Evamatic-Box N. Drifts-/monteringsveiledning



Like dokumenter
Automatisk pumpestasjon for avløpsvann. Evamatic-Box N. Drifts-/monteringsveiledning

Ama-Drainer-Box Mini

Installasjonsveiledning

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

DEUTSCH. Multiclip El

Ettermonteringssett belysning

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

System Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. :

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

SITRUSFRUKTPRESSE NR

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

KDIX Monteringsinstruksjoner

POLARIS ARBEIDSLYS 55W

Infraduo IHD17 IHD

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

KHO -M og PHO -M -DØRER

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Buffertank allstor. Bruksanvisning. Bruksanvisning. For brukeren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN

Installasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

MONTERINGSANVISNINGER I-LINE. KTIFb

Bruksanvisning. Romtemperaturregulator 24/ 5(2) A~ med omkobler

Monteringsanvisning System WG 65 (SL35*) Foldepartier med sikkerhetsisolasjonsglass

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien Eiksmarka Norway Tlf: Fax:

Dykkmotorpumpe. Ama-Porter. Drifts-/monteringsveiledning

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

TILBEHØR SANITÆRANLEGG. Flamco. Flamco. Tilbehør for sanitæranlegg PRESCOR B PRESCOR SB PRESCOR 1 /2 FLEXOFIT. Utgave 2005 / NO

Instruksjons håndbok Bain Maries

Montering og bruksanvisning.

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

DEUTSCH. Multiclip 46 El

Blokkpumpe. Etachrom BC. Drifts-/monteringsveiledning

Espresso maskin (cb 171)

Monterings- og vedlikeholdsinstruks WM Teknikk AS pumpestasjon type CK800 E(D)

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

VR 71. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer

Installasjon elektrisk røykdetektor med innebygd kontrollenhet, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Pleie og rengjøring. 1. Trekk ut kondensvannbeholderen. 2. Trekk filteret ut av låsen.

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90)

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad

Drifts- og installasjonsveiledning

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Installasjonsveiledning

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Elektra H GB... 9 NO

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Monteringsanvisning Side 2

MBM Minima. Frityrtopp

ACO VA/VVS Ø1550 Ø Ø160 Ø1200 Ø110. M I R I Te k n i k k

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Installeringshåndbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installeringshåndbok Modbus Interface DIII. Norsk

Produktblad PB 9.P.45

DM-SW (Norwegian) Forhandlermanual. Girbryter SW-E6000

Rørguide VOD PN:

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

Green Rock 05, 05 S1, 05 S2 and 05 S3 Montering/Drift/Vedlikehold

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Generelle sikkerhetshensyn Norsk

Drifts- og installasjonsveiledning

Noah Wall Heater Art. Nr:

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining

Ved montering i brennbart materiale må retningslinjene og normene for lavspentmontering og brannvern overholdes.

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Boiler Elektro. Monteringsanvisning Side 2

Opptiningsskap Tina 180 Installeringsanvisning

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

STIGA ST

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

DL 26 NDT. Manual /31

Skuremaskin Primaster Top Light

STIGA VILLA 92M

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

Driftsinstruks. Montasje stativ. Vi håper de får stor glede av et Novema kulde produkt!

Liberty Hanging Heater

Sirkulasjonspumpe for svømmebasseng Installasjons- og brukermanual

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Avalon MONTASJEVEILEDNING

for deg som prioriterer hygiene Installasjonsveiledning for Palma Vita design produksjon levering montering service resirkulering

Dusj og-toalettstol HD

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90)

Transkript:

Evamatic-Box N Drifts-/monteringsveiledning

Impressum Drifts-/monteringsveiledning Evamatic-Box N Original betjeningsveiledning KSB Aktiengesellschaft Frankenthal Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette dokumentet kan ikke publiseres, mangfoldiggjøres, bearbeides eller videreformidles til tredjepart uten at det er skriftlig godkjent av KSB. Generelt gjelder: Vi tar forbehold om tekniske endringer. KSB Aktiengesellschaft Frankenthal 24.06.2011

Innhold Innhold Ordliste... 5 1 Generelt... 6 1.1 Grunnprinsipper... 6 1.2 Montering av maskiner som ikke er komplette... 6 1.3 Målgruppe... 6 1.4 Relevante dokumenter... 6 1.5 Symboler... 6 2 Sikkerhet... 7 2.1 Merking av sikkerhetsanvisninger... 7 2.2 Generelt... 7 2.3 Personalkvalifikasjoner og -opplæring... 7 2.4 Resultater av at anvisningene i dette dokumentet ikke følges... 8 2.5 Sikkerhet på arbeidsplassen... 8 2.6 Sikkerhetsanvisninger for entreprenør/bruker... 8 2.7 Sikkerhetsanvisninger for vedlikeholds-, inspeksjons- og monteringsarbeid... 8 2.8 Feil bruk... 9 2.9 Riktig bruk... 9 3 Transport/lagring/avfallshåndtering... 10 3.1 Kontroller tilstanden ved levering... 10 3.2 Transport... 10 3.3 Lagring/konservering... 10 3.4 Tilbakesending... 10 3.5 Avfallshåndtering... 11 4 Beskrivelse... 12 4.1 Generell beskrivelse... 12 4.2 Betegnelse... 12 4.3 Typeskilt... 12 4.4 Konstruksjon... 12 4.5 Konstruksjon og virkemåte... 13 4.6 Innhold i leveransen... 14 4.7 Mål og vekt... 15 5 Installasjon/montering... 16 5.1 Sikkerhetsforskrifter... 16 5.2 Kontroll før installasjon... 16 5.3 Klargjøre pumpesjakt... 17 5.4 Koble til rørledninger... 20 5.5 Monter pumpe(r) og rørledning(er) i sjakten... 27 Evamatic-Box N 3 av 52

Innhold 5.6 Montere deksel... 33 5.7 Montere anlegget... 33 5.8 Elektrisk opplegg... 35 6 Sette pumpen i drift / avslutte driften... 36 6.1 Sette pumpen i drift... 36 6.2 Sette ut av drift / konservere / lagre... 37 6.3 Sette i drift igjen... 37 7 Vedlikehold/service... 38 7.1 Sikkerhetsforskrifter... 38 7.2 Vedlikehold/inspeksjon... 38 7.3 Tømme/rengjøre... 39 7.4 Anbefalt reservedelslager... 39 8 Feil: Årsaker og tiltak... 40 9 Tilhørende dokumenter... 41 9.1 Eksplosjonstegning med komponentliste... 41 9.2 Dimensjonstegning... 45 9.3 Tilbehør... 47 9.4 Monteringsskjema... 48 10 EU-samsvarserklæring... 49 11 Sikkerhetserklæring... 50 Stikkordliste... 51 4 av 52 Evamatic-Box N

Ordliste Ordliste Avløpsvann Vann som har blitt endret gjennom bruk, f.eks. gråvann. Forventede støynivåer Gråvann Kloakk Det forventede støyutslippet, angitt som lydtrykknivå LPA i db(a). Avløpsvann uten kloakk, (gråvann) fra vasker, dusjer, badekar, vaskemaskiner osv. Oppstuving Avløpsvann fra toaletter og lignende anlegg. Avløpsvann presses tilbake fra kanalen og inn i de lukkede rørene til grunnstykkets avløp. Oppstuvingsnivå Det høyeste nivået som avløpsvann som presses tilbake, kan stige til. Regnvann Vann fra naturlig nedbør som ikke har blitt forurenset gjennom bruk. Sikkerhetssertifikat Et sikkerhetssertifikat er en erklæring om at anlegget er rengjort på forskriftsmessig måte, slik at delene som har vært i kontakt med pumpevæske, ikke utgjør noen fare for miljø og helse. Tilbakestrømningssperre Den delen av heveanlegget for kloakk som hindrer tilbakestrømning av avløpsvann i trykkrøret. Tilførselsrør Trykkrør Avløpsrør, tilfører avløpsvann fra avløp til heveanlegget. Rørledning for transport av avløpsvann over oppstuvingsnivået til kanalen for avløpsvann. Oppstuvingssløyfe En del av trykkrøret til et heveanlegg for avløpsvann over oppstuvingsnivået. Evamatic-Box N 5 av 52

1 Generelt 1 Generelt 1.1 Grunnprinsipper Betjeningsveiledningen gjelder for produktseriene og modellene som er angitt på omslaget. Betjeningsveiledningen beskriver riktig og sikker bruk av produktet i alle driftsfaser. Typeskiltet angir produktserien og dimensjonen og de viktigste driftsdataene. Fabrikknummeret/serienummeret gir en nøyaktig beskrivelse av anlegget, og skal brukes til identifisering ved alle senere henvendelser. For at eventuelle garantikrav skal være gyldige, må nærmeste KSB-representant umiddelbart informeres om eventuelle skader. Forventede støynivåer se pumpens betjeningsveiledning. 1.2 Montering av maskiner som ikke er komplette Følg anvisningene i det aktuelle underkapittelet om vedlikehold og service ved montering av ufullstendige maskiner som er levert av KSB. 1.3 Målgruppe Målgruppen for denne betjeningsveiledningen er teknisk fagpersonell. 1.4 Relevante dokumenter Tabell 1: Oversikt over tilhørende dokumenter Dokument Leverandørdokumentasjon Innhold Betjeningsveiledninger og annen dokumentasjon for tilbehør og integrerte maskinkomponenter, betjeningsveiledning for dykkmotorpumpe 1.5 Symboler Tabell 2: Symboler i dokumentet Tegn 1. 2. Verdi Forutsetning for anvisningen Handling i forbindelse med sikkerhetsanvisning Handlingsresultat Krysshenvisninger Anvisninger i flere trinn Merk Gir anbefalinger og viktige anvisninger om håndtering av produktet 6 av 52 Evamatic-Box N

2 Sikkerhet! FARE 2 Sikkerhet Alle anvisningene i dette kapittelet henviser til en svært alvorlig sikkerhetsrisiko. 2.1 Merking av sikkerhetsanvisninger Tabell 3: Forskjellige typer sikkerhetsanvisninger Tegn Forklaring! FARE FARE henviser til en svært alvorlig sikkerhetsrisiko og at det kan føre til død eller alvorlig personskade dersom anvisningene ikke blir fulgt.! ADVARSEL ADVARSEL henviser til en alvorlig sikkerhetsrisiko og at det kan føre til død eller alvorlig personskade dersom anvisningene ikke blir fulgt. FORSIKTIG FORSIKTIG henviser til en risiko som kan føre til skade på maskinen eller maskinens funksjoner dersom anvisningene ikke blir fulgt. Generelt faresymbol viser i kombinasjon med et signalord til en risiko som kan føre til død eller personskade dersom anvisningene ikke følges. Farlig elektrisk spenning henviser til forholdsregler for å unngå elektrisk spenning. I kombinasjon med signalordet FORSIKTIG viser dette symbolet til anvisninger om risiko for skade på maskinen og maskinens funksjoner. 2.2 Generelt Betjeningsveiledningen inneholder grunnleggende anvisninger om installasjon, drift og vedlikehold av anlegget for å sikre effektiv drift og for å unngå personskader og materielle skader. Sikkerhetsanvisningene i alle kapitlene skal følges. Hele betjeningsveiledningen skal være lest og forstått av alt fagpersonell og driftspersonell før produktet monteres og settes i drift. Innholdet i betjeningsveiledningen skal alltid være tilgjengelig for fagpersonellet på installasjonsstedet. Anvisninger som er plassert direkte på anlegget, skal følges og må alltid være klart synlige og lesbare. Det gjelder for eksempel: Rotasjonsretningspil Merking for tilkoblinger Typeskilt Entreprenøren er ansvarlig for at lokale bestemmelser som ikke omhandles i betjeningsveiledningen, følges. 2.3 Personalkvalifikasjoner og -opplæring Personellet må ha nødvendige kvalifikasjoner for montering, betjening, vedlikehold og inspeksjon. Personellets ansvarsområder og kompetanse samt overvåking av montering, betjening, vedlikehold og inspeksjon må reguleres detaljert av entreprenøren. Personellets kompetanse skal om nødvendig oppgraderes til tilfredsstillende nivå gjennom kurs og opplæring, ledet av kvalifisert fagpersonell. Entreprenøren kan eventuelt be produsenten/leverandøren om å arrangere kurs. Opplæring i bruk av anlegget må bare utføres under tilsyn av teknisk fagpersonell. Evamatic-Box N 7 av 52

2 Sikkerhet 2.4 Resultater av at anvisningene i dette dokumentet ikke følges Dersom anvisningene i denne betjeningsveiledningen ikke følges, vil ikke leverandørens garanti- og erstatningsansvar være gyldig. At anvisningene ikke følges, kan for eksempel føre til følgende sikkerhetsrisikoer: Fare for personskader gjennom elektrisk, termisk, mekanisk og kjemisk påvirkning, samt eksplosjoner Feil på viktige produktfunksjoner Svikt i anviste metoder for vedlikehold og service Skade på miljøet gjennom lekkasje av farlige stoffer 2.5 Sikkerhet på arbeidsplassen I tillegg til anvisningene om sikkerhet og riktig bruk i denne veiledningen gjelder følgendesikkerhetsforskrifter: Ulykkesforebyggende forskrifter, sikkerhets- og driftsforskrifter Forskrifter om eksplosjonsvern Sikkerhetsforskrifter om håndtering av farlige stoffer Gjeldende lover og regler 2.6 Sikkerhetsanvisninger for entreprenør/bruker Monter deksler over varme, kalde og bevegelige deler på monteringsstedet, og kontroller at de fungerer. Dekslene må ikke fjernes mens pumpen er i drift. Verneutstyr skal være tilgjengelig for personalet, og dette utstyret skal brukes. Lekkasjer (f. eks. akseltetningen) av farlige stoffer (f. eks. eksplosiv, giftig, varm) må fjernes på en slik måte at det ikke oppstår fare for personer eller miljøet. Gjeldende lover og regler skal overholdes. Sørg for at det ikke er fare for elektrisk støt (nasjonale forskrifter og/eller forskrifter fra lokale kraftleverandører inneholder detaljert informasjon om dette). 2.7 Sikkerhetsanvisninger for vedlikeholds-, inspeksjons- og monteringsarbeid Ombygging eller endring av anlegget er kun tillatt i samråd med produsenten. Bruk kun originaldeler eller deler som er godkjent av produsenten. Bruk av andre komponenter kan føre til at leverandørens forpliktelser bortfaller dersom det oppstår skader på grunn av dette. Entreprenøren skal sørge for at alt vedlikeholds-, inspeksjons- og monteringsarbeid utføres av autorisert og kvalifisert fagpersonell som har satt seg grundig inn i betjeningsveiledningen. Arbeid på anlegget skal kun utføres når det står stille. Pumpehuset skal være avkjølt til omgivelsestemperatur. Pumpehuset skal være trykkavlastet og tømt. Følg alltid anvisningene i betjeningsveiledningen om hvordan anlegget settes ut av drift. Anlegg som brukes til å pumpe helseskadelige væsker, skal dekontamineres. Sikkerhets- og beskyttelsesinnretninger skal settes på plass igjen eller aktiveres umiddelbart etter at arbeidet er avsluttet. Bruk riktig fremgangsmåte i henhold til anvisningene når pumpen skal settes i drift igjen. ( Kapittel 6.1 Side 36) Hold uvedkommende personer (f. eks. barn) borte fra anlegget. 8 av 52 Evamatic-Box N

2 Sikkerhet 2.8 Feil bruk Overhold grenseverdiene som er angitt i dokumentasjonen. Driftssikkerheten for anlegget garanteres bare dersom produktet brukes riktig. ( Kapittel 2.9 Side 9) 2.9 Riktig bruk Anlegget skal kun brukes til de bruksområdene som produktet er beregnet for, og som er beskrevet i de relevante dokumentene. Anlegget skal kun brukes når produktet er i perfekt teknisk stand. Anlegget skal ikke brukes i delvis montert tilstand. Anlegget skal kun brukes til å pumpe væsker som er beskrevet i dokumentasjonen for den aktuelle modellen. Anlegget skal aldri kjøres uten pumpevæske. Følg anvisningene om minimumstilførsel av væske i dokumentasjonen (for å unngå skader på grunn av overoppheting, skader på lagre osv.). Følg anvisningene om maksimal tilførsel av væske i dokumentasjonen (for å unngå overoppheting, skader på glideringstetningen, kavitasjonsskader, skader på lagre osv.). Væsketilførselen på anleggets inntaksside må ikke strupes (for å unngå kavitasjonsskader). Bruksområder som ikke er nevnt i dokumentasjonen, må avtales med produsenten. Unng å forutsi gbar feil bruk Tillatte grenseverdier for trykk, temperatur osv. i dokumentasjonen må aldri overskrides. Følg alle sikkerhetsanvisninger og instruksjoner i denne betjeningsveiledningen. Evamatic-Box N 9 av 52

3 Transport/lagring/avfallshåndtering 3 Transport/lagring/avfallshåndtering 3.1 Kontroller tilstanden ved levering 1. Kontroller alle emballasjeenhetene med hensyn til skader når varen overleveres. 2. Ved transportskader må du fastslå og dokumentere de nøyaktige skadene og umiddelbart melde skriftlig fra til KSB. 3.2 Transport FARE Anlegget kan falle ned fra pallen Fare for personskader på grunn av at anlegget faller ned! Anlegget skal bare transporteres i vertikal posisjon (deksel oppover). Anlegget må aldri henge i den elektriske tilkoblingsledningen. Ikke la anlegget støte mot noe eller falle ned. 3.3 Lagring/konservering Hvis anlegget ikke skal settes i drift før det har gått lang tid etter levering, anbefaler vi følgende tiltak med hensyn til lagring: FORSIKTIG Skader som skyldes frost, fuktighet, smuss, UV-stråling eller skadedyr under lagring Korrosjon på/tilsmussing av anlegget! Lagre anlegget slik at det er sikret mot frost og ikke under åpen himmel. FORSIKTIG Fuktighet, smuss eller skader ved åpninger og forbindelsessteder Lekkasjer eller skader på anlegget! Ikke fjern beskyttelse over åpninger i anlegget før installasjonen. Anlegget bør lagres i et tørt rom med så konstant luftfuktighet som mulig. 3.4 Tilbakesending 1. Tøm anlegget på forskriftsmessig måte. 2. Spyl og rengjør anlegget grundig, spesielt dersom det er brukt til skadelige, varme eller andre potensielt farlige pumpevæsker. 3. Hvis pumpen er brukt til pumpevæsker som sammen med luftfuktighet kan føre til korrosjonsskader eller som kan antennes i kontakt med oksygen, må aggregatet dessuten nøytraliseres og deretter blåses tørt med avfuktet inert gass. 4. Et fullstendig utfylt sikkerhetssertifikat skal alltid legges ved anlegget. Utførte sikrings- og dekontamineringstiltak skal alltid oppgis. MERK En sikkerhetserklæring kan lastes ned fra Internett på følgende adresse: www.ksb.com/ certificate_of_decontamination 10 av 52 Evamatic-Box N

3 Transport/lagring/avfallshåndtering 3.5 Avfallshåndtering ADVARSEL Helseskadelige og/eller varme pumpevæsker Fare for mennesker og miljø! Fang opp og håndter spylevann og eventuelle rester av pumpevæsken på forskriftsmessig måte. Bruk beskyttelsesklær og ansiktsmaske ved behov. Følg lover og forskrifter om håndtering og kassering av helseskadelige væsker. 1. Demonter anlegget. Samle opp fett og smørevæske under demonteringen. 2. Kildesorter materialene i pumpen, f.eks etter følgende: - Metall - Plast - Elektronikk - Fett og smørevæske 3. Kasser materialene i henhold til de lokale forskriftene for avfallshåndtering. Evamatic-Box N 11 av 52

4 Beskrivelse 4 Beskrivelse 4.1 Generell beskrivelse Automatisk pumpestasjon for avløpsvann Anlegg for trykkløs oppsamling og automatisk heving av gråvann, kloakk og regnvann over oppstuvingsnivået. 4.2 Betegnelse Eksemp el: Evama tic- Box N 2 501 E P Tabell 4: Forklaring på betegnelsen Forkortelse Verdi Evamatic-Box N Produktserie 2 Antall pumper (1 eller 2) 501 Pumpetype Ama-Porter E Motorversjon, E = enfasemotor D = induksjonsmotor P Installasjonstype, P = transportabel (pumpe oppstilt på tre ben) S = stasjonær med bøyleføring 4.3 Typeskilt Anlegget har ikke et separat typeskilt. Anleggets pumpe(r) har et typeskilt. Du finner en beskrivelse av informasjonen på typeskiltet i pumpens betjeningsveiledning. 4.4 Konstruksjon Tett pumpesjakt av polyetylen i én del med én eller to dykkmotorpumper med nivåregulatorer for automatisk drift. Iht. EN 12050-1 Evama tic- Box N 200 lite r for ins tallasjon over ell er under bakken Tett pumpesjakt av polyetylen i én del, volum 200 l, med 2 forankringspunkter på bakken, utstyrt med: En dykkmotorpumpe, Ama-Porter 5-- eller 6-- hhv. S 545SB, enfaset På pumpen er det montert en flottørbryter på/av og 10 m elektrisk tilkoblingsledning med 2-faset CE-plugg og beskyttelsesleder, for transportabel eller stasjonær installasjon alt etter typen pumpestasjon 8 tilkoblingsrør er tilgjengelige (DN 50 til DN 150), lukket, for lufting og tilførsel Tilkoblingsrør DN 40, lukket, for tømming Horisontale trykkrør, lukket, DN 50 eller DN 65 alt etter typen pumpestasjon Komplett trykkledning (med tetning) for montering, DN 50 eller DN 65 alt etter type pumpestasjon Åpning med kabelplugg for gjennomføring av pluggen til den elektriske tilkoblingsledningen. Løftekjede av rustfritt stål 1.4401 med kroker 1.4571 (kjeden festes øverst i sjakten) 12 av 52 Evamatic-Box N

4 Beskrivelse Evama tic- Box N 500 lite r for ins tallasjon over ell er under bakken Tett pumpesjakt av polyetylen i én del, volum 500 l, med 2 forankringspunkter på bakken, utstyrt med: To dykkmotorpumper, Ama-Porter 5-- eller 6-- hhv. S 545SB, enfaset eller trefaset 3 flottørbrytere, montert på en stang som kan demonteres 10 m elektrisk tilkoblingsledning (enfaset utførelse med 2-faset CE-plugg og beskyttelsesleder), for stasjonær installasjon med føringsbøyle 12 tilkoblingsrør tilgjengelig (DN 50 til DN 150), lukket, for lufting og tilførsel Tilkoblingsrør DN 40, lukket, for tømming Horisontale trykkrør, lukket, DN 50 eller DN 65 alt etter typen pumpestasjon 2 komplette trykkledninger (med tetning) for montering, DN 50 eller DN 65 alt etter typen pumpestasjon 5 PG-skrueforbindelser for gjennomføringen til de elektriske tilkoblingsledningene og flottørbryterkabelen (rør lukket) Løftekjede av rustfritt stål 1.4401 med kroker 1.4571 per dykkmotorpumpe (kjeden festes øverst i sjakten) 4.5 Konstruksjon og virkemåte Eva matic- Box N 200 l Figur 1: Snittbilde 1 Oppsamlingsbeholder 2 Rør for tilførsel eller lufting 3 Flottørbryter 4 Kuleventil 5 Trykkrør 6 Dykkmotorpumpe 7 Kabelgjennomføring for 8 Tømmerør tilkoblingsledning 9 Gulvfester Utførelse Virkemåte Pumpestasjonen består av en fastmontert oppsamlingsbeholder (1) med integrert dykkmotorpumpe (6), et tilførselsrør (2) og et ventilasjonsrør (2) (8 muligheter tilgjengelige) og et trykkrør (5). Pumpevæsken går gjennom tilførselsrøret (2) til pumpestasjonen og samles opp i en gass-, støy- og vanntett beholder av polyetylen (1). Når et bestemt påfyllingsnivå registreres av flottøren (3), starter dykkmotorpumpen (6) automatisk. Pumpevæsken pumpes ut ved hjelp av trykkrøret, heves via oppstuvingsnivået og føres til den offentlige avløpsvannkanalen. Når et bestemt minimumsnivå registreres av flottørbryteren (3), kobler dykkmotorpumpen (6) automatisk ut. Evamatic-Box N 13 av 52

4 Beskrivelse Evama tic- Box N 500 l Figur 2: Snittbilde 1 Oppsamlingsbeholder 2 Horisontale rør for tilførsel eller lufting 3 Vertikale rør for tilførsel eller 4 Tømmerør lufting 5 Trykkrør 6 Dykkmotorpumper 7 Kuleventil 8 Gulvfester 9 Flottørbryter, pumpe 1 på og 10 Flottørbryter, pumpe 2 på pumpe 1 og 2 av 11 Flottørbryter, alarm Utførelse Virkemåte Pumpestasjonen består av en fastmontert oppsamlingsbeholder (1) med to integrerte dykkmotorpumper (6), et horisontalt (2) eller vertikalt (3) tilførselsrør, et horisontalt (2) eller vertikalt (3) ventilasjonsrør (12 muligheter tilgjengelige) og to trykkrør (5). Pumpevæsken går gjennom tilførselsrøret (2) eller (3) til pumpestasjonen og samles opp i en gass-, støy- og vanntett beholder av polyetylen (1). Når et bestemt påfyllingsnivå registreres av flottøren (9), starter den første dykkmotorpumpen (6) automatisk. Pumpevæsken pumpes ut ved hjelp av trykkrøret, heves over oppstuvingsnivået og føres til den offentlige avløpsvannkanalen. Når flottørbryteren (10) registrerer et fortsatt stigende påfyllingsnivå, selv om en pumpe er i drift, starter den andre dykkmotorpumpen(6) automatisk. Når et bestemt minimumsnivå registreres av flottørbryteren (9), kobler begge pumpene automatisk ut. Flottørbryteren (11) er en alarmbryter. Den må være tilkoblet en alarmkoblingsenhet for å kunne aktivere en akustisk eller optisk alarm (KSB tilbyr valgfrie alarmkoblingsenheter). 4.6 Innhold i leveransen Avhengig av modell, består leveransen av følgende komponenter: Evam atic- Box N 200 l m ed pumpe for trans portabel installas jon Beholder 200 l, deksel med skruer og tetning Komplett trykkrør med kuleventil og tetning Ama-Porter dykkmotorpumpe med flottørbryter Kjede Kabelgjennomføring for elektrisk tilkoblingsledning Evam atic- Box N 200 l m ed pumpe for stasj onær inst allasjon Beholder 200 l, deksel med skruer og tetning Komplett fot med sokkelplate av støpejern, pumpeholder, føringsbøyle og skruer Komplett trykkrør med kuleventil og tetning Ama-Porter dykkmotorpumpe med flottørbryter 14 av 52 Evamatic-Box N

4 Beskrivelse Tilbehør Løftekjede Kabelgjennomføring for elektrisk tilkoblingsledning Evama tic- Box N 500 l me d horison talt elle r vertika lt trykkr ørutløp ( pump er i stas jonær ins tallasjon) Beholder 500 l, deksel med skruer og tetning 2 komplette føtter med sokkelplate av støpejern, pumpeholder, føringsbøyle og skruer To komplette trykkrør med kuleventil og tetning (det vedlagte trykkrøret er egnet for horisontal eller vertikal utgang) To Ama-Porter dykkmotorpumper To løftekjeder Fem PG-skrueforbindelser for gjennomføringen til begge de elektriske tilkoblingsledningene til pumpen og de tre flottørbryterkablene Tre flottørbrytere, festet på en demonterbar stang som skal monteres i sjakten. Plasseringen til flottørbryteren er stilt inn på fabrikken. Annet nødvendig tilbehør kan bestilles gjennom forhandleren. Høydejusteringsstykke, høyde 300 mm Skyver DN 50 og 65 av støpejern eller PVC Kabelforbindelser for tilkobling av ledninger inne i sjakten Koblingsenhet for Evamatic-Box N 500 l Alarmbryter (flottør) for Evamatic-Box N 200 l (for tilkobling til en alarmkoblingsenhet) Alarmkoblingsenhet for Evamatic-Box N 200 l Støydempende underlag Overgangsstykke (forlengelses- eller reduksjonsstykke) Mål Vekter 4.7 Mål og vekt Målene finner du i anleggets dimensjonstegninger. Tabell 5: Vekter for Evamatic-Box N Dimensjoner Vekt ca. [kg] 1500 E-P - 1503 E-P 54 1601 E-P - 1603 E-P 64 1500 E-S - 1503 E-S 70 1601 E-S - 1603 E-S 83 2500 E-S - 2503 E-S 110 2500 D-S - 2503 D-S 2601 E-S - 2603 E-S 122 2601 D-S - 2603 D-S 1545 EB-P 57 1545 EB-S 73 2545 EB-S 117 2545 D-S 114 Evamatic-Box N 15 av 52

5 Installasjon/montering 5 Installasjon/montering 5.1 Sikkerhetsforskrifter FARE Strømtilførsel ikke avbrutt Livsfare! Trekk ut nettpluggen og sikre den slik at den ikke kan plugges inn igjen utilsiktet. FARE Arbeid på dykkmotor-røreverk utført av ukvalifisert personell Livsfarlige elektriske støt! Den elektriske tilkoblingen skal utføres av autorisert elektriker. Forskrifter IEC 60364 (DIN VDE 0100) FARE Mangelfullt elektrisk anlegg Livsfare! Det elektriske anlegget må samsvare med monteringsbestemmelsene iht. VDE 100 (dvs. stikkontakt med jordingsklemmer). Det elektriske nettet må ha en jordfeilbryter med maks. 30 ma. Ta kontakt med en elektriker hvis du er i tvil. FARE Ikke-forskriftsmessig bruk Livsfarlige elektriske støt! Forlengelseskabelen må ha samme kvalitet som den medleverte pumpekabelen. Ikke utsett elektriske tilkoblinger og enheter for fuktighet. 5.2 Kontroll før installasjon Kontroller følgende punkter før installasjonen: Anlegget er egnet for strømnettet i henhold til informasjonen på typeskiltet til pumpen(e). Pumpevæsken som skal pumpes, er i samsvar med de tillatte pumpevæskene. De ovennevnte sikkerhetsanvisningene er overholdt. Installasjonen er frostsikker. MERK EN 12056 Avløpssystemer med selvfall i bygninger må følges ved montering og installasjon. MERK Andre betjeningsveiledninger, som er relatert til komponentene i dette anlegget, må også tas hensyn til Hvis det finnes transportsikringer, må disse fjernes før montering. MERK Heveanlegget må ikke drives i nærheten av oppholds- og soverom. 16 av 52 Evamatic-Box N

5 Installasjon/montering MERK I land hvor eksplosjonsbeskyttede pumper skal brukes for kloakk, må ikke dette anlegget brukes for dette mediet. 5.3 Klargjøre pumpesjakt 5.3.1 Tilførselsrør og ventilasjonsrør Pumpesjaktene er utstyrt med forskjellige tilførsels- og ventilasjonsrør i ulike størrelser og utførelser. ( Kapittel 9.2 Side 45) FARE Manglende ventilasjonsrør Eksplosjonsfare på grunn av ansamling av gasser! Ventilasjonsrør må installeres. Evamatic-Box N 200 l Evamatic-Box N 500 l 1. Endene på de valgte rørene må kuttes på en slik måte at gjennomgangen er helt fri. La en del av avfasingen bli værende for å gjøre monteringen av tilkoblingene enklere! 5.3.2 Tilkobling på trykksiden FORSIKTIG Feil montering av åpningene i pumpesjakten Sjakten kan ikke brukes! Åpningene må lages på riktig sted, med riktig avstand og riktig diameter. Evama tic- Box N 200 lite r 1. Bor åpningen med en passende hullsag. Høyde: Evamatic-Box N 17 av 52

5 Installasjon/montering 663 mm fra gulvet og opp ved fordypning nummer 3 Diameter: Ø 67 + 1 for rørledning DN50 (PVC-rør Ø 63) Ø 79 + 1 for rørledning DN65 (PVC-rør Ø 75) Evama tic- Box N 500 lite r 1. Bor åpningen med en passende hullsag. (Sett hullsagen i den aktuelle fordypningen fra utsiden!) Oppstilling: Diameter: 18 av 52 Evamatic-Box N

5 Installasjon/montering Ø 67 + 1 for rørledning DN50 (PVC-rør Ø 63) Ø 79 + 1 for rørledning DN65 (PVC-rør Ø 75) 5.3.3 Tømmeåpning Pumpestasjonen på 200 liter er utstyrt med to motstående, lukkede tømmerør DN 40 i den nederste delen av stasjonen. Pumpestasjonen på 500 liter er utstyrt med ett lukket tømmerør DN 40 i den nederste delen av stasjonen. ( Kapittel 9.2 Side 45) Et rør kan åpnes og kobles til en håndpumpe for å gjøre avtapping av væske ved vedlikeholds- eller reparasjonsarbeider lettere. 5.3.4 Montere profilpakning for trykkrøret FORSIKTIG Overflødig tetningsmasse Lekkasje på grunn av ujevnt trykk mot pakningen! Fjern alltid all tetningsmassen. 1. Avgrader åpningens kanter grundig etter boringen. 2. Påfør rikelig med tetningsmasse på begge overflatene på pakningen før montering. (Tetningsmassen brukes for å øke elastisiteten til forbindelsene.) 3. Monter pakningen nøyaktig på åpningen for trykkrøret i pumpesjakten. 4. Fjern eventuelle tetningsmasserester fra sjakten. Evamatic-Box N 19 av 52

5 Installasjon/montering 5.3.5 Montere O-ring for sjaktdekselet 1. Rengjør pakningsnoten i sjakten grundig. 2. Påfør rikelig med tetningsmasse i bunnen av noten. (Dette er særlig viktig for å sikre at lukt ikke slipper ut når pumpestasjonen monteres inne i bygninger.) 3. Trykk O-ringen godt inn i noten. 4. Fjern alle eventuelle tetningsmasserester på kanten av noten eller på O-ringen. 5.4 Koble til rørledninger MERK Rør 710-1, som leder ut av sjakten, er et rør med en lengde på 300 mm som er avfaset på begge sider. Dette røret må ikke brukes andre steder i rørledningen. Når sylindriske deler skal monteres eller tettes, må du bruke et spesielt klebestoff for PVC-deler. 1. Tett skrueforbindelser med teflonbånd eller tetningsmasse. 2. Monter delene og pass på at de forskjellige delene sitter riktig i sporene. Vær oppmerksom på strømningsretningen til tilbakeslagsventilen ved montering. Vær oppmerksom på stillingen til trykkrøret som leder ut av sjakten (stillingen til rørbøy 13-18). 20 av 52 Evamatic-Box N

5 Installasjon/montering 5.4.1 Evamatic-Box N 200 l - transportabel installasjon Figur 3: Montere rørledning 1. Løsne festebolten til pumpens sugedeksel. 2. Monter de tre føttene 182 på pumpen 655. 3. Tett gjengenippelen 720 og skru den på rørbøyen 144. 4. Tett tilbakeslagsventilen 742 og skru den på gjengenippelen 720 (vær oppmerksom på strømningsretningen til tilbakeslagsventilen). 5. Tett gjengemuffen 731 og skru den på tilbakeslagsventilen 742. 6. Fest den forhåndsmonterte rørledningen med skruer 901-2, skiver 550 og muttere 920 på pumpen (kontroller om tetningsringen er montert i pumpens trykkrør før du fester rørledningen). 7. Monter rørbøyen 13-18 på røret 710-2 og fest den med klebestoff 8. Monter rørforbindelsen 730 på røret 710-2 og fest den med klebestoff 9. Monter utløpsrøret 710-1 i sjakten. ( Kapittel 5.5.1 Side 27) 10. Posisjoner pumpen og den monterte rørledningen i sjakten. 11. Monter den forhåndsmonterte enheten, som består av rørbøy 13-18, rør 710.2 og rørforbindelse 730, på utløpsrøret 710-1. Ikke bruk klebestoff! Evamatic-Box N 21 av 52

5 Installasjon/montering 12. Mål mål A nøyaktig. Lengden til røret 710-3 tilsvarer: - mål X = mål A + (2 x 38) ved en ytre diameter på 63 mm - mål X = mål A + (2 x 44) ved en ytre diameter på 75 mm. 13. Kutt røret 710-3 i henhold til det angitte målet X. 14. Lim røret 710-3 på gjengemuffen 731. 15. Skyv utløpsrøret 710-1 ca. 50 mm tilbake. 16. Monter den forhåndsmonterte enheten, som består av rørbøy 13-18, rør 710.2 og rørforbindelser 730, på røret 710-1. Juster den og fest den med klebestoff. 17. Press utløpsrøret 710-1 hurtig inn i rørforbindelsen 730 og fest røret med klebestoff. Når du gjør dette, må du holde hele rørledningen fast. 18. Skyv pumpen så langt tilbake som mulig, slik at flottøren ikke kommer i kontakt med sjaktveggen. 22 av 52 Evamatic-Box N

5 Installasjon/montering 5.4.2 Evamatic-Box N 200 l - stasjonær installasjon med føringsbøyle Figur 4: Montere rørledning 1. Sett inn føringsbøylen 571 i sporene i foten 72-1. 2. Fest foten 72-1 med skruer 901-2, skiver 550 og muttere 920 på sokkelplaten 890. 3. Tett rørbøyen 144 og skru den på foten 72-1. 4. Tett gjengenippelen 720 og skru den på rørbøyen 144. 5. Tett tilbakeslagsventilen 742 og skru den på gjengenippelen 720. Vær oppmerksom på strømningsretningen til tilbakeslagsventilen! 6. Tett gjengemuffen 731 og skru den på tilbakeslagsventilen 742. 7. Monter utløpsrøret 710-1 i sjakten. ( Kapittel 5.5.2 Side 29) 8. Posisjoner sokkelplaten, foten og den monterte rørledningen i sjakten. Pass på at sokkelplaten befinner seg nøyaktig på forhøyningen som er ment for den. ( Kapittel 5.5.2 Side 29) 9. Monter rørbøyen 13-18 på utløpsrøret 710-1. Ikke bruk klebestoff! Evamatic-Box N 23 av 52

5 Installasjon/montering 10. Mål mål A nøyaktig. Lengden til røret 710-3 tilsvarer: - mål X = mål A + (2 x 38) ved en ytre diameter på 63 mm - mål X = mål A + (2 x 44) ved en ytre diameter på 75 mm. 11. Kutt røret 710-3 i henhold til det angitte målet X. 12. Lim røret 710-3 på gjengemuffen 731. 13. Skyv utløpsrøret 710-1 ca. 50 mm tilbake. 14. Monter rørbøyen 13-18 på røret 710-3. Juster rørbøyen og fest den med klebestoff. 15. Press utløpsrøret 710-1 hurtig inn i rørforbindelsen 730 og fest røret med klebestoff. Når du gjør dette, må du holde hele rørledningen fast. 24 av 52 Evamatic-Box N

5 Installasjon/montering 5.4.3 Evamatic-Box N 500 l Figur 5: Montere rørledning Horis ontal try kkrør 1. Sett inn føringsbøylen 571 i sporene i foten 72-1. 2. Fest foten 72-1 med skruer 901-2, skiver 550 og muttere 920 på sokkelplaten 890. 3. Tett gjengenippelen 720 og skru den på foten 72-1. 4. Tett rørbøyen 144 og skru den på gjengenippelen 720. Vær oppmerksom på den vertikale stillingen! 5. Tett gjengemuffen 731 og skru den på rørbøyen 144. 6. Tett den andre gjengemuffen 731 og skru den på tilbakeslagsventilen 742. 7. Tett gjengemuffen 731-1 og skru den på tilbakeslagsventilen 742. 8. Monter rørbøyen 13-18 på gjengemuffen 731-1 og fest den med klebestoff. Pass på at stillingen mot tilbakeslagsventilen er riktig! 9. Monter utløpsrøret 710-1 i sjakten. ( Kapittel 5.5.3 Side 30) ( Kapittel 5.5.4 Side 31) 10. Posisjoner sokkelplaten, foten og den monterte rørledningen i sjakten. Pass på at sokkelplaten befinner seg nøyaktig på forhøyningen som er bestemt for sokkelplaten. ( Kapittel 5.5.2 Side 29) Evamatic-Box N 25 av 52

5 Installasjon/montering 11. Monter monteringsenheten, som består av rørbøy 13-18, tilbakeslagsventil 742 og muffe 731 og 731-1, på røret 710-1. Ikke bruk klebestoff! 12. Mål mål A nøyaktig. Lengden til røret 710-3 tilsvarer: - mål X = mål A + (2 x 38) ved en ytre diameter på 63 mm - mål X = mål A + (2 x 44) ved en ytre diameter på 75 mm. 13. Kutt røret 710-3 i henhold til det angitte målet X. 14. Lim røret 710-3 på gjengemuffen 731 til rørbøyen 144. 15. Skyv utløpsrøret 710-1 ca. 50 mm tilbake. 16. Monter monteringsenheten, som består av tilbakeslagsventil, muffe og rørbøy 13-18, på røret 710-3. Juster den og fest den med klebestoff. 17. Press utløpsrøret 710-31 hurtig inn i rørbøyen 13-18 og fest røret med klebestoff. Når du gjør dette, må du holde hele rørledningen fast. Verti kalt tryk krør 1. Sett inn føringsbøylen 571 i sporene i foten 72-1. 2. Fest foten 72-1 med skruer 901-2, skiver 550 og muttere 920 på sokkelplaten 890. 3. Tett gjengenippelen 720 og skru den på foten 72-1. 4. Tett rørbøyen 144 og skru den på gjengemuffen 720. Vær oppmerksom på den vertikale stillingen! Monter begge delene slik at mål B er - mellom 265 mm og 290 mm ved en DN50-rørledning(rør Ø63) - mellom 310 mm og 335 mm ved en DN65-rørledning (rør Ø75). 26 av 52 Evamatic-Box N

5 Installasjon/montering Mål B må overholdes, for hvis rørledningens stilling er feil, kan det oppstå spenninger ved tilkoblingene og muffene som ikke er tillatt, og tettheten kan ikke garanteres. 5. Tett gjengemuffen 731 og skru den på rørbøyen 144. 6. Skyv røret 710-3 inn i muffen 731 til det stopper og fest det med klebestoff. 7. Tett den andre gjengemuffen 731 og skru den på tilbakeslagsventilen 742. 8. Skyv monteringsenheten, som består av tilbakeslagsventil og muffer, inn på røret 710-31 til den stopper, og fest den med klebestoff. Vær oppmerksom på strømningsretningen til tilbakeslagsventilen! 9. Tett den tredje gjengemuffen 731 og skru den på tilbakeslagsventilen 742. ( Kapittel 5.5.4 Side 31) MERK Røret 710-1 skal ikke monteres før etter monteringen i pumpesjakten. ( Kapittel 5.5.4 Side 31) 5.5 Monter pumpe(r) og rørledning(er) i sjakten 5.5.1 Evamatic-Box N 200 l - transportabel installasjon Figur 6: Montere pumpe og rørledning Evamatic-Box N 27 av 52

5 Installasjon/montering Figur 7: Kabelplugger 1. Skjær opp dekselet til inntaket for kabelpluggene 916 med en hullsag på Ø 45 mm. 2. Avgrader kantene og forbedre overflatetilstanden til diameteren er 46 ± 0,5 mm. Alternativt kan den elektriske tilkoblingsledningen føres ut gjennom ventilasjonsrørene. La i så fall kabelpluggenes inntak bli værende i den opprinnelige tilstanden. 3. Fest klammeholderen 81-73 i sjakten ved hjelp av den tilhørende skruen. (På utsiden av sjakten finnes det et fremspring som skruen festes i. Vær oppmerksom på denne posisjonen når du monterer klammeholderen.) 4. Monter klammen på klammeholderen 81-73 og trekk til. 5. Heng kroken 59-18 i klammen. 6. Fest sjakkelen og kjedet 885 på pumpehåndtaket. 7. Senk dykkmotorpumpen med montert rørledning ned i sjakten. ( Kapittel 5.4.1 Side 21) 8. Fukt utløpsrøret med såpevann 9. Skyv det avfasede utløpsrøret 710-1, med en lengde på 300 mm, utenfra og inn gjennom profilpakningen i sjaktåpningen. 10. Monter rørledningen. ( Kapittel 5.4.1 Side 21) 11. Heng kjedet 885 i kroken 59-18. 12. Monter de tre vedlagte klammeholderne for montering av den elektriske tilkoblingsledningen i sjakten. 13. Fest den elektriske tilkoblingsledningen. På utsiden av sjakten finnes det fremspring som skruene festes i. Vær oppmerksom på disse posisjonene når du monterer klammeholderen. 14. Trekk den elektriske tilkoblingsledningen gjennom kabelpluggene 916 og trykk kabelpluggene inn i inntaket. 28 av 52 Evamatic-Box N

5 Installasjon/montering 5.5.2 Evamatic-Box N 200 l - stasjonær installasjon Figur 9: Kabelplugger Figur 8: Montere pumpe og rørledning 1. Skjær opp dekselet til inntaket for kabelpluggene 916 med en hullsag på Ø 45 mm. 2. Avgrader kantene og forbedre overflatetilstanden til diameteren er 46 ± 0,5 mm. Alternativt kan den elektriske tilkoblingsledningen føres ut gjennom ventilasjonsrørene. La i så fall kabelpluggenes inntak bli værende i den opprinnelige tilstanden. 3. Fest klammeholderen 81-73 i sjakten ved hjelp av den tilhørende skruen. (På utsiden av sjakten finnes det et fremspring som skruen festes i. Vær oppmerksom på denne posisjonen når du monterer klammeholderen.) 4. Monter klammen på klammeholderen 81-73 og trekk til. 5. Heng kroken 59-18 i klammen. 6. Fest sjakkelen og kjedet 885 på pumpehåndtaket. 7. Senk den forhåndsmonterte rørledningen ned i sjakten og sett sokkelplaten på forhøyningen som er ment for den. ( Kapittel 5.4.2 Side 23) 8. Skyv utløpsrøret 710-1 inn i rørbøyen 13-18 til det stopper, og fest røret med klebestoff. 9. Heng kjedet 885 i kroken 59-18. 10. Monter holderen 732 på dykkmotorpumpen 655 ved hjelp av skruen 901-1. 11. Før holderen inn i bøylen og senk pumpen sakte ned i sjakten. 12. Monter de tre vedlagte klammeholderne for montering av den elektriske tilkoblingsledningen i sjakten. 13. Fest den elektriske tilkoblingsledningen. På utsiden av sjakten finnes det fremspring som skruene festes i. Vær oppmerksom på disse posisjonene når du monterer klammeholderen. 14. Trekk den elektriske tilkoblingsledningen gjennom kabelpluggene 916 og trykk kabelpluggene inn i inntaket. Evamatic-Box N 29 av 52

5 Installasjon/montering 5.5.3 Evamatic-Box N 500 l - horisontalt trykkrørutløp Figur 10: Montere horisontale rørledninger og sokkelplater i sjakten 1. Lag 5 boringer med en diameter på Ø 20 + 1 mm for montering av PGskrueforbindelser 45-3 for den elektriske tilkoblingsledningen til dykkmotorpumpen og flottørkablene. Markerte fordypninger i sjakten viser posisjonen til boringene. Alternativt kan den elektriske tilkoblingsledningen føres ut gjennom ventilasjonsrøret. I så fall må du ikke bore noen hull for PG-skrueforbindelsene. Figur 11: Montering av PG-skrueforbindelser MERK Flatpakning 400 må monteres utvendig på sjakten når PG-skrueforbindelser skal monteres. 2. Fest begge klammeholderne 81-73 på sjakten ved hjelp av de tilhørende skruene. (På utsiden av sjakten finnes det to fremspring som skruene festes i. Vær oppmerksom på disse posisjonene når du monterer klammeholderne.) 3. Monter klammene på klammeholderne 81-73 og trekk til. 4. Heng begge krokene 59-18 i klammene. 5. Fest sjakkelen og kjedet 885 på pumpehåndtaket til hver av pumpene. 6. Senk den forhåndsmonterte rørledningen til den første pumpen ned i sjakten og sett sokkelplaten på forhøyningen som er ment for den (se pil A). ( Kapittel 5.4.3 Side 25) 7. Skyv utløpsrøret 710-1 inn i rørbøyen 13-18 til det stopper, og fest røret med klebestoff. 8. Heng kjedet 885 i kroken 59-18. 9. Monter den andre rørledningen på samme måte. 30 av 52 Evamatic-Box N

5 Installasjon/montering 10. Monter holderne 732 på dykkmotorpumpene 655 ved hjelp av skruene 901-1. 11. Senk pumpene sakte ned i sjakten og før holderne 732 inn i føringsbøylen. 12. Skru gjengestangen M8 59-22 hardt fast i forhøyningen på bunnen av sjakten (se pil B). 13. Skyv flottørstangen 81-45 over gjengestangen og før den inn i forhøyningen på bunnen av sjakten. 14. Skru låseskruen 916 på gjengestangen til den ligger mot flottørstangen 81-45. 15. Monter de tre vedlagte klammeholderne for montering av den elektriske tilkoblingsledningen i sjakten. 16. Fest den elektriske tilkoblingsledningen ved hjelp av den vedlagte kabelklammen. På utsiden av sjakten finnes det fremspring som skruene festes i. Vær oppmerksom på disse posisjonene når du monterer klammeholderen. MERK KSB leverer valgfrie kabelforbindelser for tilkobling av elektriske tilkoblingsledninger (pumper og flottørbryter) inne i sjakten. Ved tilkobling med kabelforbindelser er det ikke nødvendig å koble fra elektriske ledninger i koblingsskapet og trekke dem gjennom PGskrueforbindelsene i sjakten eller ventilasjonsrøret når dykkmotorpumpene skal avmonteres ved vedlikeholdsarbeider. MERK Det anbefales å bruke disse kabelforbindelsene når du skal koble til pumpestasjonene Evamatic-Box N 1545 EB og 2545 EB. Ved å kutte tilkoblingsledningen og koble til kabelforbindelsen unngår du å måtte koble fra og koble til booster-koblingsenheten på nytt ved montering, og gjør det lettere å løfte ut pumpene ved vedlikeholdsarbeider. 5.5.4 Evamatic-Box N 500 l - vertikalt trykkrørutløp Figur 12: Montere horisontale rørledninger og sokkelplater i sjakten Evamatic-Box N 31 av 52

5 Installasjon/montering Figur 13: Innstilling av rørledningsposisjon 1. Lag 5 boringer med en diameter på Ø 20 + 1 mm for montering av PGskrueforbindelser 45-3 for den elektriske tilkoblingsledningen til dykkmotorpumpen og flottørkablene. Markerte fordypninger i sjakten viser posisjonen til boringene. Alternativt kan den elektriske tilkoblingsledningen føres ut gjennom ventilasjonsrøret. I så fall må du ikke bore noen hull for PG-skrueforbindelsene. MERK Flatpakning 400 må monteres utvendig på sjakten når PG-skrueforbindelser skal monteres. 2. Fest begge klammeholderne 81-73 på sjakten ved hjelp av de tilhørende skruene. (På utsiden av sjakten finnes det to fremspring som skruene festes i. Vær oppmerksom på disse posisjonene når du monterer klammeholderne.) 3. Monter klammene på klammeholderne 81-73 og trekk til. 4. Heng begge krokene 59-18 i klammene. 5. Fest sjakkelen og kjedet 885 på pumpehåndtaket til hver av pumpene. 6. Senk den forhåndsmonterte rørledningen til den første pumpen ned i sjakten og sett sokkelplaten på forhøyningen som er ment for den (se pil A). ( Kapittel 5.4.3 Side 25) 7. Still inn rørledningsposisjonen ved å flytte på foten 72-1 på sokkelplaten. 8. Skyv utløpsrøret 710-1 inn i muffen 731 til det stopper, og fest det med klebestoff. 9. Heng kjedet 885 i kroken 59-18. 10. Monter den andre rørledningen på samme måte. 11. Monter holderne 732 på dykkmotorpumpene 655 ved hjelp av skruene 901-1. 12. Senk pumpene sakte ned i sjakten og før holderne 732 inn i føringsbøylen. 13. Skru gjengestangen M8 59-22 hardt fast i forhøyningen på bunnen av sjakten (se pil B). 14. Skyv flottørstangen 81-45 over gjengestangen og før den inn i forhøyningen på bunnen av sjakten. 15. Skru låseskruen 916 på gjengestangen til den ligger mot flottørstangen 81-45. 32 av 52 Evamatic-Box N

5 Installasjon/montering 16. Monter de tre vedlagte klammeholderne for montering av den elektriske tilkoblingsledningen i sjakten. 17. Fest den elektriske tilkoblingsledningen ved hjelp av den vedlagte kabelklammen. På utsiden av sjakten finnes det fremspring som skruene festes i. Vær oppmerksom på disse posisjonene når du monterer klammeholderen. 5.6 Montere deksel 1. Rengjør mottaksnoten til sjaktens tetningsring grundig. 2. Hvis pumpestasjonen skal installeres inne i bygninger, må du smøre rikelig med tetningsmasse på bunnen av noten. 3. Trykk O-ringen inn i noten til den stopper. 4. Fjern alle tetningsmasserester fra kanten på noten eller på tetningsringen. 5. Kontroller at den siden av dekselet som ligger mot tetningen, er ren. Det må ikke finnes spor av tetningsmasse. 6. Legg på dekselet og monter skruene 900 og skivene 550. 7. Trekk til skruene i den angitte rekkefølgen (se figuren under) med et tiltrekkingsmoment på 2 Nm. 5.7 Montere anlegget FARE Manglende ventilasjonsrør Eksplosjonsfare på grunn av ansamling av gasser! Ventilasjonsrør må installeres. FORSIKTIG Frostfare Kan skade rørledningen og pumpen! Anlegget må installeres under bakken på en slik måte at trykkrøret er minst 200 mm under dekselet. MERK Det anbefales å montere en fettavskiller før anlegget. MERK En håndmembranpumpe (tilgjengelig som tilbehør) kan kobles til for å tømme pumpesjakten ved strømbrudd eller ved vedlikeholdsarbeider. Evamatic-Box N 33 av 52

5 Installasjon/montering 5.7.1 Pumpestasjon for installasjon under bakken MERK Pumpestasjoner som skal installeres under bakken, må ikke installeres på steder hvor det er fare for høyt grunnvannstrykk. 1. Grav ut en grop. 2. Legg et lag med ca. 15 cm fin sand på bunnen av gropen og press sanden sammen. 3. Plasser den ferdig utstyrte pumpestasjonen i gropen. 4. Koble til trykkrør, tilførselsrør og ventilasjonsrør. MERK KSB anbefaler å bruke system J for vanlige stikkmuffer ved tilkobling av rørledninger. Dette systemet gjør det mulig å montere og lime på PVC-muffer Figur 14: Stikkmuffer 5. Sørg for at det finnes tomme rør for elektriske tilkoblingsledninger. MERK KSB tilbyr valgfrie forlengelses- eller reduseringsstykker av syntetisk kautsjuk med to klammer. Disse er tilgjengelige i faghandelen. 6. Tilpass høyden på dekselet til omgivelsene. KSB tilbyr alternativt et høydejusteringsstykke (høyde 300 mm). ( Kapittel 9.3.1 Side 47) 7. Fest sjakten med ankerplugger eller plugger i begge forankringspunktene på bunnen av gropen, hvis den er av betong. ( Kapittel 9.2 Side 45) 8. Fyll sjakten med vann. 9. Fyll gropen med sand og press samtidig sanden sammen. 5.7.2 Pumpestasjon for installasjon over bakken 1. Installer den ferdig utstyrte pumpestasjonen frostfritt på valgt sted. 2. Koble til trykkrør, tilførselsrør og ventilasjonsrør. 3. Sørg for at det finnes en kabelkanal for elektriske tilkoblingsledninger. 4. Fest sjakten med ankerplugger eller plugger i begge forankringspunktene på bakken. ( Kapittel 9.2 Side 45) MERK KSB tilbyr alternativt et sett som består av åtte støydempende knotter av naturkautsjuk som klebes på utsiden av sjaktbunnen. Settet er tilgjengelig i faghandelen. 34 av 52 Evamatic-Box N

5 Installasjon/montering 5.8 Elektrisk opplegg 5.8.1 Elektrisk tilkobling FARE Arbeid på dykkmotor-røreverk utført av ukvalifisert personell Livsfarlige elektriske støt! Den elektriske tilkoblingen skal utføres av autorisert elektriker. Forskrifter IEC 60364 (DIN VDE 0100) ADVARSEL Uforskriftsmessig tilkobling til strømnettet Skade på strømnettet, kortslutning! Følg lokale lover og regler om elektrisk tilkobling. FORSIKTIG Uforskriftsmessig legging Skade på den elektriske tilkoblingsledningen! Den elektriske tilkoblingsledningen må ikke beveges når temperaturen er under -25 C. Den elektriske tilkoblingsledningen må aldri knekkes eller klemmes. Pumpeaggregatet må aldri løftes etter den elektriske tilkoblingsledningen. Før du utfører tilkoblingsarbeider, må du lese den vedlagte betjeningsveiledningen til pumpen. 1. Evamatic-Box N 200 l Stikk pluggen inn i stikkontakten. Evamatic-Box N 500 l Koble til de elektriske tilkoblingsledningene og flottørkabelen i koblingsskapet. Evamatic-Box N 35 av 52

6 Sette pumpen i drift / avslutte driften 6 Sette pumpen i drift / avslutte driften 6.1 Sette pumpen i drift 6.1.1 Forutsetninger for å sette pumpen i drift Før anlegget settes i drift, må følgende forutsetninger være oppfylt: Aggregatet er forskriftsmessig elektrisk tilkoblet. Sikkerhetsbestemmelsene blir overholdt. Driftsspenningen er kontrollert. De relevante VDE-forskriftene eller landspesifikke forskriftene er oppfylt. Funksjonen er kontrollert. Alle tilkoblinger og rørledninger har blitt kontrollert med hensyn til lekkasjer og eventuelt blitt tettet på nytt. Følg betjeningsveiledningen til dykkmotorpumpen. 6.1.2 Slå på/av Pumpen/pumpeaggregatet må være forskriftsmessig elektrisk tilkoblet. Den automatiske pumpestyringen slår seg automatisk på eller av når et bestemt nivå er nådd. Flottørbryteren er montert på en demonterbar stang. Plasseringen til flottøren er stilt inn på fabrikken. Denne innstillingen må ikke endres. Hvis en eller flere flottørbrytere må skiftes ut under vedlikeholdsarbeider, må de plasseres i samsvar med følgende figur. Den frie lengden til flottøren må være 240 mm ± 5 fra midten av røret til enden av flottøren. Figur 15: Plassering av flottør Figur 16: Fri lengde for flottør 36 av 52 Evamatic-Box N

6 Sette pumpen i drift / avslutte driften 6.2 Sette ut av drift / konservere / lagre 6.2.1 Tiltak for å sette pumpen ut av drift ADVARSEL Utilsiktet innkobling av heveanlegget for avløpsvann Fare for personskader pga. komponenter som beveger seg! Ikke utfør arbeid på heveanlegget for avløpsvann uten å koble fra strømforsyningen. Sikre heveanlegget for avløpsvann mot utilsiktet start. ADVARSEL Helseskadelige pumpevæsker Fare for mennesker og miljø! Anlegg som pumper helseskadelige væsker må dekontamineres. Bruk eventuelt beskyttelsesklær og ansiktsmaske. Følg lover og forskrifter om håndtering og kassering av helseskadelige væsker. 1. Koble anlegget fra strømforsyningen og sikre det slik at det ikke kan slås på. 2. Ta pumpen(e) ut av anlegget. 3. Spyl anlegget på forskriftsmessig måte. 4. Tøm anlegget. Spesielle tiltak for konservering er ikke nødvendig. 6.3 Sette i drift igjen Når pumpen skal settes i drift igjen, følger du punktene for oppstart ( Kapittel 6.1 Side 36) og grensene for driftsområdet. Utfør nødvendig vedlikehold og service før anlegget settes i drift igjen. ( Kapittel 7 Side 38) Evamatic-Box N 37 av 52

7 Vedlikehold/service 7 Vedlikehold/service 7.1 Sikkerhetsforskrifter FARE Strømtilførsel ikke avbrutt Livsfare! Trekk ut nettpluggen eller koble fra de elektriske ledningene og sikre anlegget mot utilsiktet start. FARE Arbeid på anlegget ble utført av ukvalifisert personell Livsfarlige elektriske støt! Ombygging og demontering av anleggsdeler skal bare utføres av godkjent personell. ADVARSEL Manglende stabilitet Klemfare for hender og føtter! Sikre pumpe/pumpeaggregat/pumpedeler slik at den/de ikke kan vippe eller velte under montering/demontering. 7.2 Vedlikehold/inspeksjon FARE Tilstoppet ventilasjonsåpning Ansamling av gasser! Eksplosjonsfare! MERK Kontroller ventilasjonsrøret regelmessig. Gjennomgangen må aldri tilstoppes. Hvis det settes opp en vedlikeholdsplan, kan dyre reparasjoner unngås uten store servicekostnader, og arbeidet kan gjennomføres sikkert og problemfritt. MERK Vi anbefaler å inngå en vedlikeholdsavtale med KSB for de inspeksjons- og vedlikeholdsarbeidene som må utføres regelmessig. Driftssikkerheten øker når anlegget kontrolleres regelmessig med hensyn til feilfri funksjon. Rommet inne i anlegget må kontrolleres med hensyn til avleiringer, hovedsakelig i området rundt flottørbryteren, og må rengjøres ved behov. KSB anbefaler regelmessig vedlikehold i tråd med følgende plan: etter 1 / 4 år for anlegg i næringsbygg etter 1 / 2 år for anlegg i flerfamiliehus etter 1 år for anlegg i eneboliger 38 av 52 Evamatic-Box N

7 Vedlikehold/service 7.3 Tømme/rengjøre ADVARSEL Helseskadelige og/eller varme pumpevæsker Fare for mennesker og miljø! Fang opp og håndter spylevann og eventuelle rester av pumpevæsken på forskriftsmessig måte. Bruk beskyttelsesklær og ansiktsmaske ved behov. Følg lover og forskrifter om håndtering og kassering av helseskadelige væsker. 1. Tøm sjakten (ved hjelp av håndpumpen som er koblet til tømmetilkoblingen, hvis den finnes). 2. Ta dykkmotorpumpen ut av sjakten. Pumpen tømmes automatisk når den tas ut av pumpevæsken. 3. Spyl anlegget. Spyl og rengjør pumpestasjonen før den transporteres til verkstedet. 7.4 Anbefalt reservedelslager Det er ikke nødvendig å ha en lagerbeholdning av reservedeler for anlegget! Et anbefalt reservedelslager for pumpen(e) finner du i den tilhørende betjeningsveiledningen. Evamatic-Box N 39 av 52

8 Feil: Årsaker og tiltak 8 Feil: Årsaker og tiltak MERK Rådfør deg med KSB før du utfører arbeider innvendig i pumpen i garantitiden. Ta kontakt med kundetjenesten vår. Hvis disse retningslinjene ikke overholdes, fører det til frafall av alle skadeerstatningskrav. MERK Ved feil eller problemer må du følge den(de) vedlagte betjeningsveiledningen(e) til pumpen(e). A B C D E Pumpe pumper ikke For liten strømtilførsel For stort strøm-/effektopptak Løftehøyde for liten Pumpen går ujevnt og støyende A B C D E Mulige årsaker Tiltak 1) X X Pumpen går i et ikke tillatt driftsområde Kontroller pumpens driftsdata. (dellast/overlast) X X Pumpeinnløpet er tilstoppet med avleiringer Rengjør innløp, pumpedeler og tilbakeslagsventil. X X X Tilførselsrøret eller løpehjulet er tett Fjern avleiringer i pumpen og/eller rørledningene. X X Smuss/fiber på siden av løpehjulet, rotoren går tungt Kontroller om løpehjulet går lett, rengjør eventuelt hydraulikken. X X X X Slitasje på innvendige deler Skift slitte deler. X X X Skadd stigerørledning (rør og tetning) Skift ut defekte trykkrør Skift tetninger. X X X Feil rotasjonsretning (ved 3~) Kontroller den elektriske tilkoblingen. X X Pumpen er full av sand, beholderen er skitten, Rengjør innløp, sandfang, pumpedeler og for liten tilførsel tilbakeslagsventil, tøm beholderen og rengjør den. X Temperaturvakt for viklingsovervåking har koblet ut på grunn av for høy viklingstemperatur (ved 1~) Etter avkjøling starter motoren automatisk på nytt. Hvis den slås av gjentatte ganger, må anlegget kontrolleres. X X Avleiringer i oppsamlingsbeholderen Rengjør oppsamlingsbeholderen. Hvis det finnes fettavleiringer, må du monteren en fettavskiller. X Tilbakestrømningssperren lukkes ikke helt Rengjør tilbakestrømningssperren. X CE-pluggen er defekt / uforskriftsmessig tilkobling i koblingsskapet X Flottørbryteren er defekt, skitt eller lo blokkerer flottøren Kontroller CE-pluggen / den elektriske tilkoblingen, se pumpens eller koblingsenhetens betjeningsveiledning. Kontroller flottørbryteren, rengjør flottøren. 1) Før arbeider utføres på trykkbelastede komponenter, må pumpen gjøres trykkløs, og før det gjøres inngrep på pumpen, må den avkjøles. Koble fra strømforsyningen og sikre pumpen mot utilsiktet start. 40 av 52 Evamatic-Box N