145 FI LOIMAA T F.

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "145 FI LOIMAA T F."

Transkript

1 DINO 105T Vi leier ut! INSTRUKSJONSBOK Raikkolantie 145 FI LOIMAA T F dino@dinolift.com

2 2

3 INSTRUKSJONSBOK Gyldig fra produksjonsnummer

4 INNHOLD DINO 105T TEKNISKE DATA...6 REKKEVIDDEDIAGRAM...7 GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER...8 REGELMESSIGE INSPEKSJONER...10 INSPEKSJON PÅ ARBEIDSPLASSEN...11 SIKKERHETSANORDNINGENES FUNKSJON...12 SIKRE SIKKERHETSANORDNINGENES FUNKSJON - LÅS IKKE NED MANØVERPANELETS BESKYTTELSESLOKK PÅ CHASSISET (OK1) MED NØKKEL UNDER ARBEIDET...12 MANØVRER...13 MANØVERER PÅ CHASSISET...13 MANØVRERING AV STØTTEBEN OG WATER...14 MANØVRE I ARBEIDSKURVEN...15 TILTAK VED NEDSATT STABILITET...16 LIFTEN TAS I BRUK...17 MANØVRERING FRA CHASSISETS MANØVERPANEL...20 MANØVRERING FRA ARBEIDSKURVEN...21 START AV LIFTEN ETTER AT SIKKERHETSANORDNINGENE FOR KURVENS NIVELLERING HAR FORÅRSAKET STOPP AV AGGREGATET...22 NØDSENKESYSTEM...24 SPESIELLE FORHOLDREGLER VED VINTERBRUK...25 OPPGAVER VED AVSLUTTET ARBEIDSDAG...26 LIFTEN KLARGJØRES FOR TRANSPORT...27 KOBLING AV LIFTEN TIL TAUEKJØRETØYET...28 REDUSERING AV TRANSPORTBREDDEN...29 INSTRUKSJONER FOR SERVICE OG VEDLIKEHOLD...31 GENERELLE SERVICEINSTRUKSJONER...31 SERVICE- OG INSPEKSJONSANVISNINGER...32 SMØRESKJEMA...33 LÅSE- OG LASTREGULERINGSVENTIL...35 BREMSER OG HJULLAGER...38 ARBEIDSKURVENS NIVELLERINGSSYSTEM...39 REGELMESSIG SERVICE...40 INSPEKSJONSANVISNINGER...48 FØRST INSPEKSJON...48 DAGLIG INSPEKSJON (INSPEKSJON FØR LIFTEN TAS I BRUK)...49 MÅNEDLIG INSPEKSJON (VEDLIKEHOLDSKONTROLL)...50 ÅRLIG INSPEKSJON (REGELMESSIG INSPEKSJON)...51 EKSTRAORDINÆR INSPEKSJON...54 PRØVEBELASTNINGSANVISNING FOR DEN REGELMESSIGE INSPEKSJONEN...55 FEILSØKING...56 HYDRAULIKKEN, ALLMENN OVERSIKT...61 DERSOM INGEN BEVEGELSER KAN UTFØRES LIGGER FEILEN I DET HYDRAULISKE SYSTEMET

5 EL-KOMPONENTENES FUNKSJONER HOVEDSENTRAL (LCB), RELÉER...62 HOVEDSENTRAL (LCB), ØVRIGE...63 HOVEDSENTRALEN (LCB), BRYTERE...63 MANØVERSENTRAL (UCB), RELÉER...64 MANØVERSENTRAL (UCB), BRYTERE...64 MANØVERSENTRAL (OCB), MANØVRERING AV STØTTEBEN...64 MANØVERSENTRAL (PLCB), KVIKKSØLVBRYTER FOR KURVENS NIVELLERING...64 VENTILER, CHASSIS...65 VENTILER, SVINGANORDNING...65 GRENSESNITTBRYTERE...66 ØVRIGE BETEGNELSER...66 EL-KOMPONENTER EL-KOMPONENTER ELSKJEMA HYDRAULIKK KOMPONENTER...76 HYDRAULIKKSKJEMA

6 TEKNISKE DATA Maks. arbeidshøyde Maks. kurvhøyde Maks. rekkevidde sideveis Rotasjon Støttebenbredde Maks. bredde under transport Min. bredde under transport Lengde (transportstilling) Høyde (transportstilling) 10.5 m 8.5 m 6.0 m ubegrenset 3.20 m 1.48 m 0.78 m 5.57 m 1.80 m Egenvekt 996 kg - akselvekt 942 kg - trekkbommevekt 54 kg Høyeste tillatte kurvbelastning Personer + tilleggsvekt 120 kg 1 pers. +40 kg Høyeste tillatte belastning sidelengs (forårsaket av personer i kurven) 200 N Høyeste tillatte helling (chassis) ±0,3 Høyeste tillatte vindstyrke 12,5 m/s Laveste tillatte temperatur ved bruk -20 C Høyeste tillatte belastning på støtteben Kurvens dimensjoner Drivkraft, nettspenning Eksterne tilkoblinger: El-uttak i kurven (2 stk.) 7000 N 0,7 x 0.7 m 230V/ 50Hz/ 10A 230V/ 50Hz/ 16A 6

7 REKKEVIDDEDIAGRAM 120 kg 7

8 GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER Før du begynner å bruke maskinen bør du gjøre deg godt kjent med maskinens bruksanvisning! Bruksanvisningen skal oppbevares på den plass som er reservert for den på maskinen. Forsikre deg om at alle som benytter maskinen gjør seg kjent med bruksanvisningen. Informer nye brukere om maskinen og dens funksjoner. Følg alle instruksjoner samvittighetsfullt. Forsikre deg om at du kjenner til alle anvisninger og oppgaver som har å gjøre med maskinens sikkerhet. Det må alltid benyttes hjulkile, når man kobler liften fra det tauende kjøretøyet. Maskinen skal kun brukes av person over atten (18) år og som har tilegnet seg informasjon om dens bruk og faktorer som har innvirkning på sikkerheten.. I arbeidskurven skal det ikke oppholde seg flere enn to (1) personer samtidig + (40) kg annen last, og den samlede belastningen skal ikke overstige (120) kg. Arbeidskurven skal løftes og brukes kun etter at du har forsikret deg om at chassiset står stødig. Når chassiset støttes bør underlagets bærekraft og helling alltid tas med i betraktning. På mykt underlag må tilstrekkelig store underlagsplater legges under støttebenene. Forsikre deg ved valg av ekstra støtteskiver om at maskinens metallstøtteføtter har et godt feste og ikke kan gli på. Flytting av maskinen skal kun skje med bommen i transportstilling. Under flytting må kurven være helt tom. Når du arbeider må du alltid være oppmerksom på ytre omstendigheter som vær og vind, og deres innvirkning på arbeidssikkerheten. Maskinen skal ikke benyttes dersom: temperaturen er under -20 C vindhastigheten overstiger 12,5 m/s 8

9 Stiger, stigtrinn og andre typer klatreredskaper skal absolutt ikke brukes i kurven Ingen objekter skal kastes ut fra kurven. Maskinen skal ikke benyttes for å transportere varer eller personer mellom f.eks. ulike etasjer eller lignende. Sikkerhetsanordningene skal ikke endres eller settes ut av funksjon. Før du senker arbeidskurven bør du alltid kontrollere nøye at området under kurven er uten hindringer. For å unngå skader bør ikke arbeidskurven senkes direkte ned på bakken eller annet underlag. Når du arbeider på et trafikkert område bør du tydelig merke arbeidsområdet med varsellys eller ved inngjerding. Alle krav i veitrafikkloven skal også ivaretas. Vær oppmerksom på strømførende kabler - ta i betraktning de minimumsavstander som er nedtegnet i separat tabell. Spenning Minimumsavstand Under (m) Hold alltid maskinen ren for skitt og forurensning som kan innvirke på sikkerheten, og forsvar kontinuerlig overvåkning av maskinens tilstand fra teknisk- og sikkerhetssynspunkt. Maskinen bør inspiseres og vedlikeholds regelmessig. Service- og reparasjonsarbeider skal kun utføres av person med tilstrekkelig fagkunnskap, og som har gjort seg grundig kjent med service- og reparasjonsanvisningene. Det er strengt forbudt å benytte maskinen dersom den ikke er i fullgod stand. Ingen endringer skal utføres uten skriftlig godkjennelse fra produsent. Minimumsavstand Sidelengs (m) V - hengende spiralkabel 0,5 0, V - åpen kabel kv kv kv kv 5 5 9

10 REGELMESSIGE INSPEKSJONER Maskinen bør gjennomgås og kontrolleres nøye minst en gang per år. Kontrollen bør utføres av teknisk fagpersonell som har gjort seg kjent med liftens funksjon, bruk og konstruksjon. Etter 10 års bruk må hele liften gjennomgå en grundig inspeksjon, hvor alle viktige deler plukkes fra hverandre og inspiseres, dog ikke på en slik måte at maskinen eller dens deler kan skades. Protokoll bør føres over utførte inspeksjoner. Denne protokollen skal alltid finnes i dokumentmappen som oppbevares i maskinen. I fall maskinen benyttes i spesielt krevende eller vanskelige arbeidsforhold, bør inspeksjonsintervallene forkortes. Ved inspeksjon bør løfteanordningen og dertil hørende sikkerhets- og kjøreanordninger inspiseres spesielt nøye med henblikk på tilstand. Spesiell oppmerksomhet bør alltid rettes mot forandringer som kan innvirke på sikkerheten. Ved inspeksjon klarlegges også i hvilket monn direktiver gitt i foregående inspeksjon eller erfaringer gjort ved bruk, forårsaker ting for ytterligere å forbedre sikkerheten. MERK! I første rom bør alle nasjonale lover og regler følges! Nærmere opplysninger om regulerte inspeksjoner finner du i avsnittet Service og vedlikehold 10

11 INSPEKSJON PÅ ARBEIDSPLASSEN 1. Generelt - Passer liften for denne oppgaven? - Strekker den til? (rekkevidde, bærekraft osv.) - Er oppstillingsplassen sikker? - Er det tilstrekkelig med lys / belysning for å utføre arbeidet sikkert? 2. Dokument - Er maskinens bruks- og vedlikeholdsforskrifter på plass? (Produsentens dokumentasjon) - Er de service- og inspeksjonsoppgaver som er stipulert i forskriftene utført? Har feil og mangler, som kan ha innvirkning på sikkerheten, blitt rettet? (Inspeksjonsprotokoll) 3. Generelt - Liftens generelle tilstand - Manøverorganets funksjon. Er dette beskyttet? - NØDSTOPP, signalhorn og grensebrytere - El-anordninger og kabel - Forekommer det oljelekkasje, utette koblinger - Belastnings- og lasteskilt 4. Brukere - Er brukeren gammel nok? - Har brukeren fått tilstrekkelig skolering og alle nødvendige anvisninger? 5. Brukssted - Gjelder særskilte vilkår på bruksstedet / forutsetninger som må tas i betraktning? 11

12 SIKKERHETSANORDNINGENES FUNKSJON RK4-RK7 RK11-RK14 RK3 1. Grensesnittbryter på bommens støtte RK3 2. Grensesnittbryteren forhindrer manøvrering av støtteben, dersom bommen er løftet fra transportstøtten. Bryteren er plassert på bommens transportstøtte på dragbommen. 3. Grensesnittbrytere for støtteben RK4 -RK7 Grensesnittbryterne forhindrer manøvrering av bommen, dersom støttebenene ikke er kjørt ut i støtteposisjon. Bryterne er plassert ved støttebenene. 4. Grensesnittbrytere for støtteben RK11-RK14 Forhindrer manøvrering av bommen hvis støttebenene ikke står støtt på bakken og alle grensesnittbryterne ikke er lukket. Bryterne er plassert ved støttebenene, en på hvert støtteben 5. Nødstopp-knapp Stopper bevegelsen umiddelbart og stenger av kraftstykket. Nødstoppknappen skal løftes opp før kraftstykket startes igjen (trykknapper 3). Sikre sikkerhetsanordningenes funksjon - lås ikke ned manøverpanelets beskyttelseslokk på chassiset (OK1) med nøkkel under arbeidet

13 MANØVRER MANØVERER PÅ CHASSISET 1. Manøvervelger 0 -strømmen er slått av 1-støttebenkrets 2 -bommen manøvreres fra kurven 3 -bommen manøvreres fra chassiset Start-trykknapp 3. Nødstopp-trykknapp Signallys for grensesnittbryterne på akselen 5. Manøverspak for svingning 6. Manøverspak for bom Manøverspak for teleskopfunksjon 8. Voltmeter 9. Sikring, manøverspaker 10. Sikring, startkrets 11. Stopp-trykknapp Nødsenkingsventil 13

14 MANØVRERING AV STØTTEBEN OG WATER 1. Bakre støtteben, venstre 2. Fremre støtteben, venstre 3. Fremre støtteben, høyre 4. Chassisets vater A = Løfting av støttebenet B = Senking av støttebenet 3 4 A 2 1 B Still chassiset vannrett ved hjelp av støttebenene i henhold til indikatoren for vannrett stilling (water). 14

15 MANØVRE I ARBEIDSKURVEN Lås manøverbryteren i stilling 2 (manøvrering av bommen fra kurvens panel). Lukk lokket over chassisets manøverpanel før du bruker manøverorganene i kurven. Lokket må ikke låses under bruk. 1. Manøverspak INN 2. Manøverspak UT OPP TIL VENSTRE TIL HØYRE 3. Nødstopp - stopp ved å trykke inn - tillbakestill ved å løfte opp 4. Lydsignal NED 5. El-uttak 230VAC (2 stk.) 6. Stopp av motoren 7. Start av motoren 8. I / II - hastighet (brukes samtidig med bommens manøverspaker)

16 TILTAK VED NEDSATT STABILITET Nedsatt stabilitet kan forårsakes av feil på maskinen, vind eller andre utenforstående krefter, når underlaget gir etter eller dersom det er utvist uforsiktighet ved plassering. Nedsatt stabilitet gir seg oftest tilkjenne ved at hellingen øker. 1. I fall det er mulig (helling øker ikke) skal du forsøke å finne årsaken til den nedsatte stabiliteten, og i hvilken retning den går. Alarmer med signalhornet til øvrige personer som befinner seg på arbeidsområdet. 2. Kjør inn teleskopet slik at tyngdepunktet forflyttes nærmere støtteflaten. Unngå brå og ujevne bevegelser. 3. Sving bom og kurv i motsatt retning mot hellingen, for om mulig å øke stabiliteten. 4. Senk bommen. Dersom årsaken til den nedsatte stabiliteten er feil på liftens konstruksjon, må dette umiddelbart rettes. Liften skal ikke benyttes før feilen er rettet og funksjonen kontrollert. 16

17 LIFTEN TAS I BRUK 1. Underlagets bærekraft og fasthet - Forsikre deg om at underlaget er tilstrekkelig slett og hardt, slik at liften kan stilles opp stødig i vannrett posisjon (se tabell) Tetthet Underlagets jordart Maks tillatte bakketryck P kg/cm² Grus Høy tetthet 6 Middels tetthet 4 Løs 2 Sand Høy tetthet 5 Middels tetthet 3 Løs 1,5 Fin sand Høy tetthet 4 Middels tetthet 2 Løs 1 Leire, slam Høy tetthet (meget hard) 1,00 Middels tetthet (hard) 0,50 Løs 0,25 - Bruk tilstrekkelig store og stabile støtteplater under støttebensføttene dersom underlaget er mykt. - ta i betraktning at regnvær og at underlaget heller kan innvirke på stabiliteten. (At støttebenene ikke kan gli ut fra underlaget) - Liften må ikke brukes dersom den ikke er sikkert støttet og står vannrett 17

18 2. Kjør eller skyv liften til arbeidsplassen. - koble inn håndbremsen - løsne liften fra kjøretøyet. 3. Sving støttebenene i støttestilling og lås dem 4. Koble til strømforsyningen - koble materkabelen til nettet - nettspenningen bør være 230VAC ( 10 %/ +6 %), frekvens 50 Hz og sikring 10 A. (tilkoblingskabelens lengde gir innvirkning). 18

19 5. Åpne lokket på chassisets manøverpanel for å få tilgang til manøverorganene. 6. Still manøverbryter (1) i posisjon 1 7. Start motoren fra trykknappen 2 (grønn) 1 8. Senk ned fremre støtteben (3 og 4 ved trekkbommen) 4 9. Senk ned bakre støtteben (1 og 2, se opp så du ikke skader trekkbommens støttehjul) Still chassiset vannrett ved hjelp av støttebenene, se indikatoren for vannrett stilling. - Signallys 4 i hovedsentralen er tent dersom grensesnittbryterne for støttebenene er lukket 3 4 A - Forsikre deg om støtting av alle støtteben 2 1 B Forsikre deg om at hjulene er løftet opp fra bakken. 19

20 MANØVRERING FRA CHASSISETS MANØVERPANEL 11. Still manøverbryter (1) i posisjon 3 - Du kan nå manøvrere bommen med manøverspaker 5-7 på chassisets panel. - Test nødsenkefunksjonen på følgende måte: - Kjør teleskopet ut (bryter 7). - Løft bommen oppover 1-2 m (bryter 6) og trykk samtidig inn nødstoppknappen (3), bevegelsen bør stanse umiddelbart Åpne nødsenkeventilen 13 for teleskopet og pump teleskopet helt inn med håndpumpen 14 (håndtaket finnes på innsiden av hovedsentralens beskyttelselokk) - Steng teleskopets nødsenkeventil 14 - Trykk nødsenkeventilen 12 innover til bommen begynner å senke. SE OPP FOR BOMMEN! 12 - Løft opp nødstopp-trykknappen. Obs! Kurvens nivellering fungerer ikke mens nødsenkingen er i bruk. Trykk nødsenkeventilen 12 forsiktig innover og følg med på kurvens oppførsel i løp av senkebevegelsen. PASS PÅ SÅ DU IKKE SKADER HÅNDBREMSSPAK OG STØTTEHJUL Fra chassisets manøverpanel fungerer bevegelsene kun med I-hastighet. Lås manøvervelgeren (1) til stilling 1 (støtteben) når du holder på under bommen. Forsikre deg om at det ikke er noen person eller last i kurven. 20

21 MANØVRERING FRA ARBEIDSKURVEN 12. Still manøvervelgeren (1) i stilling 2 og lås. Ikke lås lokket på chassisets manøverpanel med nøkkel Bevegelsene kan manøvreres fra arbeidskurven med 2 ulike hastigheter. Vri bryteren 8 og før samtidig kurvens manøverspak 1 og 2 forsiktig i ønsket bevegelseretning. - til venstre (I-hastighet) - til høyre (II-hastighet) Bruk II-hastighet i lavere høyder og med kort bom. Tilstreb opp- og nedkjøring med kort bom. PASS PÅ SÅ DU IKKE SKADER HÅNDBREMSSPAK OG STØTTEHJUL 21

22 START AV LIFTEN ETTER AT SIKKERHETSANORDNINGENE FOR KURVENS NIVELLERING HAR FORÅRSAKET STOPP AV AGGREGATET Kontroller før start hva som var årsaken til funksjon av sikkerhetsanordningene. - hold startknappen på kurvens eller chassisets manøverpanel inntrykket og kjør bommen samtidig opp slik at aggregatet holdes i gang - senk bommen - stopp aggregatet Liften kan nå brukes. Mens bommen er løftet litt opp og teleskopet er kjørt litt ut, kontrollerer du at arbeidskurven ikke senker seg når manøverorganene ikke berøres. Ved lav temperatur bør du la aggregatet gå ubelastet en stund, slik at hydraulikkoljen varmes opp. Innled bruken forsiktig ved å kjøre bevegelsene frem og tilbake uten belastning i kurven, fra chassisets manøverpanel. Kjør kurven til arbeidsplassen Obs! Kjør teleskopet alltid helt inn og flytt kurven midt over trekkbommen før du senker bommen ned på transportstøtten Senk bommen ned og kjør teleskopet ut slik at bommen låses i transportstøtten. PASS PÅ SÅ DU IKKE SKADER HÅNDBREMSSPAK OG STØTTEHJUL 22

23 Ved langvarig arbeid på samme sted - Både på chassisets og på kurvens manøverpanel er det trykknapper for stopp og start av motoren. Ved høy utetemperatur kan motoren slås av dersom kurven ikke skal flyttes på lengre tid.. - Ved lav utetemperatur er det bedre å la motoren gå slik at hydraulikkoljen holdes oppvarmet. - Kontroller regelmessig liftens støttestabilitet og tilstanden på underlaget mens arbeidet pågår. Vær oppmerksom på vær og terrengforhold. Glem ikke når du flytter arbeidskurven - å se opp for høyspentledninger - ikke overskride maks. tillatt sidekraft (200N) - å ikke berøre åpne elektriske ledninger - å ikke slippe objekter ned fra arbeidskurven - å ikke skade liften - å ikke øke lasten i kurven under arbeid - å ikke skade nærliggende objekter / apparater - å ikke belaste arbeidskurven mer enn tillatt last Når du forlater liften bør du - kjøre den til et trygt sted, helst forlate den i transportstilling - stoppe aggregatet - forhindre at den tas i bruk ved å låse hovedpanelets beskyttelseslokk 23

24 NØDSENKESYSTEM Bruk: 1. Teleskop inn Teleskopet kan trekkes inn ved å åpne nødsenkingsventilen 13 for teleskopet og pumpe med håndpumpen 14 ved svinganordningens side (håndtaket finnes på innsiden av hovedpanelets beskyttelselokk) Steng nødsenkingsventilen for teleskopet etter at teleskopet er trukket fullstendig inn. 2. Senking av bommen Arbeidskurven kan senkes ved hjelp av nødsenkingsventilen 12 på løftesylinderen. Trykk nødsenkeventilen 12 forsiktig innover mens du følger med på kurvens oppførsel under senkebevegelsen. Se opp for bommen! Obs! Kurvens nivellering fungerer ikke mens nødsenkingen er i bruk Det er mulig å svinge bomsystemet ved å fjerne sneglgirets beskyttelse og stille veiven på girets aksel. Hvis nødsenkingen ikke kan benyttes, bør du forsøke å varsle andre personer som befinner seg på arbeidsstedet slik at strøm som er nødvendig for liftens normale funksjon kan stilles til rådighet, f.eks. ved hjelp av ett aggregat. Bruk av nødsenkefunksjonen kan forårsake at sikkerhetsanordningene for kurvens nivellering utløses Start av liften etter at sikkerhetsanordningene har forårsaket stopp av aggregatet, se side 22 24

25 SPESIELLE FORHOLDREGLER VED VINTERBRUK - Liften må ikke brukes ved temperaturer lavere enn -20 C - Ved streng kulde bør du la motoren gå i noen minutter før du utfører noen bevegelser med bommen. - Begynn med noen oppvarmingsbevegelser, slik at oppvarmet hydraulikkolje flyter ut i sylindrene. På denne måten fungerer ventilene sikrere. - Kontroller at grensesnittbrytere og nødsenking fungerer riktig, og at det er frie for snø og skitt og lignende. - Når liften ikke er i bruk bør manøverpanelet (OK2) beskyttes mot snø og nedising. HOLD ALLTID MASKINEN FRI FOR URENHETER, SNØ OSV. 25

26 OPPGAVER VED AVSLUTTET ARBEIDSDAG 1. Kjør teleskopbommen helt inn. 2. Kontroller at kurven står parallell med trekkbommen. 3. Senk ned bommen/kurven på trekkbommens støtte, kjør teleskopbommen ut inntil sitt feste Grensesnittbryteren på støtten forhindrer manøvreringen av støttebenene dersom kurven ikke står stødig på støtten. 4. Steng beskyttelseslokket på arbeidskurvens manøverpanel. 5. Slå av el-motoren (11) 6. Still manøverbryteren (0) i posisjon (1). 7. Koble liften ut fra strømtilførselen. 8. Forsikre deg om at beskyttelselokkene er låst

27 LIFTEN KLARGJØRES FOR TRANSPORT 1. Kjør teleskopbommen helt inn. 2. Kontroller at kurven står parallell med trekkbommen. 3. Senk ned bommen/kurven på trekkbommens støtte, kjør teleskopbommen ut inntil sitt feste Grensesnittbryteren på støtten forhindrer manøvreringen av støttebenene dersom kurven ikke står stødig på støtten. 4. Steng beskyttelseslokket på arbeidskurvens manøverpanel. 5. Still manøverbryteren i posisjon (1) - støtteben (1) Løft opp støttebenene. - Løft først opp de bakre støttebenene (se opp så du ikke skader det bakre lyspanelet). - Løft så de fremre støttebenene (se opp så du ikke skader støttehjulet) Koble på parkeringsbremsen Vri manøverbryteren til 0-posisjon og koble løs liften fra strømforsyningen. 9. Forsikre deg om at beskyttelselokkene er låst. 27

28 KOBLING AV LIFTEN TIL TAUEKJØRETØYET 1. Løft trekkkoblingens håndtak oppover/fremover (i kjøreretning). Kulekoblingen er nå i åpen posisjon. 2. Trykk kulekoblingen lett på dragkulen. Koblingen og låsingen skjer automatisk. MERK! FORSIKRE DEG OM AT KOBLINGEN ER ORDENTLIG LÅST PÅ KULEN. Kulekoblingen bør rengjøres og smøres regelmessig. 3. Koble til stikkontakten og sikkerhetsvaieren. Forsikre deg om at kabelen ikke gnager mot andre deler og at vaieren kan bevege seg fritt. 4. Kontroller lysenes funksjon. 5. Frigjør håndbremsen ordentlig og forsikre deg om at håndtaket låses i nedre stilling. 6. Løft støttehjulet helt opp i transportposisjon. Ingen last i arbeidskurven under tauing. Dersom man parkerer eller frigjør maskinen fra tauekjøretøyet, i en bakke eller på annet hellende underlag, er det spesielt viktig at håndbremshåndtaket dras på med stor kraft. Når håndbremsen er satt på, skyves maskinen bakover. Dette får reverseringsautomatikken til å løsne bremseskoene. Fjærhuset spenner nå håndbremsspaken ytterligere, og parkeringsbremsen er igjen innkoblet. Glem ikke å justere bremsene i henhold til serviceanvisningene. Legg hjulkiler under hjulene for ekstra sikkerhet. Dersom maskinen forlates stående over en lengre periode, f.eks. vinteropplag, anbefaler vi at den løftes opp en anelse ved hjelp av støtten slik at hjulene ikke står under belastning.. MERK! Kontroller følgende: - at støttebenene er løftet opp i transportposisjon - at kulekoblingen er låst - at lysene fungerer korrekt - at akselen er låst - at håndbremsen ikke ligger på - at hjul og dekk er uskadet og lufttrykket er riktig (230 kpa) - at sikkerhetsvaieren er riktig festet - bremsenes låsning etter transport - festing av støttehjulet 28

29 REDUSERING AV TRANSPORTBREDDEN - Still liften i støtteposisjon (støttebenene ned) slik at hjulene heves opp fra underlaget. - Løsne låsesplinten og fjern skjermene. - Trekk hjulene med skaft ut fra akselholken og legg dem ned på underlaget. 29

30 - Løsne akselens låsebolt og sving akselkrysset 90º mot urviseren - Legg låsebolten tilbake. - Skyv hjulet tilbake inn på den korte holken. - Kontroller at bremsevairene fungerer normalt. - Løft støttehjulet helt opp i transportposisjon. Med den reduserte transportbredden er liftens sidestabilitet merkbart redusert. Det er derfor forbudt å slepe liften i denne tilstanden på offentlige veger. Ved forflytting av liften bør det utvises spesiell forsiktighet. underlagets ujevnheter. Ta i betraktning ujevnheter i underlaget og liftens reduserte stabilitet. Benytt alltid den bredeste sporvidden hvis det er mulig 30

31 INSTRUKSJONER FOR SERVICE OG VEDLIKEHOLD GENERELLE SERVICEINSTRUKSJONER - Ved inspeksjoner og service bør disse anvisningene alltid følges nøye - Mer krevende reparasjoner og service bør utføres av spesialtrenet personell (produsent eller produsentens representant). - Det skal ikke utføres endringer på liften, uten godkjennelse fra produsent, før maskinen benyttes. - Forstyrrelser som kan innvirke på maskinens sikkerhet må repareres umiddelbart før maskinen brukes. - Olje skal ikke tappes ut på bakken. - Maskinen må alltid holdes ren. Spesielt viktig er det at arbeidskurven er ren. - Liften må alltid rengjøres før service og inspeksjon. - Bruk kun originaldeler. - Støtt kurven, bommen, leddbommene og støttebenene i en stilling at de ikke forårsaker belastning på konstruksjoner som skal repareres eller andre faremoment.(for eksempel i transportstilling eller bruk av støtte) Maskinen kan løftes ved å svinge alle fire støttebensrammene ut til siden, låse dem med tapper og binde to løfteliner med en kapasitet på minst 1000 kg rundt alle fire støttebensrammene (se bilde). Løft forsiktig så maskinen ikke skades! 31

32 SERVICE- OG INSPEKSJONSANVISNINGER 1. Første service etter 20 arbeidstimer: - Bytt trykkfilterpatronen - Juster bremsesystemet i henhold til anvisningene på side Kontroller etter ca. 100 km kjøring at hjulboltene sitter ordentlig (90 Nm) 2. Daglig service - Kontroller hydraulikkoljenivået og fyll på ved behov. - Kontroller hydraulikk-koblingene. - Kontroller maskinens komponenter (visuell inspeksjon) - Kontroller nødsenke- og nødstoppfunksjonene - Kontroller sikkerhetsanordningene 3. Service en gang per uke - Kontroller lufttrykket i dekkene: (230 kpa, støttehjul 2.3 kpa) - Smør leddene (se smøreskjema) - Kontroller teleskopets glideflater og smør dem med silikon ved behov. - Kontroller avstanden mellom glideklossene og glideflaten og juster ved behov glideklossene. 4. Service, med 6 måneders intervall - Bytt hydraulikkoljen og filterpatronen - Kontroller at hjulboltene er riktig dratt til (90 Nm) - Smør svinganordningens lager og tannkrans - Smør tilhengerkoblingens kulehus (smørefett) 5. Den årlige, regelmessige servicen utføres i samsvar med anvisningene for regelmessig service, som du finner senere i disse instruksjonene. DERSOM LIFTEN BRUKES UNDER SPESIELLE ARBEIDSFORHOLD (STOR FUKTIGHET, MYE DAMP, FREMKALLER KORROSJON ELLER TILSVARENDE) BØR OLJESKIFT OG INSPEKSJON/SERVICE UTFØRES OFTERE FOR Å GARANTERE AT SIKKERHETEN OG DRIFTSKAPASITETEN OPPRETTHOLDES. OVENNEVNTE REGELMESSIGE KONTROLLER BØR ABSOLUTT UTFØRES. FORSØMMELSE AV DETTE KAN NEDSETTE MASKINENS PÅLITELIGHET OG SIKKERHET. RIKTIG UTFØRT SERVICE OG REGELMESSIGE KONTROLLER ER EN FORUTSETNING FOR AT MASKINENS GARANTI OPPRETTHOLDES. 32

33 SMØRESKJEMA 33

34 MED 50 ARBEIDSTIMERS INTERVALL 1. Akselens sentertapp 2. Parallellstagets lager 3. Støttebenslagrene 4. Leddlagere på støttebenføttene 5. Bommens lager 6. Arbeidskurvens lager 7. Arbeidskurvsylinderens leddlager 8. Løftesylinderens lager 9. Teleskopets glideflater / silikonolje 10. Støttehjulets glideflate og gjengetapp MED 6 MÅNEDERS INTERVALL 11. Teleskopsylinderens leddlager 12. Støttebenenes rammefester 13. Trekkapparat (smøring med olje, f.eks. SAE10) 14. Svinganordningens lager og tannkrans SMØREFETT FOR PUNKTER 1-12 OG 14, ESSO BEACON EP2 Kulekoblingens bevegelige deler smøres lett ved behov. Liften må alltid smøres og settes inn med beskyttende smøremidler etter rengjøring. 34

35 LÅSE- OG LASTREGULERINGSVENTIL Funksjonstest 1. Støttebensylindrenes låseventiler funksjonskontrolleres ved at liften løftes opp på støttebenene, hvorpå høyden til bakken/gulvet måles opp. Liften skal stå i noen minutter, hvorpå målingen gjentas og resultatene sammenlignes. 2. Tettheten i bom- og leddbomsylindrenes lastreguleringsventil kontrolleres ved å kjøre bommen i en stilling der det er mulig å måle dens posisjon nøyaktig. Bommen observeres i noen minutters tid. 3. Tettheten i teleskopsylindrenes lastreguleringsventil kontrolleres ved at teleskopet kjøres ut i en viss posisjon, hvorpå den utdratte lengden måles. Målingen gjentas etter at teleskopet har stått utkjørt i noen minutter. (OBS! Kjør ut teleskopet nesten vertikalt.) 4. Tettheten i nivelleringssystemets lastreguleringsventil kontrolleres ved å belaste kurven med kg og måle høyden fra gulvet til kurvens bortre kant. Etter noen minutter kontrolleres det at målet ikke er endret. Serviceanvisning 1. Demonter ventilen og gjør den ren 2. Kontroller O-ringenes tilstand og bytt dem ut ved behov. 3. Monter ventilen nøyaktig 4. Bytt ut ventilen ved behov 5. Endre ikke ventilens justerte antall. 35

36 Plasser kurv, bom og støtteben i en sånn stilling at de ikke utgjør en belastning til reparerte strukturer. Vær sikker på at sylindrene er uten trykk. 36

37 37

38 BREMSER OG HJULLAGER Justering av bremser Vri hjulene framover (i kjøreretningen) og juster samtidig bremsene fra justerskruen (på innsiden av bremseenheten) inntil bremseskoene berører trommelen og det kjennes en svak bremseeffekt. Etter dette løsnes justeringsskruen ca. ½ omdreining til at få hjulet rotere fritt uten at bremsebakkene skaver mot trommelen Etter at justeringen er utført dras håndbremsspaken kraftig til ca. 3-4 ganger. Korriger deretter eventuell slark. Når håndbremsspaken dras på bør bremsevirkningen kjennes ca mm etter at den har passert dødpunktet. Hvis bremsesystemet justeres for stramt, innebærer det at rygging vanskeliggjøres. Kontroller at bremsene fungerer feilfritt ved å bremse 2-3 ganger under prøvekjøringen.. Justering av lagerspillet Hjullagrene er vedlikeholdsfrie og smurt for livstid. (Lagrene behøver ikke smøring og de kan ikke etterjusteres). Serviceintervall 500 km (innkjøring) 5,000 km bremsejustering, smøring av påsatsanordningenes bevegelige deler km kjøring eller 6 måneders intervaller a) kontroller slitasje av bremsebelegget. b) kontroller påskyvanordningenes funksjon c) smør påskyvanordningenes glideflater Compact-lagrene har en meget høy fasthet og er vedlikeholdsfrie. Under normale omstendigheter er lagerskader ytterst uvanlige. Om ekstreme forhold skulle føre til lagerskader må hele bremsetrommelen med innpressede lagere og låsemuttere byttes ut samtidig. MERK! Ovenstående service bør utføres av en spesialisert versted. Lagrene bør roteres noen ganger med ca. 3 måneders mellomrom, for å sikre at den smørende oljefilmen ikke brytes. 38

39 ARBEIDSKURVENS NIVELLERINGSSYSTEM Liftens nivelleringsautomatikk, som kontrolleres av kvikksølvbrytere vatrer arbeidskurven trinnvis når bommen løftes eller senkes Hvis nivelleringsautomatikken ikke fungerer som den skal, kan feilen ligge hos kvikksølvbryterne. Arbeidskurvens nivelleringsfunksjon må kun reguleres av en spesialisert tekniker som har gjort seg grundig kjent med liftens struktur og funksjon. I løpet av garantiperioden må reguleringen kun utføres av et auktorisert serviceverksted. Ingen personer eller gjenstander må befinne seg i arbeidskurven under regulering. Regulering Still liften i støtteposisjon slik at chassiset og arbeidskurven er i vater. Påse at kvikksølvbryternes bryterboks er parallell med arbeidskurven, dvs. at bryterboksen eller dens feste ikke er skadet. Fjern forseglingen og åpne boksens deksel. Åpne muttere som låser kvikksølvbryternes justerte antall. Kvikksølvbryterens grunninnstilling kontaktflater i vater KONTAKT KONTAKT KVIKKSØLVPEL Kvikksølvsikkerhetsbryterne bør bryte strømkretsen med en gang arbeidskurven heller mer enn 10 grader i retning A eller B. Reguleringen foretas ved at bryteren dreies forsiktig og gradvis i ønsket retning. Kvikksølvfunksjonsbryteren bør koble til strømkretsen med en gang plattformen heller mer enn følgende vinkler: grader i retning A grader i retning B Reguleringen foretas ved at bryteren dreies forsiktig og gradvis i ønsket retning. Kvikksølvbryterne låses med muttere når reguleringen er fullført Kjør bommen opp eller ned. KVIKKSØLV- SIKKERHETSBRYTER KVIKKSØLV- FUNKSjONSBRYTER KURV Gjenta reguleringen hvis nødvendig. Plasser boksens deksel og forsegle det. KVIKKSØLV BRYTERHUS GRAD- VINKEL 39 BOM

40 REGELMESSIG SERVICE Liften bør vedlikeholdes med måneders intervall. Under vanskelige forhold, når fukt, etsende kjemikalier eller vanskelig klima kan forårsake raskere svekkelse av konstruksjonen, eller ved andre funksjonsforstyrrelser, skal inspeksjonen utføres oftere. Man bør forsøke å forhindre slik belastning og funksjonsforstyrrelser ved å bruke egnet beskyttelsesmiddel. Service og vedlikehold skal kun utføres av faglært personell, som har god kjennskap til maskinens konstruksjon og funksjoner. Vi anbefaler at du kontakter forhandlerens servicepersonell. SERVICEPROGRAM 1. Rengjør alltid liften grundig før service. - De hydrauliske og elektriske komponentene må ikke åpnes hvis de er skitne. Forurensninger i systemet kan forårsake funksjonsforstyrrelser senere. - Utvendig vask MERK! Rett aldri strålen fra høytrykksspyleren direkte mot de elektriske komponentene, for eksempel mot manøverpanelene i kurven og på chassiset, mot reléer, magnetventiler eller grensesnittbrytere. - Elektriske og hydrauliske koblinger som skal åpnes bør først blåses tørre med f.eks. trykkluft. - Beskytt de elektroniske komponentene med fuktavstøtende middel etter tørking. - Stempelstangen må alltid beskyttes med f.eks. CRC3-36 rustbeskyttende middel, etter vask med avfetting. GLEM IKKE RENSLIGHET! 40

41 2. Bytte av hydraulikkolje og filter (beskytt huden mot hydraulikkolje) - Still liften i støtteposisjon (støttebenene ned) slik at akselen heves opp fra underlaget. - Kjør bommen i vannrett stilling fra chassispanelet, og støtt den opp (med teleskopet inntrukket). - Slå aggregatet av og vri nøkkelbryteren i 0-stilling. - Ta plastbeskyttelsen bort fra svinganordningensbakre del. - Åpne dreneringsslangens plugg og la oljen renne ut i oppsamlingskaret. - Spyl oljebeholderen med formålsenhetlig spylemiddel. - Sett dreneringspluggen på plass. - Skift filterelémentet (ved annenhvert oljeskift) - Fyll på beholderen med hydraulikkolje, (fra fabrikken: Neste Hydrauli 28 Super eller Esso Univis J26 eller miljøvennlig Raisio Biosafe Hydraulic oil 32NE). Oljenivået bør stå halvveis opp mellom peilepinnens markeringer, påfyllingsmengde ved skift ca. 10 liter Bland ikke ulike typer olje med hverandre - Monter pluggen på påfyllingsåpningen og kontroller at dreneringspluggen er tett. - Sett beskyttelsen på plass. 3. Inspiser hydraulikkslangene og rørene Bytt ut skadde slanger og rør. Kontroller koblingene. 41

42 4. Kontroller støttebenenes ledd - Senk støttebenene noe ned - Sving støttebenene sideveis og kontroller hvis det forekommer slark i leddene - Bytt ut glidelageret og tappen ved behov. - Smør leddene (se smøreskjema) Senk støttebenene ned i støtteposisjon. 42

43 5. Kontroller sylindere og smør leddenes lagerflater (se smøreskjema) - Kjør ut løftesylinderen i sin øvre posisjon fra chassisets manøverpanel og kontroller stempelstangens tilstand og at koblingene holder tett. - Kjør løftesylinderen i sin korteste posisjon fra chassisets manøverpanel og kontroller at koblingene holder tett. - Trekk inn og umiddelbart kjør ut løftesylinderen fra chassisets manøverpanel og kontroller sylinderens tilstand og tetthet. - Smør ledd på løfte-, teleskop- og kurvsylindrene. - Kontroller støttebenenes sylindere og smør leddene. 43

44 6. Kontroller bommen og chassiset - Kontroller arbeidskurven, dens fester og bommen med teleskopet utkjørt. - Kontroller hvis det har oppstått slark i bommens ledd og glideflater og juster ved behov. Smør glideflatene - Kontroller svinganordningen og dens fester, smør svinglageret og tannhjulkransen. - Sving på maskinen slik at du kan fastslå hvis det har oppstått slark i lagringen Høyeste tillatte verdi er 1 mm. - Kontroller fastsettingsboltenes tiltrekkingsmoment, 150 Nm (M12) Glem ikke å stryke låsevæske hvis du løsner eller spenner fast bolter. MERK! Bruk av for høyt trykk ved smøring kan presse løs svinganordningens tetning. - Kontroller chassiset og alle sveisefuger. Dette utføres spesielt nøye i nærheten av sving-mekanismens og støttebenenes festepunkter. - Kontroller støttebenenes tilstand - Kontroller trekkbommen, spesielt dens feste til chassiset. - Smør lagere i bommens og støttebenenes ledd. 44

45 7. Kontroller trekkapparatet - feste - spill - kulekoblingens tilstand - låseanordningens tilstand - Kontroller at påskyvbremsen går lett: - Vognen stanses ved å dra på håndbremsen. - Skyv inn kulekoblingen med trekkstang - Kulekoblingen og trekkstangen må gå tilbake til utdratt stilling av seg selv ved at den hydrauliske støtdemperens gassladning skyver den ut 8. Kontroller aksel og fjæring - Kontroller akselens fastsetting - Kontroller gummifjæringen s og vriarmenes generelle tilstand 9. Kontroller alle sikkerhetsanordninger - Kontroller grensesnittbryternes fastsetting og utvendig tilstand - Trekkbom (1 stk.) - Støtteben (8 stk.) 10. Sikkerhetsanordningenes funksjon fra chassisets manøverpanel - Senk støttebenene ned (hjulene løftet opp fra bakken). 1 - Løft kurven litt opp fra transportposisjonen - Støttebenene skal ikke kunne brukes uavhengig av bryterens stilling Løft bommen og prøv følgende funksjoner - NØDSTOPP - Nødsenking, senking av bommen - Senk bommen ned i transportstilling og løft opp støttebenene. - Bommen skal ikke kunne brukes uavhengig av bryterens stilling

46 11. Trykkmåling - koble manometeret til måleobjektet. - maks. trykk når oljen har nådd arbeidstemperatur (40-60 C) er 21 MPa 21,5 MPa ( bar) - ved svingning 8 MPa (80 bar) - ved utkjøring av teleskop 7 MPa (70 bar) - dersom justering er nødvendig, bør den sikres med segl (plomberes). 12. Kontroller manøvrene i arbeidskurven - Kontroller de elektriske komponentenes generelle tilstand og sprut fuktbeskyttelsesmiddel på dem ved behov. - Kontroller at kabler og dragavlastninger sitter ordentlig fast - Test signalhorn, NØDSTOPP og nødsenkefunksjoner Test alle bevegelser Varselskilter og taper - Forsikre deg om at alle varsel- og informasjonsskilt er leselige. Bytt dem ut ved behov. 46

47 14. Kontroller hjullagrene og bremsene - Demonter hjulene og bremsetrommelene - Rengjør bremsesystemet og kontroller innstillingen. Forsikre deg om at bremseskoene kan bevege seg fritt og at returfjærene fungerer korrekt. - Bytt ut utslitte bremsebelegg - Hjullagrene er engangssmurte (ingen ettersmøring) - Juster bremsene - Monter hjulene igjen og spenn hjulboltene nøye. (90 Nm). - Kontroller lufttrykk i alle dekken (2,3 bar) - Kontroller at påskyvbremsen og parkeringsbremsen beveger seg fritt. - Kontroller sikkerhetsvaierer. 15. Kontroller at lysene og refleksene er i god stand 16. Forny ved behov rustbeskyttelse med f.eks. Tectyl 210R rustbeskyttelsemiddel. 17. Foreta en prøvekjøring med 120 kg belastning i henhold til belastningsinstruksjonen. Kontroller liftens komponenter etter prøvekjøring. 18. Før en inspeksjonsprotokoll, arkiver et eget eksemplar, og gi et annet til kunden. 47

48 INSPEKSJONSANVISNINGER Løfte- og heiseanordninger som benyttes på byggeplasser, bør alltid inspiseres før bruk. Lifter, heiser og ulike løfteanordninger på arbeidsplassen bør inspiseres regelmessig, og om mulig minst én gang per uke. Håll en dagbok om märkbara brister och defekter och meddela dem till förmannen. FØRST INSPEKSJON Dino personlifter inspiseres og prøvebelastes for første gang av produsenten. Ved inspeksjon lages en inspeksjonsprotokoll som følger maskinen. 48

49 DAGLIG INSPEKSJON (INSPEKSJON FØR LIFTEN TAS I BRUK) Bør alltid utføres når maskinen er stilt opp på nytt arbeidssted, og ved begynnelsen av hver ny arbeidsdag. Inspeksjonen bør utføres av maskinens brukere. Følgende ting bør anmerkes ved inspeksjonen: - Fastsett bærekraften på arbeidsplassens underlag (se tabell over største tillatte trykk for ulike materialer, side 17) - Kontroller at liften står stødig - Kontroller funksjonen til viseranordningen for horisontalstilling - Test nødstoppfunksjonen såvel fra chassiset som fra arbeidskurvens manøverpanel - Test nødsenkefunksjonen. - Test signalhornet - Kontroller varsel- og signallampenes funksjon - Kontroller funksjon og renslighet av lys og reflekser - Kontroller tilstand av manøverorganene og test bevegelsenes funksjon - Kontroller de rutene hvor personalet beveger seg, arbeidskurvens port og rekkverk er uskadde - Kontroller funksjon av de grensesnittbryterene som hindrer bommens bevegelser (se serviceanvisningen). - Kontroller funksjon av de grensesnittbryterene som hindrer manøvrering av støttebenene (se serviceanvisningen) - Kontroller at det ikke er noen oljelekkasje. - Test bremsenes funksjon - Kontroller maskinens komponenter (visuell inspeksjon) - Observer eventuelle luftkabler i omgivelser (se sikkerhetsavstanden, på side 9) 49

50 MÅNEDLIG INSPEKSJON (VEDLIKEHOLDSKONTROLL) Denne inspeksjon bør utføres av en person som har god kunnskap om maskinen. Inspeksjonen omfatter: - Alle ovennevnte, daglige inspeksjonstiltak - Bommens og arbeidskurvens fester - Funksjon og tilstand av arbeidskurvens nivelleringsanordning - Visuell kontroll av bærende konstruksjoner: - Ramme - Svinganordning - Teleskop (utkjørt) - Støtteben og deres ledd - Forsikre deg om at de ikke har sprekkdannelser, korrosjonsskader eller overflatebrudd - At alle reparasjoner (sveiseskjøter) er utført riktig og er i god stand. - At arbeidskurven ikke "synker" (se instruksjonene i serviceanvisningen) - At støttebenene ikke "synker" (se instruksjonene i serviceanvisningen) - Hydraulikkoljens nivå (se oljeskift på side 40) - Kontroller at den el-hydrauliske roterende gjennomføringen holder tett og rotasjonsarmens funksjon og fastsetting. - Dekkenes tilstand og lufttrykk - Hjulboltene og felgene - Svingkransens spill - El-kablenes tilstand og feste - Kontroller trekkapparatets tilstand - Kontroller at alle skilt, advarsler og merknader på manøverkjøretøyet er leselige, at alle er på plass, og at de er i god stand og rene. - Kontroller at hele maskinen er ren. 50

51 ÅRLIG INSPEKSJON (REGELMESSIG INSPEKSJON) Denne inspeksjonen utføres av en kompetent spesialistsamfunn eller en kompetent spesialist som kjenner godt til maskinens tekniske løsninger og bruk (se side 10). Maskinens bærende stålkonstruksjoner, sikkerhetsmekanismer og betjeningsorganer kontrolleres spesielt nøye. Inspeksjonen omfatter følgende tiltak og kontroller: - Alle tiltak som inngår i daglig og månedlig inspeksjon - Inspiser nøye hele hydraulikksystemet: - Kraftenhet - Koble et manometer til hydraulikksystemets manometertilkobling - Kjør teleskopet inn så langt som mulig, inntil hydraulikkoljen presses ut av sikkerhetsventilen. - Les trykkangivelsen på manometeret (når oljen er varmet opp til arbeidstemperatur, skal trykket være bar) - Låseventiler, støtteben - Løft liften opp på støttebenene og mål chassisets avstand til underlaget, skilt ved hvert støtteben (underlaget bør være hardt) - Gå opp i arbeidskurven og kjør ut teleskopet med bommen i vannrett posisjon. Sving bommen rundt noen ganger, tilbakestill den til utgangsposisjon, og kontroller at avstanden mellom støttebenene og underlaget ikke er endret. - Løft støttebenene opp til 45 vinkel. La dem stå i denne posisjonen i ca. 10 minutter. Kontroller at støttebenene ikke senkes. - Løftesylinderens låseventil - Kjør bommen opp til 45 vinkel fra chassisets manøverpanel, og kjør ut teleskopet. Kontroller i ca. 10 minutter at bommen ikke senkes. - Teleskopsylinderens lastreguleringsventil - Løft opp bommen og kjør ut teleskopet litt fra chassisets manøverpanel. La den stå i denne posisjonen i ca. 5 minutter. - Forsikre deg om at teleskopet ikke dras inn av seg selv. - Belastningsreguleringsventilen på kurvsylinderen - Belast kurven med ca 120 kg - Kjør bommen opp og ned 4-5 ganger - Kjør bommen vannrett ut og la den stå i denne stillingen i ca. 5 min. - Kontroller at kurvens stilling ikke endres - Elektriske retningsventiler - Utfør alle bom- og svingbevegelser. Kontroller at alle funksjoner utføres riktig og at alle bevegelser stanser når du slipper taket om manøverspakene. 51

52 - Håndstyrte retningsventiler - Forsikre deg om at støttebenenes og kjøreanordningenes ventiler fungerer riktig, og at ingen bevegelser forekommer med ventilspindelen i midtstilling - Roterende el-hydraulisk gjennomføring - Kontroller at gjennomføringen holder tett - Kontroller rotasjonsptoppens funksjon og feste. - Sylindrene - Kjør ut støttebenene i støtteposisjon Kontroller stempelstangenes og avstrykernes tilstand. Kontroller at sylindrene holder tett - Løft bommen til sin høyeste posisjon og kontroller løftesylindrenes stempelstang og avstrykernes tilstand. - Senk bommen ned og kontroller at kurvsylinderens stempelstang och avstryker - Kontroller teleskopsylinderens stempelstang og avstryker. - Slanger - Kontroller at det ikke finnes tegn på slitasje eller lekkasje på slangene. - Rørledninger - Kontroller at det ikke finnes bulker, lekkasje, tegn på korrosjon eller slitasje ved festene av rørledningene Kontroller at rørene sitter ordentlig fast. - Koblinger - Kontroller at slange- og rørkoblingene holder tett. - Kontroller el-systemet grundig - Kontroller at styresentralhusene er tørre, rene og tette - Kontroller kabelkoblingenes tilstand, og at de er godt beskyttet mot fukt - Kontroller grensesnittbryternes tilstand og fastsetting - Kontroller at grensesnittbryternes gjennomføringer holder tett - Kontroller at kontaktene på magnetventilene er i stand - Kontroller alle el-ledningenes tilstand visuelt - Kontroller stikkproppens tilstand og reinhet - Kontroller el-motorens tilstand - Kontroller jordfeilbryterens funksjon - Kontroller sylindrenes feste - Kontroller tilstand av støttebensylindrenes leddlager og tapper samt leddtappenes låsing - Kontroller tilstand og låsing av bomsylinderens leddlager og tapper - Kontroller tilstand og låsing av teleskopsylinderens leddlager og tapper - Kontroller tilstand og låsing av kurvsylinderens leddlager og tapper 52

53 - Kontroller bommens ledd - Kontroller at akseltappen, lagringen og tappens låsing på bommens ledd er uskadde og i god stand - Kontroller støtteben og støttebensføtter - Kontroller støttebenenes mekaniske konstruksjon og sveiseskjøtene. Støttebenene må ikke være deformerte eller skadde. Sveisefugene skal ikke vise brudd eller sprekker - Kontroller at det ikke finnes deformasjoner, bruddflater eller sprekker i støttebensføttene. Kontroller også at støttebensfoten svinger fritt i leddet - Kontroller bommen - Kjør ut teleskopet og kontroller at det ikke har deformasjoner, overflateskader eller tegn på alvorlig slitasje. - Kontroller også at sveisefugene ikke er slitte, og at de ikke har sprekker eller bruddflater - Kontroller at bommens festeører er i stand, og at de ikke har noen sprekker eller bruddflater - Kontroller at arbeidskurvens festeører er i stand - Kontroller låsingen av arbeidskurvens leddtapp - Kontroller kabelkjedens og hydraulikkslangenes tilstand. - Kontroller spillet og festet til bommens glideoverflater - Inspiser arbeidskurven - Generell tilstand - Kontroller at det ikke forekommer deformasjoner, alvorlig slitasje eller bulker på arbeidskurven - Kontroller at rekkverket, trinnet, grinden og grindens fester er i orden - Kontroller at portens låsemekanisme og gassfjær er i god stand - Kontroller at arbeidskurvens gulvplate er i god stand - Kontroller at arbeidskurvens bøyle er i stand, og at den ikke har noen merkbare bulker eller deformasjoner. - Kontroller alle beskyttelser - Aggregatets beskyttelse - Svinggirets beskyttelse - Oljebeholderens beskyttelse - Bommens endebeskyttelse - Beskyttelsesdekselet på chassisets manøverpanel - Beskyttelsesdekselet på kurvens manøverpanel - Kontroller alle skruefester visuelt - Kontroller svinganordningen - Generell tilstand - Kontroller vinkelgirets spill og feste - Kontroller tannhjulkransens tilstand - Kontroller svinglagerets spill - Kontroller tiltrekningsmomentet hos svinglagerets festeskruer (M12 150Nm) - Kontroller grensesnittbryternes innfestning og hydraulikkrørenes tetthet 53

54 - Kontroller chassisets tilstand - Generell tilstand - Kontroller trekkbommens fastsetting til rammen - Kontroller trekkapparatets fastsetting til chassiset - Kontroller akselenheten og dens fastsetting til chassit - Kontroller bremsevairenes og bremsestagets fastsetting og tilstand. - Kontroller felgene, hjulboltenes tiltrekkingsmoment, dekkene og dekktrykket. - Kontroller at bommens transportstøtte er i godt stand - Forta en prøvekjøring / test funksjon av alle manøverorganer med 120 kg belastning i kurven - Kontroller under prøvekjøring også at grensesnittbryterne fungerer som de skal (se serviceanvisningene) - Grensesnittbryterne på akselen som hindrer manøvrering av bommen - Grensesnittbrytere på trekkbommen som hindrer manøvrering av støttebenene - Grensesnittbryterne på akselen som hindrer manøvrering av bommen - Etter prøvekjøringen må du kontrollere at belastningen ikke har forårsaket skader, som for eksempel sprekker eller permanente deformasjoner, på stålkonstruksjoner eller øvrige komponenter som har vært utsatt for belastning. - Den årlige inspeksjonen skal dokumenteres i en protokoll, hvor følgende informasjon fremkommer: 1. testprotokoll 2. informasjon om eventuelle reparasjonssveisinger a) Når jobben er utført b) Hvem som har utført jobben c) Hva som ble reparert - Når den årlige inspeksjonen er utført og liften er klar til bruk, må inspeksjonsdag dokumenteres på inspeksjonsskiltet. EKSTRAORDINÆR INSPEKSJON (INSPEKSJON ETTER EN UNNTAKSTILSTAND) Inspeksjonen bør utføres hvis liften er blitt så alvorlig skadet at det kan ha medført redusert holdbarhet eller sikkerhet. - Inspeksjonen utføres i henhold til samme program som den årlige inspeksjonen - I denne sammenheng må prøvebelastning og stabilitetsprøve alltid gjennomføres - Inspeksjonen skal dokumenteres med en protokoll 54

55 PRØVEBELASTNINGSANVISNING FOR DEN REGELMESSIGE INSPEKSJONEN 1. Still opp liften på støttebenene på et jevnt og stødig underlag. Trykk ned støttebenene så langt som mulig ( støtteflaten så liten som mulig) 2. Sving vekk bommen fra trekkbommen, og senk den ned. 3. Belast kurven med 120 kg (veid vekt) (I) 4. Kjør opp bommen til ytterstilling, og kjør ut teleskopet (maks. løftehøyde) 5. Senk bommen til vannrett posisjon (maks. rekkevidde) 6. Sving bommen mer enn 360 og forsikre deg om at liften står stabilt i alle stillinger. 7. Kjør teleskopet inn og senk bommen ned. 8. Kjør teleskopet ut og fjern lasten fra kurven. Hvis det ved de ovennevnte beskrevne prøvebelastningsprosedyrene og ved etterfølgende inspeksjon ikke er konstatert noen brister når det gjelder liftens konstuksjon eller stabilitet, kan liften brukes innenfor det tillatte funksjonsområdet i samsvar med rekkevidde-/kurvlastdiagrammet på side 7. Høyeste tillatte belastning i kurven er 120 kg. - Ved den første inspeksjonen utføres en prøvebelastning med 25 % overvekt, fulgt av en inspeksjon av liftens konstruksjon. - Ved årlig service og inspeksjon utføres en prøvekjøring med høyeste tillatte belastning, hvorpå den bærende konstruksjonen inspiseres grundig. - Prøvebelastningen noteres i inspeksjonsprotokollen og prøvekjøringen i protokollen for årlig service (hovedinspeksjonsprotokollen). 55

56 FEILSØKING ÅRSAK TILTAK 1. El-motoren starter ikke når manøvervrideren er i stilling 1, 2 eller 3 og Start-trykknappen trykkes inn. Nødstopp-trykknappen har satt seg fast i nedre Løft opp trykknappen og start motoren med stilling startbryteren Sikring F1 brent Bytt ut sikringen (10 A) Ingen spenningstilførsel fra nettet til manøvervrideren (230V) Feilstrømbryteren har utløst Spenningen kommer til manøvervrideren, men føres ikke videre Spenningen kommer till manøvervrideren og føres også videre. Kontroller fuger, eventuelle fordelingssentraler og sikringer. Tilbakestill feilstrømbryteren Bytt ut manøvervrideren. Kontroller styrekontakterens og varmereléets funksjon. 2. El.motoren starter normalt fra startbryteren men stanser når bryteren slippes En eller begge stoppbryterne sitter fast i nedre Åpne lokket på huset og tilbakestill stilling og deres spisser er åpne koblingsdelens spiss med en skruemeisel hvis spissen er ute. Sprut fuktavstøtende middel og prøv bryterens funksjon Sikkerhetsrelé SR3 for kurvens nivellering er utløst Steng huset ordentlig. Kjør arbeidskurven vannrett og test kurvnivelleringens funksjon. 3. Arbeidskurven beveger seg ikke til tross for at el-motoren går og manøvervrideren er i posisjon 2 eller 3 Det gule signallyset for støttebenenes Kontroller at støttebenene står stødig og at grensesnittbrytere lyser ikke. grensesnittbryterne (RK4-RK7, RK11-RK14) Det gule signallyset for støttebenenes grensesnittbrytere lyser, men bommens bevegelser fungerer ikke fungerer Kontroller funksjonen av sikkerhetsrelé SR2 for støttebenskretsen 4. Støttebenene beveger seg ikke Bommen ligger ikke på transportstøtten Kjør bommen opp på støtten Manøvervrideren er i feil stilling Vri manøvervrideren til stilling 1 Grensesnittbryteren på bommens støtte er ikke Kjør bommen ordentlig opp på transportstøtten, stengt kontroller funksjonen av grensesnittbryter RK3 56

57 ÅRSAK TILTAK 5. Forstyrrelser i arbeidskurvens bevegelser, kun noen bevegelser fungerer Forstyrrelsene uregelmessige og vanskelige å Kontroller at hydraulikkoljen og filteret skiftes definere Rengjør/vask el-ventilenes slider og ventilhus grundig (krever svært stor nøyaktighet - eventuelle skadelige partikler kan være så små at de ikke synes med det blotte øyet) Feilen kan også være tilfeldig kontaktfeil i manøverspakene Sprut fuktavstøtende middel på kontaktene 6. Bommen senker seg langsomt "Låseventilen" dvs. den trykkregulerte motventilen lekker Demonter ventilen og gjør den ren Gransk O-ringenes tilstand Monter ventilen forsiktig tilbake - det riktige tildragingsmomentet er 60 Nm Bytt ut ventilen ved behov Nødsenkingsventilen lekker Demonter ventilen og gjør den ren 7. Bommen kan ikke løftes Se punkt 4 El-ventilen åpen Samme tiltak som for den blokkerte elventilsliden (se ovenfor) Overdelen svinger når løftebevegelsen manøvreres Svingebevegelsens magnetventil har satt seg fast i funksjonsstilling Vask sliden og ventilhuset grundig 57

Liften kan flyttes ved hjelp av liftens egen kjøreranordning eller å slepe den.

Liften kan flyttes ved hjelp av liftens egen kjøreranordning eller å slepe den. 5.3. FLYTTING AV LIFTEN Liften kan flyttes ved hjelp av liftens egen kjøreranordning eller å slepe den. Flytting av maskinen skal kun skje med bommen i transportstilling. Under flytting må kurven være

Detaljer

DINO 120T INSTRUKSJONSBOK. Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.

DINO 120T INSTRUKSJONSBOK. Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift. DINO 120T INSTRUKSJONSBOK Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com 2 INSTRUKSJONSBOK Gyldig fra projuksjonsnummer 120003 3 INNHOLD REKKEVIDDEDIAGRAM...6

Detaljer

145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F.

145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. DINO 260xT INSTRUKSJONSBOK Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com 2 INSTRUKSJONSBOK Gyldig fra produksjonsnummer 26121 3 INNHOLD REKKEVIDDEDIAGRAM...6

Detaljer

INSTRUKSJONSBOK. Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. +358 2 762 5900 Fax. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com

INSTRUKSJONSBOK. Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. +358 2 762 5900 Fax. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com INSTRUKSJONSBOK Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. +358 2 762 5900 Fax. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com 2 INSTRUKSJONSBOK INNHOLD REKKEVIDDEDIAGRAM...5 TEKNISKE DATA...6 GENERELLE

Detaljer

145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F.

145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. DINO 160XT INSTRUKSJONSBOK Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com 2 INSTRUKSJONSBOK Gyldig fra produksjonsnummer16020-16026 3 INNHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

DINO 120T INSTRUKSJONSBOK. Produsent: Forhandler:

DINO 120T INSTRUKSJONSBOK. Produsent: Forhandler: DINO 120T INSTRUKSJONSBOK Produsent: Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com Forhandler: OVERSETTELSE AV BRUKSANVISNINGEN PÅ ORIGINALSPRÅKET

Detaljer

145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F.

145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. DINO 135T INSTRUKSJONSBOK Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com 2 INSTRUKSJONSBOK Giltig från tillverkningsnummer 13001 3 INNHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

DINO 105TL INSTRUKSJONSBOK. Raikkolantie 145 FI LOIMAA Tel

DINO 105TL INSTRUKSJONSBOK. Raikkolantie 145 FI LOIMAA Tel DINO 105TL INSTRUKSJONSBOK Produsent: Forhandler: Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. +358 20 1772 400 info@dinolift.com www.dinolift.com ORIGINAL BRUKSANVISNING Gyldig fra projuksjonsnummer 10001 2

Detaljer

INSTRUKSJONSBOK Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. +358 2 762 5900 Fax. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com

INSTRUKSJONSBOK Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. +358 2 762 5900 Fax. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com DINO 160XTB INSTRUKSJONSBOK Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. +358 2 762 5900 Fax. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com INSTRUKSJONSBOK Gyldig fra projuksjonsnummer 16701 -> 2 INNHOLD

Detaljer

145 FI LOIMAA T F.

145 FI LOIMAA T F. DINO 160xT INSTRUKSJONSBOK Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com 2 INSTRUKSJONSBOK Gyldig fra produksjonsnummer 16316 -> 3 INNHOLD REKKEVIDDEDIAGRAM...6

Detaljer

DINO 210XT INSTRUKSJONSBOK

DINO 210XT INSTRUKSJONSBOK DINO 210XT INSTRUKSJONSBOK Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com 2 INSTRUKSJONSBOK Gyldig fra projuksjonsnummer 2945-> 3 INNHOLD REKKEVIDDEDIAGRAM...6

Detaljer

145 FI LOIMAA T F.

145 FI LOIMAA T F. INSTRUKSJONSBOK Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com 2 INSTRUKSJONSBOK Gyldig fra produksjonsnummer 1729, 1746 3 INNHOLD REKKEVIDDEDIAGRAM...6

Detaljer

DINO INSTRUKSJONSBOK. Produsent: Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. +358 2 762 5900 Fax. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.

DINO INSTRUKSJONSBOK. Produsent: Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. +358 2 762 5900 Fax. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift. DINO 150TB INSTRUKSJONSBOK Produsent: Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. +358 2 762 5900 Fax. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com Forhandler: 2 ORIGINAL BRUKSANVISNING Gyldig fra projuksjonsnummer

Detaljer

DINO 160XT INSTRUKSJONSBOK. Produsent: Forhandler:

DINO 160XT INSTRUKSJONSBOK. Produsent: Forhandler: DINO 160XT INSTRUKSJONSBOK Produsent: Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com Forhandler: 2 ORIGINAL BRUKSANVISNING Gyldig fra projuksjonsnummer

Detaljer

DINO 210XT INSTRUKSJONSBOK. Raikkolantie 145 FI LOIMAA T F

DINO 210XT INSTRUKSJONSBOK. Raikkolantie 145 FI LOIMAA T F DINO 210XT INSTRUKSJONSBOK Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com 2 INSTRUKSJONSBOK Gyldig fra produksjonsnummer 2537-> 3 INNHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

DINO 210XT INSTRUKSJONSBOK

DINO 210XT INSTRUKSJONSBOK Odin Utleie DINO 210XT INSTRUKSJONSBOK Forhandler: Produsent: Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com 2 ORIGINAL BRUKSANVISNING Gyldig

Detaljer

DINO 135T INSTRUKSJONSBOK

DINO 135T INSTRUKSJONSBOK DINO 135T INSTRUKSJONSBOK Produsent: Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com Forhandler: 2 ORIGINAL BRUKSANVISNING Gyldig fra projuksjonsnummer

Detaljer

DINO 210XTB INSTRUKSJONSBOK. Produsent: Forhandler:

DINO 210XTB INSTRUKSJONSBOK. Produsent: Forhandler: DINO 210XTB INSTRUKSJONSBOK Produsent: Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. +358 2 762 5900 Fax. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com Forhandler: ORIGINAL BRUKSANVISNING Gyldig fra projuksjonsnummer

Detaljer

DINO 210XT INSTRUKSJONSBOK

DINO 210XT INSTRUKSJONSBOK INSTRUKSJONSBOK Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. +358 2 762 5900 Faks. +358 2 762 7160 E-mail: dino@dinolift.com Web site: www.dinolift.com 2 INSTRUKSJONSBOK Gyldig fra produksjonsnummer 2257,2289-2300,2302-2306

Detaljer

DINO 160XTB 180XTB 210XTB INSTRUKSJONSBOK. Raikkolantie 145 FI LOIMAA Tel

DINO 160XTB 180XTB 210XTB INSTRUKSJONSBOK. Raikkolantie 145 FI LOIMAA Tel INSTRUKSJONSBOK DINO 160XTB 180XTB 210XTB Produsent: Forhandler: Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. +358 20 1772 400 info@dinolift.com www.dinolift.com 2 OVERSETTELSE AV INSTRUKSJONSBOK I ORIGINAL Gyldig

Detaljer

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Bruksanvisning Innhold 1. Om produktet... 2 2. Bruk... 2 3. Illustrasjon... 3 4. Grunnleggende konstruksjon... 3 5. Tekniske data... 4 6. Sikkerhetsanretninger... 4 7. Montering

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

99 9216 018-06/99. Fra produksjonsår 1995

99 9216 018-06/99. Fra produksjonsår 1995 Bruksanvisning Tas vare på for fremtidige behov Dekkebordsvogn DF og Stableramme DF Fra produksjonsår 1995 Stapleramme DF Art.nr. 586079 Typeskilt DOKA INDUSTRIE, A-3300 AMSTETTEN Benevnelse: Dekkebordsvogn

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på

Detaljer

WECKMAN BRUKSANVISNING

WECKMAN BRUKSANVISNING WECKMAN BRUKSANVISNING IMPORTØR: Sisu Produkter AS Post boks 243 2040 KLØFTA Tlf. 63943900/Fax.63943901 E-post. kontor@sisu.no INNHOLDSFORTEGNELSE. 2 Innholdsfortegnelse og garanti vilkår. 3 Forklaring

Detaljer

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Rev 3, 221008 Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE: UTPAKKING OG MONTERING 3 ELEKTRISK TILKOBLING 3 OPPSTART 4 JUSTERING AV SLAGLENGDE (OPSJON) 5 DAGLIG DRIFT 6 START OG BRUK

Detaljer

Vedlikehold og Servise

Vedlikehold og Servise og Servise Oljeskift en gang i året Ta en funksjonskontroll på at bryterpanel virker riktig Smøring Bolter Moment Sprekker, skader plattform Sikring, slitasje Slanger (festet fast, ikke ligger og gnisser)

Detaljer

TT250 Bruksanvisning BENEVNELSE: TT250 EN /7.1 XXXD. CEN-benevnelse for denne bruksanvisningen. EN 1298 IM no Rev-01

TT250 Bruksanvisning BENEVNELSE: TT250 EN /7.1 XXXD. CEN-benevnelse for denne bruksanvisningen. EN 1298 IM no Rev-01 TT250 Bruksanvisning BENEVNELSE: TT250 EN 1004 3 7.1/7.1 XXXD CEN-benevnelse for denne bruksanvisningen. EN 1298 IM no Rev-01 ADVARSEL Aldri stå oppreist på en ubevoktet plattform Denne monteringsanvisningen

Detaljer

Brukermanual. Torlandsveien 3. Tlf. 4000 1059. TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf 4000 1059 E-post: post@tksheis.no www.tksheis.no

Brukermanual. Torlandsveien 3. Tlf. 4000 1059. TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf 4000 1059 E-post: post@tksheis.no www.tksheis.no Brukermanual Torlandsveien 3 Tlf. 4000 1059 TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf 4000 1059 E-post: post@tksheis.no www.tksheis.no Innhold 1. Introduksjon... 2 1.1. Produsent... 2 1.2. Bruk... 2 1.3. Viktig informasjon...

Detaljer

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 AKSEPTANSERKLÆRING FOR MOTTAK AV MASKINEN 1. Vi bekrefter at maskinen er levert i god stand, og hvis montert, med flyttbar beskyttelse montert. 2. Vi bekrefter at maskinen

Detaljer

Automatdrag 26-100000

Automatdrag 26-100000 MOUNTING INSTRUCTION 04-09-6 38-6803c Automatdrag 6-00000 Beskrivelse VBG Automatdrag 6-00000 er et forlengbart tilhengerdrag med to eller flere faste innstillingsposisjoner med luftmanøvrert låsing. ECE-testet

Detaljer

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning Baby Treng reiseseng Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. Advarsel: Dersom du ikke følger instruksjonene i bruksanvisningen, kan det føre til skader og mulig kvelning. Bruk aldri ekstra

Detaljer

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

GJØDSELPREDER TYPE DMSP Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Ph: +39-575-791059 Fax: +39-575-791210 E.mail: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKSANVISNING GJØDSELPREDER TYPE

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD 2:1 Sittestilling 7:1 Trommelbrems 2:2 Grunninnstilling, sittehøyde 8:1 Montering av seteenhet 3:1 Grunninnstilling, gassfjær 9:1 Fotbrett 3:2 Alternative drivhjulsplasseringer

Detaljer

INSTRUKSJONSBOK MONTERINGSJIBB

INSTRUKSJONSBOK MONTERINGSJIBB INSTRUKSJONSBOK MONTERINGSJIBB ADVARSEL Feilaktig bruk av denne maskinen kan forårsake alvorlige personskader eller dødsfall. Føreren skal lese og forstå denne instruksjonsbok før maskinen manøvreres.

Detaljer

Multiroller Jogger Brukerhåndbok

Multiroller Jogger Brukerhåndbok Multiroller Jogger Brukerhåndbok Vi takker for at du har valgt Multiroller. Vennligst gå grundig igjennom denne brukerhåndboken før bruk. Innholdsfortegnelse Sikkerhetstiltak... side 3 Montering side 3

Detaljer

145 FI LOIMAA T F.

145 FI LOIMAA T F. DINO 185XTC INSTRUKSJONSBOK Produsent: Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA T. +358 2 762 5900 F. +358 2 762 7160 dino@dinolift.com www.dinolift.com Forhandler: 2 ORIGINAL BRUKSANVISNING Gyldig fra projuksjonsnummer

Detaljer

BRUKSANVISNING DINO 135TB 150TB 180TB. Dinolift Oy Raikkolantie 145 FI LOIMAA Tel

BRUKSANVISNING DINO 135TB 150TB 180TB. Dinolift Oy Raikkolantie 145 FI LOIMAA Tel BRUKSANVISNING DINO 135TB 150TB 180TB Produsent: Dinolift Oy Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. + 358 20 1772 400 info@dinolift.com www.dinolift.com Forhandler: OVERSETTELSE AV BRUKSANVISNINGEN PÅ

Detaljer

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025 BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL TR PRO 91025 Sikkerhetsregler * Rådfør deg med lege før du begynner med et treningsprogram for å få råd om optimal trening. * Advarsel: Feil / for mye trening kan forårsake helseskader.

Detaljer

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING Hi-Force HEP-serien pumper er konstruert for høytrykks hydrauliske sylindere og verktøy med maksimalt arbeidstrykk på 700 bar. Disse instruksjonene dekker alle

Detaljer

Maskinen er fremstilt av: ALIA AB Boks 93. Lyckåsvägen 3 SE Ljungskile. Chipper Bruksanvisning

Maskinen er fremstilt av: ALIA AB Boks 93. Lyckåsvägen 3 SE Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Maskinen er fremstilt av: ALIA AB +46 522-22000 Boks 93. Lyckåsvägen 3 SE-459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Tekniske spesifikasjoner Strømforsyning: 230 V, 50 Hz, 6,6 A Motorstyrke: 1,1 kw Størrelse:

Detaljer

Retningslinjer for inspeksjon og service. Tilbehør koblinger 2018

Retningslinjer for inspeksjon og service. Tilbehør koblinger 2018 Retningslinjer for inspeksjon og service Tilbehør koblinger 2018 Generell informasjon Generelt Komponentene som brukes for sammenkobling av bil og tilhenger utsettes for meget høye påkjenninger, selv ved

Detaljer

BRUKSANVISNING DINO 160XT II 180XT II 210XT II. Dinolift Oy Raikkolantie 145 FI LOIMAA Tel

BRUKSANVISNING DINO 160XT II 180XT II 210XT II. Dinolift Oy Raikkolantie 145 FI LOIMAA Tel BRUKSANVISNING DINO 160XT II 180XT II 210XT II Produsent: Dinolift Oy Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. + 358 20 1772 400 info@dinolift.com www.dinolift.com Forhandler: OVERSETTELSE AV BRUKSANVISNINGEN

Detaljer

TS 3 P / TS 5 P / TS 5 PA Brukermanual trykkluft opererte presser Service & Garanti

TS 3 P / TS 5 P / TS 5 PA Brukermanual trykkluft opererte presser Service & Garanti TS 3 P / TS 5 P / TS 5 PA Brukermanual trykkluft opererte presser Service & Garanti Tenk Sikkerhet - Denne Pressen er designet for mange års bruk. Korrekt installasjon og vedlikehold vil sørge for at den

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5

HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5 HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5 91010 Sikkerhetsinstruksjoner Hvis du føler smerter i brystet, blir svimmel eller kortpustet, må du avbryte treningen og kontakte lege. Ikke dra pedalarmene rundt med hendene.

Detaljer

Instruksjonsbok for SAMI planeringsskjær

Instruksjonsbok for SAMI planeringsskjær t Instruksjonsbok for SAMI planeringsskjær Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, Harju 76505, Estland www.sami.ee 2 1. Innledning SAMI takker dem for kjøp av vår redskap. Vi håper at de kommer til å være fornøyd

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves

Detaljer

BRUKSANVISNING JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S

BRUKSANVISNING JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S BRUKSANVISNING CBR 06-007 JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S BRUKSANVISNING FOR POWERTEX JEKKETALJE ADVARSEL Hvis bruksanvisning ikke følges, kan dette resultere i feil bruk, skade på personer og/eller eiendom

Detaljer

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW med vedlikeholdsinformasjon Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW Fjerde utgave Andre opplag Viktig Les, forstå og overhold sikkerhetsreglene og betjeningsinstruksjonene før maskinen tas i bruk.

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

Ball bearing Lifting Point (BLP)

Ball bearing Lifting Point (BLP) Ball bearing Lifting Point (BLP) NO Bruksanvisning Z769449 Rev E03 Bruksanvisning Allmenn informasjon Referer til relevante standarder og andre bestemmelser gitt i lov. Inspeksjoner må kun utføres av personer

Detaljer

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet

Detaljer

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning_vannbad_174.doc Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning Nicro Vannbad type:1740 Innholdsfortegnelse: 1. Utpakking, kontroll og tilkobling side 2 2. Transport og flytting side 2 3.

Detaljer

Bruks-, vedlikeholds- og delemanual LH-YII-serien Jekketaljer

Bruks-, vedlikeholds- og delemanual LH-YII-serien Jekketaljer Bruks-, vedlikeholds- og delemanual LH-YII-serien Jekketaljer Maksimumkapasitet: 250 kg Maksimumskapasitet: 500 kg Maksimumskapasitet: 750 kg Maksimumskapasitet: 1500 kg ADVARSEL VIKTIG Denne håndboken

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

Retningslinjer for inspeksjon og service. Tilbehør koblinger 2017

Retningslinjer for inspeksjon og service. Tilbehør koblinger 2017 Retningslinjer for inspeksjon og service Tilbehør koblinger 2017 Generell informasjon Generelt Komponentene som brukes for sammenkobling av bil og tilhenger utsettes for meget høye påkjenninger, selv ved

Detaljer

Bruksanvisning for Tradie

Bruksanvisning for Tradie Bruksanvisning for Tradie BETEGNELSE: TRADIE EN 1004 3 4/4 XXXD CEN angivelse av denne bruksanvisningen EN 1298 IM en Rev 00 QUALITY & STRENGTH YOU CAN TRUST Tradie er et tårnstillassystem for mobil tilgang

Detaljer

Instruksjonsbok for SAMI frontskjær 2500HD og 3000HD

Instruksjonsbok for SAMI frontskjær 2500HD og 3000HD Instruksjonsbok for SAMI frontskjær 2500HD og 3000HD Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, Harjumaa 76505, Estonia www.sami.ee 2 Innhold 1. Innledning... 3 2. KONTAKTOPPLYSNINGER... 3 3. Bruk og arbeidsprinsipp...

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les

Detaljer

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her Sørg for å blande bin er tørr. Hvis våt deretter tørke før bruk. Koble på strømen - Hvis du bruker en generator sørg for at den er minst 20KVA for 230V. Pass på at bryteren på innsiden av kontrollboksen

Detaljer

NB! Les bruksanvisningen nøye før bruk!

NB! Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ambition Industry Elektrisk kjettingtalje NB! Les bruksanvisningen nøye før bruk! Spesifikasjonene kan endres uten varsel 1 Innholdsfortegnelse Side Punkt Innhold Bruksanvisning 3 1.0 Tekniske data mål

Detaljer

Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse Før du tar sykkelen I bruk Riktig lufttrykk i dekkene Bremsesjekk

Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse Før du tar sykkelen I bruk Riktig lufttrykk i dekkene Bremsesjekk Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse... 4 2. Før du tar sykkelen I bruk... 5 2.1 Riktig lufttrykk i dekkene... 5 2.2 Bremsesjekk... 5 3. Innstilling Costa Kid... 6 3.1 Justering av setehøyde...

Detaljer

Instrukser for transport og løfting

Instrukser for transport og løfting Første utgave Første opplag Les og følg: Denne sikkerhetsinformasjonen fra Genie er ment som en anbefaling. Føreren er ene og alene ansvarlig for at maskinen sikres tilstrekkelig, og at det brukes korrekt

Detaljer

100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING

100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING 100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING PRODUKTDELER Horisontal Horisontal klemme Håndtakstube Håndtak Utvidelsestube Spenne Styrestamme Foldeholder Foldespenne Vertikal hylse Ladeport Fotbryter Koblestykke

Detaljer

Instruksjonshefte. - tilhenger av norsk kvalitet NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID

Instruksjonshefte. - tilhenger av norsk kvalitet NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID Instruksjonshefte NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID FRITIDSHENGERE PROFFHENGERE BIL/MASKINHENGERE BÅTHENGERE SKAPHENGERE SPESIALHENGERE - tilhenger av norsk kvalitet INNHOLD

Detaljer

STIGA PARK 107M 8211-3036-01

STIGA PARK 107M 8211-3036-01 STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning

Monterings- og bruksanvisning Monterings- og bruksanvisning Importør: Enebakkveien 441 B, 1290 OSLO Tlf. 23 19 11 00 Faks 23 19 11 01 E-post: post@instant.no www.instant.no - 1 - 1. Innledning Kjære kunde, INSTANT Blitz-Fix takssikring

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen

Detaljer

INSTRUKSJONSBOK 160XTB II 180XTB II 210XTB II. Raikkolantie 145 FI LOIMAA Tel

INSTRUKSJONSBOK 160XTB II 180XTB II 210XTB II. Raikkolantie 145 FI LOIMAA Tel INSTRUKSJONSBOK 160XTB II 180XTB II 210XTB II Tillverkare: Raikkolantie 145 FI-32210 LOIMAA Tel. +358 20 1772 400 info@dinolift.com www.dinolift.com Återförsäljare: OVERSETTELSE AV BRUKSANVISNINGEN PÅ

Detaljer

ISBITMASKIN INSTRUKSJONSBOK

ISBITMASKIN INSTRUKSJONSBOK ISBITMASKIN INSTRUKSJONSBOK ISBITMASKIN DELELISTE 1. Indre isolasjon 2. Vannreservoar 3. Isbeholder 4. Isbitekurv 5. Sensor 6. Isskuff 7. Vannbeholder 8. Kjøleelement 9. Vannslange 10. Vannutslipp 11.

Detaljer

12 V Muttertrekker. IW12BX

12 V Muttertrekker. IW12BX 12 V Muttertrekker. IW12BX BRUKSANVISNING Vennligst les og forstå bruksanvisningen før bruk SIKKERHETSINSTRUKSJONER For å sikre deg trygghet og bruksglede, les og følg sikkerhetsinstruksjonene og bruk

Detaljer

www.active-walker.com

www.active-walker.com www.active-walker.com 1 1. INNHOLD 1. Innhold 2. Introduksjon 3. Produktbeskrivelse 4. Vedlikehold 5. Justering av rullatoren 6. Transport og sammensetting 7. Personlig sikkerhet 8. Praktisk bruk 9. Tekniske

Detaljer

RITMO L vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

RITMO L vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her Sørg for att trakt er tørr. Hvis våt tørk før bruk. Koble strøm - Hvis du bruker en generator sørge for at det er minst 20KVA. Koble vann til Ritmo L. ¾ "slange er den beste, men du kan også bruke ½".

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter

Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter Instruksjonsbok og reservedelskatalog Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter Du skal alltid gjøre deg kjent med instruksjonene før du bruker maskinen PALAX Lahdentie 9 FIN-61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358

Detaljer

STIGA PARK 121M 8211-3011-06

STIGA PARK 121M 8211-3011-06 STIGA PARK 121M 8211-3011-06 E 1. Park -1993 5. D 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna produkt, eller delar därav,

Detaljer

Aggregatvogn. Lyskaster KIPOR POWER CO., LTD. KLB400-2 KLB400-3 KLB400-4 KLB400-4 KLB KLB KLB1000-4

Aggregatvogn. Lyskaster KIPOR POWER CO., LTD. KLB400-2 KLB400-3 KLB400-4 KLB400-4 KLB KLB KLB1000-4 KIPOR POWER CO., LTD. Aggregatvogn KLBG000Ti KLBG000Ti KLBG000Ti KLBG00Ti KLBG00Ti KLBG7000Ti KLBG6800Ti Lyskaster KLB00- KLB00- KLB00- KLB00- KLB000- KLB000- KLB000- FORORD INNHOLD Takk for at du kjøpte

Detaljer

Radiostyrt oppladbar monstertruck med firehjulstrekk Ferdig montert og malt

Radiostyrt oppladbar monstertruck med firehjulstrekk Ferdig montert og malt Radiostyrt oppladbar monstertruck med firehjulstrekk Ferdig montert og malt Les bruksanvisningen før du begynner å bruke produktet. Viktig informasjon - Følg alltid bruksanvisningen til produktet. - Slå

Detaljer

HÅNDBOK FOR MONTERING OG BRUK AV RRI CL/PL LUFTTALJER

HÅNDBOK FOR MONTERING OG BRUK AV RRI CL/PL LUFTTALJER HÅNDBOK FOR MONTERING OG BRUK AV RRI-625040 CL/PL LUFTTALJER Postboks 30, N-4097 Sola Skvadronveien 24, N-4050 Sola Tlf. +47 51 64 81 50 - Fax +47 51 65 76 06 E-mail: post@kl-offshore.no www.kl-offshore.no

Detaljer

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK LES INSTRUKSJONSBOKEN NØYE FØR HØYTRYKKVASKEREN TAS I BRUK! 1 2 UTVENDIGE DELER Fig. 1 Pistol Tilkobling vannslange, Bruk ¾ krankobling Av/på bryter Tilkobling

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

Montering og bruksanvisning.

Montering og bruksanvisning. Renseanlegg PATRONFILTER Fabrikat: GRE AR125 HENGENDE SKIMMER Montering og bruksanvisning. Foretaksregisteret / 1 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: NR KODE BESKRIVELSE AR125 AR125S AR125M

Detaljer

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, Harju fylke, 76505 www.sami.ee 2 Snøskuffe Snøskuffe 2300-3750 Snøskuffe 2000-3450 Snøskuffe 1800-3000 Produktnummer Bekreftelse

Detaljer

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr 1 2013-11-26 6:1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr 1 2013-11-26 6:1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Bruksanvisning Zitzi Flipper Pro NOBABR1101-1 Zitzi Flipper Pro Gasst Zitzi Flipper Pro El Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr 1 2013-11-26 2:1 Regulerbar sittehøyde - Gassfjær 6:1 Vedlikeholdsanvisning

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING VIKTIG: DET ER VIKTIG AT DU HAR LEST OG FORSTÅTT DENNE BRUKSANVISNINGEN FØR DU TAR KRANEN I BRUK. SØRG ALLTID FOR Å BRUKE DENNE PÅ RIKTIG MÅTE, NOE SOM VIL FORHINDRE

Detaljer

Prosedyre for bruk av HI/Rederiavdelingens lastebil

Prosedyre for bruk av HI/Rederiavdelingens lastebil Versjon: 1.00 Opprettet: 07.06.2012 Skrevet av: PWN Godkjent av: KRR Gjelder fra: 25.04.2013 Ref.id.: KS&SMS.6.5-01 Standard Sidenr: 1 av 5 1. Hensikt Denne prosedyren for bruk av HI/Rederiavdelingens

Detaljer

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens 16.12.03 15:39 Side 17. Esken inneholder

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens 16.12.03 15:39 Side 17. Esken inneholder Bruksanv. 4561Dansk-orsk-Svens 16.12.03 15:39 Side 17 Esken inneholder Gratulerer! Vi takker for tilliten ved ditt valg av OVA Vision COLOR. Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisning og oppbevar

Detaljer