LC-20AD5E LC-20AD5S LC-26AD5E LC-26AD5S LC-32AD5E LC-32AD5S



Like dokumenter
Tilkobling for videoinngangssignalet (høyre). Tilkobling for S-VIDEO-inngangssignalet.

Bruks og monteringsanvisning

2. Bøy skjermtråden bakover og avisoler 8-9 mm av senterlederen.

INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Tilbehør Tilkobling og kontroll Bakpanel Fjernkontroll Tilkobling 5

LC-37SA1E LC-37SV1E LC-42SA1E

Brukermanual. Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler.

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

AEG CTV 4803 ST/VT. Farge-TV. Bruksanvisning

Brukerveiledning. Tiny Audio M6+ Les denne brukerveiledningen nøye før bruk.

BRUKSANVISNING SKAGEN

Modell: LTV15L LCD TV / MONITOR ON SCREEN DISPLAY FJERNKONTROLL AUDIO / VIDEO / VGA-INN S-VIDEO INNGANG HODETELEFON UTTAK SCART M/RGB

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

Harwa LCD-TV. Bruksanvisning

BH280/BH380 Klassisk skjerm ("bar type") Brukerhåndbok

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Xcam våpenkamera manual

Bruksanvisning DAB+ / FM-RDS bærbar radio

W Inspeksjonskamera m/ Ø5,5mm kamera

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Din bruksanvisning PHILIPS 19PFL4322

AV-mottaker med flere kanaler. Begynn her Hei! Dette er din hurtigoppsettsveiledning

CINEMA SB100 aktiv lydlisthøyttaler

G4Audio G4-RM745D. Bruksanvisning. Takk for at du har kjøp denne Marine Dynamic-kildeenheten. Les bruksanvisningen nøye før du bruker G4-RM745D.

SIKKERHETSSYMBOLER I denne veiledningen brukes sikkerhetssymbolene nedenfor. De angir kritisk informasjon. Les dem grundig.

RADIO BUDDY DAB HURTIGGUIDE

KONTROLLER OG KONTAKTER PÅ LYDLISTENS BAKPANEL KONTROLLER PÅ LYDLISTENS TOPPANEL SAMT FJERNKONTROLLEN. EQ-bryter. Surroundknapp.

Esken inneholder. Tegnforklaring

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

FlexiSound Bruksanvisning MINO Samtaleforsterker, BE2030

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

LC-45GD1E (BILDSKÄRM/NÄYTTÖ/DISPLAY/SKJERM) TU-45GD1E (AVC-MOTTAGARE/AVC-JÄRJESTELMÄ/AVC-SYSTEM/AVC-MOTTAKER)

Din bruksanvisning SHARP LC65GD1E/TU-65GD1E

Installasjonsveiledning. LCD-fargeskjerm

Din bruksanvisning SHARP TU-65GD1E

Comfort Contego Bruksanvisning

Bruksanvisning. Talepåminner med mikrofon, tidsstyring og batteridrift. Dørtaler VARENR.: Dok. nr.: 2226 A

Brukermanual for digital DAB+ radiomottaker og FM-transmitter til bil Les denne veiledningen nøye før produktet tas i bruk

LC-32DH57E LC-32DH57S

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0

FINLUX LED TV 32C32224F

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

EBR707C BRUKSANVISNING

Hurtigstartsveiledning. Norsk VTE-1016

MEMOday. Art.nr Rev A NO

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP6013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Tilkobling og brukermanual Kreatel/Motorola Set Top Box

Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB

Høyttaler med Bluetooth og holder for iphone. Bruksanvisning UBT8016

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A.

Travel. DAB+ / DAB / FM Digital Radio. Bruksanvisning

TALITOR TA Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: Bestillingsnr.

Installasjonsveiledning

Kort brukerveiledning

of Norway Tusen takk

venner med tv-pakken Bli venner med tv-pakken ved hjelp av fjernkontroll og tastatur

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3014. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

BRUKERVEILEDNING LTV19W30

ReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11

FINLUX LED TV 32C32224F

Radio system med docking og aktiv høyttaler. B12iP

BRUKSANVISNING JY-M7304

VELKOMMEN INN I DITT NYE TV-UNIVERS. Foto: Jens Haugen / ANTI

Som bruker av vårt produkt er du den viktigste personen hos INTONO.

DAB+ FM RADIO DAB-42 BRUKSANVISNING. Vennligst les denne håndboken nøye før bruk og ta vare på den for fremtidig oppslag.

Instrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA N/0827

Hurtigveiledning. Tilbehør som er inkludert. Plater for innspilling LX7500R. Norsk

Danalock V3 SCANDI Monteringsanvisning.

BRUKERVEILEDNING 15" TFT LCD TV LTV 15X92

Lydplanke. Startveiledning HT-CT370

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort

InterVideo Home Theater Hurtigstartguide Velkommen til InterVideo Home Theater!

Din bruksanvisning PHILIPS 25PT4523

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

Satmap Active 10 forklaring

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Bruksanvisning BreCOM VR 500

5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE : SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon.

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

INNHOLD VIKTIGE INSTRUKSJONER ANGÅENDE SIKKERHET


NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

ivisjon TV BRUKERVEILEDNING

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens :39 Side 17. Esken inneholder

Versjon: 1.0. Brukerhåndbok DAB+/FM Radio

Reiseradio Brukerveiledning

Din bruksanvisning PHILIPS 15PFL4122

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

QUICK GUIDE - RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM VOLVO WEB EDITION

VMware Horizon View Client. Brukerveiledning for nedlasting, installasjon og pålogging for fjerntilgang

Bruksanvisning. Forsterker med 2 mikrofoninnganger, fjernkontroll og rom for 4 mikrofonmottakere ALBASE4+

Din bruksanvisning PHILIPS 28PT4721

of Norway Tusen takk

BRUKERVEILEDNING NORSK

Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX)

FUNKSJONER OG KNAPPER 1. DISPLAYET 2. DISPLAY AUTO AV 3. VOLUM OPP / ALARM 2 PÅ / AV INNSTILLING 4. << / SØK -

Installere og skifte batterier. Slå på og av produktet. Justere volumet

Transkript:

LC-20AD5E LC-20AD5S LC-26AD5E LC-26AD5S LC-32AD5E LC-32AD5S ΕΓΧΡΩΜΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LCD TELEVISOR A CORES LCD LCD-FÄRG-TV LCD-VÄRITELEVISIO LCD FARVE-TV LCD FARGE-TV ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGERMANUAL BRUKERVEILEDNING NORSK DANSK SUOMI SVENSKA PORTUGUÊS ΕΛΛΗΝΙΚΑ

SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE UK The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type. DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue : Neutral Brown : Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows; The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that: If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.

BRUKERVEILEDNING NORSK Illustrasjonene og skjermbildene i denne brukerhåndboken er kun retningsgivende, og kan avvike noe fra faktisk betjening. Fabrikkinnstilt PIN-kode er "0000". Eksemplene som er vist i denne brukerhåndboken er basert på modellen LC-32AD5E. Innhold Medfølgende tilbehør... 1 Kjære SHARP-kunde... 2 Viktige sikkerhetsforholdsregler... 2 Varemerker... 2 Hurtigguide... 3 Feste stativet (LC-26AD5E, LC-26AD5S, LC-32AD5E, LC-32AD5S)... 3 Stille inn fjernsynet... 3 Sette i batterier... 5 Bruke fjernkontrollen... 5 Forsiktighetsregler ved bruk av fjernkontrollen... 5 Fjernkontroll... 6 Fjernsynet (vist ovenfra/bakfra)... 7 Fjernsynet (vist fra forsiden)... 8 Slå på strømmen... 8 Hvilemodus... 8 Førstegangs automatisk installasjon... 8 Bruke eksternt utstyr... 9 Koble til videospiller... 9 Koble til spillmaskin eller videokamera... 9 Koble til DVD-spiller... 9 Koble til dekoder... 10 Koble til PC... 10 Menybetjening...11 Menyknapper... 11 Skjermvisning... 11 Vanlige betjeninger... 12 Picture-meny... 12 Bildejusteringer... 12 Innstillinger av bildemodus... 13 Audio-meny... 13 Lydjustering... 13 Innstillinger for Audio Mode... 13 Setup-meny... 14 Innstillinger av oppsett... 14 Programmes (Programmer)... 15 Child lock (Barnesikringen)... 16 4:3 Mode (4:3 modus)... 17 Option-meny... 17 Option-innstillinger... 17 Nyttige funksjoner...18 BREDSKJERMMODUS... 18 Stillbilde... 18 Bruke kanaltabellen... 19 Tekst-TV-funksjon... 19 DTV-menybetjening...20 DTV-menyknapper... 20 DTV-skjermvisning... 20 Vanlig DTV-betjening... 20 Om bruk av tegnsettskjermen... 21 Language Setup (Språkinnstilling)... 21 Channel Organizer (Kanalkontroll)... 21 Installation (Installasjon)... 23 Auto Scan (Automatisk skanning)... 23 Manual Scan (Manuell skanning)... 23 Carrier Setup (Tilbyderinnstilling)... 24 System Configuration (Systemkonfigurasjon)... 24 Display Setup (Skjermbildeinnstilling)... 24 Password Setup (Parental Lock) (Passord innstilling (Barnesikring))... 25 Technical Information (Teknisk informasjon)... 25 Version (Versjon)... 25 Software upgrade (Programvareoppgradering)... 25 Common Interface (Felles grensesnitt)... 26 Sette inn CA-kort... 26 Nyttige funksjoner (DTV)...27 Om EPG... 27 Bruke EPG... 27 Bruke EPG Timer... 27 Bruke den digitale kanallisten... 28 Vise kanalbanner... 28 Bruke Multi Audio-funksjonen... 29 Vise teksting... 29 Bruke Digital Service (kun for Storbritannia)... 29 Tillegg...30 PC-kompabilitetsoversikt... 30 Spesifikasjoner for RS-232C-port... 30 Feilsøking... 32 Spesifikasjoner... 33 Valgfritt tilbehør... 33 Kassering når apparatet ikke kan benyttes lengre... 34 Medfølgende tilbehør NORSK Stativ ( 1) *2 Fjernkontroll (x1) Strømledning ( 2) Kabelklemme (Til Europa, unntatt Storbritannia og Irland) (Til Storbritannia og Irland) ( 1) * 1 Britisk strømledning med tre pinner medfølger kun modell LC-20AD5E, LC-26AD5E, LC-32AD5E. Side 5 og 6 Side 4 Side 4 Side 3 AA-batteri ( 2)...Side 5 Brukerhåndbok (dette heftet) * 1 Denne valgfrie kabelklemmen medfølger kun modell LC-26AD5E, LC-26AD5S, LC-32AD5E og LC-32AD5S. * 2 Stativet leveres ikke med modell LC-20AD5E eller LC-20AD5S. Stativet monteres før levering. no-

Kjære SHARP-kunde Takk for at du har kjøpt SHARP LCD fargefjernsyn. Les Viktige sikkerhetsforholdsregler grundig før du tar produktet i bruk for at det kan gi deg mange års sikker og problemfri bruk. Viktige sikkerhetsforholdsregler Rengjøring Trekk strømledningen ut av kontakten før du rengjør produktet. Bruk en fuktig klut til rengjøring. Bruk ikke flytende rengjøringsmiddel eller sprayer. Vann og fuktighet Bruk ikke produktet i nærheten av vann, som ved badekar, vasker, oppvaskkummer, vaskekummer, svømmebassenger eller våte kjellere. Sett ikke vaser eller andre vannfylte beholdere oppå dette produktet. Vannet kan renne på produktet, og forårsake brann eller elektrisk støt. Stativ Sett ikke produktet på ustødige traller, stativ, føtter eller bord. Dette kan føre til at produktet faller overende, som igjen kan føre til alvorlig personskade og skade på produktet. Bruk kun traller, stativ, føtter, braketter eller bord som er anbefalt av produsenten eller selges sammen med produktet. Følg produsentens instruksjoner ved montering på vegg. Bruk kun monteringsutstyr som er anbefalt av produsenten. Flytt produktet med største forsiktighet hvis det er plassert på en tralle. Bråstopp, overdreven bruk av kraft eller ujevnt underlag kan føre til at produktet faller av trallen. Ventilasjon Luftehull og andre åpninger i kabinettet er beregnet til ventilasjon. Ikke dekk til eller blokker disse luftehullene og åpningene, da utilstrekkelig ventilasjon kan forårsake overoppheting og/eller forkorte levetiden til produktet. Sett ikke produktet på senger, sofaer, tepper eller andre liknende underlag, da dette kan blokkere ventilasjonsåpningene. Dette produktet er ikke utviklet for innbygging. Sett ikke produktet i innelukkede omgivelser, som i bokhyller eller reoler, med mindre det har tilstrekkelig ventilasjon og produsentens instruksjoner er etterfulgt. LCD-skjermen på dette produktet er lagd av glass. Den kan derfor knuses hvis produktet mistes i bakken eller utsettes for slag. Vær forsiktig så du ikke skader deg på glasskår hvis LCD-skjermen knuses. Varmekilder Hold produktet unna varmekilder, som radiatorer, vifteovner, komfyrer og andre varmeutviklende apparater (inkludert forsterkere). For å unngå brann, må stearinlys eller åpne flammer aldri settes oppå eller i nærheten av fjernsynsapparatet. For å forhindre brann eller elektrisk støt, må strømledningen aldri legges under fjernsynsapparatet eller andre tunge gjenstander. Vis ikke stillbilder for lenge, da dette kan føre til at et etterbilde blir værende på skjermen. Strøm forbrukes alltid hvis støpselet står i. LCD-skjermen er et høyteknologisk produkt som gir deg detaljerte bilder. På grunn av det høye antallet piksler, vil det av og til kunne forekomme inaktive bildepunkter som kan sees som et blått, grønt eller rødt punkt på skjermen. Dette er innenfor produktspesifikasjonene, og utgjør ikke en feil. Forholdsregler ved transport av fjernsynet Ved flytting av fjernsynet, skal det alltid bæres av to personer som bruker begge hender. Vær oppmerksom på å ikke utsette skjermen for trykk. Rengjøringstips Tørk av kluten før kabinettet rengjøres hvis den er skitten. Spray 4 6 vannsprut på kluten før kabinettet rengjøres. Tørk alltid i én retning. Tørk kabinettet etter rengjøring for å ta bort eventuell fuktighet. Varemerker "HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC." "HD ready"-logoen er et varemerke for EICTA. DVB-logoen er det registrerte varemerket til Digital Video Broadcasting-DVB-Project. no-2

Hurtigguide Feste stativet (LC-26AD5E, LC-26AD5S, LC-32AD5E, LC-32AD5S) Legg alltid et mykt underlag under fjernsynet før arbeid utføres, og sørg for at dette ligger flatt. På denne måten forhindres skade på produktet. Koble strømledningen fra AC-inngangen før stativet monteres eller demonteres. 1 Finn de 8 skruene som fulgte med fjernsynet. Korte skruer (X4) Lange skruer (X4) (brukt i trinn 2) (brukt i trinn 3) 3 Før stativet inn i åpningene under fjernsynet. 2 Sett i og stram til de 4 skruene i de 4 hullene på baksiden av fjernsynet. Sekskantnøkkel Skrue 2 Fjern beskyttelsesplasten før du starter. Sett stativstammen på esken. 2 Fest basen på stammen. 3 Sett de 4 skruene i de 4 hullene under basen. Sekskantnøkkel Skrue Mykt underlag Følg trinnene i motsatt rekkefølge for å demontere stativet. Stille inn fjernsynet Fjerne beskyttelsesplasten Av beskyttelsesmessige hensyn, er produktet dekket med plastfilm, og. Fjern denne plastfilmen før bruk. ( : LC-20AD5E, LC-20AD5S kun sorte modeller /, : Kun sorte modeller) Fjern alle plastfilmene. Riv av i perforeringen og fjern filmen ved å trekke den til én av sidene. En beskyttelsesfilm dekker overflaten på fjernkontrollen. Fjern denne filmen før bruk. no-3

Hurtigguide Fjerne terminaldekslet Åpne dekselet ved å holde tappene inne. LC-26AD5E, LC-26AD5S LC-32AD5E, LC-32AD5S LC-20AD5E, LC-20AD5S Plasser fjernsynet i nærheten av kontakten, og sørg for at støpselet er innen rekkevidde. LC-26AD5E, LC-26AD5S LC-32AD5E, LC-32AD5S (Til Europa, unntatt Storbritannia og Irland) Strømledning (Til Storbritannia og Irland) LC-20AD5E, LC-20AD5S Standard DIN45325- plugg (IEC 169-2) 75 ohms koaksialkabel Antenne Koble antennekabelen fra antenne-/kabeluttaket eller rom-/takantennen til antennekontakten på baksiden av fjernsynet ditt for å motta digitale/bakkesendte kringkastingsstasjoner. En innendørsantenne kan også brukes ved gode mottaksforhold. Bunte kablene LC-26AD5E, LC-26AD5S LC-32AD5E, LC-32AD5S Kabelklemme LC-20AD5E, LC-20AD5S Kabelklemme Denne kabelklemmen er allerede festet til kabinettet på modell LC- 20AD5E og LC-20AD5S. Montering av fjernsynet på veggen Fjernsynet bør bare monteres på vegg med brakett for veggfeste som er tilgjengelig hos SHARP. (Se side 33.) Bruken av annen brakett for veggfeste kan resultere i ustødig montering og føre til alvorlige personskader. Når du bruker brakett for veggfeste AN-26AG1 (SHARP) til LC-26AD5E/LC-26AD5S eller AN-37AG2 (SHARP) til LC-32AD5E/LC-32AD5S, skal vinkelen på TV-en settes til 20. Montering av fjernsynet på veggen krever spesialkunnskaper, og skal kun utføres av kvalifisert servicepersonell. Kunden må ikke prøve å utføre jobben selv. SHARP har ikke ansvaret for feilaktig montering eller montering som resulterer i ulykker eller skader. Du kan spørre en kvalifisert serviceperson om bruken av en tilleggsbrakett for å montere fjernsynet på veggen. no-4

Hurtigguide Sette i batterier Sett i to AA-batterier (medfølger) før du bruker fjernsynet første gang. Når batteriene er oppbrukte og fjernkontrollen ikke lenger virker, erstattes batteriene med nye AA-batterier. 1 Åpne batteridekselet. 2 Sett inn de to medfølgende AAbatteriene. 3 Lukk batteridekselet. Plasser batteriene slik at polene samsvarer med merkene for (+) og ( ) i batterikammeret. FORSIKTIG Gal bruk av batteriene kan føre til kjemikalielekkasje eller eksplosjon. Følg instruksjonene under. Bland ikke batterier av ulike typer. Ulike typer batterier har ulike egenskaper. Bland ikke gamle og nye batterier. Blanding av nye og gamle batterier kan forkorte levetiden til nye batterier eller føre til kjemikalielekkasje i gamle batterier. Ta ut batteriene straks de er oppbrukt. Kjemikalier som lekker ut av batterier kan gi utslett. Tørk grundig av med en klut hvis du oppdager kjemikalielekkasje. Batteriene som medfølger dette produktet kan ha kortere levetid enn forventet på grunn av dårlige lagringsforhold. Ta batteriene ut av fjernkontrollen hvis du ikke skal bruke den på lang tid. Bruke fjernkontrollen Bruk fjernkontrollen ved å peke den mot fjernkontrollsensoren. Gjenstander som befinner seg mellom fjernkontrollen og sensoren kan forhindre at den virker på korrekt måte. 5m 30 o 30 o Fjernkontrollsensor Forsiktighetsregler ved bruk av fjernkontrollen Utsett ikke fjernkontrollen for harde støt. I tillegg må fjernkontrollen ikke utsettes for væsker eller plasseres i omgivelser med høy luftfuktighet. Sett ikke fjernkontrollen i direkte sollys. Varmen kan forårsake deformering av enheten. Fjernkontrollen fungerer kanskje ikke som den skal hvis fjernkontrollsensoren på fjernsynet er i direkte sollys eller sterk belysning. I slike tilfeller må du endre vinkelen på belysningen eller fjernsynet, eller bruke fjernkontrollen nærmere fjernkontrollsensoren. no-5

Hurtigguide Fjernkontroll 1 (Hvilemodus/på) Gå inn i hvilemodus eller slå på strømmen. (Se side 8.) 2 DTV/RADIO* DTV: Bytt mellom RADIO- og DTVmodus. 3 DTV/TV Bytt mellom analog-tv og DTVmodus. 4 (Demp) Slå lyden av og på. 5 0 9 Velg kanal i TV- og DTV-modus. Velg side i Tekst-TV-modus. 6 (Tilbake) Trykk for å komme tilbake til forrige bilde i normalvisningsmodus. 7 (BREDSKJERMMODUS) Velg bredskjermmodus. (Se side 18.) 8 (Lydmodus) Velg lydmodus. (Se under.) 9 EPG DTV: Vis EPG-skjermen. 10 (Tekst-TV) Vis Tekst-TV-modus. (Se side 19.) DTV: Velg kringkasting av DTV-data og Tekst-TV. 11 END Gå ut av menyskjermen. 12 (Vis skjult tekst i Tekst-TV) Tekst-TV: (Se side 19.) 13 (Frys/hold) TV/DTV: Frys bildet på skjermen. Tekst-TV: (Se side 19.) 14 (+/ ) (Volum) (+) Øk volumet. ( ) Senk volumet. * Hvis Sweden ble valgt ved First installation (Country) skjermen, kan du bytte mellom RADIO, DATA og DTV modus. 5 6 7 8 9 0 2 3 2 3 4 4 5 6 7 8 9 20 2 22 23 24 25 15 P ( / ) TV/DTV: Velg kanal. Ekstern: Bytt til TV- eller DTV-inndata. Tekst-TV: Flytt til neste/forrige side. 16 (INNGÅENDE SIGNALKILDE) Velger inngående signalkilde. (Se side 9.) 17 SLEEP Still innsovningstimeren i enheter på 30 minutter opptil to timer. 18 (Skjermbildeinformasjon) Vis ulik informasjon, som kanalnummer, innsovningstimer osv. (Se side 27 og 28.) 19 DTV MENU DTV: Vis DTV-menyskjermen. 20 MENU Viser menyskjermen. (Se side 11.) 21 / / / (Markør) Velger ønsket menypunkt på innstillingsskjermen. OK Utfør en kommando på menyskjermen. DTV: Vis kanallisten. 22 (Topp/bunn/full) Still inn forstørrelsesområdet i Tekst- TV-modus. (Se side 19.) 23 (Underside) (Se side 19.) 24 (Teksting i Tekst-TV) Tekst-TV: Slå teksting av og på. (Se side 19.) DTV: Vis skjermen for valg av teksting. (Se side 29.) 25 Farge (rød/grønn/gul/blå) Tekst-TV: Velg en side. (Se side 19.) DTV: De fargede knappene benyttes til å velge de tilsvarende fargede punktene på menyskjermen. Bruke på fjernkontrollenheten DTV-modus: Trykk på for å åpne skjermen Multi Audio. (Se side 29.) Analog-TV-modus: Hver gang du trykker på Sending Stereo* Tospråklig Mono NICAM A2 stereo Stereo Mono Stereo Mono Sound 1 (Lyd 1) Mono Sound 1 (Lyd 1) Mono byttes modus, slik som illustrert i de følgende tabellene. Sound 2 (Lyd 2) Sound 1+2 (Lyd 1+2) Sound 2 (Lyd 2) Sound 1+2 (Lyd 1+2) Nicam Mono Mono Når apparatet ikke mottar signaler, vises lydmodus som "Mono" på skjermen. no-6

Hurtigguide Fjernsynet (vist ovenfra/bakfra) ( /+) (Volumknapper) P ( / ) (Programknapper [kanalvalg]) EXT 6-inngang (HDMI) EXT 5-inngang (HDMI) EXT 5/7-, EXT 6-innganger (Audio) COMMON INTERFACE-spalte (Signalkildeknapp) (Strømknapp) EXT 7-inngang RS-232C-inngang Antenneinngang LC-26AD5E LC-26AD5S LC-32AD5E LC-32AD5S EXT 4-innganger (COMPONENT/ AUDIO) EXT 3-innganger OUTPUT-kontakter (Audio) Hodetelefonutgang EXT1, 2-innganger (RGB) COMMON INTERFACE-spalte Hodetelefonutgang AC-inngang LC-20AD5E, LC-20AD5S EXT 3-inngang EXT 4-innganger (COMPONENT/AUDIO) OUTPUT-kontakter (Audio) (Strømknapp) (Signalkildeknapp) MENU-knapp P ( / ) (Programknapper [kanalvalg]) (+/ ) (Volumknapper) EXT1, 2-innganger (RGB) RS-232C-inngang Antenneinngang EXT 5-inngang (HDMI) EXT 5/6-innganger (Audio) EXT 6-inngang no-7

Hurtigguide Fjernsynet (vist fra forsiden) Fjernkontrollsensor 2 Still inn land eller region Trykk på / for å velge land eller region fra listen "First installation (Country)". Du kan kun endre "Colour system" og "Sound system" når "Other count." er valgt under "Country". 3 Stille inn "Automatic search" 1 Trykk på / for å velge "Start search". 2 Trykk på OK for å angi innstillingen. Automatisk programsøk starter samtidig. Det er ikke nødvendig å gjøre noe mens automatisk søk pågår. Slå på strømmen Trykk på på fjernsynet. -indikatoren på fjernsynet skifter fra rød til grønn. Hvilemodus Trykk på på fjernkontrollen når fjernsynet er på. Bildet forsvinner fra skjermen og fjernsynet går inn i hvilemodus. -indikatoren på fjernsynet skifter fra grønn til rød. Du kan slå fjernsynet på ved å trykke på på fjernkontrollen fra hvilemodus. Fjernsynet bruker små mengder strøm selv om er slått av. Trykk på på fjernsynet for å slå det helt av. Indikator for skjermstatus Av Rød Grønn Oransje Strømmen er av Fjernsynet er i hvilemodus. Fjernsynet er på. TV-skjermen er slått av og et timerprogram har startet. (Hvilemodus/på)-indikator Husk å trekke strømledningen ut av kontakten hvis du ikke skal bruke fjernsynet på en lang stund. Hvis strømmen slås av umiddelbart etter en innstillingsendring i menyskjermen i DTV-signalmodus, kan det hende at den nye innstillingen eller kanalinformasjonen ikke lagres. Førstegangs automatisk installasjon Når fjernsynet slås på for første gang etter kjøp, starter førstegangs automatisk installasjon. Du kan automatisk stille inn språk, land og kanaler i påfølgende operasjoner. Førstegangs automatisk installasjon utføres kun én gang. Hvis den ikke fullføres (f. eks. hvis strømmen slås av etc.), kan du prøve First Installation fra Setup-menyen. (Se side 14.) Førstegangs automatisk installasjon kan stoppes ved å trykke på MENU eller END. Innstillingsmenyen forsvinner og du kan se på programmet på kanal 1. Ved bruk av "Automatic search" fra "First installation", skannes digital kringkasting etter analog kringkasting. Hvis du ønsker å utføre det digitale søket først, trykker du på END og deretter på DTV/TV. Følg prosedyrene under "Installasjon" på side 23. Du kan velge et språk fra Setup-menyen. Velg ett av 13 språk. (Engelsk, spansk, tysk, fransk, italiensk, svensk, nederlandsk, russisk, portugisisk, tyrkisk, gresk, finsk, polsk.) Du kan velge et land fra Setup-menyen. Velg ett av 16 land. (Østerrike, Belgia, Frankrike, Tyskland, Nederland, Italia, Spania, Sveits, Storbritannia, Polen, Russland, Tsjekkia, Ungarn, Slovenia, Sverige, andre land.) Hvis du ønsker å endre landsinnstilligene, for eksempel etter å ha flyttet til et annet land, kan du starte "First installation" på nytt fra Analogue-menyen. Hvis du velger "Germany" som land i "First installation" i Setup-menyen, fungerer tuneren på følgende måte. Etter at "Auto Scan"er fullført, blir tilbydernavnene sortert i samme rekkefølge som i "Channel Sort Table List (TV, Radio)". Sorteringen fullføres ved å sjekke om tilbydernavnet tilsvarer "Received Service Name" på "Channel Sort Table List". Navn på mottatte tilbydere forandres ikke slik at de tilsvarer "Short Service Name". Kanalposisjonen flyttes oppover hvis tjenesten ikke blir funnet etter at "Auto Scan" er fullført. Tilbydere som ikke er på "Channel Sort Table List" havner nederst på den sorterte listen. Hvis samme tjenestenavn er duplisert, velger tuneren det sterkeste signalet, sorterer det og setter det på listen. Det svakeste signalet havner nederst på listen. Forhåndsinnstilling av TV og radio foregår separat, slik at LCN-numrene ikke dupliseres seg imellom. Hvis du velger "Sweden" som land i "First installation" i Setup-menyen, fungerer tuneren på følgende måte. Hvis Channel List vises blant dataene etter Auto Scan, vises Channel Type Selection-menyen hvor du kan stille inn Channel List Type. Velg Channel List Type ved å trykke på /, og trykk på OK. 1 Innstilling av språk for skjermvisning 1 Trykk på / / / for å velge ønsket språk fra listen "First installation (Language)". 2 Trykk på OK for å angi innstillingen. no-8

Bruke eksternt utstyr Stille inn inngående signalkilde 1 Trykk på på fjernkontrollenheten eller fjernsynet. 2 "Input source"-menyen vises. Trykk på / for å velge ønsket kilde, og trykk deretter på OK. Input source Koble til DVD-spiller Du kan bruke EXT 2, 3, 4, 5 (HDMI) eller 6 (HDMI) ved tilkobling til DVD-spiller og annet audiovisuelt utstyr. AUDIO-kabel* Komposittvideokabel* eller EXT7: kun for LC-26AD5E, LC-26AD5S, LC-32AD5E, LC-32AD5S. Kablene som er merket med * finnes i detaljhandelen. Tilkoblingseksemplene er basert på LC-26AD5E, LC- 26AD5S, LC-32AD5E og LC-32AD5S. For LC-20AD5E, LC-20AD5S, se "Fjernsynet (vist ovenfra/bakfra)" på side 7 for å se mer informasjon. L-AUDIO-R VIDEO AV OUTPUT S-VIDEO S-video-kabel* EXT 3 Koble til videospiller Du kan bruke EXT 1 eller 2 når du kobler til videospillere og annet audiovisuelt utstyr. SCART-kabel* SCART-kabel* DVD-spiller EXT 3: S-VIDEO-inngangen tar prioritet over de andre VIDEO-inngangene. AUDIO-kabel* Dekoder Videospiller EXT 1 eller 2 TV-OUT fra EXT 2 sendes ikke når EXT 4 (COMPONENT), EXT 5 (HDMI), EXT 6 (HDMI), EXT 7 (PC) eller DTV er valgt. Koble til spillmaskin eller videokamera Spillmaskiner, videokameraer og visse andre typer audiovisuelt utstyr kobles enkelt til ved å bruke EXT 3-inngangene. AUDIO-kabel* Komposittvideokabel* L-AUDIO-R Y PB PR (CB) (CR) COMPONENT DVD-spiller HDMI-kabel* AUDIO R/L DVD-spiller EXT 4 Komponentkabel* EXT 5 eller EXT 6 eller ø 3,5 mm stereo minipluggkabel* Bruk denne lydinngangen ved bruk av HDMI-DVI-adapter/-kabel. L-AUDIO-R VIDEO AV OUTPUT S-VIDEO S-video-kabel* EXT 3 Spillkonsoll Videokamera EXT 3: S-VIDEO-inngangen tar prioritet over de andre VIDEO-inngangene. For LC-20AD5E, LC-20AD5S: EXT6 benyttes til PCtilkobling (se side 10). Bildet blir kanskje ikke helt klart ved tilkobling av HDMI- DVI-adapter/-kabel til HDMI-inngangen. For LC-26AD5E, LC-26AD5S, LC-32AD5E, LC-32AD5S: Innsignal for lyd som er delt med EXT5 og EXT7. For LC-20AD5E, LC-20AD5S: Innsignal for lyd er delt med EXT5 og EXT6. no-9

Bruke eksternt utstyr Koble til dekoder Du kan bruke EXT 1-inngangen til å koble til dekodere og annet audiovisuelt utstyr. SCART-kabel* EXT 1 Dekoder Dekoderen må ikke kobles til EXT 2-inngangen. Koble til PC Bruk EXT 7-inngangene til å koble til PC. PC ø 3,5 mm stereo minipluggkabel* EXT 7 RGB-kabel* PC ø 3,5 mm stereo minipluggkabel* EXT 7 RGB/DVI konverteringskabel* For LC-20AD5E, LC-20AD5S: EXT6 benyttes til PCtilkobling (se side 10). PC-inngangene er DDC1/2B-kompatible. Se side 30 hvis du ønsker å se en liste over PC-signaler som er kompatible med fjernsynet. Macintosh-adapter kan være nødvendig ved bruk av noen typer Macintosh-maskiner. Når du kobler til PC, oppdages automatisk riktig inngående signaltype. For LC-26AD5E, LC-26AD5S, LC-32AD5E, LC-32AD5S: Innsignal for lyd som er delt med EXT5 og EXT7. For LC-20AD5E, LC-20AD5S: Innsignal for lyd er delt med EXT5 og EXT6. no-10

Menybetjening Menyknapper Bruk følgende knapper på fjernkontrollen for å betjene menyen. Skjermvisning Eksempel 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5 Picture-meny Justerer bildeinnstillingene. Audio-meny Justerer lydinnstillingene. Setup-meny Stiller inn TV-kanaler, velger hvilket språk som skal vises på skjermen og andre innstillinger. Option-meny Tilpasser forskjellige egenskaper. Navigasjonsknapper Benyttes til å navigere på menyskjermen. Skjermbildene i brukerhåndboken er kun retningsgivende (noen er forstørret, andre er utsnitt), og kan avvike noe fra de faktiske skjermbildene. MENU: / / / : OK: END: Trykk på denne knappen for å åpne menyskjermbildet eller gå tilbake til forrige trinn. Trykk på denne knappen for å velge ønsket menypunkt på skjermen, eller for å justere valgt menypunkt. Trykk for å bekrefte innstillingen. Trykk for å lukke menyskjermbildet. no-11

Menybetjening Vanlige betjeninger Menybetjening: A 1 2 3 4 Trykk på MENU, og menyskjermen vises. Trykk på / for å velge ønsket meny. Trykk på / for å velge ønsket menypunkt, og trykk deretter på OK (eksempel: AV mode, Film mode osv.). Trykk på / for å velge ønsket punkt, og trykk deretter på OK. Menybetjening: B 1 2 3 4 Trykk på MENU, og menyskjermen vises. Trykk på / for å velge ønsket meny. Trykk på / for å velge ønsket menypunkt (eksempel: Backlight, Contrast osv.) Trykk på / for å justere elementet til ønsket posisjon. Picture-meny Bildejusteringer Menybetjening: B (side 12) Juster bildet slik du ønsker det med følgende bildeinnstillinger. Justeringspunkt for AV-kilde Valgbare elementer Backlight -knapp Skjermen blir svakere -knapp Skjermen blir skarpere Contrast Gir mindre kontrast Gir mer kontrast Brightness Colour Tint Sharpness Gir mindre lysstyrke Gir mindre fargeintensitet Hudtoner blir fiolettaktige Gir mindre skarphet Justeringspunkt for PC-kilde Valgbare elementer Backlight Contrast Brightness V-Pos. H-Pos. Clock Phase Red Green Blue Beskrivelse Gir mer lysstyrke Gir mer fargeintensitet Hudtoner blir grønnaktige Gir større skarphet Justerer lysstyrken på skjermen for å gi bedre bildekvalitet. Justerer kontrasten på PC-skjermen. Justerer lysstyrken på PC-skjermen. Justerer bildets vertikale posisjon på PCskjermen. Hver videostandard har ulik verdi for denne innstillingen. Justerer bildets horisontale posisjon på PC-skjermen. Hver videostandard har ulik verdi for denne innstillingen. Reduserer alle synlige vertikale stolper eller striper på bakgrunnen på skjermen. Dette må justeres etter at frekvensen er satt til optimal bildekvalitet. Justerer rød fargeintensitet. Justerer grønn fargeintensitet. Justerer blå fargeintensitet. Velg "Reset" for å nullstille alle justeringspunkt til fabrikkinnstillingene. no-12

Menybetjening Innstillinger av bildemodus Menybetjening: A (side 12) Du kan velge ulike innstillinger for bildemodus. Valgbare elementer Beskrivelse AV mode DYNAMIC* 1 Gir skarpt bilde med høy kontrast, for eksempel for å se på sport. STANDARD* 1 SOFT* 1 ECO* 1 USER Gir høydefinisjonsbilde i normalt opplyste rom. Gir et mykere og mer dempet bilde. Reduserer strømforbruket. Gir brukeren anledning til å skreddersy innstillinger etter eget ønske. Du kan stille inn modus for hver signalkilde. Black On Endre bildedybden ved å velge et nivå for automatisk Off justering av den mørke delen av et bilde. Film mode On Off Oppdager automatisk filmbaserte signalkilder (opprinnelig kodet i 24/25 bilder per sekund, avhengig av vertikal frekvens), analyserer dem og gjenskaper hver stillbilderamme for høydefinisjons bildekvalitet. Colour temp.* 2 Justerer fargetemperaturen for å gi et best mulig hvitt bilde. High Middle Low Hvitt med blåaktig tone Nøytral tone Hvitt med rødaktig tone XGA mode* 3 1024 768 Når du velger XGA-modus 1280 768 på PC-en, kan du velge mellom tre oppløsninger. 1360 768 * 1 Du kan justere de fabrikkinnstilte parameterne som er angitt i "STANDARD", "SOFT", "ECO" og "DYNAMIC". De valgte parameterne modifiserer hver av signalkildene. * 2 Innstilling av Colour temp. kan også gjøres i PC-modus. * 3 Dette elementet er kun synlig når fjernsynet er i PCmodus. Velg Reset for å resette hvert justeringselement i AV mode til fabrikkforhåndsinnstilte verdier. Audio-meny Lydjustering Menybetjening: B (side 12) Du kan justere lydkvaliteten på ønsket måte med følgende innstillinger. Valgbare elementer -knapp -knapp Treble Gir svakere diskant Gir sterkere diskant Bass Gir svakere bass Gir sterkere bass Balance Senker lyden fra høyre høyttaler Senker lyden fra venstre høyttaler Velg "Reset" for å nullstille alle justeringspunkt til fabrikkinnstillingene. Innstillinger for Audio Mode Menybetjening: A (side 12) Valgbare elementer Loudsp.* 1 Stereo sound Mono Sound 1 Sound 2 Sound 1+2 Nicam Beskrivelse Denne funksjonen endrer lydmodus. (Se side 6.) Auto vol. On Off Ulike lydkilder har ofte ikke samme volumnivå, for eksempel overgangen fra en film til reklamepause. Automatisk volumkontroll løser dette problemet ved å utjevne ulike volumnivåer. Surround On Surround-funksjonen gir Off deg muligheten til å nyte virkelighetstro "live"-lyd. Clear voice On Off Denne funksjonen fremhever talestemmer i forhold til bakgrunnsstøyen for å gi økt forståelighet. Dette anbefales ikke for musikkilder. HDMI1/ HDMI2* 2 HDMI Velg denne innstillingen når du kobler HDMI-enheten til fjernsynet. DVI Velg denne innstillingen når du kobler DVI-enheten til fjernsynet med analoge lydkabler. * 1 Dette elementet er kun synlig når fjernsynet er i TVmodus. * 2 LC-20AD5E, LC-20AD5S: kun HDMI. Velg "Reset" for å nullstille alle justeringspunkt til fabrikkinnstillingene. no-13

Menybetjening Innstillingen "Loudsp. sound" Lydmodus varierer avhengig av om det mottas NICAMeller A2-stereosignal eller ikke. (Se side 6.) Innstillingen "Auto vol." Ulike lydkilder har ofte ikke samme volumnivå, for eksempel overgangen fra en film til reklamepause. Automatisk volumkontroll løser dette problemet ved å utjevne ulike volumnivåer. Innstillingen "Clear voice" Denne funksjonen fremhever talestemmer i forhold til bakgrunnsstøyen for å gi økt forståelighet. Dette anbefales ikke for musikkilder. Innstillingen "HDMI" Se bruksanvisningen til det eksterne utstyret for å fastslå signaltypen. Bildet blir kanskje ikke helt klart ved tilkobling av HDMI- DVI-adapter/-kabel til HDMI-inngangen. Setup-meny Innstillinger av oppsett Menybetjening: A (side 12) Valgbare elementer Programmes* 1 * 2 Se side 15. First installation* 1 * 2 Se side 8. Child lock Se side 16. 4:3 mode Se side 17. EXT connections Language Alternativ/beskrivelse Det er mulig å justere diverse tilkoblingsinnstillinger for eksterne enheter manuelt på skjermbildet "EXT connections". Velg den aktuelle signaltypen og fargestandarden for signalet fra videoutstyret som er tilkoblet EXT1-, EXT2- eller EXT3-inngangen. EXT1 EXT2 EXT3 (Y/C) EXT3 (CVBS) Signal type* 3 Colour system Trykk på / for å velge ønsket alternativ. CVBS, RGB, Y/C: velg den eksterne enhetens signaltype. Trykk på / for å velge ønsket alternativ. Auto, PAL, SECAM, NTSC4.43, NTSC3.58, PAL60 Velg ønsket skjermspråk blant engelsk, spansk, tysk, fransk, italiensk, svensk, nederlandsk, russisk, portugisisk, tyrkisk, gresk, finsk og polsk. * 1 "Programmes" eller "First installation" kan stilles inn når fjernsynet er i TV-modus. * 2 Hvis du har definert en PIN-kode på skjermen Child lock blir PIN inngangsskjermen vist. Legg inn den firesifrede PIN-koden (0 9) først. (Se side 16.) * 3 Disse innstillingene er kun synlige når "EXT1" eller "EXT2" er valgt under "EXT connections". EXT connections: Hvis du ikke får bilde (farge), kan du prøve å endre til en annen signaltype. Det kan ta litt tid å bytte mellom AV-signalkilder, avhengig av innstillingene under "Colour system". Hvis du ønsker at det skal gå raskere å bytte signaler, kan du bytte fra "Auto" til det aktuelle systemet under "Colour system". no-14

Menybetjening Programmes (Programmer) Dette avsnittet beskriver hvordan analoge fjernsynskanaler stilles inn manuelt. 1 Trykk på MENU for å vise menyskjermen. 2 Trykk på / for å velge "Setup". 3 Trykk på / for å velge "Programmes", og trykk på OK. 4 Trykk på / for å velge ønsket punkt, og trykk på OK. 5 Trykk på / / / for å velge ønsket punkt, og trykk på OK. 6 Trykk på END for å avslutte. Automatic search Følg fremgangsmåten ovenfor for å søke etter og lagre nye TV-kanaler etter første installasjonsrunde. Valgbare elementer Country Colour system Sound system Start search Alternativ/beskrivelse Velg ditt land eller område blant de viste mulighetene. Auto, PAL, SECAM Auto, B/G, I, D/K, L/L Start automatisk søk. Kun TV Du kan kun endre "Colour system" og "Sound system" når "Other count." er valgt under "Country". Se side 8 for nærmere informasjon om søkeprosessen. Manual adjustment (Manuell innstilling) Individuelle kanalinnstillinger kan justeres. Valgbare elementer Alternativ/ verdiområde Beskrivelse Channel 0 99 Kanalen skifter til kanalen over eller under. Frequency 42,00 863,25 (MHz) Colour system Sound system Name Auto, PAL, SECAM Auto, B/G, I, D/K, L/L Alfabetiske tegn, numeriske verdier (for eksempel t, 7 osv.) Frekvensene som kan mottas avhenger av TV-systemet, installasjonssted og avstand. Fargestandard TV-system Kanalnavn (opptil 5 tegn). Trykk på / for å velge hvilket tegn som skal endres. Trykk på / for å endre valgt tegn. Trykk på OK for å godkjenne det angitte navnet. Skip On Off Kanalnumrene som er innstilt med Skip er angitt med grått. Sort Erase Trykk på / / / for å velge ønsket kanal, og trykk deretter på OK for å sortere. Når du trykker på OK, aktiveres flyttemodus. Trykk på / for å flytte den merkede kanalen til ønsket kanalposisjon. Når kanalen er flyttet til ønsket posisjon, vil alle kanalposisjoner foran/ etter bevege seg opp/ned. Trykk på OK for å avslutte flyttemodus. Trykk på / / / for å velge kanalen som skal slettes, og trykk deretter på OK. Alle etterfølgende kanaler flyttes opp. Bytting mellom kanaler kan gå sent, avhengig av innstillingene i kanalenes fargesystem. Hvis du ønsker at det skal gå raskere å bytte kanaler, kan du bytte fra "Auto" til det aktuelle systemet (PAL eller SECAM) under "Colour system". no-15

Menybetjening Child lock (Barnesikringen) Viktig: Se side 34 for "VIKTIG INFORMASJON OM DEAKTIVERING AV BARNESIKRING (TV)". Barnesikringsfunksjonen blokkerer visning av alle kanaler og forhindrer tilgang til "Programmes", "First installation", og "Reset TV setting" skjermene. Hvis du vil bruke barnesikringsfunksjonen, må du først definere en PIN-kode (personlig identifikasjonsnummer). [1] Definere PIN-kode 1 Trykk på MENU for å vise menyskjermen. 2 Trykk på / for å velge "Setup". 3 Trykk på / for å velge "Child lock", og trykk på OK for å vise PIN-inntastingsskjermen. 4 Angi ønsket firesifret PIN-kode (f.eks. 1234) med 0 9. Noter PIN-koden før du trykker på OK. PIN-koden kan ikke stilles inn hvis MENU eller END velges før det fjerde tallet er angitt. 5 Trykk på OK for å godkjenne den angitte PINkoden. 6 Trykk på END for å avslutte. [2] Stille inn barnesikring Barnesikringen kan aktiveres på to måter: 1. Generell barnesikring for alle kanaler 2. Kanalbasert barnesikring Stille inn barnesikring for alle kanaler 1 Utfør trinn 1 til 3 under [1] Definere PIN-kode for å vise PIN-inntastingsskjermen. 2 Angi ønsket firesifret PIN-kode (f.eks. 1234) med 0 9. Når PIN-koden er riktig, åpnes skjermbildet "Child lock". 3 Trykk på / for å velge "For all programmes", og trykk på OK. 4 Trykk på / for å velge "Yes", og trykk på OK. Sikringen er aktiv helt til alternativet "No" velges. 5 Trykk på END for å avslutte. Stille inn barnesikring for individuelle kanaler 1 Utfør trinn 1 til 2 under [2] Stille inn barnesikring for å vise "Barnesikringen"- skjermen. 2 Trykk på / for å velge "For individual prog. only", og trykk på OK. 3 Trykk på / / / for å velge ønsket kanal. 4 Trykk på OK for å låse kanalen. Den barnesikrede kanalen utheves i rødt. Barnesikringen fjernes ved å velge kanalen og trykke på OK. Barnesikringen er aktiv helt til den slettes. 5 Trykk på END for å avslutte. [3] Endre/slette PIN-kode Endre PIN-kode 1 Utfør trinn 1 til 2 under [2] Stille inn barnesikring for å vise "Barnesikringen"- skjermen. 2 Trykk på / for å velge "Change PIN", og trykk på OK. Den gjeldende PIN-koden vises. 3 Angi ønsket firesifret PIN-kode (f.eks. 5678) med 0 9, og trykk på OK. 4 Trykk på END for å avslutte. Slette PIN-kode 1 Trykk på / i trinn 2 for å velge "Cancel PIN", og trykk på OK. 2 Trykk på / for å velge "Yes", og trykk på OK. [4] Deaktivere barnesikring midlertidig Du kan se på kanaler med barnesikring ved å deaktivere barnesikringen midlertidig. Angi PINkode ved hjelp av trinnene under, og deaktiver barnesikringen hvis du blir bedt om å gjøre dette. Når PIN-skjermen vises, angir du PIN-koden med 0 9. Det normale skjermbildet vises hvis PIN-koden er riktig angitt. no-16

Menybetjening 4:3 Mode (4:3 modus) Menybetjening: A (side 12) WSS-signalet har automatisk 4:3-veksling, som gjør det mulig å velge mellom Normal og Panorama. Valgbare Beskrivelse elementer Normal Normalt område med størrelsesforhold 4:3 eller 16:9 Panorama Bredt bilde uten sidefelt WSS-signal for bred skjerm 4:3 mode: "Normal" 4:3 mode: "Panorama" Option-meny Option-innstillinger Menybetjening: A (side 12) Valgbare elementer Beskrivelse On Hvis signal ikke mottas på 8 Power management* 1 minutter, går fjernsynet inn i hvilemodus. Selv om du starter å bruke PC-en igjen, og signal mottas Off på nytt, forblir fjernsynet i hvilemodus. Fjernsynet slås på igjen ved å trykke på på fjernkontrollen. (Se side 8.) Sleep timer* 2 Off Du kan stille inn "Sleep timer" til å slå av LCD TV-en automatisk. 30 min 60 min 90 min 120 min DNR High Viser et klarere bilde. Middle Low Off No signal off On Off Du kan stille inn strømforsyningen til å slå seg av automatisk dersom det ikke kommer noe signal i løpet av 5 minutter. No operation off On Når denne funksjonen er "On" (aktivert), går fjernsynet automatisk inn i hvilemodus hvis ingen betjening registreres på tre Off timer. Fem minutter før fjernsynet går inn i hvilemodus, vises den gjenværende tiden hvert minutt. Blue screen On Off Du kan stille inn fjernsynet til å gå over til blå skjerm og dempe lyden automatisk hvis signalet er svakt eller fraværende når fjernsynet er i TV-modus. Rec screen status On Off Denne funksjonen avgjør om skjermen slår seg på eller ikke når en timerprogrammert innstilling starter. Reset TV Yes Hvis du velger Yes, slåes TV-en setting* 3 av. Alle parameterinnstillingene bil No gjenopprettet til fabrikkinnstillinger og innstillingsdataene vil gå tapt. * 1 Dette elementet er kun synlig når fjernsynet er i PCmodus. * 2 Statusskjermen vises ved å trykke på SLEEP. * 3 Hvis du har definert en PIN-kode på skjermen Child lock blir PIN inngangsskjermen vist. Legg inn den firesifrede PIN-koden (0 9) først. (Se side 16.) no-17

Nyttige funksjoner BREDSKJERMMODUS Du kan velge bildeformat. Hvilke bildeformater som kan velges avhenger av signaltypen som mottas. Valgbare elementer (for SD-signal (standard)) Auto Normal Panorama Beskrivelse WSS tillater at fjernsynet veksler automatisk mellom de ulike skjermformatene. Viser standardbilder i 4:3-format. Et sidefelt vises på hver side. I denne modusen strekkes bildet mot hver side av skjermen. Full Viser komprimerte bilder i 16:9- format. Cinema 16:9 Zoom 14:9 Kun TV/DTV/AV Viser letterbox-bilder i 16:9-format. På noen kanaler kan det komme felt øverst og nederst. Viser letterbox-bilder i 14:9-format. Et smalt felt vises på hver side, og på noen kanaler kan det være felt øverst og nederst. Når du mottar High Definition-signal (HD), settes skjermformatet til "Full". Vis med overskanningsbildet. Beskjær alle skjermens sider. Manuelt valg 1 Trykk på. Hver gang du trykker på denne knappen, kan du endre skjermformatet. Automatisk valg Hvis du setter skjermformat til "Auto" ved å trykke på -knappen, velges optimalt WIDE MODE for alle TVsendinger, videofilmer eller DVD-er som inneholder WSS-informasjon. 4:3 Mode-meny Velg type bred skjerm ved å velge "Normal" eller "Panorama" i 4:3 Mode-menyen. (Se side 17.) BREDSKJERMMODUS Du kan velge bildeformat. Du kan fryse bildet på skjermen. 1 Trykk på. Hver gang du trykker på denne kanppen, kan du endre skjermformatet. Koble til PC-en før justeringer foretas. (Se side 10.) Hvilke bildeformater som kan velges, avhenger av signaltypen som mottas. EKSEMPEL Valgbare elementer Normal Full Normal Full Beskrivelse Beholder det opprinnelige størrelsesforholdet ved fullskjermsvisning. Bildet fyller hele skjermen. Hvis du stiller inn oppløsningen til "1280 x 768" eller "1360 x 768" i XGA mode-menyen og WXGA-signal mottas, vises bildet punkt for punkt mens det mottas. Deretter vises normal skjerm, og et sort bånd vises på begge sider av skjermen. Stillbilde Du kan fryse bildet på skjermen. 1 Trykk på. 2 Trykk på én gang til for å stanse stillbildet. Når denne funksjonen ikke er tilgjengelig, vises meldingen "No still image display available". Stillbildet stanses automatisk etter 30 minutter. Kun PC 4:3 Mode satt til "Normal" 4:3 Mode satt til "Panorama" Hvis signalet ikke inneholder WSS-informasjon, fungerer ikke automatisk valg selv om skjermformat er satt til "Auto". no-18

Nyttige funksjoner Bruke kanaltabellen Kanaltabellen viser en liste over alle tilgjengelige kanaler. De befinner seg på kanalnumrene 1 til 99. Velge ønsket kanal 1 Trykk på OK for å vise kanaltabellen. 2 Trykk på / / / for å velge ønsket kanal. Neste eller forrige side i kanaltabellen kan åpnes ved å trykke på / når markøren er ved en kanal nederst til høyre eller øverst til venstre, eller du kan trykke på / når markøren er ved en kanal i høyre eller venstre kolonne. 3 Trykk på OK for å vise valgt kanal. Tekst-TV-funksjon Hva er Tekst-TV? Tekst-TV kringkaster sider med informasjon og underholdning til spesielt utstyrte fjernsynsapparater. Fjernsynet mottar Tekst-TV-signaler som kringkastes fra TV-stasjoner, og dekoder dem til et grafisk visningsformat. Nyheter, vær- og sportsinformasjon, aksjepriser og programinformasjon er blant de mange tilbudene som er tilgjengelige. Knappefunksjoner Knapper Beskrivelse P ( / ) Øke eller redusere sidenummeret. Farge (rød/ grønn/gul/blå) Du kan velge en gruppe eller blokk med sider vist i fargede hakeparenteser nederst på skjermen ved å trykke på tilsvarende farge med Colour (rød/grønn/gul/blå) på fjernkontrollen. 0 9 Bruk 0 9 til å velge en side mellom 100 og 899 direkte. (Topp/ bunn/full) (Vis skjult tekst i Tekst- TV) (Hold) (Teksting i Tekst-TV) (Underside) Bytt mellom topp, bunn og full for Tekst-TVbildet. Vis eller skjul skjult informasjon, som svar på en spørrekonkurranse. Stopp automatisk oppdatering av Tekst-TVsider, eller stans holdmodus. Vis teksting eller avslutt teksting på skjermen. Teksting vises ikke når sendingen ikke inneholder tekstinformasjon. Vis eller skjul undersider. Rød knapp: Flytt til forrige underside. Grønn knapp: Flytt til neste underside. Disse to knappene er vist på skjermen med symbolene og +. Slå av og på Tekst-TV 1 Velg en fjernsynskanal eller ekstern inngående signalkilde som tilbyr Tekst-TV-program. 2 Trykk på for å vise Tekst-TV. 3 Trykk på én gang til for å vise Tekst-TV og vanlig bilde på skjermen samtidig. Hver gang du trykker på, veksles bildet på skjermen slik som vist under. OK Vis forsiden. DATA* TEKSTTV TEKSTTV * Kan bli vist i DTV-signalmodus. Hvis du velger et program uten Tekst-TV-signal vises "No teletext transmission" på skjermen. Den samme beskjeden vises i andre modi hvis Tekst-TV-signal ikke er tilgjengelig. no-19

DTV-menybetjening DTV-menyknapper Bruk følgende knapper på fjernkontrollen for å betjene DTV-menyen. DTV-skjermvisning Eksempel Main menu A BC Language Setup 1 2 3 4 5 6 7 Navigate OK END DTV/TV: Bytt mellom analog-tv og DTV-modus. 0-9: Hver av talltastene 1 8 er tildelt en egen funksjon på Channel Organizer-skjermen. DTV/RADIO: Trykk på denne knappen for å skifte mellom DTV- og RADIO-modus. DTV MENU: / / / : OK: END: Farge: Trykk på denne knappen for å åpne DTVmenyskjermen eller gå tilbake til forrige trinn. Trykk på denne knappen for å velge ønsket menypunkt på skjermen, eller for å justere valgt menypunkt. Trykk på denne knappen for å gå videre til neste trinn eller fullføre innstillingen. Trykk på denne knappen for å gå ut av DTVmenyen. Hver av de fargede knappene er tilordnet en egen funksjon på menyskjermen. 1 2 3 4 5 6 7 Language Setup (Språkinnstilling) Her kan du egendefinere språkinnstillinger for meny, lyd, teksting og Digital Service. Channel Organizer (Kanalkontroll) Her kan du konfigurere forskjellige innstillinger for hver tjeneste. Disse inkluderer: Fav (favoritt), Lock, Skip, Go To, Delete, Rename, Move, Move To og View. Installation (Installasjon) Her kan du skanne alle tjenestene som er tilgjengelige i ditt område eller gi nytt navn til, slette eller skanne valgt tilbyder på nytt. System Configuration (Systemkonfigurasjon) Her kan du konfigurere innstillinger for skjermtekst og passordinnstilling. Hvis sendingen inneholder tidssoneregion, kan du velge menyen "Time zone" i menyen "System Configuration" og du kan stille inn tidssone. Technical Information (Teknisk informasjon) Her kan du se maskinvare- og programvareversjon. Common Interface (Felles grensesnitt) Her kan du se Common Interface-informasjon. Navigasjonsknapper Disse benyttes til å navigere i DTV-menyskjermen. Vanlig DTV-betjening Vanlig DTV-menybetjening 1 2 3 Trykk på DTV/TV for å få tilgang til DTV-modus. Trykk på DTV MENU, og DTV-menyskjermen vises. Trykk på / / / for å velge ønsket meny, og trykk deretter på OK. Fra dette punktet avhenger menybetjeningen av elementet som skal justeres. Se det relevante avsnittet i menybetjeningen. Trykk på DTV/RADIO for å bytte mellom DTV- og Radio-modus. no-20

DTV-menybetjening Om bruk av tegnsettskjermen I noen tilfeller kan du bli bedt om å skrive inn bokstaver. Se detaljer under. Eksempel på skjerm for alfanumerisk tegnsett Language Setup Menu Language English Pref. Audio Language English Pref. Subtitle Language English Pref. Digital Service Language English 1 2 Rename SAT.1! " # $ % & ' ( ) * +, -. / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ; : < _ >? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ ` = a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z Select Navigate OK END 3 4 5 6 Navigate OK END 3 Trykk på / for å velge ønsket språk for hvert element. 4 Trykk på END eller OK. Se side 14 for å endre språket som vises på skjermen. Se side 29 for å endre tekstespråk. Se side 28 hvis du ønsker å se detaljer angående Digital Service. Hvis Sweden ble valgt ved First installation (Country) skjermen, vises to språk for hvert element og det språket som velges først har førsteprioritet. Språkvalget avhenger av språket som sendingen inneholder. 1 2 3 4 5 6 Innskrivingsområde Område for tegnvalg GUL (Select) knapp Trykk for å veksle mellom innskrivingsområdet og området for tegnvalg. / / / -knapp Trykk for å flytte markøren. OK-knapp I inntastingsfeltet: bekrefter det nye navnet. Når du har trykt på OK, vises en bekreftelsesmelding. Trykk på / for å velge "Yes", og trykk deretter på OK. I området for tegnvalg: bekreftes inntastingen av tegnet. END-knapp Trykk på denne knappen for å gå ut av DTV-menyen. Language Setup (Språkinnstilling) Velg språkinnstilling for meny, lyd eller teksting (hvis programmet blir kringkastet på mer enn ett språk) og Digital Service. 1 Trykk på OK mens markøren er på "Language Setup". 2 Trykk på / for å velge "Menu Language", "Pref. Audio Language", "Pref. Subtitle Language" eller "Pref. Digital Service Language". Hvis du allerede har valgt et språk undre Førstegangs automatisk installasjon (se side 8) eller på menyen First installation (se side 14), blir Menu Language satt til den det som er valgt. Språkliste Nederlandsk Polsk Engelsk Portugisisk Finsk Russisk Fransk Spansk Tysk Svensk Gresk Tyrkisk Italiensk Walisisk* Gælisk* * Kun tilgjengelig for Digital Service. Channel Organizer (Kanalkontroll) Konfigurerer ulike innstillinger for hver kanal. Trykk på de forhåndsprogrammerte nummertastene 1 8 for å få tilgang til hver av funksjonene som er forklart under. Trykk på OK mens markøren er på "Channel Organizer" i hovedmenyen. Eksempelskjerm fra Channel Organizer Channel Organizer S.No Service Name Fav Lock Skip Del Move 002 BBC News 004 BBC ONE 005 BBC TWO 006 BBC THREE 008 CBBC Navigate 0..9 TV 1. Fav 2. Lock 3. Skip 4. Go To 5. Delete 6. Rename 7. Move 8. Move To OK. View D.MENU OK END RADIO Bildeskjermen viser et tomt bilde hvis radiokanaler er oppført. no-21

DTV-menybetjening Fav (favoritt) Sett kanaler i fire forskjellige favorittgrupper. 1 Trykk på / for å velge ønsket tjeneste. 2 Trykk på 1 på fjernkontrollen. En valgboks vises. 3 Trykk på / for å registrere den valgte kanalen i én av de fire favorittgruppene (None, Fav1... Fav4), og trykk deretter på OK. Et ikon viser favorittstatusen. Channel Organizer TV S.No Service Name Fav Lock Skip Del Move None 002 BBC News Fav1 004 BBC ONE Fav2 005 BBC TWO Fav3 006 BBC THREE Fav4 008 CBBC Navigate 0..9 1. Fav 2. Lock 3. Skip 4. Go To 5. Delete 6. Rename 7. Move 8. Move To OK. View D.MENU OK END RADIO 4 Trykk på DTV MENU. 5 Nå er det enkelt å velge ønsket tjeneste fra Channel List. (Se side 28.) Du kan ikke tilordne samme kanal til to ulike favorittgrupper. Lock Når en kanal er sperret, må du skrive inn PIN-koden din hver gang du ønsker å se på kanalen. 1 Trykk på / for å velge ønsket tjeneste. 2 Trykk på 2 på fjernkontrollen. Skriv PIN-koden inn her hvis koden allerede er stilt inn. Hvis ikke, skriver du inn den fabrikkinnstilte PIN-koden "0000". Et ikon viser at kanalen er sperret. Ved å trykke på 2, slås ikonet for sperring av og på. (PIN-kode må skrives inn.) 3 Trykk på DTV MENU. Se side 25 for innstilling av PIN-kode. Skip Kanaler som skal hoppes over mottas ikke ved å trykke på P ( / ). 1 Trykk på / for å velge ønsket tjeneste. 2 Trykk på 3 på fjernkontrollen. Et ikon viser at kanalen skal hoppes over. Ved å trykke på 3, slås hopp over-ikonet av og på. 3 Trykk på DTV MENU. Se tjenestene som skal hoppes over ved hjelp av talltastene 0 9 eller velg fra Channel List. Go To Bruk denne funksjonen for å hoppe direkte til en bestemt kanal. Dette er nyttig når det er mange kanaler å bla gjennom på skjermen. 1 Trykk på 4 på fjernkontrollen. Du kan nå endre kanalnummeret på venstre side av skjermen. 2 Angi nummeret ved hjelp av nummertastene 0 9, og trykk deretter på OK. Valgt tjeneste blir uthevet. Delete Slett valgt(e) tjeneste(r) fra minnet. 1 Trykk på / for å velge ønsket tjeneste. 2 Trykk på 5 på fjernkontrollen. Et ikon viser tjenesten som skal slettes. Ved å trykke på 5, slås ikonet for sletting av og på. 3 Trykk på DTV MENU. En bekreftelsesmelding vises. 4 Trykk på / for å velge "Yes", og trykk deretter på OK. Rename Endre individuelle kanalnavn. 1 Trykk på / for å velge ønsket tjeneste. 2 Trykk på 6 på fjernkontrollen. En tegnsettskjerm vises. 3 Skriv inn nytt navn for kanalen. Se side 21 for bruk av tegnsettskjermen. 4 Trykk på OK. En bekreftelsesmelding vises. 5 Trykk på / for å velge "Yes", og trykk deretter på OK. no-22