Bruksanvisning - modul 5366

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Bruksanvisning - modul 5366"

Transkript

1 Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret". Keep all user documentation handy for future reference. Funksjonene Dette uret har en innebygd sensor som måler retning og temperatur. Resultatene av målingene vises med urets visere og digitale display. Målefunksjonene gjør uret praktisk når man går i fjellet, fjellklatrer osv. NORSK Advarsel! Målefunksjonene i dette uret er ikke laget for å ta foreta målinger som krever profesjonell presisjon. Måleresultatene fra dette uret skal anses som rimelig nøyaktige. Ved fjellklatring eller andre aktiviteter hvor det å miste retningen kan føre til livstruende situasjoner, er det viktig alltid å ha et ekstra kompass med for å få konfirmert målingene. Vær oppmerksom på at CASIO COMPUTER CO., LTD ikke kan holdes ansvarlig for skader eller tap som du eller tredjepart er utsatt for som et resultat av bruk av dette produktet eller pga. feil ved dette produktet. N N-1 Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. Alle eksempler i denne bruksanvisningen bruker mørke tegn mot lys bakgrunn. Urets knapper nevnes i denne bruksanvisningen med bokstaver som vist i illustrasjonene. Illustrasjonene i denne manualen er kun ment for referanse, så det virkelige produktet kan avvike noe fra illustrasjoner/bilder som her er brukt. Ting du bør kontrollere før bruk av uret 1. Kontroller lokal by og sommertids innstillingen. Bruk fremgangsmåten under Hvordan konfigurere lokal by innstillinger (side N-13) for å konfigurere lokal by og sommertid. Viktig! Korrekte data i Verdenstid Modus avhenger av korrekt lokal by, tid og dato innstilling i Tidvisnings Modus. Sørg for at disse konfigurasjonene er innstilt korrekt. 2. Innstill gjeldende tidvisning. Se Innstilling av gjeldende tid og dato" (side N-15). Uret er nå klart til bruk. N-2 N-3 Innhold Om denne bruksanvisningen N-2 Ting du bør kontrollere før bruk av uret N-3 Modus Referanse guide N-7 Tidvisning N-12 Konfigurering av lokaltid innstillinger N-13 Konfigurering av lokaltid innstillinger N-13 Sommertid-innstillinger N-14 Manuell innstilling av gjeldende tid og dato N-15 Å endre innstilling av tid og dato N-15 Justering av visernes utgangsposisjon N-18 Justering av utgangsposisjonene N-18 Å ta retnings målinger N-20 Foreta en retningsmåling N-20 For å lagre en retningsvinkelmåling i retningsminnet N-23 Å utføre Toveis kalibrering N-26 Å utføre magnetisk avviks korreksjon N-27 Å ta temperatur målinger N-30 Å ta temperatur målinger N-30 Kalibrering av temperatursensoren N-31 N-4 Spesifisering av temperatur enhet N-33 Spesifisering av temperatur enhet N-33 Bruk av stoppeklokke N-34 Å gå til Stoppeklokke Modus N-35 Hvordan måle medgått tid N-35 Hvordan gjennomføre måling av rundetid N-35 Tilbakekallings Modus N-37 Å gå til Tilbakekallings Modus N-37 Tilbakekall stoppeklokkn-data N-37 Å slette rundetider fra urets minne N-37 Bruk av nedtelleren N-38 Å gå til Nedtellings Modus N-38 Innstilling av nedtellerens start-tid N-38 Å utføre en nedtellings-operasjon N-39 Hvordan stoppe alarmen N-39 Se gjeldende tid i en annen tidssone N-40 Å gå til Verdenstid Modus N-40 Hvordan se tiden i en annen tidssone N-40 Å velge normaltid eller sommetid for en by N-41 Å bytte lokal tid og verdenstid byer N-42 N-5 Bruk alarmen N-43 Å gå til Alarm Modus N-43 Innstilling av alarm tid N-44 Testing av alarmen N-44 Slå av og på en alarm eller timesignalet N-45 Hvordan stoppe alarmen N-45 Lys N-46 Slå på lyset manuelt N-46 Velg lysvarighet N-46 Aktivering og deaktivering av autolys N-48 Knappetone N-50 Å aktivere eller deaktivere knappetonen N-50 Å flytte viserne for lettere avlesing av de digitale displayene N-51 Å flytte viserne for å se det digitale displayet, og flytte de tilbake N-51 Å låse urets knapper N-53 Å låse urets knapper N-53 Å låse opp urets knapper N-53 Problemløsning N-54 Spesifikasjoner N-58 Forholdsregler ved bruk N-60 Vedlikehold N-67 N-6 Modus Referanse guide Dette uret har 8 modi. Valg av modus er avhengig av hva du ønsker å bruke uret til. For å gjøre dette: Gå inn i dette modus: Se: Se gjeldende dato fo hjembyen Innstill lokal bykode (hjemby) og sommertid (DST) Tidvisnings Modus N-12 Innstilling av tid og dato Finn nåværende retning fra nåværende posisjon til en destinasjon som en retningsindikator og vinkelverdi. Digitalt kompass modus N-20 Avgjør nåværende posisjon ved hjelp av uret og et kart Se høyde for nåværende posisjon Termometer modus N-30 Bruk stoppeklokken til å måle forløpt tid Stoppeklokke Modus N-34 Vis data som er lagret i Stoppeklokke Modus Tilbakekallings Modus N-37 Bruk av nedtelleren Nedtellings Modus N-38 Se klokkeslett i en av 29 byer (29 tidssoner) over hele verden Verdenstid Modus N-40 Innstill et alarmtidspunkt Alarm Modus N-43 N-7

2 Velg et Modus Bildet nedenfor viser hvilke knapper som må trykkes for å navigere mellom modusene. For å gå tilbake til Tidvisnings Modus fra andre modus, holder du nededi ca. 2 sekunder. Modus skive viseren indikerer urets gjeldende modus Nedtellings Modus Tilbakekall Modus Stoppeklokke Modus Tidvisnings Modus Digital Kompass Modus Modus skive viser Verdenstid Modus Alarm Modus Termometer Modus N-8 N-9 Generelle funksjoner (alle modus) Funksjonene og operasjonene som beskrives i dette avsnittet, kan brukes i alle modus. Direkte tilgang til tidvisnings modus For å gå tilbake til tidvisnings modus fra andre modi, holder du nededi ca. 2 sekunder. Autoretur-funksjonen Uret vil automatisk gå tilbake til tidvisnings modus hvis du ikke trykker på noen knapper for en bestemt tidsperiode i hver modus. Grafikk Område Det grafiske området langs kanten av det digitale displayet viser sekundene i Tidvisnings Modus (side N-12), Stoppeklokke Modus (side N-34), Nedtellings Modus (side N-38), og Verdenstid Modus (side N-40). Eksempel: Modus navn Alarm Digitalt kompass Termometer Innstillingsskjermen (digital innstilling blinker) Ca. medgått tid 3 minutter 1 minutt 1 til 2 minutter 2 til 3 minutter Grafisk område Første display i hver modus Når uret kommer inn i Tidvisnings, Verdenstids, Alarm, eller Digitalt Kompass modus, vil displayet som var fremme siste gang uret gikk ut av det gjeldende modus, være det som først kommer frem. Finne frem til data Knappene E og B brukes til å bla gjennom dataene i displayet. I de fleste tilfellene vil blaingen gå hurtigere hvis knappene holdes inne. N-10 N-11 Tidvisning Bruk tidvisning-modus for å innstille og se tidvisning og dato. Hvert trykk på A i Tidvisnings Modus vil skifte skjerm innhold som vist under. Det grafiske område (side N-11) viser sekundene. Dato skjerm Modus skive viser N-12 Sekundviser Minuttviser Timeviser Ukedag Grafisk område Dato Timeviser for verdenstid Ukedag Måned-Dato Timer : Minutter PM indickator Dato Sekund Sekund Konfigurering av hjem by Der er 2 lokal by innstillinger: Valg av aktuell lokal tid og valg av enten standard tid eller sommertid (DST). TYO (TOKYO) DST indicator Konfigurering av hjem by Når du slipper A (etter at ADJ vises), vil sekundviseren peke på bykoden for den valgte lokalby. Dette er innstillingsdisplayet. Uret vil også gå ut av innstillingn-displayet automatisk hvis du ikke trykker på noen av knappene innen to-tre minutter. 2. Bruk E (med klokken) og B (mot klokken) for å flytte sekundviserne mellom bykodene. Fortsett å flytt sekundviseren til den peker mot den bykoden du ønsker å gjøre til den lokale bykoden. For mer informasjon om bykoder, se bykodetabellen bak i bruksanvisningen. 3. Trykk D. Dette fører til at DSTindikatoren og gjeldende innstilling for sommertid for den valgte hjem by vises i det digitale display. 4. Trykk E for å skifte mellom sommertid (ON) og vanlig tid (OFF). Vær oppmerksom på at du ikke kan skifte mellom normaltid og sommertid mens UTC er valgt som din hjemby. 5. Når du er ferdig, trykk A for å gå ut av innstillings skjermen. N-13 DST-indikatoren vises i displayet når sommertid er aktivert. Etter at du har spesifisert en bykode, vil uret benytte UTC (koordinert universell tid) til å beregne nåværende tid for andre tidssoner basert på innstillingen av lokal bykode. * Koordinert universell tid (UTC) er den globale vitenskapelige standard for tidvisning. Referansepunktet for UTC er Greenwich i London. Endring av sommertid-innstillinger Når du slipper A (etter at ADJ vises), vil sekundviseren peke på bykoden for den valgte lokalby. Dette er innstillingsdisplayet. 2. Trykk D. Dette fører til at DSTindikatoren og gjeldende innstilling for sommertid for den valgte hjem by vises i det digitale display. 3. Trykk E for å skifte mellom sommertid (ON) og vanlig tid (OFF). 4. Når du er ferdig, trykk A for å gå ut av innstillings skjermen. DST-indikatoren vises i displayet når sommertid er aktivert. Innstilling av gjeldende tid og dato Du kan bruke prosedyren under for å endre innstillingene for tid og dato i normal tidvisning dersom de er av. Å endre digitale hjemby data skal føre til at den analoge tidsinnstilling endres tilsvarende. Hvis den analoge tiden ikke samsvarer med den digitale tiden, må du sjekke utgangsposisjonene på viserne og foreta justeringer om nødvendig (side N-18). Hvordan endre innstilling av tid og dato Når du slipper A (etter at ADJ vises), vil sekundviseren peke på bykoden for den valgte lokalby. Dette er innstillingsdisplayet. TYO (TOKYO) N-14 N-15

3 2. Trykk D for å flytte blinkingen i sekvensen som er vist nedenfor. Bykode Lys varighet DST Knappetone På/Av 12/24-Timers Format Sekunder Dato Timer Måned Trinnene nedenfor viser hvordan man stiller tidvisning. 3. Når innstillingene som ønskes forandret blinker, bruk E og/eller B til å forandre dem som vist nedenfor. Display For å gjøre dette: Gjør dette: Minutter År 4. Når du er ferdig, trykk A for å gå ut av innstillings skjermen. For info om valg av hjemby og konfigurering av sommertid, se "Konfigurering av hjemby innstillinger" (side N-13) Når 12-timer formatet er valgt i tidvisning, vil P (PM) indikator vise i displayet fra middag til midnatt (11.59 pm).når 24-timer formateter valgt, vises tiden mellom 0:00 og 23:59, uten P (PM) indikator. Urets kalender regner automatisk ut skuddår og måneders lengde. Når uret først er innstilt, bør det ikke være nødvendig å stille det på nytt før ved skifte av batterier. Ukedagen endres automatisk når datoen endres. Se sidene som vist under for mer info om innstilling av tidvisnings modus. - Knappetone på/av Å aktivere eller deaktivere knappetonen (side N-50) - Innstilling av lysets varighet: Velg lysvarighet (side N-46) Endre bykoden som er indikert med sekundviseren Bruk E (med klokken) og B (mot klokken). Skift mellom Sommertid (On) og Vanlig tid (OFF). Trykk E. Skifte mellom 12- og 24-timersformat for tidvisning (12H/24H). Nullstille sekundene til 00 (Hvis sekundene er mellom 30 og 59 blir ett minutt lagt til). Trykk E. Trykk E. N-16 Skifte timer eller minutter Skift år, måned eller dag Bruk E (+) og B (-). N-17 Justering av visernes utgangsposisjon Sterk magnetisme eller påvirkning kan føre til at viserne på uret blir satt ut av funksjon. Justering av utgangsposisjonene er ikke nødvendig nården analoge og digitale tiden viser likt i Tidvisnings Modus. Justering av utgangsposisjonene 1. I Tidvisnings Modus, hold inne A og hold den inne i ca. 5 sekunder til H.SET vises i det digitale display. Når duslipper A etter at H.SET vises, vil sekundviseren flyttes til kl. 12. Dette indikerer modus for justering av sekundviserens utgangsposisjon. Selv om ADJ vises i det digitale display ca. 2 sekunder etter at du begynte å holde inne A, må du ikke slippe knappen ennå. Hold den inne til H.SET vises. Bruk D knappen for å velge hvilken viser som skal justeres. Hvert Modus skive viser trykk på D flytter i sekvens fra sekundviser, til time- og minuttviser, til Modusskive viser og så til nedre skive-viseren. Å velge en viser gjør at den flyttes til 12:00 og innholdet i det digitale displayet endres som vist i tabellen nedenfor. Hvis den valgte viseren ikke flytter seg nøyaktig til kl. 12, må du utføre trinn 2 under for å justere den. Hvis du ikke rører urets knapper i to-tre minutter, vil det automatisk gå ut av innstillingsmodus. Alle endringer du har gjort opp til dette punktet vil bli lagret. 2. Bruk E (+) og B ( ) for å justere posisjonen for den valgte viseren. Å holde en av knappene inn vil flytte viseren hurtig. Hurtig stilling fortsetter selv om du slipper knappen. For å stoppe hurtigbevegelsen trykker du på en av urets knapper. Sekundviseren, Modus skive-viseren og nedre skive viseren vil automatisk stoppe hurtig stillingen når de har fullført en hel omdreining. Minuttviseren vil stoppe automatisk etter 12 omdreininger (runder). 3. Trykk A for å returnere til vanlig tidvisning. Når du er ferdig med justering av utgangsposisjonene må du gå tilbake til Tidvisnings Modus og sjekke at de analoge viserne og det digitale displayet viser samme tid. Hvis de ikke gjør det må du utføre justering avutgangsposisjonene igjen. Display Valgte viser N-18 Blinker 00 Blinker 0:00 Blinker SUB 1 Blinker SUB 2 Sekundviser Time- og minutt visere Modus Skive-viser Nedre skive-viser N-19 Å ta retnings målinger Klokken har en magnetisk sensor som gjør det mulig å ta digitale kompass målinger. Du kan bruke digitalt kompass for å finne retningen til et bestemt mål og å finne din nåværende posisjon. Se Magnetisk Nord og Faktisk Nord (side N-28) for info om de to typene Nord. For info om å maksimere digitalt kompass nøyaktighet, se Å kalibrere retnings målingene (side N-24) og Digitalt kompass Forholdsregler (side N-28). Foreta en retnings måling Posisjon kl. 12 Nord peker Retnings Minne Peker 1. La 12-posisjonen på uret peke den vei du ønsker å måle. 2. Hold inne C i hvilke som helst Modus (utenom innstillings Modus) i 0.5 sekunder for å utføre en Digital Kompass måling. COMP vil vises i det digitale displayet og retnings målingen vil starte. Når uret er ferdig med en måling, vil sekundviseren indikere Nord og bokstaver vil indikere i det digitale displayet retningen som kl. 12 peker mot. Se Digital Kompass Målinger (side N-21) for informasjon om hvordan retnings målinger indikeres av uret. Nå vil hvert trykk på A føre til at informasjonen i det digitale displayet veksler mellom gjeldende retnings indikasjon og vinkel verdi. På dette tidspunktet vil Retnings minne pekeren peke i retningen som ble lagret i Retnings minne. 270 W WNW NW S 180 SSW SW WSW NNW SSE Vinkel verdi (i grader) 0 SE N NNE ESE NE ENE E 90 Uret vil ta målinger i ca. 1 minutt, og så automatisk returnere til det Modus uret var i tidligere. Hvis du trykker C under 1-minutts perioden, vil perioden bli forlenget med 1 minutt fra du trykket på knappen. Hvis du ikke vil forlenge perioden med 1 minutt, trykk D eller tillatt 1 minutt tillegg. Digitalt kompasn-målinger Tabellen nedenfor viser hva de forskjellige retnings forkortelsene som kommer frem i displayet betyr. Retning Betydning Retning Betydning Retning Betydning Retning Betydning N Nord NNE Nord-nordøst NE Nordøst ENE Øst-nordøst E Øst ESE Øst-sørøst SE Sørøst SSE Sør-sørøst S Sør SSW Sør-sørvest SW Sørvest WSW Vest-sørvest W Vest WNW Vest-nordvest NW Nordvest NNW Nord-nordvest Retning Vinkel verdi (i grader) N-20 N-21 Nord indikert på kartet N N Nord indikert med Nord peker Eksempel: Bestemme din nåværende posisjon, og målet ditt på et kart Å ha en idé om din nåværende posisjon og retningen til bestemmelsesstedet er viktig når du driver med fjellklatring eller fotturer. I dette eksempelet viser vi deg hvordan du kan plotte retninger på et kart og finne din nåværende posisjon ved hjelp av retningsmålinger tatt av klokken. 1. Hold inne C i hvilke som helst Modus (utenom innstillings Modus) i 0.5 sekunder. 2. Rotere kartet (uten å flytte klokken) til nord på kartet er på linje med nord som indikert av klokkens sekundviser. Avhengig av hvordan klokken er satt opp, kan den indikere magnetisk nord eller faktisk nord. Magnetisk nord: Indikerer nord i samsvar med jordas magnetfelt. Faktisk nord: Indikerer retningen til Nordpolen. For informasjon om oppsett av uret for å indikere Magnetisk Nord eller Faktisk Nord se Magnetisk Avviks Korreksjon (side N-27 ). 3. Fastslå hvor du er og hvor du skal ved å sjekke kartet og geografiske linjer rundt deg. Å bruke Retnings Minne Posisjon kl. 12 Nord peker Retnings Minne peker Retnings minne lar deg midlertidig lagre og vise en måling slik at du kan bruke den som referanse når du tar påfølgende digital kompass målinger. Retningen som nettopp er lagret i Retnings Minne er indikert av Retnings Minne Pekeren. For å lagre en retningsvinkelmåling i peileminnet 1. La 12 posisjonen på uret peke den vei du ønsker å måle. 2. Trykk C for å starte målingen med det digitale kompasset. (side N-20). 3. Mens Retnings målingene er i gang, trykker du E for å lagre gjeldende måling i minne. Den lagrede målingen indikeres medretnings Minne Pekeren. Siden du pekte kl. 12 posisjonen av uret i retning av ditt referanse mål, er det denne retningen som er indikert med Retnings Minne Pekeren. Holder du inne E i ca. 2 sekunder gjør at Retnings Minne nullstilles. Nå vil Retnings Minne Pekeren peke i samme retning som sekundviseren. Uret vil ta målinger i ca. 1 minutt, og så automatisk returnere til det Modus uret var i tidligere. Hvis du trykker C under 1-minutts perioden, vil perioden bli forlenget med 1 minutt fra du trykket på knappen. N-22 N-23

4 Retnings Minne Peker Retnings Minne Pekeren indikerer retnings verdien som nettopp ble lagret i Retnings Minne. Eksempel: Retning rett frem Retnings Minne direkte til venstre Retning rett bakover Kalibrere retnings målingene Du kan bruke informasjonen i dette avsnittet for å kalibrere retningsmålinger, noe som bidrar til å forbedre digitale kompass nøyaktighet. Metoder for å kalibrere retningsmålingen Viktig! For å sikre korrekte retningsmålinger med dette uret, sørg for å utføre toveis kalibrering før du bruker den. Uret kan produsere feile retningsmålinger hvis ikke du utfører en toveis kalibrering. Hold uret borte fra høyttalere, magnetisk halskjede, mobiltelefon og andre enheter som genererer sterk magnetisme. Eksponering for sterk magnetisme kan magnetisere klokken og forårsake feile retningsmålinger. Hvis feilmålinger fortsetter selv etter at du har utført toveis kalibrering, kan det bety at uret har blitt magnetisert. Når dette skjer bør du ta kontakt med butikken hvor du kjøpte uret eller et autorisert Casio servicesenter. Toveis kalibrering Bruk denne metoden når du bruker klokken til å ta målinger i et område hvor magnetisk kraft er tilstede, eller hvis du merker at målingene fra klokken er forskjellig fra et annet kompass. Magnetisk Avviks Kalibrering Du kan bruke denne metoden til å spesifisere en magnetisk avviks verdi, som stiller inn Digital Kompass til å ta Magnetisk Nord eller Faktisk Nord målinger. Forholdsregler om toveis kalibrering Du kan selv velge hvilke motsatte retninger som skal brukes.. Men de må være 180 grader mot hverandre. Husk at hvis justeringen blir feil, vil også målingene bli feile. La uret ligge stille under retningskalibreringer.. Omgivelsene du foretar toveis kalibrering bør være de same eller lignende dem som du skal foreta målingene i. Ønsker du for eksempel å foreta målinger i et åpent landskap, bør du også kalibrere i et åpent landskap. N-24 N-25 Å utføre Toveis kalibrering 1. I Digital Kompass Modus holder du nede A for minst 2 sekunder. Dette fører til at toveis kalibrerings skjermen vises i det digitale displayet. Sekundviseren vil flytte seg til kl. 12. Dette indikeres ved at en pil peker oppover ( ) og 1 i det digitale displayet. 2. Plasser uret på en jevn overflate i den retning som du ønsker og trykkc for å kalibrere denne retningen. Når kalibreringen er vellykket, vil OK vises i displayet en kort stund, og så vil en pil som peker nedover ( ) og 2 vises i det digitale displayet. Nå er uret klar til å måle retning nummer Snu uret 180 grader. 4. Trykk C en gang til for å kalibrere den andre retningen. Når kalibreringen er vellykket vil displayet vise OK og deretter gå tilbake til Digital Kompass Modus. ERR vil vises i det digitale display et øyeblikk dersom det skjer en feil. Så vil det digitale displayet automatisk gå tilbake til skjermen for den første retnings målingen (den som vises etter at A holdes inne i trinn 1). Magnetisk avviks korreksjon Med justering av magnetisk deklinasjon setter du inn en magnetisk deklinasjonsvinkel (forskjellen mellom magnetisk nord og faktisk nord), som gjør det mulig for uret å indikere faktisk nord. Du kan utføre denne fremgangsmåten når den magnetiske deklinasjonsvinkel er vist på et kart. Vær oppmerksom på at du kan kun sette inn deklinasjonsvinkelen i hele grader, så det kan bli nødvendig å runde av verdiene som vises på kartet. Hvis katet viser deklinasjonsvinkel som 7,4 skriver du inn 7. Hvis det står 7,6, skriver du inn 8, for 7,5 kan du skrive enten 7 eller 8. Å utføre magnetisk avviks korreksjon Magnetisk avviks vinkel Retningsverdi (E, W, eller OFF) Magnetisk avviks vinkel verdi 1. I Digital Kompass Modus holder du nede A for minst 2 sekunder. Dette fører til at toveis kalibrerings skjermen vises i det digitale displayet. 2. Trykk D for å gå til Modus for justering av magnetisk avvik. 3. Bruk E (øst) og B (vest) for å endre innstillingen. Nedenfor forklares innstilling av retning for magnetisk avviksvinkel. OFF: Ingen justering av magnetisk avvik er utført. Den Nordlige Magnetiske Avviks innstillingvil være 0. E: Når det magnetiske nord er mot øst (østlig avvik) W: Når magnetisk nord er mot vest (vestlig avvik) Du kan velge en verdi innenfor området V 90 til Ø 90 med disse innstillingene. Du kan slå av (OFF) justering av magnetisk avvik ved å trykke E og B samtidig. Illustrasjonen viser f.eks. verdien som du må legge inn og retningen du må velge når kartet viser et magnetisk avvik på 7 vest. N-26 N Trykk A når du er ferdig. Digitalt kompass - forholdsregler Magnetisk Nord og Faktisk Nord Faktisk Nord Magnetisk Nord Jorden Den nordlige retning kan uttrykkes enten som magnetisk nord eller faktisk nord, som er forskjellige fra hverandre. Dessuten er det viktig å huske på at magnetisk nord beveger seg over tid. Magnetisk nord er nord som indikeres av nålen på et kompass. Faktisk nord, som er lokasjonen av Nordpolen på jordas akse, er den nord som er normalt oppgitt på kart. Forskjellen mellom magnetisk nord og faktisk nord kalles deklinasjon (avvik). Jo nærmere du kommer Nordpolen, jo større er avviks vinkelen. Lagring Sensorens nøyaktighet kan skades hvis uret blir magnetisert. På grunn av dette, bør du lagre uret borte fra magneter eller andre kilder med sterk magnetisme, inkludert: magneter (smykker og lignende) og husholdningsapparater (TV, personlige datamaskiner, vaskemaskiner, frysere og så videre). Hvis du har mistanke om at uret er magnetisert, må du gjennomføre fremgangsmåten som er vist under "Toveis kalibrering". (side N-26). Annen Alle målinger vil stoppes midlertidig hvis en alarm lyder (alarm, timesignal) eller hvis urets lys tennes (ved å trykke på B). Målingen fortsetter etterpå. Autolys funksjonen er deaktivert når en digital kompass måling er i gang. Plassering Hvis du foretar målinger mens du er i nærheten av sterke magnetiske felter, kan forårsake store feil i målingene. På grunn av dette, bør du unngå å ta retningsmålinger mens du er i nærheten av følgende typer objekter: magneter (smykker og lignende), store ansamlinger av metall (metall dører, skap, etc.), høyspent-ledninger, antenne ledninger, husholdningsapparater (TV, personlige datamaskiner, vaskemaskiner, frysere, etc.). Det er umulig å utføre nøyaktige målinger i tog, båt, fly osv. Det er også umulig å utføre nøyaktige målinger innendørs, særlig i bygninger bygget i betong. Det er fordi metallstrukturen i slike bygninger mottar magnetisme fra apparater og lignende. N-28 N-29 Å ta temperatur målinger Dette uret bruker temperatursensorer til å måle temperaturen med. Temperatur Å ta temperatur målinger 1. Stå i Tidvisnings Modus og trykk E for å gå til Termometer Modus. TEMP vil vises i det digitale displayet og temperatur målingen vil starte. Etter et sekund vil resultatet vises i det digitale displayet. Uret vil fortsette å ta temperaturmålinger hvert 5. sekund i ca. 1-2 minutter. 2. Trykk D for å returnere til tidvisning-modus. Uret vil gå tilbake til Tidvisnings Modus automatisk hvis du ikke bruker noen av urets knapper i 1-2 minutter etter at du har gått inn i Termometer Modus. Temperatur Temperaturer vises i enheter på 0,1 C. (eller 0.2 F). Den viste temperaturverdien skifter til C (eller F) hvis en måling faller utenfor området 10.0 C til 60.0 C. (14.0 F til140.0 F). Målingen vil vises igjen når temperaturen igjen er innfor det målbare området. Visningsalternativer Du kan velge mellom Celsius ( C) og Fahrenheit ( F) for den viste temperatur-verdien. Se "Å velge temperatur enhet" (side N-33) Temperatursensor-kalibrering Temperatursensoren i uret er allerede kalibrert på fabrikken og normalt behøver den ikke å kalibreres på nytt. Hvis du oppdager alvorlige feilmålinger er det mulig å justere dette. Viktig! Feiljustering av temperatursensoren gir feile målinger. Les nøye det som star nedenfor før du justerer noe. Sammenlign målingene fra dette uret med et pålitelig termometer. Hvis det er nødvendig å kalibrere temperatursensoren, ta av deg uret og vent minutter til urets temperatur har stabilisert seg. Kalibrering av temperatursensoren 1. Ta en måling med en annen måleenhet for å fastslå den eksakte nåværende temperatur. 2. Stå i Tidvisnings Modus og trykk E for å gå til Termometer Modus. 3. Hold inne A i ca. 2 sekunder til temperatur avlesningen forsvinner fra det digitale displayet. Slipp A nå, slik at temperatur avlesningen begynner å blinke, som igjen indikerer Innstillings Modus. N-30 N-31

5 4. Bruk E (+) og B ( ) for å kalibrere temperatur verdien med avlesningen fra et annet instrument. Hvert trykk på en knapp endrer temperatur verdien i enheter av 0.1 C (0.2 F). For å tilbakestille nåværende blinkende verdi til fabrikk innstilling, trykke og B samtidig. 5. Trykk A for å returnere til Termometer Modus. Termometer - Forholdsregler Temperaturmålinger påvirkes av kroppstemperaturen når du har uret på deg. De påvirkes også av sollys og fuktighet. For optimale måleforhold tas uret av håndleddet og plasseres på et godt ventilert sted hvor det ikke blir utsatt for direkte sollys. Det tar ca. 20 til 30 minutter for uret å avklimatiseres til temperaturen i omgivelsene. Spesifisering av temperatur enhet Bruk prosedyren under til å spesifisere temperatur enhet som skal brukes i Termometer Modus. Viktig! Når TOKYO er valgt som hjem by (lokal by), vil temperatur enheten automatisk bli satt til Celsius ( C). Denne innstillingen kan ikke endres. Valg av Celsius og Fahrenheit 1. Stå i Tidvisnings Modus og trykk E for å gå til Termometer Modus. 2. Hold inne A i ca. 2 sekunder til temperatur avlesningen forsvinner fra det digitale displayet. Slipp A nå, slik at temperatur avlesningen begynner å blinke, som igjen indikerer Innstillings Modus. 3. Trykk D for å vise den gjeldende temperatur enheten i det digitale displayet. 4. Trykk E for å velge temperatur enhet mellom C (Celsius) og F (Fahrenheit). 5. Trykk A når du er ferdig. N-32 N-33 Bruk av stoppeklokke Du kan bruke Stoppeklokke Modus til å måle medgått tid og rundetider, lagre, og til å få frem tidligere målte tider. Opptil 100 rundetider kan lagres i minnet, og lagring av den raskeste rundetiden blir også gjort. Skjønt ingen flere rundetider blir lagret etter at 100 rundetider ligger i minne, men raskeste rundetid vil bli oppdatert etter behov. Starter du en ny rundetid måling, vil dette føre til at alt som ligger i minne blir slettet (inkludert raskeste rundetid). Hva er rundetid? En rundetid er tiden som du bruker for å løpe en runde i et løp. Eksempel: Billøp på en oval bane Runde 1 Start Runde 2 Runde 3 Hva er mellomtid? En mellomtid er forløpt (medgått) tid fra begynnelsen av et løp og til et punkt i løpet. Eksempel: Under et maraton, tiden ved 10km, 20km etc. Mellomtid 1 Mellomtid 2 Start Stop Mellomtid 3 Sekundviser (Runde 1/20 sekunder) Runde minutter og sekunder Modus skive viser (Runde sekunder) Nedre skive viser (Runde minutter) Runde nr. Å gå til Stoppeklokke Modus Bruk D til å velge Stoppeklokke Modus som vist på side N-8. Modus skive viseren vil flytte seg til STW, og så til rundens sekunder. Rundetiden indikeres med Modus skive viser, nedre skive viser og sekundviser. Mellomtiden vises i det digitale displayet. Hvordan måle forløpt tid E E E E A Start Stop (Fortsett) (Stop) Nullstill Hvordan gjennomføre måling av rundetid E A A E A Start Runde Runde Stop Nullstill (Runde1) (Runde2) Hvert trykk på A lagrer en rundetid. Du kan lagre opp til 100 rundetider. Etter det, kan du fortsatt utføre rundetid operasjoner, men de vil ikke lagres (selv om den raskeste rundetiden fortsetter å bli oppdatert ved behov). Bruk Tilbakekall Modus (side N-37) for å se data som er lagret i minnet.. N-34 N-35 Digital display Under tidtaking Viserminutter og sekunder for mellomtid Ved pause Veklser mellom minutter, sekunder og 1/20 sekund Stoppeklokken kan indikere medgått tid opp til 59 minutter og 59,95 sekunder. Sekundviser, som indikerer 1/20 (0.05)-sekund telling under stoppeklokke operasjonen, beveger seg bare i 30 sekunder etter en måling av medgått tid startes eller re-startes, eller etter en rundetid er fjernet. Etter det vil Sekundviseren stoppe. Når stoppeklokken er startet vil den fortsette inntil du trykker E for å stoppe den, selv om du går ut av Stoppeklokke Modus. Tilbakekall Modus Sekundviser Benytt Tilbakekall Modus for å tilbakekalle og slette lagrede data i (Runde 1/20 sekunder) Stoppeklokke Modus. Indikator for raskeste runde Minutter sekunder 1/20 Sekund Gå inn i Tilbakekall Modus. Bruk D til å velge Tilbakekall Modus som vist på side N-8. Modus skive viser (Runde sekunder) Nedre skive viser (Runde minutter) Runde nr. Å tilbakekalle stoppeklokke data I Tilbakekall Modus, bruk E for å bla gjennom rundetidene som er lagret i urets minne. Å trykke A fører til at F.LAP vises i displayet sammen med tiden for raskeste runde. Trykk A igjen for å returnere til Tilbakekall Modus skjermen. Å slette rundetider fra urets minne Når stoppeklokken er stoppet, hold inne A i ca. 2 sekunder for å slette rundetiden. Skjermen (rundetid eller raskeste rundetid) som først vises når du går til Tilbakekall Modus er den samme som ble vist sist gang du gikk ut av Tilbakekall Modus. Tiden for raskeste rundetid som ble målt etter at 100 rundetider er lagret, en strek (- -) vil vises i stedet for rundenummeret for den raskeste runde. N-36 N-37 Bruk av Nedtelleren Nedtelleren kan innstilles til å starte automatisk på et forhåndsbestemt tidspunkt og piper når den har talt ned til null Nedtellings tid (Minutter, sekunder) Å gå til nedteller modus Bruk D til å velge Nedtellings Modus som vist på side N-8. Modus skive-viseren vil flytte seg til TM og det nedre displayet vil vise gjeldende nedtellings tid. Innstilling av nedtellerens start-tid 1. Å gå til Nedtellings Modus. Hvis nedtelleren er startet (indikeres ved at sekundene teller ned), trykk E for å stoppe den og trykk så A for å gå tilbake til nedtellerens start tid. Hvis nedtelleren står på pause, trykk A for å gå tilbake til nedtellerens start tid. 2. Hold inne A til minuttene begynner å blinke. Dette er innstillingsdisplayet. blir lettere å lese av de digitale displayene. 3. Bruk E (+) og B ( ) for å endre minuttene. For å sette startverdien til nedtelleren til 60 minutter, sett tiden til Press A når du er ferdig. Hvordan gjennomføre en nedtellingn-operasjon E E E E A Start Stop (Restart) (Stop) Nullstill Før du skal starte en ny nedteller må du sjekke at ikke nedtelleren allerede er i gang (indikeres ved at sekundene teller ned). Hvis den er det, så trykker du E for å stoppe den og deretter A for å tilbakestille nedtelleren til start-tiden. Alarmen lyder i 10 sekunder når nedtellingen kommer til null. Denne alarmen vil lyde i alle modus. Nedtelleren går automatisk tilbake til den innstilte start-tiden når alarmen er ferdig. Hvordan stoppe alarmen Trykk på en av urets knapper. N-38 N-39

6 Kontroll av gjeldende tid i en annen tidssone Du kan bruke verdenstid-modus til å se nåværende tid i en av 29 tidssoner over hele verden. Byen som er valgt i verdenstid-modus kalles for World Time City (verdenstidbyen). Du kan også bytte gjeldende Verdenstid by og Hjem by (Lokal by) i Verdenstid Modus (side N-42). Å gå til verdenstid modus Current time in the currently selected World Time City NYC (NEW YORK) Bruk D til å velge Verdenstid Modus som vist på side N-8. Modus skive-viseren vil peke på WT, og sekundviserenvil flytte til den valgte Verdenstid byen. Timeviser og minuttviser viser gjeldende tid. Hvordan se tiden i en annen tidssone I Verdenstid Modus trykker du E (Øst) for å bla gjennom bykodene. Å endre bykoden til UTC, trykk B oge samtidig. Å velge vanlig tid eller sommetid (DST) for en by 1. I Verdenstid Modus trykker du E (Øst) for å bla gjennom bykodene. DST indikator Fortsett rullingen til bykoden der Standard Tid/Sommertid innstillingen du vil endre, vises i det digitale displayet. 2. For å velge mellom sommertid (DST indikator vises i det digitale display) og standard tid (DST indikator vises ikke), hold inne A. Dersom du bruker verdenstid modus til å endre sommertid/vanlig tid for den bykoden som er valgt for din hjemby, vil også tiden i vanlig tidvisnings modus endres. Vær obs. på at du ikke kan skifte mellom standard tid og sommertid mens UTC er valgt som verdenstid by. at gjeldende standardtid/sommertid innstilling gjelder kun for Hold inne A den valgte tidssone.. De andre bykodene forblir uforandret. N-40 N-41 Å bytte lokal tid og verdenstid byer 1. I Verdenstid Modus, trykk E for å velge den byen du ønsker å gjøre om til din hjemby (Lokal by). 2. Trykk A og B samtidig. A og B Dette vil gjøre Verdenstid byen du valgte i trinn 1 (NYC (NEW YORK)) til din nye hjemby. Din tidligere hjemby (TYO (TOKYO)) vil bli din nye Verdenstid By. Bruk av Alarm Alarm nr. eller SIG Alarm tid (Timer: Minutter) Det kan stilles fem uavhengige alarmer. Når alarmen er aktivert vil den lyde i ti sekunder hver dag når tidvisningen kommer til alarmtidspunktet. Dette vil skje selv om uret ikke er i tidvisningsmodus. I alarm-modus er også timesignalet, som lyder hver hele time når det er slått på. Å gå til Alarm modus Bruk D til å velge Alarm Modus som vist på side N-8. Modus skive-viseren vil flytte til AL, det digitale displayet vil vise det gjeldende valgte alarm nummeret (AL1 til AL5), og alarmtiden, eller timesignal indikator (SIG). Når uret kommer inn i alarm-modus, vil det display som var fremme siste gang uret gikk ut av alarm-modus, være det som først kommer frem. N-42 N-43 Innstilling av alarm-tid 1. I Alarm Modus trykker du E for å bla gjennom alarm skjermene til den du ønsker å endre vises. AL1 AL2 AL3 Slå av og på en alarm eller timesignalet 1. I Alarm Modus brukes E til å velge alarm eller timesignal. 2. Når du har valgt en alarm eller timesignalet, trykk A for å slå det på eller av. Alarm av Alarm "på" indikatoren (når en alarm er på) og timesignal indikatoren (når timesignalet er på), vises i alle Moduser. SIG AL5 AL4 Indikator for Alarm PÅ/AV (ON/OFF) 2. Hold inne A til timetallet for gjeldende alarm begynner å blinke. Dette er innstillings skjermen. blir lettere å lese av de digitale displayene. 3. Trykk D for å flytte blinkingen mellom timer og minutter. 4. Når en innstilling blinker, bruk E (+) og B (-) til å forandre innstillingen. Hvis uret viser tid i 12-timersformatet (PM/AM) er det viktig ved innstilling av alarm å velge riktig (AMingen indikator, eller PM (P indikator). 5. Press A når du er ferdig. Testing av alarmen Hold nede E i Alarm Modus. Alarm på indikator Indikator for timesignal på Hvordan stoppe alarmen Trykk på en av urets knapper. N-44 N-45 Lys-funksjonen Displayet på uret blir opplyst for enkelt å avleses i mørke. AutolyNfunksjonen aktiverer lyn-funksjonen når du vrir uret mot ansiktet. Autolyset må være aktivert for at det skal fungere. (side N-48). Slå på lyset manuelt I alle modus trykker du B for å lyse opp displayet (unntatt når en innstilling er i gang). Du kan benytte fremgangsmåten som vises under til å lyse opp displayet i enten 1,5 eller 3 sekunder. Når du trykker B, vil lyset forbli på i ca. 1,5 eller 3 sekunder, avhengig av den gjeldende innstillingen.. Operasjonen over slår på lyset uavhengig om auto lys funksjonen er aktivert eller deaktivert. Lyset er deaktivert når man konfigurerer sensoren, og under kalibrering av målesensoren. Velg lysvarighet Når du slipper A (etter at ADJ vises), vil sekundviseren peke på bykoden for den valgte lokalby. Dette er innstillingsdisplayet. 2. Bruk D for å bla gjennom innstillingene i det digitale displayet til du kommer til gjeldende lys varighet (LT1 eller LT3) vises. Se trinn 2 under Å endre gjeldende tid og dato manuelt (side N-15) for informasjon om hvordan rulle gjennom innstillings skjermene. 3. Trykk E for å sette lysvarighet til tre sekunder (LT3 vises) eller til ett sekund (LT1 vises). 4. Når du er ferdig, trykk A for å gå ut av innstillings skjermen. Om Autolys-funksjonen Ved aktivering av autolyn-funksjonen lyser displayet opp, hver gang du beveger håndleddet på den måten som beskrives nedenfor. La uret være i en posisjon hvor det er parallelt med bakken og vipp det deretter mot deg mer en 40 grader. Nå skal displayet lyse opp. Mer enn 40 Ha uret på utsiden av håndleddet ditt. Advarsel! Opphold deg alltid på et sikkert sted når du leser målinger ved hjelp av autolyn-funksjonen. Les ikke informasjon fra urets display når du løper, sykler, kjører bil eller motorsykkel, eller på andre måter utfører handlinger som kan resultere i skader. Tenk også på om autolyset kan sjenere eller distrahere dine omgivelser. Når du bærer uret på håndleddet, så la autolyn-funksjonen være av når du sykler eller kjører motorsykkel eller andre motorkjøretøyer. Plutselige og ikke tilsiktet bruk av autolyn-funksjonen kan medføre distraksjon som kan resultere i trafikkulykker og alvorlige personlige skader. N-46 N-47

7 AutolyN-funksjonen er av uansett på/av-innstillingen, hvis en av de følgende situasjonene oppstår: Når en alarm lyder Under sensor målinger Mens en retningsensorkalibrering er i gang i digitalt kompasn-modus. Aktivering og deaktivering av autolys Hold nede B i Tidvisnings Modus i tre sekunder for å slå på (LT vises i det digitale displayet og av (LT vises ike) Autolys indikatoren (LT) vises det digitale displayet i alle modus når funksjonen er slått på. Auto lyset forblir aktivert for ca. 6 timer. Etter det vil lyset automatisk bli deaktivert. Lyset går av om en alarm lyder. Unngå unødvendig bruk av lyn-funksjonen, da det gjør batteriene svake. Forholdsregler ved bruk av autolyn-funksjonen Det er ikke sikkert lyset kommer på hvis uret avviker mer enn 15 grader fra å være parallell med bakken. Så se til at håndleddet er parallelt med bakken. Lyset går av etter 1,5 eller 3 sekunder, selv om du fortsetter å holde uret mot ansiktet. (side N-46) Statisk elektrisitet eller magnetiske felter kan forstyrre autolyn-funksjonen. Hvis displayet ikke lyser opp første gang du prøver, forsøk flere ganger: La displayet og håndleddet være parallelt med bakken og deretter vrir du det mot deg. Hvis det likevel ikke fungerer, la armen henge ned langs siden før du igjen plasserer den slik at håndleddet og displayet er parallelt med bakken. Det kan hende at du vil høre en svak klikkelyd når du vrir uret frem og tilbake. Lyden er forårsaken av autolyn-funksjonen og er ikke en feil ved uret. Indikator for aktivert Autolys Lys - forhåndsregler Ikke se direkte på det ultrafiolette LED lyn-kilden. Prøv aldri å fjerne det ultrafiolette lyset (LED) fra uret for å bruke det som en lyskilde. Prøv aldri å bruke en linse eller et annet objekt for å få et mer konsentrert ultrafiolett LED lys. I sollys er det ikke sikkert du kan se lyset i displayet. Lyset slår seg ikke på når en alarm høres, når high-speed flytting holder på,mens en sensor avlesing holder på. Lyset slår seg av hvis B blir trykket på mellom sensor avlesings operasjonene. N-48 N-49 Knappetone Knappetonen lyder hver gang du trykker på en av urets knapper hvis den er aktivert. Du kan aktivere eller deaktivere knappe tonen som ønsket. Selv om du slår av knappetonen, vil tone for alarm, timesignal og nedteller være aktivert. Å aktivere eller deaktivere knappetonen Når du slipper A (etter at ADJ vises), vil sekundviseren peke på bykoden for den valgte lokalby. Dette er innstillingsdisplayet. 2. Bruk D for å bla gjennom innstillingene i det digitale displayet til du kommer til gjeldende knappetone innstilling (MUTE eller KEY ) vises. Se trinn 2 under Å endre gjeldende tid og dato manuelt (side N-15) for informasjon om hvordan rulle gjennom innstillings skjermene. 3. Trykk E for å skifte mellom aktivert(key ) og deaktivert (MUTE). 4. Trykk A når du er ferdig. Å flytte viserne for lettere avlesing av de digitale displayene Du kan bruke prosedyren under til å flytte viserne slik at det Viserne flytter seg ikke dersom batteri-nivået er lavt. Å flytte viserne for å se det digitale displayet, og flytte de tilbake 1. Hold inne B og så, trykk samtidig inn D. Dette fører til at viserne flytter seg så du kan lese av det digitale displayet. 2. Når du er ferdig med å lese av displayet, trykk B og D igjen for å flytte viserne tilbake. Hold inne og. N-50 N-51 Viserne vil automatisk flytte seg vekk fra det digitale displayet når du går inn i en innstillings Modus. Viserne vil gå tilbake til deres normale posisjoner i tilfeller som vist under. Når du ikke utfører noen operasjoner i løpet av en time Når uret returnerer til Tidvisnings Modus fordi du trykket D eller på grunn avauto retur operasjon Når du går ut avinnstillings Modus Å låse urets knapper Knappelås indikator Du kan bruke knappelåsen til å deaktivere uret s knapper og beskytte uret mot utilsiktet bruk.. B (lys) knappen vil fortsatt være aktivert selv om knappene er låst. Det er kun i Tidvisnings Modus at knappene er låst. Å låse urets knapper I alle Modus, holder du inne D i ca. 2 sekunder til uret kommer til Tidvisnings Modus. Hold D inne samtidig som du trykker C. Ved å trykke en hvilken som helst annen knapp enn lys knappen mens knappene er låst vil føre til at låseindikatoren vises et øyeblikk på det digitale displayet. Å låse opp urets knapper Trykk D og C samtidig. N-52 N-53 Spørsmål og svar Innstilling av tid Hvorfor viser innstilling av gjeldende tid feil med flere timer? Kanskje den lokale bykoden er feil. (side N-13). Kontroller innstilling av lokal bykode og korriger den hvis nødvendig. Hvorfor viser innstilling av gjeldende tid feil med en time? Du må kanskje endre innstillingen av sommertid (DST)/normaltid for den valgte lokal by. Bruk prosedyren under "Å endre innstilling av gjeldende tid og dato" (side N-15) for å endre standardtid/sommertid (DST) innstillingene. Sensor modus Hvorfor kan jeg ikke endre innstillingene for temperatur enhet? Innstilling av temperatur enhet er alltid Celsius ( C) når TOKYO er valgt som hjemby. I dette tilfellet kan ikke innstillingen endres. Hvorfor vises ERR når en sensor operasjon holder på? Hvis uret utsettes for ekstreme forhold kan det føre til at sensorene ikke fungerer som de skal. Da vil beskjeden ERR (error) komme frem i det digitale displayet og sensor operasjoner vil stoppe å fungere. N-54 Eksempel: Digital Kompass Operasjon Hvis ERR kommer frem under en måling i et sensor-modus, må målingen foretas på nytt. Hvis ERR kommer tilbake i det digitale displayet igjen, kan det være at sensoren er skadet. Hvis ERR fortsetter med å komme frem under målinger, kan det skyldes at sensoren ikke fungerer som den skal. Hvis ERR under måling med det digitale kompasset, vil uret automatisk gå tilbake til Tidvisnings Modus etter ca. 10 sekunder. Hvorfor vises ERR i det digitale displayet etter en toveis kalibrering? Hvis kommer frem og deretter skifter til ERR (error = feil) når du utfører en sensor kalibrering, betyr det at det er noe i veien med sensoren. Hvis ERR forsvinner etter ca. et sekund, prøver du på nytt. Hvis ERR ortsetter med å komme, bør du kontakte selger eller nærmeste autoriserte casioforhandler for å få uret sjekket. N-55

8 Det digitale displayet blinker med 1 sekunds mellomrom. Dette skjer under måling med det digitale kompasset når unormal magnetisme er oppdaget. Urets visere går som normalt. Flytt uret unna magnetiske ting, elektriske apparater, datamaskiner og andre enheter som genererer sterk magnetisme, og prøv å utføre sensor operasjonen igjen. Prøv å utføre kalibreringen en gang til. Hvis ikke unormal magnetisme er indikert igjen,vil du kunneutføre operasjonen som normalt. Hvis unormal magnetisme indikeres igjen, kan det bety at urets kasse kan ha blitt magnetisert eller at magnetisme forholdene er helt annerledes enn der du sist utførte toveis kalibrering. Utfør en toveis kalibrering ved å følge prosedyren under Å utføre en tovies kalibrering (side N-26). Hvis sensoren ikke fungerer, må du levere inn uret der hvor du kjøpte det eller hos en autorisert casioforhandler så raskt som mulig. Hva er årsaken til retningsmålinger som ikke stemmer? Feil tovein-kalibrering. Utfør en toveis kalibrering (side N-26). Sterke magnetiske felter i nærheten (kan være husholdningsmaskiner, store stålbroer, stålbjelker, elektriske ledninger osv.) eller forsøk på å måle retning på tog, båt osv. Fjern deg fra store metallgjenstander og forsøk en gang til. Hvorfor blir retningsmålingene forskjellige når de er foretatt på samme sted? Magnetisme genereres fra nærliggende høyspentledninger forstyrrer søket etter jordmagnetisme. Beveg deg bort fra høyspentledningene og prøv igjen. N-56 Hvorfor har jeg problemer med å utføre retningsmålinger innendørs? Både tv, datamaskin, høyttalere og andre apparater kan forstyrre målingen av jordmagnetisme. Beveg deg bort fra apparatet som er årsak til forstyrrelsene eller gå utendørs. Innendørs malinger er spesielt vanskelige i bygninger laget av betong. Husk at det ikke er mulig å ta retningsmålinger i tog, fly osv. Verdenstid Modus Tiden for min verdenstid by er av i Verdenstid Modus. Dette kan være p.g.a. feil bytting mellom vanlig tid og sommertid. Se "Å velge standardtid eller sommertid for for en by" (side N-41) for mer informasjon. Batteri Hvorfor blinker det for lavt batteri? Batterinivået er lavt. Urets operasjoner er deaktivert mens lavt batteri blinker i det øvre displayet. Hvis blinkingen for lavt batteri forsvinner etter at batteriet er ladet, for så å begynne å blinke igjen etter en kort stund, betyr det at du må skifte batteriet ut med et nytt. Indikator for lavt batteri-nivå N-57 Spesifikasjoner Nøyaktighet ved normaltemperatur: ±15 sekunder pr måned Digital Tidvisning: Timer, minutter, sekunder, p.m. (P), måned, dato, ukedag Tids Format: 12-timer og 24-timer Kalendersystem: Full autokalender forhåndsprogrammert for perioden 2000 til Annet: Tre display formater (ukedag, måned, dato, og sekund, time, minutt, sekund); Hjemby/Lokalby kode (kan tilordnes en av 29 bykoder); standard tid / sommertid (DST) Analog tidvisning: Timer, Minutter (viser flyttes hvert 10 sekund), sekunder Digitalt kompass: 16 retninger; Vinkel verdi 0 til 359 ; Viser indikasjon for Nord; Kalibrering (To-veis); Magnetisk avvik korreksjon; Retnings minne Termometer: Måling og display-kapasitet: 10.0 til 60.0 C (eller 14.0 til F) Visningsalternativer 0.1 C (eller 0.2 F) Målings tider: Hvert 5. sekund i Termometer Modus Annet: Kalibrering; Valgbar måle enhet Kompass sensorens nøyaktighet: Retning: Innenfor ±15 Verdier er garantert for temperaturer mellom 10 C til 40 C (14 F til 104 F). Nord indikert med sekundviser: Feil innenfor ±20. Temperatur sensorens nøyaktighet: ±2 C (±3.6 F) i område 10 C til 60 C (14.0 F til F) Stoppeklokke: Måleenhet: 1/20 sekund Målekapasitet: 59' 59,95" Målings typer: Medgått tid, rundetider Rundetid (Minner: 100, Raskeste runde minne) Nedteller: Måleenhet: 1 sekund Nedtellings intervall: 60 minutter Innstillingsområde: Nedtellings start tid (1 til 60 minutter, 1-minutts sekvenser) Verdenstid: 29 byer (29 tids soner) Annet: standard tid/sommertid Alarmer: 5 daglige alarmer; Timesignal LyN-funksjonen: Ultrafiolett LED (light-emitting diode); valgbar lysvarighet (ca. 1.5 sekunder eller 3 sekunder); Auto lys funskjon Annet: Tastelyd av/på; Knappelås Batteri: To silver oxide batterier (Type: SR927W) Et fulladet batteris ca. operasjonstid: 2 år under følgende forhold: Bruk av lys en gang om døgnet (1,5 sekunder) Alarm: 10 sekunder/dag Retnings målinger: 20 gange/måned Temperatur målinger: En gang/uke Unngå unødvendig bruk av lys-funksjonen, da det forbruker meget strøm og kan gjøre batteriene svake. Vær ekstra oppmerksom når du bruker auto lys funksjonen. (side N-49) N-58 N-59 Bykodetabellen Bykodetabellen Bykode By UTC forskjell/ GMT differanse PPG Pago Pago -11 HNL Honolulu -10 ANC Anchorage -9 YVR Vancouver SFO San Francisco -8 LAX Los Angeles DEN Denver -7 MEX Mexico City CHI Chicago -6 MIA Miami NYC New York -5 CCS* Caracas -4 YYT St. Johns -3,5 RIO Rio De Janeiro -3 RAI Praia -1 Bykode By UTC forskjell/ GMT differanse LIS Lisbon LON London 0 BCN Barcelona PAR Paris MIL Milan +1 ROM Rome BER Berlin ATH Athen JNB Johannesburg IST Istanbul +2 CAI Cairo JRS Jerusalem MOW Moscow JED Jeddah +3 THR Tehran +3,5 L-1 L-2 Bykode By UTC forskjell/ GMT differanse DXB Dubai +4 KBL Kabul +4,5 KHI Karachi MLE Male +5 DEL Delhi +5,5 DAC Dhaka +6 RGN Yangon +6,5 BKK Bangkok +7 SIN Singapore HKG Hong Kong +8 BJS Beijing SEL Seoul TYO Tokyo +9 ADL Adelaide +9,5 Bykode By UTC forskjell/ GMT differanse GUM Guam +10 SYD Sydney NOU Noumea +11 WLG Wellington +12 Basert på data fra desember Reglene for kontroll av globale tider (GMT-forskjeller og UTC differanser) i forhold til sommertid bestemmes av det enkelte land. * I Desember 2007, Venezuela endret sin forskjell fra 4 to 4.5. at dette uret viser en forskjell på 4 (gammel forskjell) for CCS (Caracas, Venezuela) by kode. L-3 CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo , Japan

Bruksanvisning - modul 5418

Bruksanvisning - modul 5418 NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig Advarsel! Målefunksjonene i dette uret er ikke laget for å ta foreta målinger som krever

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5475

Bruksanvisning - modul 5475 Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta godt vare på denne manualen. NORSK N-1 Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5441

Bruksanvisning - modul 5441 Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret". Funksjonene

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5338

Bruksanvisning - modul 5338 Gratulerer med nytt ur! NORSK 5338 Modul Nr. 5338 5 E For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene under Operating Precautions og User Maintenance.

Detaljer

Modul Nr. 5194. Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

Modul Nr. 5194. Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan 5194 Modul Nr. 5194 Norsk Brukermanual 5 E CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke Urets knapper nevnes i denne bruksanvisningen

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5381

Bruksanvisning - modul 5381 Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. N-1 Advarsel! Målefunksjonene i dette uret

Detaljer

Modul Nr. 3426. Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

Modul Nr. 3426. Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan 3426 Modul Nr. 3426 Norsk Brukermanual 5 E CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet

Detaljer

Bruksanvisning - modul 3420

Bruksanvisning - modul 3420 Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. Alle eksempler i denne bruksanvisningen bruker mørke tegn mot

Detaljer

Bruksanvisning - modul xxxx

Bruksanvisning - modul xxxx Modul Nr. 3427 Norsk Brukermanual 5 E Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. Alle eksempler i denne

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5522

Bruksanvisning - modul 5522 Gratulerer med nytt ur! NORSK N-1 Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. Alle eksempler i denne bruksanvisningen

Detaljer

Modul Nr. 3422. Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

Modul Nr. 3422. Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan 3422 Modul Nr. 3422 Norsk Brukermanual 5 E CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet

Detaljer

Bruksanvisning - modul

Bruksanvisning - modul Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta godt vare på denne manualen. Funksjonene Dette uret har en innebygd sensor som måler retning

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5303

Bruksanvisning - modul 5303 Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret". Keep

Detaljer

Funksjoner. Innhold. Om denne bruksanvisningen. Verdenstid Modus... Side N-20 Se klokkeslett i en av 100 byer over hele verden

Funksjoner. Innhold. Om denne bruksanvisningen. Verdenstid Modus... Side N-20 Se klokkeslett i en av 100 byer over hele verden Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. N-1 Funksjoner Uret har de egenskaper og funksjoner

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5415

Bruksanvisning - modul 5415 NORSK Når du bruker det digitale kompasset på denne klokken for seriøse turer, fjellklatring, eller andre aktiviteter, sørg alltid for å ta med et annet kompass for å bekrefte målingene. Hvis målingene

Detaljer

BRUKSANVISNING MODELL: AW-590/591 MODUL NR.: 4778

BRUKSANVISNING MODELL: AW-590/591 MODUL NR.: 4778 BRUKSANVISNING MODELL: AW-590/591 MODUL NR.: 4778 GENERELL GUIDE Trykk C for å skifte fra modus til modus. I alle modus trykker du B for å lyse opp displayet (unntatt når en innstilling er i gang). OM

Detaljer

Bruksanvisning - modul 3434

Bruksanvisning - modul 3434 Om bruksanvisningen vhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. lle eksempler i denne bruksanvisningen bruker mørke tegn mot lys

Detaljer

Bruksanvisning - modul 3436

Bruksanvisning - modul 3436 Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. Alle eksempler i denne bruksanvisningen bruker mørke tegn mot

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5479

Bruksanvisning - modul 5479 Gratulerer Gratulerer med med Gratulerer nytt nytt med ur! ur! nytt med ur! nytt ur! NORSK NORSK NORSK N-1 N-1 N-1 N-1 Om Om Om bruksanvisningen Om Avhengig Avhengig av av hvilke Avhengig hvilke av modell

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5123

Bruksanvisning - modul 5123 NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. Dette uret inneholder ikke en bykode som

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5398

Bruksanvisning - modul 5398 Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. N-1 Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5382

Bruksanvisning - modul 5382 Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. N-1 Om bruksanvisningen vhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være

Detaljer

Modul Nr. 5299. Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

Modul Nr. 5299. Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan 5299 Modul Nr. 5299 Norsk Brukermanual 5 E CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! Du får størst utbytte av uret hvis

Detaljer

BRUKSANVISNING MODELL BG-1001 MODUL 3035

BRUKSANVISNING MODELL BG-1001 MODUL 3035 BRUKSANVISNING MODELL BG-1001 MODUL 3035 OM BRUKSANVISNINGEN Alle display i denne bruksanvisningen viser bilder i sort/hvit. Urets knapper blir i denne bruksanvisningen gitt bokstaver som navn (se bildet).

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5269

Bruksanvisning - modul 5269 Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret".

Detaljer

BRUKSANVISNING MODELL: G-9000 MODUL NR.: 3031

BRUKSANVISNING MODELL: G-9000 MODUL NR.: 3031 OM BRUKSANVISNINGEN Ut fra hvilken modell av klokken du har, vil displayet vise lyse tall med mørk bakgrunn eller omvendt. Knappe operasjonene er indikert med bokstavene som vist i figurene til venstre.

Detaljer

Innstilling av alarm-tid... E-34 Slå av og på en alarm E-36 Hvordan gjennomføre måling av forløpt tid... E-19

Innstilling av alarm-tid... E-34 Slå av og på en alarm E-36 Hvordan gjennomføre måling av forløpt tid... E-19 BRUKSNVISNING MODUL NR. 5229 Om bruksanvisningen vhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. lle eksempler i denne bruksanvisningen

Detaljer

BRUKSANVISNING EFA-119/EFA-120 MODUL NR. 4334

BRUKSANVISNING EFA-119/EFA-120 MODUL NR. 4334 BRUKSANVISNING EFA-119/EFA-120 MODUL NR. 4334 BRUKSANVISNING EFA-119/EFA-120 MODUL NR. 4334 Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! Du får størst utbytte av uret hvis du leser manualen grundig. Advarsel!

Detaljer

BRUKSANVISNING MODUL 5518

BRUKSANVISNING MODUL 5518 Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. Alle eksempler i denne bruksanvisningen bruker mørke tegn mot

Detaljer

Modul Nr. 3224. Norsk Brukermanual

Modul Nr. 3224. Norsk Brukermanual Modul Nr. 3224 Norsk Brukermanual 5 E Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. Alle eksempler i denne

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5510

Bruksanvisning - modul 5510 Bruksanvisning - modul 5510 Om bruksanvisningen Urets knapper nevnes i denne bruksanvisningen med bokstaver som vist i illustrasjonene. Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5450

Bruksanvisning - modul 5450 Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Funksjonene Sensoren i dette uret måler barometrisk trykk, temperatur og høyde. Måleresultatene

Detaljer

Bruksanvisning - modul 3419

Bruksanvisning - modul 3419 Gratulerer med nytt ur! Bluetooth er et registrert varemerke eller et varemerke for Bluetooth SIG, Inc. i USA. N-1 Mobil Link Funksjon ette produktet inkluderer funksjoner som gjør det mulig å kommunisere

Detaljer

BRUKSANVISNING DOMMERKLOKKEN MODELL RFT-100 MODUL NR. 2993

BRUKSANVISNING DOMMERKLOKKEN MODELL RFT-100 MODUL NR. 2993 BRUKSANVISNING DOMMERKLOKKEN MODELL RFT-100 MODUL NR. 2993 OM BRUKSANVISNINGEN Urets knapper blir i denne bruksanvisningen gitt bokstaver som navn (se bildet). Hvert hovedavsnitt i denne bruksanvisningen

Detaljer

BRUKSANVISNING AQW-100 Modul: 5028

BRUKSANVISNING AQW-100 Modul: 5028 BRUKSANVISNING AQW-100 Modul: 5028 Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! Du får størst utbytte av uret hvis du leser manualen grundig. Advarsel! Målefunksjonene i dette uret er ikke laget for å ta

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5122

Bruksanvisning - modul 5122 Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret".

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5520

Bruksanvisning - modul 5520 Gratulerer med nytt ur! NORSK Vær oppmerksom på at SIO OMPUTER O., LT ikke kan holdes ansvarlig for skader eller tap som du eller tredjepart er utsatt for som et resultat av bruk av dette produktet eller

Detaljer

Modul Nr Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo , Japan

Modul Nr Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo , Japan 3408 Modul Nr. 3408 Norsk Brukermanual 5 E CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5176

Bruksanvisning - modul 5176 Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, Funksjonene Sensoren i dette uret måler barometrisk trykk, temperatur og høyde. Måleresultatene

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5255

Bruksanvisning - modul 5255 Bruksanvisning - modul 5255 Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! u får størst utbytte av uret hvis du leser manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. Om bruksanvisningen Avhengig

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5311

Bruksanvisning - modul 5311 5311 Modul Nr. 5311 Norsk Brukermanual 5 E NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene under Forholdsregler

Detaljer

BRUKSANVISNING MODELL: AMW-700 MODUL NR. 3768, 3769

BRUKSANVISNING MODELL: AMW-700 MODUL NR. 3768, 3769 BRUKSANVISNING MODELL: AMW-700 MODUL NR. 3768, 3769 Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte av uret anbefales det at du setter deg grundig inn i denne bruksanvisningen. Viktig!

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5174

Bruksanvisning - modul 5174 Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. Dette uret inneholder ikke en bykode som

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5161

Bruksanvisning - modul 5161 5161 Modul Nr. 5161 Norsk Brukermanual 5 E Utsett uret for direkte sollys Elektrisiteten som solcellene produserer lagres i urets Lys oppladbare batteri. Hvis uret er i et område som ikke utsettes for

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5444

Bruksanvisning - modul 5444 Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. Vær oppmerksom på at ASIO OMPUTER O., LT

Detaljer

Modul Nr Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo , Japan

Modul Nr Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo , Japan 5230 Modul Nr. 5230 Norsk Brukermanual 5 E CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette

Detaljer

BRUKSANVISNING MODELL: WVA-430/470 M. NR. 3354/5053

BRUKSANVISNING MODELL: WVA-430/470 M. NR. 3354/5053 Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte av uret anbefales det at du setter deg grundig inn i denne bruksanvisningen. Utsett uret for sterkt lys men IKKE varme for å lade opp batteriene

Detaljer

BRUKSANVISNING. Modell: WVQ-200/WVQ-201 Modul nr.: 4304/4305 RADIOSTYRTE UR FRA CASIO

BRUKSANVISNING. Modell: WVQ-200/WVQ-201 Modul nr.: 4304/4305 RADIOSTYRTE UR FRA CASIO RADIOSTYRTE UR FRA CASIO BRUKSANVISNING Modell: WVQ-200/WVQ-201 Modul nr.: 4304/4305 BLI KJENT MED URET Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte av uret anbefales det at du setter deg grundig inn

Detaljer

BRUKSANVISNING MODELL: STR-200/STR-300 MODUL NR. 2535/2575

BRUKSANVISNING MODELL: STR-200/STR-300 MODUL NR. 2535/2575 BRUKSANVISNING MODELL: STR-200/STR-300 MODUL NR. 2535/2575 Følgende gjelder KUN for STR-200 modellene: (Mellom de svarte strekene) Utsett uret for sterkt lys for å lade batteriet før uret brukes. Uret

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5173

Bruksanvisning - modul 5173 Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! Du får størst utbytte av uret hvis du leser manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5537

Bruksanvisning - modul 5537 MA1807-EA 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Innhold Før du begynner... Urskivens innhold og Display indikatorer Navigering mellom Modus Veksle mellom Tidvisnings Modus sitt Digitale Display innhold Å flytte

Detaljer

2017 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul Å bruke Mobile Link med en Mobil telefon

2017 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul Å bruke Mobile Link med en Mobil telefon MA1704-EA 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5502 Innhold Basis Operasjoner Enheter på urskiven Navigering mellom Modus Modus oversikt Å bruke kronen Viser og dato indikator bevegelse

Detaljer

BRUKSANVISNING MODUL 2572 MODELL: SPS-300

BRUKSANVISNING MODUL 2572 MODELL: SPS-300 BRUKSANVISNING MODUL 2572 MODELL: SPS-300 Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte av uret anbefales det at du setter deg grundig inn i denne bruksanvisningen. Husk også å oppbevare den slik at du

Detaljer

Bruksanvisning - modul

Bruksanvisning - modul Gratulerer med nytt ur! ORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta godt vare på denne manualen. -1 Advarsel! Målefunksjonene i dette uret er ikke laget

Detaljer

Modul Nr Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo , Japan

Modul Nr Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo , Japan 5087 Modul Nr. 5087 Norsk Brukermanual 5 E CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette

Detaljer

ANALOGT KVARTSUR Bruksanvisning

ANALOGT KVARTSUR Bruksanvisning Ref. SLT Cal. 8F56 Du har nå blitt eier av et SEIKO analogt kvartsur Cal. 8F56. Les denne bruksanvisningen nøye før du tar ditt analoge kvartsur i bruk! Oppbevar bruksanvisningen på et trygt sted! INNHOLD

Detaljer

Bruksanvisning - modul 3415

Bruksanvisning - modul 3415 Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret". Keep

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5410

Bruksanvisning - modul 5410 Bruksanvisning - modul 540 Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig.ta vare på denne manualen for seinere bruk. Illustrasjonene

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5369

Bruksanvisning - modul 5369 Gratulerer med nytt ur! NORSK Ta vare på denne manualen for seinere bruk. Illustrasjonene i denne manualen er kun ment for referanse, så det virkelige produktet kan avvike noe fra illustrasjoner/bilder

Detaljer

Bruksanvisning - modul 3464

Bruksanvisning - modul 3464 MA1807-EA 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Innhold Før du begynner... indikatorer Grafikk Område Navigering mellom Modus Tilkopling med en mobil Å bruke Mobile Link med en Mobil telefon Tilkopling Tilkopling

Detaljer

Bruksanvisning - modul 3443

Bruksanvisning - modul 3443 Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta godt vare på denne manualen. Funksjonene Sensoren i dette uret måler retning, barometrisk

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5325

Bruksanvisning - modul 5325 SIO OMPUTER O., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan 5325 Modul Nr. 5325 Norsk Brukermanual 5 E NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret

Detaljer

2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul Stoppeklokke

2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul Stoppeklokke MA1803-EB 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5554 Innhold Før du begynner... indikatorer Grafikk Område Veksle mellom Tidvisnings Modus sitt Digitale Display innhold Navigering mellom

Detaljer

Bruksanvisning - modul 3410

Bruksanvisning - modul 3410 Modul Nr. 3410 Norsk Brukermanual 5 E Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med

Detaljer

Håndholdt multifunksjonsklokke. ~ Et pålitelig hjelpemiddel for jakt og fiske ~ Prod.nr. 59-640

Håndholdt multifunksjonsklokke. ~ Et pålitelig hjelpemiddel for jakt og fiske ~ Prod.nr. 59-640 Håndholdt multifunksjonsklokke ~ Et pålitelig hjelpemiddel for jakt og fiske ~ Prod.nr. 59-640 Tidevannsmåler Barometer Høydemåler Termometer Hygrometer Bruksanvisning Gratulerer med ditt nye produkt.

Detaljer

BRUKSANVISNING MODELL: GW-2000 MODUL NR Om bruksanvisningen. Ting du bør kontrollere før bruk av uret NORSK. Innhold. Gratulerer med nytt ur!

BRUKSANVISNING MODELL: GW-2000 MODUL NR Om bruksanvisningen. Ting du bør kontrollere før bruk av uret NORSK. Innhold. Gratulerer med nytt ur! Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret".

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5513

Bruksanvisning - modul 5513 MA1708-EA 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5513 Innhold Basis Operasjoner Enheter på urskiven Navigering mellom Modus Modus oversikt Å bruke kronen Viser og dato indikator bevegelse

Detaljer

EBR707C BRUKSANVISNING

EBR707C BRUKSANVISNING EBR707C BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av denne nye Krystall Vær Stasjon med ikon som har 3D projektor. Dette unike produkter er designet for hverdagsbruk hjemme eller på kontoret

Detaljer

Bruksanvisning - modul 3459/3461

Bruksanvisning - modul 3459/3461 MA1806-EA 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Innhold Før du begynner... indikatorer Navigering mellom Modus Solcelle Lading Nyttige funksjoner Justering av tid Justering av tid ved bruk av Tids Signal En oversikt

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5560

Bruksanvisning - modul 5560 MA1802-EA 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5560 Innhold Basis Operasjoner Enheter på urskiven Navigering mellom Modus Modus oversikt Å bruke kronen Viser og dato indikator bevegelse

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5544

Bruksanvisning - modul 5544 MA1805-EA 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Innhold Basis Operasjoner Enheter på urskiven Navigering mellom Modus Modus oversikt Å bruke kronen Viser og dato indikator bevegelse Solcelle Lading Tilkopling

Detaljer

2017 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul Urets innstillinger

2017 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul Urets innstillinger MA1707-EA 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5512 Innhold Basis Operasjoner Enheter på urskiven Navigering mellom Modus Modus oversikt Å bruke kronen Viserne og Dato indikatoren Solcelle

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5561

Bruksanvisning - modul 5561 NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Vær oppmerksom på at ASIO OMPUTER O., LTD ikke kan holdes ansvarlig for skader eller

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5193

Bruksanvisning - modul 5193 Gratulerer med nytt ur! NORSK 5193 5 Modul Nr. 5193 Norsk Brukermanual 5 E For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i

Detaljer

2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5429. Navigering mellom Modus. Uret har følgende Modus som vist under. Bluetooth connection

2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5429. Navigering mellom Modus. Uret har følgende Modus som vist under. Bluetooth connection MA1504-EB 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5429 Basis Operasjoner Dette avsnittet gir en oversikt over uret og forklarer operasjoner som er felles for alle Moduser. Navigering mellom

Detaljer

Bruksanvisning - modul xxxx

Bruksanvisning - modul xxxx Bruksanvisning - modul xxxx Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk"

Detaljer

BRUKSANVISNING PRW ER PRW-5000T-7ER

BRUKSANVISNING PRW ER PRW-5000T-7ER BRUKSANVISNING 5114 PRW-5000-1ER PRW-5000T-7ER Gratulerer med nytt ur! Sensorene Sensoren i dette uret måler retning, barometrisk trykk, temperatur og høyde. Resultatene av målingene vises av sekundviseren

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5424

Bruksanvisning - modul 5424 Bruksanvisning - modul 44 NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. Illustrasjonene

Detaljer

Bruksanvisning - modul 3139/3456

Bruksanvisning - modul 3139/3456 Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! u får størst utbytte av uret hvis du leser manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. Advarsel! Uret er fabrikk innstilt med Auto isplayet

Detaljer

BRUKSANVISNING MODUL 5419

BRUKSANVISNING MODUL 5419 MA1409-EA 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. BRUKSANVISNING MODUL 5419 Basis funksjoner Informasjonen under gjelder for alle Modus. Generell Guide 123 Navigering mellom Modusene (Funksjonene) Bluetooth tilkopling

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5565

Bruksanvisning - modul 5565 ruksanvisning - modul 5565 Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. N-1 Om bruksanvisningen

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5371

Bruksanvisning - modul 5371 NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret".

Detaljer

196 / 196 M Innholdsfortegnelse

196 / 196 M Innholdsfortegnelse Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Kapittel Side 1. Tiltenkt bruk 3 2. Sikkerhetsinformasjon 3 3. Apparatelementer 4 4. Displayelementer 5 5. Bruk 6 5.1 Sette i / bytte batterier 6 5.2 Slå på apparatet

Detaljer

Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11

Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 RF Fjernkontroll 1 Innhold Display og knapper 3-4 Innstillinger 5 Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6 Funksjoner 7-10 Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 Brukermeny 13 Manuell eller

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Gratulerer med den nye Speed Sonic-sportsklokken! Speed Sonic-klokken er utviklet for å motivere deg og vise deg veien til bedre resultater.

Detaljer

Atech altimeter AT010029 Bruksanvisning

Atech altimeter AT010029 Bruksanvisning Funksjoner Atech altimeter AT010029 Bruksanvisning Altimeter - Rekkevidde -500 til 9000 meter - Trinn på 1 meter - Visning av maks/min stigning - Stigningshistorie og grafisk display over siste 12 timers

Detaljer

BRUKSANVISNING PRG-40 MODUL NR. 2271

BRUKSANVISNING PRG-40 MODUL NR. 2271 BRUKSANVISNING PRG-40 MODUL NR. 2271 1 VIKTIG! Måleinstrumentene som er innebygd i dette uret er ikke beregnet for å ta målinger som behøver profesjonell eller industriell presisjon. Verdiene som dette

Detaljer

Casio lanserer G-STEEL G-SHOCK, som kombinerer metall og resin-materialer i et solid utseende. Nye G-STEEL-ur i en mer kompakt størrelse

Casio lanserer G-STEEL G-SHOCK, som kombinerer metall og resin-materialer i et solid utseende. Nye G-STEEL-ur i en mer kompakt størrelse PRESSEMELDING Casio lanserer G-STEEL G-SHOCK, som kombinerer metall og resin-materialer i et solid utseende. Nye G-STEEL-ur i en mer kompakt størrelse GST-W300G-1A9ER BASEL, 22. mars, 2017 Casio Computer

Detaljer

Bruksanvisning - modul 3439

Bruksanvisning - modul 3439 NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Funksjonene Sensoren i dette uret måler retning, barometrisk trykk, temperatur og høyde.

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5466

Bruksanvisning - modul 5466 MA1603-EA 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5466 Innhold Basis Operasjoner Generell guide Urets spesifikasjoner Å bruke kronen Viserne og Dato indikatoren Solcelle Lading Å bruke Mobile

Detaljer

CAL. H022 REF. PBP DUO-DISPLAY QUARTZ DUO-DISPLAY QUARTZ. Bruksanvisning. Ref. PBP Cal. H022

CAL. H022 REF. PBP DUO-DISPLAY QUARTZ DUO-DISPLAY QUARTZ. Bruksanvisning. Ref. PBP Cal. H022 L. H022 REF. PP UO-ISPLY QURTZ Ref. PP al. H022 UO-ISPLY QURTZ ruksanvisning nalogt display for klokkeslett igitalt klokkeslett og kalender Klokkeslett i hele verden larm for klokkeslett i hele verden

Detaljer

T-TOUCH II Bruksanvisning

T-TOUCH II Bruksanvisning T-TOUCH II Bruksanvisning Gratulerer Takk for at du valgte et ur fra TISSOT, som er et sveitsisk merke med et verdensledende renommé. I T-TOUCH uret finner du de aller siste tekniske nyvinningene. Det

Detaljer

Bruksanvisning - modul 5467

Bruksanvisning - modul 5467 MA1607-EA 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5467 Innhold Basis Operasjoner Generell guide Å bruke kronen Viserne og Dato indikatoren Solcelle Lading Å bruke Mobile Link med en Mobil

Detaljer

Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11

Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 RF Fjernkontroll 1 Innhold Display og knapper 3-4 Innstillinger 5 Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6 Funksjoner 7-10 Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 Brukermeny 13 Manuell eller

Detaljer

Bruksanvisning - modul 3444

Bruksanvisning - modul 3444 Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Funksjonene Sensoren i dette uret måler retning, barometrisk trykk, temperatur og høyde.

Detaljer

Digital kalender. Bruksanvisning

Digital kalender. Bruksanvisning Digital kalender Bruksanvisning Funksjoner og finesser Klokke og tidssoner - Månedskalender som dekker tidsrommet fra januar 1901 til desember 2099. - Tiden i 32 byer i verden. - Valg mellom 12- og 24-timersklokke.

Detaljer

Satmap Active 10 forklaring

Satmap Active 10 forklaring HURTIG MANUAL Satmap Active 10 forklaring GPS antenne SD Kort Utskiftbart front deksel Bærestropp Lysbryter Strøm ( Av og På) Tastatur (Drop in meny, som viser seg ved å trykke på dem) USB(strøm,data)

Detaljer

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL?

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL? Ditt ekstra minne Du har nettopp kjøpt den talende hjelpen for din hukommelse. For fullstendig tilfredshet med apparatet, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. HVA BRUKES TIL? MEM-X er det

Detaljer

PRO art no 351217 Termometer m/klokke WSR-25. Egenskaper:

PRO art no 351217 Termometer m/klokke WSR-25. Egenskaper: PRO art no 351217 Termometer m/klokke WSR-25 Egenskaper: 433MHz RF mottagerfrekvens. Maksimalt tre valgbare RF kanaler med trådløs termosensor. Rekkevidde: 30 meter ( åpent lende ). Måleområde: Innetemperatur:

Detaljer