Grafisk Operatørpanel Type ABS CA 511



Like dokumenter
Pumpekontroller Type ABS PC 242

Automatikkskap Type ABS CP 112/212, CP 116/216

Pumpekontroller Type ABS PC 441

Pumpekontroller Type ABS PC 242

Temperatur og Lekkasjerelee Type ABS CA 462

Styringsutstyr Type ABS CA 441, CA 442, CA 443

Pumpekontroller Type ABS PC 111/211

Automatikkskap Type ABS CP 112/212, CP 116/216

ABS Robusta lett avløpspumpe

ABS løftestasjon Sanimax

Styringsutstyr type ABS CA 441, CA 442, CA 443

Pumpekontroller Type ABS PC 111/211

ABS løftestasjon Piranhamat

ABS løftestasjon Sanimat ABS løftestasjon Piranhamat

ABS lett avløpspumpe MF ABS Piranha nedsenkbar kvernepumpe

ABS Piranha nedsenkbar kvernepumpe



Hurtigmanual. Viltkamera Brecom C 2600

ELZTRIP EZF8-21 PL NO... 8 FR IT GB RU... 20

Brukerhåndbok. Prisma HD. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0912

Odin fettutskiller med pumpekum type F-INNV under gulv

ProVista AS Tromøyveien 24 Telefon: Epost: 4841 Arendal Norway Faks: Web:

SUUNTO TANK POD QUICK GUIDE

SUUNTO WIRELESS TANK PRESSURE TRANSMITTER QUICK GUIDE

Návod k obsluze Vysavaè Instrukcja obs³ugi Odkurzacz Kezelési utasítás Elszívókészülék 70-74

Automatikkskap type ABS CP

Elektra H GB... 9 NO

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Mouse with Bluetooth wireless technology. SPM6950. NO Brukerhåndbok. Register your product and get support at

COWI AS COWI AS. Jørgen H. Walther. Ledende i Norge innen rådgivning og prosjektering - kundeforståelse og kompetanse. en del av COWIgruppen

Brukerveiledning og vedlikeholdsanvisning

Odin fettutskiller med pumpekum type F-INNV under gulv

Netbook mouse SPM NO Brukerhåndbok. Register your product and get support at

SMARTair Manual. Kortleser med ny styreboks. Vi forbeholder oss retten til å gjøre tekniske modifikasjoner.

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold

Brukermanual. MultiBit Synstest

WAKE FM-KLOKKERADIO BRUKERHÅNDBOK

B styring til Olimpia SLS (Smart) viftekonvektorer

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.0

ASSA. Motorlås Manual. Manual for motorlås: 850C-50, 851C-50, 851C-35 ABLOY EL654

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.1

Nordic Eye Tempus HD 22. Bruks og monteringsanvisning LeseTV

Installasjonsveiledning Wallmob

O2000-kontroller. Brukerveiledning NORSK. navico-commercial.com

Hurtigmanual. Viltkamera Brecom CM 2600 m/mms og 2-veis kommunikasjon

FINGERLESER F-007 BRUKERMANUAL.

Uovision UM535 / UM535W

EU-overensstemmelseserklæring EG-försäkran om överensstämmelse EU samsvarserklæring EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus EC Declaration of Conformity

Repeater Knop RP 900 HMS art. nr.: Best. nr.:

VANNTETT KOMPAKTKORTLESER

ABS Pumpestyring Automatikkskap CP114

Instruksjonsbok DeLaval systemkontroller SC

Innstilling og Konfigurasjonsveiledning

Installasjonsveiledning. DEVIreg 330 (-10 til +10 C) Elektronisk termostat.

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

EFP Integrert Kablet Komfyrvakt (ICSG-1) Installasjons- og bruksanvisning

Varslingshjelpemidler. P155B radiomottaker med kabel utgang. Bruks- og Monteringsanvisning

eobasic Installasjon eobasic er en ladestasjon dedikert for bruk hjemme eller på arbeidsplasser. Bare plugg deg rett inn og start lading.

EFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning

Installasjon IDT 120. Art. nr:

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER

Brugervejledning. MEMOdayplanner. Varenr:

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

TRÅDLØST MODEM BRUKERVEILEDNING

Bruksanvisning IDEA Tempus

Nordic Eye Contrast HD Basic

Windlass Control Panel

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

SPA

Alde Smart Control App

Instruksjons håndbok Varmelampe

Varslingshjelpemidler. P155B Mk II radiomottaker med kabel utgang. Bruks- og Monteringsanvisning

Brukermanual TS Versjon Oktober 2012

Nordic Eye Contrast HD 1

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner

TEKNISK DOKUMENT. Iht. NS5820:1994. DETTE DOKUMENTET INNEHOLDER - for gjeldende produkt:

Elektra V GB NO DE PL

IPS. Brukerhåndbok. Innovation brought to you from Tyresö Sweden. Independent Positioning System

Knop RX og RX RE

DOMEKT ReGO Ventilasjonsaggregater styresystem C4 Installasjons- og driftsmanual

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax:

Knop RX og RX RE

Installasjonsveiledning. DEVIreg 531. Elektronisk termostat.

Koding RK-SENDER 4 funksjon

Installasjonsveiledning Delta OP. Betjenings- og anvisningspanel

IR3000, IR4500, IR6000

TEKNISK DOKUMENT. Iht. NS 5820:1994 FOR PRODUKTER I SERIEN:

TRÅDLØS MUSIKKADAPTER 2

LITTLEmack - Rød, Gul, Blå og Grønn

eomini Installasjon En av de minste og enkleste ladestasjonene for elbiler på markedet Enkel og simpel installasjon

Plantronics Explorer 50. Brukerhåndbok

V 1000 RS. Leveransen omfatter.

Original instructions. Infrared heater IRCF

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2-

PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon

Uovision UM535 / UM535W. GSM-oppsett SMS-styring

Transkript:

Grafisk Operatørpanel Type ABS CA 511 CA 511 2013.08.21 05:56:19 Low level 980.3 l/s 3 0 1.30 m 0.50 m 0 A 1.55 m 1827 l/s 1.50 m 0.55 m 1.70 m 0.60 m 0.15 kwh/m3 1.90 m 0.65 m 352.5 A 353.8 A 354.1 A m P3 P4 P1 P2 07:25:58 07:28:10 07:30:26 PUMP 1 PUMP 2 PUMP 3 PUMP 4 1,. 4 ghi 7 pqrs * 2 abc 5 jkl 8 tuv 0 3 def 6 mno 9 wxyz # MAIN STATUS SETTING TREND ALARM ACKN. Esc (09/2014) Installasjonsveiledning www.sulzer.com

Copyright (2014) Sulzer. Alle rettigheter forbeholdt. Denne håndboken, så vel som programvaren som er beskrevet i den, er lever på lisens og kan bare brukes eller kopieres i samsvar med de betingelser som gjelder for en slik lisens. Innholdet i håndboken er levert bare som informasjon, det kan endres uten forvarsel og skal ikke fortolkes som en forpliktelse fra Sulzer. Sulzer påtar seg intet ansvar eller forpliktelse i forhold til feil eller unøyaktigheter som måtte forekomme i denne boken. Med unntak for det som er tillatt i en sli lisens, kan ingen del av denne publikasjonen reproduseres, lagres i et gjenfinningssystem eller overføre, i noen form eller med noen midler, elektronisk, mekanisk, som opptak eller på annen måte, uten etter forutgående skriftlig tillatelse fra Sulzer. Sulzer forbeholder seg retten til å endre spesifikasjoner som følge av tekniske utviklinger. 2

1 INSTALLASJON 1.1 Generell informasjon Operatørpanelet CA 511 kommuniserer gjennom CAN-bussen. Operatøren kan enkelt konfigurere og overvåke systemet fra operatørpanelet. 1.2 Installasjon av operatørpanelet Under installasjon av CA 511 må man ha et rektangulært hull med høyde 107 mm og bredde 220 mm. Med CA 511 følger det to blikkplater og fire skruer for å feste CA 511 i hullet, se Figur 1 nedenfor. 220 mm (8.66 inch) CAN/PLINT CAN termination switch 107 mm (4.21 inch) Figur 1. Venstre figur, feste av panel på dør, høyre figur, panel med blikkplater sett på baksiden, med dimensjonene på hullet som kreves. 1.3 Strømforsyning CA 511 får strømforsyning fra CAN-busskabelen og får normalt strøm fra PC 441. 1.4 CAN-buss (feltbuss) Et CAN-nettverk er av flerpunktstypen, som betyr at alle enhetene er koblet i parallell på den samme kabelen. For mer detaljert beskrivelse, se PC 441 Installasjonsveiledning. 1 2 3 4 5 1.4.1 CAN-kontakt på CA 511 CA 511 har en CAN-busskontakt. Kontakten er nummerert fra 1-5 og er koblet til CAN-kabelen slik det er beskrevet i tabellen. Terminalnummer Kabel Beskrivelse PC 441 terminaler 1. OV Grønn Felles 46 2. CAN_L Hvit CAN lav 45 3. CAN_SHLD Skjerm Kabelskjerm 44 4. CAN_H Brun CAN høy 43 5. CAN_V+ Gul Positiv strømforsyning (CA 511) 42 Alle kabler skal være koblet til CA 511. 3

1.4.2 CAN-avslutning CAN-bussen skal avsluttes i begge ender. PC 441 er "bussmaster" og har en innebygd avslutning som alltid er aktiv og derfor alltid skal plasseres i ett av endepunktene på kabelen. For andre enheter kan du aktivere den valgbare avslutningen med en bryter merket CAN TERM. Bryteren er plassert ved siden av CAN-kontakten på baksiden av CA 511. Aktiv avslutning hvis CA 511 er plassert på kabelens andre endepunkt. Alle andre mellomliggende enheter skal ha sin avslutningsbryter i Av-stilling (Off). CAN TERM ON CAN TERM OFF CAN TERM OFF CAN TERM OFF Always ON CA 44x CA 44x CA 44x CA 511 PC 441 Figur 2. CAN-nettverk med tilkobling 1.4.3 CAN ID Bare én CA 511 kan forekomme på CAN-bussen. CA 511 bruker en fast ID på bussen og det er ikke nødvendig å foreta noen IDinnstillinger. 1.5 Indikatorer og innstillinger Operatørpanelet har 2 LED-indikatorer. Den grønne SUPPLY/WATCHDOG (forsyning/overvåkning) lyser når panelet har funnet enheter å kommunisere med, ellers blinker den grønt. Den andre, røde lysdioden indikerer alarmer. Ingen innstillinger for panelet nødvendig. For driftsinstruksjoner, se PC 441 Brukerveiledning. 4

2 TEKNISKE DATA 2.1 Tekniske data CA 511 Lufttemperatur i driftsområde -20 til +50 C (-4 til +122 F) Lufttemperatur i lagerområde -30 til +80 C (-22 til +176 F) Beskyttelsesgrad IP 65 Panel utvendig / IP 20 innvendig Fuktighet 0-95 % RF ikke-kondenserende Strømforsyning 9-34 VDC Strømforbruk < 3.0 W Installasjonskategori CAT II Flammetall V0 (E45329) Display 4,3 tommer farge TFT 480x272 Tastatur 28 taster Lysdiodeindikatorer 2 Forurensningsgrad 2 Maks. høyde 2000 m Godkjenning 2.2 Rengjøring Hvordan enheten holdes ren Strømmen til enheten skal slås av, og bare utsiden/fronten skal rengjøres ved bruk av en tørr, myk klut. Et godt valg vil være en klut av mikrofibertypen, for å tørke CA 511-enheten varsomt på fronten for ikke å lage riper i belegget. Hvis den tørre kluten ikke klarer å fjerne skitten fullstendig skal det ikke presses hardere for å skrubbe den av. Om nødvendig skal kluten fuktes med litt vann med en tynn løsning av et mildt vaskemiddel, før det gjøres et nytt forsøk. Bruk aldri vaskemidler med polermiddel eller løsemiddel som kan påvirke plastoverflaten. 5

Denne siden er blank med hensikt. 6

Declaration of conformity Declaration of Conformity As defined by: EMC-Directives 2004/108/EC and 92/31/EEC, Low Voltage Directive 2006/95/EC, Directive for CE-Marking 93/68/EEC EN EC Declaration of Conformity SV EG-försäkran om överensstämmelse DE EG-Konformitätserklärung EUs Samsvarserklæring FR Déclaration de Conformité CE DA EC-Overensstemmelseserklæring NL EC-Overeenkomstigheidsverklaring FI EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus ES Declaración de confirmidad CE ET EÜ Vastavuse deklaratsioon PT Declaracão de conformidade CE PL Deklaracja zgodnosci WE IT Dichiarazione di conformità CE CS Prohlášení o shodšĕ ES EL Δήλωση εναρμόνισης EK SK EC Vyhlásenie o zhode TR AT Uygunluk Beyanı HU EK Megfelelőségi nyilatkozat Sulzer Pump Solutions AB, Rökerigatan 20, SE-121 62 Johanneshov, Sweden EN: DE: Name and address of the person authorised to compile the technical file to the authorities on request: Name und Adresse der Person, die berechtigt ist, das technische Datenblatt den Behörden auf Anfrage zusammenzustellen: FR: Nom et adresse de la personne autorisée pour générer le fichier technique auprès des autorités sur demande : NL: ES: PT: IT: EL: TR: SV: : DA: FI: ET: PL: CS: SK: HU: Naam en adres van de persoon die geautoriseerd is voor het op verzoek samenstellen van het technisch bestand: Nombre y dirección de la persona autorizada para compilar a pedido el archivo técnico destinado a las autoridades: Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o ficheiro técnico para as autoridades, caso solicitado: Il nome e l indirizzo della persona autorizzata a compilare la documentazione tecnica per le autorità dietro richiesta:: Όνομα και διεύθυνση του ατόμου που είναι εξουσιοδοτημένο για τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου προς τις αρχές επί τη απαιτήσει: Yetkili makamlara istek üzerine teknik dosyayı hazırlamaya yetkili olan kişinin adı ve adresi: Namn och adress på den person som är auktoriserad att utarbeta den tekniska dokumentsamlingen till myndigheterna: Navn og adresse på den personen som har tillatelse til å sette sammen den tekniske filen til myndighetene ved forespørsel: Navn og adresse på den person, der har tilladelse til at samle den tekniske dokumentation til myndighederne ved anmodning om dette: Viranomaisten vaatiessa teknisten tietojen lomaketta lomakkeen valtuutetun laatijan nimi ja osoite: Isiku nimi ja aadress, kelle pädevuses on koostada nõudmise korral ametiasutustele tehnilist dokumentatsiooni: Nazwisko i adres osoby upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej w przypadku, gdy jest ona wymagana przez władze: Jméno a adresa osoby oprávnĕné na vyžádání ze strany úřadů vytvořit soubor technické dokumentace: Meno a adresa osoby oprávnenej na zostavenie technického súboru pre úrady na požiadanie: Asmens, įgalioto valdžios institucijoms pareikalavus sudaryti techninę bylą, vardas, pavardė ir adresas: Frank Ennenbach, Director Product Safety and Regulations, Sulzer Management AG, Neuwiesenstrasse 15, 8401 Winterthur, Switzerland EN: Declare under our sole responsibility that the products: SV: Försäkrar under eget ansvar att produkterna: DE: Erklärt eigenverantwortlich dass die Produkte: : Erklærer på eget ansvar, at følgende produkter FR: Déclarons sous notre seule responsabilité que les produits: DA: Erklærer på eget ansvar, at følgende produkter: NL: Verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de produkten: FI: Vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että seuraavat tuotteet ES: Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que los productos: ET: Deklareerime ainuvastutajana, et tooted: PT: Declaramos sob nossa unicia responsabilidade que los produtos: PL: Deklaruje z pelna odpowiedzialnoscia, ze urzadzenia typu: IT: Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i prodotti: CS: Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že výrobky: EL: Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι τα προϊόντα: SK: Vyhlasujeme na našu zodpovednost, že výrobky: TR: Sorumluluk tamamen bize ait olarak beyan ederiz ki aşağıdaki ürünler: HU: Felelösségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy a termékek: Graphical operator interface type ABS CA 511 EN: DE: FR: NL: ES: PT: IT: EL: TR: SV: : DA: FI: ET: PL: CS: SK: HU: to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: auf die sich diese Erklärung bezieht, den folgenden und/oder anderen normativen Dokumenten entsprechen: auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux normes ou à d autres documents normatifs: waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming zijn met de volgende normen of andere normatieve documenten: objeto de esta declaración, están conformes con las siguientes normas u otros documentos normativos: aque se refere esta declaracáo está em conformidade com as Normas our outros documentos normativos: ai quali questa dichiarazione si riferisce sono conformi alla seguente norma o ad altri documenti normativi: τα οποία αφορά η παρούσα δήλωση είναι σύμφωνα με τα ακόλουθα πρότυπα ή άλλα κανονιστικά έγγραφα: bu beyanın konusunu oluşturmakta olup aşağıdaki standart ve diğer norm belgelerine uygundur: som omfattas av denna försäkran är i överensstämmelse med följande standarder eller andra regelgivande dokument: som dekkes av denne erklæringen, er i samsvar med følgende standarder eller andre normative dokumenter: som er omfattet af denne erklæring, er i overensstemmelse med følgende standarder eller andre normative dokumenter: joihin tämä vakuutus liitty, ovat seuraavien standardien sekä muiden sääntöämääräävien asiakirjojen mukaisia: mida käespöev deklaratsioon puudutab, on vastavuses järgmiste standardite ja muude normatiivdokumentidega: do których odnosi sie niniejsza deklaracja sa zgodne z nastepujacymi normami lub innymi dokumentami normatywnymi: na které se toto prohlášeni vztahuje, jsou v souladu s následujícími normami nebo jinými normativními dokumenty: na ktoré sa vz ahuje toto vyhlásenie, zodpovedajú nasledujúcim štandardom a iným záväzným dokumentom: amelyekre ez a nyilatkozat vonatkozik, megfelelnek a következőszabványokban és egyéb szabályozó dokumentumokban leírtaknak: Safety: EN 61010-1:2010 EMC: EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007+A1:2011, EN 61000-6-4:2007+A1:2011 Stockholm 2014-09-01 Per Askenström Sulzer Pump Solutions AB

2014 Copyright Sulzer Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd., Clonard Road, Wexford, Ireland Tel. +353 53 91 63 200, Fax +353 53 91 42 335, www.sulzer.com