BRUKERHÅNDBOK VÆRSTASJON WS-200 MODELL. www.furuno.co.jp



Like dokumenter
BRUKERHÅNDBOK SATELLITTKOMPASS

BRUKERHÅNDBOK INTEGRERT KURSSENSOR PG-700 MODELL.

Installasjonshåndbok for Precision-9

Kompass Rate Stabilisator Delenr

Installasjonsveiledning

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.0

Satmap Active 10 forklaring

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

Lokalisering Nokia N76-1

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

Hva er Selfsat-H10D? Bruksanvisning Advarsel!

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

BESKRIVELSE CCIR/GSM RELE SIKRINGSRADIO CCIR/GSM RELE

Bruks- og monteringsanvisning Asennus-ja käyttöohje User- and Installation Manual G P S. Boat.

Familiens værstasjon Hurtigguide

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Installasjon IDT 120. Art. nr:

Sikkerhetsmessige forhåndsregler

JPOS. JPOS Mini-DP System. Lettvint Manøvrering. Hjelper deg i arbeidsoperasjoner. Avansert men lettbrukt. Fordelene med JPOS Mini-DP system

EBR707C BRUKSANVISNING

Marine Propulsion Control Systems 9000 Series Processor Feilsøking

Installasjonsveiledning

Nokia sykkelladersett utgave

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.1

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

Monteringsanvisning For RT-9909 og RT-9911

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

Brukerveiledning. Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor. Vennligst les brukerveiledningen før bruk.

Hvordan installere pumpen Sauermann EE1750

Beskrivelse og bruk. Innhold. Denne vekten er laget som tilbehør til Molift Partner 230 eller Molift Partner 255 pasientløfter.

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

INSTALLASJONSVEILEDNING

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner

*ET, valgfritt, tilgjengelig kun brukt med en Vantage Pro 2 Plus eller Vantage Pro2 ISS med solstrålingssensor

Sikkerhetsmessige forhåndsregler

Svingermontering. Montering av svingeren

Varslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning

Register your product and get support at Straightener HP8339. Brukerhåndbok

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING

RØROS HETTA INSTALLASJONSVEILEDNING. Siro komfyrvakt. Se installasjonsvideo: Strømstyringsenhet: PCU5.1-P PCU5.1-PP PCU3

Håndbok Altus RTS Orea RTS Telis 1 RTS Telis 4 RTS Telis Soliris RTS Centralis RTS Soliris Sensor RTS Eolis Sensor RTS

WUXI LINGDE MICROELECTRONICS CO., LTD. V /9/13

Honda Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision Norsk utgave

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Brukermanual for RadioLink base

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

Montering og bruksanvisning.

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K S J O N E R NORSK

Eksamen FSP5038/PSP5175 Japansk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

INSTALLASJONS manual. inteo Soliris Sensor RTS

6 i 1 multimåler for fuktighet/avstand/metall/spenning/ stendere med vater

ST-920. Berøringsfri kortleser Betjeningsveiledning og Installasjonsmanual November

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Antenne 2 meter nettverkskabel Splitter. Strømadapter 15 meter nettverkskabel Skjøtestykke. Drill med 16mm bor Stjernetrekker Skiftenøkkel

Original instructions. Comfortinfra CIR DE NL FI RU... 20

Brukerveiledning Garrison fotoelektrisk detektorsystem LK-20HD

SKIPPER CS EKKOLODD BRUKERMANUAL. Edition

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Joystick Maneuvering System. Produktoversikt og fordeler Tilgjengelighet

Brukerhåndbok Fjernkontroll

Instruksjonsmanual For SAIL SAFETY redningsflåter

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

B r u k e r m a n u a l

Håndbok for Birdie1 Lithium-Ion Golftralle

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

350 Generell produktkatalog

EFP Integrert Kablet Komfyrvakt (ICSG-1) Installasjons- og bruksanvisning

Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne

Kjøkkenhette NO Bruksanvisning

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

1 Følere og kontrollsoner

Compaction Indicator Installations Manual CI-011 CI N/0605

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700

Active Imaging TM transducers: Active Imaging 3-IN-1 Active Imaging SideScan

Zeus 2 Glass Helm Hurtigguide

Teknisk referanse. for Garmin NMEA produkter + -

ASU Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3.


BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER

EFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning

Bruksanvisning for Calor panelovner

Mobiltelefonsender MOBIL10

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

Aperio hjelp til selvhjelp installasjon. Aperio Online

BRUKERMANUAL for. 660 Multigym BUILT FOR HEALTH

SKIPPER CS EKKOLODD BRUKERMANUAL. Edition

VIKTIGE FORHÅNDSREGLER

Nokia minihøyttalere MD /1

Liberty Hanging Heater

BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57

Trådløs forseringsbryter - Spirit

BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING

AutroBeam 100. Installasjon- og igangkjøringshåndbok. Linjedetektor. Vi verner liv, miljø og verdier...

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

PTS400M(I) / PTS400N(I)

Technical specification

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Korrekt installasjon. Reception with active filter

Transkript:

BRUKERHÅNDBOK VÆRSTASJON MODELL WS-200 www.furuno.co.jp

Pub. No. ONO-4450-A DATE OF ISSUE: AUG. 2008

VIKTIGE MERKNADER Ingen del av denne håndboken må kopieres eller reproduseres uten skriftlig tillatelse. Hvis du mister denne håndboken, eller hvis den blir utslitt, må du kontakte forhandleren for å få en ny håndbok. Innholdet i denne håndboken og utstyrsspesifikasjonene kan endres uten varsel. Oppbevar denne håndboken lett tilgjengelig når du bruker utstyret. FURUNO påtar seg ikke noe ansvar for skader som skyldes feil bruk eller endring av utstyret (inkludert programvare) utført av en ikke-autorisert agent eller en tredjepart. Når produktet skal kastes, må dette gjøres i samsvar med lokale forskrifter for avhending av industriavfall. Se Electronics Industries Alliance (http://www.eiae.org/) ved avhending i USA. i

SIKKERHETSINSTRUKSJO- NER Brukeren av dette utstyret må lese disse sikkerhetsinstruksene før forsøk på å bruke utstyret. ADVARSEL ADVARSEL Viser en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til død eller alvorlig skade. Viser en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til mindre eller middels alvorlig skade. Advarsel, Forsiktig Forebyggende tiltak Obligatorisk tiltak ADVARSEL Spenningstilførselen må være 2VDC. All annen spenning vil skade utstyret. Bruk alltid vernebriller og støvmaske når du installerer for å unngå personskade. ADVARSEL Enheten må ikke demonteres. Demontering av enheten vil skade den vanntette forseglingen. Videre er det ingen innvendige deler som skal vedlikeholdes av brukeren. Nøyaktigheten på GPS-ens posisjonsog fartsvisning kontrolleres av Forsvarsdepartementet i USA. Derfor kan posisjonsnøyaktigheten beskrevet i spesifikasjonene ikke garanteres. Utelukkende én navigasjonsenhet burde aldri være den eneste kilden for å bestemme navigering av et fartøy. Kontroller alltid dataene mot alle tilgjengelige navigasjonshjelpemidler med tanke på fartøyets og besetningens sikkerhet. Sikkerhetsavstanden for standard- og styrekompass er 0.30 m. Pass på denne distansen for å unngå interferens på et magnetisk kompass. ii

INNHOLDSFORTEGNELSE FORORD...iv SYSTEMKONFIGURASJON... v. INSTALLERING.... Utstyrslister....2 Deler, verktøy og materiell....2. Kabel...2.2.2 Antennemontering...2.3 Velge monteringssted...2.4 Installering av Værstasjonsinstrumentet...4 2. KABLING, INNSTILLINGER... 6 2. NMEA 2000 tilkobling...6 2.. Direkte tilkobling...6 2..2 Nettverkstilkobling...7 2..3 Route og tilkoble kabelmodulen...8 2.2 NMEA 083 tilkobling...9 2.3 Innstillinger for NavNet vx2...0 3. VEDLIKEHOLD... 3. Vedlikehold... 3.2 Feilsøking...2 4. HVORDAN VÆRSTAJONSINSTRUMENTET FUNGERER... 3 5. TEKNISK INFORMASJON... 7 5. NMEA 083 Sentence Commands...7 5.2 NMEA 2000 PGN Commands...8 SPESIFIKASJONER... SP- PACKING LIST... A- OUTLINE DRAWING... D- INTERCONNECTION DIAGRAM... S- iii

FORORD Noen ord til deg som eier av WS-200 Gratulerer med valget av en FURUNO WS-200 Værstasjon. Vi er sikre på at du vil forstå hvorfor navnet FURUNO har blitt synonymt med kvalitet og pålitelighet. I 60 år har FURUNO Electric Company hatt et misunnelsesverdig omdømme når det gjelder elektronisk utstyr av høy kvalitet for bruk til sjøs. Dette engasjementet for å levere et best mulig produkt forsterkes gjennom vårt omfattende globale nettverk av agenter og forhandlere. Utstyret er designet og konstruert for å oppfylle de tøffe kravene på sjøen. Det finnes imidlertid ikke noen maskiner som kan utføre sin påtenkte funksjon hvis de ikke blir riktig installert, brukt og vedlikeholdt. Les nøye gjennom og følg de anbefalte prosedyrene for montering, bruk og vedlikehold. Takk for at du valgte utstyr fra FURUNO. Funksjoner WS-200 Værstasjonen sørger for omfattende oppdatert informasjon døgnet rundt om vær og posisjon, alt i en bemerkelsesverdig liten enhet. Vær klar over hva slage vær som ligger foran deg før du drar ved å sjekke vindhastighet og retning, temperatur og barometrisk trykk. Og følg med på forandringene i været fra minutt til minutt mens du er underveis. WS-200 utdata Lufttemperatur Vinkel på fartøyets stamping Vinkel på fartøyets rulling Tilsynelatende vindhastighet Tilsynelatende vindretning Barometrisk trykk GPS-posisjon Svingrate Faktisk vindkjøletemperatur Faktisk vindhastighet* Faktisk vindretning* Hastighet over grunn (SOG) Fartøykurs over grunn (COG) Vindkjøletemperatur Andre egenskaper Innebygd GPS-mottaker med 2-kanals parallelt mottak av 2 satellitter. Posisjonsnøyaktighet innenfor 3 m (WAAS) Posisjonen oppdateres hvert sekund Innebygd rate-gyro Utdata i NMEA 083 eller NMEA 2000 format Plassbesparende installasjon Ingen bevegelige deler for praktisk talt vedlikeholdsfritt bruk * "Relativ til vann"-informasjon tilgjengelig med hastighet i forhold til vann i NMEA 083 eller NMEA 2000 format. iv

SYSTEMKONFIGURASJON WS-200 NMEA 2000 R NavNet 3D-serien FI-50-seriens Instrumenter NMEA 083 Ekstern skjermenhet NavNet vx2-serien : Standardutstyr : Tilleggsutstyr : Leveres lokalt v

. INSTALLERING. Utstyrslister Standardutstyr Navn Type Kodenr. Antall Merknader Vær stasjon WS-200 Installering Materiell CP20-0300 000-02-576 sett, velg én Med NMEA 2000 kabel (6m) Se pakkelisten bak i håndboken. CP20-030 000-02-577 Ingen kabel Ekstrautstyr Navn Type Kodenr. Antall Merknader Kabelmodul 22-025-02 000-68-883-0 6 m, for NMEA 2000 Kabelmodul 22-025-06 000-68-884-0 0 m, for NMEA 2000 Kabelmodul 22-90-03 000-68-885-0 0 m, for NMEA 083 Kabelmodul MJ-A7SPF/ SRMD-00 000-44-534 0 m, rett, MJ7P(P)-MJ7P(J), for NMEA 083.2 Deler, verktøy og materiell Blyant Nivå Vernebriller Støvmaske Elektrisk drill Drill-bits Phillips skrutrekkere Rørleggertape (valgfritt) Nebbtang (for enkelte installeringer) Ledningfjernere (for enkelte installeringer) Elektrikertape (for enkelte installeringer) Kabelstrips (for enkelte installeringer)

.2. Kabel. INSTALLERING Værstasjonen kan kobles til en anretning og / eller nettverk på flere forskjellige måter. Du må ha riktig kabel før du begynner installeringen. Lengre kabler er mulig å få tak i. NMEA 083 0 m kabel (alternativ) NMEA 2000 6 m kabel NMEA 2000 0 m kabel (alternativ).2.2 Antennemontering Værstasjonsinstrumentet har standard-4" UNS tråder. Fest instrumentet til en marin teleskopstang..3 Velge monteringssted For å oppnå et nøyaktig GPS-signal er det veldig viktig å velge den beste plasseringen for Værstasjonen. Enkel tilgang og utseende bør være sekundære hensyn. Siden hver installering er unik vil den beste avstanden fra annet utstyr på båten variere avhengig av hvilket utstyr det er snakk om og hvordan det er konfigurert. Velg en plassering som tar hensyn til kravene nedenfor (se figuren på neste side). Værstasjonsinstrumentet må monteres med "friluft" - borte fra hindringer i alle retninger som vil forstyrre luftstrømmen gjennom enheten. Hvis det er en hindring må du forsikre deg om at Værstasjonsinstrumentet er minst 2 m unna. På land må du unngå takmøn, piper, trær etc. Hvis det er mulig bør du montere Værstasjonsinstrumentet høyere enn alle andre objekter. Monter det minst 50 cm over omkringliggende overflater. Merk: Jo høyere Værstasjonsinstrumentet er montert, desto mindre nøyaktig vil avlesningen være langskips og tverrskips. Siden Værstasjonsinstrumentet har et elektronisk kompass bør den være minst 0.30 m unna annet radarutstyr om bord, eller andre sterke magnetfelter fra utstyr som radiosendere, båtmotorer, generatorer, etc. SIden Værstasjonsinstrumentet har en GPS, må den være lavere enn enhver INMARSAT kommunikasjonsantenne ombord. SIden Værstasjonsinstrumentet har en GPS, sørg for at den er så langt unna som mulig fra kraftige sendeantenner for å unngå gjensidig interferens. SIden Værstasjonsinstrumentet har en GPS må du kontrollere at den ikke blir utsatt for elektromagnetisk stråling. Det vil si alle forstyrrelser fra andre fartøy eller bygninger langs kystlinjen som kan forstyrre GPS-signalet som Værstasjonsinstrumentet må motta. 2

. INSTALLERING ikke innenfor INMARSAT stråle VHF-antenne eller RX MF/HF piskantenne Loop antenne TX pisk antenne (MF/HF) B-, F-type: 25 C-type: 5 INMARSAT Min. 3 m antenne Værstasjonsinstrument Min. 5 m Langkabel TX MF/HF antenne Antenne isolator Min..5 m Min. m Radar Min. 5 m Min. 4 m Min. m ikke innenfor radarstrålen Min. 4 m 3

.4 Installering av Værstasjonsinstrumentet Før du begynner installeringenr må du notere deg følgende punkter:. INSTALLERING Den blå metallplaten og den blå filmen i vindkanalen på Værstasjonsinstrumentet er essensielle for at den skal fungere (se figuren nedenfor). Vær forsiktig så du ikke skraper opp platen, punkterer filmen, eller skader den på noen måte. Vanntett film Vindkanal Metallplate Ikke fjern de vanntette kontaktene for å gjøre det enklere å legge kablene. Hvis kabelen må skjæres og spleises må du bruke en passende vannavstøtende koblingsboks. Hvis du kutter kablene eller fjerner de vanntette kontaktene vil sensorgarantien annulleres, bortsett fra når du bruker en koblingsboks. Værstasjonsinstrumentet må installeres vertikalt - IKKE helle til en side. Installeringsoversikt Vær stasjon Justeringsfliker peker fremover og parallelt med kjølen (sentrallinjen) på fartøyet Kabelutgang (enkelte installeringer) Vindkanal hvor luften går gjennom sensoren Muttersamler Marin teleskoprør (leveres lokalt). Fest den marine teleskopstangen (anskaffes lokalt) til valgt sted. Sørg for at stangen står vertikalt. 2. Skru bunnen av festemutteren på den marine teleskopstangen. Skru til kun for hånd. Ikke skru til for hardt. 4

. INSTALLERING 3. Når festemutteren er på kabelen opp til Værstasjonskontakten, kan du trekke kabelen gjennom røret. Sørg for at det er flere centimetere med kabel på andre siden av mutterholderen. Værstasjon kontakt Muttersamler Justeringsnøkkel Festemutter ADVARSEL: hvis du bruker en gjengelås, bruk rørleggertape. Ikke bruk flytende gjengelås fordi det kan svekke plastikken, og føre til at det utvider seg og sprekker. 4. Skru festemutteren på toppen av røret. Skru til kun for hånd. Ikke skru til for hardt. 5. Ta bort advarselmerket fra Værstasjonsinstrumentets holder. (Merkelappen kan kastes.) Fjern beskyttelsesdekselet fra kontakten. (Ta vare på hetten for å beskytte kontakten når Værstasjonsinstrumentet er tatt av.) Sett 9-pin-kontakten i Værstasjonsinstrumentet. Justeringsnøkkelen på kontakten passer i et hakk i fundamentet på Værstasjonsinstrumentet. FORSIKTIG: Sørg for at justeringsmerkene på Værstasjonsinstrumentet peker fremover mot baugen og parallelt med båtens sentrallinje. Dette er nødvendig for å måle vindretningen og fartøyets kurs nøyaktig. 6. Sørg for at justeringsmerkene på Værstasjonsinstrumentet peker fremover og parallelt med kjølen (sentrallinjen) på båten (se figuren på forrige side). Før mutteren oppover og skru den på Værstasjonsinstrumentets fundament (se figuren på forrige side). Skru til kun for hånd. Ikke skru til for hardt. Sørg for at du IKKE vrir Værstasjonsinstrumentet eller løsner festemutteren fra antennemonteringen. Dobbelsjekk at justeringsmerkene fremdeles peker fremover. Ikke skru til for hånd eller justér Værstasjonsinstrumentet ved å holde i den øverste hetten. Ta tak i enheten for hånd under vindkanalen for å skru til og justere. 5

2. KABLING, INNSTILLINGER Værstasjonsinstrumentet kan kobles til ved å bruke NMEA 083 grensesnittet eller NMEA 2000 nettverksstandard. Før du utfører kablingen må du notere deg følgende punkter: For å redusere elektriske forstyrrelser må du holde sensorkablene atskilt fra andre elektriske kabler og motoren. Sørg for at du ikke river opp kablene når du legger dem gjennom skott og andre deler av båten. Kveil opp kabler som eventuelt er til overs, og fest dem på et trygt sted med strips for å unngå skade. LEN (Load Equivalency Number) for dette utstyret er 3. (LEN er strømmengden en anretning trekker fra NMEA 2000-nettverket. LEN = 50mA.) 2. NMEA 2000 tilkobling 2.. Direkte tilkobling Før inn kontakten (medfølger) i #støpselet på Værstasjonskontakten for å aktivere avslutningsresistoren. (Se side 8 for hvor du finner # støpselet.) Led kabelmodulen til NMEA 2000. Kveil opp kabelen som eventuelt er til overs, og fest den på et trygt sted med strips for å forhindre at den blir skadet. Koble til kabelmodulen til NMEA 2000. WS-200 Terminasjon Resistor: PÅ - Radar Sensor* - FI-50 Serie Instrument Kabelmodul 22-025-02 (6 m) 22-025-06 (0 m, alternativ) * Skjær av støpselet fra kabelen og koble sammen ledningene til terminalen/kontakten. 6

2. KABLING, INNSTILLINGER 2..2 Nettverkstilkobling Dropkabel-tilkobling En dropkabel er koblet til en stamkabel med T-type kontakter*. Stamkabelen er av en "lett" type. Koble til en terminator i endene av stamkabelen. Bare to termination resistorer er påkrevd på et NMEA 2000 nettverk. Mer enn to vil redusere ytelsen. *Anbefalt type: LTWSS-050505-FMF-TS00 (LTW Technology, Inc.), eller tilsvarende. WS-200 Terminasjon Resistor: AV Strøm (2 VDC) - NavNet 3D-serien - FI-50 Instrument Kabelmodul 22-025-02 (6 m) Strøm (2 V) Terminator T-kontakt T-kontakt T-kontakt Terminator 2 Stamkabel 7

2. KABLING, INNSTILLINGER Stamkabeltilkobling Bruk denne tilkoblingsmetoden for å koble til WS-200 på den siste noden i stamkabelen. Bruk T- type kontakter for å koble til utstyr til stamkabelen. WS-200 Terminasjon Resistor: PÅ Strøm (2 VDC) Kabelmodul 22-025-02 (6 m) 22-025-06 (0 m, alternativ) - NavNet 3D-serien - FI-50 Instrument Strøm (2 V) T-kontakt T-kontakt Stamkabel (maks. 25 m) T-kontakt Koble til Værstasjonen på den siste noden i nettverket. Før inn kontakten (medfølger) i #støpselet på Værstasjonskontakten for å aktivere avslutningsresistoren. Flik Kontaktpinne satt inn i nr 5-støpselet 2..3 Route og tilkoble kabelmodulen Led kabelmodulen til NMEA 2000. Kveil opp kabelen som eventuelt er til overs, og fest den på et trygt sted med strips for å forhindre at den blir skadet. Koble til kabelmodulen til NMEA 2000. 8

2. KABLING, INNSTILLINGER 2.2 NMEA 083 tilkobling Legge ut kabler Hunn NMEA 083 Kabelmodul (22-90-03, 0 m, alternativ) Skjøteledning (MJ-A7SPF/SRMD-00, alternativ) maks. lengde: 50 m Hunn Ekstern skjermenhet (RD-30) NavNet vx2 Serien Gjør kontaktene vanntette ved å surre dem med vulkaniseringstape og deretter vinyltape Fest tape-endene med passende kabelstrips. Kablingsprosedyre Led kabelmodulen til displayet. Kveil opp kabelen som eventuelt er til overs, og fest den på et trygt sted med strips for å forhindre at den blir skadet. Koble til Værstasjonen til NMEA 083-displayet. 9

2. KABLING, INNSTILLINGER 2.3 Innstillinger for NavNet vx2 Følgende elementer i NavNet vx2-menyen er anvendelig for WS-200. For detaljer og fremgangsmåte kan du se Installeringshåndboken for din NavNet vx2-modell. NAV innstillingsmeny Angi POSISJONSKILDE til GPS eller ALL. GPS-innstillingsmeny GEODETISK DATUM Velg karttype. WGS-84 er GPS-standard. ANTENNEHØYDE Angi høyden på Værstasjonen over havoverflaten. POS. BEST. MODUS Velg posisjonsbestemmelsesmodus 2D (tre satellitter til syne) eller 2D/3D (tre eller fire satellitter til syne). KALDSTART Slett Almanakken som er lagret i den innebygde GPS-mottakeren for å motta den siste Almanakken. WAAS innstillingsmeny WAAS MODUS Velg PÅ for å bruke WAAS-modus. WAAS SØK Velg WAAS satellittsøkemetode, automatisk eller manuell. KORREKSJ. DATA INNST. Velg beskjedtype for WAAS-tilkobling, 00 for Nord-Amerika, 02 andre steder. WAAS-innstillinger som fungerer fra programversjonsnumrene vist nedenfor. C-MAP spesifikasjoner NAVIO spesifikasjoner Programnr. Modell Programnr. Modell 950026-03.02 Modell 804C-BB 950025-03.02 Modell 804C-BB 950024-03.02 Modell 804C: 950023-03.02 Modell 804C: 950028-03.02 Modell 704C: 950027-03.02 Modell 704C: 0

3. VEDLIKEHOLD ADVARSEL Enheten må ikke demonteres. Demontering av enheten vil skade den vanntette forseglingen. Videre er det ingen innvendige deler som skal vedlikeholdes av brukeren. MERK Ikke påfør maling, antirustmiddel eller kontaktspray på overflatene eller på plastdelene på utstyret. Slike midler inneholder organiske løsemidler som kan skade belegg og plastikkdeler, spesielt plastkontakter. 3. Vedlikehold Siden Værstasjonen ikke har noen bevegelige deler krever den minimalt vedlikehold. Den er kalibrert ved fabrikken og krever ikke noen kalibrering etter anskaffelse. Den blå metallplaten og den blå vanntette filmen i vindkanalen på Værstasjonsinstrumentet er essensielle for at den skal fungere (se figuren nedenfor). Den blå vanntette filmen beskytter svingeren, så sørg for at den forblir intakt. Ikke skrap metallplaten eller skad den på noen måte. Hold vindkanalen fri for SPINDELVEV, insekter, skitt, og annet avfall. Vanntett film Vindkanal Metallplate WS-200

3. VEDLIKEHOLD 3.2 Feilsøking Ingen avlesninger eller unøyaktige avlesninger Er det strøm til Værstasjonsinstrumentet? Er alle kontaktene festet godt? Er kabelverket uten buktinger? Er kablingen korrelt? Er det noen hindringer i vindkanalen på Værstasjoninstrumentet? Hold det fritt for spindelvev, insekter, skitt, og annet avfall. Sørg for at du ikke punkterer den blå vanntette filmen eller skrap opp den blå platen. Er det is på Værstasjonsinstrumentet? Ingen GPS fix Har Værstasjonsinstrumentet fri sikt til himmelen? Vindavlesningen er for lav Er Værstasjonsinstrumentet montert fremover og lavt på båtens tak i le? Flytt instrumentet lenger bak og høyere som i figuren nedenfor. Værstasjonen montert i ren luft - ordentlige vindavlesninger Vindstille sone Vind Sideutsikt på fartøyet Vindskjerm Vind Monteringssted 2

4. HVORDAN VÆRSTAJONSIN- STRUMENTET FUNGERER Om den ultrasoniske vindsensoren Den ultrasoniske vindsensoren (et ultrasonisk anemometer) måler tilsynelatende vindhastighet og retning. Værstasjonsinstrumentet inneholder fire ultrasoniske svingere som er synlige gjennom de fire hullene på toppen av sensorens vindkanal (se figuren nedenfor). Disse svingerne fungerer i par-en svinger tilfører en puls ut i luften, og den andre (tvers overfor den) lytter etter at pulsen skal komme. Hver puls spretter mot metallplaten på bunnen av vindkanalen og bæres av vinden for å komme til svingeren tvers overfor en kort stund etter. Vanntett film Vindkanal Metallplate Værstasjonens ultrasoniske vindsensor Når det ikke er noe vind fyker pulsen i lydens hastighet fra sensoren til mottakeren. Når det er vind vil pulsen komme frem fortere enn hvis luften står stille. På samme måte vil pulsen komme frem senere, når vinden blåser i motsatt retning, enn når luften står stille. De fire svingerne bytter på å sende og motta pulser for å dekke alle mulige vindretninger. En mikroprosessor i Værstasjonsinstrumentet kombinerer så målingene fra alle fire svingerne for å beregne vindhastigheten og retningen. Gjennom denne prosessen monitorerer sensorene lufttemperaturen for å kompensere for at lydens hastighet i luft endrer seg med temperaturen. Merk: Ikke benytt vinddata i WIND-modusen på en autopilot, fordi informasjonen ikke er tilstrekkelig nøyaktig. 3

4. HVORDAN VÆRSTAJONSINSTRUMENTET FUNGERER Faktisk og tilsynelatende vind Værstasjonsinstrumentet har en unik egenskap til å vise både sann og tilsynelatende vind. Faktisk vind er luftens virkelige bevegelse i forhold til jorden. Tilsynelatende vind er vind som en observatør opplever mens han er i bevegelse eller ombord i en båt. Den er et resultat av to bevegelserden virkelige luftbevegelsen (faktisk vind) of båtens bevegelse. Hvis fartøyet ikke beveger seg vil faktisk og tilsynelatende vind bli den samme. Det er to komponenter i all vindmåling: hastighet og retning. Definisjonen på vindretning er en vinkel som representerer retningen fra der vinden kommer fra. Noen ganger står denne vinkelen i forhold til faktisk eller magnetisk nord, og noen ganger står den i forhold til baugen på fartøyet. Både faktisk og tilsynelatende vind benytter de samme referansene. Ta for eksempel et fartøy som beveger seg med en hastighet på 5 knop i rolig luft. En observatør ombord ville ha opplevd en vind på 5 knop rett forfra. Denne tilsynelatende vinden ville være ene og alene på grunn av båtens bevegelse. Hvis en faktisk vind på 5 knop blåste fra akter, ville en bservatør oppleve helt vindstille ingen tilsynelatende vind. Dette er fordi båten beveger seg i samme hastighet og i samme retning som luften omkring. Nå, ta for eksempel den mer komplisterte situasjonen med et fartøy som beveger seg i 5 knop med en faktisk vind på 5 knop fra siden (se figuren til høyre). For en observatør ombord ville den tilsynelatende vinden være 2.2 knop med vinden i en vinkel på 45 i forhold til baugen. For å beregne faktisk vindhastighet og retning når man er ombord i et farøy i fart er det nødvendig å vite den tilsynelatende vindhastigheten og retningen, fartøyets hastighet og kurs over bakken, kompassretningen, og de lokale magnetiske variasjoner. Merk at retning og kurs ikke er det samme: retning er den veien baugen på fartøyet peker, mens kurs er den veien fartøyet er på vei. Retning og kurs kan variere på grunn av effektene av vind og strøm. Fordi faktisk vind beregnes ved hjelp av data fra flere forskjellige sensorer, er nøyaktigheten avhengig av at all rådata som blir brukt i beregningen er nøyaktig. For eksempel hvis det elektroniske kompasset er plassert nær jern eller en lignende magnetisk forstyrrelse vil retningen bli feil, og den faktiske vindberegningen vil derfor bli feil, kanskje med ganske mye. I et annet eksempel hvor det blir regnet ut et gjennomsnitt over tid av hastigheten og kursen over bakken gitt av GPS-mottakeren. Hvis båten manøvrerer, endrer hastgihet og/eller retning, vil det ta noen sekunder for verdiene SOG og COG å "følge med". De rapporterte faktiske vindverdiene vil derfor også være ukorrekte til fartøyet når en stabil tilstand og beveger seg i en rett linje i konstant hastighet. Lufttemperatursensor 5 knop COG 5 knop sann vind 2,2 knop tilsynelatende vind Værstasjonsinstrumentet inkluderer en innebygd negativ-temperatur-koeffisient måler som angir den omgivende lufttemperaturen. Denne "thermistoren" er plassert i en varmeisolert del av Værstasjonen som er tilgjengelig for luften på utsiden. 4

4. HVORDAN VÆRSTAJONSINSTRUMENTET FUNGERER Vindkjøletemperatur Vindkjøling er et uttrykk som beskriver varmetapet på menneskekroppen på grunn av den kombinerte effekten av lav temperatur og vind. Når vindhastigheten øker vil varme bli ført bort fra kroppen hurtigere og før til redusert hudtemperatur. Fordi ansiktet er den del av menneskekroppen som er mest sannsynlig eksponert vil er vindkjøle-indeksen justert for et gjennomsnittlig voksent ansikt. Konseptet vindkjøling gjelder ikke for ikke-levende objekter som for eksempel en båt. Den eneste effekten vindkjøling har i dette tilfellet er å forkorte tiden det tar objektet å kjøles ned til faktisk lufttemperetur--vindkjøling får ikke et objekt til å kjøles ned til under den temperaturen. For eksempel fryser ferskvann ved 0 C (32 F) uavhengig av hva vindkjølingen er. Værstasjonsinstrumentet beregne to verdier for vindkjølingstemperatur: en bruker tilsynelatende vindhastighet, og en bruker faktisk vindhastighet. Den tilsynelatende vindkjølingstemperaturen er relevant for hva en observatør faktisk opplever på fartøyet. Den faktiske vindkjølingstemperaturen indikerer hva vindkjølingen ville ha vært hvis fartøyet ikke beveget seg. Vindkjølingstemperaturen er kun definert for temperaturer på eller under 0 C (50 F) og vindhastigheter over 2.6 knop (3 MPH). I standardtilstand vil sending av vindkjølingsdata være slått av eller på avhengig av NMEA-formatet som brukes. NMEA 083-format (XDR setning): AV NMEA 2000 format (PGN setning 30880): PÅ Barometrisk trykksensor Værstasjonsinstrumentet inneholder en temperaturkompensert, silikon, piezoresistent trykksensor. Den måler atmosfærisk trykk for å brukes som et digitalt barometer. Mens en enkel måling av lufttrykk på et gitt sted har liten verdi kan utviklingen av forandring i trykk og vind over tid være et nyttig verktøy for å finne værutsiktene. 5

4. HVORDAN VÆRSTAJONSINSTRUMENTET FUNGERER GPS Dette Værstasjonsinstrumentet har et innebygd Global Posisjoneringssystem (Global Positioning System) med sin egen antenne, mottaker og posisjonsbestemmende elektronikk. GPS-mottakeren tar i mot radiosignaler fra en konstellasjon av satellitter i bane rundt jorden vedlikeholdt av myndighetene i USA. Ved å måle nøyaktig tiden det tar for en sending å komme fra hver satellitt til mottakeren er enheten i stand til å bestemme avstanden mellom satellitten og mottakeren. Når avstanden til tre satellitter er kjent kan enheten beregne mottakerens breddegrad og lengdegrad. Dette er kjent som en 2D-fiksering. Hvis avstanden er kjent til fire eller mer satellitter kan enheten også beregne mottakerens høyde over havet. Dette er kjent som en 3D-fiksering. GPS-mottakeren i Værstasjonsinstrumentet tar omtrent ett minutt i gjennomsnitt for å oppnå en posisjonsfiksering etter at strømmen først er slått på. Dette er kjent som "tid til første fiksering". GPS-mottakeren synkroniserer seg selv til atomklokkene ombord hver satellitt. Dette gjør at GPSmottakeren nøyaktig kan bestemme dato og tid også. Hvis GPS-mottakeren monteres på et fartøy i bevegelse gjør den endrede posisjoneringen over tid at hastigheten og kursen over bakken kan beregnes. Kursen som rapporteres av en GPS er alltid i forhold til faktisk nord. Værstasjonsinstrumentets evne til å beregne faktisk vind hastighet og retning avhenger av at den har en GPS-fiksering. Hvis GPS-mottakeren ikke finner minst tre satellitter vil Værstasjonsinstrumentet ikke være i stand til å fremskaffe faktiske vinddata. (Tilsynelatende vinddata burde alltid være tilgjengelig uavhengig av GPS-mottakerens status.) Faktisk vind i forhold til vann Hvis en fiksering fra en GPS-mottaker ikke er tilgjengelig er det fremdeles mulig for Værstasjonsinstrumentet å bestemme verdien for faktisk vind, hvis fartøyets hastighet gjennom vannet er kjent. I dette tilfellet er det nødvendig at en vannhastighetsensor med NMEA-utdata er koblet til NMEA-inndataporten på Værstasjonsinstrumentet. Værstasjonsinstrumentets beregning av faktisk vind i forhold til vann gjør den relevante forenklende antagelsen at fartøyets kurs er den samme dsom retningen. Det vil si at effekten av vind og strøm på båtens bevegelse blir ignorert. Retningen på faktisk vind i forhold til vann måles kun i forhold til baugen, ikke til faktisk eller magnetisk nord. 6

5. TEKNISK INFORMASJON Merk : Ikke benytt vinddata i WIND-modusen på en autopilot, fordi informasjonen ikke er tilstrekkelig nøyaktig. Merk 2: Data for stamping og bølging (pitch and roll) burde ikke brukes hvor kontroll av oppfølging er nødvendig, for eksempel radar, scanning sonar. 5. NMEA 083 Sentence Commands * These sentences are enabled at the factory. $GPDTM $GPGGA * $GPGLL $GPGSA $GPGSV $WIMDA * $WIMWD * $WIMWV * $WIMWV * $GPRMC $TIROT $--VHW $GPVTG * $WIVWR $WIVWT $YXXDR $GPZDA * $PFEC, GPatt Datum Reference GPS Fix Data Geographic Position -Latitude / Longitude GNSS DOP and Active Satellites GNSS Satellites in View Meteorological Composite. Barometric Pressure, Air Temperature, Wind Direction, Wind Speed Wind Direction and Speed, with respect to north Wind Speed and Angle, in relation to the vessel's bow/centerline (relative) Wind Speed and Angle, in relation to the vessel's bow/centerline (theoretical) Recommended Minimum Specific GNSS Data Rate of Turn Water Speed and Heading Course Over Ground and Ground Speed Relative Wind Speed and Angle True Wind Speed and Angle Transducer Measurements: Wind Chill and Vessel Attitude Time and Date Heading, Pitch, and Roll $PFEC, pidat 7

5. TEKNISK INFORMASJON 5.2 NMEA 2000 PGN Commands Output NMEA 2000 PGNs PGN 059392 PGN 060928 PGN 06528 PGN 065285 PGN 065287 PGN 26208 PGN 26464 PGN 26720 PGN 26992 PGN 26996 PGN 26998 PGN 2725 PGN 27257 PGN 27258 PGN 29025 PGN 29026 PGN 29029 PGN 29033 PGN 29044 PGN 29538 PGN 29539 PGN 29540 PGN 30306 PGN 3030 PGN 303 PGN 30323 PGN 30822 PGN 30823 PGN 30880 PGN 3088 PGN 30944 ISO Acknowledgement ISO Address Claim Terminator ON/OFF Status Proprietary: Boot State Acknowledgment Proprietary: Access Level Acknowledge Group Function PGN List - Transmit/Received PGN's Group Addressable Multi-Frame Proprietary System Time Product Information Configuration Information Rate of Turn Attitude Magnetic Variation Position, Rapid Update COG & SOG, Rapid Update GNSS Position Data Time & Date Datum GNSS Control Status GNSS DOPs GNSS Sats In View Wind Data Environmental Parameters Environmental Parameters Meteorological Station Data Unit Division Code Browser Control Status Proprietary: Additional Weather Data Heater Control Datum Input NMEA 2000 PGNs PGN 059904 PGN 060928 PGN 065286 PGN 26208 PGN 26208 PGN 26720 PGN 28259 PGN 3082 ISO Request ISO Address Claim Boot State Request Request Group Function Command Group Function Addressable Multi-Frame Proprietary Speed NAV Source Select 8

FURUNO WS-200 VÆRSTASJONENS SPESIFIKASJONER WS-200 GENERELT. Vindhastighetsrekkevidde 0 til 80 knop (0 til 92mph).2 Vindhastighetsoppløsning 0, knop (0.mph).3 Vindhastighetsnøyaktighet Ingen nedbør* knop +0% av avlest RMS (0 til 0 knop, 0 til.5mph) 2 knop (2.3mph) eller 5% RMS, den av dem som er størst (0 til 80knop,.5 til 92.2mph) Våte forhold** 5 knop RMS (5.7mph).4 Vindretningsområde 0 til 360.5 Vindretningsoppløsning 0..6 Vindretningsnøyaktighet 6 RMS typisk (4 til 0 knop, 4,6 til.5mph), 3 RMS typisk (>0 knop,.5mph) 8 RMS typisk (>8 knop, 9.2mph, våte forhold**).7 Stamping/rulling rekkevidde -45 til +45.8 Stamping/rulling nøyaktighet 0,2.9 Område for barometrisk trykk 850 til 50 hpa.0 Trykknøyaktighet ±20 hpa. Område for vindtemperatur -25 C til 55 C.2 Temperaturoppløsning 0,.3 Temperaturnøyaktighet, C, vindhastighet: 4.0knop eller mer.4 Område for vindkjølingstemperatur -25 C til +0 C, vindhastighet: 2,6 knop eller mer.5 Andre funksjoner Svinghastighet *: Når vindhastigheten er mindre enn 4 knop (4.6mph) og/eller lufttemperaturen er under 0 C, vil vindhastigheten og retningsavlesning bli mindre nøyaktig. **: Våte forhold inkluderer fuktighet, regn, frost, dugg, snå, is og/eller sjøsprut i vindkanalen. 2 GPS-MOTTAKER 2. Mottaksfrekvens 575.42 MHz 2.2 Sporingskode C/A-kode, WAAS 2.3 Antall kanaler GPS: 2 kanaler parallelt, 2 satellitter; WAAS 2 kanaler 2.4 Posisjonsbestemmelsesmetode "All in view", Kalman-filter med 8 tilstander 2.5 Nøyaktighet GPS: Ca. 0 m (2 drms) WAAS: Ca. 3 m (2 drms) 2.6 Sporingshastighet 999 knop 2.7 Oppdateringsintervall for posisjon sek 2.8 Tid for posisjonsangivelse 60 sek. vanlig (kaldstart) SP - E445S0D

FURUNO WS-200 3 GRENSESNITT 3. Dataformat NMEA2000 eller NMEA083 Ver.3. (valgt etter kabel) 3.2 NMEA083 inndata -setninger VHW utdata-setninger DTM, GGA, GLL, GSA, GSV, MDA, MWD, MWV, RMC, ROT VTG, VWT, XDR, ZDA 3.3 NMEA2000 inndata PGN 059904, 060928, 065286, 26208/720, 28259, 3082 Utdata PGN 059392, 060928, 06528/285/287,26208/464/720/992/996/998 2725/257/258, 29025/026/029/033/044/538/539/540, 30306/30/3/323/822/823/880/88//944 4 STRØMFORSYNING 2 VDC Maks. 0,2 A 5 MILJØBETINGELSER 5. Omgivelsestemperatur -25 C til +55 C 5.2 Relativ luftfuktighet 95% ved 40 C 5.3 Beskyttelsesgrad IPX6 5.4 Vibrasjon IEC 60945 6 LAKKFARGE N9.5 SP - 2 E445S0D

WS-200-A PACKING LIST 20BC-X-985 - / N A M E O U T L I N E DESCRIPTION/CODE Q'TY ユニット UNIT ウェサ ーステーション WS-200 WEATHER STATION 000-02-575-00 ハ イフ マウントキット PIPE MOUNT KIT. アタ フ ター 04-673-0 CABLE SIDE-EXIT ADAPTOR 000-68-927-0 アタ フ ター ADAPTOR 04-564-0 000-68-926-0 (*) ナット CAPTIVE NUT 04-565-0 000-68-925-0 (*) 工 事 材 料 INSTALLATION MATERIALS ケーフ ル 組 品 22-025-02 *6M* CABLE ASSEMBLY 000-68-883-0 コンタクトヒ ン 05-25-0 2 CONTACT PIN 000-68-935-0 図 書 DOCUMENT 取 扱 説 明 書 OME-4450-* OPERATOR'S MANUAL 000-68-027-* (*)は 組 立 てられています (*):PRE-ASSEMBLED. 型 式 /コート 番 号 が2 段 の 場 合 下 段 より 上 段 に 代 わる 過 渡 期 品 であり どちらかが 入 っています なお 品 質 は 変 わりません TWO TYPES AND CODES MAY BE LISTED FOR AN ITEM. THE LOWER PRODUCT MAY BE SHIPPED IN PLACE OF THE UPPER PRODUCT. QUALITY IS THE SAME. ( 略 図 の 寸 法 は 参 考 値 です DIMENSIONS IN DRAWING FOR REFERENCE ONLY.) 20BC-X-985

WS-200-N PACKING LIST 20BC-X-9852-0 / N A M E O U T L I N E DESCRIPTION/CODE Q'TY ユニット UNIT ウェサ ーステーション WS-200 WEATHER STATION 000-02-575-00 ハ イフ マウントキット PIPE MOUNT KIT. アタ フ ター ADAPTOR 04-564-0 000-68-926-0 (*) アタ フ ター 04-673-0 CABLE SIDE-EXIT ADAPTOR 000-68-927-0 ナット CAPTIVE NUT 04-565-0 000-68-925-0 (*) 工 事 材 料 INSTALLATION MATERIALS コンタクトヒ ン 05-25-0 2 CONTACT PIN 000-68-935-0 図 書 DOCUMENT 取 扱 説 明 書 OME-4450-* OPERATOR'S MANUAL 000-68-027-* (*)は 組 立 てられています (*):PRE-ASSEMBLED. 型 式 /コート 番 号 が2 段 の 場 合 下 段 より 上 段 に 代 わる 過 渡 期 品 であり どちらかが 入 っています なお 品 質 は 変 わりません TWO TYPES AND CODES MAY BE LISTED FOR AN ITEM. THE LOWER PRODUCT MAY BE SHIPPED IN PLACE OF THE UPPER PRODUCT. QUALITY IS THE SAME. ( 略 図 の 寸 法 は 参 考 値 です DIMENSIONS IN DRAWING FOR REFERENCE ONLY.)

S- 2 3 A NMEA083 指 示 部 DISPLAY UNIT RDP-27/38/39 マルチディスプレイ MULTI DISPLAY RD-30 DATA TD-A TD-B RD-H RD-C 2V_OUT_P GND SHIELD 延 長 ケーブル EXTENSION CABLE MJ-A7SPF * 22-90-03,0m,φ6 2 3 4 5 6 7 MJ-A7SPF/SRMD-00,0m * 6 6 7 7 2 3 9 7 8 Vin GND TD-A TD-B RD-H RD-C 5 SHIELD 4 NET-H 6 NET-L *3 最 大 4 本 まで 使 用 可 能 MAX.4 SETS AVAILABLE ウェザーステーション WEATHER STATION WS-200 B NAVNET レーダーセンサー RADAR SENSOR RSB-8(DRS4A/6A) NMEA2000 SHIELD NET-S 2 NET-C 3 NET-H 4 NET-L 5 ジャンクションボックス JUNCTION BOX FI-5002 (FI-50 series) NMEA2000 J603 レーダーセンサー SHIELD RADAR SENSOR NC DRS2D/4D NET-S NET-C NET-H NET-L 2 3 4 5 6 *2 FMC.5/6ST *2 22-025-06,0m,φ6(*) 22-025-02,6m,φ6 DRAIN アカ RED クロ BLK シロ WHT アオ BLU 22-025-06,0m,φ6 (*) 22-025-02,6m,φ6 DRAIN アカ RED クロ BLK シロ WHT アオ BLU 5 SHIELD Vin 2 GND 4 NET-H 6 NET-L 3 TD-A 9 TD-B 7 RD-H 8 RD-C WS-200 TERMINATOR: ON C NMEA2000 NETWORK T-コネクタ T-CONNECTOR LTW-SS050505FMF -TS00(LIGHT) LTW-NC050505FMF -TS00(HEAVY) SHIELD NET-S NET-C NET-H NET-L 2 3 4 5 Micro-C ドロップケーブル 接 続 DROP CABLE CONNECTION 22-025-06,0m,φ6(* *4) 22-025-02,6m,φ6 5 SHIELD 2 Vin GND 4 6 3 NET-H NET-L TD-A 9 TD-B 7 8 RD-H RD-C WS-200 6m T-コネクタ T-CONNECTOR 6/0m バックボーンケーブル 接 続 BACKBONE CABLE CONNECTION 接 続 方 法 CONNECTION DROP BACKBONE 終 端 機 能 TERMINATOR OFF ON D 注 記 *)オプション *2)プラグを 切 断 して 各 線 を 端 子 (コネクタピン)に 接 続 する *3) 延 長 ケーブルを 使 用 して 最 大 50mまで 延 長 が 可 能 *4)バックボーン 接 続 時 のみ 使 用 可 能 DRAWN 22/May/08 CHECKED 22/May/08 APPROVED SCALE DWG.No. NOTE *: OPTION. *2: CUT PLUG OFF FROM CABLE AND CONNECT WIRES TO TERMINAL/CONNECTOR. *3: MAX.50m LENGTH AVAILABLE BY USING EXTENSION CABLE. *4: FOR ONLY BACKBONE CONNECTION. T.YAMASAKI T.TAKENO MASS C445-C0- A kg REF.No. TITLE 名 称 NAME WS-200 ウェザーステーション 相 互 結 線 図 WEATHER STATION INTERCONNECTION DIAGRAM