Efs Nr Årgang 147
|
|
|
- Linn Ervik
- 9 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Etterretninger for sjøfarende Efs Nr Årgang 147 Stavanger 15. desember 2016 ISSN
2 * Siste frist for innlevering av midlertidige (T), foreløpige (P) meldinger og andre meddelelser til Etterretninger for sjøfarende (Efs) for året Det anbefales at informasjon sendes én måned før innleveringsdato, dersom det er mulig. Vær oppmerksom på at meldinger som skal utgis i digitale kart må være gyldig i minst to uker etter utgivelsesdato for Efs. * Deadline for the submission of temporary (T), preliminary (P) and other miscellaneous notices for inclusion in the Notices to Mariners (Efs) for the year We recommend that you submit information one month before the deadline if possible. Please note: If a notice is to be published in digital charts, it must be valid at least two weeks after the publishing date. Innleveringsdato (Deadline) Efs nr. Utgivelsesdato (Publishing date) 12. januar januar 26. januar januar 10. februar februar 24. februar februar 09. mars mars 22. mars mars 12. april april 26. april april 10. mai mai 25. mai mai 09. juni juni 24. juni juni 11. juli juli 25. juli juli 09. august august 25. august august 09. september september 27. september september 10. oktober oktober 26. oktober oktober 10. november november 24. november november 09. desember desember 19. desember desember Redaksjonen forbeholder seg retten til å forkorte og endre innlevert tekst. Meldingstekst bes innlevert både på norsk og engelsk. Meldinger sendes senest klokken 15:00 på innleveringsdato til: The editor reserves the right to edit the original text. Please submit the text, both in English and Norwegian: Notices must be sent no later than 03:00 PM GMT (Norwegian time) on day of deadline to: E-post: [email protected]. Kartverket Sjødivisjonen, Postboks 60, 4001 Stavanger Fax: Tlf. kundesenter: (Tel. abroad: )
3 INNHOLD Kartrettelser i dette heftet omfatter følgende norske sjøkart: (Chart corrections in this Efs includes following Norwegian charts): 2, 3, 4, 16, 19, 20, 21, 24, 25, 33, 34, 38, 39, 43, 58, 59, 67, 72, 77, 79, 80, 87, 129, 130, 131, 301, 306, 307, 401, 402, 452, 471, 487. Meldinger om nye kart utgivelser, Midlertidige (T) og foreløpige (P) meldinger og Forskjellige meddelelser omfatter følgende sjøkart: (Temporary (T) and Preliminary (P) Notices and Miscellaneous includes following charts): 15, 17, 67, 93, 114, 115, 116, 139, 301, 304, 306, 307, 322. NORSKE SJØKART OG ANDRE PUBLIKASJONER (Norwegian Charts and Publications) * Ny utgave av sjøkart nr. 15 (New edition Chart No. 15) Ryfylkefjordane. Sjernarøyane - Sauda * Ny utgave av sjøkart nr. 17 (New edition Chart No. 17) Karmsundet - Ryvarden - Skjoldafjorden * Ny utgave av sjøkart nr. 114 (New edition Chart No. 114) Ytre Kiberg - Vadsø * Ny utgave av sjøkart nr. 115 (New edition Chart No. 115) Vadsø - Varangerbotn * Ny utgave av sjøkart nr. 116 (New edition Chart No. 116) Sør-Varanger. Bugøynes - Grense Jakobselv. NORSKE FARVANN (Norwegian Waters) Kart/Chart(s): 2, * Oslofjorden. Tjøme. Veierland. Grunner. Dybde (Underw ater rocks. Depth). Kart/Chart(s): 4, * Oslofjorden. Nesodden. Steilene. Lanterne etablert. Stake utgår * Oslofjorden. Nesodden. Steilene. Lanterne etablert * Oslofjorden. Alværn. Steilene. Lanterne etablert * Oslofjorden. Nesodden. Ildjernet. Lanterne etablert. Kart/Chart(s): 4, * Oslofjorden. Drøbaksundet. Hallangstangen V. Båtstø lanterne. Ny karakter. Indirekte belysning * Oslofjorden. Drøbaksundet. Kaholmen N. Lanterne etablert. Kart/Chart(s): 4, 401, * Oslofjorden. Bygdøy S. Lanterne etablert * Oslofjorden. Ursvik. Lanterne etablert * Oslofjorden. Bleikøysund. Lanterne etablert * Oslofjorden. Langøya. Lanterne etablert. Lysbøye utgår * Oslofjorden. Ursvik. Stake utgår. Kart/Chart(s): * Oslofjorden. Tjøme E. Leisteinsløpet. Grunner (Underw ater rocks). Kart/Chart(s): 16, * Rogaland. Skudeneshavn. Grunner (Underw ater rocks). Kart/Chart(s): * Hordaland. Bømlo. Rogøy - Øklandsvåg. Grunner (Underw ater rocks) * Hordaland. Bømlo. Meling. Litle Krossholmen - Bleikjene. Grunner (Underw ater rocks). 23/
4 Kart/Chart(s): 19, * Hordaland. Stord. Leirvik. Valvågen. Frittliggende faremerke utgår. Kart/Chart(s): 19, 20, * Hordaland. Selbjørn - Selsøy - Fitjar - Stokksundet. Jernstenger etablert (Iron poles). Kart/Chart(s): 24, * Sogn og Fjordane. Sula. Solund. Jernstang etablert * Sogn og Fjordane. Sognesjøen. Hopsosen. Hop. Jernstang etablert. Kart/Chart(s): * Møre og Romsdal. Fannefjorden. Karlsøyfjorden. Havbruk. Kart/Chart(s): 33, * Møre og Romsdal. Romsdalsfjorden. Gjermundnes. Havbruk. Kart/Chart(s): * Møre og Romsdal. Langfjorden. Lianeset. Havbruk utgår * Møre og Romsdal. Langfjorden. Åfarnes. Havbruk. Kart/Chart(s): * Møre og Romsdal. Arasvikfjorden. Valsøyfjord. Lanterner nedlagt. Overettlinje utgår. Kart/Chart(s): 38, * Sør-Trøndelag. Trondheimsleia. Grandvika. Havbruk utgår. Kart/Chart(s): * Sør-Trøndelag. Trondheimsfjorden. Rissa. Havbruk. Kart/Chart(s): * Nord-Trøndelag. Trondheimsfjorden. Tautra. Havbruk utgår. Kart/Chart(s): 130, * Nord-Trøndelag. Trondheimsfjorden. Ekne. Havbruk utgår. Kart/Chart(s): * Nord-Trøndelag. Beitstadfjorden. Verrasundet. Havbruk. Havbruk utgår * Nord-Trøndelag. Steinkjerfjorden. Steinkjer. Havbruk utgår. Kart/Chart(s): * Sør-Trøndelag. Tarvafjorden. Tarva. Havbruk utgår * Sør-Trøndelag. Tarvafjorden. Valsfjorden. Havbruk utgår * Sør-Trøndelag. Asenleia. Val. Havbruk. Ankertegn utgår. Kart/Chart(s): 58, * Nord-Helgeland. Lovund. Storbukkøya. Havbruk. Forankring. Kart/Chart(s): * Salten. Vestfjorden. Engelvær. Store Jensøy lykt delvis omskjermet. Kart/Chart(s): * Lofoten. Ballstad Ø. Brandsholmfallan. Kardinalmerke med lys etablert. 23/
5 Kart/Chart(s): 77, 79, 80, * Sør-Troms. Harstad. Lanterne utgår. Jernstang utgår. Kart/Chart(s): * Sør-Troms. Harstad. Utdypning. Grunner. Kaidybder (Dredging. Underw ater rocks. Quay depths). Kart/Chart(s): * Nord-Troms. Kvalsundet. Gaddevika. Skvalpeskjær (Rock aw ash). HAVOMRÅDENE (Sea Areas) Kart/Chart(s): 301, * Nordsjøen. Lingbanken V. Volvefeltet. Plattform utgår. Kart/Chart(s): 306, * Nordsjøen. Balderfeltet. Havbunnsramme etablert. Undervannskabel. Undervannsrørledning. Restriksjonsområder. MIDLERTIDIGE (T) OG FORELØPIGE (P) MELDINGER I NORSKE FARVANN (Temporary (T) and Preliminary (P) notices in Norwegian Waters) Kart/Chart(s): 67, * (P) Salten. Grøtøyleia. Sildeskjær - Kjuklingan. Utdypning av farled (Fairw ay deepening) * (T) Salten. Grøtøyleia. Sildeskjær - Kjuklingan. Midlertidig merking (Temporary marking) * (P) Salten. Grøtøyleia. Sildeskjær - Kjuklingan. Endringer på navigasjonsinnretninger (Alterations to marking). Kart/Chart(s): 93, * (T) Nord-Troms. Fugløya - Arnøya. Arnøybåen. Jernstang havarert. MIDLERTIDIGE (T) OG FORELØPIGE (P) MELDINGER I HAVOMRÅDENE (Temporary (T) and Preliminary (P) notices in Sea Areas) Kart/Chart(s): 301, * (T) Nordsjøen. Utsiragrunnen. Johan Sverdrup. Sikkerhetssone etablert. Kart/Chart(s): 301, 304, * (T) Nordsjøen. Vikingbanken. Hulda. Sikkerhetssone etablert. Midlertidig forlatt brønnhode. SKYTEØVELSER (Gunnery exercises) * Forsvarets faste bombe- og skytefelt (Permanent military firing practise areas). 23/
6 * Norsk kontinentalsokkel. Hordaland. Slåtterøy. Stolmen. W av Marstein. Marine Skyteøvelser. Fareområder stadig aktive (Gunnery exercises. Danger areas-continously active). FORSKJELLIGE MEDDELELSER (Miscellaneous) * Rogaland. Varsling om legging av sjøkabel. * Oppdatert pdf-utgave av Den norske los. * AKTSOMHET VED NAVIGASJON I OSLOFJORDEN. * Midlertidige (T) og foreløpige (P) meldinger i norske sjøkart som utgår (Temporary (T) and preliminary (P) notices withdrawn). * Viktige vedlegg til Efs. * Søk på kartverket.no/efs 23/
7 NORSKE SJØKART OG ANDRE PUBLIKASJONER (Norwegian Charts and Publications) * Ny utgave av sjøkart nr. 15 (New edition Chart No. 15) Ryfylkefjordane. Sjernarøyane - Sauda. Sjøkart nr. 15 er nå utgitt som Ny Utgave. Kartet erstatter tidligere utgave fra Det gamle kartet utgår og vil ikke lenger bli vedlikeholdt av Kartverket. Kartet trykkes ikke, men kan kjøpes som POD-kart. Den nye utgaven av sjøkart nr. 15 ble utgitt 7. desember Chart no. 15 is published as a New Edition. This New Edition makes the existing edition (published in 2015) obsolete. The Chart will not be printed, but is available as POD- Chart. Kartet er merket som følger (Chart data): Published by Kartverket 1992, New Edition POD: 7. Dec Corrected to Efs No 22/16. Sjømåling: Kartet baserer seg på sjømåling fra forskjellige perioder. Kvaliteten på dybdedataene er beskrevet i kartets kildediagram (Source Diagram). Kartet har følgende begrensning: SW hjørne: N, E, NE hjørne: N, E Endringer i dette opplaget: Ny sjømåling er foretatt i Nedstrandfjorden. Dette er redigert inn i kartet. Kartet er oppdatert med hensyn på alle innrapporterte endringer siden forrige gang kartet ble utgitt, meldt i Etterretninger for sjøfarende (Efs) Kartet er oppdatert med andre endringer som ikke er meldt i Etterretninger for sjøfarende (Efs). Dette kan være nymålinger i større og mindre grad, nye kaier, moloer etc. Elektroniske kart: Området som dekkes av sjøkart nr. 15 er også dekket av ENC-er (Elektroniske kartceller). 23/
8 * Ny utgave av sjøkart nr. 17 (New edition Chart No. 17) Karmsundet - Ryvarden - Skjoldafjorden. Sjøkart nr. 17 er nå utgitt som Ny Utgave. Kartet erstatter tidligere utgave fra Det gamle kartet utgår og vil ikke lenger bli vedlikeholdt av Kartverket. Kartet trykkes ikke, men kan kjøpes som POD-kart. Den nye utgaven av sjøkart nr. 17 ble utgitt 7. desember Chart no. 17 is published as a New Edition. This New Edition makes the existing edition (published in 2015) obsolete. The Chart will not be printed, but is available as POD- Chart. Kartet er merket som følger (Chart data): Published by Kartverket 2002, New Edition POD: 7. Dec Corrected to Efs No 22/16. Sjømåling: Kartet baserer seg på sjømåling fra forskjellige perioder. Kvaliteten på dybdedataene er beskrevet i kartets kildediagram (Source Diagram). Kartet har følgende begrensning: SW hjørne: N, E, NE hjørne: N, E Endringer i dette opplaget: Ny sjømåling er foretatt i Nedstrandfjorden. Dette er redigert inn i kartet. Kartet er oppdatert med hensyn på alle innrapporterte endringer siden forrige gang kartet ble utgitt, meldt i Etterretninger for sjøfarende (Efs) Kartet er oppdatert med andre endringer som ikke er meldt i Etterretninger for sjøfarende (Efs). Dette kan være nymålinger i større og mindre grad, nye kaier, moloer etc. Elektroniske kart: Området som dekkes av sjøkart nr. 17 er også dekket av ENC-er (Elektroniske kartceller). 23/
9 * Ny utgave av sjøkart nr. 114 (New edition Chart No. 114) Ytre Kiberg - Vadsø. Sjøkart nr. 114 er nå utgitt som Ny Utgave. Kartet erstatter tidligere utgave fra Det gamle kartet utgår og vil ikke lenger bli vedlikeholdt av Kartverket. Kartet trykkes ikke, men kan kjøpes som POD-kart. Den nye utgaven av sjøkart nr. 114 ble utgitt 7. desember Chart no. 114 is published as a New Edition. This New Edition makes the existing edition (published in 2008) obsolete. The Chart will not be printed, but is available as POD- Chart. Kartet er merket som følger (Chart data): Published by Kartverket 2002, New Edition POD: 7. Dec Corrected to Efs No 22/16. Sjømåling: Kartet baserer seg på sjømåling fra forskjellige perioder. Kvaliteten på dybdedataene er beskrevet i kartets kildediagram (Source Diagram). Kartet har følgende begrensning: SW hjørne: N, E, NE hjørne: N, E Endringer i dette opplaget: Kartet er oppdatert med hensyn på alle innrapporterte endringer siden forrige gang kartet ble utgitt, meldt i Etterretninger for sjøfarende (Efs) Kartet er oppdatert med andre endringer som ikke er meldt i Etterretninger for sjøfarende (Efs). Dette kan være nymålinger i større og mindre grad, nye kaier, moloer etc. Kartet har fått ny layout, ny farge på tørrfallsområder og oppdaterte kompassroser. Elektroniske kart: Området som dekkes av sjøkart nr. 114 er også dekket av ENC-er (Elektroniske kartceller). 23/
10 * Ny utgave av sjøkart nr. 115 (New edition Chart No. 115) Vadsø - Varangerbotn. Sjøkart nr. 115 er nå utgitt som Ny Utgave. Kartet erstatter tidligere utgave fra Det gamle kartet utgår og vil ikke lenger bli vedlikeholdt av Kartverket. Kartet trykkes ikke, men kan kjøpes som POD-kart. Den nye utgaven av sjøkart nr. 115 ble utgitt 7. desember Chart no. 115 is published as a New Edition. This New Edition makes the existing edition (published in 2008) obsolete. The Chart will not be printed, but is available as POD- Chart. Kartet er merket som følger (Chart data): Published by Kartverket 2008, New Edition POD: 7. Dec Corrected to Efs No 22/16. Sjømåling: Kartet baserer seg på sjømåling fra forskjellige perioder. Kvaliteten på dybdedataene er beskrevet i kartets kildediagram (Source Diagram). Kartet har følgende begrensning: SW hjørne: N, E, NE hjørne: N, E Endringer i dette opplaget: Kartet er oppdatert med hensyn på alle innrapporterte endringer siden forrige gang kartet ble utgitt, meldt i Etterretninger for sjøfarende (Efs) Kartet er oppdatert med andre endringer som ikke er meldt i Etterretninger for sjøfarende (Efs). Dette kan være nymålinger i større og mindre grad, nye kaier, moloer etc. Kartet har fått ny layout, ny farge på tørrfallsområder og oppdaterte kompassroser. Elektroniske kart: Området som dekkes av kart 115 er også dekket av ENC-er (Elektroniske kartceller). 23/
11 * Ny utgave av sjøkart nr. 116 (New edition Chart No. 116) Sør-Varanger. Bugøynes - Grense Jakobselv. Sjøkart nr. 116 er nå utgitt som Ny Utgave. Kartet erstatter tidligere utgave fra Det gamle kartet utgår og vil ikke lenger bli vedlikeholdt av Kartverket. Kartet trykkes ikke, men kan kjøpes som POD-kart. Den nye utgaven av sjøkart nr. 116 ble utgitt 7. desember Chart no. 116 is published as a New Edition. This New Edition makes the existing edition (published in 2011) obsolete. The Chart will not be printed, but is available as POD- Chart. Kartet er merket som følger (Chart data): Published by Kartverket 2004, New Edition POD: 7. Dec Corrected to Efs No 22/16. Sjømåling: Kartet baserer seg på sjømåling fra forskjellige perioder. Kvaliteten på dybdedataene er beskrevet i kartets kildediagram (Source Diagram). Kartet har følgende begrensning: SW hjørne: N, E, NE hjørne: N, E Endringer i dette opplaget: Kartet er oppdatert med hensyn på alle innrapporterte endringer siden forrige gang kartet ble utgitt, meldt i Etterretninger for sjøfarende (Efs) Kartet er oppdatert med andre endringer som ikke er meldt i Etterretninger for sjøfarende (Efs). Dette kan være nymålinger i større og mindre grad, nye kaier, moloer etc. Kartet har fått ny layout, ny farge på tørrfallsområder og oppdaterte kompassroser. Elektroniske kart: Området som dekkes av sjøkart nr. 116 er også dekket av ENC-er (Elektroniske kartceller). 23/
12 DEFINISJON AV BENEVNELSEN NY UTGAVE En ny utgave av et eksisterende kart vil inkludere endringer viktig for navigasjon i tillegg til de som tidligere er kunngjort i Etterretninger for sjøfarende (NMs), og vil gjøre den eksisterende utgaven foreldet. Det presiseres at betydelige deler av kartet forblir uendret. (Kartnummeret forblir normalt uendret, unntatt ved tilføyelse av INT nummer når sjøkartet blir INT-kart.) Et kildediagram/pålitelighetsdiagram som inneholder detaljer om måledata er påtrykt kartet. Et kildediagram/pålitelighetsdiagram kan dog ikke alltid reflektere visse omfattende endringer som for eksempel endret symbologi, bøyesystemer eller lykter. TERMS USED WHEN ISSUING CHARTS New Edition (NE) A new issue of an existing chart, containing amendments essential to navigation, which may include changes additional to those in Etterretninger for sjøfarende, making existing editions obsolete. DEFINISJON AV BENEVNELSEN NYTT SJØKART Første utgivelse av et kart som enten: dekker et område som ikke tidligere er kartlagt i angjeldende målestokk, eller omfatter nytt dekningsområde for et allerede eksisterende kart, eller omfatter en modernisert versjon av eksisterende kart (mht symboler og generell presentasjon), eller omfatter adoptering av et internasjonalt (INT) kart, eller nasjonalt kart først utgitt av en annen nasjon Et nytt kart vil gjøre en eventuelt eksisterende utgave av kartet ugyldig. TERMS USED WHEN ISSUING CHARTS NEW CHART The first publication of a national chart which will either: embrace an area not previously chartred by that nation to be scale showing; or embrace an area different from existing chart of that nation; or consist of a modernised version (in terms of symbology an general presentation) of an exixting chart; or consist of the adoption by that nation of an international (INT) or national chart, first published by another nation A new chart makes existing edition obsolete. 23/
13 NORSKE FARVANN (Norwegian Waters) Kart/Chart(s): 2, * Oslofjorden. Tjøme. Veierland. Grunner. Dybde (Underwater rocks. Depth). Kart (Chart) 3: a) Påfør grunner med angitt dybde i følgende posisjoner: (Insert underwater rocks in the following positions): (1) ' N, ' E 0.6m (2) ' N, ' E 6.4m, slett (delete) 7.6m Kart (Chart) 2: b) Påfør grunner med angitt dybde i følgende posisjoner: (Insert underwater rocks in the following positions): (1) ' N, ' E 0.6m (2) ' N, ' E 6.4m, slett (delete) 7.6m (3) ' N, ' E 1.8m (4) ' N, ' E 1.6m (5) ' N, ' E 0.8m (6) ' N, ' E 2.7m, slett (delete) 4m (7) ' N, ' E 1.8m c) Påfør angitt dybde i følgende posisjon: (Insert underwater depth in the following position): ' N, ' E 4m, slett (delete) 5.8m Kart (Charts): 2, 3. (Kartverket sjødivisjonen, 29. november 2016). (KildeID 75311). Kart/Chart(s): 4, * Oslofjorden. Nesodden. Steilene. Lanterne etablert. Stake utgår. Se tidligere Efs (P) 21/56336/16. a) Slett grønn stake i følgende posisjon: ' N, ' E. b) Påfør Storsteilene SV lanterne, F G med indirekte belysning, i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 4, 401 (også spesial). Fyrnr (Kystverket SØ, 1. desember 2016). (Kilde ID 74291). * Oslofjorden. Nesodden. Steilene. Light. Spar buoy. See former Efs (P) 21/56336/16 a) Delete green spar buoy in the following position: ' N, ' E b) Insert Storsteilene SW light, F G with floodlight, in the following position: ' N, ' E Charts: 4, 401 (also plan). Light No /
14 * Oslofjorden. Nesodden. Steilene. Lanterne etablert. Se tidligere Efs (P) 21/56336/16. Påfør Knerten SV lanterne, F G med indirekte belysning, i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 4, 401 (også spesial). Fyrnr (Kystverket SØ, 2. desember 2016). (KildeID 70000). * Oslofjorden. Nesodden. Steilene. Light. See former Efs (P) 21/56336/16. Insert Knerten SW light, F G with floodlight, in the following position: ' N, ' E Charts: 4, 401 (also plan). Light No * Oslofjorden. Alværn. Steilene. Lanterne etablert. Se tidligere Efs (P) 21/56336/16. Påfør Fyrsteila NØ lanterne, F R med indirekte belysning, i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 4, 401 (også spesial). Fyrnr (Kystverket SØ, 2. desember 2016). (KildeID 70000). * Oslofjorden. Alværn. Steilene. Light. See former Efs (P) 21/56336/16. Insert Fyrsteila NE light, F R with floodlight, in the following position: ' N, ' E Charts: 4, 401 (also plan). Light No * Oslofjorden. Nesodden. Ildjernet. Lanterne etablert. Slett tidligere Efs (P) 21/56336/16. Påfør Lindholmgrunnen lanterne, Fl G 2s med indirekte belysning, i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 4, 401. Fyrnr (Kystverket SØ, 8. desember 2016). (KildeID 70000). * Oslofjorden. Nesodden. Ildjernet. Light. Delete former Efs (P) 21/56336/16. Insert Lindholmgrunnen light, Fl G 2s with floodlight, in the following position: ' N, ' E Charts: 4, 401. Light No /
15 Kart/Chart(s): 4, * Oslofjorden. Drøbaksundet. Hallangstangen V. Båtstø lanterne. Ny karakter. Indirekte belysning. Slett tidligere Efs (P) 17/56005/16. Endre karakter til Iso G 4s og påfør indirekte belysning på lanternen i følgende posisjon: ' N, ' E Merk: I en oppstartsperiode er det usikkerhet rundt når den indirekte belysningen på objektet vil kunne settes i drift. Kart: 4, 402. Fyrnr (Kystverket SØ, 9. desember 2016). (KildeID 70000). * Oslofjorden. Drøbaksundet. Hallangstangen W. Båtstø light. New character. Floodlight. Delete former Efs (P) 17/56005/16. Amend character to Iso G 4s and insert floodlight at the light in the following position: ' N, ' E Note: During a startup period it is uncertain when the floodlight at the object will be put into operation. Charts: 4, 402. Light No * Oslofjorden. Drøbaksundet. Kaholmen N. Lanterne etablert. Se tidligere Efs (P) 21/56342/16. Påfør Kaholmgrunnen lanterne, Iso R 2s med indirekte belysning, i følgende posisjon: ' N, ' E Merk: I en oppstartsperiode er det usikkerhet rundt når den indirekte belysningen på objektet vil kunne settes i drift. Kart: 4, 402 (også spesial). Fyrnr (Kystverket SØ, 9. desember 2016). (KildeID 70000). * Oslofjorden. Drøbaksundet. Kahomen N. Light. See former Efs (P) 21/56342/16. Insert Kaholmgrunnen light, Iso R 2s with floodlight, in the following position: ' N, ' E Note: During a startup period it is uncertain when the floodlight at the object will be put into operation. Charts: 4, 402 (also plan). Light No Kart/Chart(s): 4, 401, * Oslofjorden. Bygdøy S. Lanterne etablert. Se tidligere Efs (P) 21/56342/16. Påfør Hukskjæra lanterne, Iso R 2s med indirekte belysning, i følgende posisjon: ' N, ' E Merk: I en oppstartsperiode er det usikkerhet rundt den indirekte belysningen på objektet vil kunne settes i drift. Kart: 4, 401, 452. Fyrnr (Kystverket SØ, 8. desember 2016). (KildeID 70000). 23/
16 * Oslofjorden. Bygdøy S. Light. See former Efs (P) 21/56342/16. Insert Hukskjæra light, Iso R 2s with floodlight, in the following position: ' N, ' E Note: During a startup period it is uncertain when the floodlight at the object will be put into operation. Charts: 4, 401, 452. Light No * Oslofjorden. Ursvik. Lanterne etablert. Se tidligere Efs (P) 21/56342/16. Påfør Selskjærgrunnen lanterne, Q G med indirekte belysning, i følgende posisjon: ' N, ' E Merk: I en oppstartsperiode er det usikkerhet rundt når den indirekte belysningen på objektet vil kunne settes i drift. Kart: 4, 401, 452. Fyrnr (Kystverket SØ, 8. desember 2016). (KildeID 70000). * Oslofjorden. Ursvik. Light. See former Efs (P) 21/56342/16. Insert Selskjærgrunnen light, Q G with floodlight, in the following position: ' N, ' E Note: During a startup period it is uncertain when the floodlight at the object will be put into operation. Charts: 4, 401, 452. Light No * Oslofjorden. Bleikøysund. Lanterne etablert. Se tidligere Efs (P) 21/56342/16. Påfør Blindskjærbåen lanterne, FL R 3s med indirekte belysning, i følgende posisjon: ' N, ' E Merk: I en oppstartspreiode er det usikkert rundt når den indirekte belysningen på objektet vil kunne settes i drift. Kart: 4, 401, 452. (Dnl). Fyrnr (Kystverket SØ, 8. desember 2016). (KildeID 70000). * Oslofjorden. Bleikøysund. Light. See former Efs (P) 21/56342/16. Insert Blindskjærbåen light, FL R 3s with floodlight, in the following position: ' N, ' E Note: During a startup period it is uncertain when the floodlight at the object will be put in operation. Charts: 4, 401, 452. (Pilot). Light No /
17 * Oslofjorden. Langøya. Lanterne etablert. Lysbøye utgår. Se tidligere Efs (P) 21/56342/16. a) Påfør Nordre Langøyrabbane lanterne, Iso G 4s med indirekte belysning, i følgende posisjon: ' N, ' E b) Slett Langøyrabben lysbøye (Q G) i følgende posisjon: ' N, ' E Merk: I en oppstartsperiode er det usikkerhet rundt når den indirekte belysningen på objektet vil kunne settes i drift. Kart: 4, 401, 452. Fyrnr (Kystverket SØ, 9. desember 2016). (KildeID 70000). * Oslofjorden. Langøya. Lights. See former Efs (P) 21/56342/16. a) Insert Nordre Langøyrabbane light, Iso G 4s with floodlight in the following position: ' N, ' E b) Delete Langøyrabben light buoy (Q G) in the following position: ' N, ' E Note: During a startup period it is uncertain when the floodlight at the object will be put into operation. Charts: 4, 401, 452. Light No * Oslofjorden. Ursvik. Stake utgår. Slett en grønn stake i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 4, 401, 452. (Kystverket SØ, 9. desember 2016). (KildeID 70000). * Oslofjorden. Ursvik. Spar buoy. Delete a green spar buoy in the following position: ' N, ' E Charts: 4, 401, 452. Kart/Chart(s): * Oslofjorden. Tjøme E. Leisteinsløpet. Grunner (Underwater rocks). Påfør grunner med angitt dybde i følgende posisjoner: (Insert underwater rocks in the following positions): (1) ' N, ' E 12.5m (2) ' N, ' E 12m Kart (Chart): 2. (Kartverket sjødivisjonen, 2. desember 2016). (KildeID 75322). 23/
18 Kart/Chart(s): 16, * Rogaland. Skudeneshavn. Grunner (Underwater rocks). Påfør grunner med angitt dybde i følgende posisjoner: (Insert underwater rocks in the following positions): Kart (Chart) 471 Skudeneshavn spesial (plan): (1) ' N, ' E 6.3m, slett (delete) 6.9m (2) ' N, ' E 6.8m, slett (delete) 7.5m Kart (Chart) 16: ' N, ' E 6.3m, slett (delete) 6.9m Kart (Charts): 16, 471 (spesial (plan)). (Dnl (Pilot)). (Kartverket sjødivisjonen, 28. november 2016). (KildeID 70119). Kart/Chart(s): * Hordaland. Bømlo. Rogøy - Øklandsvåg. Grunner (Underwater rocks). Påfør grunner med angitt dybde i følgende posisjoner: (Insert underwater rocks in the following positions): (1) ' N, ' E 0.9 m, slett (delete) 1.5m (2) ' N, ' E 2.5m, slett (delete) 9m (3) ' N, ' E 3.2m, slett (delete) 6m (4) ' N, ' E 4.6m, slett (delete) 25m (5) ' N, ' E 10m, slett (delete) 22m (6) ' N, ' E skjær (rock) Kart (Chart): 19. (Kartverket sjødivisjonen, 2. desember 2016). (KildeID 75322) * Hordaland. Bømlo. Meling. Litle Krossholmen - Bleikjene. Grunner (Underwater rocks). Påfør grunner med angitt dybde i følgende posisjoner: (Insert underwater rocks in the following positions): (1) ' N, ' E skjær (rock), slett (delete) 3m (2) ' N, ' E skjær (rock) (3) ' N, ' E 3.7m Kart (Chart): 19. (Kartverket sjødivisjonen, 5. desember 2016). (KildeID 75322). Kart/Chart(s): 19, * Hordaland. Stord. Leirvik. Valvågen. Frittliggende faremerke utgår. Slett en stake (BRB) i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 19, 20. (Kystverket V, 28. november 2016). (KildeID 72591). 23/
19 * Hordaland. Stord. Leirvik. Valvågen. Isolated danger mark. Delete a spar buoy (BRB) in the following position: ' N, ' E Charts: 19, 20. Kart/Chart(s): 19, 20, * Hordaland. Selbjørn - Selsøy - Fitjar - Stokksundet. Jernstenger etablert (Iron poles). Påfør jernstenger i følgende posisjoner: (Insert an iron pole in following positions): Kart (Chart) 21: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E Kart (Chart) 19: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E (4) ' N, ' E (5) ' N, ' E (6) ' N, ' E Kart (Chart) 19 spesial (plan): ' N, ' E Kart (Chart) 20: ' N, ' E Kart (Charts): 19 (også spesial (also plan)), 20, 21. (Dnl (Pilot)). (Kystverket V, 29. november 2016). (KildeID 70000). Kart/Chart(s): 24, * Sogn og Fjordane. Sula. Solund. Jernstang etablert. Påfør en jernstang i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 24 (også spesial), 25. (Dnl). (Kystverket V, 6. desember 2016). (KildeID 70000). * Sogn og Fjordane. Sula. Solund. Iron pole. Insert an iron pole in the following position: ' N, ' E Charts: 24 (also plan), 25. (Pilot) * Sogn og Fjordane. Sognesjøen. Hopsosen. Hop. Jernstang etablert. Påfør en jernstang i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 24, 25. (Kystverket V, 7. desember 2016). (KildeID 70000). 23/
20 * Sogn og Fjordane. Sognesjøen. Hopsosen. Hop. Iron pole. Insert an iron pole in the following position: ' N, ' E Charts: 24, 25. Kart/Chart(s): * Møre og Romsdal. Fannefjorden. Karlsøyfjorden. Havbruk. a) Påfør et havbruk i følgende posisjon: ' N, ' E b) Slett et havbruk i følgende posisjoner: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E (4) ' N, ' E (5) ' N, ' E (6) ' N, ' E Kart: 33, 34. (Kartverket sjødivisjonen, 8. desember 2016). (KildeID 75318). * Møre og Romsdal. Fannefjorden. Karlsøyfjorden. Marine farms. a) Insert a marine farm in the following position: ' N, ' E b) Delete a marine farm in the following positions: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E (4) ' N, ' E (5) ' N, ' E (6) ' N, ' E Charts: 33, 34. Kart/Chart(s): 33, * Møre og Romsdal. Romsdalsfjorden. Gjermundnes. Havbruk. a) Påfør et havbruk i følgende posisjoner: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E b) Slett et havbruk i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 33, 34. (Kartverket sjødivisjonen, 8. desember 2016). (KildeID 75318). 23/
21 * Møre og Romsdal. Romsdalsfjorden. Gjermundnes. Marine farms. a) Insert a marine farm in the following positions: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E b) Delete a marine farm in the following position: ' N, ' E Charts: 33, 34. Kart/Chart(s): * Møre og Romsdal. Langfjorden. Lianeset. Havbruk utgår. Slett et havbruk i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 34. (Kartverket sjødivisjonen, 8. desember 2016). (KildeID 75318). * Møre og Romsdal. Langfjorden. Lianeset. Marine farm. Delete a marine farm in the following position: ' N, ' E Charts: * Møre og Romsdal. Langfjorden. Åfarnes. Havbruk. a) Påfør et havbruk i følgende posisjon: ' N, ' E b) Slett et havbruk i følgende posisjoner: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E Kart: 34. (Kartverket sjødivisjonen, 8. desember 2016). (KildeID 75318). * Møre og Romsdal. Langfjorden. Åfarnes. Marine farms. a) Insert a marine farm in the following position: ' N, ' E b) Delete a marine farm in the following positions: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E Charts: /
22 Kart/Chart(s): * Møre og Romsdal. Arasvikfjorden. Valsøyfjord. Lanterner nedlagt. Overettlinje utgår. Slett tidligere Efs (T) 03/54936/16. a) Slett Hestnes øvre og nedre overettlanterner (F R) i følgende posisjoner: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E b) Slett overettlinje som utgår fra lanternene Kart: 129. Fyrnr. 3881, (Kystverket MN, 8. desember 2016). (KildeID 75350). * Møre og Romsdal. Arasvikfjorden. Valsøyfjord. Lights. Leading line. Delete former Efs (T) 03/54936/16. a) Delete Hestnes upper and lower leading lights (F R) in the following positions: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E b) Delete leading line emanating from the lights. Chart: 129. Light No. 3881, Kart/Chart(s): 38, * Sør-Trøndelag. Trondheimsleia. Grandvika. Havbruk utgår. Slett et havbruk i følgende posisjoner: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E Kart: 38, 43. (Kartverket sjødivisjonen, 5. desember 2016). (KildeID 75316). * Sør-Trøndelag. Trondheimsleia. Grandvika. Marine farms. Delete a marine farm in the following positions: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E Charts: 38, 43. Kart/Chart(s): * Sør-Trøndelag. Trondheimsfjorden. Rissa. Havbruk. Påfør et havbruk i følgende posisjoner: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E Kart: 39. (Kartverket sjødivisjonen, 1. desember 2016). (KildeID 75316). 23/
23 * Sør-Trøndelag. Trondheimsfjorden. Rissa. Marine farms. Insert a marine farm in the following positions: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E Chart: 39. Kart/Chart(s): * Nord-Trøndelag. Trondheimsfjorden. Tautra. Havbruk utgår. Slett et havbruk i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 130. (Kartverket sjødivisjonen, 30. november 2016). (KildeID 75316). * Nord-Trøndelag. Trondheimsfjorden. Tautra. Marine farm. Delete a marine farm in the following position: ' N, ' E Chart: 130. Kart/Chart(s): 130, * Nord-Trøndelag. Trondheimsfjorden. Ekne. Havbruk utgår. Slett et havbruk i følgende posisjoner: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E (kun kart 131) Kart: 130, 131. (Kartverket sjødivisjonen, 30. november 2016). (KildeID 75316). * Nord-Trøndelag. Trondheimsfjorden. Ekne. Marine farms. Delete a marine farm in the following positions: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E (only chart 131) Charts: 130, 131. Kart/Chart(s): * Nord-Trøndelag. Beitstadfjorden. Verrasundet. Havbruk. Havbruk utgår. a) Påfør et havbruk i følgende posisjon: ' N, ' E b) Slett et havbruk i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 131. (Kartverket sjødivisjonen, 29. november 2016). (KildeID 75316). 23/
24 * Nord-Trøndelag. Beitstadfjorden. Verrasundet. Marine farms. a) Insert a marine farms in the following positions: ' N, ' E b) Delete a marine farm in the following position: ' N, ' E Chart: * Nord-Trøndelag. Steinkjerfjorden. Steinkjer. Havbruk utgår. Slett et havbruk i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 131. (Kartverket sjødivisjonen, 29. november 2016). (KildeID 75316). * Nord-Trøndelag. Steinkjerfjorden. Steinkjer. Marine farm. Delete a marine farm in the following position: ' N, ' E Chart: 131. Kart/Chart(s): * Sør-Trøndelag. Tarvafjorden. Tarva. Havbruk utgår. Slett et havbruk i følgende posisjoner: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E Kart: 43. (Kartverket sjødivisjonen, 5. desember 2016). (KildeID 75316). * Sør-Trøndelag. Tarvafjorden. Tarva. Marine farms. Delete a marine farm in the following positions: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E Chart: * Sør-Trøndelag. Tarvafjorden. Valsfjorden. Havbruk utgår. Slett et havbruk i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 43. (Kartverket sjødivisjonen, 6. desember 2016). (KildeID 75316). 23/
25 * Sør-Trøndelag. Tarvafjorden. Valsfjorden. Marine farm. Delete a marine farm in the following position: ' N, ' E Chart: * Sør-Trøndelag. Asenleia. Val. Havbruk. Ankertegn utgår. a) Påfør et havbruk i følgende posisjoner: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E b) Slett et havbruk i følgende posisjon: ' N, ' E c) Slett et ankertegn i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 43. (Kartverket sjødivisjonen, 6. desember 2016). (KildeID 75316). * Sør-Trøndelag. Asenleia. Val. Marine farms. Anchor berth. a) Insert a marine farm in the following positions: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E b) Delete a marine farm in the following position: ' N, ' E c) Delete an anchor berth in the following position: ' N, ' E Chart: 43. Kart/Chart(s): 58, * Nord-Helgeland. Lovund. Storbukkøya. Havbruk. Forankring. a) Påfør et havbruk i følgende posisjon: ' N, ' E b) Påfør forankringer fra havbruket i a) til følgende posisjoner: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E (4) ' N, ' E c) Slett et havbruk i følgende posisjon: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E Kart: 58, 59. (Lovundlaks AS, 28. november 2016). (KildeID 75304). 23/
26 * Nord-Helgeland. Lovund. Storbukkøya. Marine farms. Ground tackles. a) Insert a marine farm in the following position: ' N, ' E b) Insert ground tackles from the marine farm in a) to the following positions: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E (4) ' N, ' E c) Delete a marine farm in the following position: (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E Charts: 58, 59. Kart/Chart(s): * Salten. Vestfjorden. Engelvær. Store Jensøy lykt delvis omskjermet. Lykten i følgende posisjon lyser nå slik: ' N, ' E (1) R (2) G (3) R (4) G (5) W (6) R (7) W (8) G Kart: 67. Fyrnr (Kystverket N, 7. desember 2016). (KildeID 70000). * Salten. Vestfjorden. Engelvær. Store Jensøy light. Amend sectors at the light in the following position: ' N, ' E (1) R (2) G (3) R (4) G (5) W (6) R (7) W (8) G Chart: 67. Light No /
27 Kart/Chart(s): * Lofoten. Ballstad Ø. Brandsholmfallan. Kardinalmerke med lys etablert. Slett tidligere Efs (P) 17/55970/16. Påfør Brandsholmbøene SV lysbøye (YB), Q(6) + LFl W 15s, i følgende posisjon: ' N, ' E Kart: 72. Fyrnr (Kystverket N, 7. desember 2016). (KildeID 70000). * Lofoten. Ballsatd E. Brandsholmfallan. Lighted cardinal mark. Delete former Efs (P) 17/55970/16. Insert Brandsholmbøene SW light buoy (YB), Q(6) + LFl W 15s, in the following position: ' N, ' E Chart: 72. Light No Kart/Chart(s): 77, 79, 80, * Sør-Troms. Harstad. Lanterne utgår. Jernstang utgår. Slett tidligere Efs (T) 04/55024/16 og (P) 04/55025/16. Se også Efs 23/56434/16. a) SlettHarstadbotn lykt (Q G) i følgende posisjon: ' N, ' E b) Slett en jernstang i følgende posisjon ' N, ' E Kart: 77, 79, 80, 487. (Dnl). (Kartverket sjødivisjonen, 5. desember 2016). (KildeID 75311). * Sør-Troms. Harstad. Light. Iron pole. Delete former Efs (T) 04/55024/16 and (P) 04/55025/16. See also Efs 23/56434/16. a) Delete Harstadbotn light (Q G) in the following position: ' N, ' E b) Delete an iron pole in the following position: ' N, ' E Charts: 77, 79, 80, 487. (Pilot). 23/
28 Kart/Chart(s): * Sør-Troms. Harstad. Utdypning. Grunner. Kaidybder (Dredging. Underwater rocks. Quay depths). Slett tidligere Efs (P) 07/55255/16. (Delete former Efs (P) 07/55255/16). Se også Efs 23/56459/16. (See also Efs 23/56459/16). a) Påfør grunner med angitt dybde i følgende posisjoner: (Insert underwater rocks in the following positions): (1) ' N, ' E 6.9 m (2) ' N, ' E 7.1 m, slett (delete) 4.5m (3) ' N, ' E 7 m, slett (delete) 4m b) Slett 5m dybdekontur i følgende posisjoner: (Delete 5m depth contur in the following positions): (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E c) Påfør angitte kaidybder i følgende posisjoner: (Insert quay depths in the following positions): (1) ' N, ' E 6.2m, slett (delete) 5.5m (2) ' N, ' E 6.9m, slett (delete) 5.2m (3) ' N, ' E 7.4m, slett (delete) 7.2m (4) ' N, ' E 8.2m, slett (delete) 8.1m (5) ' N, ' E 7.2m, slett (delete) 6.9m, 6.7m Kart (Chart): 487. (Dnl (Pilot)). (Kartverket sjødivisjonen, 30. november 2016). (KildeID 75311). Kart/Chart(s): * Nord-Troms. Kvalsundet. Gaddevika. Skvalpeskjær (Rock awash). Påfør et skvalpeskjær i følgende posisjon: (Insert a rock awash in the following position): ' N, ' E Kart (Chart): 87. (Kartverket sjødivisjonen, 30. november 2016). (KildeID 75322). 23/
29 HAVOMRÅDENE (Sea Areas) Kart/Chart(s): 301, * Nordsjøen. Lingbanken V. Volvefeltet. Plattform utgår. Slett plattform med tilhørende tegnforklaring "Maersk Inspirer" i følgende posisjon: ' N, ' E Tilhørende sikkerhetssone opprettholdes. Kart: 301, 306. (Statoil ASA, 30. november 2016). (KildeID 75315). * North Sea. Lingbanken W. Volve Field. Platform. Delete platform with legend "Maersk Inspirer" in the following position: ' N, ' E Existing safety zone is maintained. Charts: 301, 306. Kart/Chart(s): 306, * Nordsjøen. Balderfeltet. Havbunnsramme etablert. Undervannskabel. Undervannsrørledning. Restriksjonsområder. Slett tidligere Efs (T) 08/55284/16. a) Påfør en hindring (sirkulær farekurve) i følgende posisjon: ' N, ' E b) Påfør en undervannskabel mellom følgende posisjoner: (1) ' N, ' E (hindring) (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E (hindring) c) Påfør en undervannsrørledning mellom følgende posisjoner: (1) ' N, ' E (hindring) (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E (hindring) d) Påfør et sirkulært restriksjonsområde med radius 500m og senterpunkt i følgende posisjoner (hindringer): (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E (4) ' N, ' E e) Påfør tegnforklaring "Anchoring and bottom trawling prohibited" in the following approx. position: ' N, ' E Kart: 306, 307. (ExxonMobil Exploration and Production Norway AS, 1. desember 2016). (KildeID 75187). 23/
30 * North Sea. Balder field. Template. Submarine cable. Submarine pipeline. Restricted areas. Delete former Efs (T) 08/55284/16. a) Insert an obstruction (danger circle) in the following position: ' N, ' E b) Insert a submarine cable between the following positions: (1) ' N, ' E (obstruction) (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E (obstruction) c) Insert a submarine pipeline between the following positions: (1) ' N, ' E (obstruction) (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E (obstruction) d) Insert a sircular restricted area with radius 500m and centre in the following positions (obstructions): (1) ' N, ' E (2) ' N, ' E (3) ' N, ' E (4) ' N, ' E e) Insert legend "Anchoring and bottom trawling prohibited" in the following approx. position: ' N, ' E Charts: 306, /
31 MIDLERTIDIGE (T) OG FORELØPIGE (P) MELDINGER I NORSKE FARVANN (Temporary (T) and Preliminary (P) notices in Norwegian Waters) Kart/Chart(s): 67, * (P) Salten. Grøtøyleia. Sildeskjær - Kjuklingan. Utdypning av farled (Fairway deepening). Se også Efs (T) 23/56357/16, Efs (P) 23/56357/16 og kartutsnitt i vedlegg nr. 1 i pdf-utgaven av "Etterretninger for sjøfarende" nr. 23/2016. (See also Efs (T) 23/56357/16, Efs (P) 23/56357/16 and chart in enclosure No. 1 in the pdf version of "Etterretninger for sjøfarende" No. 23/2016). Kystverket planlegger i januar 2017 oppstart av et farledsprosjekt i Grøtøyleia. Prosjektet omhandler utdyping av farleden gjennom Grøtøysundet i Steigen, fra Kjuklingan i nord til Sildeskjær i sør. (The Norwegian Coastal Administration will in January 2017 commence fairway deepening in Grøtøyleia, from Sildeskjær in south to Kjuklingan in north. Utdypningsarbeidet er delt opp i felt, og planlagt utført på følgende måte: (The deepening work is divided into different fields, and will be conducted as follows): Felt E - Oppstart og utførelse fra medio januar medio februar 2017: (Field E - Startup and completion mid January mid February 2017): ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E Det vil bli satt opp midlertidig merking som skal lede trafikken forbi anleggsstedet. Den midlertidige merkingen vil gjelde til ny permanent merking er etablert. (Temporary marks will be deployed, and will be effective until new permanent marks have been established). Felt F - Oppstart og utførelse fra medio juni medio juli 2017: (Field F - Startup and completion mid June mid July 2017): ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E Det vil bli satt opp midlertidig merking som skal lede trafikken forbi anleggsstedet. Den midlertidige merkingen vil gjelde til ny permanent merking er etablert. MERK: Minste dybde over Kjuklingflua er 4.2m. (Temporary marks will be deployed, and will be effective until new permanent marks have been established. NOTE: Least depth over Kjuklingflua is 4.2m). Felt A, C og D - Oppstart og utførelse fra medio februar medio juni 2017: (Field A, C and D - Startup and completition mid February mid June 2017): Felt (Field) A N, E N, E N, E N, E 23/
32 Felt (Field) C ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E Felt (Field) D ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E Farleden fra Mannshausen til Sildeskjær vil bli stengt mens anleggsarbeid pågår. Det vil bli satt opp midlertidig merking som skal lede trafikken forbi anleggsstedet. Den midlertidige merkingen vil gjelde til ny permanent merking er etablert. (Fairway from Mannshausen will be closed while the deeping work is in progress. Temporary marks will be deployed in order to lead traffic past the construction site). Farleden stenges medio februar medio juni Dette blir markert med midlertidig merking og farvannsskilt. (The fairway is closed mid February mid June This is marked by temporary cardinal light buoys and information signs). Sjøfarende bes å benytte alternativ seilingsled på utsiden av Grøtøyleia i perioden anleggsarbeider pågår i felt A, C og D. (Mariners are requested to use alternative route outside Grøtøyleia during the period while work is in progress in fields A, C and D). Felt B utgår fra prosjektet. Ingen anleggsvirksomhet, (Field B omitted from the project. No activities). Deponier (Deposition sites): Deponi (Site) 2: ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E Deponi (Site) 3: ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E Sjøfarende bes vise aktsomhet i anleggsområdene. (Vessels are requested to navigate with caution when passing the ongoing work). Fartøyer bes kontakte "Boulder" (Kallesignal OJ 8883) ved passering. Fartøy kan kontaktes på telefon og VHF kanal 72. Anleggsledere på stedet kan kontaktes på tlf (Ari Väinämö) og (Raimo Törmänen). (Contact "Boulder" (Call sign OJ 8883) on phone or VHF Ch 72 when passing. Site managers can be contacted on phone (Ari Väinämö) and (Raimo Törmänen)). Kart (Charts) : 67 (også spesial (also plan)), 139. (KildeID 30760). (Kystverket N, 16. november 2016) * (T) Salten. Grøtøyleia. Sildeskjær - Kjuklingan. Midlertidig merking (Temporary marking). Se også Efs (P) 23/56356/16, Efs (P) 23/ og kartutsnitt i vedlegg nr. 1 i pdf-utgaven av "Etterretninger for sjøfarende" nr. 23/ /
33 (See also Efs (P) 23/56356/16, Efs (P) 23/ ) and chart in enclosure No. 1 in the pdf version of "Etterretninger for sjøfarende" No. 23/2016). Følgende midlertidige merker vil bli etablert i utdypningsområdene i Grøtøyleia: (The following temporary marks wil be established in the areas with deepening activity in Grøtøyleia): Felt E og F (Field E and F): Fyrnr. (Light No.) Navn (Name) Posisjon (Position) Type Karakter (Character) GMR ' N, ' E LB Iso R 2s GMR ' N, ' E LB Iso R 2s GMG ' N, ' E LB Iso G 2s GMG ' N, ' E LB Iso G 2s GMR ' N, ' E LB Iso R 2s GMG ' N, ' E LB Iso G 2s Felt A, C og D (Field A, C and D) : Fyrnr. (Light No.) Navn (Name) Posisjon (Position) Type Karakter (Character) Merknad (Remark) GMBY ' N, ' E LB (BY) Q W Stenger farleden medio februar (Fairway closes mid February 2017) GMBY ' N, ' E LB (BY) Q W Stenger farleden medio februar (Fairway closes mid February 2017) GMR ' N, ' E LB Iso R 2s GMG ' N, ' E LB Iso G 2s GMR ' N, ' E LB Iso R 2s GMG ' N, ' E LB Iso G 2s GMR ' N, ' E LB Iso R 2s GMR ' N, ' E LB Iso R 2s GMG ' N, ' E LB Iso G 2s GMYB ' N, ' E LB (YB) VQ(6) LFl 10s Stenger farleden medio februar (Fairway closes mid February 2017). 23/
34 GMYB ' N, ' E LB (YB) VQ(6) LFl 10s Stenger farleden medio februar (Fairway closes mid February 2017). Sjøfarende bes vise aktsomhet i anleggsområdene. (Vessels are requested to navigate with caution when passing the ongoing work). Fartøyer bes kontakte "Boulder" (Kallesignal OJ 8883) ved passering. Fartøy kan kontaktes på telefon og VHF arbeidskanal 72. Anleggsledere på stedet kan kontaktes på tlf (Ari Väinämö) og (Raimo Törmänen). (Contact "Boulder" (Call sign OJ 8883) on phone or VHF Ch 72 when passing. Site manager can be contacted on phone (Ari Väinämö)/ and (Raimo Törmänen)). Kart (Charts): 67 (også spesial (also plan)), 139. (KildeID 30760). (Kystverket N, 16. november 2016) * (P) Salten. Grøtøyleia. Sildeskjær - Kjuklingan. Endringer på navigasjonsinnretninger (Alterations to marking). Planlagte nye og endringer i permanent merking i Grøtøyleia etter ferdigstilt utdypningsarbeid høsten 2017: (Planned new installations and alterations to navigational installations in Grøtøyleia after completed fairway deepening autumn 2017): Fyrnr. (Light No.) Navn (Name) Posisjon (Position) Type Karakter (Char.) Merknad (Remark) Ytre Tisler ' N, ' E Lanterne (Light) Iso W 2s Ny (New) Kjuklingen ' N, ' E HIB (Light with floodlight) Q R Ny (New) Ytre Steingrunnen ' N, ' E HIB (Light with floodlight) Iso R 6s Ny (New) 69369M Kjuklingen ' N, ' E Jernstang (Iron pole) Fjernes (To be removed) 69370M Tislerskallen ' N, ' E Jernstang (Iron pole) Fjernes (To be removed) Steingrunnen ' N, ' E Lanterne (Light) Q W Fjernes (To be removed) Helligholmøra ' N, ' E Lanterne (Light) Q R Fjernes (To be removed) Helligholmøra ' N, ' E HIB (Light with floodlight) Iso R 4s Ny (New) 68028M Nordskottflaket N ' N, ' E Jernstang (Iron pole) Ny (New) 23/
35 Tislerskallen ' N, ' E Sektorlykt (Sector light): R 090,4-138,9 W 138,9-148,1 G 148,1-173,6 R 173,6-202,2 G 202,2-289,3 R 289,3-358,4 W 358,4-003,3 G 003,3-022,3 Oc (2) 8s Ny (New) Nordskottflaket ' N, ' E HIB (Light with floodlight) Iso G 4s Ny (New) 57822M Nordskottflaket ' N, ' E Stake (Spar buoy) Fjernes (To be removed) Kjuklingflu ' N, ' E Sektorlykt (Sector light) Oc (2) 8s Legges ned (To be discontinued) 68029M Kjuklingflua ' N, ' E Båke (Lattice beacon) Ny (New) Oksholmen ' N, ' E Sektorlykt (Sector light) Oc 6s Legges ned (To be discontinued) Nordskot ' N, ' E Sektorlykt (Sector light) Oc R 10s Legges ned (To be discontinued) 60701M Nordskot Båke ' N, ' E Båke (Lattice beacon) Fjernes (To be removed) Skaten ' N, ' E Sektorlykt (Sector light) Oc RG 10s Fjernes (To be removed) Kattlorten ' N, ' E HIB (Light with floodlight) Iso R 2s Ny (New) Grøttøysund ' N, ' E Lanterne (Light) Iso G 2s Fjernes (To be removed) Grøttøysund ' N, ' E HIB (Light with floodlight) Iso G 2s Ny (New) 57821M Østre Renne ' N, ' E Stake (Spar buoy) Fjernes (To be removed) Manshaussnaget ' N, ' E HIB (Light with floodlight) Iso R 2s Fjernes (To be removed) Manshaussnaget ' N, ' E HIB (Light with floodlight) Fl R 3s Ny (New) Hartvikgrunnen ' N, ' E HIB (Light with floodlight) Iso G 2s Fjernes (To be removed) Lille Manshausen ' N, ' E Sektorlykt (Sector light) Oc R 6s Legges ned (To be 23/
36 Manshausen ' E (Sector light) discontinued) Ny posisjon justeres (New position) 57814M S. Renne N- side ' N, ' E Stake (Spar buoy) Sjøfarende bes vise aktsomhet i anleggsområdene. (Vessels are requested to navigate with caution when passing the ongoing work). Fartøyer bes kontakte "Boulder" (Kallesignal OJ 8883) ved passering. Fartøy kan kontaktes på telefon og VHF kanal 72. Anleggsledere på stedet kan kontaktes på tlf (Ari Väinämö) og (Raimo Törmänen). (Contact "Boulder" (Call sign OJ 8883) on phone or VHF Ch 72 when passing. Site manager can be contacted on phone (Ari Väinämö) and (Raimo Törmänen)). Kart: 67 (også spesial (also plan)), 139. (KildeID 30760). (Kystverket N, 16. november 2016). Kart/Chart(s): 93, * (T) Nord-Troms. Fugløya - Arnøya. Arnøybåen. Jernstang havarert. Jernstang i følgende posisjon er havarert: ' N, ' E Kart: 93, 322. (Kystverket N, 5. desember 2016). (KildeID 30760). * (T) Nord-Troms. Fugløya - Arnøya. Arnøybåen. Iron pole. Iron pole in the following position is damaged: ' N, ' E Charts: 93, /
37 MIDLERTIDIGE (T) OG FORELØPIGE (P) MELDINGER I HAVOMRÅDENE (Temporary (T) and Preliminary (P) notices in Sea Areas) Kart/Chart(s): 301, * (T) Nordsjøen. Utsiragrunnen. Johan Sverdrup. Sikkerhetssone etablert. Statoil skal i perioden januar 2017 installere en bunnramme på Johan Sverdrup. En midlertidig sikkerhetssone etableres med virkning fra 3. januar til ca september Sonen har en radius på 500m i følgende posisjon: ' N, ' E Området vil bli overvåket av Statoil Operasjonssenter, som kan nås på VHF kanal 14 eller på telefon Kart: 301, 306. (Statoil ASA, 9. desember 2016). (KildeID 30760). * (T) Nordsjøen. Utsiragrunnen. Johan Sverdrup. Safety zone. Between January 3 rd - 23 rd 2017 Statoil will install a template on Johan Sverdrup. A temporary safety zone will be established with effect from January 3 rd 2017 until approx. September The zone has a radius of 500m in the following position: ' N, ' E The area will be monitored by Statoil Operations Centre, which can be reached on VHF channel 14 or phone Charts: 301, 306. Kart/Chart(s): 301, 304, * (T) Nordsjøen. Vikingbanken. Hulda. Sikkerhetssone etablert. Midlertidig forlatt brønnhode. I forbindelse med et midlertidig forlatt brønnhode er en sikkerhetssone med radius 500m etablert i følgende posisjon: ' N, ' E Ved spørsmål kan Statoil Operasjonssenter kontaktes på VHF kanal 9 eller på telefon Meldingen er gjeldende til brønnhodet et fjernet. Kart: 301, 304, 307. (Statoil ASA, 9. desember 2016). (KildeID 30760). * (T) Nordsjøen. Vikingbanken. Hulda. Safety zone. Temporary wellhead. In connection with a temporarily abandoned well head a safety zone of radius 500m is established in the following position: ' N, ' E If questions contact Statoil operationscenter on VHF channel 9 or call 55 14: This message is applicable until the wellhead is removed. Charts: 301, 304, /
38 SKYTEØVELSER (Gunnery exercises) * Forsvarets faste bombe- og skytefelt (Permanent military firing practise areas). Oversikt over forsvarets faste bombe- og skytefelt i norsk farvann finnes i "Den norske los" bind 2-6. (All permanent military firing practise areas in Norwegian waters are outlined in the publication "The Norwegian Pilot" Volumes 2-6). * Norsk kontinentalsokkel. Hordaland. Slåtterøy. Stolmen. W av Marstein. Marine Skyteøvelser. Fareområder stadig aktive (Gunnery exercises. Danger areas-continously active). Skyting mot luft- og sjømål kan til enhver tid foregå i følgende skytefelt: (Gunnery exercises against air- and sea targets may at any time be carried out within the following areas): END205 Marstein Nord ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E END207 Marstein Sør ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E END206 Stolmen ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E END208 Slåtterøy ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E ' N, ' E Sikker høyde: fot. (Upper limit: feet). Alle fartøyer bør være oppmerksom på hvilken fare det kan medføre å seile gjennom de nevnte fareområder. (Seagoing traffic should be aware of the danger areas). Kart (Charts): 19, 21, 307. (Kartverket sjødivisjonen, 2016). 23/
39 FORSKJELLIGE MEDDELELSER (Miscellaneous) * Rogaland. Varsling om legging av sjøkabel. Lyse Fiber AS skal legge sjøkabel fra Fogn ( ' N, ' E) til Bokn ( ' N, ' E) og fra Sauøy ( ' N, ' E) til Halsnøy ( ' N, ' E) i Finnøy kommune. Arbeidet vil pågå i tidsrommet desember Arbeidet vil utføres av MS Basen. Operasjonssjef: Endre Laurhammer,tlf: * Rogaland. Submarine cables. Warning. Lyse Fiber will lay submarine cables between Fogn ( ' N, ' E) and Bokn ( ' N, ' E), and between Sauøy ( ' N, ' E) and Halsnøy ( ' N, ' E) in Finnøy Municipality from December 2016 MS Basen will lay the cables. Chief of operations: Endre Laurhammer, tlf: * Oppdatert pdf-utgave av Den norske los. Pdf-versjon av Den norske los ble oppdatert november * Updated pdf-version of the Norwegian Pilot Guide. The pdf-version of the Norwegian Pilot Guides where updated November * AKTSOMHET VED NAVIGASJON I OSLOFJORDEN. Det oppfordres til navigasjon med stor grad av aktsomhet når man seiler på strekningen mellom Drøbak og Oslo. Varslet gjelder fra oktober 2016 og frem til sommeren Så og si samtlige navigasjonsinstallasjoner skal endres: Nye sektorlykter vil etableres, eksisterende sektorlykter vil få nye sektorer, der nye sektorer er bedre tilpasset til IALA retningslinjer. Nye lanterner med indirekte belysning vil etableres, eksisterende lanterner vil få ny karakterer og rekkevidde. Mange flytestaker, med og uten lanterne, vil bli fjernet. Det vil bli etablert fundamenter i sjø med midlertidig belysning i prosjektfasen. Det er ekstremt viktig at "Etterretninger for sjøfarende" (Efs) og Navtex meldinger leses nøye, at sjøkart holdes oppdatert og at man retter seg etter instrukser fra VTS og etter losens anvisninger. Kart: 4, 401, 402, 452. (Kystverket SØ, 25. oktober 2016). (KildeID 30760). 23/
40 * CAUTION WHEN NAVIGATING IN OSLOFJORDEN. All vessels must navigate with caution when sailing between Drøbak and Oslo in the time period from October 2016 to the summer of Almost all navigational objects will be altered: New sector lights will be established and existing sector lights will get new sectors, more adapted to IALA guidelines. New lights with floodlights will be established and the existing lights will get new character and nominal range. Many spar buoys, with and without lights, will be removed. Temporary lights will be established during the project. It is very important to read and update charts with the information published in "Etteretninger for sjøfarende" (Efs) and Navtex during the project period. Abide the VTS and Pilots instructions. Charts: 4, 401, 402, 452. * Midlertidige (T) og foreløpige (P) meldinger i norske sjøkart som utgår (Temporary (T) and preliminary (P) notices withdrawn). Meldingsnummer (Notice Number): 07/55255/16 04/55025/16 03/54936/16 04/55024/16 14/55800/16 17/55970/16 08/55284/16 21/56336/16 17/56005/16 Overskrift (Title): * (P) Sør-Troms. Harstad. Seljestad. Mudring. * (P) Sør-Troms. Harstad. Seljestad. Dredging. * (P) Sør-Troms. Harstad. Seljestad. Endringer i merking (Alterations to marking). * (T) * (T) Møre og Romsdal. Valsøyfjorden. Hestnes overett lykter midlertidig ute av drift. * (T) Møre og Romsdal. Valsøyfjorden. Hestnes leading lights unlit. * (T) Sør-Troms. Harstad. Seljestad. Midlertidig merking. * (T) Sør-Troms. Harstad. Seljestad. Temporary marking. * (P) Møre og Romsdal. Ålesund. Ellingsøyfjorden. Kalvøysundet. Utdypning av farleden. * (P) Møre og Romsdal. Ålesund. Ellingsøyfjorden. Kalvøysundet. Fairway deepening. * (P) Lofoten. Brandsholmbøene. Planlagte kardinalmerker. * (T) Nordsjøen. Balderfeltet. Havbunnsinstallasjon. * (T) North Sea. Balder Field. Subsea installation. * (P) Oslofjorden. Nesodden. Planlagte endringer i merking (Alterations to markings). * (P) Oslofjorden. Drøbakk. Hallangstangen. Ombygging av lanterne. * (P) Oslofjorden. Drøbakk. Hallangstangen. Merknader (Remarks): Utført (Completed) Utført (Completed) Reetablert (Re-established) Utført (Completed) Utført (Complete) Utført (Completed) Se (See) Efs 23/56437/16 Utført (Completed) Se (See) Efs 23/56483/16 23/
41 17/56006/16 Light. * (T) * (T) Oslofjorden. Drøbakk. Hallangstangen. Midlertidig lysbøye. * (T) Oslofjorden. Drøbakk. Hallangstangen. Temporary light buoy. Inndratt (Removed) * Viktige vedlegg til Efs. Viktig informasjon om bruk av Etterretninger for sjøfarende, kart, kvalitet og informasjon til sjøfarende kan leses på Det er viktig at du som sjøfarende jevnlig leser denne informasjonen, da endringer kan forekomme. All informasjon er også å finne i Efs-utgave nr. 1 hvert år. Kartverket understreker at det er den komplette pdf-versjonen av Etterretninger for sjøfarende (Efs) som er den offisielle utgaven. Profesjonelle brukere er selv ansvarlig for å laste ned pdf-utgavene av Efs fra nettjenesten på * Important attachments to the Efs. Important information regarding the use of Notices to Mariners, maps, quality and information to mariners can be read on Notices-to-Mariners/ It is important that seafarers regularly read the attachments, as changes may occur.the attachments will be published in full in the first edition of the Norwegian notices to mariners, Etterretninger for sjøfarende (Efs), every year. The Norwegian Hydrographic Service emphasizes that the complete pdf version of the Efs is the only approved official document. Professional users are responsible for downloading the latest pdf version of the Efs from the Internet service on * Søk på kartverket.no/efs I søket for Efs-meldinger og tracings på kartverket.no/efs, fungerer dessverre ikke «Se i kartknappen» som normalt. Det er feil i kartvisningen. Vi jobber med å rette opp feilen. I mellomtiden: Hvis du ønsker å navigere i en oversikt med kart-inndeling og kartnummer i norgeskartet, bruk Klikk på «Kartvalg», deretter Kart-inndeling, og velg så ønsket karttype. Hver kart-celle inneholder informasjon om kartnummer, navn, målestokk, projeksjon, datum og når forrige utgave av sjøkartet ble utgitt. * Search at kartverket.no/en/efs In the search to find notices to mariners and tracings at kartverket.no/en/efs, there is a malfunction with the View In Map button. The map does not show the chart numbers, and therefore users are not able to select chart numbers. An overview of the chart series, divided in chart cells, can be found at (only in Norwegian). Click on Kartvalg and select the option Kart-inndeling. Afterwards, select between the chart series: Hovedkart sjø equals Main chart series Havnekart equals Harbour chart series Kystkart equals Coastal chart series Overseilingskart equals General chart series 23/
42 Vedlegg nr. 1 Efs 23/2016. Kartutsnitt fra sjøkart 67 (spesial A Grytøyleia). (Enclosure No. 1 Efs 23/2016. Section from Chart 67 (plan A Grytøyleia).
43 Havområder for Etterretninger for sjøfarende Arktis Svalbard Barentshavet Grønnlandshavet Jan Mayen Hvitehavet Norskehavet Atlanterhavet Østersjøen Nordsjøen Kattegat Skagerrak Den Engelske Kanal
44 Inndeling av kystavsnitt for Etterretninger for sjøfarende Vest-Finnmark Øst-Finnmark Vardø Nord-Troms Sør- Troms Vesterålen Tromsø Lofoten Ofoten Nord-Helgeland Bodø Salten Sør-Helgeland Nord- Trøndelag Sør-Trøndelag Møre og Romsdal Trondheim Sogn og Fjordane Hordaland Bergen Oslo Stavanger Oslofjorden Rogaland Vest-Agder Aust- Agder Telemark
45 23/97 Efs redaksjon ønsker dere en riktig God Jul og et Godt Nyttår. With best wishes for a Merry Christmas and a Happy New Year.
Efs Nr. 1-2016 Årgang 147
090 050 010 020 030 Etterretninger for sjøfarende 040 030 060 060 070 080 090 100 120 110 120 0 0 170 150 160 150 140 130 Efs Nr. 1-2016 Årgang 147 Stavanger 15. januar 2016 ISSN 1890-6117 * Siste frist
Efs Nr Årgang 147
090 010 020 030 Etterretninger for sjøfarende 040 050 030 060 060 070 080 090 100 120 110 120 0 0 170 150 160 150 140 130 Efs Nr. 8-2016 Årgang 147 Stavanger 30. april 2016 ISSN 1890-6117 * Siste frist
Efs Nr Årgang 147
090 010 020 030 Etterretninger for sjøfarende 040 050 030 060 060 070 080 090 100 120 110 120 0 0 170 150 160 150 140 130 Efs Nr. 18-2016 Årgang 147 Stavanger 30. september 2016 ISSN 1890-6117 * Siste
Efs Nr. 19-2015 Årgang 146
090 050 010 020 030 Etterretninger for sjøfarende 040 030 060 060 070 080 090 100 120 110 120 0 0 170 150 160 150 140 130 Efs Nr. 19-2015 Årgang 146 Stavanger 15. oktober 2015 ISSN 1890-6117 * Siste frist
Efs Nr Årgang 149
090 010 020 030 Etterretninger for sjøfarende 040 050 030 060 060 070 080 090 100 120 110 120 0 0 170 150 160 150 140 130 Efs Nr. 1-2018 Årgang 149 Stavanger 15. januar 2018 ISSN 1890-6117 * Siste frist
Efs Nr. 20-2015 Årgang 146
090 050 010 020 030 Etterretninger for sjøfarende 040 030 060 060 070 080 090 100 120 110 120 0 0 170 150 160 150 140 130 Efs Nr. 20-2015 Årgang 146 Stavanger 31. oktober 2015 ISSN 1890-6117 * Siste frist
Efs Nr. 11-2015 Årgang 146
090 050 010 020 030 Etterretninger for sjøfarende 040 030 060 060 070 080 090 100 120 110 120 0 0 170 150 160 150 140 130 Efs Nr. 11-2015 Årgang 146 Stavanger 15. juni 2015 ISSN 1890-6117 * Siste frist
Nr 12. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ
2008 Efs ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ Nr 12 Årgang 139 L.nr. 720-792 - Stavanger 30. juni 2008 ISSN 1890-6117 12/08 634 UTGITT AV
Nr 22. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ
2008 Efs ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ Nr 22 Årgang 139 L.nr. 1236-1300 - Stavanger 30. november 2008 ISSN 1890-6117 22/08 1098 UTGITT
Efs Nr Årgang 148
090 010 020 030 Etterretninger for sjøfarende 040 050 030 060 060 070 080 090 100 120 110 120 0 0 170 150 160 150 140 130 Efs Nr. 1-2017 Årgang 148 Stavanger 15. januar 2017 ISSN 1890-6117 * Siste frist
MIDLERTIDIGE (TEMPORARY) (T) OG FORELØPIGE (PRELIMINARY) (P) MELDINGER I NORSKE SJØKART Eldre enn 2010
MIDLERTIDIGE (TEMPORARY) (T) OG FORELØPIGE (PRELIMINARY) (P) MELDINGER I NORSKE SJØKART Eldre enn 2010 Disse T- og P-meldingene er eldre enn 2010 og ligger ikke i hovedlisten over foreløpige og midlertidige
MIDLERTIDIGE (TEMPORARY) (T) OG FORELØPIGE (PRELIMINARY) (P) MELDINGER I NORSKE SJØKART
MIDLERTIDIGE (TEMPORARY) (T) OG FORELØPIGE (PRELIMINARY) (P) MELDINGER I NORSKE SJØKART Meldinger merket (T) og (P) er midlertidige/foreløpige og kan derfor bli forandret på kort varsel. Slike meldinger
Etterretninger for sjøfarende
R q q q 41 r1 r r r 12 50 1 2 W R r 2q 12 2 6 14 2 2 18 3 2 5 4 3 18 2 4 2 6 20 10 25 3 47 3 1 51 6 5 14 4 17 4 4 G 35 2 1 3 6 3 7 5 20 m 48 f S 7 2 6 5 4 4 12 Etterretninger for sjøfarende 17 W 3 5 33
ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 5 STATENS KARTVERK SJØ ISSN
Efs EERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE FOR SJØFARENDE Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ Nr 5 Årgang 140 L.nr. 186-257 - Stavanger 15. mars 2009 ISSN 1890-6117 05/09 206
Etterretninger for sjøfarende
Etterretninger for sjøfarende Efs 150 år Nr. 12-2019 Årgang 150 Stavanger 30. juni 2019 ISSN 1890-6117 * Siste frist for innlevering av midlertidige (T), foreløpige (P) meldinger og andre meddelelser til
Etterretninger for sjøfarende. Efs. r 4 17 21. Nr. 9-2014 Årgang 145. 48 f S. Stavanger 15. mai 2014 ISSN 1890-6117
R 4 3 30 18 74 2 r 4 17 21 2 6 5 11 4 4 10 4 2 4 0 q 4 1 3 19 25 9 17 7 2 7 2 V 12 0 7 4 8 Efs 1 2 1 V 4 2 6 7 8 4 4 2 4 11 2 3 6 20 r 6 m4 5 22 12 S 6 4 3 23 3 3 4 12 12 6 23 19 5 4 2 37 1 17 1 9 7 5
Efs Nr Årgang 147
090 010 020 030 Etterretninger for sjøfarende 040 050 030 060 060 070 080 090 100 120 110 120 0 0 170 150 160 150 140 130 Efs Nr. 6-2016 Årgang 147 Stavanger 31. mars 2016 ISSN 1890-6117 * Siste frist
Etterretninger for sjøfarende. Efs. r Nr Årgang f S. Stavanger 29. februar 2013 ISSN
R 4 3 30 18 74 2 r 4 17 21 2 6 5 11 4 4 10 4 2 4 q 4 1 3 19 5 9 17 7 2 7 2 V 12 0 7 4 8 Efs 1 2 1 V 4 2 6 7 8 4 4 2 4 11 2 3 6 20 r 6 m4 5 22 12 S 6 4 3 23 3 3 4 12 12 6 23 19 5 4 2 37 1 17 1 9 7 5 14
ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 19 STATENS KARTVERK SJØ ISSN 1890-6117
Efs EERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE FOR SJØFARENDE Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ Nr 19 Årgang 140 L.nr. 908-967 - Stavanger 15. oktober 2009 ISSN 1890-6117 19/09
Nr 17 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ
2006 Efs ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ Nr 17 Årgang 137 L.nr. 940-995 Stavanger 15 september 2006 17/06 814 UTGITT AV STATENS KARTVERK
Efs Nr Årgang 148
090 010 020 030 Etterretninger for sjøfarende 040 050 030 060 060 070 080 090 100 120 110 120 0 0 170 150 160 150 140 130 Efs Nr. 7-2017 Årgang 148 Stavanger 15. april 2017 ISSN 1890-6117 * Siste frist
Etterretninger for sjøfarende. Efs. r 4 17 21. Nr. 10-2014 Årgang 145. 48 f S. Stavanger 31. mai 2014 ISSN 1890-6117
R 4 3 30 18 74 2 r 4 17 21 2 6 5 11 4 4 10 4 2 4 q 4 1 3 19 5 9 17 7 2 7 2 V 12 0 7 4 8 Efs 1 2 1 V 4 2 6 7 8 4 4 2 4 11 2 3 6 20 r 6 m4 5 22 12 S 6 4 3 23 3 3 4 12 12 6 23 19 5 4 2 37 1 17 1 9 7 5 14
Etterretninger for sjøfarende
R q q q 41 r1 r r r 12 50 1 2 W R r 2q 12 2 6 14 2 2 18 3 2 5 4 3 18 2 4 2 6 20 10 25 3 47 3 1 51 6 5 14 4 17 4 4 G 35 2 1 3 6 3 7 5 20 m 48 f S 7 2 6 5 4 4 12 Etterretninger for sjøfarende 17 W 3 5 33
Etterretninger for sjøfarende
R q q q 41 r1 r r r 12 50 1 2 W R r 2q 12 2 6 14 2 2 18 3 2 5 4 3 18 2 4 2 6 20 10 25 3 47 3 1 51 6 5 14 4 17 4 4 G 35 2 1 3 6 3 7 5 20 m 48 f S 7 2 6 5 4 4 12 Etterretninger for sjøfarende 17 W 3 5 33
Etterretninger for sjøfarende
R q q q 41 r1 r r r 12 50 1 2 W R r 2q 12 2 6 14 2 2 18 3 2 5 4 3 18 2 4 2 6 20 10 25 3 47 3 1 51 6 5 14 4 17 4 4 G 35 2 1 3 6 3 7 5 20 m 48 f S 7 2 6 5 4 4 12 Etterretninger for sjøfarende 17 W 3 5 33
Efs Nr Årgang 148
090 010 020 030 Etterretninger for sjøfarende 040 050 030 060 060 070 080 090 100 120 110 120 0 0 170 150 160 150 140 130 Efs Nr. 17-2017 Årgang 148 Stavanger 15. september 2017 ISSN 1890-6117 * Siste
Nr 3 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ
2006 Efs ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ Nr 3 Årgang 137 L.nr. 124-226 - Stavanger 15 februar 2006 03/06 154 UTGITT AV STATENS KARTVERK
Etterretninger for sjøfarende
Etterretninger for sjøfarende Efs Nr. 8-2019 Årgang 150 150 år Stavanger 30. april 2019 ISSN 1890-6117 * Siste frist for innlevering av midlertidige (T), foreløpige (P) meldinger og andre meddelelser til
ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 8 STATENS KARTVERK SJØ ISSN
Efs EERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE FOR SJØFARENDE Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ Nr 8 Årgang 141 Stavanger 30. april 2010 ISSN 1890-6117 8/10 346 Utgitt av Statens
ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 16 STATENS KARTVERK SJØ ISSN 1890-6117
Efs EERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE FOR SJØFARENDE Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ Nr 16 Årgang 141 Stavanger 31. august 2010 ISSN 1890-6117 16/10 682 Utgitt av
Efs Nr Årgang 147
090 010 020 030 Etterretninger for sjøfarende 040 050 030 060 060 070 080 090 100 120 110 120 0 0 170 150 160 150 140 130 Efs Nr. 12-2016 Årgang 147 Stavanger 30. juni 2016 ISSN 1890-6117 * Siste frist
Nr 8. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ
2007 Efs ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ Nr 8 Årgang 138 L.nr. 493-564 Stavanger 30. april 2007 08/07 390 UTGITT AV STATENS KARTVERK
Nr 18. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ
2007 Efs ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ Nr 18 Årgang 138 L.nr. 1041-1091 Stavanger, 30. september 2007 18/07 842 UTGITT AV STATENS
ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 1 STATENS KARTVERK SJØ ISSN 1890-6117
Efs EERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE FOR SJØFARENDE Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ Nr 1 Årgang 142 Stavanger 15. januar 2011 ISSN 1890-6117 1/11 2 Utgitt av Statens
Efs Nr Årgang 146
060 240 060 280 290 300 310 320 330 340 350 0 Etterretninger for sjøfarende 300 330 010 020 030 270 0 W 2010 (10'E) 030 040 050 070 210 090 080 090 180 120 100 200 150 110 190 180 170 160 150 140 130 120
Efs Nr. 10-2015 Årgang 146
090 050 010 020 030 Etterretninger for sjøfarende 040 030 060 060 070 080 090 100 120 110 120 0 0 170 150 160 150 140 130 Efs Nr. 10-2015 Årgang 146 Stavanger 31. mai 2015 ISSN 1890-6117 * Siste frist
