Bruksanvisning - modul 5269
|
|
- Frøydis Jakobsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret". Keep all user documentation handy for future reference. Advarsel! Målefunksjonene i dette uret er ikke laget for å ta foreta målinger som krever profesjonell presisjon. Måleresultatene fra dette uret skal anses som rimelig nøyaktige. Vær oppmerksom på at CASIO COMPUTER CO., LTD ikke kan holdes ansvarlig for skader eller tap som du eller tredjepart er utsatt for som et resultat av bruk av dette produktet eller pga. feil ved dette produktet. N-1 For å sikre korrekte retningsmålinger med dette uret, sørg for å utføre toveis kalibrering før du bruker den. Uret kan produsere feile retningsmålinger hvis ikke du utfører en toveis kalibrering. For mer info, se "Å utføre toveis kalibrering" (side N-36). Hold uret borte fra høyttalere, magnetisk halskjede, mobiltelefon og andre enheter som genererer sterk magnetisme. Eksponering for sterk magnetisme kan magnetisere klokken og forårsake feile retningsmålinger. Hvis feilmålinger fortsetter selv etter at du har utført toveis kalibrering, kan det bety at uret har blitt magnetisert. Når dette skjer bør du ta kontakt med butikken hvor du kjøpte uret eller et autorisert Casio servicesenter. Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. Alle eksempler i denne bruksanvisningen bruker mørke tegn mot lys bakgrunn. Urets knapper nevnes i denne bruksanvisningen med bokstaver som vist i illustrasjonene. Illustrasjonene i denne manualen er kun ment for referanse, så det virkelige produktet kan avvike noe fra illustrasjoner/bilder som her er brukt. N-2 N-3 Ting du bør kontrollere før bruk av uret 1. Kontroller lokal by og sommertids innstillingen. Bruk fremgangsmåten under Hvordan konfigurere lokal by innstillinger (side N-17) for å konfigurere lokal by og sommertid. Viktig! Korrekt Verdenstid Modus, Solopp-/Nedgang Modus, og Måne alder Modus data avhenger av korrekt hjemby (lokalby), tid, og dato-innstillinger i Tidvisnings Modus. Sørg for at disse konfigurasjonene er innstilt korrekt. 3. Innstill gjeldende tidvisning. Se Manuell konfigurering av tid- og dato-innstillinger" (side N-22). Uret er nå klart til bruk. 2. Konfigurere breddegrad og lengdegrad innstillinger for din gjeldende lokasjon. Se "Å velge en hjemby ved å konfigurere breddegrad og lengdegrad innstillinger" (side N-20). N-4 N-5 Innhold E-3 Om denne bruksanvisningen E-4 Ting å sjekke før uret taes i bruk E-11 Modus Referanse Guide E-16 Tidvisning E-17 Innstilling av hjemby E-20 Konfigurere breddegrad og lengdegrad for din gjeldende lokajson E-22 Konfigurering av tid og dato E-26 Justering av visernes utgangsposisjont E-29 Å ta retnings målinger E-43 Termometer E-47 Velg temperatur enhet E-49 Se soloppgang ogsolnedgangs tider E-52 Å bruke Måne data E-54 Å bruke Alarmen N-58 Å bruke Stoppeklokken E-60 Å bruke Nedtelleren E-63 Å sjekke tiden i en annen tidssone E-65 Lys E-68 Knappetone E-70 Spørsmål og svar E-75 Spesifikasjoner N-6 N-7 N-8 N-9
2 Modus Referanse guide Dette uret har 9 modus. Valg av modus er avhengig av hva du ønsker å bruke uret til. For å gjøre dette: Gå inn i dette modus: Se: Se gjeldende tid og dato for hjembyen Innstill lokal bykode (hjemby) og sommertid (DST) Tidvisnings Modus N-16 Konfigurer innstillingene for gjeldende lokasjons bredde og lengdeg. Innstilling av tid og dato Finn nåværende retning fra nåværende posisjon til en destinasjon som en retningsindikator og vinkelverdi. Digitalt kompass modus N-29 Avgjør nåværende posisjon ved hjelp av uret og et kart Se høyde for nåværende posisjon Termometer modus N-43 Soloppgang/ Se tidspunkt for soloppgang og solnedgang for en bestemt dato N-49 nedgang-modus Bestem en Måne alder verdi Måne Alder Modus N-52 Innstill et alarmtidspunkt Alarm Modus N-54 Bruk stoppeklokken til å måle forløpt tid Stoppeklokke Modus N-58 Bruk av nedtelleren Nedtellings Modus N-60 Se klokkeslett i en av 48 byer (31 tidssoner) over hele verden Verdenstid Modus N-63 N-10 N-11 Velg et Modus Bildet nedenfor viser hvilke knapper som må trykkes for å navigere mellom modusene. For å gå tilbake til Tidvisnings Modus fra andre modus, holder du nede C i ca. 2 sekunder. I alle Modus, trykk L for å lyse opp displayet. Alarm Modus Månealder Modus Solopp-/nedgangs Modus Tidvisnings Modus Digital Kompass Modus Verdenstid Modus Stoppeklokke Modus Nedtellings Modus Termometer Modus N-12 N-13 Generelle funksjoner (alle modus) Funksjonene og operasjonene som beskrives i dette avsnittet, kan brukes i alle modus. Autoretur-funksjonen Hvis du ikke gjør noen operasjoner i løpet av en viss tid i noen av Modusene som vist i tabellen under, vil uret automatisk gå tilbake til Tidvisnings Modus. Modus Ingen operasjons tid Første display i hver modus Når uret kommer inn i Solopp-/nedgang Modus, Digitalt Kompass Modus, Alarm Modus eller Verdenstid Modus, vil de data som var fremme siste gang uret gikk ut av det dette Moduset, være det som først kommer frem. Finne frem til data Knappene B og D brukes til å bla gjennom dataene i displayet. I de fleste tilfellene vil blaingen gå hurtigere hvis knappene holdes inne. Digitalt Kompass, Termometer Solopp-/nedgang, Månealder, Alarm 1 til 2 minutter 2 til 3 minutter Hvis en funksjon er under innstilling og urets knapper så forblir urørt i noen minutter, vil uret selv automatisk gå ut av innstillings-funksjonen. N-14 N-15 Tidvisning Bruk tidvisning-modus for å innstille og se tidvisning og dato. Hvert trykk på A i Tidvisnings Modus veksler visningen i det digitale displayet mellom gjeldende dato og tid. Du kan velge en av de to følgende dato skjerm formatene: SUN 6.30 eller SUN For info om valg avformat, se Dato Display Format under Å endre gjeldende innstilling for tid og dato (side N-22). Dato skjerm Vanlig tidvisnings skjerm Ukedag Måned, dato Timer : Minutter Sekunder Konfigurering av hjem by Der er 2 lokal by innstillinger: Valg av aktuell lokal tid og valg av enten standard tid eller sommertid (DST). Konfigurering av hjem by ADJUST vises i det digitale display. Dette er By navn innstillingsdisplayet. Slipp A når ADJUST vises. Bynavnet på den valgte hjemby data vil vises i det digitale displayet med en pil ( ) blinkende til venstre. Uret vil også gå ut av innstillings-displayet automatisk hvis du ikke trykker på noen av knappene innen totre minutter. For mer informasjon om bykoder, se bykodetabellen bak i bruksanvisningen. N-16 N Trykk D (Øst) og B (Vest) for å bla gjennom bynavnene til du kommer til den du vil bruke. 3. Trykk C for å få frem displayet for innstilling av sommertid. 4. Trykk D for å veksle mellom Sommertid (DST ON) og Standard Tid (DST OFF). 5. Når du er ferdig med å innstille tiden, trykker du A for å gå tilbake til Tidvisnings Modus.. DST indikatoren vises i displayet når sommertid er aktivert.. Etter at du har spesifisert en bykode, vil uret benytte UTC (koordinert universell tid) til å beregne Innstilling nåværende tid for andre tidssoner basert på DST indikator innstillingen av lokal bykode. * Koordinert universell tid (UTC) er den globale vitenskapelige standard for tidvisning. Referansepunktet for UTC er Greenwich i London. N-18 Sommertid-innstillinger Innstiling DST indikator ADJUST vises i det digitale display. Slipp A når ADJUST vises. Bynavnet på den valgte hjemby vil vises i det digitale displayet med en pil ( ) blinkende til venstre. 2. Trykk C for å få frem displayet for innstilling av sommertid. 3. Trykk D for å veksle mellom Sommertid (DST ON) og Standard Tid (DST OFF). 4. Når du er ferdig med å innstille tiden, trykker du A for å gå tilbake til Tidvisnings Modus.. DST indikatoren vises i displayet når sommertid er aktivert.. N-19
3 Konfigurere breddegrad og lengdegrad innstillinger for din gjeldende lokasjon. Du kan sikre korrekt visning av soloppgang og solnedgang tidsinnstillinger, og av måne aldre ved å konfigurere bredde-og lengdegrads innstillinger for din nåværende posisjon. Å velge en hjemby ved å konfigurere breddegrad og lengdegrad innstillinger ADJUST vises i det digitale display. Dette er innstillingsdisplayet. Slipp A når ADJUST vises. Data for din gjeldende hjemby vil vises i det digitale displayet med en pil ( ) blinkende til venstre. 2. Trykk A for å se innstillingsskjermen for breddegrad. 3. Bruk D (+) og B (-) for å endre den blinkende verdien med 0,1 intervall. Å holde inne D eller B når en lengde- eller breddegrads innstillings skjerm vises, vil bla verdien til venstre for desimalpunktet (verdien til høyre endres ikke) med høy hastighet. S 62.0 S 61.9 S 0.1 N 0 N 0.1 N 61.9 N Når du har stilt inn breddegrad, trykk C for å vise innstillings skjermen for lengdegrad. 5. Bruk D (+) og B (-) for å endre den blinkende verdien med 0,1 intervall. W W W 0.1 E 0 E 0.1 E E Trykk A når du er ferdig med innstillingene for å gå tilbake til Tidvisnings Modus. N-20 N-21 Innstilling av gjeldende tid og dato Du kan bruke prosedyren under for å endre innstillingene for tid og dato dersom de er feil. Å endre digitale hjemby data skal føre til at den analoge tidsinnstilling endres tilsvarende. Hvis den analoge tiden ikke samsvarer med den digitale tiden, må du sjekke utgangsposisjonene på viserne og foreta justeringer om nødvendig (side N-26). Hvordan endre innstilling av tid og dato ADJUST vises i det digitale display. Dette er innstillingsdisplayet. Slipp A når ADJUST vises. Bynavnet på den valgte hjemby vil vises i det digitale displayet med en pil ( ) blinkende til venstre. 2. Bruk D og B til å velge bykode. Velg bykode før endring av andre innstillinger. For mer informasjon om bykoder, se bykodetabellen bak i bruksanvisningen. 3. Trykk C for å flytte blinkingen i sekvensen som er vist nedenfor. By data DST 12/24-timer Format Sekunder Timer Minutt År Dato Display Format Lys varighet Knappetone On/Off (På/Av) Dag Trinnene nedenfor viser hvordan man stiller tidvisning. 4. Når innstillingene som ønskes forandret blinker, bruk B og D til å forandre dem som vist nedenfor. Måned By navn N-22 N-23 Display For å gjøre dette: Gjør dette: Endre by navn Bruk D (øst) og B (vest). Skift mellom sommertid (DST On) og Standard tid (DST OFF). Trykk D. Skifte mellom 12- og 24-timersformat for tidvisning (12H/24H). Trykk D. Nullstille sekundene til 00 Trykk D. Endre timer eller minutter Skift år, måned eller dag Velg format for dato visning(dmy,ymd, MDY) Bruk D (+) and B ( ). Trykk D. For info om valg av hjemby og konfigurering av sommertid, se "Konfigurering av hjemby innstillinger" (side N-17) Urets kalender regner automatisk ut skuddår og måneders lengde. Når uret først er innstilt, bør det ikke være nødvendig å stille det på nytt før ved skifte av batterier. Å endre innstilling for din hjemby vil initialisere bredde- og lengdegrads innstillingene til lokasjonen for hjembyen. 5. Trykk A når du er ferdig med innstillingene for å gå tilbake til Tidvisnings Modus. N-24 N-25 Justering av visernes utgangsposisjon Time, Minutt og Sekundviseren til dette uret kan komme ut av posisjon ved påvirkning av sterk magnetisme eller harde støt. Hvis det skjer, kan du bruke prosedyren under for å justere visernes posisjoner. Justering av utgangsposisjonene 1. I Tidvisnings Modus, hold inne A i minst 4 sekunder, til HAND SET vises i det digitale display. Dette er Sekundviser innstillingsdisplayet. Slipp A når HAND SET vises. Nå vil SEC 00 blinke i det digitale displayet, for å indikere sekundviserens justerings Modus. Time- og minuttvisere Riktig utgangsposisjon for Time- og minuttviseren 2. Kontroll av posisjonen til sekundviseren. Hvis sekundviseren beveger seg til 12-posisjonen er den i korrekt utgangsposisjon. Hvis den ikke gjør det, bruk D (frem) og B (tilbake) for å justere sekundviserens posisjon til å peke på kl. 12. Å holde en av knappene inn vil flytte viseren hurtig. 3. Trykk C. Nå vil 0:00 blinke i det digitale displayet, for å indikere time- og minuttviserens justerings Modus. 4. Kontroll av posisjonen til time- og minuttviserne. Time- og minutviserne er riktig innstilt dersom de peker på klokken 12. Hvis de ikke er det, trykk D (frem) og B (tilbake) for å justere posisjonene. Å holde en av knappene inn vil flytte viseren hurtig. N-26 N Press A når du er ferdig. Nå vil time- og minuttviseren vise gjeldende tid i Tidvisnings Modus. Å ta retnings målinger Klokken har en magnetisk sensor som gjør det mulig å ta digitale kompass målinger. Du kan bruke digitalt kompass for å finne retningen til et bestemt mål og å finne din nåværende posisjon. Se Magnetisk Nord og Faktisk Nord (side N-40) for info om de to typene Nord. For info om å maksimere digitalt kompass nøyaktighet, se Å kalibrere retnings målingene (side N-34) og Digitalt kompass Forholdsregler (side N-40). N-28 N-29
4 Foreta en retnings måling Kl. 12 posisjon Nord peker Retnings indikator 270 W N-30 WNW NW S 180 SSW SW WSW NNW SSE SE Vinkel verdi (i grader) N 0 NNE ESE NE ENE E 90 Bruksanvisning - modul La 12-posisjonen på uret peke den vei du ønsker å måle. 2. Stå i Tidvisnings Modus eller Termometer Modus og hold uret horisontalt samtidig som du trykker B. COMPASS vil vises i det digitale displayet og retnings målingen vil starte. Når målingen er ferdig vil sekundviseren indikere nord. Retningsindikatoren vil vise en bokstav indikator (forkortelse) for den retningen på kl. 12 posisjonen av uret. En retnings grad vil også vises. Starter du en Digital Kompass måling gjør det til at påfølgende målinger blir tatt hvert sekund i 20 sekunder. Når de påfølgende målingene er ferdig, vil vises i stedet for bokstav indikatoren. Se Digital Kompass Målinger (side N-31) for info om hva som vises i det digitale displayet. 3. Trykk C for å returnere til Tidvisnings Modus. Hvis du ikke trykker på noen av knappene i løpet av 1-2 minutter, vil uret automatisk gå tilbake til Tidvisnings Modus. Digitalt kompass-målinger Tabellen nedenfor viser hva de forskjellige retnings forkortelsene som kommer frem i displayet betyr. Retning Betydning Retning Betydning Retning Betydning Retning Betydning N Nord NNE NE Nordøst ENE Øst-nordøst E Øst ESE Øst-sørøst SE Sørøst SSE Sør-sørøst S Sør SSW Sør-sørvest SW Sørvest WSW Vest-sørvest W Vest WNW NW Nordvest NNW Nordnordøst Vestnordvest Nordnordvest N-31 Nord indikert på kartet N Eksempel: Bestemme din nåværende posisjon, og målet ditt på et kart Å ha en idé om din nåværende posisjon og retningen til bestemmelsesstedet er viktig når du driver med fjellklatring eller fotturer. I dette eksempelet viser vi deg hvordan du kan plotte retninger på et kart og finne din nåværende posisjon ved hjelp av retningsmålinger tatt av klokken. 1. I Tidvisnings Modus eller Termometer Modus trykker du B. 2. Rotere kartet (uten å flytte klokken) til nord på kartet er på linje med nord som indikert av klokkens sekundviser. Avhengig av hvordan klokken er satt opp, kan den indikere magnetisk nord eller faktisk nord. Magnetisk nord: Indikerer nord i samsvar med jordas magnetfelt. Faktisk nord: Indikerer retningen til Nordpolen. For informasjon om oppsett av uret for å indikere Magnetisk Nord eller Faktisk Nord se Magnetisk Avviks Korreksjon (side N-37 ). 3. Fastslå hvor du er og hvor du skal ved å sjekke kartet og geografiske linjer rundt deg. N N-32 Nord indikert med Nord pekeren N-33 Kalibrere retnings målingene Du kan bruke informasjonen i dette avsnittet for å kalibrere retningsmålinger, noe som bidrar til å forbedre digitale kompass nøyaktighet. Metoder for å kalibrere retningsmålingen Viktig! For å sikre korrekte retningsmålinger med dette uret, sørg for å utføre toveis kalibrering før du bruker den. Uret kan produsere feile retningsmålinger hvis ikke du utfører en toveis kalibrering. Hold uret borte fra høyttalere, magnetisk halskjede, mobiltelefon og andre enheter som genererer sterk magnetisme. Eksponering for sterk magnetisme kan magnetisere klokken og forårsake feile retningsmålinger. Hvis feilmålinger fortsetter selv etter at du har utført toveis kalibrering, kan det bety at uret har blitt magnetisert. Når dette skjer bør du ta kontakt med butikken hvor du kjøpte uret eller et autorisert Casio servicesenter. Toveis kalibrering Bruk denne metoden når du bruker klokken til å ta målinger i et område hvor magnetisk kraft er tilstede, eller hvis du merker at målingene fra klokken er forskjellig fra et annet kompass. Magnetisk Avviks Kalibrering Du kan bruke denne metoden til å spesifisere en magnetisk avviks verdi, som stiller inn Digital Kompass til å ta Magnetisk Nord eller Faktisk Nord målinger. Forholdsregler om toveis kalibrering Du kan selv velge hvilke motsatte retninger som skal brukes.. Men de må være 180 grader mot hverandre. Husk at hvis justeringen blir feil, vil også målingene bli feile. La uret ligge stille under retningskalibreringer.. Omgivelsene du foretar toveis kalibrering bør være de same eller lignende dem som du skal foreta målingene i. Ønsker du for eksempel å foreta målinger i et åpent landskap, bør du også kalibrere i et åpent landskap. N-34 N-35 Å utføre Toveis kalibrering 1. I Digital Kompass Modus holder du nede A for minst 2 sekunder. Dette fører til at toveis kalibrerings skjermen vises i det digitale displayet. Sekundviseren vil flytte seg til kl. 12. Nå vil en pil ( ) symbol blinke på venstre side av det digitale displayet og -1- vil vises for å indikere at uret er klar for kalibrering av den første retningen. 2. Plasser uret på en jevn overflate i den retning som du ønsker og trykk B for å kalibrere denne retningen vil vises i det digitale displayet når kalibreringen er i gang. OK vilvises når den første retnings kalibreringen er ferdig. Ca. 1 sekund etter det vil den blinkende pilen endres til å peke nedover ( ) og -2- vil vises. Nå er uret klar til å måle retning nummer to. N Snu uret 180 grader. 4. Trykk B en gang til for å kalibrere den andre retningen vil vises i det digitale displayet når kalibreringen er i gang. OK vilvises når den andre retnings kalibreringen er ferdig. Hvis ERR vises i det digitale displayet, trykk B igjen for å restarte kalibreringen. Magnetisk avviks korreksjon Med justering av magnetisk deklinasjon setter du inn en magnetisk deklinasjonsvinkel (forskjellen mellom magnetisk nord og faktisk nord), som gjør det mulig for uret å indikere faktisk nord. Du kan utføre denne fremgangsmåten når den magnetiske deklinasjonsvinkel er vist på et kart. Vær oppmerksom på at du kan kun sette inn deklinasjonsvinkelen i hele grader, så det kan bli nødvendig å runde av verdiene som vises på kartet. Hvis katet viser deklinasjonsvinkel som 7,4 skriver du inn 7. Hvis det står 7,6, skriver du inn 8, for 7,5 kan du skrive enten 7 eller 8. N-37 Å utføre magnetisk avviks korreksjon Magnetic declination angle direction value (E, W, or OFF) Magnetic declination angle value 1. I Digital Kompass Modus holder du nede A for minst 2 sekunder. Dette fører til at toveis kalibrerings skjermen vises i det digitale displayet. 2. Trykk C for å vise innstillings skjermen for magnetisk avvik (DEC). 3. Bruk D (øst) og B (vest) for å endre innstillingen. Nedenfor forklares innstilling av retning for magnetisk avviksvinkel. OFF: Ingen justering av magnetisk avvik er utført. Den Nordlige Magnetiske Avviks innstilling (DEC) vil være 0. E: Når det magnetiske nord er mot øst (østlig avvik) W: Når magnetisk nord er mot vest (vestlig avvik) Du kan velge en verdi innenfor området V 90 til Ø 90 med disse innstillingene. Du kan slå av (OFF) justering av magnetisk avvik ved å trykke D og B samtidig. Illustrasjonen viser f.eks. verdien som du må legge inn og retningen du må velge når kartet viser et magnetisk avvik på 7 vest. 4. Trykk A når du er ferdig. N-38 N-39
5 Digitalt kompass - forholdsregler Magnetisk Nord og Faktisk Nord Den nordlige retning kan uttrykkes enten som magnetisk Faktisk Nord nord eller faktisk nord, som er forskjellige fra hverandre. Dessuten er det viktig å huske på at magnetisk nord Magnetisk Nord beveger seg over tid. Magnetisk nord er nord som indikeres av nålen på et kompass. Faktisk nord, som er lokasjonen av Nordpolen på jordas Jorden akse, er den nord som er normalt oppgitt på kart. Forskjellen mellom magnetisk nord og faktisk nord kalles deklinasjon (avvik). Jo nærmere du kommer Nordpolen, jo større er avviks vinkelen. Plassering Hvis du foretar målinger mens du er i nærheten av sterke magnetiske felter, kan forårsake store feil i målingene. På grunn av dette, bør du unngå å ta retningsmålinger mens du er i nærheten av følgende typer objekter: magneter (smykker og lignende), store ansamlinger av metall (metall dører, skap, etc.), høyspent-ledninger, antenne ledninger, husholdningsapparater (TV, personlige datamaskiner, vaskemaskiner, frysere, etc.). Det er umulig å utføre nøyaktige målinger i tog, båt, fly osv. Det er også umulig å utføre nøyaktige målinger innendørs, særlig i bygninger bygget i betong. Det er fordi metallstrukturen i slike bygninger mottar magnetisme fra apparater og lignende. N-40 N-41 Lagring Sensorens nøyaktighet kan skades hvis uret blir magnetisert. På grunn av dette, bør du lagre uret borte fra magneter eller andre kilder med sterk magnetisme, inkludert: magneter (smykker og lignende) og husholdningsapparater (TV, personlige datamaskiner, vaskemaskiner, frysere og så videre). Hvis du har mistanke om at uret er magnetisert, må du gjennomføre fremgangsmåten som er vist under "Toveis kalibrering". (side N-36). Termometer Dette uret bruker temperatursensorer til å måle temperaturen med. Å gå inn og ut av Termometer Modus 1. I Tidvisnings Modus eller Diitalt Kompass Modus trykker du D. THERMO vil vises i displayet i ca. 1 sekund for å indikere at temperatur målinger holder på. Etter det vil vil målings resultatet vises. Uret vil fortsette å ta temperaturmålinger hvert 5. sekund i ca. 1-2 minutter. For å starte målingene på nytt, trykk D. 2. Trykk C for å returnere til Tidvisnings Modus. Temperature Hvis du ikke trykker på noen av knappene i løpet av 1-2 minutter, vil uret automatisk gå tilbake til Tidvisnings Modus. N-42 N-43 Temperatur Temperaturer vises i enheter på 0,1 C. (eller 0.2 F). Den viste temperaturverdien skifter til --.- C (eller F) hvis en måling faller utenfor området 10.0 C til 60.0 C. (14.0 F til140.0 F). Målingen vil vises igjen når temperaturen igjen er innfor det målbare området. Visningsalternativer Du kan velge mellom Celsius ( C) og Fahrenheit ( F) for den viste temperatur-verdien. Se Å spesifisere temperatur enhet (side N-47) for mer info. Temperatursensor-kalibrering Temperatursensoren i uret er allerede kalibrert på fabrikken og normalt behøver den ikke å kalibreres på nytt. Hvis du oppdager alvorlige feilmålinger er det mulig å justere dette. Viktig! Feiljustering av temperatursensoren gir feile målinger. Les nøye det som star nedenfor før du justerer noe. Sammenlign målingene fra dette uret med et pålitelig termometer. Hvis det er nødvendig å kalibrere temperatursensoren, ta av deg uret og vent minutter til urets temperatur har stabilisert seg. Å justere temperatur verdien Du kan justere temperatur målingene som uret viser i samsvar med et annet målings instrument for mer nøyaktige målinger. 1. I Termometer Modus holdes A nede til gjeldende temperatur verdi blinker i det digitale displayet. Dette er innstillings skjermen. N-44 N Bruk D (+) og B ( ) for å kalibrere temperatur verdien med avlesningen fra et annet instrument. Hvert trykk på en knapp endrer temperatur verdien i enheter av 0.1 C (0.2 F). For å tilbakestille nåværende blinkende verdi til fabrikk innstilling, trykkb og D samtidig. OFF dukker opp i det blinkende området i ca. ett sekund etterfulgt av standardverdien. 3. Trykk A for å returnere til Termometer Modus. Termometer - Forholdsregler Temperaturmålinger påvirkes av kroppstemperaturen når du har uret på deg. De påvirkes også av sollys og fukt. For optimale måleforhold tas uret av håndleddet og plasseres på et godt ventilert sted hvor det ikke blir utsatt for direkte sollys. Det tar ca. 20 til 30 minutter for uret å avklimatiseres til temperaturen i omgivelsene. Når det gjelder temperaturmålinger er det best å ta av seg uret, for å unngå at kroppsvarmen påvirker målingen. For å prioritere temperatur måling, ta av deg uret og heng det fritt på en bag eller et annet sted hvor det ikke blir eksponert for direkte sollys. Spesifisering av temperatur enhet Bruk prosedyren under til å spesifisere temperatur enhet som skal brukes i Termometer Modus. Viktig! Når TOKYO er valgt som hjem by (lokal by), vil temperatur enheten automatisk bli satt til Celsius ( C). Disse innstillingene kan ikke endres. Valg av Celsius og Fahrenheit 1. Gå til Termometer Modus og hold inne A i ca. 2 sekunder til den gjeldende temperatur verdien blinker i det digitale displayet. Dette er innstillings skjermen. 2. Trykk C for å vise innstillings skjermen for temperatur enhet med enten C eller F som blinker. N-46 N Trykk D for å veksle temperatur enhet mellom C (Celsius) og F (Fahrenheit). 4. Trykk A når du er ferdig. N-48 Fremtidige soloppgang og solnedgangs tider Du kan bruke Soloppgang/Solnedgang Modus til å se soloppgang- og solnedgangs tider for en bestemt dato. (år, måned, dag) og lokasjon. For å se soloppgang/nedgangs tidene for en spesifikk dato Bruk C til å velge Solopp-/Nedgang Modus som vist på (el ) Soloppgangs tid eller Solnedgangs tid side N-13. SUNRISE TIME eller SUNSET TIME vil vises i displayet i ca. 1 sekund. Så vil gjeldende år, måned og dato vises i ca. 1 sekund Så vil CALC vises for å indikere at en kalkulasjon holder på. Når kalkulasjonen er ferdig vil solopp/nedgang tiden for den valgte dato vises. Hva som vises først når du går til Solopp-/nedgangs Modus (enten soloppgangs tid eller Solnedgangs tid) vil være tiden som ble vist sist gangdu gikk ut av Solopp-/nedgangs Modus. N-49
6 Soloppgangs tid og Solnedgangs tid er kalkulert i samsvar med gjeldende dato basert på gjeldende innstilling av hjemby, bredde- og lengdegrad. Før du bruker soloppgang/solnedgang modus, må du konfigurere innstillingene for bykode, lengdegrad, og breddegrad for det stedet du ønsker å se soloppgang og solnedgangs tidene for. Å veksle mellom soloppgangs tid og solnedgangs tid Trykk A. Å se soloppgang og solnedgangs tider for en bestemt dato Når soloppgang/nedgangs tidene vises i Solopp-/ nedgangs Modus, bruk B (+) og D ( ) for å bla gjennom datoene. Soloppgangs tiden eller solnedgangs tiden for den valgte dato vil vises i det digitale displayet. Du kan velge dato fra 01. januar 2000 til desember 31, 2099 Sunrise time or sunset time Hvis du mener at soloppgang og/eller solnedgangs tidene er feil, sjekk da urets innstillinger for bykode,lengdegrad og breddegrad. Soloppgang/nedgangs tidene som vises med dette uret er tider ved havoverflaten. Soloppgang/ nedgangs tidene er forskjellig ved andre høyder enn havoverflaten. N-50 N-51 Å bruke Måne Data Månealder Modus viser en verdi som indikerer Månealderen kl. 12:00 på den gjeldende dato. Å se månealderen for en spesifikk dato. 1. Bruk C til å velge Månealder Modus (MOON AGE) Månealder som vist på side N-12. MOON AGE vil vises i displayet i ca. 1 sekund. Så vil gjeldende år, måned og dato vises i ca. 1 sekund Så vil CALC vises i displayet forå indikere at Månealder kalkulasjon holder på. Når kalkulasjonen er ferdig vil Månealder verdien for den valgte dato vises. 2. Når en Månealder verdi vises, kan du bruke D (+) og B ( ) knappene for å bla mellom datoene. Blar du til en annen datovil CALC vises i displayet i ca. 1 sekund for å indikere at Månealder kalkulasjon holder på.. Når kalkulasjonen er ferdig vil Månealder verdien for den valgte dato vises. Hold inne C i ca. 2 sekunder for å returnere til Tidvisnings Modus. Månealder kalkuleres med en nøyaktighet på ±1 dag. Hvis Måne dataene ikke er riktig, må du sjekke innstillingene i Tidvisnings Modus og rette de om nødvendig. N-52 N-53 Bruk av Alarm N-54 Alarm nummer Alarm tid (Timer: Minutter) el SIG Veksler (1 sekund) Det kan stilles fem uavhengige alarmer. Når alarmen er aktivert vil den lyde i 10 sekunder hver dag når tiden i Tidvisnings Modus kommer til alarmtidspunktet. Dette vil skje selv om uret ikke er i tidvisningsmodus. I alarm-modus er også timesignalet, som lyder hver hele time når det er slått på. Å gå til Alarm modus Bruk C til å velge Alarm Modus (ALARM) som vist på side N-12. ALARM vil vises i displayet i ca. 1 sekund. Etter det vil det digitale displayet vise gjeldende alarm tid og alarm nr ( 1 til 5), eller innstilling av timesignal. I tilfelle av en alarm, det digitale displayet veksler med ett sekunds mellomrom mellom alarmnummeret og av/på innstillings skjermen. Alarm nummeret indikerer en alarm skjerm. SIG vises når timesignal-skjermen vises i displayet. Når uret kommer inn i alarm-modus, vil det display som var fremme siste gang uret gikk ut av alarm-modus, være det som først kommer frem. Innstilling av alarm-tid 1. I Alarm Modus, bruk D og B for å bla gjennom alarm skjermene til den alarmen du ønsker å stille inn vises SIG Hold inne A til alarmtiden begynner å blinke. Dette er innstillings skjermen. N Trykk C for å flytte blinkingen mellom timer og minutter. 4. Når en innstilling blinker, bruk D (+) og B ( ) til å forandre innstillingen. Hvis uret viser tid i 12-timersformatet er det viktig ved innstilling av alarm å velge riktig, a.m. eller p.m. 5. Press A når du er ferdig. Testing av alarmen Hold nede D i alarm-modus. Slå av og på en alarm eller timesignalet 1. I Alarm Modus brukes D og B til å velge alarm eller timesignal. Indikator for Timesignal PÅ Alarm PÅ indikator Hvordan stoppe alarmen Trykk på en av urets knapper. 2. Når du har valgt en alarm eller timesignalet, trykk A for å slå det på eller av. Alarm "på" indikatoren (når en alarm er på) og timesignal indikatoren (når timesignalet er på), vises i alle Moduser. N-56 N-57 Bruk av stoppeklokke Uret måler forløpt tid og mellomtider. Å gå til Stoppeklokke Modus Bruk C til å velge Stoppeklokke Modus (STW) som vist på Timer Sekunder side N-12. STW vil vises i displayet i ca. 1 sekund. Så vil displayet vise stoppeklokke tiden. Hvordan måle forløpt tid D D D D B Start Stop (Restart) (Stop) Nullstill Minutter 1/100 sekund Å pause i en mellomtid D B B D B Start Mellomtid Utløs Stop Nullstill N-58 mellomtid Det digitale displayet veksler mellom å vise SPL og 1/100-sekunds verdien med 1-sekunds intervall. Stoppeklokke Modus kan måle medgått tid opp til 23 timer, 59 minutter og 59,99 sekunder. Når stoppeklokken er startet vil den fortsette inntil du trykker B for å stoppe den, selv om du går ut av Stoppeklokke Modus og selv om tiden når grensen for måling som er definert ovenfor. Hvis du går ut av Stoppeklokke Modus mens en mellomtid vises i displayet, vil den forsvinne og målingen av forløpt tid vil komme tilbake. N-59
7 Bruk av Nedtelleren Nedtelleren kan innstilles til å starte automatisk på et forhåndsbestemt tidspunkt og piper når den har talt ned til null N-60 Nedtellings tid (Minutter, sekunder) Å gå til nedteller modus Bruk C til å velge Nedtellings Modus (TIMER) som vist på side N-12. TIMER vil vises i displayet i ca. 1 sekund. Så vil displayet vise nedtellings tiden. Innstilling av nedtellerens start-tid 1. Å gå til Nedtellings Modus. Hvis nedtelleren er startet (indikeres ved at sekundene teller ned), trykk D for å stoppe den og trykk så B for å gå tilbake til nedtellerens start tid. Hvis nedtelleren står på pause, trykk B for å gå tilbake til nedtellerens start tid. 2. Hold inne A til minuttene begynner å blinke. Dette er innstillings skjermen. 3. Trykk C for å flytte blinkingen mellom minutter og sekunder. 4. Bruk D (+) og B (-) for å endre innstillingen. For å sette startverdien til nedtelleren til 100 minutter, sett tiden til 00'00". 5. Press A når du er ferdig. Hvordan gjennomføre en nedtellings-operasjon D D D D B Start Stop (Restart) (Stop) Nullstill Før du skal starte en ny nedteller må du sjekke at ikke nedtelleren allerede er i gang (indikeres ved at sekundene teller ned). Hvis den er det, så trykker du D for å stoppe den og deretter B for å tilbakestille nedtelleren til start-tiden. N-61 Alarmen lyder i 10 sekunder når nedtellingen kommer til null. Denne alarmen vil lyde i alle modus. Nedtelleren går automatisk tilbake til den innstilte start-tiden når alarmen er ferdig. Hvordan stoppe alarmen Trykk på en av urets knapper. Kontroll av gjeldende tid i en annen tidssone Du kan bruke verdenstid-modus til å se nåværende tid i en av 31 tidssoner over hele verden. Byen som er valgt i verdenstid-modus kalles for World Time City (verdenstidbyen). Gjeldende Å gå til verdenstid modus valgt Bruk C til å velge Verdenstid Modus (WORLD TIME) som Verdenstid vist på side N-13. by WORLD TIME vil vises i displayet i ca. 1 sekund. Så vil navnet til den valgte Verdenstid byen rulle over displayet. Til slutt vil tiden i Verdenstid byen vises. For å vise Verdenstid byen igjen, trykk A. N-62 Gjeldende tid i den valgte Verdenstid byen N-63 Hvordan se tiden i en annen tidssone I Verdenstid Modus, bruk B (Øst) og D (Vest) for å bla gjennom Verdenstid byene og se gjeldende tid i den viste byen. Å velge vanlig tid eller sommetid (DST) for en by 1. I Verdenstid Modus benytter du B (Øst) og D (Vest) for å få frem den Verdenstid byen (tidssone) som du ønsker å endre sommertid/standard tid på. 2. Hold inne A i minst 2 sekunder for å velge mellom sommertid (DST ON) og Standard Tid (DST OFF). Hvis du står i Verdenstid Modus og endrer innstilling DST indicator for den byen du har valgt som hjemby vil dette virke inn på tiden i Tidvisnings Modus. Vær obs. på at du ikke kan skifte mellom vanlig tid og sommertid mens UTC er valgt som verdenstidby. at gjeldende standardtid/sommertid innstilling gjelder kun for den valgte tidssone.. De andre bykodene forblir uforandret. N-64 Lys-funksjonen Displayet på uret blir opplyst for enkelt å avleses i mørke. Slå på lyset manuelt I alle modus trykker du L for å lyse opp displayet (unntatt når en innstilling er i gang). Du kan benytte fremgangsmåten som vises under til å lyse opp displayet i enten 1,5 eller 3 sekunder. Når du trykker L, vil lyset forbli på i ca. 1,5 eller 3 sekunder, avhengig av den gjeldende innstillingen. N-65 Velg lysvarighet ADJUST vises i det digitale display. Dette er innstillingsdisplayet. Slipp A når ADJUST vises. Bynavnet på den valgte hjemby vil vises i det digitale displayet med en pil ( ) blinkende til venstre. 2. Trykk C 10 ganger til LIGHT 1 eller LIGHT 3 vises. Se trinn 3 under Å endre gjeldende tid og dato (side N-22) for mer informasjon om hvordan man skal bla gjennom data i innstillingsfunksjonen. 3. Trykk D for å velge lysvarighet mellom 3 sekunder (LIGHT 3 vises) og 1.5 sekunder (LIGHT 1 vises). 4. Når du er ferdig med å innstille tiden, trykker du A for å gå tilbake til Tidvisnings Modus. Lys - forhåndsregler I sollys er det ikke sikkert du kan se lyset i displayet. Lyset går av om en alarm lyder. Lyset slår seg ikke på når en alarm høres, når high-speed flytting holder på,mens en sensor avlesing holder på, eller når uret utfører en kalkulasjon (CALC vises). Lyset slår seg på hvis L blir trykket på mellom sensor avlesings operasjonene. Unngå unødvendig bruk av lys-funksjonen, da det gjør batteriene svake. N-66 N-67 Knappetone Knappetonen lyder hver gang du trykker på en av urets knapper. Knappetonen kan slås av og på. Selv om du slår av knappetonen, vil tone for alarm, timesignal og nedteller være aktivert. Hvordan slå av og på knappetonen ADJUST vises i det digitale display. Dette er innstillingsdisplayet. Slipp A når ADJUST vises. Bynavnet på den valgte hjemby vil vises i det digitale displayet med en pil ( ) blinkende til venstre. 2. Use C for å bla gjennom innstillingene i det digitale displayet til du kommer til gjeldende knappetone innstilling (MUTE eller KEY ) vises. Se trinn 3 under Å endre gjeldende tid og dato (side N-22) for mer informasjon om hvordan man skal bla gjennom data i innstillingsfunksjonen. 3. Trykk D for å slå på knappetonen (KEY ) eller av (MUTE). 4. Når du er ferdig med å innstille tiden, trykker du A for å gå tilbake til Tidvisnings Modus. N-68 N-69
8 Spørsmål og svar Innstilling av tid Hvorfor viser innstilling av gjeldende tid feil med flere timer? Kanskje den lokale bykoden er feil. (side N-14). Kontroller innstilling av lokal bykode og korriger den hvis nødvendig. Hvorfor viser innstilling av gjeldende tid feil med en time? Du må kanskje endre innstillingen av sommertid (DST)/normaltid for den valgte lokal by. Bruk prosedyren under "Å endre innstilling av gjeldende tid og dato" (side N-22) for å endre standardtid/sommertid (DST) innstillingene. Sensor modus Hvorfor kan jeg ikke endre innstillingene for temperatur enhet? Innstilling av temperatur enhet er alltid Celsius ( C) når TOKYO er valgt som hjemby. I dette tilfellet kan ikke innstillingen endres. N-70 Hvorfor vises ERR når en sensor operasjon holder på? Hvis uret utsettes for ekstreme forhold kan det føre til at sensorene ikke fungerer som de skal. Da vil beskjeden ERR (error) komme frem i det digitale displayet og sensor operasjoner vil stoppe å fungere. Retnings måling og Temperatur måling Hvis ERR kommer frem under en måling i et sensor-modus, må målingen foretas på nytt. Hvis ERR kommer tilbake i det digitale displayet igjen, kan det være at sensoren er skadet. Hvis ERR fortsetter med å komme frem under målinger, kan det skyldes at sensoren ikke fungerer som den skal. N-71 Hvorfor vises ERR i det digitale displayet etter en toveis kalibrering? Hvis kommer frem og deretter skifter til ERR (error = feil) i displayet, betyr det at det er noe i veien med sensoren. Hvis ERR forsvinner etter ca. et sekund, prøver du på nytt. Hvis ERR ortsetter med å komme, bør du kontakte selger eller nærmeste autoriserte casioforhandler for å få uret sjekket. Hvis sensoren ikke fungerer, må du levere inn uret der hvor du kjøpte det eller hos en autorisert casioforhandler så raskt som mulig. Hvorfor blir retningsmålingene forskjellige når de er foretatt på samme sted? Magnetisme genereres fra nærliggende høyspentledninger forstyrrer søket etter jordmagnetisme. Beveg deg bort fra høyspentledningene og prøv igjen. Hvorfor har jeg problemer med å utføre retningsmålinger innendørs? Både tv, datamaskin, høyttalere og andre apparater kan forstyrre målingen av jordmagnetisme. Beveg deg bort fra apparatet som er årsak til forstyrrelsene eller gå utendørs. Innendørs malinger er spesielt vanskelige i bygninger laget av betong. Husk at det ikke er mulig å ta retningsmålinger i tog, fly osv. Hva er årsaken til retningsmålinger som ikke stemmer? Feil toveis-kalibrering. Utfør en toveis kalibrering (side N-36). Sterke magnetiske felter i nærheten (kan være husholdningsmaskiner, store stålbroer, stålbjelker, elektriske ledninger osv.) eller forsøk på å måle retning på tog, båt osv. Fjern deg fra store metallgjenstander og forsøk en gang til. N-72 N-73 Batteri Hvorfor blinker det for lavt batteri? Batterinivået er lavt. Urets operasjoner er deaktivert mens lavt batteri blinker i det øvre displayet. Hvis blinkingen for lavt batteri forsvinner etter at batteriet er ladet, for så å begynne å blinke igjen etter en kort stund, betyr det at du må skifte batteriet ut med et nytt. Varsel for lavt batteri Spesifikasjoner Nøyaktighet ved normaltemperatur: ±30 sekunder pr måned Digital Tidvisning: Timer, minutter, sekunder, a.m. (A)/p.m. (P), måned, dato, ukedag Tids Format: 12-timer og 24-timer Kalendersystem: Full autokalender forhåndsprogrammert for perioden 2000 til Annet: By kode; sommertid/standard tid Analog tidvisning: Timer, Minutter (viser flyttes hvert 10 sekund), sekunder Digitalt kompass: Nord indikert med sekundviseren; 20 sekunders fortløpende målinger; kalibrering (toveis);magnetisk avviks korreksjon; Magnetisk Nord indikasjon; visning av en av 16 retnings indikatorer; Vinkelverdi 0 til 359 Termometer: Måling og display-kapasitet: 10.0 til 60.0 C (eller 14.0 til F) Visningsalternativer 0.1 C (eller 0.2 F) Målings tid: 5-sekunders intervall i 1-2 minutter N-74 N-75 Kompass sensorens nøyaktighet: Retning: Innenfor ±15 Verdier er garantert for temperaturer mellom 10 C til 40 C (14 F til 104 F). Temperatur sensorens nøyaktighet: ±2 C (±3.6 F) i område 10 C til 60 C (14.0 F til F) Månealder: Viser Månealder verdier for spesifikke datoer Soloppgang/nedgang: Soloppgang og solnedgangs tider for en spesifikk dato Alarmer: 5 daglige alarmer; Timesignal Stoppeklokke: Måleenhet: 1/100 sekund Målekapasitet: 23: Målings typer: Forløpt tid, mellomtid Nedteller: Måleenhet: 1 sekund Nedtellerens intervall for starttid: 1 sekund til 100 minutter (1-minutts trinn og 1-sekunds trinn) Verdenstid: 48 byer (31 tids soner) Annet: Standard tid/sommertid Lys-funksjonen: LED (light-emitting diode); valgbar lysvarighet (ca. 1.5 sekunder eller 3 sekunder) Annet: Knappetone på/av Batteri: To silver oxide batterier (Type: SR927W) Et fulladet batteris ca. operasjonstid: 2 år under følgende forhold: Bruk av lys en gang om døgnet (1,5 sekunder) 20 sekunder med fortløpende retnings målinger, 20 ganger pr måned 2 minutter med fortløpende temperatur målinger (5-sekunders intervaller), en gang i uken Alarmen lyder 20 sekunder pr. døgn Unngå unødvendig bruk av lys-funksjonen, da det forbruker meget strøm og kan gjøre batteriene svake. N-76 N-77 Bykode Tabell 2.0 Jerusalem Moscow UTC Jeddah Lisbon Tehran London Dubai Madrid Kabul Paris Karachi Rome Delhi Berlin Kathmandu Stockholm Dhaka Athens Yangon Cairo Bangkok L L-1
9 L Singapore Hong Kong Beijing Taipei Seoul Tokyo Adelaide Guam Sydney Noumea Wellington Pago Pago Honolulu Anchorage Vancouver Los Angeles Edmonton Denver Mexico City Chicago New York Santiago Halifax St.Johns L Rio De Janeiro Fernando de Noronha Praia : Basert på data fra Juni 2012 L-4
Bruksanvisning - modul 5415
NORSK Når du bruker det digitale kompasset på denne klokken for seriøse turer, fjellklatring, eller andre aktiviteter, sørg alltid for å ta med et annet kompass for å bekrefte målingene. Hvis målingene
DetaljerBruksanvisning - modul
Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta godt vare på denne manualen. Funksjonene Dette uret har en innebygd sensor som måler retning
DetaljerBRUKSANVISNING MODELL BG-1001 MODUL 3035
BRUKSANVISNING MODELL BG-1001 MODUL 3035 OM BRUKSANVISNINGEN Alle display i denne bruksanvisningen viser bilder i sort/hvit. Urets knapper blir i denne bruksanvisningen gitt bokstaver som navn (se bildet).
DetaljerBruksanvisning - modul 5418
NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig Advarsel! Målefunksjonene i dette uret er ikke laget for å ta foreta målinger som krever
DetaljerBruksanvisning - modul 5522
Gratulerer med nytt ur! NORSK N-1 Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. Alle eksempler i denne bruksanvisningen
DetaljerFunksjoner. Innhold. Om denne bruksanvisningen. Verdenstid Modus... Side N-20 Se klokkeslett i en av 100 byer over hele verden
Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. N-1 Funksjoner Uret har de egenskaper og funksjoner
DetaljerBruksanvisning - modul 5441
Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret". Funksjonene
DetaljerBruksanvisning - modul 5475
Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta godt vare på denne manualen. NORSK N-1 Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du
DetaljerBruksanvisning - modul 5123
NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. Dette uret inneholder ikke en bykode som
DetaljerBruksanvisning - modul 5381
Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. N-1 Advarsel! Målefunksjonene i dette uret
DetaljerBRUKSANVISNING MODELL: AW-590/591 MODUL NR.: 4778
BRUKSANVISNING MODELL: AW-590/591 MODUL NR.: 4778 GENERELL GUIDE Trykk C for å skifte fra modus til modus. I alle modus trykker du B for å lyse opp displayet (unntatt når en innstilling er i gang). OM
DetaljerModul Nr. 5194. Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
5194 Modul Nr. 5194 Norsk Brukermanual 5 E CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke Urets knapper nevnes i denne bruksanvisningen
DetaljerModul Nr. 3224. Norsk Brukermanual
Modul Nr. 3224 Norsk Brukermanual 5 E Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. Alle eksempler i denne
DetaljerBRUKSANVISNING MODELL: G-9000 MODUL NR.: 3031
OM BRUKSANVISNINGEN Ut fra hvilken modell av klokken du har, vil displayet vise lyse tall med mørk bakgrunn eller omvendt. Knappe operasjonene er indikert med bokstavene som vist i figurene til venstre.
DetaljerBruksanvisning - modul 5479
Gratulerer Gratulerer med med Gratulerer nytt nytt med ur! ur! nytt med ur! nytt ur! NORSK NORSK NORSK N-1 N-1 N-1 N-1 Om Om Om bruksanvisningen Om Avhengig Avhengig av av hvilke Avhengig hvilke av modell
DetaljerBruksanvisning - modul 3420
Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. Alle eksempler i denne bruksanvisningen bruker mørke tegn mot
DetaljerBruksanvisning - modul 5338
Gratulerer med nytt ur! NORSK 5338 Modul Nr. 5338 5 E For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene under Operating Precautions og User Maintenance.
DetaljerBruksanvisning - modul 5366
Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret". Keep
DetaljerModul Nr. 3426. Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
3426 Modul Nr. 3426 Norsk Brukermanual 5 E CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet
DetaljerBruksanvisning - modul xxxx
Modul Nr. 3427 Norsk Brukermanual 5 E Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. Alle eksempler i denne
DetaljerBRUKSANVISNING AQW-100 Modul: 5028
BRUKSANVISNING AQW-100 Modul: 5028 Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! Du får størst utbytte av uret hvis du leser manualen grundig. Advarsel! Målefunksjonene i dette uret er ikke laget for å ta
DetaljerBruksanvisning - modul 5303
Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret". Keep
DetaljerBruksanvisning - modul 5176
Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, Funksjonene Sensoren i dette uret måler barometrisk trykk, temperatur og høyde. Måleresultatene
DetaljerBRUKSANVISNING EFA-119/EFA-120 MODUL NR. 4334
BRUKSANVISNING EFA-119/EFA-120 MODUL NR. 4334 BRUKSANVISNING EFA-119/EFA-120 MODUL NR. 4334 Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! Du får størst utbytte av uret hvis du leser manualen grundig. Advarsel!
DetaljerBruksanvisning - modul 5398
Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. N-1 Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke
DetaljerBruksanvisning - modul 5382
Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. N-1 Om bruksanvisningen vhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være
DetaljerBruksanvisning - modul 3434
Om bruksanvisningen vhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. lle eksempler i denne bruksanvisningen bruker mørke tegn mot lys
DetaljerInnstilling av alarm-tid... E-34 Slå av og på en alarm E-36 Hvordan gjennomføre måling av forløpt tid... E-19
BRUKSNVISNING MODUL NR. 5229 Om bruksanvisningen vhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. lle eksempler i denne bruksanvisningen
DetaljerBruksanvisning - modul 3419
Gratulerer med nytt ur! Bluetooth er et registrert varemerke eller et varemerke for Bluetooth SIG, Inc. i USA. N-1 Mobil Link Funksjon ette produktet inkluderer funksjoner som gjør det mulig å kommunisere
DetaljerBruksanvisning - modul 5450
Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Funksjonene Sensoren i dette uret måler barometrisk trykk, temperatur og høyde. Måleresultatene
DetaljerBRUKSANVISNING MODUL 5518
Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. Alle eksempler i denne bruksanvisningen bruker mørke tegn mot
DetaljerBruksanvisning - modul 3436
Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. Alle eksempler i denne bruksanvisningen bruker mørke tegn mot
DetaljerModul Nr. 5299. Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
5299 Modul Nr. 5299 Norsk Brukermanual 5 E CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! Du får størst utbytte av uret hvis
DetaljerBruksanvisning - modul 5510
Bruksanvisning - modul 5510 Om bruksanvisningen Urets knapper nevnes i denne bruksanvisningen med bokstaver som vist i illustrasjonene. Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten
DetaljerModul Nr. 3422. Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
3422 Modul Nr. 3422 Norsk Brukermanual 5 E CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet
DetaljerBRUKSANVISNING MODELL: AMW-700 MODUL NR. 3768, 3769
BRUKSANVISNING MODELL: AMW-700 MODUL NR. 3768, 3769 Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte av uret anbefales det at du setter deg grundig inn i denne bruksanvisningen. Viktig!
DetaljerBruksanvisning - modul 5520
Gratulerer med nytt ur! NORSK Vær oppmerksom på at SIO OMPUTER O., LT ikke kan holdes ansvarlig for skader eller tap som du eller tredjepart er utsatt for som et resultat av bruk av dette produktet eller
DetaljerBRUKSANVISNING DOMMERKLOKKEN MODELL RFT-100 MODUL NR. 2993
BRUKSANVISNING DOMMERKLOKKEN MODELL RFT-100 MODUL NR. 2993 OM BRUKSANVISNINGEN Urets knapper blir i denne bruksanvisningen gitt bokstaver som navn (se bildet). Hvert hovedavsnitt i denne bruksanvisningen
DetaljerBRUKSANVISNING MODELL: WVA-430/470 M. NR. 3354/5053
Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte av uret anbefales det at du setter deg grundig inn i denne bruksanvisningen. Utsett uret for sterkt lys men IKKE varme for å lade opp batteriene
DetaljerModul Nr Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo , Japan
3408 Modul Nr. 3408 Norsk Brukermanual 5 E CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet
DetaljerBruksanvisning - modul 5311
5311 Modul Nr. 5311 Norsk Brukermanual 5 E NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene under Forholdsregler
DetaljerBruksanvisning - modul 5537
MA1807-EA 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Innhold Før du begynner... Urskivens innhold og Display indikatorer Navigering mellom Modus Veksle mellom Tidvisnings Modus sitt Digitale Display innhold Å flytte
DetaljerBruksanvisning - modul 5255
Bruksanvisning - modul 5255 Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! u får størst utbytte av uret hvis du leser manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. Om bruksanvisningen Avhengig
DetaljerBruksanvisning - modul
Gratulerer med nytt ur! ORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta godt vare på denne manualen. -1 Advarsel! Målefunksjonene i dette uret er ikke laget
DetaljerBRUKSANVISNING. Modell: WVQ-200/WVQ-201 Modul nr.: 4304/4305 RADIOSTYRTE UR FRA CASIO
RADIOSTYRTE UR FRA CASIO BRUKSANVISNING Modell: WVQ-200/WVQ-201 Modul nr.: 4304/4305 BLI KJENT MED URET Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte av uret anbefales det at du setter deg grundig inn
DetaljerBruksanvisning - modul 3415
Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret". Keep
DetaljerModul Nr Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo , Japan
5230 Modul Nr. 5230 Norsk Brukermanual 5 E CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette
DetaljerBRUKSANVISNING MODUL 2572 MODELL: SPS-300
BRUKSANVISNING MODUL 2572 MODELL: SPS-300 Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte av uret anbefales det at du setter deg grundig inn i denne bruksanvisningen. Husk også å oppbevare den slik at du
DetaljerBRUKSANVISNING MODELL: STR-200/STR-300 MODUL NR. 2535/2575
BRUKSANVISNING MODELL: STR-200/STR-300 MODUL NR. 2535/2575 Følgende gjelder KUN for STR-200 modellene: (Mellom de svarte strekene) Utsett uret for sterkt lys for å lade batteriet før uret brukes. Uret
DetaljerBruksanvisning - modul 3443
Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta godt vare på denne manualen. Funksjonene Sensoren i dette uret måler retning, barometrisk
DetaljerANALOGT KVARTSUR Bruksanvisning
Ref. SLT Cal. 8F56 Du har nå blitt eier av et SEIKO analogt kvartsur Cal. 8F56. Les denne bruksanvisningen nøye før du tar ditt analoge kvartsur i bruk! Oppbevar bruksanvisningen på et trygt sted! INNHOLD
Detaljer2017 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul Å bruke Mobile Link med en Mobil telefon
MA1704-EA 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5502 Innhold Basis Operasjoner Enheter på urskiven Navigering mellom Modus Modus oversikt Å bruke kronen Viser og dato indikator bevegelse
DetaljerBruksanvisning - modul 5122
Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret".
DetaljerBruksanvisning - modul 3459/3461
MA1806-EA 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Innhold Før du begynner... indikatorer Navigering mellom Modus Solcelle Lading Nyttige funksjoner Justering av tid Justering av tid ved bruk av Tids Signal En oversikt
DetaljerBruksanvisning - modul 5410
Bruksanvisning - modul 540 Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig.ta vare på denne manualen for seinere bruk. Illustrasjonene
DetaljerBruksanvisning - modul 5325
SIO OMPUTER O., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan 5325 Modul Nr. 5325 Norsk Brukermanual 5 E NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret
DetaljerHåndholdt multifunksjonsklokke. ~ Et pålitelig hjelpemiddel for jakt og fiske ~ Prod.nr. 59-640
Håndholdt multifunksjonsklokke ~ Et pålitelig hjelpemiddel for jakt og fiske ~ Prod.nr. 59-640 Tidevannsmåler Barometer Høydemåler Termometer Hygrometer Bruksanvisning Gratulerer med ditt nye produkt.
DetaljerBruksanvisning - modul 5161
5161 Modul Nr. 5161 Norsk Brukermanual 5 E Utsett uret for direkte sollys Elektrisiteten som solcellene produserer lagres i urets Lys oppladbare batteri. Hvis uret er i et område som ikke utsettes for
DetaljerBruksanvisning - modul 5369
Gratulerer med nytt ur! NORSK Ta vare på denne manualen for seinere bruk. Illustrasjonene i denne manualen er kun ment for referanse, så det virkelige produktet kan avvike noe fra illustrasjoner/bilder
DetaljerBruksanvisning - modul 3464
MA1807-EA 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Innhold Før du begynner... indikatorer Grafikk Område Navigering mellom Modus Tilkopling med en mobil Å bruke Mobile Link med en Mobil telefon Tilkopling Tilkopling
DetaljerBruksanvisning - modul 5513
MA1708-EA 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5513 Innhold Basis Operasjoner Enheter på urskiven Navigering mellom Modus Modus oversikt Å bruke kronen Viser og dato indikator bevegelse
DetaljerBruksanvisning - modul 5173
Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! Du får størst utbytte av uret hvis du leser manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret
DetaljerBruksanvisning - modul 5174
Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. Dette uret inneholder ikke en bykode som
Detaljer2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul Stoppeklokke
MA1803-EB 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5554 Innhold Før du begynner... indikatorer Grafikk Område Veksle mellom Tidvisnings Modus sitt Digitale Display innhold Navigering mellom
DetaljerBruksanvisning - modul 5444
Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. Vær oppmerksom på at ASIO OMPUTER O., LT
DetaljerBruksanvisning - modul 3410
Modul Nr. 3410 Norsk Brukermanual 5 E Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med
DetaljerBRUKSANVISNING PRW ER PRW-5000T-7ER
BRUKSANVISNING 5114 PRW-5000-1ER PRW-5000T-7ER Gratulerer med nytt ur! Sensorene Sensoren i dette uret måler retning, barometrisk trykk, temperatur og høyde. Resultatene av målingene vises av sekundviseren
DetaljerBruksanvisning - modul 5544
MA1805-EA 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Innhold Basis Operasjoner Enheter på urskiven Navigering mellom Modus Modus oversikt Å bruke kronen Viser og dato indikator bevegelse Solcelle Lading Tilkopling
DetaljerEBR707C BRUKSANVISNING
EBR707C BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av denne nye Krystall Vær Stasjon med ikon som har 3D projektor. Dette unike produkter er designet for hverdagsbruk hjemme eller på kontoret
DetaljerBruksanvisning - modul 5560
MA1802-EA 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5560 Innhold Basis Operasjoner Enheter på urskiven Navigering mellom Modus Modus oversikt Å bruke kronen Viser og dato indikator bevegelse
DetaljerModul Nr Norsk Brukermanual. CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo , Japan
5087 Modul Nr. 5087 Norsk Brukermanual 5 E CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette
DetaljerBruksanvisning - modul 3439
NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Funksjonene Sensoren i dette uret måler retning, barometrisk trykk, temperatur og høyde.
Detaljer2017 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul Urets innstillinger
MA1707-EA 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5512 Innhold Basis Operasjoner Enheter på urskiven Navigering mellom Modus Modus oversikt Å bruke kronen Viserne og Dato indikatoren Solcelle
DetaljerBRUKSANVISNING PRG-40 MODUL NR. 2271
BRUKSANVISNING PRG-40 MODUL NR. 2271 1 VIKTIG! Måleinstrumentene som er innebygd i dette uret er ikke beregnet for å ta målinger som behøver profesjonell eller industriell presisjon. Verdiene som dette
DetaljerBRUKSANVISNING AQF-100/AQF-101 MODUL NR. 4335/4348
BRUKSANVISNING AQF-100/AQF-101 MODUL NR. 4335/4348 AQF-100 Modul 4335 AQF-101 Modul 4348 BRUKSANVISNING AQF-100/AQF-101 MODUL NR. 4335/4348 Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! Du får størst utbytte
DetaljerAtech altimeter AT010029 Bruksanvisning
Funksjoner Atech altimeter AT010029 Bruksanvisning Altimeter - Rekkevidde -500 til 9000 meter - Trinn på 1 meter - Visning av maks/min stigning - Stigningshistorie og grafisk display over siste 12 timers
Detaljer196 / 196 M Innholdsfortegnelse
Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Kapittel Side 1. Tiltenkt bruk 3 2. Sikkerhetsinformasjon 3 3. Apparatelementer 4 4. Displayelementer 5 5. Bruk 6 5.1 Sette i / bytte batterier 6 5.2 Slå på apparatet
DetaljerDigital kalender. Bruksanvisning
Digital kalender Bruksanvisning Funksjoner og finesser Klokke og tidssoner - Månedskalender som dekker tidsrommet fra januar 1901 til desember 2099. - Tiden i 32 byer i verden. - Valg mellom 12- og 24-timersklokke.
Detaljer2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5429. Navigering mellom Modus. Uret har følgende Modus som vist under. Bluetooth connection
MA1504-EB 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5429 Basis Operasjoner Dette avsnittet gir en oversikt over uret og forklarer operasjoner som er felles for alle Moduser. Navigering mellom
DetaljerSpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET
RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Gratulerer med den nye Speed Sonic-sportsklokken! Speed Sonic-klokken er utviklet for å motivere deg og vise deg veien til bedre resultater.
DetaljerBRUKSANVISNING MODELL: GW-2000 MODUL NR Om bruksanvisningen. Ting du bør kontrollere før bruk av uret NORSK. Innhold. Gratulerer med nytt ur!
Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret".
DetaljerBruksanvisning - modul 5371
NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk" og "Vedlikehold av uret".
DetaljerBRUKSANVISNING MODUL 5419
MA1409-EA 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. BRUKSANVISNING MODUL 5419 Basis funksjoner Informasjonen under gjelder for alle Modus. Generell Guide 123 Navigering mellom Modusene (Funksjonene) Bluetooth tilkopling
DetaljerT-TOUCH II Bruksanvisning
T-TOUCH II Bruksanvisning Gratulerer Takk for at du valgte et ur fra TISSOT, som er et sveitsisk merke med et verdensledende renommé. I T-TOUCH uret finner du de aller siste tekniske nyvinningene. Det
DetaljerCAL. H022 REF. PBP DUO-DISPLAY QUARTZ DUO-DISPLAY QUARTZ. Bruksanvisning. Ref. PBP Cal. H022
L. H022 REF. PP UO-ISPLY QURTZ Ref. PP al. H022 UO-ISPLY QURTZ ruksanvisning nalogt display for klokkeslett igitalt klokkeslett og kalender Klokkeslett i hele verden larm for klokkeslett i hele verden
DetaljerDitt ekstra minne HVA BRUKES TIL?
Ditt ekstra minne Du har nettopp kjøpt den talende hjelpen for din hukommelse. For fullstendig tilfredshet med apparatet, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. HVA BRUKES TIL? MEM-X er det
DetaljerBruksanvisning - modul 5193
Gratulerer med nytt ur! NORSK 5193 5 Modul Nr. 5193 Norsk Brukermanual 5 E For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i
DetaljerSatmap Active 10 forklaring
HURTIG MANUAL Satmap Active 10 forklaring GPS antenne SD Kort Utskiftbart front deksel Bærestropp Lysbryter Strøm ( Av og På) Tastatur (Drop in meny, som viser seg ved å trykke på dem) USB(strøm,data)
DetaljerBruksanvisning - modul 3444
Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Funksjonene Sensoren i dette uret måler retning, barometrisk trykk, temperatur og høyde.
DetaljerBruksanvisning - modul 5467
MA1607-EA 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5467 Innhold Basis Operasjoner Generell guide Å bruke kronen Viserne og Dato indikatoren Solcelle Lading Å bruke Mobile Link med en Mobil
DetaljerBruksanvisning - modul 5424
Bruksanvisning - modul 44 NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. Illustrasjonene
DetaljerPRO art no 351217 Termometer m/klokke WSR-25. Egenskaper:
PRO art no 351217 Termometer m/klokke WSR-25 Egenskaper: 433MHz RF mottagerfrekvens. Maksimalt tre valgbare RF kanaler med trådløs termosensor. Rekkevidde: 30 meter ( åpent lende ). Måleområde: Innetemperatur:
Detaljer*ET, valgfritt, tilgjengelig kun brukt med en Vantage Pro 2 Plus eller Vantage Pro2 ISS med solstrålingssensor
SIDE 1 Vantage Vue Konsoll Hurtigreferanse For mer detaljert informasjon, se din Vantage Vue konsoll manual SIDE 2 Værmodul Graf med utvalgte variabler Antenneikon viser aktive overføringer Vind kompassrose
DetaljerBruksanvisning - modul xxxx
Bruksanvisning - modul xxxx Gratulerer med nytt ur! NORSK For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig, spesielt avsnittene "Forholdsregler i forbindelse med bruk"
DetaljerDisplay og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11
RF Fjernkontroll 1 Innhold Display og knapper 3-4 Innstillinger 5 Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6 Funksjoner 7-10 Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 Brukermeny 13 Manuell eller
DetaljerBruksanvisning - modul 5466
MA1603-EA 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. Bruksanvisning - modul 5466 Innhold Basis Operasjoner Generell guide Urets spesifikasjoner Å bruke kronen Viserne og Dato indikatoren Solcelle Lading Å bruke Mobile
DetaljerBruksanvisning - modul 3139/3456
Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! u får størst utbytte av uret hvis du leser manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. Advarsel! Uret er fabrikk innstilt med Auto isplayet
DetaljerMONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER
MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..
DetaljerBruksanvisning - modul 5561
NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Vær oppmerksom på at ASIO OMPUTER O., LTD ikke kan holdes ansvarlig for skader eller
DetaljerCasio lanserer G-STEEL G-SHOCK, som kombinerer metall og resin-materialer i et solid utseende. Nye G-STEEL-ur i en mer kompakt størrelse
PRESSEMELDING Casio lanserer G-STEEL G-SHOCK, som kombinerer metall og resin-materialer i et solid utseende. Nye G-STEEL-ur i en mer kompakt størrelse GST-W300G-1A9ER BASEL, 22. mars, 2017 Casio Computer
Detaljer