Sikkerhetanvisninger



Like dokumenter
Sikkerhetsanvisninger

Gigaset S675/S685 IP. Tar noen få trinn å installere TRÅDLØS KOMMUNIKASJON I HJEMMET

Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

Bruk bare den medfølgende strømadapteren, i samsvar med det som er angitt på undersiden av apparatet.

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. Repeater

Gigaset C530 IP / IM-Nord no / A31008-M2506-R PG3 / cover_front.fm / 3/6/14 C530 IP. Template Borneo, Version 1,

Gigaset DE380 IP R: Nye og utvidede funksjoner

Gigaset C610 IP en ressurssterk samboer

L410. Congratulations GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

Gigaset AS140 norsk. Sikkerhetsanvisninger. t Bla opp-/nedover eller still inn lydstyrken.

Gigaset A380. Hvor du finner hva. Base Oppmeldings-/pagingtast ( s. 9) Håndsett

Hurtigstart-guide CD180

Comfort Contego Bruksanvisning

Håndsett Gigaset AL14H

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten. e V U blinker: lader. U Bla oppover/nedover

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Hurtigstart-guide SE888

Doro Secure 580IP. Bruksanvisning. Norsk

Hurtigveiledning Konftel 300W

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk.

Innhold i pakken: Installasjonsveiledning

Hurtigstartveiledning CD280/CD285

DX800. DX800 A all in one. A all in one GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

DL500 A DX600 A ISDN DX800 A all in one

Registrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på. CD290 CD295. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Sweex Powerline 200 Adapter

BIPAC Bredbåndsruter med brannmur. Hurtigstartguide

BiPAC 7100SV VoIP ADSL-modem/ruter

Hurtigstart-guide CD181/CD186

N150 Wi-Fi-ruter (N150R)

Brukerveiledning Telenor DigAna 10

Registrer produktet og få støtte på. CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

N300 WiFi-ruter (N300R)

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK

Registrer produktet og få støtte på. XL390 XL395. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Takk for at du valgte vår Trådløse Mobil Bredbånds router/modem, (heretter kalt 3G-router).

Registrer produktet og få støtte på. D120. Kort brukerhåndbok

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Installasjonsveiledning for programvare

Telefonforsterker AmpliPOWER40

PRESENTASJON. Base. LED for strømtilførsel/ linje. Display. SOS-tast. Telefonliste-tast. Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk

PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon

Digital høyttaler Bruksanvisning.

Installasjonsveiledning for programvare

Enkel guide til oppkobling

BiPAC 7202 / 7202G. (802.11g) ADSL-sikkerhetsruter. Hurtigstartguide

Hurtigveiledning Konftel 250

BeoCom 2. Komme i gang

NORSK NEMO BRUKSANVISNING OND-2057

BRUKERMANUAL. 4G Minirouter

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

Digital trådløs telefon SE 140 Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE 145. Velkommen. Hurtigveiledning. Koble til. Installer.

Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Gigaset. Gigaset C47H

myguard 7202 / 7202G (802.11g) ADSL-sikkerhetsruter Hurtigstartguide

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

Hurtigstartveiledning XL370/XL375

Velkommen. Hurtigveiledning. philips. Koble til. Installer. Sett i gang

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Registrer produktet og få støtte på. D230 D235. Kort brukerhåndbok

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B

K750i til W800i oppgraderingsinstruksjoner. Instruksjoner

Brukerveiledning: Oppsett (konfigurering) av nettbrett og tilkopling av brukerkonto

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

Trykk og snakk Nokia N76-1

2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation.

IP-telefoni Brukerveiledning

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. LC202 Sweex Powerline Eternett adapter 200 Mbps

DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP

BRUKERMANUAL. App for Beha smartovn

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

Registrer produktet og få støtte på. D4550. Kort brukerhåndbok

Innhold i pakken. R6250 Smart WiFi-ruter Installeringsveiledning

Veiledning for aktivering av. Mobil Bredbåndstelefoni

Sydney Svarapparat GSM

Gigaset S685 IP / S675 IP. Gigaset

Telefon flashtel Eco. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FlashTEL Eco. flashtel Eco Bestillingsnr.: HMS art. nr

Registrer produktet ditt og få kundestøtte på CD250 CD255 SE250 SE255. Veiledning for hurtigstart. Koble til. Sette inn.

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning

SIKKERHET OG OPPSETT

Installasjonsveiledning. Phonzoadapter

NOKIA-PRODUSENTENS BEGRENSEDE GARANTI FOR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

INNHOLD. 2. Hva er mywellness key?... 3

FM-sender med Bluetooth

Doro Secure 580IUP. Bruksanvisning. Norsk

ProMed. Brukermanual for installasjon og bruk av mobiltelefon eller SMS og nett for sending av SMS direkte fra. for Windows

BIPAC-7402/7402W (Trådløs) ADSL VPN Firewall Router med 3DES Akselerator Hurtigstartguide

Brukerveiledning: Oppsett (konfigurering) av nettbrett og tilkopling av brukerkonto

DataGuard. Installasjonsguide. Internett. Thomson Speedtouch 585i v7

Oppdatering av eget innhold på venteromsskjermer BRUKERVEILEDNING

TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. Installasjon Windows XP. LW057V2 Sweex trådløst LAN PCI kort 54 Mbps

Kom i gang med din LinCare Smartklokke med trygghetsalarm

Dialog 4422 IP Office

Transkript:

Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com.

Sikkerhetanvisninger Merk: Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen på CD-en før bruk. Forklar innholdet for dine barn og gjør dem oppmerksom på farene ved bruk av telefonen. > Bruk bare de medfølgende strømadapterne. Adaptertypen er angitt på undersiden av basen eller laderen. Bruk bare den medleverte kabelen for tilkobling av fastnett og LAN. Disse må bare kobles til kontaktene som er beregnet på dette. > Bruk kun anbefalte, oppladbare batterier, ellers kan det oppstå betydelig skade på personer og gjenstander. Det kan f.eks. føre til at batterimantelen eller batteriene blir ødelagt, eller at batteriene eksploderer. Det kan dessuten oppstå driftsforstyrrelser eller skader på apparatet. > Legg inn de oppladbare batteriene i riktig polretning, og bruk bare batterityper som er oppgitt i denne brukerveiledningen (i batterirommet er det angitt symboler som viser polretningen). > Ikke kast batteriene i husholdningsavfallet. Du kan få mer informasjon om avhending av brukte apparater og batterier hos kommunen, renovasjonsselskapet eller hos forhandleren du kjøpte produktet av. > Medisinsk utstyr kan påvirkes. Ta hensyn til de tekniske forholdene på stedet der du er (f.eks. et legekontor). > Ikke hold håndsettets bakside til øret hvis det ringer eller hvis du har aktivert håndfri-funksjonen. Da kan du pådra deg alvorlige og varige hørselsskader. Gigaset er kompatibel med de fleste digitale høreapparater på markedet. Vi kan imidlertid ikke garantere at det fungerer problemfritt med alle høreapparater. Håndsettet kan fremkalle ubehagelig during eller piping i høreapparater eller overstyre dem. Ta kontakt med en audiograf ved problemer. > Ikke plasser basen og laderen i bade- eller dusjrom. Håndsett, base og lader er ikke beskyttet mot vannsprut. > Basen og den innbygde laderen er beregnet for bruk i lukkede, tørre rom med en temperatur fra +5 C til +45 C. > Bruk ikke telefonen i eksplosjonsfarlige omgivelser, for eksempel på et lakkeringsverksted. > Utsett aldri håndsettet for følgende påvirkninger: varmekilder, direkte sollys, andre elektriske apparater. > Beskytt din Gigaset mot fuktighet, støv, aggressive væsker og røyk. > Husk alltid å gi bruksanvisningen videre til nye brukere. > Koble fra defekte baser eller send dem til reparasjon hos vår kundeservice, slik at de ikke forstyrrer andre tjenester som bruker radiobølger. > Alle elektroniske og elektriske apparater må kildesorteres og avhendes separat fra vanlig husholdningsavfall i henhold til nasjonale forskrifter. Hvis du ser et symbol med en utkrysset avfallsdunk på produktet, skal dette produktet følge retningslinjene i EU-direktivet 2002/96/EF. Korrekt avhending og separat oppsamling av gamle apparater tjener til å forebygge potensielle miljø- og helseskader. Dette er en forutsetning for gjenbruk og resirkulering av brukte elektriske og elektroniske apparater. Nærmere opplysninger om deponering av dine gamle apparater får du hos kommunen, renovasjonsvesenet eller i forretningen der du kjøpte apparatet. > Legg merke til at det bare er mulig å koble til apparater til analoge TAE-kontakter som brukes innendørs. Merk: Apparatet kan ikke brukes under strømbrudd. Heller ikke nødrop er tilgjengelige ved strømbrudd. På lik måte kan heller ikke nødnumre ringes når tastelåsen er på! 1

Pakningsinnhold 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Base Gigaset A510 IP Strømadapter for tilkobling av basen til strømnettet Telefonledning (flat) for tilkobling av basen til det analoge fastnettet Ethernet (LAN)-kabel for tilkobling av basen til ruteren (LAN/Internett) Håndsett Gigaset A510H To batterier til håndsettet (ikke ladet) Batterilokk til håndsettet Lader til håndsettet Strømadapter for tilkobling av laderen til strømnettet Hurtigveiledning og CD med bruksanvisning for din Gigaset. Ved fastvareoppdateringer av basen kan brukerveiledningen også bli oppdatert. Den oppdaterte utgaven vil da være tilgjengelig for nedlasting på www.gigaset.com. 2

Taster og funksjoner på håndsettet Displaytaster: n Starte en funksjon som vises til venstre eller høyre B på nederste linje i displayet. c w a 1 P # f S Svar/håndfri-tasten: Besvare anrop Etter inntasting av nummer: starte oppringing Veksling mellom telefonrør- og håndfri-modus (tasten lyser) Styretast: Koble ut mikrofonen (trykk til høyre) Åpne telefonbok (trykk nedover) Åpne liste over online-telefonbøker (langt trykk nedover) Bla gjennom menyer (trykk oppover/nedover) Navigere i tekst På/av/avslutt-tast: Avslutt samtalen, avbryt funksjon (kort trykk) Tilbake til hviletilstand (langt trykk) Slå håndsettet på eller av (langt trykk) Hurtigvalg-tast (langt trykk): Lytte til beskjeder i nettpostkassen *-tasten: Ringetone på/av (langt trykk) #-tasten: Tastelås på/av (langt trykk) Bytte mellom store/små bokstaver og tall Beskjedtast: Åpne anrops- og beskjedlister Spørre-/pausetast (fastnett) 3

Tilkoblingsoversikt 6 5 1 4 3 2 1 2 3 4 5 6 Gjøre klart håndsettet: Sett inn batteriene Koble laderen til strømnettet og lade batteriene Koble telefonledningen og strømledningen til basen Koble basen til telefonnettet og strømnettet Koble basen til Internett ved å koble sammen ruteren og basen (tilkobling via ruter og modem eller via ruter med innebygd modem) PC i LAN (valgfritt) for utvidet konfigurasjon av basen Gigaset A510 IP 4

Gjøre klart håndsettet 1 Sett inn batteriene som fulgte med og lukk batterilokket > Husk å legge batteriene i riktig retning (følg symbolene i batterirommet). > Bruk bare de anbefalte oppladbare batteriene. Når du har satt inn batteriene, slår håndsettet seg på automatisk. > Sett først knasten på batterilokket inn i sporet på telefondekselet. A. A > Trykk deretter på lokket til det klikker på plass. B. B > Displayet er beskyttet med folie. Fjern beskyttelsesfolien! 2 Koble til laderen og lad opp batteriene > Husk riktig rekkefølge (A, B)! B > Sett håndsettet i laderen og vent til batteriene er ladet helt opp (ca. 6,5 timer). 6,5t A > Ta deretter håndsettet ut av laderen, og sett det ikke tilbake før batteriene er helt utladet. > Etter første lading og utlading setter du håndsettet tilbake i laderen etter hver samtale. > Ladenivået vises i standby-displayet: = e V U (tom til full). 5

Tilkobling av basen 3 Koble telefonledningen og strømledningen til basen A B A B Koble (den flate) telefonledningen til den nederste kontakten på baksiden av basen. Koble ledningen på strømadapteren til den øverste kontakten på baksiden av basen. C C Plasser begge ledningene i kabelkanalene. Bruk bare telefonledningen og strømadapteren som følger med apparatet. 4 Koble basen til fastnettet og strømnettet A Sett telefonledningen i kontakten til fastnettet. B Sett deretter strømadapteren i stikkontakten. B A Så lenge telefonen er i bruk, må strømadapteren alltid stå i. Telefonen virker ikke uten tilkobling til strømnettet. Du kan nå ringe via fastnettet: Tast inn et nummer på håndsettet og trykk kort på svartasten c. 6

Tilkobling av basen 5 Koble basen til ruteren (Internett) Melding om databeskyttelse Hvis apparatet er koblet til ruteren, tar den automatisk kontakt med Gigaset-støtteserveren for å forenkle konfigurering av enhetene og for å muliggjøre kommunikasjon med Internett-tjenester. For å oppnå dette sender hvert apparat en gang om dagen følgende apparatspesifikke informasjon: > Serienummer/artikkelnummer > MAC-adresse > Privat IP-adresse til Gigaset i LAN / med portnumre > Apparatnavn > Programvareversjon På støtteserveren knyttes dette til eksisterende apparatspesifikk informasjon: > Gigaset.net-telefonnummer > Systemavhengig/apparatspesifikt passord Mer informasjon om lagrede data i forbindelse med Gigaset.net-tjenesten finner du på Internett. Gå inn på: www.gigaset.net/privacy-policy B A B Koble den ene enden av Ethernet-kabelen til LAN-kontakten på siden av basen. Koble den andre enden av Ethernetkabelen til en LAN-kontakt på ruteren. A Bruk den medfølgende Ethernet-kabelen. Når telefon og ruter er koblet sammen og ruteren er slått på, lyser tasten på forsiden av basen (paging-tast). 7

Tilkobling av basen 6 Koble en datamaskin til ruteren (valgfritt) På en datamaskin som er koblet til telefonen din via ruteren, kan du utføre innstillinger på telefonbasen. > Koble nettverkskontakten på datamaskinen til en ekstra LAN-kontakt på ruteren. Vi forutsetter her at ruteren automatisk tildeler telefonen din en IP-adresse (dvs.at DHCP er aktivert både på ruter og telefon). I andre tilfeller (for eksempel hvis DHCP ikke er aktivert på ruteren) må du tildele basen en fast IP-adresse for LAN-tilgangen. Denne IP-adressen må du angi på håndsettet før du utfører punktene under. Du finner nærmere informasjon om dette i brukerveiledningen på den vedlagte CD-en. For håndsettet er f.eks. følgende inntastingsmeny tilgjengelig: w (Trykk til høyre på styretasten) Ï System Lokalt nettverk (Tast evt. inn system-pin) 8

Konfigurasjon av VoIP-tilkobling I stedet for å skrive inn data for VoIP-tilgang og tilordning av VoIP-tilkoblingen som sende- og mottakstilkobling som beskrevet under, kan du skrive dem inn på datamaskinen din (punktene 7 til 12 ): > Start nettleseren på PC-en. > Skriv URL-en www.gigaset-config.com i nettleserens adressefelt og trykk på returtasten. Du blir koblet til webkonfiguratoren for basen din. Ved oppmelding på webkonfiguratoren trenger du telefonens system-pin (standard: 0000). Du finner en beskrivelse av webkonfiguratoren i brukerveiledningen på den vedlagte CD-en og i online-hjelpen til webkonfiguratoren. Forutsetning for punktene under: Du må ha en VoIP-konto for å kunne ringe via VoIP til de deltakerne du ønsker på Internett, fastnettet og mobilnettet. > Opprett en VoIP-konto hos en VoIP-operatør. > Ha dataene for VoIP-kontoen lett tilgjengelig. Disse har du fått hos din VoIP-operatør. Du trenger følgende: > Påloggingsnavn (Login-ID), ditt passord og eventuelt (operatøravhengig) et brukernavn (som ofte er ditt VoIP-telefonnummer). Eller > Din personlige kode for autokonfigurasjon (aktiveringskode), hvis operatøren støtter autokonfigurasjon. 9

7 Konfigurasjon av VoIP-tilkobling Starte konfigurasjonen Når håndsettet er ferdig oppladet (ca. 20 minutter etter at du har satt det inn i laderen), blinker beskjedtasten f på håndsettet. > Trykk på beskjedtasten på håndsettet f. Vises "Ny firmware tilgjengelig" på displayet, finnes det allerede en oppdatert firmware for telefonen din. Trykk på den høyre displaytasten Ja. Den nye firmwaren lastes. Dette tar ca. 6 minutter. Deretter blinker beskjedtasten f på nytt. > Trykk på beskjedtasten f for å starte konfigurasjonen. 8 Starte IP-assistenten Start VoIP assistent? Nei Ja IP-assistenten hjelper deg å konfigurere IP Tilbak. V OK > Trykk på tasten under displayvisningen Ja (= høyre displaytast). > Trykk nede på styretasten w for å bla videre. > Trykk på displaytasten OK for å starte installasjonen. Hvis tilkoblingsveiviseren ikke starter som den skal eller hvis den avbryter prosessen, kan du starte den på håndsettet fra følgende meny: w (trykk til høyre) Ï Telefoni VoIP-veiviser 10

Konfigurasjon av VoIP-tilkobling IP 1 På de følgende displayene vises de konfigurerbare IP-tilkobling (IP 1 til IP 6). VoIP-tilkoblinger som allerede er konfigurert, er merket med ³. Tilbak. ³ OK > Trykk eventuelt nede på styretasten w for å velge en tilkobling. > Trykk på displaytasten OK for å starte installasjonen. Hvis telefonen din er innstilt på Autokonfigurasjon (fabrikkinnstilling), vises følgende: I motsatt fall kan du fortsette videre fra 10. Når du har fått påloggingsnavn og -passord og eventuelt brukernavn: > Trykk på tasten under Nei på visningsskjermen. > Se 10 hvis du vil ha mer informasjon. Har du en konfig. kode? Nei Ja Fortsett slik når du har fått en kode for autokonfigurasjon: > Trykk på tasten under Ja på visningsskjermen. > Se 9 hvis du vil ha mer informasjon. Hvis telefonen ikke kan koble seg til Internett, vises en av de følgende meldingene: IP-adresse ikke tilgjengelig eller Internett-tilk. ikke tilgjengelig. > Trykk på den høyre displaytasten OK, så avsluttes VoIP-veiviseren og tilkoblingsassistenten (punkt 12 ) startes. Du finner nærmere informasjon om mulige feilårsaker i bruksanvisningen på den vedlagte CD-en. 11

Konfigurasjon av VoIP-tilkobling 9 Angi en autokonfigurasjonskode Tast konf. kode: 5 Slett OK > Bruk tastaturet til å taste inn koden for autokonfigurasjon (maks. 32 tegn). > Trykk på den høyre displaytasten OK. Alle data som er nødvendige for VoIP-telefonering, lastes ned direkte fra Internett til telefonen. Når nedlastingen er fullført, vises IP-konto er registrert på displayet. Fortsett som beskrevet under 12. 10 Velge operatør og laste inn operatørdataene på basen Velg land: Velg tilbyder: Germany Provider 2 Tilbak. OK Tilbak. OK > Velg land med styretasten w (trykk på nedover-pilen). > Trykk på displaytasten OK. > Velg operatøren med styretasten w (trykk på nedover-pilen). > Trykk på displaytasten OK. De generelle tilgangsdataene til VoIP-operatøren lastes ned og lagres på telefonen. Hvis operatøren ikke står på listen, må du avbryte VoIP-assistenten: > Trykk lenge på avslutt-tasten a. Håndsettet går tilbake til hviletilstand. > Hent konfigurasjon og tilordning av sende- og mottakstilkobling via webkonfiguratoren. Du finner nærmere informasjon i bruksanvisningen på den vedlagte CD-en. 12

Konfigurasjon av VoIP-tilkobling 11 Legg inn personlige data for VoIP-konto > Du veksler mellom store/små bokstaver og tall ved å trykke på tasten # (ev. flere ganger). > Har du tastet feil, kan du slette de inntastede tegnene med venstre displaytast Slett. Tegnet til venstre for markøren slettes. > Du kan navigere i inntastingsfeltet ved hjelp av styretasten w (trykk på høyre/venstre side). Tilbyder-data Tilbyder-data Bruker-ID: passord: Tilbak. OK Tilbak. OK > Bruk talltastene til å skrive inn påloggingsnavnet (bruker-id) som du har fått av VoIP-operatøren. Husk å skille mellom store og små bokstaver. > Trykk på høyre displaytast OK. > Bruk talltastene til å skrive inn påloggingspassordet som du har fått av VoIP-operatøren. Husk å skille mellom store og små bokstaver. > Trykk på høyre displaytast OK. Avhengig av operatøren kan du også bli bedt om å angi et ekstra navn (Brukernavn). Skriv inn brukernavnet som beskrevet over. Hvis Brukernavn er identisk med Bruker-ID, trenger du bare trykke på høyre displaytast OK. Når du har lagt inn alle VoIP-dataene fullstendig og korrekt, vises meldingen "IP-konto er registrert" på displayet etter kort tid. VoIP-assistenten avsluttes. 13

12 Tilordne sende-/mottakstilkobling Starte tilkoblingsassistenten For at du skal kunne ringe opp andre brukere med den nylig konfigurerte VoIP-tilkoblingen (f.eks. IP 1), må du tilordne disse som sendetilkobling på en eller flere oppmeldte håndsett. Standardtilordning: VoIP-tilkoblingen er konfigurert som mottakstilkobling (innkommende anrop kan besvares) på hvert av håndsettene. Ingen håndsett er konfigurert som sendetilkobling. Displayet viser følgende: a. Tildele tilkobling til INT1? Nei Ja > Trykk på displaytasten Ja for å endre innstillingen for sende- og mottakstilkoblinger på håndsettet med internt navn INT 1). > Trykk på displaytasten Nei hvis du ikke vil endre innstillingen for håndsettet. b. De aktuelt tilordnede mottakstilkoblingene for INT 1 motta samt.for håndsettet vises. Trykk nederst på styretasten w for å bla gjennom listen. Fastnett Endre V OK > Trykk på displaytasten OK hvis du ikke vil endre innstillingen. Hopp over de neste trinnene. Gå videre til e. > Trykk på displaytasten Endre når du vil endre mottakstilkoblingen. c. Samtaler for: Hvis det ikke skal signaliseres anrop på VoIP-tilkoblinger IP1 på håndsettet: IP1 > Trykk til høyre på styretasten w for å angi Nei. f Ja g Tilbak. V OK 14

Tilordne sende-/mottakstilkobling d. Samtaler for: Fastnett f Ja g Tilbak. V OK > Trykk nederst på styretasten w for å gå til neste tilkobling. Still inn som beskrevet ovenfor Ja eller Nei. > Gjenta trinnene for hver tilkobling. > Trykk på displaytasten OK for å avslutte innstillingene for håndsettet. På displayet vises den oppdaterte listen med mottakstilkoblinger enda en gang, slik at den kan kontrolleres. Trykk på displaytasten OK for å bekrefte tilordningen. e. INT 1 Displayet viser de gjeldende innstilte sendetilkoblinger for håndsettet. Fastnett. via: Fastnett Endre OK > Trykk på displaytasten OK hvis du ikke vil endre innstillingen. Følgende trinn blir hoppet over. > Trykk på displaytasten Endre hvis du vil endre innstillingen. f. Hvilken tilkobling / hvilket telefonnummer skal håndsettet ringe via: INT 1 via: > Trykk til høyre på side av styretasten w inntil ønsket tilkobling vises (i eksempelet IP1). f IP1 g Tilbak. OK > Trykk på displaytasten OK for å lagre innstillingene. Tilkoblingen som velges her blir brukt på dette håndsettet som standard sendetilkobling hvis du trykker kort på svartasten c etter at du har tastet inn nummeret. 15

Tilordne sende-/mottakstilkobling I stedet for en fast tilkobling kan du også velge Velg for hver samt. For hvert anrop må du da velge hvilken tilkobling du vil bruke på samtalen. Deretter kan du bruke tilkoblingsassistenten for hvert av de andre håndsettene som er oppmeldt på basen. For hvert håndsett vises følgende i rekkefølge: Tildele tilkobling til INT1? > Gjennomfør trinnene a. til f. (se over) for hvert oppmeldt håndsett. Installasjonen avsluttet Når innstillingene er registrert vises Tildeling av tilk. fullført en kort stund på displayet: Deretter bytter håndsettet til hviletilstand (et eksempel på visning i hviletilstand). Ð U INT 1 12.09. 10:53 Repet. Meny Her vises: Radiokontakt mellom base og håndsett: god til dårlig: Ð, Intet signal: Batterienes ladetilstand: =evu (tomt til fullt) = Batteriet nesten tomt (under 10 minutters samtaletid) = e V V (lading pågår) INT 1: Internt navn på håndsettet Du kan konfigurere inntil fem ekstra VoIP-tilkoblinger (VoIP-telefonnummer) på din Gigaset. I bruksanvisningen på den vedlagte CD-en finner du ytterligere informasjon om hvordan du tar i bruk og betjener telefonen, konfigurasjon av nye tilkoblinger og dessuten forslag til løsninger på vanlige spørsmål og problemer. For at du alltid skal være tilgjengelig via Internett må ruteren alltid være tilkoblet Internett. 16

Gigaset.net-telefonbokoppføring Legge inn navn i Gigaset.net-telefonboken Gigaset.net * er en VoIP-tjeneste fra Gigaset Communications GmbH, der du kan ringe gratis til brukere i hele verden som har Gigaset VoIP-apparater. Hver deltaker i Gigaset.net kan oppføre seg selv med et selvvalgt navn i Gigaset.net-onlinetelefonkatalogen. Gå gjennom følgende punkter for å registrere telefonen din i Gigaset.nets telefonbok ** : > Hold inne nedover-pilen på styretasten w. > Trykk flere ganger nederst på styretasten w inntil Gigaset.net er valgt. > Trykk på displaytasten OK. Det opprettes en tilkobling til Gigaset.nets online-telefonbok. > Trykk på displaytasten nedenfor Meny. > Trykk gjentatte ganger nederst på styretasten w, inntil Egen info vises og trykk deretter på displaytasten OK. Gigaset.net-nummeret vises på displayet. > Trykk på displaytasten nedenfor Endre. Slik ser displayet ut: Ditt kallenavn > Bruk talltastene til å skrive inn navnet du vil stå oppført med i Gigaset.nets telefonbok. Tilbak. OK > Trykk på høyre displaytast OK. Hvis det allerede finnes en oppfølging med dette navnet, vises meldingen Navn eksisterer Vennligst endre. Du blir bedt om å angi et nytt navn. * Ansvarsfraskrivelse Gigaset.net er en frivilling tjeneste fra Gigaset Communications GmbH uten garanti eller ansvar for nettets tilgjengelighet. Denne tjenesten kan bli innstilt når som helst. ** Melding om databeskyttelse Kallenavnet lagres på en sentral Gigaset-server og vises i Gigaset.net-telefonboken. Du kan ringe opp andre brukere som bruker Gigaset.net-tjenesten med dette kallenavnet. Hvis du skriver inn dataene dine her, samtykker du i at dataene blir lagret. 17

Telefonering Telefonering > Tast inn et telefonnummer med talltastene på håndsettet. Husk at du ved oppringning via VoIP må taste inn retningsnummer (operatøravhengig). Dette gjelder selv for lokalsamtaler. Du har tilordnet håndsettet en fast sendetilkobling (Standardtilordning: Fastnettilkobling): > Trykk kort på svartasten c. Nummeret ringes opp via denne sendetilkoblingen. Eller > Trykk lenge på svartasten c. På displayet vises en liste over telefonens tilkoblinger (Fastnett, IP1, IP2...). > Velg en sendetilkobling herfra og trykk på displaytasten Velg. Nummeret ringes opp via den valgte sendetilkoblingen. Du har tilordnet håndstykket Fleksibelt utvalg: > Trykk på svartasten c. På displayet vises en liste over telefonens tilkoblinger. > Velg en sendetilkobling herfra og trykk på displaytasten Velg. Nummeret ringes opp via den valgte sendetilkoblingen. 18

Kundeservice og assistanse Har du spørsmål? Som Gigaset-kunde kan du benytte deg av våre omfattende servicetilbud. Du kan finne hjelp i brukermanualen på produkt-cd-en som følger med og servicesidene på Gigasets online-portal. Vennligst registrer din telefon rett etter at du har kjøpt den, ved å gå inn på www.gigaset.com/no/service Dette gir oss muligheten til å hjelpe med bedre service dersom du har spørsmål eller en garantisak. Din personlige brukerkonto gir deg mulighet til å kontakte vår kundeservice direkte via e-post. På vår oppdaterte online-service www.gigaset.com/no/service, som alltid er tilgjengelig, finner du: > Utfyllende informasjon om våre produkter > FAQ > Søkebegrep for rask søking etter emne > Kompatibilitetsdatabase: Finn ut hvilken basestasjon og håndsett som kan kombineres > Produktsammenlikning: Sammenlikne funksjoner for flere produkter med hverandre > Nedlastingsmuligheter for brukermanualer og programvareoppdateringer > Kontaktskjema til kundeservice (e-post) For ytterligere informasjon og personlig hjelp kan du ta kontakt med våre kundekonsulenter på hotline. For reparasjon, garanti eller reklamasjon: Kundeservice Norge 22 70 84 00 (Oppstartskostnad 89 øre + 15 øre pr. minutt fra fasttelefon. For samtaler fra mobiltelefon gjelder egne priser.) Vær oppmerksom på at hvis Gigaset-produktet selges av ikke-autoriserte forhandlere i det nordiske markedet, er produktet kanskje ikke fullt kompatibelt med det nordiske telenettet. Det er tydelig nevnt på emballasjen ved CE-merket, hvilke land utstyret er utviklet for. Hvis utstyret brukes på en måte som er uforenlig med dette rådet og med instruksjonene i manualen og på selve produktet, kan dette få konsekvenser for betingelsene for garantikrav (reparasjon eller bytte av produkt). For å benytte seg av garantien vil kjøperen bli bedt om å sende inn en kvittering som beviser kjøpsdatoen (datoen som garantiperioden starter) og type varer som er kjøpt. For spørsmål vedrørende VoIP-tilgang vennligst kontakt tjenesteleverandøren. 19

Bruksområde Bruksområde og garanti Denne enheten er tilpasset for bruk i det analoge telefonnettet i Norge. Hvis du også har et modem, kan det brukes til Voice-over-IP-telefoni via LAN-grensesnittet Landsspesifikke krav er tatt høyde for. Vi, Gigaset Communications GmbH, erklærer at denne enheten er i tråd med de krav og andre relaterte bestemmelser som er befestet i direktiv 1999/5/EF. En kopi av samsvarserklæringen (Declaration of Conformity) fra 1999/5/EF er tilgjengelig på denne nettsiden www.gigaset.com/docs Garanti Gyldighet Denne apparatgarantien gjelder for sluttbrukeren («Kunden»). Kundens lovfestede krav overfor forhandler/selger blir ikke ugyldiggjort eller begrenset av denne garantien. > Garantien omfatter de leverte apparatene med alle tilhørende deler, men ikke installasjon, konfigurasjon og tjenester som er utført av forhandler. Håndbøker og evt. programvare på separate datamedier omfattes ikke av garantien. Denne garantien gjelder ikke for dekorerte deksler eller andre personlige deler eller programvare som ikke var en del av den opprinnelige leveransen. Garantien gjelder heller ikke for dekorerte over- eller underdeksler fra spesialserier. > Garantien oppfylles ved at apparater eller deler, som på grunn av fabrikasjons- og/eller materialfeil, er blitt defekte, byttes ut eller repareres, alt etter hva vi finner mest hensiktsmessig. Det er en forutsetning at apparatet/delene er behandlet på riktig måte og at bruksanvisningen er fulgt. Garantien gjelder ikke ved normal slitasje. Alternativt forbeholder vi oss retten til å bytte ut det defekte apparatet mot et nyere produkt. > Det kan ikke fremsettes garantikrav dersom Mangelen eller skaden er oppstått på grunn av ukyndig bruk. Som ukyndig bruk regnes blant annet følgende: Åpning av apparatet (regnes som fremmed inngrep) Manipulering av enkeltkomponenter i komponentgruppen Manipulering av programvaren Mangler eller skader som er oppstått på grunn av fall, brudd, lynnedslag eller spilt væske. Dette omfatter også skader som er forårsaket av mekaniske, kjemiske, radiotekniske og termiske forhold (f. eks. mikrobølgeovn, badstu osv.). Reparasjoner eller inngrep som er foretatt av personer som ikke er autorisert av oss. 20

Garanti Apparater som er utstyrt med ekstrautstyr eller tilbehør som ikke er godkjent av Gigaset Communications. > Garantikrav må fremsettes umiddelbart etter at en feil/mangel er påvist. > Som garantibevis må kvittering eller kjøpsbevis kunne fremlegges. All garanti/reklamasjonskrav mottas med det uttrykkelige forbehold at det ved en senere kontroll kan bekreftes at garantibetingelsene er oppfylt. > Eiendomsretten til utskiftede apparater og deler tilhører oss. > Kostnadene for materialer og arbeidstid bæres av oss. > Vi er berettiget til å foreta tekniske endringer etter eget forgodtbefinnende for å oppgradere apparatet til gjeldende teknisk stand. Kunden blir ikke belastet for eventuelle kostnader forbundet med dette. Kunden har ingen rettslige krav på dette. > Garantien gjelder i landet der apparatet ble kjøpt. Garantien kommer kun til anvendelse dersom apparatet blir brukt i det geografiske området som er angitt på emballasjen og i bruksanvisningen. Det kan ikke fremsettes ytterligere krav av noen art. Gigaset Communications påtar seg ikke i noe tilfelle ansvar for driftsavbrudd, tapt fortjeneste eller tap av data eller annen informasjon. Sikring av dette er utelukkende kundens ansvar. Garantiperiode > Lovfestede minimumsperioder for tilsvarende garantier vil alltid gå foran våre regler, men ikke mer enn 24 måneder. > Garantiperioden begynner den datoen kunden kjøper apparatet. > En utført garantiytelse medfører ikke at garantiperioden forlenges. > Garantiytelser behandles over hele landet i våre kundeservicesentre. Garantigiver er Gigaset Communications AB, Röntgenvägen 2, 171 95 Solna, Sverige. Merk: Ved innfrielse av garantien ber vi deg kontakte din nærmeste kundeservice. 21