HP Photosmart Premium e-all-in-one C310 series
|
|
|
- Stefan Langeland
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 HP Photosmart Premium e-all-in-one C310 series
2
3 Innhold 1 Hjelp til HP Photosmart Premium e-all-in-one C310 series Bli kjent med HP Photosmart Skriverdeler...5 Tips for å bli kjent med skriveren...6 Innhold 3 Hvordan? Utskrift Legge i medier...11 Tips for vellykket utskrift Kopiering og skanning Skanne til en datamaskin...17 Kopiere tekst eller blandede dokumenter...18 Tips for vellykket kopiering og skanning Arbeide med blekkpatroner Kontrollere de beregnede blekknivåene...21 Rengjøre skrivehodet automatisk...21 Bytte ut patronene...22 Bestille blekkpatroner...24 Informasjon om blekkpatrongaranti...24 Tips for arbeid med blekk HPs kundestøtte Få mer hjelp...27 HPs kundestøtte via telefon...27 Andre garantialternativer Tilkobling Installere programvaren for en nettverkstilkobling...29 Tips for konfigurasjon og bruk av nettverkstilkoblet skriver Teknisk informasjon Merknad...31 Informasjon om blekkpatronbrikke...31 Produktspesifikasjoner...32 Program for miljømessig produktforvaltning...34 Informasjon om forskrifter...38 Informasjon om trådløsforskrifter...41 Stikkordregister
4 Innhold 2
5 1 Hjelp til HP Photosmart Premium e-allin-one C310 series Hvis du vil ha informasjon om HP Photosmart, se: Bli kjent med HP Photosmart på side 5 Hvordan? på side 7 Utskrift på side 9 Kopiering og skanning på side 17 Arbeide med blekkpatroner på side 21 Tilkobling på side 29 Teknisk informasjon på side 31 Få mer hjelp på side 27 Hjelp til HP Photosmart Premium e- All-in-One C310 series Hjelp til HP Photosmart Premium e-all-in-one C310 series 3
6 Kapittel 1 Hjelp til HP Photosmart Premium e- All-in-One C310 series 4 Hjelp til HP Photosmart Premium e-all-in-one C310 series
7 2 Bli kjent med HP Photosmart Skriverdeler Tips for å bli kjent med skriveren Skriverdeler Forsiden av skriveren Bli kjent med HP Photosmart 1 Lokk 2 Dokumentstøtten på dekselet 3 Glassplate 4 Fargegrafikkskjerm (refereres også til som skjermen) 5 Fotoskuff 6 Papirbreddeskinne for fotoskuffen 7 Papirskuffens forlenger (omtales også som forlengeren) 8 Papirbreddeskinne for hovedskuffen 9 Hovedskuff (omtales også som innskuffen) 10 Utskuff 11 Blekkpatrondeksel 12 Minnekortspor 13 Lamper for Minnekort-spor 14 Trådløslampe Vist ovenfra og bakfra Bli kjent med HP Photosmart 5
8 Kapittel 2 Bli kjent med HP Photosmart 15 Patrontilgangsområde 16 Skrivehodeenhet 17 Plassering av modellnummer 18 Bakre USB-port 19 Strømkontakt (Bruk bare strømadapteren som er levert av HP.) 20 Ekstrautstyr for tosidig utskrift Tips for å bli kjent med skriveren Følgende tips kan være nyttige for å bli bedre kjent med skriveren: Lær om Kontrollpanel-funksjoner fra Internett, enkelt og greit. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Lær om Print Apps Manager for utskrift av oppskrifter, kuponger og annet innhold fra Internett, enkelt og greit. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. 6 Bli kjent med HP Photosmart
9 3 Hvordan? Denne delen inneholder lenker til vanlige oppgaver, som å skrive ut fotografier, skanne og kopiere. Skanne til en datamaskin på side 17 Bytte ut patronene på side 22 Kopiere tekst eller blandede dokumenter på side 18 Legge i medier på side 11 Fjerne det fastkjørte papiret fra tilbehøret for tosidig utskrift på side 14 Hvordan? Hvordan? 7
10 Kapittel 3 Hvordan? 8 Hvordan?
11 4 Utskrift skrive ut dokumenter på side 9 Skrive ut fotografier på side 10 Skrive ut konvolutter på side 11 Beslektede emner Legge i medier på side 11 Tips for vellykket utskrift på side 14 skrive ut dokumenter De fleste utskriftsinnstillingene håndteres automatisk av programmet du skriver ut fra. Du trenger bare å endre innstillingene manuelt når du skal endre utskriftskvalitet, skrive ut på spesielle typer papir eller transparentfilm eller bruke spesialfunksjoner. Slik skriver du ut fra et program 1. Kontroller at det er lagt papir i papirskuffen. 2. Åpne Fil-menyen i programmet, og velg Skriv ut. 3. Kontroller at produktet ditt er den valgte skriveren. 4. Hvis du må endre innstillingene, klikker du på knappen som åpner dialogboksen Egenskaper. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet. Merk Når du skriver ut et fotografi, må du velge alternativer for det spesifikke fotopapiret og fotoforbedring. 5. Velg de riktige alternativene for utskriftsjobben ved hjelp av de tilgjengelige funksjonene i kategoriene Avansert, Utskriftssnarveier, Funksjoner og Farge. Tips Du kan enkelt foreta de riktige valgene for utskriftsjobben ved å velge én av de forhåndsdefinerte utskriftsoppgavene i kategorien Utskrift. Klikk på en type utskriftsoppgave i listen Utskrift. Standardinnstillingene for denne typen utskriftsoppgave angis, og det vises en oversikt i kategorien Utskrift. Om nødvendig kan du tilpasse innstillingene her og lagre dine tilpassede innstillinger som en ny utskriftssnarvei. Hvis du vil lagre en egendefinert utskriftssnarvei, velger du snarveien og klikker på Lagre. Du sletter en snarvei ved å velge snarveien og klikke på Slett. Utskrift 6. Klikk på OK for å lukke dialogboksen Egenskaper. 7. Klikk på Skriv ut eller OK for å starte utskriften. Beslektede emner Legge i medier på side 11 Tips for vellykket utskrift på side 14 Utskrift 9
12 Kapittel 4 Skrive ut fotografier Skrive ut fotografier som er lagret på datamaskinen på side 10 Skrive ut fotografier som er lagret på datamaskinen Skrive ut et fotografi på fotopapir 1. Kontroller at det er fotopapir i fotoskuffen. 2. Legg fotopapiret med utskriftssiden ned til høyre i fotoskuffen. 3. Skyv inn papirbreddeskinnen til den stopper mot papirkanten. 4. Åpne Fil-menyen i programmet, og velg Skriv ut. 5. Kontroller at produktet ditt er den valgte skriveren. 6. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet. 7. Klikk på kategorien Funksjoner. 8. I området Grunnleggende alternativer, i nedtrekkslisten Papirtype, velger du Mer. Velg deretter riktig fotopapirtype. 9. I området Alternativer for størrelse, i nedtrekkslisten Størrelse, velger du Mer. Velg deretter riktig papirstørrelse. Hvis papirstørrelsen og papirtypen ikke er kompatible, viser skriverens programvare en varselmelding, og du kan velge en annen type eller størrelse. 10. (Valgfritt) Merk av for Utskrift uten kantlinje hvis det ikke allerede er gjort. Hvis papirstørrelsen og papirtypen ikke er kompatible, viser produktets programvare en varselmelding, og du kan velge en annen type eller størrelse. 11. I området Grunnleggende alternativer velger du en høy utskriftskvalitet, for eksempel Best, fra listen Utskriftskvalitet. Utskrift Merk Hvis du vil ha høyest mulig oppløsning, kan du bruke innstillingen Maksimal oppløsning sammen med støttede fotopapirtyper. Hvis Maksimal oppløsning ikke er oppført i nedtrekkslisten Utskriftskvalitet, kan du aktivere innstillingen fra kategorien Avansert. 12. Under HP Real Life Technologies klikker du på nedtrekkslisten Fotofiks og velger blant følgende alternativer: Av: bruker ingen HP Real Life Technologies på bildet. Grunnleggende: forbedrer bilder med lav oppløsning, og justerer bildeskarpheten moderat. 13. Klikk på OK for å gå tilbake til dialogboksen Egenskaper. 14. Klikk på OK og deretter på Skriv ut eller OK i dialogboksen Skriv ut. Merk Ikke la ubrukt fotopapir ligge igjen i papirskuffen. Papiret kan krølle seg, noe som kan redusere kvaliteten på utskriften. Ikke la utskrevne fotografier stables opp i papirskuffen. Beslektede emner Legge i medier på side 11 Tips for vellykket utskrift på side Utskrift
13 Skrive ut konvolutter Med HP Photosmart kan du skrive ut på en enkelt konvolutt, en gruppe med konvolutter eller etikettark som er laget for Inkjet-skrivere. Skrive ut en gruppe med adresser på etiketter eller konvolutter 1. Skriv ut en testside på vanlig papir først. 2. Legg testsiden oppå etikettarket eller konvolutten, og hold begge sidene opp mot lyset. Kontroller avstanden i hver tekstblokk. Gjør eventuelle justeringer. 3. Legg etikettene eller konvoluttene i papirskuffen. Forsiktig Ikke bruk konvolutter med hekter eller vinduer. De kan sette seg fast i valsene og forårsake papirstopp. 4. Skyv papirbreddeskinnen inn mot bunken med etiketter eller konvolutter til den stopper. 5. Gjør slik hvis du skal skrive ut på konvolutter: a. Åpne utskriftsinnstillingene og klikk på kategorien Funksjoner. b. I området Alternativer for størrelse klikker du på den riktige papirstørrelsen i Størrelse-listen. 6. Klikk på OK og deretter på Skriv ut eller OK i dialogboksen Skriv ut. Beslektede emner Legge i medier på side 11 Tips for vellykket utskrift på side 14 Legge i medier 1. Gjør et av følgende: Legge i papir på 10 x 15 cm (4 x 6 tommer) a. Løft opp dekselet på fotoskuffen. Løft opp dekselet på fotoskuffen og skyv papirførerne utover. b. Legg i papir. Legg bunken med fotopapir i fotoskuffen med kortsiden frem og utskriftssiden ned. Utskrift Legge i medier 11
14 Kapittel 4 Skyv papirbunken inn til den stopper. Merk Hvis fotopapiret har perforerte avrivningskanter, legger du i fotopapiret slik at avrivningskantene kommer nærmest deg. Skyv papirskinnen innover til den stopper mot papirkanten. c. Senk dekselet på fotoskuffen. Legge A4-papir eller papir på 8,5 x 11 tommer a. Løft fotoskuffen. Skyv papirbreddeskinnen utover. Fjern alt papir fra hovedinnskuffen. Utskrift b. Legg i papir. Legg bunken med papir i hovedinnskuffen med kortsiden frem og utskriftssiden ned. Skyv papirbunken inn til den stopper. Skyv papirskinnen innover til den stopper mot papirkanten. 12 Utskrift
15 Senk fotoskuffen. Legge i konvolutter a. Løft fotoskuffen. Skyv papirbreddeskinnen utover. Fjern alt papir fra hovedinnskuffen. b. Legge i konvolutter. Legg i én eller flere konvolutter helt til høyre i hovedinnskuffen, med konvoluttklaffene opp og til venstre. Skyv konvoluttbunken inn til den stopper. Skyv papirbreddeskinnen innover mot bunken med konvolutter til den stopper. Utskrift Senk fotoskuffen. 2. Vis animasjonen for dette emnet. Enkelte av skjermbildene som vises i animasjonen, reflekterer kanskje ikke ditt produkt. Legge i medier 13
16 Kapittel 4 Beslektede emner Tips for vellykket utskrift på side 14 Fjerne det fastkjørte papiret fra tilbehøret for tosidig utskrift Slik fjerner du fastkjørt papir fra tilbehøret for tosidig utskrift 1. Slå av produktet. 2. Ta av tilbehøret for tosidig utskrift. 3. Fjern fastkjørt papir. 4. Sett på plass tilbehøret for tosidig utskrift. Utskrift 5. Slå på produktet. 6. Prøv å skrive ut på nytt. 7. Vis animasjonen for dette emnet. Enkelte av skjermbildene som vises i animasjonen, reflekterer kanskje ikke ditt produkt. Tips for vellykket utskrift Bruk følgende tips for å få vellykkede utskrifter. Utskriftstips Bruk ekte HP-patroner. Ekte HP-blekkpatroner er konstruert for og testet sammen med HP-skrivere for å gi deg flotte resultater, gang etter gang. Kontroller at det er nok blekk i blekkpatronene. Når du skal sjekke beregnede blekknivåer, følger du instruksjonene i Verktøy-menyen på skjermen. Du kan også kontrollere blekknivåene i Skriververktøykasse fra programvaren. Legg i en bunke med papir, ikke bare ett ark. Bruk rent og flatt papir av samme størrelse. Kontroller at du legger i bare én type papir om gangen. 14 Utskrift
17 Juster papirbreddeskinnen i innskuffen slik at den ligger tett inntil papiret. Kontroller at papirbreddeskinnen ikke bøyer papiret i innskuffen. Angi innstillingene for utskriftskvalitet og papirstørrelse i henhold til typen og størrelsen på papiret som ligger i innskuffen. Bruk forhåndsvisning til å sjekke margene. Ikke la marginnstillingene for dokumentet gå utover skriverens utskriftsområde. Lær hvordan du deler fotografier på nettet og bestiller kopier. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Lær om Apps Manager for utskrift av oppskrifter og annet innhold fra Internett, enkelt og greit. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Lær hvordan du skriver ut fra hvor som helst ved å sende e-post med vedlegg til skriveren. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Utskrift Tips for vellykket utskrift 15
18 Kapittel 4 Utskrift 16 Utskrift
19 5 Kopiering og skanning Skanne til en datamaskin Kopiere tekst eller blandede dokumenter Tips for vellykket kopiering og skanning Skanne til en datamaskin Kopiering og skanning Slik skanner du til en datamaskin 1. Legg i originalen. a. Løft dekselet på produktet. b. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset. c. Lukk lokket. 2. Start skanning. a. På startskjermbildet uthever du Scan (Skann) og trykker på OK. b. Uthev Computer (Datamaskin) og trykk på OK. Hvis produktet er koblet til et nettverk, vises en liste over tilgjengelige datamaskiner. Velg datamaskinen du vil overføre til, for å starte skanningen. 3. Vis animasjonen for dette emnet. Enkelte av skjermbildene som vises i animasjonen, reflekterer kanskje ikke ditt produkt. Beslektede emner Tips for vellykket kopiering og skanning på side 20 Kopiering og skanning 17
20 Kapittel 5 Kopiering og skanning Kopiere tekst eller blandede dokumenter 1. Gjør et av følgende: 1-sidig kopi a. Legg i papir. Legg papir i full størrelse i hovedinnskuffen. b. Legg i originalen. Løft dekselet på produktet. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset. Lukk lokket. c. Angi antall kopier. Berør Copy (Kopier) på Start-skjermbildet. Copy (Kopier) -forhåndsvisningen åpnes. Berør skjermen for å angi antall eksemplarer. d. Start kopiering. Berør B&W (Svart-hvitt) eller Farge. 18 Kopiering og skanning
21 2-sidig kopi a. Legg i papir. Legg papir i full størrelse i hovedinnskuffen. Kopiering og skanning b. Legg i originalen. Løft dekselet på produktet. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset. Lukk lokket. c. Angi 2-sidig alternativ. Berør Copy (Kopier) på Start-skjermbildet. Copy (Kopier) -forhåndsvisningen åpnes. Berør Print Settings (Utskriftsinnstillinger). Kopieringsinnstillinger-menyen åpnes. Berør Tosidig. Berør På. d. Angi antall kopier. Bruk berøringsskjermen til å angi antall kopier. Kopiere tekst eller blandede dokumenter 19
22 Kapittel 5 Kopiering og skanning e. Start kopiering. Berør B&W (Svart-hvitt) eller Farge. f. Kopier den andre originalen. Legg den andre siden på glasset og berør OK. 2. Vis animasjonen for dette emnet. Enkelte av skjermbildene som vises i animasjonen, reflekterer kanskje ikke ditt produkt. Beslektede emner Tips for vellykket kopiering og skanning på side 20 Tips for vellykket kopiering og skanning Bruk følgende tips for å få vellykket kopiering og skanning: Sørg for at glasset og baksiden av lokket er rent. Skanneren tolker alt som ligger på glasset, som en del av bildet. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset. Ta av lokket hvis du skal skanne en bok eller andre tykke originaler. Hvis du vil lage en stor kopi av en liten original, skanner du originalen inn på datamaskinen, endrer størrelsen på bildet i skanneprogramvaren, og skriver deretter ut en kopi av det forstørrede bildet. Pass på at lysstyrken er angitt riktig i programvaren for å unngå feil eller manglende skannet tekst. Hvis dokumentet som skal skannes, har et komplekst oppsett, velger du tekstrammer som innstilling for dokumentskanning i programvaren. Med denne innstillingen blir tekstoppsett og formatering beholdt. Hvis det skannede bildet er beskjært feil, slår du av funksjonen for automatisk beskjæring i programvaren, og beskjærer det skannede bildet manuelt. 20 Kopiering og skanning
23 6 Arbeide med blekkpatroner Kontrollere de beregnede blekknivåene Rengjøre skrivehodet automatisk Bytte ut patronene Bestille blekkpatroner Informasjon om blekkpatrongaranti Tips for arbeid med blekk Kontrollere de beregnede blekknivåene Du kan enkelt kontrollere blekknivået for å finne ut om du snart må skifte ut en blekkpatron. Blekkforsyningsnivået viser omtrent hvor mye blekk som er igjen i blekkpatronene. Merk 1 Hvis du har satt inn en etterfylt eller reprodusert blekkpatron, eller hvis en patron har vært brukt i en annen skriver, kan blekknivåindikatoren være unøyaktig eller utilgjengelig. Merk 2 Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål. Når du ser et varsel om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte patronene før utskriftskvaliteten blir uakseptabel. Merk 3 Blekk fra patronene brukes på en rekke forskjellige måter i utskriftsprosessen, inkludert i initialiseringsprosessen, som klargjør produktet og patronene for utskrift, og under service av skrivehodet, som holder dysene rene slik at blekket flyter jevnt. Noe overskuddsblekk vil også være igjen i patronen etter at den er brukt. Du finner mer informasjon på Arbeide med blekkpatroner Slik kontrollerer du blekknivået ved hjelp av HP Photosmart-programvaren 1. I HP Løsningssenter klikker du på Innstillinger, peker på Utskriftsinnstillinger og klikker på Skriververktøykasse. Merk Du kan også åpne Skriververktøykasse fra dialogboksen Utskriftsegenskaper. I dialogboksen Utskriftsegenskaper klikker du på kategorien Funksjoner og deretter på Skrivertjenester. Da åpnes Skriververktøykasse. 2. Klikk på kategorien Beregnet blekknivå. De beregnede blekknivåene for blekkpatronene vises. Slik kontrollerer du blekknivåer fra skriverskjermen Fra startskjermbildet trykker du på Status-knappen. De beregnede blekknivåene vises. Beslektede emner Bestille blekkpatroner på side 24 Tips for arbeid med blekk på side 25 Rengjøre skrivehodet automatisk Hvis utskriftskvaliteten ikke er akseptabel og problemet ikke skyldes lite blekk eller blekk fra andre enn HP, prøver du å rengjøre skrivehodet. Slik rengjør du skrivehodet fra skriverskjermen 1. Fra startskjermbildet trykker du på Innstillinger-knappen. Oppsettmenyen vises. 2. I Oppsettmeny berører du skjermen for å utheve Verktøy. Trykk på OK. 3. Berør skjermen for å utheve Rens skrivehode. Trykk på OK. Arbeide med blekkpatroner 21
24 Kapittel 6 Beslektede emner Bestille blekkpatroner på side 24 Tips for arbeid med blekk på side 25 Bytte ut patronene Arbeide med blekkpatroner Slik bytter du ut blekkpatronene 1. Kontroller at produktet er slått på. 2. Ta ut patron. a. Åpne blekkpatrondekselet. Vent til patronvognen har flyttet seg til midten av produktet. b. Trykk på tappen på patronen, og ta den deretter ut av sporet. 3. Dra i den oransje fliken og ta patronen ut av innpakningen. a. Åpne blekkpatrondekselet. 22 Arbeide med blekkpatroner
25 Vent til patronvognen har flyttet seg til midten av produktet. b. Trykk på tappen på patronen, og ta den deretter ut av sporet. 4. Sett inn ny patron. a. Ta patronen ut av emballasjen. Arbeide med blekkpatroner b. Vri den oransje hetten for å fjerne den. Du må kanskje vri hardt for å fjerne hetten. c. Juster patronen etter de fargede ikonene, og skyv den deretter inn i sporet til den klikker på plass. Bytte ut patronene 23
26 Kapittel 6 Arbeide med blekkpatroner d. Lukk blekkpatrondekslet. 5. Vis animasjonen for dette emnet. Enkelte av skjermbildene som vises i animasjonen, reflekterer kanskje ikke ditt produkt. Beslektede emner Bestille blekkpatroner på side 24 Tips for arbeid med blekk på side 25 Bestille blekkpatroner Hvis du vil vite hvilke HP-rekvisita som virker med ditt produkt, bestille rekvisita online eller lage en utskrivbar handleliste, åpner du HP Løsningssenter og velger funksjonen for elektronisk kjøp. Informasjon om blekkpatroner og lenker til elektronisk kjøp vises også i blekkpatronvarsler. Du kan også finne informasjon om blekkpatroner og kjøpe elektronisk ved å besøke Merk Elektronisk bestilling av blekkpatroner støttes ikke i alle land eller regioner. Hvis dette ikke støttes i ditt land eller din region, kontakter du en HP-forhandler for å få informasjon om hvordan du kjøper blekkpatroner. Informasjon om blekkpatrongaranti HPs blekkpatrongaranti gjelder når produktet brukes i den tiltenkte utskriftsenheten fra HP. Denne garantien dekker ikke HP-blekkpatronprodukter som er etterfylt, gjenbrukt, renovert, brukt uriktig eller klusset med. I garantiperioden er produktet dekket så lenge HP-blekket ikke er brukt opp og utløpsdatoen for garantien ikke er nådd. Utløspdatoen for garantien, i formatet ÅÅÅÅ/MM, finnes på produktet slik: 24 Arbeide med blekkpatroner
27 Se den trykte dokumentasjonen som fulgte med produktet for å få en kopi av HPs erklæring om begrenset garanti. Tips for arbeid med blekk Bruk disse tipsene når du arbeider med blekkpatroner: Bruk riktige blekkpatroner for din skriver. Du finner en liste over kompatible blekkpatroner i den trykte dokumentasjonen som fulgte med skriveren. Du kan også se i Skriververktøykasse i programvaren. Sett inn blekkpatronene i de riktige sporene. Fargen og ikonet på hver patron skal stemme med fargen og ikonet for hvert spor. Pass på at alle patronene klikker på plass. Bruk ekte HP-blekkpatroner. Ekte HP-blekkpatroner er konstruert for og testet sammen med HP-skrivere for å gi deg flotte resultater, gang etter gang. Vurder å anskaffe nye patroner når du ser en blekkvarselmelding. Da unngår du mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatronen før utskriftskvaliteten blir uakseptabel. Foto- og svart foto-blekkpatroner kan brukes om hverandre. Arbeide med blekkpatroner Tips for arbeid med blekk 25
28 Kapittel 6 Arbeide med blekkpatroner 26 Arbeide med blekkpatroner
29 7 HPs kundestøtte Få mer hjelp HPs kundestøtte via telefon Andre garantialternativer Få mer hjelp Du kan finne mer informasjon og hjelp for HP Photosmart ved å skrive et søkeord i Søk-feltet øverst til venstre i hjelpevisningen. Du vil se en liste over titler på relaterte emner, både lokale og på Internett. Hvis du vil kontakte HPs kundestøtte, klikker du her for å koble til Internett. HPs kundestøtte via telefon Telefonstøttealternativer og tilgjengelighet varierer, avhengig av produkt, land/region og språk. Denne delen inneholder følgende emner: Telefonstøtteperiode Ringe kundestøtte Etter telefonstøtteperioden Telefonstøtteperiode Ett års telefonstøtte er tilgjengelig i Nord-Amerika, Stillehavsområdet av Asia og Latin-Amerika (inkludert Mexico). For å finne varigheten av telefonstøtte i Europa, Midtøsten og Afrika kan du gå til Vanlige telefonkostnader kommer i tillegg. HPs kundestøtte Ringe kundestøtte Ring HP kundestøtte når du er ved datamaskinen og produktet. Vær forberedt på å oppgi følgende informasjon: Produktnavn (HP Photosmart Premium e-all-in-one C310 series) Serienummer (finnes på baksiden eller undersiden av produktet) Meldinger som vises når situasjonen oppstår Vær forberedt på å svare på disse spørsmålene: Har denne situasjonen oppstått før? Kan du gjenskape situasjonen? Hadde du nylig lagt til ny maskinvare eller programvare på datamaskinen da denne situasjonen oppsto? Hendte det noe annet i forkant av denne situasjonen (som tordenvær, at produktet ble flyttet, osv.)? Du finner en liste over telefonnumre til kundestøtte på Etter telefonstøtteperioden Etter at telefonstøtteperioden er utløpt, kan du få hjelp fra HP mot en avgift. Hjelp kan også være tilgjengelig på HPs nettsted for kundestøtte: Kontakt HP-forhandleren eller ring telefonnummeret for kundestøtte i ditt land eller din region for å finne ut mer om kundestøttealternativene. HPs kundestøtte 27
30 Kapittel 7 Andre garantialternativer Utvidede garantiordninger er tilgjengelig for HP Photosmart mot en tilleggskostnad. Gå til velg land/region og språk, og utforsk deretter området for tjenester og garantier for å finne informasjon om de utvidede serviceplanene. HPs kundestøtte 28 HPs kundestøtte
31 8 Tilkobling Installere programvaren for en nettverkstilkobling Tips for konfigurasjon og bruk av nettverkstilkoblet skriver Installere programvaren for en nettverkstilkobling Bruk dette avsnittet når du skal installere HP Photosmart-programvaren på en datamaskin som er koblet til et nettverk. Før du installerer programvaren, må du kontrollere at du har koblet HP Photosmart til et nettverk. Hvis HP Photosmart ikke er koblet til et nettverk, følger du instruksjonene på skjermen under programvareinstalleringen for å koble produktet til nettverket. Merk 1 Hvis datamaskinen er konfigurert for tilkobling til en rekke nettverksstasjoner, må du se til at datamaskinen er koblet til disse stasjonene før du installerer programvaren. Hvis ikke, kan installeringsprogrammet for HP Photosmart-programvaren legge beslag på en av disse reserverte stasjonsbokstavene, og du vil ikke få tilgang til denne nettverksstasjonen fra datamaskinen. Merk 2 Installeringstiden kan variere fra 20 til 45 minutter, avhengig av operativsystemet, mengden ledig plass og prosessorhastigheten til datamaskinen. Slik installerer du HP Photosmart-programvaren på en nettverkstilkoblet datamaskin 1. Avslutt alle programmer som kjøres på datamaskinen. 2. Sett inn installerings-cden som fulgte med produktet, i CD-stasjonen på datamaskinen, og følg veiledningen på skjermen. Merk (1) Hvis HP Photosmart ikke er koblet til et nettverk, kjører du Veiviser for trådløs konfig. fra Network (Nettverk)-menyen på HP Photosmart. Hvis programvaaren unde rinstalleringen ikke finner produktet i nettverket, eller hvis du ikke kunne kjøre Veiviser for trådløs konfig., kan kanskje programvaren kunne vise deg trådløsinnstillingene. Hvis den kan det, vil den dirigere deg til Veiviser for trådløs konfig. der du kan skrive inn denne informasjonen. eller (2) Hvis skriveren allerede er koblet til nettverket, vil programvaren gi deg andre søkemetoder slik at du finner skriveren via nettverket. 3. Hvis det vises en dialogboks om brannmur, følger du instruksjonene. Hvis du får meldinger fra brannmuren, må du alltid godta eller tillate popup-meldinger. 4. På skjermbildet Tilkoblingstype velger du alternativet Nettverk og klikker på Neste. Skjermbildet Søker vises når konfigurasjonsprogrammet søker etter produktet i nettverket. 5. På skjermbildet Skriver funnet kontrollerer du at skriverbeskrivelsen er riktig. Hvis det finnes mer enn én skriver i nettverket, vises skjermbildet Skrivere som ble funnet. Velg produktet du vil koble til. 6. Følg veiledningen på skjermen for å installere programvaren. Når du er ferdig med å installere programvaren, er produktet klart til bruk. 7. Du kan teste nettverksforbindelsen ved å gå til datamaskinen og skrive ut en selvtestrapport på produktet. Tilkobling Tips for konfigurasjon og bruk av nettverkstilkoblet skriver Disse tipsene kan være nyttige når du skal konfigurere og bruke en nettverksskriver: Når du skal konfigurere den trådløse nettverksskriveren, må du passe på at den trådløse ruteren eller tilgangspunktet er slått på. Mens Veiviser for trådløs konfig. kjører søker skriveren etter trådløse rutere og lister deretter nettverksnavnene som ble funnet, på skjermen. Hvis datamaskinen er koblet til et VPN (Virtual Private Network), må du koble fra VPN før du får tilgang til andre enheter i nettverket, inkludert skriveren. Lær hvordan du finner sikkerhetsinnstillingene for nettverket. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Tilkobling 29
32 Kapittel 8 Lær om verktøyet for nettverksdiagnostikk og andre problemløsingstips. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Lær hvordan du bytter fra en USB-tilkobling til en trådløs tilkobling. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Lær hvordan du arbeider med brannmuren og anti-virusprogrammer under installeringen av skriveren. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Lær hvordan du kobler HP Photosmart til et trådløst hjemmenettverk ved bruk av WiFi Protected Setup (WPS). Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Lær hvordan du kobler HP Photosmart til et trådløst hjemmenettverk ved bruk av Veiviser for trådløs konfigurasjon. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Tilkobling 30 Tilkobling
33 9 Teknisk informasjon Merknad De tekniske spesifikasjonene og informasjon om internasjonale forskrifter for HP Photosmart finnes i denne delen. Du finner flere spesifikasjoner i den trykte dokumentasjonen som fulgte med HP Photosmart. Denne delen inneholder følgende emner: Merknad Informasjon om blekkpatronbrikke Produktspesifikasjoner Program for miljømessig produktforvaltning Informasjon om forskrifter Informasjon om trådløsforskrifter Informasjon om blekkpatronbrikke HP-patronene som brukes med dette produktet, inneholder en minnebrikke som hjelper til med driften av produktet. Denne minnebrikken vil også samle inn et begrenset sett med informasjon om bruken av produktet, som kan inkludere følgende: datoen da patronen ble installert første gang, datoen da patronen ble brukt sist, antall sider som er skrevet ut med patronen, sidedekningen, utskriftsmodiene som ble brukt, eventuelle utskriftsfeil som kan ha oppstått, og produktmodell. Denne informasjonen hjelper HP med å lage fremtidige produkter som tilfredsstiller kundenes utskriftsbehov. Dataene som samles inn fra patronminnebrikken, inneholder ikke informasjon som kan brukes til å identifisere en kunde eller bruker av patronen eller produktet. HP samler inn et utvalg av minnebrikkene fra patronene som returneres til HPs gratis retur- og gjenvinningsprogram (HP Planet Partners: Minnebrikkene fra dette utvalget leses og studeres med det formålet å forbedre fremtidige HP-produkter. HP-partnere som hjelper til med gjenvinning av denne patronen, kan også ha tilgang til disse dataene. Alle tredjeparter som tar hånd om patronen, kan ha tilgang til den anonyme informasjonen på minnebrikken. Hvis du ikke ønsker å gi tilgang til denne informasjonen, kan du gjøre brikken ubrukelig. Men hvis du gjør brikken ubrukelig, kan ikke patronen brukes i et HP-produkt. Hvis du ikke ønsker å gi denne anonyme informasjonen, kan du gjøre informasjonen utilgjengelig ved å slå av minnebrikkens mulighet til å samle inn informasjon om bruk av produktet. Teknisk informasjon Slik deaktiverer du funksjonen 1. Berør Oppsett. Teknisk informasjon 31
34 Kapittel 9 2. Berør Preferences (Innstillinger). 3. Berør Cartridge Chip Info (Patronbrikkeinfo), og berør deretter OK. Merk Hvis du vil aktivere funksjonen for innsamling av informasjon om bruk igjen, gjenoppretter du fabrikkstandardene. Merk Du kan fortsette å bruke patronen i HP-produktet selv om du deaktiverer minnebrikkens mulighet til å samle inn informasjon om bruk av produktet. Produktspesifikasjoner Denne delen inneholder tekniske spesifikasjoner for din HP Photosmart. Du finner komplette produktspesifikasjoner i produktets dataark på Systemkrav Programvare- og systemkrav finnes i Viktig-filen. Hvis du ønsker informasjon om fremtidige operativsystemversjoner og støtte, kan du besøke HPs nettsted for kundestøtte på Miljøspesifikasjoner Tillatt driftstemperaturområde: Hovedskriver: 5 til 40 grader C (41 til 104 grader F) Avtakbar skjerm: -10 til 40 grader C (14 til 104 grader F) Tillatt driftstemperaturområde: 5 ºC til 40 ºC (41 ºF til 104 ºF) Fuktighet: 15% til 80% RF, ikke-kondenserende; 28 ºC maksimalt duggpunkt Temperatur når ikke i bruk (oppbevaring): -20 til 60 grader C (-4 til 140 grader F) Ved sterke elektromagnetiske felter kan utdata fra HP Photosmart påvirkes i noen grad. HP anbefaler at du bruker en USB-kabel mindre enn eller lik 3 m for å minimere støy som skyldes felt med potensielt høye elektromagnetiske verdier Utskriftsoppløsning Se skriverprogramvaren for å finne informasjon om utskriftsoppløsning. Papirspesifikasjoner Type Papirvekt Innskuff * Utskuff Fotoskuff * Vanlig papir 60 til 90 g/m² (16 til 24 pund) Opptil 125 (20 pund papir) 50 (20 pund papir) ikke relevant Teknisk informasjon Legal-papir 60 til 90 g/m² (16 til 24 pund) Opptil 125 (20 pund papir) 10 (20 pund papir) ikke relevant Kort Opptil 281 g/m 2 (75 pund) Opptil Opptil 20 Konvolutter 75 til 90 g/m² (20 til 24 pund) Opptil ikke relevant Transparentfilm ikke relevant Opptil ikke relevant Etiketter ikke relevant Opptil ikke relevant 5 x 7 tommer (13 x 18 cm) fotopapir 4 x 6 tommer (10 x 15 cm) fotopapir Opptil 281 g/m 2 (75 pund) (236 g/m 2 ) Opptil 281 g/m 2 (75 pund) (236 g/m 2 ) Opptil Opptil 20 Opptil Opptil Teknisk informasjon
35 (forts.) Type Papirvekt Innskuff * Utskuff Fotoskuff * 8,5 x 11 tommer (216 x 279 mm) fotopapir Opptil 281 g/m 2 (75 pund) Opptil ikke relevant * Maksimal kapasitet. Kapasiteten til utskuffen avhenger av hvilken type papir og hvor mye blekk du bruker. HP anbefaler at du tømmer utskuffen med jevne mellomrom. Kvalitetsmodusen RASKT UTKAST krever at forlengelsesbrettet trekkes ut og at sluttbrettet dreies opp. Hvis ikke sluttbrettet er dreid opp, vil papir i både Letter- og Legal-størrelse falle på det første arket. * Merk Se skriverdriveren hvis du vil ha en fullstendig liste over størrelser som støttes. Papirspesifikasjoner for tilbehør for tosidig utskrift - alle områder unntatt Japan Type Størrelse Vekt Papir Brosjyrepapir Letter: 8,5 x 11 tommer Executive: 7,25 x 10,5 tommer A4: 210 x 297 mm B5 (ISO): 176 x 250 mm B5 (JIS): 182 x 257 mm Letter: 8,5 x 11 tommer A4: 210 x 297 mm 60 til 90 g/m² (16 til 24 pund) Opptil 180 g/m 2 (48 pund) Papirspesifikasjoner for tilbehør for tosidig utskrift - bare Japan Type Størrelse Vekt Papir Brosjyrepapir Letter: 8,5 x 11 tommer Executive: 7,25 x 10,5 tommer A4: 210 x 297 mm A5: 148 x 210 mm B5 (ISO): 176 x 250 mm B5 (JIS): 182 x 257 mm Letter: 8,5 x 11 tommer A4: 210 x 297 mm 60 til 90 g/m 2 (16 til 24 pund) Opptil 180 g/m 2 (48-punds brevpapir) Kort og fotografier Justeringsskjevhet 0,006 mm/mmm på vanlig papir (2. side) 4 x 6 tommer 5 x 8 tommer 10 x 15 cm A6: 105 x 148,5 mm Hagaki: 100 x 148 mm Opptil 200 g/m 2 (110-punds indeks) Teknisk informasjon Merk Tilgjengeligheten av medietypene er avhengig av land/region. Utskriftsspesifikasjoner Utskriftshastighetene varierer, avhengig av hvor sammensatt dokumentet er. Utskrift av panoramastørrelser Metode: Termisk blekkskriver (drop-on-demand) Språk: PCL3 GUI Spesifikasjoner for kopiering Digital bildebehandling Maksimalt antall kopier varierer fra modell til modell. Produktspesifikasjoner 33
36 Kapittel 9 Kopieringshastigheten varierer etter modell og kompleksiteten til dokumentet Største kopieringsforstørrelse er fra % (avhenger av modell) Største kopieringsforminsking er fra % (avhenger av modell) Blekkpatronkapasitet Besøk for å finne informasjon om beregnet kapasitet. Spesifikasjoner for skanning Bilderedigeringsprogram følger med Twain-kompatibelt programvaregrensesnitt Oppløsning: opptil 1200 x 2400 ppi optisk (avhenger av modell); ppi forbedret (programvare) Se skannerprogramvaren for å finne mer informasjon om ppi-oppløsning. Farge: 48 biters farger, 8 biter gråtoner (256 gråtoner) Maksimal skannestørrelse fra glasset: 21,6 x 29,7 cm Teknisk informasjon Program for miljømessig produktforvaltning Hewlett-Packard forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet er utformet med tanke på resirkulering. Antallet materialer er holdt på et minimum, samtidig som vi sikrer tilfredsstillende funksjonalitet og pålitelighet. Ulike materialer er utformet slik at de er lette å ta fra hverandre. Festeanordninger og andre tilkoblinger er enkle å finne, komme til og fjerne ved hjelp av vanlige verktøy. Deler med høy prioritet er utformet for enkel tilgang med sikte på demontering og reparasjon. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du besøke HPs nettsted Commitment to the Environment på: Denne delen inneholder følgende emner: Miljøtips Papirbruk Plast Dataark for materialsikkerhet (MSDS) Gjenvinningsprogram Gjenvinningsprogram for HP inkjet-rekvisita Angi strømsparingsmodus Strømforbruk Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Kjemiske stoffer Toxic and hazardous substance table Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Attention California users EU battery directive Miljøtips HP har forpliktet seg til å hjelpe kunder med å redusere belastningen på miljøet. HP har gitt miljøtipsene nedenfor for å hjelpe deg med å fokusere på måter du kan vurdere og redusere virkningen av dine utskriftsvalg. I tillegg til de spesifikke funksjonene i dette produktet kan du besøke HPs nettsted Eco Solutions for å finne mer informasjon om HPs miljøinitiativer. Miljøfunksjoner i ditt produkt Dobbeltsidig utskrift: Bruk Papirsparende utskrift til å skrive ut tosidige dokumenter med flere sider på samme ark for å redusere papirbruken. Smart webutskrift: HP Smart webutskrift-grensesnittet har et Utklippsbok-vindu og et Rediger utklipp-vindu der du kan lagre, organisere eller skrive ut utklipp du har hentet fra Internett. 34 Teknisk informasjon
37 Informasjon om strømsparing: Se Strømforbruk på side 35 for å finne ENERGY STAR -kvalifiseringsstatus for dette produktet. Resirkulerte materialer: Hvis du ønsker mer informasjon om resirkulering av HP-produkter, kan du besøke: Papirbruk Plast Dette produktet egner seg for bruk av resirkulert papir i henhold til DIN og EN 12281:2002. Plastdeler som veier over 25 gram, er merket i henhold til internasjonale standarder, slik at det er lettere å identifisere plast for resirkulering ved slutten av produktlevetiden. Dataark for materialsikkerhet (MSDS) Dataark for materialsikkerhet finner du på HPs nettsted på adressen: Gjenvinningsprogram HP tilbyr stadig flere retur- og resirkuleringsordninger i mange land/regioner, og samarbeider med noen av de største resirkuleringssenterne for elektronikkprodukter over hele verden. HP bevarer ressurser ved å videreselge noen av sine mest populære produkter. Hvis du ønsker mer informasjon om resirkulering av HP-produkter, kan du besøke: Gjenvinningsprogram for HP inkjet-rekvisita HP forplikter seg til å ta hensyn til miljøet. En resirkuleringsordning for HP Inkjet-rekvisita er tilgjengelig i mange land/regioner, slik at du kan resirkulere brukte blekkpatroner gratis. Du finner mer informasjon på dette nettstedet: Angi strømsparingsmodus Når du slår av HP Photosmart, settes den som standard i strømsparingsmodus. Dette gjør produktet mer energieffektivt, men det betyr også at det kan litt lengre tid enn forventet å slå på produktet. Hvis HP Photosmart slås av i strømsparingsmodus, kan det hende at den ikke vil være i stand til å fullføre noen automatiserte vedlikeholdsoppgaver. Hvis du med jevne mellomrom ser meldinger på skjermen om sanntidsklokkefeil eller hvis du ønsker å forkorte oppstartstiden, kan du slå av strømsparingsmodus. Merk Denne funksjonen er på som standard. Slik slår du strømsparingsmodus av og på 1. Berør Oppsett-ikonet. Teknisk informasjon 2. Berør Preferences (Innstillinger). 3. Berør nedpilen for å bla gjennom alternativene, og berør deretter Energy Save Mode (Strømsparingsmodus). 4. Berør On (På) eller Off (Av). Strømforbruk Utskrifts- og bildebehandlingsutstyr fra Hewlett-Packard som er merket med ENERGY STAR -logoen, er kvalifisert i henhold til U.S. Environmental Protection Agencys ENERGY STAR-spesifikasjoner for bildebehandlingsutstyr. Følgende merke vil være på ENERGY STAR-kvalifiserte bildebehandlingsprodukter: Program for miljømessig produktforvaltning 35
38 Kapittel 9 Ytterligere modellinformasjon om ENERGY STAR-kvalifiserte bildebehandlingsprodukter finner du på: Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Teknisk informasjon 36 Teknisk informasjon
39 Kjemiske stoffer HP er forpliktet til å gi kundene informasjon om de kjemiske substansene i våre produkter for å overholde juridiske krav som REACH (Forskrift EC No 1907/2006 fra Europaparlamentet og -rådet). Du finner en rapport med kjemisk informasjon for dette produktet på Toxic and hazardous substance table Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Attention California users The battery supplied with this product may contain perchlorate material. Special handling may apply. For more information, go to the following Web site: Teknisk informasjon Program for miljømessig produktforvaltning 37
40 Kapittel 9 EU battery directive Teknisk informasjon Informasjon om forskrifter HP Photosmart oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor. Denne delen inneholder følgende emner: 38 Teknisk informasjon
41 Forskriftsmessig modellidentifikasjonsnummer FCC statement VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Notice to users in Germany Noise emission statement for Germany HP Photosmart Premium e-all-in-one C310 series declaration of conformity Forskriftsmessig modellidentifikasjonsnummer For forskriftsmessige identifikasjonsformål er produktet tildelt et forskriftsmessig modellnummer. Det forskriftsmessige modellnummeret for ditt produkt er SDGOB Dette nummeret må ikke forveksles med markedsføringsnavnet (HP Photosmart Premium e-all-in-one C310 series, osv.) eller produktnummeret (CD734A, osv.). FCC statement Teknisk informasjon VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Informasjon om forskrifter 39
42 Kapittel 9 Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Notice to users in Germany Noise emission statement for Germany Teknisk informasjon 40 Teknisk informasjon
43 HP Photosmart Premium e-all-in-one C310 series declaration of conformity Informasjon om trådløsforskrifter I denne delen finner du følgende informasjon om forskrifter vedrørende trådløse produkter: Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada European Union regulatory notice Notice to users in Taiwan Teknisk informasjon Informasjon om trådløsforskrifter 41
44 Kapittel 9 Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada Teknisk informasjon 42 Teknisk informasjon
45 European Union regulatory notice Notice to users in Taiwan Teknisk informasjon Informasjon om trådløsforskrifter 43
46 Kapittel 9 Teknisk informasjon 44 Teknisk informasjon
47 Stikkordregister Symboler/tall 10 x 15 cm fotopapir spesifikasjoner 32 E etiketter spesifikasjoner 32 etter støtteperioden 27 F fotopapir spesifikasjoner 32 G garanti 28 gjenvinning blekkpatroner 35 I informasjon om forskrifter forskriftsmessig modellidentifikasjonsnummer 39 trådløsforskrifter 41 K konvolutter spesifikasjoner 32 kopi spesifikasjoner 33 kundestøtte garanti 28 L Legal-papir spesifikasjoner 32 Letter-papir spesifikasjoner 32 P papir spesifikasjoner 32 S sikkerhet nettverk, WEP-nøkkel 29 skanne spesifikasjoner for skanning 34 skjermbilde for skriver funnet, Windows 29 spesifikasjoner miljøspesifikasjoner 32 program for miljømessig produktforvaltning 34 systemkrav 32 T teknisk informasjon miljøspesifikasjoner 32 papirspesifikasjoner 32 spesifikasjoner for kopiering 33 spesifikasjoner for skanning 34 systemkrav 32 utskriftsspesifikasjoner 33 telefonstøtte 27 telefonstøtteperiode periode for kundestøtte 27 transparenter spesifikasjoner 32 U utskrift spesifikasjoner 33 Stikkordregister 45
48 Stikkordregister 46
Din bruksanvisning HP PHOTOSMART 6510 http://no.yourpdfguides.com/dref/4173407
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
HP Photosmart 6510 series
HP Photosmart 6510 series Innhold 1 Hjelp til HP Photosmart 6510 series...3 2 Bli kjent med HP Photosmart Skriverdeler...5 Kontrollpanelfunksjoner...7 Apps Manager...7 Innhold 3 Hvordan?...9 4 Grunnleggende
HP Photosmart B010 series
HP Photosmart B010 series Innhold 1 Hjelp til HP Photosmart B010 series...3 2 Bli kjent med HP Photosmart Skriverdeler...5 Kontrollpanelfunksjoner...6 Innhold 3 Hvordan?...7 4 Utskrift Tips for vellykket
HP Photosmart 5510 series
HP Photosmart 5510 series Innhold 1 Hjelp til HP Photosmart 5510 series...3 2 Bli kjent med HP Photosmart Skriverdeler...5 Kontrollpanelfunksjoner...6 Innhold 3 Hvordan?...7 4 Utskrift Skrive ut fotografier
HP ENVY 100 e-all-in-one D410 series
HP ENVY 100 e-all-in-one D410 series Innhold 1 Hjelp til HP ENVY 100 e-all-in-one D410 series...3 2 Bli kjent med HP ENVY Skriverdeler...5 Kontrollpanelfunksjoner...6 Innhold 3 Hvordan?...9 4 Utskrift
HP Deskjet F2400 All-in-One series. Hjelp for Windows
HP Deskjet F2400 All-in-One series Hjelp for Windows HP Deskjet F2400 All-in-One series Innhold 1 Slik gjør du det...3 2 Bli kjent med HP All-in-One Skriverdeler...5 Funksjoner på kontrollpanelet...6
HP Photosmart C4700 series. Hjelp for Windows
HP Photosmart C4700 series Hjelp for Windows HP Photosmart C4700 series Innhold 1 HP Photosmart C4700 series Hjelp...3 2 Fullføre oppsettet av HP Photosmart Legge til HP Photosmart i et nettverk...5 Konfigurere
HP Deskjet F4100 All-in-One series. Windows-hjelp
HP Deskjet F4100 All-in-One series Windows-hjelp HP Deskjet F4100 All-in-One series Innhold 1 HP Deskjet F4100 All-in-One series Hjelp...5 2 Oversikt over HP All-in-One Rask innføring i HP All-in-One...7
HP Deskjet 1050 All-in-One series
HP Deskjet 1050 All-in-One series Innhold 1 Slik gjør du det...3 2 Bli kjent med HP All-in-One Skriverdeler...5 Funksjoner på kontrollpanelet...6 Statuslamper...6 3 Skrive ut Skrive ut dokumenter...9
HP Deskjet D5500 Printer series. Hjelp for Windows
HP Deskjet D5500 Printer series Hjelp for Windows HP Deskjet D5500 Printer series Innhold 1 Slik gjør du det...3 2 Fullføre oppsettet av HP-skriver Trådløs tilkobling ved bruk av One Button Wireless Setup
HP Deskjet 3050 All-in-One series
HP Deskjet 3050 All-in-One series Innhold 1 Slik gjør du det...3 2 Bli kjent med HP All-in-One Skriverdeler...5 Funksjoner på kontrollpanelet...6 Statuslamper...7 Trådløslampe...8 3 Utskrift Skrive ut
HP Deskjet 2510 All-in-One series
HP Deskjet 2510 All-in-One series Innhold 1 Slik gjør du det...3 2 Bli kjent med HP Deskjet 2510 Skriverdeler...5 Funksjoner på kontrollpanelet...6 Statuslamper...6 Innhold 3 Print (Skriv ut) Skrive ut
HP Deskjet 3070 B611 All-in-One series
HP Deskjet 3070 B611 All-in-One series Innhold 1 Slik gjør du det...3 2 Bli kjent med HP All-in-One Skriverdeler...5 Kontrollpanelfunksjoner...6 Trådløsinnstillinger...6 Statuslamper...7 Automatisk avslåing...8
HP ENVY 5530 e-all-in-one series
HP ENVY 5530 e-all-in-one series Innhold 1 Hjelp til HP ENVY 5530 e-all-in-one series... 1 2 Bli kjent med HP ENVY 5530 series... 3 Skriverdeler... 4 Kontrollpanel og statuslamper... 6 Auto-Av... 8 3
Din bruksanvisning HP DESKJET F2290 http://no.yourpdfguides.com/dref/4164644
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP DESKJET F2290. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP DESKJET F2290 i bruksanvisningen (informasjon,
1 HP Deskjet 3840 series-skriver
1 HP Deskjet 3840 series-skriver Hvis du vil finne svar på et spørsmål, velger du et av emnene nedenfor: Merknader Spesialfunksjoner Komme i gang Koble til skriveren Skrive ut fotografier Skrive ut andre
HP Deskjet 2540 All-in-One series
HP Deskjet 2540 All-in-One series Innhold 1 HP Deskjet 2540 series Hjelp... 1 2 Bli kjent med HP Deskjet 2540 series... 3 Skriverdeler... 4 Kontrollpanelfunksjoner... 5 Trådløsinnstillinger... 6 Statuslamper...
HP Deskjet 3520 e-all-in-one series
HP Deskjet 3520 e-all-in-one series Innhold 1 Slik gjør du det...3 2 Bli kjent med HP e-all-in-one Skriverdeler...5 Kontrollpanelfunksjoner...6 Trådløsinnstillinger...6 Statuslamper...7 Automatisk avslåing...8
HP Deskjet 5520 series
HP Deskjet 5520 series Innhold 1 Hjelp til HP Deskjet 5520 series...3 2 Bli kjent med HP Deskjet Skriverdeler...5 Kontrollpanelfunksjoner...6 Statuslamper og -knapper...7 Innhold 3 Hvordan?...9 4 Utskrift
> Papirmeny > Universaloppsett > Måleenhet > velg en måleenhet > Stående bredde eller Stående høyde > velg bredde eller høyde >
A4 LTR LGL LTR A4 LGL Hurtigreferanse Legge i papir og spesialpapir I dette avsnittet finner du informasjon om hvordan du legger utskriftsmateriale i skuffen for 550 ark, skuffen for 000 ark (tilleggsutstyr),
HP Deskjet 1510 series
HP Deskjet 1510 series Innhold 1 HP Deskjet 1510 series Hjelp... 1 2 Bli kjent med HP Deskjet 1510 series... 3 Skriverdeler... 4 Kontrollpanelfunksjoner... 5 Statuslampe... 6 Auto-Av... 9 3 Print (Skriv
1 HP Deskjet 6500 seriesskrivere
1 HP Deskjet 6500 seriesskrivere Hvis du ønsker svar på et spørsmål, klikker du på det aktuelle emnet nedenfor: HP Deskjet 6540-50 series Merknader Spesialfunksjoner Komme i gang Koble til skriveren Skrive
HP Photosmart 7510 Series
HP Photosmart 7510 Series Innhold 1 Hjelp til HP Photosmart 7510 Series...3 2 Bli kjent med HP Photosmart Skriverdeler...5 Kontrollpanelfunksjoner...6 Tips for å bli kjent med skriveren...7 3 Hvordan?...9
HP Deskjet 6520 series
HP Deskjet 6520 series Innhold 1 Hjelp til HP Deskjet 6520 series...3 2 Bli kjent med HP Deskjet Skriverdeler...5 Kontrollpanelfunksjoner...7 Lampe for trådløs status...7 Minnekort og spor...8 3 Hvordan?...9
HP Deskjet D2600 Printer series. Hjelp for Windows
HP Deskjet D2600 Printer series Hjelp for Windows HP Deskjet D2600 Printer series Innhold 1 Bli kjent med HP-skriver Skriverdeler...3 Funksjoner på kontrollpanelet...4 2 Utskrift skrive ut dokumenter...5
HP Photosmart D5400 series. Hjelp for Windows
HP Photosmart D5400 series Hjelp for Windows HP Photosmart D5400 series Innhold 1 HP Photosmart D5400 series Hjelp...3 2 Oversikt over HP Photosmart Rask innføring i HP Photosmart...5 Kontrollpanelfunksjoner...6
HP Photosmart C4600 series. Hjelp for Windows
HP Photosmart C4600 series Hjelp for Windows HP Photosmart C4600 series Innhold 1 HP Photosmart C4600 series Hjelp...3 2 Bli kjent med HP Photosmart Skriverdeler...5 Kontrollpanelfunksjoner...6 4 Utskrift
HP ENVY 4500 e-all-in-one series
HP ENVY 4500 e-all-in-one series Innhold 1 HP ENVY 4500 e-all-in-one series Hjelp... 1 2 Bli kjent med HP ENVY 4500 series... 3 Skriverdeler... 4 Kontrollpanel og statuslamper... 5 Trådløsinnstillinger...
HP Deskjet D1400 series. Windows-hjelp
HP Deskjet D1400 series Windows-hjelp HP Deskjet D1400-skriverserien Hjelp til HP Photosmart-programvare 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Merknader fra Hewlett- Packard Company Opplysningene
HP Deskjet D4100 series. Hjelp til HP Photosmart-programvare
HP Deskjet D4100 series Hjelp til HP Photosmart-programvare 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Merknader fra Hewlett- Packard Company Opplysningene som fremkommer i dette dokumentet kan endres
HP Deskjet D730 Printer. Hjelp for Windows
HP Deskjet D730 Printer Hjelp for Windows HP Deskjet D730-skriver Hjelp til HP Photosmart-programvare 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Merknader fra Hewlett- Packard Company Opplysningene
HP Deskjet D2300 series. Hjelp til HP Photosmart-programvare
HP Deskjet D2300 series Hjelp til HP Photosmart-programvare 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Merknader fra Hewlett- Packard Company Opplysningene som fremkommer i dette dokumentet kan endres
HP Deskjet D1300 series. Hjelp til HP Photosmart-programvare
HP Deskjet D1300 series Hjelp til HP Photosmart-programvare 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Merknader fra Hewlett- Packard Company Opplysningene som fremkommer i dette dokumentet kan endres
Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin
Start her Justere blekkpatronene uten en datamaskin Følg fremgangsmåten i installeringsoversikten for å fullføre maskinvareinstalleringen. Fortsett med trinnene nedenfor for å optimalisere utskriftskvaliteten.
Din bruksanvisning HP PHOTOSMART B209C http://no.yourpdfguides.com/dref/4167584
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
HP Officejet 4630 e-all-in-one series
HP Officejet 4630 e-all-in-one series Innhold 1 Hjelp til HP Officejet 4630 e-all-in-one series... 1 2 Bli kjent med HP Officejet 4630 series... 3 Skriverdeler... 4 Kontrollpanel og statuslamper... 6
HP Photosmart Plus B209 series. Hjelp for Windows
HP Photosmart Plus B209 series Hjelp for Windows HP Photosmart Plus B209 series Innhold 1 Hjelp til HP Photosmart Plus B209 series...3 2 Fullføre oppsettet av HP Photosmart Legge til HP Photosmart i et
Fylle standardskuffen for 250 ark
Hurtigreferanse Legge i papir og spesialmedia Dette avsnittet forklarer hvordan du skal fylle skuffene for 250- og 550-ark, samt den manuelle materen. Den inneholder også informasjon om angivelse av papirstørrelse
HP Photosmart Premium C309 series. Hjelp for Windows
HP Photosmart Premium C309 series Hjelp for Windows HP Photosmart Premium C309 series Innhold 1 HP Photosmart Premium C309 series Hjelp...3 2 Bli kjent med HP Photosmart Skriverdeler...5 Kontrollpanelfunksjoner...8
HP Deskjet Ink Advantage 4640 e-all-in-one series
HP Deskjet Ink Advantage 4640 e-all-in-one series Innhold 1 Hjelp til HP Deskjet Ink Advantage 4640 e-all-in-one series... 1 2 Bli kjent med HP Deskjet 4640 series... 3 Skriverdeler... 4 Kontrollpanel
Din bruksanvisning HP PHOTOSMART 5510 B111A
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
HP Photosmart C5100 All-in-One series. Basishåndbok
HP Photosmart C5100 All-in-One series Basishåndbok HP Photosmart C5100 All-in-One series Basishåndbok 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe - og Acrobat -logoen er varemerker for Adobe Systems
Skriver i HP LaserJet P2030-serien. Veiledning for papir og utskriftsmateriale
Skriver i HP LaserJet P2030-serien Veiledning for papir og utskriftsmateriale Skriver i HP LaserJet P2030-serien Veiledning for papir og utskriftsmateriale Copyright og lisens 2008 Copyright Hewlett-Packard
Skriver i HP LaserJet P2050-serien Veiledning for papir og utskriftsmateriale
Skriver i HP LaserJet P2050-serien Veiledning for papir og utskriftsmateriale Copyright og lisens 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse uten
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Installeringsveiledning for programvare
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN Installeringsveiledning for programvare HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Installeringsveiledning for programvare Copyright og lisens 2010 Copyright
LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Hurtigreferanse M575
LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP Hurtigreferanse M575 Skrive ut en lagret jobb Bruk følgende fremgangsmåte for å skrive ut en jobb som er lagret i produktminnet. 1. Bla deg frem til og trykk på knappen
Start her. Fjern all teipen, og løft skjermen. Finn komponentene
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Start her 1 Brukere med USB-kabel: USB-kabelen må ikke tilkobles før det gis beskjed om det i denne veiledningen, ellers kan det hende at programvaren
Løse problemer med utskriftskvaliteten
Bruk disse tabellene til å finne løsninger på eventuelle utskriftsproblemer. Hvis du ikke klarer å løse problemet, kan du kontakte stedet der du kjøpte skriveren. Du kan ha en skriverdel som krever rengjøring
Start her. Fjern all teip. Finn komponentene
2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. English Arabic Bahasa Português Hrvatski Cesky Dansk Nederland Suomi Français Deutsch Greek Hangul Hebrew Magyar Italiano Español 2004 Hewlett-Packard Development
Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9
Innholdfortegnelse Introduksjon...................................5 Systemkrav...................................7 For Windows...................................9 Installere programvare for bildeutskrift
Z600 Series Color Jetprinter
Z600 Series Color Jetprinter Brukerhåndbok for Mac OS X Feilsøking for installering En sjekkliste for å finne løsninger på vanlige installeringsproblemer. Skriveroversikt Lære om skriverdelene og skriverprogramvaren.
HP Deskjet F300 All-in-One series. Brukerhåndbok
HP Deskjet F300 All-in-One series Brukerhåndbok HP Deskjet F300 All-in-One series Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette materialet kan endres uten
Din bruksanvisning HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER http://no.yourpdfguides.com/dref/921389
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER
Z55 Color Jetprinter. Elektronisk brukerhåndbok for Mac OS 8.6 til 9.2. www.lexmark.com. Skriveroversikt. Generell utskrift.
Z55 Color Jetprinter Elektronisk brukerhåndbok for Mac OS 8.6 til 9.2 håndboken 2 Navigere Klikk på kategoriene i vinduet til venstre for å navigere gjennom sidene. Klikk på den blå teksten for å gå til
Utskrift. Legge i skuffer. Utskrift. 1 Dra skuffen helt ut. 2 Klem og skyv førerne til riktig posisjon for den papirstørrelsen du skal bruke.
Side 1 av 10 Utskrift Dette avsnittet forklarer deg hvordan du skal fylle skuffene for 250 og 550 ark, samt multifunksjonsmateren. Den inneholder også informasjon om papirretning, angivelse av papirstørrelse
Z45 Color Jetprinter. Elektronisk brukerhåndbok for Mac OS X 10.0.3 til 10.1. www.lexmark.com. Skriveroversikt. Generell utskrift.
Z45 Color Jetprinter Elektronisk brukerhåndbok for Mac OS X 10.0.3 til 10.1 håndboken 2 Navigere Klikk på kategoriene i vinduet til venstre for å navigere gjennom sidene. Klikk på den blå teksten for å
HP Color LaserJet CP1510-serien-skriver Veiledning for papir og utskriftsmateriale
HP Color LaserJet CP1510-serien-skriver Veiledning for papir og utskriftsmateriale Copyright og lisens 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse
hp deskjet 948c/940c/920c series Bli kjent med skriveren... 1
Hurtighjelp hp deskjet 948c/940c/920c series Innholdsfortegnelse Bli kjent med skriveren.......................... 1 Introduksjon av hp deskjet-skriveren........................ 2 Finne informasjon....................................
HP PSC 1500 All-in-One Series Brukerhåndbok
HP PSC 1500 All-in-One Series Brukerhåndbok HP PSC 1500 All-in-One series Brukerhåndbok Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette materialet kan endres uten varsel.
Hurtigreferanse. Oversikt over skriveren. Hurtigreferanse
Hurtigreferanse Oversikt over skriveren 7 6 5 4 1 1 150 arks utskuff 2 250 arks skuff 3 250 arks mater eller 550 arks mater (tilleggsutstyr) 4 Manuell arkmater 5 Frontdeksel 6 Kontrollpanel 7 Papirstøtte
LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Hurtigreferanse M570
LASERJET PRO 500 COLOR MFP Hurtigreferanse M570 Bruke utskrift fra USB-enhet 1. Sett USB-enheten inn i USB-porten foran på produktet. 2. Minnepinne-menyen åpnes. Bruk piltastene til å bla gjennom alternativene.
Hurtigreferanse. Lære mer om kontrollpanelet. Lære mer om lampene på kontrollpanelet. Hurtigreferanse
Hurtigreferanse Lære mer om kontrollpanelet Skriverens kontrollpanel har to knapper og to lamper. Lampene indikerer skriverens status. Knappene brukes til å fortsette eller avbryte den aktuelle utskriftsjobben.
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Hurtigreferanse M575
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Hurtigreferanse M575 Skrive ut en lagret jobb Bruk følgende fremgangsmåte for å skrive ut en jobb som er lagret i produktminnet. 1. Bla deg frem til og trykk på knappen
LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Hurtigreferanse M276
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Hurtigreferanse M276 Optimere kopikvaliteten Følgende innstillinger for kopikvalitet er tilgjengelige: Autom. valg: Bruk denne innstillingen hvis det ikke er så viktig at kopien
HP PSC 1400 All-in-One series Brukerhåndbok
HP PSC 1400 All-in-One series Brukerhåndbok Juridisk informasjon Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette materialet kan endres uten varsel. Reproduksjon, tilpasning
Brukerhåndbok. HP Officejet Pro 8100
Brukerhåndbok HP Officejet Pro 8100 HP Officejet Pro 8100 eprinter Brukerhåndbok Copyright-informasjon 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Utgave 2, 1/2014 8. Ingen av de innvendige
LASERJET ENTERPRISE MFP. Hurtigreferanse
LASERJET ENTERPRISE MFP Hurtigreferanse M725dn M725f M725z M725z+ Skrive ut en lagret jobb Bruk følgende fremgangsmåte for å skrive ut en jobb som er lagret i produktminnet. 1. Bla deg frem til og trykk
HP Officejet Pro 251dwskriver. Brukerhåndbok
HP Officejet Pro 251dwskriver Brukerhåndbok Informasjon om opphavsrett 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Utgave 2, 1/2014 8. Ingen av de innvendige delene skal repareres av brukeren.
HP Photosmart Wireless B110 series
HP Photosmart Wireless B110 series Innhold 1 HP Photosmart Wireless B110 series Hjelp...3 2 Bli kjent med HP Photosmart Skriverdeler...5 Kontrollpanelfunksjoner...6 TouchSmart Web Manager...6 3 Hvordan?...9
Brukerveiledning for "RICOH Printer"
series Brukerveiledning for "RICOH Printer" Oversikt Windows-versjon Mac-versjon Feilsøking INNHOLD Hvordan lese veiledningen... 2 1. Oversikt Introduksjon til RICOH Printer... 4 Operativsystem... 4 2.
HP Deskjet F2200 All-in-One series. Ajutor Windows
HP Deskjet F2200 All-in-One series Ajutor Windows HP Deskjet F2200 All-in-One series Innhold 1 HP Deskjet F2200 All-in-One series Hjelp...7 2 Oversikt over HP All-in-One Rask innføring i HP All-in-One...9
Skrivere i serien HP DeskJet 720C. Sju enkle trinn for å installere skriveren
Skrivere i serien HP DeskJet 720C Sju enkle trinn for å installere skriveren Gratulerer med kjøpet av en skriver i serien HP DeskJet 720C! Her ser du hva du finner i esken. Hvis det mangler noe, må du
OFFICEJET 7500A. Brukerhåndbok E910
OFFICEJET 7500A Brukerhåndbok E910 HP Officejet 7500A (E910) e- All-in-One Brukerhåndbok Copyright-informasjon 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Merknader fra Hewlett- Packard Company
Kopiere. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890 ELLER. Kontrollpanel. Originalmater. Glassplate
Xerox WorkCentre 8/8/8/87/890 Kopiere Startvindu for tjenester Jobbstatus Berøringsskjerm Start Slett alle Stopp. Legg originalene med forsiden opp i originalmateren. Juster støtten slik at den bare så
N150 Wi-Fi-ruter (N150R)
Easy, Reliable & Secure Installeringsveiledning N150 Wi-Fi-ruter (N150R) Varemerker Merkenavn og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører sine respektive eiere. Informasjonen
N300 WiFi-ruter (N300R)
Easy, Reliable & Secure Installeringsveiledning N300 WiFi-ruter (N300R) Varemerker Merkenavn og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører sine respektive eiere. Informasjonen
Brukerhåndbok for 2600 Series
Brukerhåndbok for 2600 Series 2008 www.lexmark.com Innhold Sikkerhetsinformasjon...7 Innledning...8 Finne informasjon om skriveren...8 Installere skriveren...10 Unngå sikkerhetsadvarsler under installering
HP ENVY 110 e-all-in-one D411 series
HP ENVY 110 e-all-in-one D411 series Innhold 1 Hjelp til HP ENVY 110 e-all-in-one D411 series...3 2 Bli kjent med HP ENVY 110 series Skriverdeler...5 Kontrollpanelfunksjoner...6 Innhold 3 Hvordan?...9
Alt-i-ett-maskinen Lexmark 5400 Series. Brukerhåndbok
Alt-i-ett-maskinen Lexmark 5400 Series Brukerhåndbok Januar 2007 www.lexmark.com Innhold Utskrift...5 Komme i gang...5 Utskrift og beslektede oppgaver...8 Håndtere utskriftsjobber...14 Lære om utskriftsalternativer
Din bruksanvisning HP SCANJET G4010 PHOTO SCANNER http://no.yourpdfguides.com/dref/921437
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP SCANJET G4010 PHOTO SCANNER. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,
OFFICEJET PRO 8000. Brukerhåndbok A809
OFFICEJET PRO 8000 Brukerhåndbok A809 Skrivere i HP Officejet Pro 8000- serien (A809) Brukerhåndbok Copyright-informasjon 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Merknader fra Hewlett-
Universell utskriftsdriver guide
Universell utskriftsdriver guide Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Version B NOR 1 Oversikt 1 Brother universal
