STIGA MULTICLIP 46 BATTERY

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "STIGA MULTICLIP 46 BATTERY"

Transkript

1 STIGA MULTICLIP 46 BATTERY

2 S SVENSKA V

3 SVENSKA S Nm 36 mm 19 mm 10.

4 STOP NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves ved bruk. Symbolene betyr: Advarsel! Les Instruksjonsbok og sikkerhetsmanual før maskinen tas i bruk. Advarsel! Hold borte tilskuere. Se opp for utkastede gjenstander. Advarsel! Ta ut sikkerhetsnøkkelen før utføring av vedlikeholdsarbeid. Advarsel! Før aldri inn hånd eller fot under dekslet mens maskinen er igang. Advarsel! Kniven fortsetter å rotere etter at maskinen er slått av. Ta ut sikkerhetsnøkkelen dersom det røde lyset tennes på kontrollpanelet og/eller lydsignalet lyder. MONTERING Ved levering kan det hende at det med maskinen følger en ledning for vedlikeholdsladning av klipperen. Når klipperen er tatt ut av emballasjen er denne ledningen overflødig og kan tas bort. STYR 1. Still inn høyeste klippehøyde (posisjon 4, se under overskriften klippehøyde ). 2. Delene for montering av styrets underdel er monterte i pakningen. Ta delene ut av rammens nedre hull. Fell deretter opp styrets underdel og monter delene. OBS! Skiven A skal monteren mellom skruen og plastbøssingen (fig. 1). 3. Monter styrets overdel på styrets underdel med skruer, skiver og låsratt (fig. 2). GENERELT BATTERI Batteriet skal lades i 1-2 døgn før gressklipperen tas i bruk første gang, samt etter vinterlagring. Hvis ikke kan batteriet bli skadet. For at batteriet skal beholde kapasiteten og yte maksimalt, er det viktig at instruksjonene for lading og lagring følges. Batteriet som brukes i denne maskinen er av typen blysyrebatteri. Denne typen batteri må alltid oppbevares fulladet. Lad alltid batteriet innendørs i en garasje eller lignende der batteriet står tørt og beskyttet fra vær og vind. Batteriet skal kun lades ved temperaturer fra 0 C til 40 C. Lading ved lavere eller høyere temperatur kan skade batteriet. Hold alltid batteriet borte fra vann, sterk varme (komfyrer, radiatorer, åpen ild osv.) og farlige kjemikalier. Bruk alltid Stigas originallader som fulgte med gressklipperen. Bruk aldri laderen med andre produkter. Bruk ikke laderen hvis den er skadet. En skadet ledning eller lader må umiddelbart skiftes ut ved et autorisert serviceverksted. Vær forsiktig med ledningene. Hold aldri laderen i ledningen. Trekk i kontakten, ikke i ledningen, når ladingen er ferdig. Hvis en skjøteledning skal brukes, må du bruke en kraftig type som egner seg til utendørs bruk, selv om batteriet aldri skal lades utendørs. Laderen er alltid varm i de første timene av ladingen. LADING FØR VINTERLAGRING Batteriet skal alltid være fulladet når det lagres. 1. Ta ut batteriet av klipperen. 2. Tørk godt av batteriet. 3. Oppbevar batteriet på et tørt og luftig sted.

5 NORSK NO LADEINSTRUKSJON Batteriet skal alltid lades rett etter klipping, så snart det er avkjølt (etter ca. 30 minutter). 1. Batteriet skall alltid lades utenfor klipperen på et tørt og luftig sted. 2. Koble først ladekontakten direkte til batteriet (fig. 3). 2. Koble deretter laderen til et vegguttak (~ 220/ 230 V). 4. Lad batteriet i 1-2 døgn, alt etter hvor lenge maskinen er blitt brukt. Ladelampen på batteriet lyser rødt så lenge batteriladeren er tilkoblet. 5. Trekk ut stikkontakten fra vegguttaket for å avslutte ladingen. Hvis laderen fjernes fra batteriet først, kan kontaktlederne kortslutte dersom de kommer i berøring med ledende materialer. DRIFT START/STOPP AV KLIPPEREN Hold hender og føtter borte fra den/de roterende kniven/knivene. Før aldri hender eller føtter inn under knivdekselet eller nær gressutkastet når motoren er i gang. 1. Sett batteriet på plass i klipperen (fig. 4). 2. Sett sikkerhetsnøkkelen i kontrollpanelet (fig. 5). Når sikkerhetsnøkkelen er satt riktig i, tennes den grønne lampen. Hvis ikke må du kontrollere at motorvernet på sikkerhetsnøkkelen er trykket inn (fig. 6), og at batteriet er fulladet. 3. Trykk ned styret slik at forhjulene heves litt for å redusere gressmotstanden ved oppstart. 4. Trykk inn strømbryterknappen 1 (fig. 7). Start klipperen ved å trykke inn starthåndtaket 2. Slipp starthåndtaket for å stanse klipperen. Når klippingen er avsluttet: 1. Ta ut sikkerhetsnøkkelen og oppbevar den på et sted utilgjengelig for barn. 2. Gjør rent klipperen (se i avsnittet Vedlikehold under Rengjøring ). 3. Lad batteriet igjen når det er avkjølt (etter ca. 30 minutter). Hvis starthåndtaket ikke fungerer, må du ta ut sikkerhetsnøkkelen og levere klipperen til et autorisert serviceverksted for reparasjon. KONTROLLPANEL (fig. 8) Kontrollpanelet har følgende funksjoner: 1. Uttak for sikkerhetsnøkkelen. Sikkerhetsnøkkelen har et innebygd motorvern. Hvis motorvernet har løst seg ut, tar du ut sikkerhetsnøkkelen og tilbakestiller vernet (fig. 6). 2. Kontrollpanelet har tre lamper som viser batteriets ladenivå: A (Grønn lampe) = Batteriet har mellom 30% og 100% av maksimal kapasitet. B (Gul lampe) = Batteriets kapasitet er redusert. 5-30% av kapasiteten gjenstår. C (Rød lampe) = 5% eller mindre av kapasitet gjenstår. Maskinen begynner å pipe og slår seg av. Slutt å klippe og lad batteriet igjen når det er avkjølt (etter ca. 30 minutter). Bruk ikke klipperen igjen før batteriet er fulladet. Viktig: La ikke batteriet bli helt utladet. Det kan skade batteriet og redusere levetiden. TIPS TIL KLIPPINGEN Følg disse reglene for å oppnå best mulig klipperesultat og lengst mulig brukstid for batteriet: Gå langsomt med jevn hastighet. Forsøk å unngå for mange start og stopp, da dette tar mye strøm. Prøv alltid å klippe slik at motoren går på fullt. Klipp regelmessig og ofte, spesielt når gresset vokser raskt. Klipp ikke mer enn en tredjedel av gresshøyden pr. omgang. Bruk alltid skarpe kniver. Bruk ikke klipperen når det regner eller når gresset er vått. Sørg for at det er rent under klippedekselet.

6 NO NORSK KLIPPEHØYDE Still ikke klippehøyden så lavt at kniven/ knivene kommer i kontakt med ujevnheter i bakken. Husk å ta ut sikkerhetsnøkkelen før du endrer klippehøyde. Klippehøyden kan innstilles til 4 høyder ved at hjulakselen flyttes (fig. 9). Posisjon 1 = Laveste klippehøyde Posisjon 4 = Høyeste klippehøyde VEDLIKEHOLD Ta ut sikkerhetsnøkkelen og batteriet før vedlikeholdsarbeid utføres. RENGJØRING Rengjør klipperen etter bruk. Bruk en fuktig klut eller svamp med en mild såpeløsning. Bruk ikke vann eller løsemidler ved rengjøring. Fjern alt gress som har samlet seg under dekselet. SKIFTE AV KNIVER Kontroller at kniven er strammet til og uskadd både før og etter bruk. En bøyd eller skadet kniv må skiftes ut straks. Bruk vernehansker for å unngå kuttskader. Sløve eller skadde kniver sliter av gresset og gjør at gressplenen ikke ser pen ut etter klippingen. Nye, skarpe kniver skjærer av gresset. Plenen ser grønn og frisk ut også etter klipping. Ta ut batteriet. Sett den tilhørende nøkkelen (36 mm) på sekskantholderen. Løsne knivmutteren med en skiftenøkkel eller annen type fastnøkkel (19 mm) (fig. 10). Drei knivmutteren mot urviserne for å løsne kniven. Monter en ny kniv. Monter de ulike delene på tilsvarende måte som da de ble demontert (se fig. 10). Stram til knivmutteren. Tiltrekkingsmomentet skal være 20 Nm. SLIPING AV KNIVEN Eventuell sliping av kniven gjøres som våtsliping med bryne eller slipesten. Av sikkerhetshensyn må ikke kniven slipes på smergelskive. For høy temperatur kan gjøre at kniven blir sprø. Hvis kniven slipes, må den balanseres etterpå for å unngå vibrasjonsskader (fig. 11). SERVICE Orginale reservdeler finnes på lager hos STIGA s autoriserte servicestajoner og hos mange av våre forhandlere. En liste over våre servicestasjoner finner du på STIGA s hjemmeside på Internet under adressen: (Se under rubrikken Salg og service ). ANNET NORDISK MILJØMERKING Denne maskinen oppfyller kravene iht. Nordisk Miljømerking av gressklipper versjon 2. Maskinen tilhører produktgruppe A iht. kriteriedokumentet. Dette betyr at maskinen er beregnet for små til mellomstore gressplener. Lydtrykksnivå ved førerens øre: LpA = 79 db(a). Når maskinen må skiftes ut, eller ikke lenger blir brukt, anbefaler vi at maskinen returneres til forhandleren for gjenvinning.

7 NORSK NO Problem 1. Klipperen starter ikke når sikkerhetsnøkkelen står i og bøylen er trykket inn. 2. Klipperen stanser under drift (av andre grunner enn at bøylen slippes opp). 3. Klipperen vibrerer kraftig eller bråker mye. 4. Klipperen fungerer, men resultatet er dårlig og/eller klipperens ytelse reduseres under arbeidet. Mulige årsaker A. Kontroller at sikkerhetsnøkkelen er satt ordentlig i og at motorvernet er trykket inn. B. Ta ut sikkerhetsnøkkelen, snu klipperen over på siden og kontroller at ingenting hindrer kniven. C. Er batteriet fulladet? Koble til laderen og kontroller lampene. A. Motorvernet i sikkerhetsnøkkelen har løst seg ut for å beskytte motoren. Vent et par sekunder til den har kjølt seg ned og trykk deretter inn motorvernet igjen. B. Ta ut sikkerhetsnøkkelen. Snu klipperen over på siden og kontroller at kniven kan rotere fritt. Kontroller også dekselet og at utkastet ikke er tett. C. Klipperen klipper for mye gress. Hev klippehøyden og prøv igjen. D. Kontroller om batteriet må lades. A. Ta ut sikkerhetsnøkkelen. Snu klipperen over på siden og kontroller at kniven sitter ordentlig fast. B. Ta ut sikkerhetsnøkkelen. Snu klipperen over på siden og kontroller om kniven er bøyd, skadet eller utslitt. Bytt ut med ny originalkniv. C. Ta ut sikkerhetsnøkkelen. Snu klipperen over på siden og kontroller om klipperens deksel er skadet. Kontakt i så fall et autorisert serviceverksted. D. Lever klipperen inn til et autorisert serviceverksted hvis kniven eller klipperen har synlige skader. A. Var batteriet fulladet ved oppstart? B. Ta ut sikkerhetsnøkkelen. Snu klipperen og kontroller følgende: - Er kniven riktig montert? - Er kniven skarp? - Er kniven bøyd, løs eller skadet? - Er deksel og/eller utkast og/eller gressoppsamler tett? C. Klippehøyden kan være for lav, noe som er meget kraftkrevende for motoren. Hev klippehøyden. 5. Klipperen er vanskelig å skyve. A. Klipperen klipper for mye gress (se problem 4, årsak C). B. Ta ut sikkerhetsnøkkelen, snu klipperen og kontroller om hjulene ruller fritt. Kontroller også om de er skadet. Bruk originalhjul ved skifte av hjul. 6. Klipperen stanser ikke når bøylen slippes opp. 7. Klipperen har ikke kapasitet til å klippe plenen på bare en opplading. 8. Den røde lampen på laderen tennes ikke når ladekontakten settes i vegguttaket. A. Slå av motoren ved å ta ut sikkerhetsnøkkelen. Klipperen kan deretter ikke startes. Kontakt et autorisert serviceverksted. A. Var batteriet fulladet ved start? B. Klippehøyden kan være for lav (se problem 4, årsak C). C. Kontakt et autorisert serviceverksted for batterikontroll. A. Ikke strøm i vegguttaket. Kontroller uttaket ved å koble til et annet elektrisk apparat. B. Kontroller om sikringen i laderen må skiftes. Kontakt et autorisert serviceverksted. C. Laderen eller ledningen kan være skadet. Kontakt et autorisert serviceverksted. Hvis klipperen ikke fungerer til tross for de tiltakene som er nevnt i denne tabellen, må du henvende deg til et autorisert serviceverksted.

8 EG-försäkran om överensstämmelse EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-overensstemmelseserklæring EU-forsikring om overensstemmelse EG-Konformitätsbescheinigung EC conformity declaration Déclaration de conformité CE EU-gelijkvormigheidsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaración de conformidad CE Declaração de conformidade da CE Deklaracja zgodności EC Декларация EC о соответствии Deklarace shody s EU EK megfelelőségi nyilatkozat Izjava ES o skladnosti 1.Kategori Luokka Kategori Kategori Kategorie Category Catégorie Categorie Categoria Categoría Categoria Kategoria Категория Kategorie Kategória Kategorija Gräsklippare med elmotor Sähkömootoottorilla varustettu ruohonleikkuri Plæneklipper med el-motor Gressklipper med el.motor Rasenmäher mit Elektromotor Lawnmower with electric engine Tondeuses à moteur à électrique Grasmaaiers met elektrische motor Tosaerba con motore elettrico Cortacéspedes con motor eléctrico Máquinas de cortar relva com motores eléctrico Kosiarki do trawy z silnikiem elektrycznym ÓÒËÎÍ Îÿ Ú Ò ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÏ Ë ÚÂÎÂÏ Sekačky trávy s elektrickým motorem Villanymotoros fűnyíró Električna kosilnica 8. Valmiste Make 9.Klippbredd Leikkuuleveys Klippebredde Klippebredde Schnittbreite Cutting width Largeur de coupe Snijwijdte Larghezza di taglio Marque Fabricage Marka Торговая марка Značka Gyártmány Znamka Ancho de corte Largura de corte Szerokość koszenia Рабочий захват Šířka sekání Vágási szélesség Širina košnje STIGA 46 cm 2.Typ Tyyppi Type Type Typ Type 3.Art.nr. Tuotenumero Art.nr. Art.nr. Art.-Nr. Item no 4.Tillverkare Valmistaja Producent Produsent Hersteller Manufacturer Type Type Tipo Tipo Tipo Typ N d'article Itemnr. Articolo n. Nº de referencia Item nº Fabricant Fabrikant Produttore Fabricante Fabricante Producent Тип Typ Típus Tip Pozycja nr Арт. изд. Císlo položky Tételszám Izdelek, št. Изготовитель Výrobce Gyártó Proizvajalec ES GGP Sweden AB P.O. Box 1006 SE Tranås Sweden 10.Serienr Valmistenumero Serienr. Serienr. Seriennummer Serial number Numéro de série Serienummer Numero di serie Número de serie Número de série Numer seryjny Заводской номер Číslo série Sorozatszám Serijska številka Se dekal på chassit Katso tarra rungossa Se mærkat på chassis Se etikett på chassiset Siehe Schild am Chassis See label on chassis Voir la plaque sur le châssis Zie label op chassis Vedi etichetta sul telaio Véase la etiqueta en el chasis Ver etiqueta no chassis Patrz etykieta na podwoziu См. табличку на шасси Viz štítek na podvozku Lásd az alvázon lévő adattáblát! Glej nalepko na šasiji 11.Motor / Moottori / Motor / Motor / Motor / Engine / Moteur / Motor / Motore / Motor / Motor / Silnik / Двигатель / Motor / Motor / Motor 5.Vibration Tärinä Vibration Vibrasjon Vibration Vibration Vibration Vibratie Vibrazioni Vibración Vibração Wibracje Вибрация Vibrace Vibráció Tresljaji STOP < 2.5 m/s 2 (Σ) Valmiste Make l Malli l l Marque Fabricage Marka Modèle lo o o Марка Značka Gyártmány Znamka Модель l ECO STAR 500 W / 24 V 6A.Garanterad ljudeffektnivå Taattu äänitehotaso Garanteret lydeffektniveau Garantert lydeffektnivå Garantierter Geräuschpegel Guaranteed sound power level Niveau de puissance acoustique garanti Gegarandeerd geluidsniveau Livello di potenza sonora garantito Nivel de potencia de sonido garantizado Nível de ruído garantido Nieprzekraczalny poziom hałasu Гарантированный предельный уровень шума Zaručená úroveň hluku Garantált hangteljesítményszint Zajamčena raven zvočne jakosti (LWA) 86 db(a) 12.Rotationshastighet Pyörimisnopeus Rotationshastighed Rotasjonshastighet Umdrehungsgeschwindigkeit Rotation speed Vitesse de rotation Rotatiesnelheid Velocità di rotazione Régimen Velocidade de rotação Prędkość obrotów Частота вращения Rychlost otáčení Rotációs sebesség Hitrost vrtenja 3600 rpm 6B.Uppmätt ljudeffektnivå Mitattu äänitehotaso Målt lydeffektniveau Målt lydeffektnivå Gemessener geräuschpegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Gemeten geluidsniveau Livello di potenza sonora misurato Nivel de potencia de sonido medido Nível de potência sonora medido Nieprzekraczalny poziom hałasu Замеренный уровень шума Naměřená úroveň hluku Mért hangteljesítményszint Izmerjena raven zvočne jakosti 83,7 db(a) 7.Anmält organ Ilmoitettu laitos Bemyndiget organ Underrettet organ Anmeldeorganisation Notified body Organisme notifié Keuringsinstantie Organismo notificato Organismo notificado Organismo notificado Urząd zatwierdzający Уполномоченная организация Oprávnený orgán Az értesítés címzettje Obveščeni organ ITS Testing & Certification Ltd Notified Body representative 0359

9 EG-försäkran om överensstämmelse EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-overensstemmelseserklæring EU-forsikring om overensstemmelse EG-Konformitätsbescheinigung EC conformity declaration Déclaration de conformité CE EU-gelijkvormigheidsverklaring Dichiarazione di conformità Declaración de conformidad CE Declaração de conformidade da CE Deklaracja zgodności EC Декларация EC о соответствии Deklarace shody s EU EK megfelelőségi nyilatkozat Izjava ES o skladnosti Denna produkt är i överensstämmelse med - lågspänningsdirektiv 73/23/EEG - direktiv 89/336/EEG om elektromagnetisk kompatibilitet - maskindirektiv 98/37/EEG med särskilda hänvisningar till direktivets bilaga 1 om väsentliga hälso- och säkerhetskrav i samband med tillverkning - ljuddirektiv 2000/14/EG Maskinen är utvecklad och tillverkad enligt följande standard: Tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset - matalajännitedirektiivi 73/23/ETY - sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi 89/336/ETY - konedirektiivi 98/37/ETY viitaten erityisesti direktiivin liitteeseen 1, joka käsittelee olennaisia terveys- ja turvallisuusvaatimuksia valmistuksen yhteydessä - meludirektiivi 2000/14/EG Tuote on kehitetty ja valmistettu seuraavien normien mukaisesti: Dette produkt er i overensstemmelse med - direktiv 73/23/EØF om lavspændingsudstyr - direktiv 89/336/EØF om elektromagnetisk kompatibilitet - direktiv 98/37/EØF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om maskiner med særlig henvisning til direktivets bilag 1 om væsentlige sikkerheds- og sundhedskrav i forbindelse med konstruktion og fremstilling - direktiv 2000/14/EF om støjemission Produktet er udviklet og fremstillet i overensstemmelse med følgende normer: Dette produktet er i overensstemmelse med - lavspenningsdirektiv 73/23/EØF - direktiv 89/336/EØF om elektromagnetisk kompatibilitet - maskindirektiv 98/37/EØF med særskilte henvisninger til direktivets bilag 1 om vesentlige helse- og sikkerhetskrav i forbindelse med produksjon - lyddirektiv 2000/14/EF Produktet en utviklet og produsert i overensstemmelse med følgende normer: Dieses Produkt ist in Übereinstimmung mit - Niederspannungsdirektive 73/23/EEG - Direktive 89/336/EEG zur elektromagnetischen Kompatibilität - Maschinendirektive 98/37/EEG mit besonderem Hinweis auf Anlage 1 der Direktive über wichtige Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen im Zusammenhang mit der Herstellung - Schallschutzdirektive 2000/14/EG Das Erzeugnis ist in Übereinstimmung mit folgenden Normen entwickelt und gefertig worden: This product conforms to - Low Voltage Directive 73/23/EEC - Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC - Machinery Directive 98/37/EEC with special reference to appendix 1 of the directive regarding essential health and safety requirements in conjunction with manufacturing - Noise Emission Directive 2000/14/EC This product has been developed and manufactured in conformance with the following standards: Ce produit est conforme à - La Directive basse tension 73/23/EEC - La Directive compatibilité électromagnétique 89/336/EEC - La Directive machines 98/37/EEC, avec une référence particulière à l'annexe 1 de la directive concernant les exigences essentielles en matière de santé et de sécurité dans le cadre de la fabrication - La Directive émissions de bruit 2000/14/EC Le produit en question a été mis au point et fabriqué conformément aux normes suivantes: Dit product voldoet aan - Richtlijn voor laagspanning 73/23/EE - Richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 89/336/EEC - Richtlijn voor machines 98/37/EEC met speciale verwijzing naar aanhangsel 1van de richtlijn voor essentiële gezondheids-en veiligheidsvereisten i.v.m. fabricage Utfärdat i Tranås Annettu Tranåsissa Udfærdiget i Tranås Utstedt i Tranås Ausgefertigt in Tranås, Schweden Issued in Tranås Fait à Tranås Gepubliceerd in Tranås Rilasciata a Tranås Emitido en Tranås Publicado em Tranås Wydano w Tranås Выдано в Траносе Vydáno v Tranåsu Kibocsátva Tranåsban Izdano v Tranås - Richtlijn voor geluidsproductie 2000/14/EC Het product is in overeenstemming met volgende normen ontwikkeld en vervaardigd: Questo prodotto è conforme alla - Direttiva sulla bassa tensione 73/23/EEC - Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/EEC - Direttiva Macchine 98/37/EEC con particolare riferimento all'appendice 1 della direttiva riguardante i requisiti essenziali in materia di salute e sicurezza relativi alla fabbricazione - Direttiva sulle emissioni sonore 2000/14/EC Riferimento alle norme armonizzate: Este producto respeta las siguientes normas: - Directiva 73/23/CEE sobre baja tensión - Directiva 89/336/CEE sobre compatibilidad electromagnética - Directiva 98/37/CEE sobre máquinas, especialmente su anexo 1 sobre los requisitos esenciales de seguridad y de salud relativos a la fabricación de las máquinas - Directiva 2000/14/CE relativa a las emisiones sonoras Referente a standards armonizados: Este produto está em conformidade com - Directiva sobre Baixa Tensão 73/23/CEE - Directiva sobre Compatibilidade Electromagnética 89/336/CEE - Directiva relativa às Máquinas 98/37/CEE com referência especial ao apêndice 1 da directiva referente aos requisitos essenciais de saúde e segurança em conjunto com os de fabrico. - Directiva sobre Emissão de Ruído 2000/14/CE Referencias à normas harmonizadas: Ten produkt odpowiada nastepujacym normom: - Niskonapieciowe wyroby elektryczne - dyrektywa 73/23/EEC - Kompatybilność elektromagnetyczna - dyrektywa 89/336/EEC - Maszyny - dyrektywa 98/37/EEC, a szczególnie dodatkiem 1 dyrektywy, dotyczacym podstawowych wymogów w zakresie zdrowia i bezpieczenstwa w zwiazku z produkcja - Emisja halasu - dyrektywa 2000/14/EC W odniesieniu do norm harmonizujących: Tento výrobek vyhovuje - Smernici o nízkém napetí 73/23/EEC - Smernici o elektromagnetické kompatibilite 89/336/EEC - Smernici o strojních zarízeních 98/37/EEC se speciálním odkazem na prílohu 1 uvedené smernice týkající se duležitých požadavku na ochranu zdraví a bezpecnost v souvislosti s výrobou - Smernici o emisích hluku 2000/14/EC Použité harmonizované normy: Ta izdelek je v skladu z - Direktivo 73/23/EGS o nizki napetosti - Direktivo 89/336/EGS o elektromagnetni zdru_ljivosti - Direktivo 98/37/EGS o strojih, s posebnim sklicevanjem na njen Dodatek 1 v zvezi z osnovnimi zdravstvenimi in varnostnimi zahtevami, skupaj s proizvodnjo - Direktivo 2000/14/ES o emisijah hrupa Hivatkozás a harmonizált szabványokra: Mats Antonsson Certifieringsansvarig Sertifioinnista vastaava Certificeringsansvarlig Sertifiseringsansvarlig Für die Zertifizierung verantwortlich Certification Manager Directeur de Certification Certification Manager Direttore Certificazione Responsable de certificación Director de Certificação Kierownik ds. legalizacji Начальник службы сертификации Vedoucí pro certifikaci A tanúsításért felelős igazgató Poslovodja za izdajo certifikatov

10 NOTES

11 MOWING AHEAD GGP Sweden AB Box 1006 SE TRANÅS

DEUTSCH. Multiclip batt

DEUTSCH. Multiclip batt DEUTSCH D Multiclip batt. 8211-3417-03 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. SVENSKA S 8. 9. 1 2 3 11. 36 mm 19 mm 10. NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet

Detaljer

STIGA MULTICLIP 46 BATTERY 8211-3417-06

STIGA MULTICLIP 46 BATTERY 8211-3417-06 STIGA MULTICLIP 46 BATTERY 8211-3417-06 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. 2 SVENSKA S 8. 1 2 9. 4 3 11. 36 mm 19 mm 10. 3 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den

Detaljer

DEUTSCH. Silent 40 Batt

DEUTSCH. Silent 40 Batt DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer

DEUTSCH. Silent

DEUTSCH. Silent DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. RSK SYMBOLER Følgende symboler finnes

Detaljer

STIGA PARK 125 COMBI PRO

STIGA PARK 125 COMBI PRO STIGA PARK 125 COMBI PRO 8211-3060-01 S SVENSKA 1 2 3 4 5 6 A B 7 8 SVENSKA 9 10 S 11 24 Nm NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves

Detaljer

STIGA MULTICLIP 46 EURO PRO 46 8211-0223-10

STIGA MULTICLIP 46 EURO PRO 46 8211-0223-10 STIGA MULTICLIP 46 46 EURO PRO 46 8211-0223-10 S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 7. Honda 8. G EURO SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton 10. Honda

Detaljer

STIGA LADYBIRD 33 COLLECTOR

STIGA LADYBIRD 33 COLLECTOR STIGA LADYBIRD 33 COLLECTOR 33 811-007-10 STOP NORSK NO SYMBOLER Styretype I Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves ved bruk. Symbolene betyr:

Detaljer

STIGA TURBO 55 COMBI 48 COMBI 43 COMBI 8211-0208-12

STIGA TURBO 55 COMBI 48 COMBI 43 COMBI 8211-0208-12 STIGA TURBO 55 COMBI 48 COMBI 43 COMBI 8211-0208-12 SVENSKA S B 1. 2. B 3. 4. F D E 5. 6. 7. S SVENSKA FULL ADD ADD FULL 8. 9. Briggs & Stratton LS 45 ADD FULL 0,15 l. 10. Briggs & Stratton XTE 11. Honda

Detaljer

STIGA MULTICLIP 46 ELECTRIC

STIGA MULTICLIP 46 ELECTRIC STIGA MULTICLIP 46 ELECTRIC 8211-0229-10 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. STOP NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet

Detaljer

DEUTSCH. Multiclip 46 El 8211-0229-08

DEUTSCH. Multiclip 46 El 8211-0229-08 DEUTSCH D Multiclip 46 El 8211-0229-08 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 SVENSKA S 9. 10. 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som

Detaljer

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves

Detaljer

STIGA TORNADO 51 S PRO 51 S

STIGA TORNADO 51 S PRO 51 S STIGA TORNADO 51 S PRO 51 S 8211-0225-10 SVENSKA S 1 2 3 1. 2. ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 3. LS 45 4. XTE 3x 3x 5. LS 45 6. XTE STOP I H 7. 8. S SVENSKA 9. 10. 11. 12. LS 45 0.7-0.8 mm 13. XTE

Detaljer

STIGA PARK FARMER 8211-0551-01

STIGA PARK FARMER 8211-0551-01 STIGA PARK FARMER 8211-0551-01 1 2 3 4 5 6 C 2 7 8 J G D H E, F J I 9 10 D E M K A B F L C 11 J G H I 12 N O 3 13 14 max min 15 16 17 18 4 19 20 21 22 23 24 5 NORSK NO 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL.

Detaljer

STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO

STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-12 S 1 2 SVENSKA 1 2 3 4 3 4 1. 2. 3. 4. Multiclip 46 SE ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 5. Briggs & Stratton LS 40/45 6. Briggs & Stratton ES 45 G STOP

Detaljer

STIGA MULTICLIP PRO S PRO 51 S

STIGA MULTICLIP PRO S PRO 51 S STIGA MULTICLIP 48 PRO 48 51 S PRO 51 S 8211-0224-11 S A SVENSKA 2. A 3. 1. E D 5. 4. SVENSKA S 0,7-0,8 mm 6. 7. Honda ADD FULL ADD FULL 0,15 l. 8. Briggs & Stratton XTE 9. Briggs & Stratton Intek V U

Detaljer

DEUTSCH SILENT COMBI

DEUTSCH SILENT COMBI DEUTSCH D SILENT COMBI 8211-3452-04 45 45 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 1 3 4 5 5 6 2 1 3. 4. 5. 6. 1 SVENSKA S 7. 8. 9. 10. 11. P S 12. 2 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om

Detaljer

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07 DEUTSCH D Electric 8-00-0 S SVENSKA 5 8 6 9 5 5.. SVENSKA S = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 50 mm 0 mm 60 mm A C B.. 5.. 6. S SVENSKA 8. 9. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Detaljer

DEUTSCH. El 33 8211-0207-08

DEUTSCH. El 33 8211-0207-08 DEUTSCH D El 8-00-08 SVENSKA S 8 6 9.. S SVENSKA = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 0 mm 0 mm x 60 mm A B C... SVENSKA S 6.. 8. 9. 0. S SVENSKA. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Detaljer

DEUTSCH. Silent 40 El

DEUTSCH. Silent 40 El DEUTSCH D Silent 40 El 82-427-05 SVENS S 2 x (Ø 65 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 65 mm) (Ø 90 mm) D 8x D G 8x. 2. C E 8x O x R N x O x P x N P x. 4. S SVENS 5. 65 mm 90 mm Ø 65 mm Ø 90 mm 2 D E E G 2 D 6. 7. 4

Detaljer

STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT MASTER 8211-0288-05

STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT MASTER 8211-0288-05 STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT MASTER 8211-0288-05 VILLA 1. 13 2 3 1. 2A 1 2B 1 4 8 5 5 7 9 7 9 2a. Master 2B 2b. President 1 4 6 7 5 2c. Royal 11 10 VILLA V-R-REGL 12 3. President - Royal 4. 95 5. 6. OPEN

Detaljer

STIGA DINO 45 EURO TORNADO

STIGA DINO 45 EURO TORNADO STIGA DINO 45 EURO TORNADO 45 8211-3389-08 SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. STOP G G 7. 8. EURO 2 S SVENSKA 3 2 1 3x 9. 10. 0,76 mm 0,75 mm 11. 12. 40 Nm 13. 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende

Detaljer

STIGA READY READY HST

STIGA READY READY HST STIGA READY READY HST 8211-0335-01 1 SVENSKA S 3 4 2 1 5 6 2 3 7 8 9 4 5 S SVENSKA 6 7 8 9 10 11 0,7-0,8 mm 12 13 NORSK NO GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke følger instruksjonene nøye,

Detaljer

STIGA DINO 45 EURO DINO 45 8211-3389-09

STIGA DINO 45 EURO DINO 45 8211-3389-09 STIGA DINO 45 EURO DINO 45 8211-3389-09 S SVENSKA 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. STOP G G 7. 8. EURO SVENSKA 3 2 1 S 3x 9. 10. 0.7-0.8 mm 11. 12. 40 Nm 13. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer

STIGA RECYCLING BIO 2000 BRUKSANVISNIG UGI NÁVOD K POU 8217-3050-01

STIGA RECYCLING BIO 2000 BRUKSANVISNIG UGI NÁVOD K POU 8217-3050-01 STIGA RECYCLING BIO 2000 UGI BRUKSANVISNIG NÁVOD K POU 8217-3050-01 STOP Läs noga samtliga instruktioner. Varning! Håll åskådare borta. Se upp med utkastade föremål. Varning! För ej in hand eller fot underkåpan

Detaljer

STIGA PARK COMPACT B BRUKSANVISNING

STIGA PARK COMPACT B BRUKSANVISNING STIGA PARK COMPACT B BRUKSANVISNING 8211-1031-01 1 5 SVENSKA 6 S 3 2 4 1 2 3 8 7 9 4 5 6 S SVENSKA 7 8 9 10 MAX MIN 11 12 0,7-0,8 mm 13 14 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som

Detaljer

STIGA PARK COMPACT

STIGA PARK COMPACT STIGA PARK COMPACT 8211-1023-01 1 5 SVENSKA 6 S 3 2 4 1 2 3 8 7 9 4 5 6 S SVENSKA 7 8 9 10 MAX MIN 11 12 0,7-0,8 mm 13 14 NO NORSK GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke følger instruksjonene

Detaljer

STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP BRUKSANVISNING UGI. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl NÁVOD K POU ITÍ

STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP BRUKSANVISNING UGI. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl NÁVOD K POU ITÍ STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP BRUKSANVISNING UGI»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl NÁVOD K POU ITÍ 8211-0202-12 H 1. 5. - + 6. 2. D 3. 7. G C 4. 8. I G 9. 13. 10. 14. N M 11. 15. 12. 16. 17. 5 2 3 18. 6 1 7 3 4 19.

Detaljer

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves

Detaljer

STIGA PARK 102 M

STIGA PARK 102 M STIGA PARK 102 M 8211-3025-04 O(x4) M(x4) J(x2) J(x2) X(x2) N(x4) S(x4) V(x2) P(x4) U(x2) T(x2) Y(x2) Q(x4) 1. Q M P O M N O N P Q J T U S R S 2. 3. 7. 4. 8. 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17. 14. Z

Detaljer

DEUTSCH. Multiclip 8211-0223-06

DEUTSCH. Multiclip 8211-0223-06 DEUTSCH D Multiclip 8211-0223-06 SVENSKA 1 2 S 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton MAX MIN MAX MIN 7. Honda 8. Tecumseh S SVENSKA STOP G B 3x 9. 10. Briggs & Stratton

Detaljer

STIGA PARK 110 S

STIGA PARK 110 S STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves ved bruk. Symbolene betyr: Les instruksjonsbok

Detaljer

STIGA MULTICLIP 46 EURO PRO 46 8211-0223-09

STIGA MULTICLIP 46 EURO PRO 46 8211-0223-09 STIGA MULTICLIP 46 46 EURO PRO 46 8211-0223-09 S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 2 7. Honda 8. G EURO SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton 10.

Detaljer

Type: VA501 Art. No:

Type: VA501 Art. No: TRANÅS - SWEDEN SIKKERHETSFORSKRIFTER N Enhver som skal bruke denne redskapen, bør lese nøye gjennom disse instruksjonene. Gjør enhver person som vil bruke feieaggregatet klar over risikomomentene som

Detaljer

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet

Detaljer

STIGA VILLA 85M

STIGA VILLA 85M STIGA VILLA 85M 8211-3013-09 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Detaljer

STIGA PARK PRO DIESEL

STIGA PARK PRO DIESEL STIGA PARK PRO DIESEL 8211-0315-03 PARK 16 13 1. 2. 5 3 4 2 3. PARK 10 11 7 G I 6 8 9 H J 12 13 1 K N D E 15 F 4. 14 5. M L 6. 7. 8. 9. PARK 2 3 G J H 1 I 11. 10. D M E, F K L 12. 13. max min 14. 15. 16.

Detaljer

STIGA PARK 121 M

STIGA PARK 121 M STIGA PARK 121 M 8211-3011-10 D 5b. 1. Park -1993 5a. 2. Park -1993 6a. Park -1999 F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 6b. Park 2000- J 9. 13. 10. 14. X Z Y W 11. V 15. Denna produkt, eller delar

Detaljer

STIGA PARK 121M 8211-3011-06

STIGA PARK 121M 8211-3011-06 STIGA PARK 121M 8211-3011-06 E 1. Park -1993 5. D 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna produkt, eller delar därav,

Detaljer

DEUTSCH DINO

DEUTSCH DINO DEUTSCH D DINO 8211-3389-06 SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP MAX MIN G MAX MIN B 7. Tecumseh 8. 3 S SVENSKA 9. Briggs & Stratton 3x 3x 10. Tecumseh 3 2 1 11.

Detaljer

DEUTSCH. Silent 40 El

DEUTSCH. Silent 40 El DEUTCH D ilent 0 El 82-27-0 VEN 2 x (Ø 6 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 6 mm) (Ø 90 mm) D x 8x C x. 2. C D x x G E 8x 8x x O x R x N x x O x x N x.. VEN D C 2 6 mm 90 mm. Ø 6 mm Ø 90 mm D C 2 E E G 6. O 2 2 6 7

Detaljer

STIGA PARK PRO DIESEL

STIGA PARK PRO DIESEL STIGA PARK PRO DIESEL 8211-0315-02 PARK 16 13 1. 2. 5 3 4 2 3. PARK 10 11 7 G I 6 8 9 H J 12 13 1 K N D E 15 F 4. 14 5. M L 6. 7. 8. 9. PARK 2 3 G J H 1 I 11. 10. D M E, F K L 12. 13. max min 14. 15. 16.

Detaljer

STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06

STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes

Detaljer

STIGA ST

STIGA ST STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 NORSK NO SIKKERHETSFORSKRIFTER SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne deg om den forsiktighet

Detaljer

TRANÅS - SWEDEN. Instruktion Käyttöohjeet Instruksjon Bedienungsanleitung Instructions SNÖSLUNGA LUMILINKO SNØFRESER SCHNEESCHLEUDER SNOW THROWER

TRANÅS - SWEDEN. Instruktion Käyttöohjeet Instruksjon Bedienungsanleitung Instructions SNÖSLUNGA LUMILINKO SNØFRESER SCHNEESCHLEUDER SNOW THROWER Instruktion Käyttöohjeet Instruksjon Bedienungsanleitung Instructions SNÖSLUNGA LUMILINKO SNØFRESER SCHNEESCHLEUDER SNOW THROWER STIGA PARK MADE IN FINLAND BY KOVA Type: PA407 Art. No: 13-1948-12 10127

Detaljer

STIGA PARK 107M 8211-3036-01

STIGA PARK 107M 8211-3036-01 STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

DEUTSCH. Tornado 8211-0225-06

DEUTSCH. Tornado 8211-0225-06 DEUTSCH D Tornado 8211-0225-06 SVENSKA S 1 2 3 1. 2. ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 3. LS 45 4. XTE 50 3x 5. LS 45 6. XTE 50 STOP I H N 7. 8. S SVENSKA 9. 10. 11. 12. LS 45 0,75 mm 13. XTE 50 14. 15.

Detaljer

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUKSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUKSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl STIGA PARK 2WD 125 Combi Pro B BRUKSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 1 2 3 4 5 6 7 8 C A B 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm NORSK NO 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke følger instruksjonene

Detaljer

DEUTSCH

DEUTSCH DEUTSCH D 8211-3488-01 DEUTSCH DEUTSCH D S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. Not in use 4. Not in use FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 4 7. Honda 8. G FLAT SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton

Detaljer

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-03 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende

Detaljer

DEUTSCH 102 M

DEUTSCH 102 M DEUTSCH D 102 M 8211-3503-01 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J(x2) S (x4) U (x2) T (x2) X(x2) V(x2) Y(x2) Q(x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S 2 C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 3 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Detaljer

STIGA MULTICLIP PRO 48 51 S PRO 51 S 8211-0224-10

STIGA MULTICLIP PRO 48 51 S PRO 51 S 8211-0224-10 STIGA MULTICLIP 48 PRO 48 51 S PRO 51 S 8211-0224-10 S A SVENSKA 2. A 3. 1. E D 5. 4. 2 SVENSKA S FULL ADD ADD FULL 6. Briggs & Stratton LS 45 7. Honda ADD FULL ADD FULL 0,15 l. 8. Briggs & Stratton XTE

Detaljer

CG rsb STIGA-71503821/0 29-12-2003 17:33 Pagina 1 45S COMBI EL 45 COMBI EL COLLECTOR 71503821/0

CG rsb STIGA-71503821/0 29-12-2003 17:33 Pagina 1 45S COMBI EL 45 COMBI EL COLLECTOR 71503821/0 CG rsb STIGA-71503821/0 29-12-2003 17:33 Pagina 1 COLLECTOR 45 COMBI EL 45S COMBI EL 71503821/0 CG rsb STIGA-71503821/0 29-12-2003 17:33 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503821/0 29-12-2003 17:33 Pagina 2 2 CG

Detaljer

20V lader for robotgressklipper

20V lader for robotgressklipper WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Strømadapter 2. Kobling Ikke alt illustrert eller beskrevet tilbehør inngår i leveransen. Vi anbefaler at du kjøper alt ekstrautstyr fra butikken der du kjøpte dette verktøyet.

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk gressklipper LM32E-2

Brukerveiledning Elektrisk gressklipper LM32E-2 Brukerveiledning Elektrisk gressklipper LM32E-2 Gratulerer med din nye gressklipper Det er viktig at du leser brukerveiledningen og forsiktighetsreglene nøye før du tar apparatet i bruk. Uriktig eller

Detaljer

100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING

100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING 100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING PRODUKTDELER Horisontal Horisontal klemme Håndtakstube Håndtak Utvidelsestube Spenne Styrestamme Foldeholder Foldespenne Vertikal hylse Ladeport Fotbryter Koblestykke

Detaljer

STIGA SILENT 45 COMBI 45 S COMBI

STIGA SILENT 45 COMBI 45 S COMBI STIGA SILENT 45 COMBI 45 S COMBI 8211-3442-07 A SVENSKA S 1. B 2. 3. 4. 2 3 4 1 FULL ADD ADD FULL 6. LS45 5 6 ADD FULL 0,15 l. 5. 7. ES45 2 S SVENSKA 3x 3x 8. LS45 9. ES45 G STOP I* 10. 11. A A F A 12.

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

LADYBIRD 41EL /0

LADYBIRD 41EL /0 LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0

Detaljer

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Norsk Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Larm & Sensorplaster Norsk version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM029 August 09 Innhold Advarsler

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk plenraker GT-LR01-300

Brukerveiledning Elektrisk plenraker GT-LR01-300 Brukerveiledning Elektrisk plenraker GT-LR01-300 Innhold Beregnet bruk Forsiktighetsregler Montering Bruk Vedlikehold Problemløsing Miljøbeskyttelse Teknisk data Garanti EC samsvarerklæring Beregnet

Detaljer

Bruksanvisning IDEA Tempus

Bruksanvisning IDEA Tempus Bruksanvisning IDEA Tempus Forstørrende Videosystem Innholdsregister Montering... s. 3 Montering av skjerm... s. 3 Nettledningen... s. 4 Justering av skjermen... s. 4 Frigjør XY leseplaten... s. 4 Bruk

Detaljer

www.philips.com/avent

www.philips.com/avent Register your product and get support at www.philips.com/avent SCD505 EN User manual 3 DA Brugervejledning 13 DE Benutzerhandbuch 23 ES Manual del usuario 47 SV Användarhandbok 121 AR 141 Innholdsfortegnelse

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Introduksjon Gratulerer med ditt kjøp av dette flotte elektriske kjøretøyet! Denne mini-atv-en vil gi deg mange timers morsom underholdning. ATV-en

Detaljer

LWA STIGA DINO. Model:... Type:... (Year)... S/N...

LWA STIGA DINO. Model:... Type:... (Year)... S/N... STIGA DI Model:................ Type:........... (Year)....... S/N................ LWA db BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI

Detaljer

Montering. 137 cm Recycler -sett Plentraktor. Klargjøre gressklipperen. Løse deler ADVARSEL. Ingen deler er nødvendige. Prosedyre

Montering. 137 cm Recycler -sett Plentraktor. Klargjøre gressklipperen. Løse deler ADVARSEL. Ingen deler er nødvendige. Prosedyre 137 cm Recycler -sett Plentraktor Modellnr. 131-4185 Form No. 3392-370 Rev B Installasjonsveiledning Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er

Detaljer

STIGA PARK. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

STIGA PARK. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro STIGA PARK 110 Combi Pro 125 Combi Pro BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES

Detaljer

Bruksanvisning norsk. Kontorstolsete. art.nr. BRU-80-100. Rev: 201510 5 1

Bruksanvisning norsk. Kontorstolsete. art.nr. BRU-80-100. Rev: 201510 5 1 Bruksanvisning norsk Kontorstolsete Forma SitRite art.nr. BRU-80-100. Rev: 201510 5 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Innholdsfortegnelse... 2 Kontakt... 2 Innledning... 3 Montering... 3 Klasse... 3 Sikkerhetsforskrifter...

Detaljer

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen

Detaljer

BionX bruksanvisning

BionX bruksanvisning BionX bruksanvisning Forholdsregler Vi vil at du skal ha en morsom tur, men også en trygg tur. Les nøye gjennom følgende informasjon. Benytt anledningen til å bli kjent med hvordan systemet virker før

Detaljer

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev:

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev: Bruksanvisning Chassis art.nr. BRU-80-500. Rev: 201510 4. 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Innholdsfortegnelse... 2 Kontakt... 2 Innledning... 3 Klasse... 3 Sikkerhetsforskrifter... 3 Service... 4 Garanti... 4 Rengjøring...

Detaljer

Hårtrimmersett Bruksanvisning

Hårtrimmersett Bruksanvisning Hårtrimmersett Bruksanvisning Moreda hårtrimmersett 3 ulike trimmehoder med diamantslipte blader: - Standard - Ekstra smal - Ekstra vid - Trådløs oppladbar maskin - Turbomotor - Lys ved opplading - 5 posisjoner

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO

STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11 S 1 2 SVENSKA 1 2 3 4 3 4 1. 2. F E E 3. 4. Multiclip 46 SE ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 5. Briggs & Stratton LS 45 6. Briggs & Stratton ES 45 G

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

Brukerveiledning MEB1842M. Serienummer:

Brukerveiledning MEB1842M. Serienummer: Brukerveiledning MEB1842M : Les denne brukerveiledningen nøye før bruk, av sikkerhetshensyn for deg selv og andre. Oppbevar veiledningen på et sikkert sted, og la den følge med apparatet hvis du selger

Detaljer

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Innledning til dette heftet Dette heftet veileder deg om hvordan du bruker og vedlikeholder din nye lader. Les nøye gjennom heftet, også

Detaljer

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr 1 2013-11-26 6:1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr 1 2013-11-26 6:1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Bruksanvisning Zitzi Flipper Pro NOBABR1101-1 Zitzi Flipper Pro Gasst Zitzi Flipper Pro El Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr 1 2013-11-26 2:1 Regulerbar sittehøyde - Gassfjær 6:1 Vedlikeholdsanvisning

Detaljer

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8697. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med

Detaljer

COWI AS COWI AS. Jørgen H. Walther. Ledende i Norge innen rådgivning og prosjektering - kundeforståelse og kompetanse. en del av COWIgruppen

COWI AS COWI AS. Jørgen H. Walther. Ledende i Norge innen rådgivning og prosjektering - kundeforståelse og kompetanse. en del av COWIgruppen COWI AS Jørgen H. Walther COWI AS en del av COWIgruppen Ledende i Norge innen rådgivning og prosjektering - kundeforståelse og kompetanse 1 26.11.2011 Maskin-, styringa- og automatikktavler Firma Norge

Detaljer

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG 1 INNHOLD Viktige sikkerhetsråd... 2 Beskrivelse av skotørkeren... 3 Klargjør skotørkeren for bruk... 4 Bruksanvisning.... 5

Detaljer

Nordic Eye Tempus HD 22. Bruks og monteringsanvisning LeseTV

Nordic Eye Tempus HD 22. Bruks og monteringsanvisning LeseTV 22 Bruks og monteringsanvisning LeseTV Innholdsregister Montering... s. 3 Nettledningen... s. 3 Justering av høyde og tilt på skjermen... s. 3 Frigjør XY leseplaten... s. 3 Bruk av lesetv... s. 4 Av og

Detaljer

LEGO Energimåler. Komme i gang

LEGO Energimåler. Komme i gang LEGO Energimåler Komme i gang Energimåleren består av to deler: LEGO Energidisplay og LEGO Energiboks. Energiboksen passer i bunnen av Energidisplayet. Du installerer Energiboksen ved å la den gli på plass

Detaljer

DEUTSCH COMBI

DEUTSCH COMBI DEUTSCH D COMBI 8211-3442-04 45 45S 45SE A SVENSKA S 1. B 2. 3. 4. 2 3 4 1 FULL ADD ADD FULL 6. LS45 5 6 ADD FULL 0,15 l. 5. 7. ES40 3 S SVENSKA 3x 3x 8. LS45 9. ES40 G STOP I* 10. 11. A A F A 12. 13.

Detaljer

INSTRUKSJON E-GREEN S SERIE

INSTRUKSJON E-GREEN S SERIE INSTRUKSJON E-GREEN S SERIE 1. Introduksjon Innholdsfortegnelse 1. Introduksjon 2. Produktbeskrivelse 2.1 Rammenummer 3. Feste av batteri 3.1 Bruk av el-sykkelen 4. Bruk av styreenhet 4.1 Montering av

Detaljer

Instruksjonsbok DeLaval takvifte PV600

Instruksjonsbok DeLaval takvifte PV600 Instruksjonsbok DeLaval takvifte PV600 5836024531(S1)1205 1 Innholdsfortegnelse 01. INTRODUKSJON... 3 02. LEVERING... 3 03. TEKNISKE SPESIFIKASJONER... 3 04. SAMMENSETTNING/ MONTERING... 4 04.1 MONTERING...

Detaljer

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene

Detaljer

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Bruksanvisning BreCOM VR 500 Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio

Detaljer

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2 Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K (heretter kalt DC-11) kan du lade batteriet i to kompatible

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

DEUTSCH PRO 51 S MULTICLIP PRO S

DEUTSCH PRO 51 S MULTICLIP PRO S DEUTSCH D MULTICLIP 8211-0224-09 48 51 S PRO 48 PRO 51 S S A SVENSKA 2. A 3. 1. E D 5. 4. 2 SVENSKA S FULL ADD ADD FULL 6. Briggs & Stratton LS 45 7. Honda ADD FULL ADD FULL 0,15 l. 8. Briggs & Stratton

Detaljer

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

UNI-DEX BRUKSANVISNING

UNI-DEX BRUKSANVISNING UNI-DEX BRUKSANVISNING BESKRIVELSE AV ENHETEN Se illustrasjon 1 1.1 Svarknapp 1.2 Room off knapp 1.3 Bæresnor 1.4 Mikrofon 1.5 Ladeindikator 1.6 Ladekontakt 1.7 Ledning med 3,5mm jack plugg Les bruksanvisningen

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer