Wireless Stereo Headset

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Wireless Stereo Headset"

Transkript

1 (1) Wireless Stereo Headset Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Betjeningsvejledning SE NO FI DK DR-BT100CX 2009 Sony Corporation

2 VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand eller elstötar. Öppna inte höljet det kan medföra risk för elstötar. Överlåt allt underhålls- och reparationsarbete till en fackkunnig tekniker. Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den inte i en bokhyllan eller i ett skåp. Batterier (batterier eller installerade batterier) får inte utsättas för höga temperaturer under någon längre tid, som t.ex. kan uppstå i direkt solljus, i närheten av en eld eller liknande. Kraftigt ljudtryck från hörlurarna kan orsaka hörselskador. Varumärket Bluetooth och dess logotyper tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av dessa märken av Sony Corporation är licensierad. Microsoft, Windows och Windows Vista är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Macintosh och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och andra länder. Teknologi och patent för ljudkodning enligt MPEG Layer-3 används på licens från Fraunhofer IIS och Thomson. Andra varumärken och varunamn tillhör respektive ägare. Information för kunder: följande information gäller endast utrustning som säljs i de länder som följer EU-direktiv Tillverkaren av den här produkten är Sony Corporation, Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Auktoriserad representant när det gäller EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Tyskland. För eventuella ärenden rörande service och garanti gäller de adresser som anges i de separata service- och garantidokumenten. Härmed intygar Sony Corp. att denna utrustning står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. För ytterligare information gå in på följande hemsida: SE

3 Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separate insamlingssystem) Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separate insamlingssystem) Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna product eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten. SE

4 4 SE

5 Innehåll Vad är trådlös Bluetooth-teknik?... 6 Välkommen! steg till Bluetooth-funktion... 8 Delarnas placering och deras funktioner... 9 Ladda upp enheten...10 Ihopparning...12 Vad är ihopparning? Procedurer för ihopparning Bära enheten...14 Indikatorer för Bluetoothanvändning...15 Lyssna på musik...16 Kontrollera ljudenheten AVRCP Uppringning...19 Styra Bluetooth-mobiltelefonen HFP, HSP Uppringning under uppspelning av musik...22 Försiktighetsåtgärder...23 Felsökning...25 Allmänt Vid uppladdning Under musiklyssning Under uppringning Återställa enheten...27 Tekniska data...28 Allmänt Headset Systemkrav vid batteriuppladdning via USB SE SE

6 6 SE Vad är trådlös Bluetooth-teknik? Trådlös Bluetooth -teknik är en överföringsteknik med kort räckvidd som möjliggör trådlös informationsöverföring mellan digitala enheter, t.ex. datorer och digitalkameror. Den trådlösa Bluetooth-tekniken fungerar inom ett avstånd på ungefär 10 meter. Vanligtvis ansluter du två enheter med varandra, men vissa enheter kan anslutas till flera enheter samtidigt. Du behöver inte använda kablar och du behöver inte heller rikta enheterna mot varandra, som vid infraröd teknik. Därför kan du använda en sådan här enhet förvarad i t.ex. en väska eller en ficka. Bluetooth-standarden är en internationell standard som stöds av tusentals företag och används av många företag över hela världen. Den här enhetens kommunikationssystem och kompatibla Bluetooth-profiler En profil är en standardisering av de funktioner som gäller för olika Bluetooth-enheters specifikationer. Den här enheten stöder följande Bluetooth-versioner och -profiler: Kommunikationssystem: Bluetooth-specifikation version EDR* 1 Kompatibla Bluetooth-profiler: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): För överföring och mottagning av högkvalitativt ljud. AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): För kontroll av A/V-utrustning; göra paus, stoppa, starta uppspelning, kontrollera volymen osv. HSP (Headset Profile)* 2 : För att tala i telefon/för att kontrollera telefonen. HFP (Hands-free Profile)* 2 : För att tala i telefon/för handsfreekontroll av telefonen. * 1 Snabbare informationshantering * 2 Om du använder en Bluetoothmobiltelefon som kan hantera både HFP (Hands-free Profile) och HSP (Headset Profile) ställer du den på HFP. Obs! För att Bluetooth-funktionen ska gå att använda måste Bluetooth-enheten som ska anslutas ha samma profil som enheten. Tänk också på att även om profilen är den samma, kan enheternas funktioner skilja sig åt, beroende på deras respektive specifikation. Egenskaperna hos den trådlösa Bluetoothtekniken gör att det ljud som spelas upp på den här enheten blir en aning fördröjt, jämfört med det ljud som spelas upp på Bluetooth-enheten när du talar i telefonen eller lyssnar på musik.

7 Välkommen! Tack för att du valde det här trådlösa stereoheadsetet från Sony. Den här enheten använder trådlös Bluetooth-teknik. Lyssna trådlöst på musik från musikspelare som kan hantera Bluetooth i stereo eller från mobiltelefoner.* 1 Inbyggd mikrofon möjliggör samtal med frihandstelefoni (handsfree) med mobiltelefoner som hanterar Bluetooth.* 2 Du kan fjärrstyra de grundläggande musikspelarfunktionerna (uppspelning, stopp osv.) via Bluetooth-anslutning.* 3 Bluetooth version EDR* 4 ger högre ljudkvalitet med mindre störningar, lägre strömförbrukning och enkel anslutning. Kan laddas via USB. Funktioner för brusreducering och ekoreducering ger överlägsen ljudkvalitet vid samtal. Mer information om trådlös Bluetooth-teknik finns på sid. 6. Tala i telefon Lyssna på musik * 1 Den anslutna Bluetooth-enheten måste kunna hantera A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). * 2 Den anslutna Bluetooth-enheten måste kunna hantera HFP (Hands-free Profile) eller HSP (Headset Profile). * 3 Den anslutna Bluetooth-enheten måste kunna hantera AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). * 4 Snabbare informationshantering 7 SE

8 3 steg till Bluetooth-funktion Ihopparning Först låter du en Bluetooth-enhet (mobiltelefon eller liknande) och den här enheten registrera varandra ( ihopparning ). När ihopparningen är klar behöver du inte utföra ihopparningen igen. Bluetoothmobiltelefon eller liknande Ihopparning Lyssna på musik Bluetooth-anslutning Du upprättar Bluetoothanslutningen genom åtgärder på Bluetooth-enheten. Trådlöst stereoheadset Sid Uppringning Bluetooth-anslutning När du slår på enheten upprättar den automatiskt en Bluetooth-anslutning till den identifierade mobiltelefonen. A2DP Anslutning AVRCP Sid. 16 Lyssna på musik Du kan lyssna på musik som spelas upp på Bluetooth-enheten. Från den här enheten kan du utföra åtgärder som uppspelning, stopp och paus. Anslutning HFP HSP Sid Tala i telefon Du kan ringa upp och ta emot telefonsamtal med åtgärder från den här enheten. 8 SE Musik Sid Röst Sid

9 KOMMA IGÅNG Delarnas placering och deras funktioner Hörlurar RESET-knapp USB ( )-uttag PAIRING-knapp Kabelspänne Indikator (blå) (röd) Visar enhetens kommunikationsstatus (blå) eller dess strömförsörjningsstatus (röd). Jog-reglage Kontrollerar olika funktioner när du lyssnar på musik. Ställer in enhetens volym när du talar i telefon. Mikrofon POWER-knapp Flerfunktionsknapp Kontrollerar olika funktioner för telefonsamtal. Bältesclips 9 SE

10 Ladda upp enheten I enheten finns ett litiumjonbatteri som måste laddas upp innan du använder enheten första gången. 1 Öppna skyddet till USB ( )-uttaget. 2 Anslut den medföljande USB ( )-kabeln till enheten och anslut sedan den andra änden till en dator. Se till att du har vänt markeringen nedåt när du sätter i kontakten. Uppladdningen startar så snart enheten och datorn är anslutna. Kontrollera att indikatorn (röd) tänds. Uppladdningen är klar inom ungefär 2,5 timmar* och indikatorn (röd) automatiskt har slocknat. * Tiden det tar att ladda upp ett tomt batteri. Obs! Om den här enheten inte har använts under en längre tid, är det inte säkert att indikatorn (röd) tänds när du ansluter USB-kabeln för att ladda upp enheten. Koppla i så fall inte bort USB-kabeln från enheten, utan vänta tills indikatorn (röd) tänds. Se till att du trycker in skyddet ordentligt, tills fliken är helt intryckt, när du stänger skyddet till USB ( )-uttaget efter uppladdningen. Information om vilka systemkrav som måste vara uppfyllda för att en dator ska kunna ladda upp batteriet via USB finns under Tekniska data (sid. 29). Tips! Om USB-kabeln ansluts till en dator med enheten påslagen, stängs enheten av automatiskt. För att ladda upp enheten från ett vägguttag använder du USBuppladdningsnätadaptern AC-U50A (säljs separat*). Mer information finns i bruksanvisningen som medföljer USB-uppladdningsnätadaptern. Du kan inte slå på den här enheten medan den laddas. * Ovanstående tillbehör saluförs inte i vissa områden. 10 SE

11 Försiktighet! Om den här enheten identifierar ett fel under uppladdningen kan det hända att indikatorn (röd) slocknar trots att uppladdningen inte är klar. Orsaken kan vara något av följande: Temperaturen i omgivningen ligger inte i intervallet 0 C 40 C. Det är något fel på batteriet. I så fall laddar du upp batteriet igen där temperaturen ligger inom det rekommenderade temperaturintervallet. Om du inte kan lösa problemet på egen hand kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare. Obs! Om du inte använt batteriet under en längre tid kan det hända att batteriet snabbt tar slut, men batteritiden kommer att bli längre efter några uppladdningar. Om du märker att kapaciteten hos det uppladdningsbara batteriet sjunker till ungefär hälften av vad den tidigare var bör du byta till ett nytt batteri. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare för byte av det uppladdningsbara batteriet. Undvik att utsätta enheten för extrema temperaturer, direkt solljus, fukt, sand, damm och mekaniska stötar. Lämna aldrig enheten i en bil som står parkerad i solen. Använd bara den medföljande USBkabeln. Använd inga andra USB-kablar. Om datorn växlar över till vänteläge medan den är ansluten till enheten slutförs inte uppladdningen som den ska. Kontrollera datorns inställningar innan du påbörjar uppladdningen. Indikatorn (röd) slocknar automatiskt även då datorn växlar över till vänteläge. I så fall laddar du upp enheten igen. Använd bara den medföljande USBkabeln, och anslut den direkt till en dator. Uppladdningen utförs bara på rätt sätt om du gör anslutningen direkt till datorn och inte via t.ex. en USB-hubb. Användningstid* Status Ca användningstid Kommunikationstid (inklusive tid för uppspelning av musik) (upp till) Standbytid (upp till) 8 timmar 120 timmar * Tiderna varierar beroende på omgivningstemperaturen och övriga användningsförhållanden. Kontrollera återstående batteritid Om du trycker på POWER-knappen när enheten är påslagen blinkar indikatorn (röd). Du kan kontrollera den återstående batteritiden genom att se hur många gånger indikatorn (röd) blinkar. Indikator (röd) Status 3 gånger Full 2 gånger Medel 1 gång Låg (behöver laddas upp) Obs! Du kan inte kontrollera den återstående batteritiden direkt efter det att du slagit på enheten eller under pågående ihopparning. När batteriet är nästan tomt För Bluetooth-funktioner, som normalt visas med indikatorn (blå), visas i stället indikatorn (röd). När batteriet är tomt hörs en ljudsignal och enheten stängs automatiskt av. 11 SE

12 Ihopparning Vad är ihopparning? Bluetooth-enheter måste i förväg paras ihop med varandra. När Bluetooth-enheter väl har parats ihop behöver du inte utföra ihopparningen igen, utom i följande fall: Om ihopparningsinformationen har raderats under en reparation eller liknande. Om den här enheten paras ihop med 9 eller fler enheter. Den här enheten kan paras ihop med upp till 8 enheter; om en ny enhet ihopparas när 8 enheter redan har ihopparats raderas den enhet som ihopparades först av de 8 enheterna. När enhetens identifiering av den enhet som ska anslutas raderats. Den här enheten har initierats (sid. 27). All ihopparningsinformation raderas. Procedurer för ihopparning 1 Placera Bluetooth-enheten inom 1 m avstånd från den här enheten. 2 Ställ enheten i standbyläge för ihopparning genom att trycka på PAIRING-knappen och hålla den intryckt under minst 2 sekunder när enheten är avslagen. Indikatorn (blå) och indikatorn (röd) blinkar växelvis och enheten växlar över till ihopparningsläge. Obs! Om ihopparningen inte upprättas inom 5 minuter avbryts ihopparningsläget och den här enheten stängs av. I så fall börjar du om från steg SE

13 3 Identifiera den här enheten genom att utföra ihopparningsproceduren på Bluetooth-enheten. Listan över identifierade enheter visas i Bluetooth-enhetens teckenfönster. Den här enheten visas som DR-BT100CX. Om DR-BT100CX inte visas upprepar du proceduren från steg 1. Obs! Mer information finns i bruksanvisningen som följde med Bluetooth-enheten. När du parar ihop enheten med en Bluetooth-enhet som inte kan visa en lista med identifierade enheter, eller som saknar teckenfönster, kan du para ihop enheten genom att ställa både den här enheten och Bluetoothenheten i läge för ihopparning. Om du nu ställt in lösenordet på något annat än 0000 på Bluetooth-enheten kan inte ihopparning utföras med den här enheten. 4 Välj DR-BT100CX som visas i teckenfönstret på Bluetooth-enheten. Obs! Det är inte säkert att något lösenord krävs beroende på vilken Bluetoothenhet som ansluts. Mer information finns i bruksanvisningen som följde med Bluetooth-enheten. 6 Starta Bluetooth-anslutningen från Bluetooth-enheten. Den här enheten memorerar enheten som den senast anslutna enheten. Vissa Bluetooth-enheter kan anslutas automatiskt till enheten när ihopparningen är slutförd. Tips! Om du vill para ihop andra Bluetoothenheter upprepar du steg 1 till 5 för respektive enhet. För att radera all ihopparningsinformation, se Återställa enheten (sid. 27). 5 Om du måste ange ett lösenord* i teckenfönstret på Bluetooth-enheten anger du Ihopparningen är slutförd när indikatorn (blå) blinkar långsamt. Ett meddelande med innebörden ihopparningen är slutförd visas i teckenfönstret på vissa Bluetooth-enheter. * Lösenord (passcode) kan även kallas Passkey (Kodnyckel), PIN code (PIN-kod), PIN number (PINnummer) eller Password (lösenord). 13 SE

14 Bära enheten Använda bältesclipset 1 Fäst enheten i en ficka eller liknande på kläderna och sätt sedan på dig hörlurarna. Bär hörlurarna som är märkt med i vänster öra och den som är märkt med i höger öra. Hur du använder hörsnäckorna på rätt sätt Om du inte får hörsnäckorna att passa på rätt sätt i öronen kan lågbasen falla bort. För att få bättre ljudkvalitet kan du pröva att byta hörsnäckorna till en annan storlek, eller justera deras läge så att de passar ordentligt och sitter bekvämt i öronen. Om du inte kan få hörsnäckorna att passa dina öron kan du pröva någon av de andra storlekarna. Färgen på insidan indikerar storleken på hörsnäckorna. Om du byter ut hörsnäckorna måste du se till att de nya sitter fast ordentligt på hörlurarna, så att de inte lossnar och fastnar i öronen. Tips! Om du flyttar kabelspännet kan du ändra läget där kabeln delar sig, och på det sättet hålla ihop hörlurarna när du inte använder enheten. 14 SE

15 Indikatorer för Bluetooth-användning Status Parar ihop Söker Mönster för blinkningarna : Indikator (blå) : Indikator (röd) Telefon Musik Ansluten Ansluter Anslutningsbar Ansluter HFP/HSP eller A2DP (standbyläge för mottagning av ljudsignaler) HFP/HSP och A2DP (standbyläge för mottagning av ljudsignaler) Lyssning Lyssning under standbyläge för telefonsamtal Inkommande telefonsamtal Pågående samtal Uppringning under uppspelning av musik 15 SE

16 16 SE ANVÄNDA ENHETEN Lyssna på musik POWER-knapp Jog-reglage Den här enheten kan hantera innehållsskyddet SCMS-T. Du kan lyssna på musik m.m. från en enhet, t.ex. en mobiltelefon eller en bärbar TV, som kan hantera innehållsskyddet SCMS-T. Kontrollera följande innan du använder enheten. Att Bluetooth-enheten är påslagen. Att ihopparningen av den här enheten och Bluetooth-enheten är klar. Att Bluetooth-enheten kan hantera överföring av musik (profil: A2DP*). 1 Tryck på POWER-knappen och håll den intryckt under ungefär 2 sekunder när enheten är avslagen. Indikatorn (blå) blinkar två gånger och enheten slås på. Obs! När enheten slås på försöker enheten automatiskt att upprätta en anslutning med den senast anslutna Bluetoothenheten med HFP eller HSP. Om du inte ringer med den här enheten ska du inte göra den senast anslutna Bluetooth-enheten redo för HFP- eller HSP-anslutning. Hur du gör för att ringa upp eller ta emot ett samtal när du spelar upp musik, finns beskrivet på sid Upprätta Bluetoothanslutningen (A2DP) från en Bluetooth-enhet till den här enheten. Mer information om hur du använder Bluetooth-enheten finns i bruksanvisningen som följde med enheten. 3 Starta uppspelningen på Bluetooth-enheten. Tips! Du kan också kontrollera Bluetooth-anslutning med A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) från den här enheten till Bluetoothenheten med jog-reglaget på den här enheten, utom när du ringer upp från den här enheten. Obs! När du spelar upp musik genom att ansluta enheten till en Bluetooth-enhet med HSP (Headset Profile) blir inte ljudkvaliteten den bästa. För att få bättre ljudkvalitet ändrar du Bluetoothanslutningen till A2DP genom en åtgärd på Bluetooth-enheten. Om du stänger av den här enheten när en Bluetooth-anslutning med A2DP är upprättad, upprättar du en Bluetooth-anslutning med A2DP igen med hjälp av enheten genom att utföra proceduren från steg 1 igen. * Mer information om profiler finns på sid. 6.

17 Ställa in volymen Du ställer in volymen genom att trycka jog-reglaget uppåt eller nedåt när du lyssnar på musik. Tips! Beroende på den anslutna enheten kan det vara nödvändigt att ställa in volymen också på den anslutna enheten. Volymen för telefonsamtal och musiklyssning kan ställas in var för sig. Även om du ändrar volymen när du ringer ändras inte volymen för uppspelning av musik. Avbryta användandet 1 Avsluta Bluetooth-anslutningen genom en åtgärd på Bluetooth-enheten. 2 Håll POWER-knappen intryckt ungefär 2 sekunder. Indikatorn (blå) tänds och enheten stängs sedan av. Tips! När du slutat lyssna på musik är det, beroende på Bluetooth-enheten, möjligt att Bluetooth-anslutningen avbryts automatiskt. Kontrollera ljudenheten AVRCP Om Bluetooth-ljudenheten som är ansluten till den här enheten kan hantera AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) kan du kontrollera den med hjälp av enhetens knappar. Mer information om hur du använder Bluetooth-enheten finns i bruksanvisningen som följde med enheten. Obs! Hur den anslutna Bluetooth-enheten kan användas av den här enheten varierar beroende på dess tekniska egenskaper. Status: I stopp eller pausläge En kort tryckning En lång tryckning / Starta uppspelningen* 1 Stoppa Gå till nästa/föregående Snabbspola framåt/bakåt* 2 Status: I uppspelningsläge En kort tryckning En lång tryckning / Paus* 1 Stoppa Gå till nästa/föregående Snabbspola framåt/bakåt* 2 * 1 Du kan behöva trycka på knappen två gånger beroende på Bluetooth-enheten. * 2 Det är inte säkert att det fungerar på alla Bluetooth-enheter. Fortsättning 17 SE

18 Obs! Du kan inte ställa in volymen på Bluetoothenheten genom att trycka jog-reglaget på den här enheten uppåt eller nedåt. Tips! Beroende på vilken Bluetooth-enhet du använder kan det hända att snabbspolning framåt och bakåt kan utföras med hjälp av följande procedurer på den här enheten. 1 Slå av strömmen till enheten genom att hålla POWERknappen intryckt ungefär 2 sekunder. 2 Håll POWER-knappen och jogreglaget ( ) intryckta ungefär 7 sekunder. Indikatorn (blå) blinkar en gång. Du kan avbryta inställningen genom att upprepa ovanstående procedur. Nu blinkar indikatorn (blå) två gånger. Obs! Du kan inte ställa in volymen på Bluetoothenheten genom att trycka jog-reglaget på den här enheten uppåt eller nedåt. 18 SE

19 Uppringning Flerfunktionsknapp Jog-reglage POWERknapp Kontrollera följande innan du använder enheten. Att Bluetooth-funktionen är aktiv på mobiltelefonen. Att ihopparningen av den här enheten och Bluetoothmobiltelefonen är klar. 1 Tryck på POWER-knappen och håll den intryckt under ungefär 2 sekunder när enheten är avslagen. Indikatorn (blå) blinkar två gånger, enheten slås på och sedan försöker den här enheten ansluta till den Bluetooth-mobiltelefonen som senast användes. Tips! Den här enheten avbryter försöken att ansluta till Bluetooth-mobiltelefonen efter 1 minut. I så fall kan du försöka att ansluta igen genom att trycka på flerfunktionsknappen. När den här enheten inte ansluter till en Bluetoothmobiltelefon automatiskt Du kan upprätta en anslutning genom en åtgärd på Bluetooth-mobiltelefonen, eller genom en åtgärd på den här enheten för att ansluta den senast anslutna Bluetooth-enheten. Upprätta en anslutning genom att använda Bluetooth-mobiltelefonen 1 Upprätta Bluetoothanslutningen (HFP eller HSP*) till den här enheten från Bluetooth-mobiltelefonen. Mer information om hur du gör finns i bruksanvisningen som följde med Bluetoothmobiltelefonen. Listan med identifierade enheter visas i Bluetooth-mobiltelefonens teckenfönster. Den här enheten visas som DR-BT100CX. När du använder en Bluetoothmobiltelefon som kan hantera både HFP (Hands-free Profile) och HSP (Headset Profile) ställer du den på HFP. Obs! När du ansluter till en Bluetoothmobiltelefon som inte är den som senast var ansluten, gör du anslutningen genom att följa ovanstående procedur. * Mer information om profiler finns på sid. 6. Fortsättning 19 SE

20 20 SE Upprätta en anslutning med den senast anslutna Bluetooth-enheten genom en åtgärd på den här enheten 1 Tryck på flerfunktionsknappen. Indikatorn (blå) börjar blinka samtidigt och enheten utför anslutningsproceduren under ungefär 5 sekunder. Obs! När du lyssnar på musik med den här enheten kan inte en Bluetooth-anslutning upprättas med flerfunktionsknappen. Ringa upp 1 Använd knapparna på mobiltelefonen när du ringer upp. Om ingen ton hörs på den här enheten håller du flerfunktionsknappen intryckt under ungefär 2 sekunder. Tips! Beroende på Bluetooth-mobiltelefonen kan du ringa upp på följande sätt. Mer information om hur du gör finns i bruksanvisningen som följde med mobiltelefonen. När kommunikation inte pågår kan du ringa upp med röstuppringningsfunktionen genom att trycka på flerfunktionsknappen. Du kan ringa upp det senast uppringda numret genom att trycka på flerfunktionsknappen under ungefär 2 sekunder. Ta emot ett samtal Vid ett inkommande samtal hörs en ringsignal från enheten. 1 Tryck på flerfunktionsknappen på enheten. Ringsignalen varierar enligt följande, beroende på mobiltelefonen. ringsignal inställd på enheten ringsignal inställd på mobiltelefonen ringsignal inställd på mobiltelefonen för enbart Bluetooth-anslutning Obs! Om du tog emot ett samtal genom att trycka på knappen på Bluetoothmobiltelefonen kan vissa Bluetoothmobiltelefoner ha sin prioritet inställd på handenheten. I så fall väljer du läget för samtal med enheten genom att hålla flerfunktionsknappen intryckt under ungefär 2 sekunder, eller genom en åtgärd på Bluetooth-mobiltelefonen. Mer information finns i bruksanvisningen som följde med Bluetooth-mobiltelefonen. Ställa in volymen Ställ in volymen genom att trycka jogreglaget uppåt eller nedåt. Tips! Du kan inte ställa in volymen när kommunikation inte pågår. Volymen för telefonsamtal och musiklyssning kan ställas in var för sig. Även om du ändrar volymen när du spelar upp musik ändras inte volymen för telefonsamtal. Avsluta ett samtal Du kan avsluta ett samtal genom att trycka på flerfunktionsknappen på enheten. Avbryta användandet 1 Avsluta Bluetooth-anslutningen med Bluetooth-mobiltelefonen. 2 Slå av strömmen genom att hålla POWER intryckt ungefär 2 sekunder. Indikatorn (blå) tänds och enheten stängs sedan av.

21 Styra Bluetoothmobiltelefonen HFP, HSP Knapparnas funktioner på den här enheten varierar beroende på vilken mobiltelefon du använder. HFP (Hands-free Profile) eller HSP (Headset Profile) används för Bluetooth-mobiltelefoner. Mer information om de Bluetooth-profiler som kan hanteras och hur du använder dem finns i bruksanvisningen som medföljde Bluetooth-mobiltelefonen. HFP (Hands-free Profile) Status Standbyläge Röstuppringning är aktiv Utgående telefonsamtal Inkommande telefonsamtal Under telefonsamtal Flerfunktionsknapp En kort tryckning Starta röstuppringning* 1 Avbryta röstuppringning* 1 Avsluta utgående telefonsamtal Svara Avsluta telefonsamtal En lång tryckning Uppringning av senaste nummer Ändra enhet för uppringning Välja att inte svara Ändra enhet för uppringning HSP (Headset Profile) Status Flerfunktionsknapp En kort tryckning En lång tryckning Standbyläge Ringa upp Utgående telefonsamtal Inkommande telefonsamtal Under telefonsamtal Avsluta utgående telefonsamtal* 1 Avsluta utgående samtal eller växla till headsetet som enhet för uppringning* 2 Svara Avsluta telefonsamtal* 3 Växla till headsetet som enhet för uppringning * 1 Beroende på Bluetooth-mobiltelefonen kanske inte alla funktioner kan hanteras. Se bruksanvisningen som följer med mobiltelefonen. * 2 Detta kan variera beroende på Bluetooth-mobiltelefonen. * 3 Vissa funktioner kanske inte går att hantera när du ringer upp med Bluetooth-mobiltelefonen. 21 SE

22 Uppringning under uppspelning av musik För att du ska kunna ringa ett samtal när du lyssnar på musik krävs Bluetoothanslutningen med HFP eller HSP liksom med A2DP. Om du t.ex. ska ringa ett telefonsamtal med Bluetooth-mobiltelefonen samtidigt som du lyssnar på musik med en Bluetooth-kompatibel musikspelare, måste den här enheten vara ansluten till mobiltelefonen med HFP eller HSP. Upprätta en Bluetooth-anslutning mellan den här enheten och den enhet du använder genom att följa nedanstående procedurer. 1 Upprätta en Bluetooth-anslutning med HFP eller HSP mellan den här enheten och den mobiltelefon du använder genom att följa procedurerna under Uppringning (sid. 19). 2 Använd Bluetooth-enheten (musikspelare eller mobiltelefon), som du använder för att spela upp musiken, för att upprätta en Bluetoothanslutning till den här enheten med A2DP. Ringa upp under uppspelning av musik 1 Tryck på flerfunktionsknappen medan du spelar upp musik (sid. 21), eller använd Bluetooth-mobiltelefonen för att ringa upp. Om ingen ton hörs på den här enheten håller du flerfunktionsknappen intryckt under ungefär 2 sekunder. Ta emot samtal under uppspelning av musik När ett inkommande samtal tas emot ställs musiken i pausläge och ringsignalen hörs från den här enheten. 1 Tryck på flerfunktionsknappen och påbörja samtalet. När du avslutat samtalet trycker du på flerfunktionsknappen. Enheten växlar tillbaka till musikuppspelningen. Om ingen ringsignal hörs även om ett inkommande samtal tas emot 1 Avbryt musikuppspelningen. 22 SE 2 När det ringer trycker du på flerfunktionsknappen och påbörjar samtalet.

23 ÖVRIG INFORMATION Försiktighetsåtgärder Om Bluetooth-kommunikation Den trådlösa Bluetooth-tekniken fungerar inom ett avstånd på ungefär 10 meter. Det maximala kommunikationsavståndet kan variera beroende på hinder (människor, metall, väggar och liknande) och på elektromagnetismen i omgivningen. Platsen för den inbyggda antennen visas med den streckade linjen. Bluetoothkommunikationens känslighet kan förbättras om du vrider den inbyggda antennen mot den anslutna Bluetoothenheten. Kommunikationsavståndet minskar om det finns ett hinder mellan den anslutna enhetens antenn och den här enheten. Den inbyggda antennens placering Följande förhållanden kan inverka på Bluetooth-kommunikationens känslighet. Om det finns ett hinder i vägen, t.ex. en människa, metall av något slag eller en vägg, mellan den här enheten och Bluetooth-enheten. Om en enhet som använder frekvensen 2,4 GHz, t.ex. en trådlös LAN-enhet, en trådlös telefon eller en mikrovågsugn, används i närheten av den här enheten. Eftersom Bluetooth-enheter och trådlöst LAN (IEEE802.11b/g) använder samma frekvens, kan störningar från mikrovågor uppstå vilket kan leda till försämrad kommunikationshastighet, störningar eller anslutningsfel om den här enheten används i närheten av en trådlös LANenhet. I så fall kan du göra så här. Använd den här enheten minst 10 m från den trådlösa LAN-enheten. Om den här enheten används på ett avstånd mindre än 10 m från en trådlös LAN-enhet bör du stänga av den trådlösa LAN-enheten. Placera den här enheten och Bluetoothenheten så nära varandra som möjligt. Mikrovågor som sänds från en Bluetoothenhet kan påverka funktionen hos elektronisk medicinsk utrustning. Slå av strömmen till den här enheten och andra Bluetooth-enheter i följande miljöer eftersom det finns risk för att de orsakar olyckor: där det finns brandfarlig gas, på sjukhus, tåg, flygplan och bensinstationer i närheten av automatiska dörrar och brandlarm För att skapa säkra anslutningar med den trådlösa Bluetooth-tekniken uppfyller den här enheten säkerhetskraven enligt Bluetooth-standarden, men ibland kan säkerheten vara otillräcklig beroende på vilka inställningar som är gjorda. Var försiktig när du kommunicerar med trådlös Bluetooth-teknik. Vi påtar oss inget ansvar för eventuellt informationsläckage som uppstått under Bluetooth-kommunikation. Anslutning med alla Bluetooth-enheter kan inte garanteras. En enhet som kan hantera Bluetoothfunktionen krävs för Bluetoothstandarden som angetts av Bluetooth SIG, Inc. ska vara uppfylld, samt att den är verifierad. Även om den anslutna enheten följer ovan nämnda Bluetooth-standard, kan det hända att vissa enheter inte kan anslutas eller att de inte fungerar som de ska, beroende på enhetens funktioner eller specifikationer. Fortsättning 23 SE

24 När du pratar i telefon med frihandstelefoni (handsfree), kan störningar uppstå beroende dels på enheten, dels på omgivningen. Ibland kan det, beroende på den enhet som ska anslutas, ta en stund innan kommunikationen upprättas. Om statisk elektricitet Särskilt där luften är torr kan du eventuellt känna ett milt pirrande mot dina öron. Det beror på den statiska elektricitet som lagrats i din kropp, och beror inte på att det är fel på hörlurarna. Effekten kan minimeras om du bär kläder av naturmaterial. Övrigt Placera inte enheten på en plats som är utsatt för fukt, damm, sot eller ånga. Placera den inte heller på en plats i direkt solljus, eller i ett fordon som väntar vid trafikljus. Det kan orsaka funktionsstörningar. Det kan hända att en Bluetooth-enhet inte fungerar på en mobiltelefon på grund av störande radiovågor eller beroende på förhållanden på platsen där utrustningen används. Om du märker obehag av att använda Bluetooth-enheten bör du omedelbart sluta använda Bluetooth-enheten. Om det finns något problem som du inte kan lösa på egen hand kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare. Att lyssna på hög volym med den här enheten kan skada din hörsel. Med tanke på trafiksäkerheten bör du inte använda den här enheten när du kör ett fordon eller cyklar. Utsätt inte enheten för tryck eller belastning under en längre tids förvaring eftersom det kan skada eller deformera den. Utsätt inte hörlurarna för kraftiga stötar. Rengör hörlurarna med en mjuk och torr duk. Om du har några frågor, eller om några problem kvarstår sedan du har gått igenom bruksanvisningen, kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare. För utbyte finns de extra hörsnäckorna EP-EX10A (säljs separat*). EP-EX10A erbjuder 4 typer av öronproppar: SS, S, M och L. * Tillbehören saluförs inte i vissa områden. 24 SE

25 Felsökning Om du stöter på problem när du använder den här enheten kan du försöka hitta orsaken till problemet med hjälp av följande felsökningsschema och produktens supportinformation på vår hemsida. Om det finns något problem som du inte kan lösa på egen hand kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare. Allmänt Det går inte att slå på enheten Ladda upp enhetens batteri. Du kan inte slå på enheten medan den laddas. Koppla bort USB-kabeln från enheten och slå sedan på den. Ihopparningen kan inte utföras Placera den här enheten och Bluetoothenheten närmare varandra. Det går inte att upprätta en Bluetooth-anslutning Kontrollera att den här enheten är påslagen. Kontrollera att Bluetooth-enheten som ska anslutas är påslagen och att Bluetooth-funktionen är aktiverad. Det är inte säkert att anslutningen med Bluetooth-enheten har memorerats på den här enheten. Upprätta Bluetoothanslutningen från Bluetooth-enheten till den här enheten så fort som möjligt efter det att ihopparningen är klar. Den här enheten eller Bluetoothanslutningsenheten är i viloläge. Bluetooth-anslutningen är avslutad. Upprätta Bluetooth-anslutningen igen (när du lyssnar på musik: se sid. 16, när du ringer: se sid. 19). Ljudet är förvrängt (distorderat) Kontrollera att den här enheten inte är utsatt för störningar från en trådlös LANenhet, en annan trådlös enhet som använder frekvensen 2,4 GHz eller en mikrovågsugn. Kommunikationsavståndet är kort (Det blir avbrott i ljudet) Om en enhet som avger elektromagnetisk strålning, t.ex. ett trådlöst LAN, andra Bluetooth-enheter eller en mikrovågsugn, finns i närheten kan du försöka flytta enheten bort från sådana störande källor. Rikta den här enhetens antenn (sid. 23) mot Bluetooth-enheten. Kontrollera att det inte finns något hinder i vägen som blockerar kommunikationen. Enheten fungerar inte som den ska Återställ enheten. Ihopparningsinformationen raderas inte med den här åtgärden. Sätt in ett smalt stift eller liknande i hålet och tryck in det tills du känner att det klickar till. Fortsättning 25 SE

26 26 SE Vid uppladdning Det går inte att ladda upp Kontrollera att enheten och datorn är ordentligt anslutna med USB-kabeln. Kontrollera att datorn är påslagen. Kontrollera att datorn inte är i standbyläge, vänteläge eller viloläge. Uppladdningen tar för lång tid Kontrollera att enheten och datorn är direktanslutna med varandra, och inte via en USB-hubb. Enheten kan inte identifieras av datorn USB-kabeln är inte ordentligt ansluten till USB-kontakten på datorn. Anslut USB-kabeln igen. Kontrollera att enheten och datorn är direktanslutna med varandra, och inte via en USB-hubb. Ett problem kan ha uppstått med den anslutna USB-kontakten på datorn. Om det finns möjlighet kan du pröva att ansluta till en annan USB-kontakt. I andra fall än de som nämns ovan kan du försöka utföra proceduren för USBanslutning igen. Under musiklyssning Inget ljud Bluetooth-enheten är påslagen. Bluetooth-anslutning är inte upprättad med A2DP mellan den här enheten och Bluetooth-enheten. Upprätta en Bluetooth-anslutning med A2DP (sid. 16). Kontrollera att musiken spelas upp av Bluetooth-enheten. Kontrollera att volymen på enheten inte står för lågt. Höj vid behov volymen på den anslutna komponenten. Para ihop den här enheten och Bluetooth-enheten igen (sid. 12). Ljudnivån är för låg Höj volymen på den här enheten. Höj vid behov volymen på den anslutna komponenten. Ljudet har dålig kvalitet Växla Bluetooth-enheten till A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) när du valt HSP (Headset Profile). Ljudet avbryts ofta under uppspelning Mottagningen på den här enheten kan vara instabil, dels beroende på felaktig matchning av bithastigheten för musiken som sänds från Bluetoothenheten, dels beroende på faktorer i omgivningen där den här enheten används.* 1 Avsluta A2DP Bluetooth-anslutningen med en åtgärd på Bluetooth-enheten. Låt enheten vara påslagen och sänk bithastigheten för mottagningen genom att hålla intryckt ungefär 7 sekunder. * 2 * 1 Bithastigheten är ett numeriskt värde som representerar mängden information som överförs per sekund. Generellt sett ger en högre bithastighet högre ljudkvalitet. Den här enheten kan ta emot musik med hög bithastighet, men vid vissa tillfällen kan faktorer i omgivningen göra att det förekommer små avbrott i ljudet. * 2 När inställningen av bithastigheten är klar blinkar indikatorn (blå) en gång. Faktorer i omgivningen kan göra att ovanstående åtgärder inte räcker för att minska ljudavbrotten. Du återställer standardinställningen genom att hålla intryckt under ungefär 7 sekunder. Indikatorn (blå) blinkar två gånger.

27 Under uppringning Jag hör inte den jag talar med Kontrollera att både den här enheten och Bluetooth-mobiltelefonen är påslagna. Kontrollera anslutningen mellan den här enheten och Bluetoothmobiltelefonen. Upprätta en Bluetoothanslutning (med HFP eller HSP) igen (sid. 19). Kontrollera att utgången på Bluetoothmobiltelefonen är inställd för den här enheten. Kontrollera att volymen på enheten inte står för lågt. Höj vid behov volymen på den anslutna Bluetooth-mobiltelefonen. Om du lyssnar på musik med den här enheten avbryter du uppspelningen och trycker på flerfunktionsknappen och påbörjar samtalet. Ljudet från mottagaren är för lågt Höj volymen på den här enheten. Höj vid behov volymen på den anslutna Bluetooth-mobiltelefonen. Återställa enheten Du kan återställa den här enheten till sina ursprungliga inställningar (t.ex. volyminställningen) och samtidigt radera all ihopparningsinformation. 1 Om den här enheten är påslagen stänger du av den genom att hålla POWERknappen intryckt ungefär 2 sekunder. 2 Tryck på POWER-knappen och multifunktionsknappen och håll dem intryckta samtidigt ungefär 7 sekunder. Indikatorn (blå) blinkar fyra gånger, därefter är enheten återställd till sina ursprungliga inställningar. All ihopparningsinformation raderas. 27 SE

28 28 SE Tekniska data Allmänt Kommunikationssystem Bluetooth-specifikation version EDR (Snabbare informationshantering) Utsignal Bluetooth-specifikation effektklass 2 Maximalt kommunikationsavstånd Avstånd utan hinder, ungefär 10 m* 1 Frekvensband 2,4 GHz-bandet (2,4000 GHz 2,4835 GHz) Modulationsmetod FHSS Kompatibla Bluetooth-profiler* 2 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HSP (Headset Profile) HFP (Hands-free Profile) Kodec som stöds* 3 SBC* 4, MP3 Innehållsskydd som stöds SCMS-T Överföringsomfång (A2DP) Hz (med samplingsfrekvensen 44,1 khz) Medföljande tillbehör USB ( )-kabel (1) Hörsnäckor (S 2, M 2, L 2) Bruksanvisning (den du läser just nu) (1) Rekommenderade tillbehör Extra hörsnäckor: EP-EX10A (medföljer ej)* 5 USB-uppladdningsnätadapter: AC-U50A (medföljer ej)* 5 * 1 Det verkliga avståndet kan variera beroende på olika faktorer som t.ex. hinder mellan enheterna, magnetfält runt mikrovågsugnar, statisk elektricitet, mottagningskänslighet, antennens prestanda, operativsystem, programvara osv. * 2 Bluetooth-standardprofilerna visar användningsområdet för Bluetoothkommunikationen mellan enheter. * 3 Kodek: Ljudkomprimerings- och konverteringsformat * 4 Sekundär kodek * 5 De extra tillbehören saluförs inte i vissa områden.

29 Headset Strömförsörjning Likström (DC) 3,7 V: Inbyggt uppladdningsbart litiumjonbatteri Storlek (b/h/d) (exklusive utstickande delar och kontroller) Ca 19,5 74,0 17,5 mm Kabel (från enheten till hörlurarna) Ca 0,6 m Vikt Ca 26 g (inklusive hörlurar 4 g) Märkeffekt för energiförbrukning 1,3 W Hörlur Typ Stängd, dynamisk Högtalarelement 9 mm, kupoltyp (CCAW-talspole) Frekvensåtergivning Hz Mikrofon Typ Kondensatormikrofon av elektrettyp Riktningskarakteristik Rundtagande Effektiv frekvensåtergivning Hz Användningstemperatur 0 C till 45 C Systemkrav vid batteriuppladdning via USB Dator förinstallerad med något av följande operativsystem och USB-kontakt: Operativsystem (om du använder en Windows-dator) Microsoft Windows Vista Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate / Windows XP Home Edition / Professional / Media Center Edition (Service Pack2 eller senare) / Media Center Edition 2004 & 2005 (Service Pack2 eller senare) (om du använder en Macintosh-dator) Mac OS X (version 10.3 eller senare) Rätt till ändring av utförande och tekniska data förbehålles. 29 SE

30 ADVARSEL For å unngå fare for brann eller elektrisk støt, må du ikke utsette utstyret for regn eller fuktighet. For å redusere risikoen for elektrisk støt må du ikke åpne kabinettet. Service skal bare utføres av kvalifisert personell. Utstyret må ikke installeres i et avlukket område, for eksempel i en bokhylle eller lukket kabinett. Utsett ikke batteriet (batteripakke eller installerte batterier) for høye temperaturer, for eksempel direkte sollys eller ild, over lengre tid. Overdrevent lydtrykk fra hodetelefoner kan føre til hørselsskader. Bluetooth-ordmerket og -logoene eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av slike merker av Sony Corporation er underlagt lisens. Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA og/ eller andre land. Macintosh og Mac OS er varemerker som tilhører Apple Inc., registrert i USA og andre land. Lydkodingsteknologien MPEG Layer-3 audio og patenter er lisensiert fra Fraunhofer IIS og Thomson. Andre varemerker og varemerkenavn tilhører sine respektive eiere. Merknad for kundene: Følgende informasjon gjelder bare for utstyr som selges i land som følger EU-direktiver Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Autorisert representant for EMC og produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Tyskland. Henvendelser angående service eller garanti sendes til adressene som finnes i separate service- eller garantidokumenter. Sony Corp. erklærer herved at utstyret er i samsvarmed de grunnleggende krav og øvrige relevante krav idirektiv 1999/5/EF. Gå til denne URL-en for merinformasjon: Bruk av dette radioutstyret er ikke tillatt innenfor en geografisk radius på 20 km fra sentrum av Ny-Ålesund, Svalbard i Norge. NO

31 Avhenting av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem) Dette symbolet på produktet eller innpakningen indikerer at dette produktet ikke må håndteres som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres inn til spesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av det elektriske og elektroniske utstyret. Ved å sørge for at dette produktet avhentes på korrekt måte, vil du hjelpe til med å forhindre potensielle negative påvirkninger på miljøet og helse, som ellers kan være resultatet av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse materialene vil hjelpe til med å ta vare på våre naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter. Avfallsinstruksjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner) Dette symbolet på batteriet eller på forpakningen betyr at batteriet ikke skal behandles som vanlig husholdningsavfall. Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til å beskytte miljøet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha blitt forårsaket av ukorrekt avfallsmetode. Resirkulering av materialene vil bidra til å bevare naturlige ressurser. Hva gjelder produkter som av sikkerhets-, ytelses- eller dataintegritetsgrunner krever permanent tilkobling til et inkorporert batteri, bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell. For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for elektriske produkter når det er oppbrukt. Hva gjelder alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig måte. Lever batteriet på en resirkuleringsstasjon for oppbrukte batterier. For mer detaljert informasjon vedrørende korrekt avfallsmetode av dette produktet og av andre batterier, vennligst kontakt ditt kommunekontor, din avfallstjeneste eller forhandleren hvor du kjøpte produktet. NO

32 4 NO

33 Innhold Hva er trådløs Bluetoothteknologi?... 6 Velkommen! trinn til Bluetooth-funksjonalitet... 8 Delenes plassering og funksjoner... 9 Lade enheten...10 Sammenkobling...12 Hva er sammenkobling? Fremgangsmåter for sammenkobling Ha enheten på seg...14 Indikatorer for Bluetooth-bruk...15 Høre på musikk...16 Styre lydenheten AVRCP Oppringing...19 Styre Bluetooth-mobiltelefonen HFP, HSP Ringe under avspilling av musikk...22 Forholdsregler...23 Feilsøking...25 Generelt Under opplading Under lytting til musikk Under oppringing Tilbakestille enheten...27 Spesifikasjoner...28 Generelt Hodetelefoner Systemkrav for batteriopplading med USB NO NO

34 6 NO Hva er trådløs Bluetooth-teknologi? Trådløs Bluetooth -teknologi er en overføringsteknologi med kort rekkevidde som muliggjør trådløs datakommunikasjon mellom digitalenheter, for eksempel en datamaskin eller et digitalkamera. Trådløs Bluetooth-teknologi fungerer innenfor et område på om lag 10 meter. Vanligvis kobler du to enheter til hverandre, men enkelte enheter kan kobles til flere enheter samtidig. Du trenger ikke å bruke kabler, og det er heller ikke nødvendig at enhetene peker mot hverandre, slik tilfellet er ved infrarød-teknologi. Du kan for eksempel bruke en slik enhet i en veske eller i lommen. Bluetooth-standarden er en internasjonal standard som støttes av tusenvis av foretak og brukes av ulike bedrifter over hele verden. Denne enhetens kommunikasjonssystem og kompatible Bluetooth-profiler En profil er en standardisering av de funksjonene som gjelder de ulike Bluetooth-enhetenes spesifikasjoner. Denne enheten støtter følgende Bluetooth-versjoner og -profiler: Kommunikasjonssystem: Bluetooth-spesifikasjon versjon EDR* 1 Kompatible Bluetooth-profiler: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Overføre eller motta lydinnhold av høy kvalitet. AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): Kontrollere A/V-utstyr, stoppe midlertidig, stoppe, starte avspilling, volumkontroll og så videre. HSP (Headset Profile)* 2 : Snakke i telefonen/bruke telefonen. HFP (Hands-free Profile)* 2 : Snakke i telefonen/bruke telefonen med håndfrifunksjonen. * 1 Høyere datahastighet * 2 Når du bruker en Bluetooth-mobiltelefon som støttes av både HFP (Hands-free Profile) og HSP (Headset Profile), stiller du inn på HFP. Merknader For å kunne bruke Bluetooth-funksjonen må den tilkoblede Bluetooth-enheten ha samme profil som enheten. Vær også oppmerksom på at selv om samme profil eksisterer, kan det hende at enhetene fungerer ulikt avhengig av de respektive spesifikasjonene. Egenskapene til den trådløse Bluetoothteknologien gjør at lyden som spilles av på denne enheten, blir litt forsinket i forhold til lyden som spilles av på Bluetoothenheten når du snakker i telefonen eller hører på musikk.

35 Velkommen! Takk for at du kjøpte dette trådløse stereoheadsettet fra Sony. Denne enheten bruker trådløs Bluetooth-teknologi. Nyt musikken trådløst med musikkspillere som kan håndtere Bluetooth i stereo og med mobiltelefoner.* 1 Innebygd mikrofon muliggjør håndfrisamtaler fra mobiltelefoner som kan håndtere Bluetooth.* 2 Gled deg over fjernkontrollbruk av grunnleggende musikkspillerfunksjoner (spill av, stopp osv.) via Bluetooth-tilkobling.* 3 Bluetooth versjon EDR* 4 gir bedre lydkvalitet og mindre forstyrrelser, lavere strømforbruk og enkel tilkobling. USB-oppladingsfunksjon. Funksjoner for støyreduksjon og fjerning av ekko gir bedre lydkvalitet under telefonsamtaler. Se side 6 hvis du vil ha mer informasjon om trådløs Bluetooth-teknologi. Snakke i telefonen Høre på musikk * 1 Den tilkoblede Bluetooth-enheten må ha støtte for A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). * 2 Den tilkoblede Bluetooth-enheten må ha støtte for HFP (Hands-free Profile) eller HSP (Headset Profile). * 3 Den tilkoblede Bluetooth-enheten må ha støtte for AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). * 4 Høyere datahastighet 7 NO

36 3 trinn til Bluetooth-funksjonalitet Sammenkobling Først må du la en Bluetooth-enhet (mobiltelefon eller lignende) og denne enheten registrere hverandre ("sammenkobles"). Når sammenkoblingen er utført, trenger du ikke sammenkoble flere ganger. Bluetoothmobiltelefon eller lignende. Sammenkobling Høre på musikk Bluetooth-tilkobling Opprett Bluetooth-tilkoblingen med Bluetooth-enheten. Trådløst stereoheadsett Side Oppringing Bluetooth-tilkobling Når enheten slås på, begynner den automatisk å opprette en Bluetooth-tilkobling til den registrerte mobiltelefonen. A2DP Tilkobling AVRCP Side 16 Høre på musikk Du kan høre på musikk som spilles av på Bluetooth-enheten. Fra denne enheten kan du spille av, stoppe eller stoppe midlertidig. Tilkobling HFP HSP Side Snakke i telefonen Du kan foreta og motta anrop ved å bruke denne enheten. 8 NO Musikk Side Tale Side 21 22

Wireless Stereo Headset

Wireless Stereo Headset 3-095-523-41(2) Wireless Stereo Headset Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Betjeningsvejledning SE NO FI DK DR-BT50 2007 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt

Detaljer

Wireless Stereo Headset

Wireless Stereo Headset 3-268-834-41(1) Wireless Stereo Headset Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Betjeningsvejledning SE NO FI DK DR-BT22 2007 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt

Detaljer

Wireless Stereo Headset

Wireless Stereo Headset 3-095-524-41(2) Wireless Stereo Headset Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Betjeningsvejledning SE NO FI DK DR-BT21G 2007 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt

Detaljer

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android.

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android. Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android. SVENSKA/NORSK Version 1.0.1 Step 1. Ladda ner mobilapplikationen. Ladda ner från Apple Appstore eller Google Play. Sök på Broadlink eller

Detaljer

Bruksanvisning för elmätare

Bruksanvisning för elmätare Bruksanvisning för elmätare Artikelnummer 406-102 2010-03-24 Läs bruksanvisningen noggrant innan användning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Anslut inte elmätaren om strömmen överstiger 16 A. Se till att elmätaren

Detaljer

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper 721-296 Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper VIKTIGT FÖRE INSTALLATION Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder robotgräsklipparen.

Detaljer

Personliga ljudsystem Audio system til personlig lyd Henkilökohtainen audiojärjestelmä Sistema de Áudio Pessoal Personlig lydanlegg

Personliga ljudsystem Audio system til personlig lyd Henkilökohtainen audiojärjestelmä Sistema de Áudio Pessoal Personlig lydanlegg 4-570-617-43(1) Personliga ljudsystem Audio system til personlig lyd Henkilökohtainen audiojärjestelmä Sistema de Áudio Pessoal Personlig lydanlegg Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Instruções

Detaljer

408-084. Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter

408-084. Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter 408-084 Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie

Detaljer

Personliga ljudsystem Audio system til personlig lyd Henkilökohtainen audiojärjestelmä Sistema de Áudio Pessoal Personlig lydanlegg

Personliga ljudsystem Audio system til personlig lyd Henkilökohtainen audiojärjestelmä Sistema de Áudio Pessoal Personlig lydanlegg 4-567-503-44(1) Personliga ljudsystem Audio system til personlig lyd Henkilökohtainen audiojärjestelmä Sistema de Áudio Pessoal Personlig lydanlegg Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Instruções

Detaljer

Personliga ljudsystem Audio system til personlig lyd Henkilökohtainen audiojärjestelmä Sistema de Áudio Pessoal Personlig lydanlegg

Personliga ljudsystem Audio system til personlig lyd Henkilökohtainen audiojärjestelmä Sistema de Áudio Pessoal Personlig lydanlegg 4-566-479-43(1) Personliga ljudsystem Audio system til personlig lyd Henkilökohtainen audiojärjestelmä Sistema de Áudio Pessoal Personlig lydanlegg Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Instruções

Detaljer

GN 2100-TC. Bruksanvisning

GN 2100-TC. Bruksanvisning GN 2100-TC NORSK:... side 2 Hodesett med telespole 1. Hovedbøyle Duo 2. Hodesett med telespole 3. Hodesett med høyttaler 4. Øreplate med pute 5. Mikrofonarm 6. Mikrofon 1 SVENSKA:... sid 5 Headset med

Detaljer

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

manual Plexgear L14 Item: Plexgear

manual Plexgear L14 Item: Plexgear manual Plexgear L14 Item: 61647-61649 EN NO SV Plexgear ENGLISH 3 4 5 2 1 1. On/off switch 2. Battery hatch 3. Left button Specifications Compatible: Windows and Mac Connection: Wireless Range: Up to 8

Detaljer

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning NO DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning CECH-ZDC1E Forholdsregler Før du tar i bruk dette produktet, må du lese denne veiledningen nøye og ta vare på den til senere bruk. Les også instruksjonene til

Detaljer

Nokia trådløs lydadapter AD-47W

Nokia trådløs lydadapter AD-47W Nokia trådløs lydadapter AD-47W NORSK Med adapteren AD-47W kan du koble et kompatibelt headset som støtter trådløs Bluetooth-teknologi, til datamaskinen (eller en annen kompatibel enhet). På denne måten

Detaljer

Backbeat FIT. Brukerhåndbok

Backbeat FIT. Brukerhåndbok Backbeat FIT Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken* 4 Sammenkobling 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Ta kontrollen 7 Slå av eller på 7 Spille av musikk eller sette musikk på pause 7 Gå til

Detaljer

Manual för WMR-250 inbyggnadsmottagare med universaldimmer

Manual för WMR-250 inbyggnadsmottagare med universaldimmer Manual för WMR-250 inbyggnadsmottagare med universaldimmer En unik universell trådlös mottagare för inbyggnad med dimmerfunktion för fjärrstyrning av b.l.a dimbara 230V LED lampor, lågenergilampor, glödlampor

Detaljer

Brukerhåndbok BT55. Registrer produktet og få støtte på

Brukerhåndbok BT55. Registrer produktet og få støtte på Brukerhåndbok BT55 Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Innholdsfortegnelse 1 Viktig 2 2 nad 2 Samsvar 2 Ta vare på miljøet 2 nad om varemerke 3 3 Bluetooth-høyttaleren 3 Innledning

Detaljer

Wireless online smoke alarm brandvarnare optisk trådlös OPTISK

Wireless online smoke alarm brandvarnare optisk trådlös OPTISK Wireless online smoke alarm brandvarnare optisk trådlös SERIE Røykvarsler OPTISK MANUAL 382003 1 Bruksanvisning for trådløst røykvarslersystem KD-101LA Vennligst les nøye igjennom bruksanvisningen før

Detaljer

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene

Detaljer

BT220 HEADSET. Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød)

BT220 HEADSET. Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød) Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød) 6 Øreplugg 7 Mikrofon 8 Øreklips 9 Ladelampe (rød) 10 Strømlampe (grønn) Installering 1 Lad HELT opp

Detaljer

Hurtigoppsettveiledning Snabbguide. Nettbrett i SGPT12-serien Surfplatta SGPT12-serien

Hurtigoppsettveiledning Snabbguide. Nettbrett i SGPT12-serien Surfplatta SGPT12-serien Hurtigoppsettveiledning Snabbguide Nettbrett i SGPT12-serien Surfplatta SGPT12-serien Velkommen / Välkommen Gratulerer med kjøpet av Xperia Tablet S. Denne "Hurtigoppsettveiledningen" forklarer de første

Detaljer

BTL-62. Bruksanvisning. Blåtann Høyttaler. Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne

BTL-62. Bruksanvisning. Blåtann Høyttaler.  Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne Bruksanvisning Blåtann Høyttaler BTL-62 www.denver-electronics.com Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig. Bruksinstruksjoner Når du slår på høyttaleren vil den

Detaljer

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.

Detaljer

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt:

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt: Sol & Vindvakt ASA Inkoppling av Sol & Vindvakt: Avståndet mellan motor och Sol & Vindvakt måste vara minst 30 cm. Apparater som använder samma frekvens kan störa Sol & Vindvaktens funktion Endast en Sol

Detaljer

Wireless Laser Mouse VGP-WMS30

Wireless Laser Mouse VGP-WMS30 A-E82-100-01 (1) Wireless Laser Mouse VGP-WMS30 Bruksanvisning 2011 Sony Corporation ADVARSEL For å redusere risikoen for brann eller elektrisk støt, må du ikke utsette enheten for regn eller fuktighet.

Detaljer

SERIE RØYKVARSLER OPTISK MANUAL

SERIE RØYKVARSLER OPTISK MANUAL Wireless online smoke alarm brandvarnare optisk trådlös SERIE RØYKVARSLER OPTISK MANUAL 382003 1 Bruksanvisning for trådløst røykvarslersystem LM-101LE Vennligst les nøye igjennom bruksanvisningen før

Detaljer

SERIE RØYKVARSLER OPTISK MANUAL

SERIE RØYKVARSLER OPTISK MANUAL Wireless online smoke alarm brandvarnare optisk trådlös SERIE RØYKVARSLER OPTISK MANUAL 382003 1 Bruksanvisning for trådløst røykvarslersystem LM-101LE Vennligst les nøye igjennom bruksanvisningen før

Detaljer

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows

Detaljer

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.

Detaljer

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.

Detaljer

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

Plantronics Explorer 10. User Guide

Plantronics Explorer 10. User Guide Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Hodesettoversikt 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble til på nytt.

Detaljer

MDR-1ABT. Slik bruker du enheten. Komme i gang. Før førstegangsbruk. Funksjoner. Deler og kontroller. Medfølgende tilbehør. Slik lader du hodesettet

MDR-1ABT. Slik bruker du enheten. Komme i gang. Før førstegangsbruk. Funksjoner. Deler og kontroller. Medfølgende tilbehør. Slik lader du hodesettet Trådløst stereohodesett MDR-1ABT Slik bruker du enheten Komme i gang Før førstegangsbruk Les dette først [1] Funksjoner Hva du kan gjøre med hodesettet [2] Deler og kontroller Delenes plassering og funksjon

Detaljer

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.

Detaljer

Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok

Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok i Velkommen Takk for at du kjøpte hodetelefonen Plantronics BackBeat 903/906. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke den nye

Detaljer

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

HIVE X BLUETOOTH HØYTTALER

HIVE X BLUETOOTH HØYTTALER Bluetooth -merket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av slike merker av Kondor Ltd. gjøres under lisens. Andre varemerker og merkenavn tilhører sine respektive

Detaljer

Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Bruksanvisning Dymista125 mikrogram + 50 mikrogram/sprayning

Detaljer

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Patentert produkt Varemerket mi-football og dette produktet og andre med merket A-4 er patentert og tilhører således til Mi-Dockspeakers

Detaljer

MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer GSA SKOTØRKER SKOTØRKER Skotork - Shoe dryer NORSK M A N U A L 4 5 0 1 8 0 GSA SKOTØRKER INTRODUKSJON Vennligst les alle anvisningene før du tar i bruk den nye støvel- og skotørkeren. Vi anbefaler at du

Detaljer

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre annet er angitt innebærer ikke bruken av varemerker at eieren er tilknyttet KitSound eller går god for produktene her. Kast ikke litium-ion-batterier

Detaljer

Bruksanvisning BTL-60.

Bruksanvisning BTL-60. Bruksanvisning BTL-60 www.denver-electronics.com Blåtann Høyttaler BRUKERHÅNDBOK BTL-60 Bruksinstruksjoner Når du slår på høyttaleren vil den som standard starte i Blåtann-modellen. Du kan enkelt koble

Detaljer

GSA TERRASSEVARMER NORSK T E R R A S S E V A R M E R T E R A S S V Ä R M A R E P A T I O H E A T E R M A N U A L

GSA TERRASSEVARMER NORSK T E R R A S S E V A R M E R T E R A S S V Ä R M A R E P A T I O H E A T E R M A N U A L GSA TERRASSEVARMER TERRASSEVARMER T E R A S S V Ä R M A R E P AT I O H E AT E R M A N U A L 4 5 0 0 5 0 NORSK GSA TERRASSEVARMER TEKNISKE DATA Modell NSQ-03 Spenning 230V-50Hz Effekt 2000 W Art.nr. 450050

Detaljer

Radio Connect R & GO s R a s / l G / R c s n RR si et t n e s e dan fin no

Radio Connect R & GO s R a s / l G / R c s n RR si et t n e s e dan fin no Radio Connect R & GO Svenska... Danske... Suomalainen... Norsk... S DK FIN NOR 1 Innehåll Användningsföreskrifter................................................................... S.2 Allmän beskrivning......................................................................

Detaljer

TRÅDLØS MUSIKKADAPTER 2

TRÅDLØS MUSIKKADAPTER 2 Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre annet er angitt, betyr ikke bruken av varemerkene at varemerkeeieren er tilknyttet KitSound eller går god for produktene i dette dokumentet. Produktet

Detaljer

P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L 4 5 0 1 4 0 4 5 0 1 4 1 4 5 0 1 4 2

P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L 4 5 0 1 4 0 4 5 0 1 4 1 4 5 0 1 4 2 P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L 4 5 0 1 4 0 4 5 0 1 4 1 4 5 0 1 4 2 GSA PANELOVNER MANUAL NORSK INNHOLD: 1. SIKKERHETSINSTRUKSER 2. INSTALLASJON 3. SPESIFIKASJONER

Detaljer

Handbok Brukerveiledning

Handbok Brukerveiledning Handbok Brukerveiledning Svenska Komma igång 1 Använda ipod 3 Tips och felsökning 8 Mer information, service och assistans 11 Säkerhet och rengöring 13 Norsk Komme i gang 17 Bruke ipod 19 Tips og problemløsing

Detaljer

Plantronics Explorer 50. Brukerhåndbok

Plantronics Explorer 50. Brukerhåndbok Plantronics Explorer 50 Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble

Detaljer

SKOTØRKER SKOTORK - SHOE DRYER MANUAL

SKOTØRKER SKOTORK - SHOE DRYER MANUAL GSA SKOTØRKER SKOTØRKER SKOTORK - SHOE DRYER NORSK MANUAL 450182 NORSK GSA SKOTØRKER NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk og ta vare på den for eventuell fremtidig bruk. Apparatet

Detaljer

Instruction manual. Babyfix ECE R44 / 04. Babyfix babysete. For barn som veier opp til 13 kilo.

Instruction manual. Babyfix ECE R44 / 04. Babyfix babysete. For barn som veier opp til 13 kilo. Instruction manual Babyfix Babyfix babysete For barn som veier opp til 13 kilo. Tested Testet and og godkjent approved i according henhold til to ECE R44 / 04 Viktig informasjon Takk for at du har valgt

Detaljer

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. utgave 2 Innledning Om headsettet Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere anrop håndfritt, også når du bruker to telefoner samtidig.

Detaljer

MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE

MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE Tak for dit valg af Gateway D-35 Tak for dit valg af Gateway D-35 og velkommen til et mobilt bredbånd med pålidelig og overlegen geografisk dækning i

Detaljer

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist 94278-06 2013-04

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist 94278-06 2013-04 FLEXIT SL4 94278-06 2013-04 ART.NR.: 98737 98739 Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

PlayStation Move-navigeringskontroll. Bruksanvisning CECH-ZCS1E 4-196-653-21(1)

PlayStation Move-navigeringskontroll. Bruksanvisning CECH-ZCS1E 4-196-653-21(1) NO PlayStation Move-navigeringskontroll Bruksanvisning CECH-ZCS1E 4-196-653-21(1) Forholdsregler Før du bruker dette produktet må du lese denne håndboken nøye og beholde den slik at du kan referere til

Detaljer

Sett bilsettet i sigarettenneren i bilen. Bilsettet kan dreies forsiktig i ønsket retning. Trykk bilsettet godt inn i sigarettenneren.

Sett bilsettet i sigarettenneren i bilen. Bilsettet kan dreies forsiktig i ønsket retning. Trykk bilsettet godt inn i sigarettenneren. Produktinformasjon 1 12 V plugg 2 Mikrofonkontakt 3 Forbindelsesknapp 4 Funksjonslampe (blå/rød) 5 Anropsknapp 6 + volumknapp Bruk Bilsett Mikrofon Kort mikrofon 7 - volumknapp 8 Høyttaler 9 På/av-bryter

Detaljer

Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok

Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok Plantronics M70 -M90 serien Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken* 4 Velg språk 5 Sammenkobling 6 Hodesettoversikt 7 Vær trygg 7 Ta kontroll 8 Svare på eller avslutte en samtale 8 Avslå en

Detaljer

Backbeat Go 2. og ladeetui. Brukerhåndbok

Backbeat Go 2. og ladeetui. Brukerhåndbok Backbeat Go 2 og ladeetui Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Oversikt over ladeetui 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Sammenkoble en annen enhet 7 Flere

Detaljer

FM-sender med Bluetooth

FM-sender med Bluetooth FM-sender med Bluetooth Prod.nr. 7071531590974 Bruksanvisning Takk for at du kjøpte dette produktet. Les bruksanvisningen grundig før bruk for å få best mulig ytelse fra produktet. Introduksjon Denne FM-senderen

Detaljer

Fall Sensor. Bruksanvisning

Fall Sensor. Bruksanvisning Fall Sensor Bruksanvisning 2011 Copyright CareTech AB, Rev C 2 Innhold Les først: sikkerhetsinformasjon... 4 Viktig informasjon... 4 pakningens innhold... 5 Beskrivning av Fallsensoren... 5 Funksjonsbeskrivelse...

Detaljer

Multimeter Monitoimimittari

Multimeter Monitoimimittari Multimeter Monitoimimittari VARNING! ADVARSEL! VAROITUS! SE Läs och förstå denna bruksanvisning innan du använder multimetern. Fel använd kan livsfara och/eller skada på materiel uppstå. NO Les og forstå

Detaljer

Dokkingstasjon for digitalt kamera Norsk

Dokkingstasjon for digitalt kamera Norsk HP Photosmart 6220 Dokkingstasjon for digitalt kamera Norsk Eliminering av utstyr i privathusholdningen i Den europeiske unions medlemsland Dette symbolet på produktet eller emballasjen betyr at produktet

Detaljer

DUALSHOCK 4 USB trådløs adapter

DUALSHOCK 4 USB trådløs adapter DUALSHOCK 4 USB trådløs adapter Brukerhåndbok CUH-ZWA1E 7028438 NO Før bruk Les denne håndboken og håndboken til kompatibel maskinvare nøye. Behold håndbøkene for senere referanse. Forholdsregler Sikkerhet

Detaljer

Nokia Bluetooth-høyttalere MD-5W 9200276/1

Nokia Bluetooth-høyttalere MD-5W 9200276/1 Nokia Bluetooth-høyttalere MD-5W 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 14 13 9200276/1 ERKLÆRING OM SAMSVAR NOKIA CORPORATION, erklærer herved at utstyret MD-5W er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante

Detaljer

Hurtigoppsettveiledning Snabbguide. Nettbrett i SGPT13-serien Surfplatta SGPT13-serien

Hurtigoppsettveiledning Snabbguide. Nettbrett i SGPT13-serien Surfplatta SGPT13-serien Hurtigoppsettveiledning Snabbguide Nettbrett i SGPT13-serien Surfplatta SGPT13-serien Velkommen / Välkommen Gratulerer med kjøpet av Xperia Tablet S. Denne "Hurtigoppsettveiledningen" forklarer de første

Detaljer

Plantronics Explorer 10. Brukerhåndbok

Plantronics Explorer 10. Brukerhåndbok Plantronics Explorer 10 Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble

Detaljer

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Passer ikke for

Detaljer

KUPEVARMER KUPÈVÄRMARE - CAR HEATER

KUPEVARMER KUPÈVÄRMARE - CAR HEATER GSA KUPEVARMER KUPEVARMER KUPÈVÄRMARE - CAR HEATER NORSK M A N U A L 4 5 0 1 8 1 GSA KUPEVARMER Bruksanvisning for kupévarmer Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar i bruk produktet. TEKNISKE DATA

Detaljer

Flite SHB4405. Brukerhåndbok. Registrer produktet og få støtte på:

Flite SHB4405. Brukerhåndbok. Registrer produktet og få støtte på: Flite SHB4405 Brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på: www.philips.com/support Innholdsfortegnelse 1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Hørselsvern 2 Generell informasjon 2 2 Dine trådløse Bluetoothhodetelefoner

Detaljer

Comfort Contego Bruksanvisning

Comfort Contego Bruksanvisning Norge Comfort Contego Bruksanvisning Les bruksanvisningen før du tar i bruk dette produktet. Comfort Contego T800 Sender Comfort Contego R800 Mottaker Innholdsfortegnlese Sida Introduksjon 3 Innhold 4

Detaljer

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 1.1. utgave 2 Innledning Om headsettet Med Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 kan du håndtere anrop uten å måtte bruke hendene og høre på favorittmusikken din mens

Detaljer

Viktig produktinformasjon

Viktig produktinformasjon Viktig produktinformasjon Informasjon om forskrifter Sony erklærer herved at dette produktet, hvorvidt det inneholder trådløst utstyr - inkludert et trådløst tastatur og/eller en trådløs mus og/eller en

Detaljer

W800BT ANVÄNDARHANDBOK

W800BT ANVÄNDARHANDBOK ANVÄNDARHANDBOK W800BT teckning Innehållsförteckning 1 Viktiga säkerhetsinstruktioner 2 Skydda hörseln 2 Allmän information 2 2 Dina brusreducerande on-ear Bluetooth-hörlurar 3 Förpackningens innehåll

Detaljer

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство

Detaljer

QUICK STARTER GUIDE. Hong Kong. www.burgcc.com

QUICK STARTER GUIDE. Hong Kong. www.burgcc.com QUICK STARTER GUIDE Hong Kong www.burgcc.com Index Burg 15 Norsk 1-12 Swedish 13-24 Taster og deler Din klokke telefon A På / av / avslutt-tasten B C B Høyttaler C Kamera A D Berøringsskjerm E Mikrofon

Detaljer

Høyttaler med Bluetooth og holder for iphone. Bruksanvisning UBT8016

Høyttaler med Bluetooth og holder for iphone. Bruksanvisning UBT8016 Høyttaler med Bluetooth og holder for iphone Bruksanvisning UBT8016 1 1 Knapp for Av / På 2 Knapp for Meny 3 Knapp for å hoppe forover 4 Knapp for å velge nedover i meny 5 Knapp for FLAT 6 Knapp for ROCK

Detaljer

W800BT BRUKERHÅNDBOK

W800BT BRUKERHÅNDBOK BRUKERHÅNDBOK W800BT Innholdsfortegnelse 1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Hørselsvern 2 Generell informasjon 2 2 Onkyo trådløst Bluetooth hodesett 3 Innholdet i esken 3 Andre enheter 3 Oversikt over

Detaljer

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A.

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A. Bruksanvisning Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) 2012-03-21 Dok.nr.: 0642A Vestfold Audio AS 1 Innholdsfortegnelse Viktige sikkerhetsinstruksjoner... 3 Knapper og tilkoblinger... 4

Detaljer

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q NO NORSK 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 NORSK NORSK 05-13 4 NORSK SIKKERHET OG INNSTILLING 7 Denne enheten

Detaljer

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

Din bruksanvisning NOKIA HS-12W

Din bruksanvisning NOKIA HS-12W Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA HS-12W. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA HS-12W i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL VENNLIGST LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU FØRSTE BRUKER. OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN TRYGT FOR FREMTIDIG REFERANSE! PRODUKTBESKRIVELSE

Detaljer

Flite SHB4205. Brukerhåndbok. Registrer produktet og få støtte på:

Flite SHB4205. Brukerhåndbok. Registrer produktet og få støtte på: Flite SHB4205 Brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på: www.philips.com/support Innholdsfortegnelse 1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Hørselsvern 2 Generell informasjon 2 2 Dine Bluetooth-øretelefoner

Detaljer

Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning

Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning Calisto 7200 USB-høyttalertelefon Brukerveiledning Innhold Oversikt 3 Koble til PC 4 Daglig bruk 5 Strøm 5 Volum 5 Mikrofonsperre av/på 5 Besvare eller avslutte et anrop 5 Ved lavt batterinivå 5 Sammenkoble

Detaljer

Trådløst tastatur Brukerhåndbok CECH-ZKB1

Trådløst tastatur Brukerhåndbok CECH-ZKB1 Trådløst tastatur Brukerhåndbok CECH-ZKB1 7018156 Forholdsregler Før du bruker dette produktet, må du lese brukerhåndboken og ta vare på den til fremtidig bruk. Les også instruksjonene til PlayStation

Detaljer

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /2 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 4 3 5 6 7 8 9253617/2 ERKLÆRING OM SAMSVAR NOKIA CORPORATION erklærer herved at produktet HS-86W er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv

Detaljer

manual Powerbank mah Item: Linocell

manual Powerbank mah Item: Linocell manual Powerbank 20000 mah Item: 97667 EN NO SV Linocell ENGLISH Charge the powerbank Start by charging the powerbank. Connect the charging cable (included) to the powerbank s Micro USB port and to a USB

Detaljer

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router Hurtigstartguide BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router For mer detaljerte instruksjoner angående konfigurering og bruk av ADSL Modem Router, vennligst gå til online

Detaljer

DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP

DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP BRUKSANVISNING Vennligst les og forstå bruksanvisningen før bruk INNHOLD I ESKEN 1. A3IP med dokkingstasjon 4. Bruksanvisning 2. Audio kabel 5. Ipod holder 3. AC Adapter 6.

Detaljer

EUPHORIA BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

EUPHORIA BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK Advarsel:For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Produktet og batteriene

Detaljer

Bilhandsfree Bluetooth Handsfree Bluetooth for bil

Bilhandsfree Bluetooth Handsfree Bluetooth for bil Bilhandsfree Bluetooth Handsfree Bluetooth for bil Art.nr. Modell 36-3553 Alpha BT V.1.2 Svenska 3 Norsk 21 Ver. 200810 Bilhandsfree Bluetooth Art.nr 36-3553, modell Alpha BT V.1.2 SVENSKA Läs igenom

Detaljer

Nokia Bluetooth-headset BH-215 9211754/1

Nokia Bluetooth-headset BH-215 9211754/1 Nokia Bluetooth-headset BH-215 4 5 6 7 3 3 1 2 8 9 10 11 12 9211754/1 13 14 ERKLÆRING OM SAMSVAR NOKIA CORPORATION erklærer herved at produktet HS-129W er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige

Detaljer

BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER

BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.

Detaljer

BT110. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet og få støtte på

BT110. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet og få støtte på BT110 Brukerhåndbok Bærbar høyttaler Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Innholdsfortegnelse 1 Viktig 2 2 Den bærbare høyttaleren din 3 Innledning 3 Innholdet i esken 3 Oversikt

Detaljer

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE NO/DK: side 1 8 SV: sida 9 16 FI: sivu 17 24 GB/AU: page 25 32 1 5 2 3 4 6 7 1 Indikator for dagsenking 2 Ønsket Temperatur 3 Indikator for varmeavgivelse 4 Indikator

Detaljer

BackBeat FIT. Brukerveiledning

BackBeat FIT. Brukerveiledning BackBeat FIT Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Sammenkobling 5 Hodesettoversikt 6 Ta kontrollen 7 Slå av eller på 7 Spille av musikk eller sette musikk på pause 7 Gå til neste spor

Detaljer

SB300. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet og få støtte på

SB300. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet og få støtte på SB300 Brukerhåndbok Bærbar høyttaler Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Innhold 1 Viktig 2 2 Den bærbare høyttaleren 3 Innledning 3 Innholdet i esken 3 Oversikt over høyttaleren

Detaljer

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på SHB5250. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på  SHB5250. Har du spørsmål? Kontakt Philips. Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips SHB5250 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Hørselsvern

Detaljer

Hjelpeveiledning. Komme i gang. Gjøre tilkoblinger. Det følgende er en forklaring på hvordan du bruker høyttaleren. Velg et tema fra listen under.

Hjelpeveiledning. Komme i gang. Gjøre tilkoblinger. Det følgende er en forklaring på hvordan du bruker høyttaleren. Velg et tema fra listen under. Det følgende er en forklaring på hvordan du bruker høyttaleren. Velg et tema fra listen under. Komme i gang Deler og kontroller Inkluderte elementer Feste en bærereim til høyttaleren Strømkilde/lading

Detaljer