Nokia Play 360 trådløs høyttaler MD-50W



Like dokumenter
Nokia MD-310 trådløs musikkmottaker

Brukerhåndbok Nokia universell bærbar USB-lader DC-18

Brukerhåndbok for Nokia Luna

Brukerhåndbok Nokia trådløs lader DT-601

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K /2

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110

Nokia stereoheadset WH /1

Nokia stereohøyttalere MD-3

JBL PlayUp bærbar, trådløs høyttaler for Nokia, MD-51W

Brukerhåndbok for Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth-headset BH-218

Brukerhåndbok for Nokia trådløs ladestativ DT-910

Brukerhåndbok Microsoft Portable Power (DC-21)

Brukerhåndbok Nokia universell bærbar USB-lader DC-19

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-112

Nokia Bluetooth-høyttalere MD-7W /1

JBL PowerUp trådløs, oppladbar høyttaler for Nokia, MD-100W

Nokia ladeplate DT utgave

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Brukerhåndbok for Nokias musikkstasjon MD utgave

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia J (BH-806) 2.0. utgave

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111

Nokia Bluetooth-headset BH utgave

Nokia minihøyttalere MD /1

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) utgave

Brukerhåndbok for Nokia Luna med trådløs lading (BH-220)

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Brukerhåndbok Trådløs ladeplate DT-903

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Brukerhåndbok Trådløs lader DT-904

Nokia tilkoblings- og laderkabel CA-126

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Brukerhåndbok Nokia kameragrep PD-95G for Lumia 1020

Bluetooth-headset Nokia BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Radio Headset HS-2R Brukerhåndbok utgave

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Brukerhåndbok Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-121

Brukerhåndbok Display Dock

Nokia Bluetooth-høyttalere MD-5W /1

Nokia Bluetooth-headset BH-501 Brukerhåndbok

Nokia Music Headset HS-20/AD /1

Nokia Bluetooth-headset BH-701 Brukerhåndbok utgave NO

Nokia sykkelladersett utgave

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia trådløs bilhåndfrienhet til sigarettenneruttak HF-33W /1

Nokia Bluetooth-headset BH utgave

Nokia minihøyttaler MD /1

Nokia stereoheadset WH /2

Nokia minihøyttalere MD /1

Brukerhåndbok Bærbar trådløs høyttaler MD-12

Trådløst Nokia-headset (HS-36W) Brukerhåndbok Utgave 2 NO

Brukerhåndbok for Nokia headset med display HS utgave

Trådløst Nokia-headset (HS-53W) Brukerhåndbok

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brukerhåndbok

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Nokia trådløs lydadapter AD-47W

Nokia Bluetooth-headset BH utgave

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth stereoheadset BH-103

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH /1

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-221

Brukerhåndbok for trådløst headset (HS-11W) utgave

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH utgave

Nokia Bluetooth-headset BH-803 Brukerhåndbok utgave NO

Brukerhåndbok Nokia Bluetooth-headset BH-222

Nokia Bluetooth-headset BH-804 Brukerhåndbok utgave NO

Nokia Bluetooth-headset BH-703 Brukerhåndbok utgave NO

Nokia Bluetooth-headset BH-904

Nokia trådløs HF-enhet (HF-6W) Brukerhåndbok

Din bruksanvisning NOKIA HS-12W

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-604 Brukerhåndbok

Brukerhåndbok for Nokia Reaction Bluetooth-headset

Brukerhåndbok for trådløst bilmonteringssett (CK-1W) utgave

Brukerhåndbok for trådløst headsett med klemme (HS-21W) utgave

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth GPS-modul LD-4W

Brukerhåndbok Nokia CR-200/CR bilholder for trådløs lading

Brukerhåndbok for trådløst headset med mikrofon (HS-4W) utgave

Nokia Bluetooth-headset BH-601 Brukerhåndbok

Nokia Converter (CA-55) Installeringsveiledning utgave

Din bruksanvisning NOKIA HDW-2

Brukerhåndbok for Nokia Purity Pro Bluetooth stereoheadset fra Monster

Brukerhåndbok for trådløs hodetelefon (HDW-2) Issue 2

Brukerhåndbok for trådløst headset (HDW-3) utgave

Brukerhåndbok for Medallion I utgave

Brukerhåndbok Nokia Treasure Tag (WS-2)

Brukerhåndbok for trådløs hodetelefon med klemme (HS-3W) utgave

Brukerhåndbok for Nokia trådløs GPS-modul (LD-1W) utgave

Nokia høyttalertelefon HF /1

Nokia Bluetooth-headset BH-500 Brukerhåndbok

Brukerhåndbok for Nokia trådløs GPS-modul LD-3W /1

Brukerhåndbok Microsoft Screen Sharing for Lumia Phones (HD-10)

Din bruksanvisning NOKIA SU-1B

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning

Din bruksanvisning NOKIA SU-8W WIRELESS KEYBOARD

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-905i med aktiv støyreduksjon Brukerveiledning

Transkript:

Nokia Play 360 trådløs høyttaler MD-50W 1.1. utgave

2 Om høyttaleren Med den trådløse Nokia Play 360 -høyttaleren kan du lytte til musikk fra en kompatibel enhet, f.eks. en telefon eller musikkspiller, og nyte lyd av høy kvalitet. Én enkelt høyttaler fyller rommet med musikk, men du kan også koble til en ekstra Nokia Play 360 trådløs høyttaler og få stereolyd. Du kan koble til en annen enhet mens du bruker høyttaleren, uten å stoppe musikken. Høyttaleren er også utstyrt med en standard 3,5 millimeters lydkontakt. Les denne brukerhåndboken nøye før du tar i bruk produktet. Les også brukerhåndboken for enheten du kobler til produktet. Advarsel: Produktet kan inneholde små deler. Oppbevar delene utilgjengelig for små barn. Overflaten på dette produktet inneholder ikke nikkel. Om Bluetooth Du kan bruke Bluetooth til å koble til enheter og ekstrautstyr trådløst til andre kompatible enheter, f.eks. telefoner. Enhetene behøver ikke å være i direkte siktlinje, men avstanden mellom dem må være under 10 meter. Tilkoblingen kan bli påvirket av hindringer, for eksempel vegger eller andre elektroniske enheter. Denne enheten er kompatibel med Bluetooth-spesifikasjon 2.1 + EDR med støtte for følgende profiler: A2DP, AVRCP. Ta kontakt med produsentene av andre enheter for å fastslå kompatibiliteten med denne enheten. Komme i gang Knapper og deler

3 1 NFC-område 2 Volumknapper 3 Bluetooth-statusindikator 4 Bluetooth-knapp 5 Batteristatusindikator 6 Laderkontakt 7 Av/på-knapp 8 Batteridekselskrue 9 3,5 mm lydkontakt Lade batteriet Du må lade batteriet før du bruker høyttaleren. Indikatorlyset blinker når batterinivået til høyttaleren er lavt. Indikatorlyset lyser når batteriet lades. Når batteriet er fulladet, slås lyset av. 1 Koble laderen til en stikkontakt. 2 Koble laderkabelen til laderkontakten på høyttaleren. 3 Når batteriet er fulladet, kobler du først laderen fra høyttaleren, deretter fra stikkontakten. Du kan også bruke en kompatibel USB-kabel til å lade batteriet. Det kan ta lengre tid å lade via USB, og det kan hende du ikke kan bruke høyttaleren umiddelbart. Ladingen fungerer kanskje ikke hvis du kobler til via en USB-hub uten strøm. Høyttaleren lades raskere når du kobler den til en stikkontakt. Du kan bare bruke USB-tilkoblingen til å lade batteriet. Denne høyttaleren inneholder et internt batteri som kan fjernes. Du tar ut batteriet ved å skru opp batteridekselet, fjerne det og forsiktig ta ut batteriet. Slå på høyttaleren Hold inne av/på-tasten. Hvis du aldri har koblet høyttaleren sammen med en annen enhet, eller hvis du har fjernet sammenkoblingene, aktiveres sammenkoblingsmodus automatisk, og Bluetooth-statusindikatoren blinker sakte. Hvis du allerede har koblet høyttaleren sammen med en eller flere enheter, kobler høyttaleren til den siste enheten den ble brukt sammen med. Hvis høyttaleren ikke kan koble til enheten som ble brukt sist, kobler den til den neste enheten på listen over sammenkoblede enheter.

4 Hvis høyttaleren ikke er koblet til en enhet, aktiveres ventemodus og Bluetoothstatusindikatorlampen lyser hvitt. Hvis høyttaleren ikke kobles til noen enhet innen 30 minutter, slås høyttaleren av. Koble enheten sammen med en annen enhet Koble sammen og koble til Før du bruker høyttaleren med en kompatibel enhet, f.eks. en telefon, for første gang, må du koble den sammen med og koble den til enheten. Du kan koble høyttaleren sammen med opptil åtte enheter, men bare med to høyttalere om gangen. Du kan koble høyttaleren til én enhet om gangen, men du kan koble til en annen enhet mens du bruker høyttaleren. Bluetooth-indikatorlampen lyser blått når høyttaleren er koblet sammen med en annen enhet. Hvis enheten som er koblet til, forlater Bluetooth-rekkevidden, prøver høyttaleren å koble til på nytt i 30 minutter. Hvis enheten kommer tilbake innen rekkevidde, kobler høyttaleren automatisk til på nytt. Du kan også bruke en standard 3,5 mm lydkabel for å koble enheten til lydkontakten på høyttaleren. Bluetooth-tilkoblingen lukkes. Koble høyttaleren sammen med en annen enhet ved bruk av NFC Med NFC (Near Field Communication) er det enkelt å koble høyttaleren sammen med og koble den til en kompatibel enhet. Hvis den kompatible enheten støtter NFC, aktiverer du NFC-funksjonen og berører NFCområdet på høyttaleren med NFC-området på enheten. Høyttaleren kobler til enheten automatisk. Hvis du vil ha informasjon om NFC, kan du se i brukerveiledningen for enheten. Hvis enheten ikke støtter NFC, kan du koble den sammen med høyttaleren manuelt. Koble høyttaleren sammen med en annen enhet manuelt 1 Slå på den kompatible enheten og høyttaleren.

5 2 Hvis du ikke har koblet høyttaleren sammen med en enhet, eller hvis listen over sammenkoblede enheter er tom, aktiveres sammenkoblingsmodus. Du kan også aktivere Bluetooth ved å holde inne i tre sekunder. 3 Innen tre minutter må Bluetooth aktiveres på den kompatible enheten, og du må angi at enheten skal søke etter andre kompatible enheter. 4 Velg høyttaleren fra listen over enheter som er funnet. 5 Tast om nødvendig inn passordet 0000. Koble sammen med en annen høyttaler Vil du ha musikken i stereo? Koble høyttaleren sammen med en annen Nokia Play 360 trådløs høyttaler og få ekte stereolyd. Slå høyttalerne av og hold inne av/på-knappen i fem sekunder på begge høyttalerne. Høyttaleren husker hvilken kanal som har blitt brukt når den kobles sammen med ulike høyttalere. Når høyttalerne er sammenkoblet, kan du justere volumet eller slå av begge høyttalerne fra én av dem. Du kan bare koble enheten sammen med og koble den til høyttaleren som er venstre kanal. Høyttaleren som er høyre kanal, finnes ikke på listen over sammenkoblede enheter på telefonen. Fjerne sammenkoblingene Du kan tømme listen over sammenkoblede enheter på høyttaleren. Slå høyttaleren av og hold inne og av/på-knappen i fem sekunder. Den blå og den røde indikatorlampen lyser vekselvis. Etter at sammenkoblingene er fjernet, må du koble høyttaleren sammen med en enhet før du kan bruke den igjen. Når du slår på høyttaleren, aktiveres sammenkoblingsmodus automatisk. Lytte til musikk Lytte til musikk Spill favorittmusikken din med vennene dine. Koble en kompatibel enhet til høyttaleren, f.eks. telefonen din, og begynn å spille musikk. Endre volumet Bruk volumtastene.

6 Advarsel: Høyt volum over lengre tid kan skade hørselen. Lytt til musikk med et moderat lydnivå. Koble til en annen enhet mens du bruker høyttaleren Du og vennene dine kan spille favorittmusikken deres etter tur. Du kan koble til en annen enhet mens du bruker høyttaleren, uten å sette musikken på pause. 1 Når du spiller musikk fra den tilkoblede enheten, holder du inne i tre sekunder. 2 Koble sammen og koble til en annen enhet. Musikken fortsetter å spille til sammenkoblingen er fullført. 3 Spill musikk på enheten som nettopp er koblet til. Tips: Hvis du vil skifte tilkoblingen til neste enhet på høyttalerens liste over sammenkoblede enheter, trykker du på. Produkt- og sikkerhetsinformasjon Batteri- og laderinformasjon Det oppladbare batteriet som er beregnet for bruk sammen med denne enheten, er BL-5C. Nokia kan gjøre ytterligere batterimodeller tilgjengelig for denne enheten. Bruk alltid originale Nokia-batterier. Denne enheten er beregnet for bruk med strømforsyning fra følgende ladere: AC-10. Modellnummeret til den bestemte Nokialaderen kan variere, avhengig av kontakten, merket med E, X, AR, U, A, C, K eller B. Batterisikkerhet Slå alltid av enheten og koble fra laderen før du tar ut batteriet. Når du kobler fra en lader eller ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut kontakten, og ikke dra i ledningen. Ta laderen ut av kontakten og enheten når den ikke er i bruk. Et fulladet batteri bør frakobles laderen fordi overlading kan forkorte batteriets levetid. Hvis et fullt oppladet batteri ikke brukes, lades det ut over tid. Forsøk alltid å oppbevare batteriet i temperaturer mellom 15 og 25 C. Ekstreme temperaturer reduserer kapasiteten og levetiden til batteriet. Hvis batteriet er for varmt eller for kaldt, kan det hende at enheten ikke fungerer i en kortere periode. En kortslutning kan skje når en metallgjenstand berører metallpolene på batteriet, for eksempel hvis du har et reservebatteri i lommen. Kortslutning kan ødelegge batteriet eller gjenstanden som forårsaker kortslutningen. Batterier kan eksplodere hvis de utsettes for ild. Batteriene må kastes i henhold til lokale forskrifter. Resirkuler der dette er mulig. Batterier må ikke kastes sammen med vanlig avfall. Du må ikke demontere, kutte, åpne, knuse, bøye, punktere eller istykkerrive celler eller batterier. Hvis batteriet lekker, må du ikke la batterivæsken komme i kontakt med huden eller øynene. Hvis dette skulle skje, må du skylle huden eller øynene med rent vann eller kontakte lege. Du må ikke modifisere eller bygge om batteriet, forsøke å innføre fremmedlegemer i det eller senke det ned i eller utsette det for vann eller andre væsker. Batterier kan eksplodere hvis de er skadet. Bruk batteriet og laderen bare til de formålene de er beregnet for. Feil bruk eller bruk av ikke-godkjente batterier eller inkompatible ladere kan medføre risiko for brann, eksplosjon, lekkasje eller andre farer, og kan oppheve all godkjenning og

7 garanti. Hvis du tror at batteriet eller laderen er ødelagt, bør du ta det med til et servicested for kontroll før du fortsetter å bruke det. Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet. Bruk kun laderen innendørs. Ta vare på enheten Håndter enheten, batteriet, laderen og ekstrautstyret varsomt. Følgende råd hjelper deg å overholde garantibestemmelsene. Oppbevar enheten på et tørt sted. Nedbør, fuktighet og alle typer væsker kan inneholde mineraler som vil føre til rust på elektroniske kretser. Hvis enheten blir våt, fjerner du batteriet og lar enheten tørke helt. Ikke bruk eller oppbevar enheten i støvete eller skitne omgivelser. De bevegelige delene og elektroniske komponentene kan bli ødelagt. Oppbevar ikke telefonen i varme omgivelser. Høye temperaturer kan redusere levetiden på enheten, ødelegge batteriet, og deformere eller smelte plastdeler. Ikke oppbevar telefonen i kalde temperaturer. Når enheten oppnår normal temperatur igjen, kan det dannes fuktighet inne i enheten som kan skade elektroniske kretskort. Ikke forsøk å åpne enheten. Uautoriserte endringer kan forårsake skade på enheten og innebære brudd på lovgivning for radioenheter. Du må ikke slippe, dunke eller riste enheten. Røff håndtering kan ødelegge innvendige kretskort og finmekanikk. Bruk kun en myk, tørr klut til å rengjøre enhetens overflate. Ikke mal enheten. Maling kan tette de bevegelige delene og forhindre at enheten fungerer skikkelig. For å sikre at enheten fungerer best mulig, bør den fra tid til annen slås av, og batteriet fjernes. Retur Returner alltid brukte elektroniske produkter, batterier og emballasje til et egnet innsamlingssted. Ved å returnere produktene til innsamling er du med på å forhindre ukontrollert avhending og fremme gjenbruk av materialressurser. Du finner informasjon om produktets miljøerklæring og resirkulering av Nokia-produktet på www.nokia.com/werecycle eller ved hjelp av en mobilenhet nokia.mobi/werecycle. Symbol med en utkrysset avfallsdunk Symbolet med en utkrysset avfallsdunk på produktet, batteriet, emballasjen eller i brukerhåndboken innebærer at alle elektriske og elektroniske produkter, batterier og akkumulatorer ikke må kastes sammen med annet avfall. Dette gjelder for EU og EØS. Ikke kast disse produktene som usortert, kommunalt avfall. Hvis du vil ha mer miljøinformasjon, finner du produktets miljøerklæring på www.nokia.com/ecodeclaration. Opphavsrett og andre merknader ERKLÆRING OM SAMSVAR NOKIA CORPORATION erklærer herved at dette MD-50W -produktet er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig på http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/. 2011 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.

8 Nokia, Nokia Connecting People og Nokia Original Accessories-logoen er varemerker eller registrerte varemerker tilhørende Nokia Corporation. Nokia tune er et lydmerke tilhørende Nokia Corporation. Andre produkt- og firmanavn som er nevnt heri, kan være varemerker eller varemerkenavn tilhørende respektive eiere. Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt. Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til uten varsel å endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Innholdet i dette dokumentet leveres "som det er". Unntatt som påkrevet etter gjeldende lov, gis ingen garanti av noe slag, verken eksplisitt eller implisitt, inkludert, men ikke begrenset til, de implisitte garantiene for salgbarhet, egnethet for bestemte formål, hva angår nøyaktigheten, påliteligheten eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å revidere dette dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten varsel. Verken Nokia eller noen av deres lisensgivere skal under noen omstendigheter, og uansett årsak være ansvarlige for verken direkte, eller indirekte tap av data, eller tapte inntekter, eller hvilket som helst annet tap, herunder spesifikke, vilkårlige, etterfølgende, konsekvens- eller indirekte tap, så langt dette tillates av gjeldende lovgivning. Tilgjengelighet til bestemte produkter kan variere fra region til region. Forhør deg hos nærmeste Nokia-forhandler for å få detaljer. Denne enheten kan inneholde varer, teknologi eller programvare som er underlagt eksportlover og -forskrifter fra USA og andre land. Det er ulovlig å fravike slik lovgivning. MERKNAD FOR FCC/INDUSTRY CANADA Denne enheten overholder FCC-reglenes del 15 og Industry Canadas lisensfrie RSS-standard(er). Bruk er underlagt følgende to vilkår: 1. Denne enheten skal ikke forårsake skadelig forstyrrelse. 2. Denne enheten må godta all forstyrrelse som mottas, inkludert forstyrrelse som kan forårsake uønsket drift. Dette utstyret er testet i henhold til og overholder grensene for en digital enhet i klasse B, i henhold til del 15 av FCC-bestemmelsene. Disse grenseverdiene er utviklet for å gi tilfredsstillende beskyttelse mot skadelig forstyrrelse ved bruk i boliger. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiostråling, og kan forårsake skadelig forstyrrelse for radiokommunikasjon hvis det ikke monteres og brukes i henhold til instruksjonene. Det finnes likevel ingen garanti for at forstyrrelse ikke vil oppstå i en bestemt brukssituasjon. Hvis dette utstyret forårsaker skadelige forstyrrelser på radio- eller fjernsynsmottak, noe som kan kontrolleres ved å slå utstyret av og på, anbefaler vi at brukeren prøver å korrigere forstyrrelsen ved hjelp av ett eller flere av følgende tiltak: Forandre retning på eller plassering av mottakerantennen. Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren. Koble utstyret til en stikkontakt på en annen krets enn den mottakeren er koblet til. Be forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker om hjelp. MERK: Radiostrålingserklæring for FCC: Dette utstyret er i samsvar med FCCs radiostrålingsgrenser for ukontrollerte omgivelser. Senderen må ikke plasseres sammen med eller brukes i forbindelse med noen annen antenne eller sender. MERK: Endringer som ikke uttrykkelig er godkjent av Nokia, kan ugyldiggjøre brukerens rett til å bruke utstyret. /1.1. utgave NO