Plantronics Explorer 240 & 395



Like dokumenter
LÆR MER. ML10 og ML12 Bluetooth -hodesett

Plantronics Explorer 210-serien

LÆR MER. ML18 og ML20 Bluetooth -hodesett

LÆR MER. M20 og M50 Bluetooth -hodesett

Plantronics Voyager 835 Brukerhåndbok

Plantronics Voyager PRO. Brukerhåndbok

Enkelt og genialt Plantronics Discovery 975 Brukerhåndbok

Plantronics Explorer 380-/390-serien

LÆR MER. M100 Bluetooth -hodesett

LÆR MER. MARQUE M155 Bluetooth -hodesett

Plantronics Discovery 925. Brukerhåndbok

Plantronics Explorer 370 Brukerhåndbok

LÆR MER. BackBeat 903+ Bluetooth -hodetelefoner

Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO

Plantronics Explorer 50. Brukerhåndbok

LÆR MER TRÅDLØS STEREO. Designet i Santa Cruz, California

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

LÆR MER. M25 og M55 Bluetooth -hodesett

Plantronics Explorer 10. User Guide

LÆR MER. Voyager PRO HD Bluetooth -hodesett

LÆR MER. K100 Bluetooth -høyttalertelefon for bruk i bil

Plantronics Explorer 10. Brukerhåndbok

Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

LÆR MER. M1100 Savor Bluetooth -hodesett

Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok

Explorer 80-serien. Brukerhåndbok

BackBeat 100-serien. Brukerhåndbok

BackBeat GO 3. Brukerhåndbok

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Explorer 100-serien. Brukerhåndbok

Explorer 500-serien. Brukerveiledning

Backbeat FIT. Brukerhåndbok

Plantronics Explorer 200-serien Brukerhåndbok

BackBeat FIT 500-SERIEN. Brukerveiledning

BackBeat SENSE. Brukerhåndbok

Explorer 500 Series. User Guide

BackBeat PRO. User Guide

PLANTRONICS PULSAR 260

Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning

Backbeat Go 2. og ladeetui. Brukerhåndbok

VOYAGER 510 BLUETOOTH - HODESETTSYSTEM. Brukerhåndbok

BackBeat FIT 300-serien. Brukerveiledning

C565. Trådløst DECT-hodesett. Brukerhåndbok

BackBeat FIT. Brukerveiledning

BRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM

Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B

Voyager Edge-serien. Brukerhåndbok

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

Voyager Focus UC. Brukerhåndbok

Voyager Legend. Brukerhåndbok

BRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM

Plantronics DA80 lydprosessor. Brukerhåndbok

Blackwire 725-M. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

Blackwire 725. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

Voyager PRO UC Trådløst hodesettsystem WG200/B. Brukerhåndbok

Plantronics Hub for Windows/Mac. Brukerhåndbok, v3.11.x

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-112

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) utgave

BRUKERHÅNDBOK. Plantronics DA45 TM D261N TM

Voyager PRO UC v2 BT300-M

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

Trådløst headset. Brukerveiledning SCEH SCEH Les dokumentasjonen som er vedlagt nøye før du bruker produktet.

Voyager Edge UC-serien. Brukerhåndbok

EUPHORIA BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

Blackwire C420 BRUKER HÅNDBOK

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning

Brukerhåndbok for trådløs hodetelefon (HDW-2) Issue 2

Voyager 4200 UC Series. Brukerveiledning

BackBeat PRO / BackBeat PRO+ Brukerhåndbok

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

BT220 HEADSET. Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød)

Blackwire 5200-serien

Trådløst Nokia-headset (HS-53W) Brukerhåndbok

Nokia Bluetooth-headset BH-701 Brukerhåndbok utgave NO

Brukerhåndbok for trådløst headset (HS-11W) utgave

Brukerhåndbok for trådløst headset (HDW-3) utgave

Nokia Bluetooth-headset BH-703 Brukerhåndbok utgave NO

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-604 Brukerhåndbok

Nokia Bluetooth-headset BH-803 Brukerhåndbok utgave NO

Brukerhåndbok BT55. Registrer produktet og få støtte på

Calisto 610. Kablet USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning

Trådløst Nokia-headset (HS-36W) Brukerhåndbok Utgave 2 NO

Blackwire C510/C520. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brukerhåndbok

Din bruksanvisning NOKIA HDW-2

Blackwire C435. Hodesett. Brukerhåndbok

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth-headset BH-218

Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Hurtigstartveiledning CD280/CD285

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Transkript:

Plantronics Explorer 240 & 395 Brukerhåndbok

Velkommen Takk for at du kjøpte Plantronics Explorer 240- eller 395-hodesettet. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke det nye hodesettet. Før du bruker dette produktet, bør du se i heftet om sikkerhet for å få viktig informasjon om sikkerhet, lading, batteri og forskrifter. Få hjelp Plantronics Technical Assistance Center er klar til å hjelpe deg. Du kan finne svar på vanlige spørsmål, stille spørsmål ved å bruke e-post, få service over Internett eller snakke direkte med en representant. Gå til /support, eller ring brukerstøtten i ditt land som står oppført bak i denne brukerhåndboken. merk Hvis du vurderer å levere tilbake dette hodesettet, bør du kontakte Technical Assistance Center først. Registrere produktet Gå til /productregistration for å registrere produktet elektronisk, slik at vi kan gi deg best mulig service og teknisk støtte. Merk For sammenkobling av hodesettet er PIN-koden/koden 0000. ii

Innhold Innholdet i pakken og funksjoner...iv Lade opp hodesettet... 1 Slik lader du opp hodesettet med en vekselstrømslader... 1 Hva er Bluetooth?... 2 Plantronics QuickPair -teknologi... 2 Rekkevidde (avstanden mellom hodesettet og telefonen)... 2 Koble hodesettet sammen med en annen enhet... 3 Justere passformen... 4 Hodesettkontroller og -indikatorer... 6 Feilsøking... 9 Produktspesifikasjoner... 10 iii

Innholdet i pakken og funksjoner Merk Det kan hende at hodesettet ser annerledes ut enn på illustrasjonen, men det fungerer likevel som beskrevet. Hodesettet sett forfra* Volumkontrollknapp Ringekontrollknapp Lampe for status Av/på-bryter Hodesett, bak Dreibar ørebøyle [passer på begge ørene] Mikrofon Høyttaler/ørepropp Micro-USB ladekontakt Av/på-bryter Vekselstrømlader 100 240 V *Kun for illustrasjon. Designen varierer etter modellnummer. iv

Lade opp hodesettet Det nye hodesettet yter best når det er helt oppladet. Indikatorlampen lyser rødt mens hodesettet lades. Når hodesettet er fulladet, blir indikatorlampen blå. Ikke bruk hodesettet mens det er koblet til laderen. Slik lader du opp hodesettet med en vekselstrømslader 1 koble laderen til et strømuttak. 2 koble ladeledningen til hodesettet. 1 1 Ladetid 2 timer... Full lading 1 time... Minste ladning før førstegangs bruk 2 2 merk Du må aldri lade batteriet på steder hvor temperaturen er under 0 C (32 F) eller over 40 C (104 F) for eksempel i et motorkjøretøy uten tilsyn. Ikke lad batteriet uten tilsyn. 1

Hva er Bluetooth? Trådløs Bluetooth-teknologi gjør det mulig for enheter, som hodesett og telefoner, å kommunisere med hverandre uten ledninger. Sammenkobling er konfigureringsprosessen med å introdusere hodesettet for telefonen din. Før du bruker hodesettet for første gang, må du koble det sammen med Bluetooth-telefonen. Plantronics QuickPair -teknologi For å forenkle Bluetooth-konfigureringsprosessen bruker det nye hodesettet ditt Plantronics QuickPair-teknologi. Denne prosessen vises på neste side. Den første gangen du slår på hodesettet, går hodesettet automatisk i sammenkoblingsmodus i 10 minutter (indikatorlampen blinker vekselvis rødt og blått). Helt til du klarer å koble hodesettet sammen med en Bluetooth-telefon, kommer hodesettet til å gå i sammenkoblingsmodus når du slår det på. Hvis du senere ønsker å koble hodesettet sammen med en ny telefon, slår du på hodesettet og trykker på og holder inne ringekontrollknappen til den blinker rødt og deretter blått. Dette indikerer statusen for sammenkoblingsmodusen. Rekkevidde (avstanden mellom hodesettet og telefonen) For å opprettholde en kobling må du holde hodesettet innenfor en avstand på 10 meter fra telefonen. For å få minst mulig forstyrrelser plasserer du hodesettet og telefonen på samme side av kroppen. Hvis du beveger deg for langt bort fra telefonen og mister kontakt med Bluetooth-tilkoblingen: kan det hende at hodesettet automatisk kobler til på nytt etter 60 sekunder når du beveger deg nærmere telefonen (du hører en lav tone), ELLER det kan hende du må trykke på ringekontrollknappen for å koble til på nytt (du hører en lav tone), ELLER hvis ingen av alternativene ovenfor fungerer, kan det hende at du må koble til hodesettet på nytt via telefonens Bluetooth-meny. 2

Koble hodesettet sammen med en annen enhet 1 SETTINGS Time and Date Phone Settings Bluetooth Sound Settings Network Services 2 3 BLUETOOTH Discover/ Search BLUETOOTH Security Reset Settings 2XXPlantronics PASSKEY 0000 4 Slik kobler du telefonen sammen med hodesettet for første gang 1 Slå på Bluetooth-funksjonen på telefonen. På de fleste telefoner velger du Innstillinger/Verktøy > Tilkoblinger > Bluetooth > På. Se telefonens brukerveiledning hvis du vil ha mer informasjon. 2 Slå på hodesettet. Slå på hodesettet ved å skyve av/på-bryteren mot mikrofonen. Vent til indikatoren blinker rødt og deretter blått. Hvis du ikke ser at det blinker rødt og deretter blått, slår du av hodesettet, venter, og slår hodesettet på igjen. Trykk på og hold nede ringekontrollknappen til du ser at det blinker rødt og deretter blått, som indikerer status for sammenkoblingsmodus. 3 Angi at Bluetooth-telefonen skal "oppdage" for å finne hodesettet. Dette innebærer vanligvis å gå til menyene for konfigurering, tilkobling eller Bluetooth på telefonen og velge alternativet "oppdage" eller "legg til enhet". 4 Når tilgjengelige hodesett er oppgitt, velger du hodesettet ditt (for eksempel 2XXPlantronics eller 3XXPlantronics). Hvis du blir bedt om å oppgi en kode, skriver du inn 0000. Når sammenkoblingen er vellykket, blinker indikatoren på hodesettet blått. Telefonen kommer også til å bekrefte når sammenkoblingen er fullført. 3

Justere passformen 1 2 Hodesettet leveres med ørebøylen i posisjon for bruk på høyre øre. 1 Plasser ørebøylen bak øret. Roter hodesettet slik at høyttaleren ligger komfortabelt i øret. 2 Rett inn mikrofonen mot munnviken. De du snakker med, hører deg best når mikrofonen plasseres mot munnviken. 4

Justere passformen 1 2 Høyre Venstre Det er enkelt å flytte på ørebøylen slik at den passer i venstre øre. 1 Løft på ørebøylen. 2 Drei ørebøylen mot høyre, og trykk den ned igjen. 5

Hodesettkontroller og -indikatorer Handling Indikatorlampe Tone Slå hodesettet av eller på På: Skyv av/på-bryteren til på-posisjon. Av: Skyv av/på-bryteren til av-posisjon. På: Kort blått blink Av: Langt rødt blink som deretter slås av På: Fire stigende toner Av: Fire synkende toner Svare på / avslutte en samtale Trykk på ringekontrollknappen. Ingen Kort, lav tone på begynnelsen eller slutten av samtalen. Avvise en innkommende samtale Trykk på og hold ringekontrollknappen nede til du hører en lav tone. Ingen Lav tone Indikator for tapt anrop Trykk kort på hvilken som helst knapp for å slukke indikatorlampen. To samtidige røde/blå blink, en pause, deretter to røde/blå blink til (repeteres i 5 minutter eller til de blir avbrutt). Ingen 6

Hodesettkontroller og -indikatorer Handling Indikatorlampe Tone Ringe Skriv inn nummeret på telefonen, og trykk på send. Blinker blått hvert 2. sekund til samtalen avsluttes Ringer. Batterinivå Hvis du skal kontrollere, trykker du på og holder nede ringekontrollknappen og volumknappen samtidig i ca. 2 sekunder. Indikatorlampen blinker for å vise ladenivået. Røde blink Batterinivå 1 Mer enn 2/3 fullt 2 1/3 2/3 fullt 3 Mindre enn 1/3 fullt Ingen når du kontrollerer nivået. Toneindikator for lavt batteri: 3 toner når gjenværende taletid er under 5 minutter. Juster volumet (under samtale) Trykk på volumknappen for å øke gjennom 4 nivåer. Trykk på høyeste nivå for å gå tilbake til laveste voluminnstilling. Ett blått blink for hver volumnivåendring. Lav tone for hver volumnivåendring. (to toner på det maksimale volumnivået.) ADVARSEL Ikke bruk hodetelefoner/hodesett med høyt volum i lange perioder om gangen. Dette kan føre til hørselstap. Bruk alltid moderate lyttenivåer. Gå til /healthandsafety hvis du vil vite mer om hodesett og hørsel. 7

Hodesettkontroller og -indikatorer Handling Indikatorlampe Tone Taleoppringing Trykk på og hold ringekontrollknappen nede til du hører en tone. Ingen Én lav tone: Telefonen kan gi deg beskjeden Name please (Navn) eller toner. Ring opp igjen siste nummer Trykk to ganger på ringekontrollknappen. Ingen To korte, lave toner Overfør en samtale fra hodesettet til telefonen eller fra telefonen til hodesettet. Når en samtale pågår, trykker du på og holder nede ringekontrollknappen til du hører en tone. Ingen Lang, lav tone når du går over til telefon. Kort, lav tone når du går over til hodesett. 8

Feilsøking Hodesettet fungerer ikke med telefonen min Det kan hende at hodesettet ikke var i sammenkoblingsmodus da telefonen søkte etter det. Gjenta sammenkoblingsprosessen på side 3. De som ringer, kan ikke høre meg, eller jeg hører ikke dem som ringer meg/ summetonen. Det kan hende at du har valgt feil på menyen på telefonen under sammenkoblingen. Gjenta sammenkoblingsprosessen på side 3. Kontroller at av/på-bryteren til hodesettet er på. Det kan hende at hodesettet er utenfor Bluetooth-rekkevidde, eller at det forekommer forstyrrelser. Før hodesettet nærmere telefonen, og kontroller at hodesettet og telefonen er på samme side av kroppen. Se Rekkevidde på side 2. Hodesettbatteriet er helt utladet. Lad opp batteriet med den medfølgende vekselstrømadapteren. Lyttevolumet er for lavt. Trykk på volumknappen for å øke volumet på hodesettet. Hodesettet blinker rødt og deretter blått Hodesettet står i sammenkoblingsmodus. Hvis du ikke prøver å sammenkoble hodesettet, kan du tilbakestille det ved å slå hodesettet av og på igjen. Ellers kan du se Sammenkobling på side 3. 9

Produktspesifikasjoner Taletid* Standby-tid* Ladetid Rekkevidde Strømforsyningskrav Batteritype Temperatur for oppbevaring/ bruk/lading Bluetooth-versjon Opptil 5 timer Opptil 7 dager 2 timer Opptil 10 meter 5 V likestrøm 180 ma Oppladbart lithium-ion polymer som ikke kan byttes ut 0 40º C 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) Støtter telefonens profiler for Bluetooth-håndfri (HFP), hodesett (HSP) og Secure Simple Pairing (SSP). *Ved batteridrift. Ytelsen kan variere fra enhet til enhet. 10

Hvis du trenger mer sikkerhetsinformasjon, kan du se det separate heftet "For din sikkerhet". Hvis du trenger mer informasjon om garanti, kan du se det separate heftet for 2 års garanti, eller gå til en Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 ar cs Czech Republic da Danmark Tel: 80 88 46 10 de Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 el Για περισσότερες πληροφορίες: es Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91 fi Finland Tel: 0800 117095 fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2 Ireland Service ROI: 1800 551 896 he למידע נוסף, בקר באתר: hu További információk: it Plantronics Acoustics Italia Srl Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 Plantronics 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX) no Norge Tel: 80011336 pl Aby uzyskać więcej informacji: pt Portugal Tel: 0800 84 45 17 ro Pentru informaţii ru Дополнительная информация: sv Sverige Tel: 0200 21 46 81 tr Daha fazla bilgi için:

МЛ05 Plantronics B.V. Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Nederland 2010 Plantronics, Inc. Med enerett. Plantronics, logoen, Plantronics Explorer, QuickPair og Sound Innovation er varemerker eller registrerte varemerker for Plantronics, Inc. Bluetooth-navnet og Bluetooth-varemerkene eies av Bluetooth SIG, Inc. og brukes under lisens av Plantronics, Inc. Alle andre varemerker eies av sine respektive eiere. Amerikansk anmeldte patenter. 83240-16 Rev A 12