HP 86,4 cm / 34 tommer buede skjermer. Brukerhåndbok

Like dokumenter
HP ProDisplay P17A LED-bakbelyst skjerm. Brukerhåndbok

Copyright 2016 HP Development Company, L.P.

HP 68,6 cm buede skjermer. Brukerhåndbok

2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

HP ENVY 23 IPS-skjerm. Brukerhåndbok

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

HP L6010 Skjerm. Brukerhåndbok

IPS LED-bakgrunnsbelyst skjerm. Brukerhåndbok

HP ProDisplay LCD-bakbelyste skjermer. Brukerhåndbok

2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

2016 HP Development Company, L.P.

Minnemoduler Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

HP ZR2330w IPS LED Backlit LCD Monitor. Brukerhåndbok

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte funksjoner er kanskje ikke tilgjengelig på ditt produkt.

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok

HP L2401x og x2401 LEDbakgrunnsbelyste. Brukerhåndbok

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner.

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Windows er enten et registrert varemerke eller varemerke for Microsoft Corporation i USA og andre land.

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler. Brukerhåndbok

Styrepute og tastatur

Pavilion IPS LED-bakgrunnsbelyste skjermer. Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Minnemoduler. Brukerhåndbok

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Minnemoduler Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer

HP Mobile-fjernkontroll (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer

HP Mobile-fjernkontroll (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og / eller andre land.

2016 HP Development Company, L.P.

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

HP ScrollSmart Mobile Remote Control (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

HP Mobile-fjernkontroll (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

LCD-skjermene HP Compaq LA1956x, LA2006x, LA2206x og LA2306x med LED-baklys. Brukerhåndbok

HP Mini Remote Control (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

HP Roar Plus-høyttaler. Andre funksjoner

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Dokkingstasjon for digitalt kamera Norsk

Minnemoduler. Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Styrepute og tastatur

Computer Setup Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen.

HP USB-C Reiseforankringsstasjon. Brukerhåndbok

Transkript:

HP 86,4 cm / 34 tommer buede skjermer Brukerhåndbok

2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker tilhørende HDMI Licensing LLC. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft-gruppen med selskaper i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forhåndsvarsel. De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlige for tekniske eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet. Andre utgave: Februar 2015 Førsteutgave: November 2014 Dokumentets delenummer: 797564-092

Om denne brukerhåndboken Denne veiledningen gir informasjon om skjermfunksjoner, skjermoppsett, bruk av programvaren og tekniske spesifikasjoner. ADVARSEL: Tekst som er merket på denne måten, angir at hvis anvisningene ikke blir fulgt, kan det føre til personskade eller livsfare. FORSIKTIG: Tekst som er merket på denne måten, angir at hvis anvisningene ikke blir fulgt, kan det føre til skade på utstyr eller tap av data. MERK: TIPS: Tekst som er merket på denne måten, gir viktig tilleggsinformasjon. Tekst som er uthevet på denne måten inneholder nyttige tips. Dette produktet bruker HDMI-teknologi. iii

iv Om denne brukerhåndboken

Innhold 1 Produktfunksjoner... 1 2 Retningslinjer for sikkerhet og vedlikehold... 2 Viktig sikkerhetsinformasjon... 2 Retningslinjer for vedlikehold... 3 Rengjøre skjermen... 3 Sende skjermen... 3 3 Klargjøre skjermen... 4 Vær forsiktig når du klargjør skjermen... 4 Installere skjermfoten... 4 Plassering av komponenter på skjermens bakside og side... 6 Koble til kablene... 7 Plassering av kontroller foran og under skjermen... 11 Fjernkontrollens funksjoner... 12 Bytte batteri i fjernkontrollen... 13 Justere skjermen... 14 Feste skjermen (kun enkelte modeller)... 15 Fjerne skjermstativet... 15 Feste VESA-monteringsbraketten (kun enkelte modeller)... 15 Slik slår du av skjermen... 16 Koble til USB-enheter... 18 Slik finner du typeskiltene... 19 Installere en kabellås... 19 4 Bruke skjermen... 20 Programvare og verktøy... 20 Informasjonsfilen... 20 ICM-filen (enkelte modeller)... 20 Installere INF- og ICM-filene... 20 Installere fra platen... 21 v

Laste ned fra nettet... 21 Bruke My Display-programvaren (enkelte modeller)... 22 Installere programvaren... 22 Bruke programvaren... 22 Laste ned programvaren... 23 Bruke HP Display Assistant-programvaren (utvalgte modeller)... 24 Installere programvaren... 24 Bruke programvaren... 24 Laste ned programvaren... 25 Bruke skjermmenyen... 26 Bruke PIP (Picture-in-Picture) og PBP (Picture-beside-Picture)... 27 Bruke automatisk dvalemodus... 27 Tillegg A Tekniske spesifikasjoner... 28 Gjenkjenne forhåndsinnstilte skjermoppløsninger... 29 Angi brukermoduser... 30 Strømadapter... 30 Tillegg B Støtte og feilsøking... 31 Løse vanlige problemer... 31 Knappelåsing... 32 Kundestøtte... 32 Forberedelse for å ringe teknisk støtte... 32 Tillegg C Kvalitet på LCD-skjerm og piksler... 33 Tillegg D Tilgjengelighet... 34 Støttede assisterende teknologier... 34 Kontakte kundestøtten... 34 vi

1 Produktfunksjoner Skjermen har følgende funksjoner: Skjerm med 86,4 cm (34 tommer) diagonalt synlig område med 3440 x 1440 WQHD oppløsning, og fullskjermstøtte for lavere oppløsninger Bakgrunnsbelyst LED-skjerm (Lysemitterende diode) med et PVA+-panel med aktiv matrise Teknologi for bred visningsvinkel og 3000r (3000 mm) krumningsradius for å kunne gi en oppslukende visningsopplevelse, med økt synsfelt, utvidet ekstern lesbarhet og forbedret visuell oppfatning Én HDMI- og én MHL/HDMI-videoinngang Videoinngang for DisplayPort PIP-funksjonalitet slik at inndata fra DisplayPort- og HDMI-inngangen kan ses i et lite ekstravindu eller side om side med hovedvinduet Integrerte høyttalere på 6-watt med DTS-lydteknologi, for en førsteklasses lydopplevelse Lydutgang (hodetelefoner) Fjernkontroll Skjermmeny (OSD - On-Screen Display) med justeringskontroller på flere språk for enkel konfigurering og optimalisering av skjermen My Display- eller HP Display Assistant-programvare (avhengig av modell) inkludert for justering av skjerminnstillinger Mulighet for skråstilling Plug and play-mulighet når dette støttes av operativsystemet HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) brukt på digitale innganger Plate med programvare og dokumentasjon som inkluderer skjermdrivere og produktdokumentasjon VESA festebrakett for å feste skjermen på veggen eller til en svingarm (kun enkelte modeller) USB 3.0 hub med en oppstrømsport og to nedstrømsporter med BC1.2 (for lading av enkelte smarttelefoner og nettbrett) MERK: Se produktmerknader på mediadisken hvis den er inkludert, eller i dokumentasjonssettet for sikkerhets- og forskriftsopplysninger. Gå til http://www.hp.com/support, og velge landet ditt for å finne oppdateringer av brukerhåndboken for produktet ditt. Velg Drivere og nedlastinger, og følg instruksjonene på skjermen. 1

2 Retningslinjer for sikkerhet og vedlikehold Viktig sikkerhetsinformasjon En strømledning følger med skjermen. Hvis du bruker en annen ledning, må du bare bruke en strømkilde og tilkobling som passer for denne skjermen. For informasjon om riktig strømkabel for bruk med skjermen, se Produktmerknader som følger med på mediaplaten, hvis det følger med en slike plate, eller i dokumentasjonen. ADVARSEL: Slik reduserer du faren for elektrisk støt eller skade på utstyret: Sett strømledningen i en stikkontakt som er lett tilgjengelig til enhver tid. Koble strømmen fra skjermen ved å trekke støpselet ut av stikkontakten. Hvis strømledningen har et støpsel med jording, setter du ledningen inn i en jordet stikkontakt. Ikke deaktiver strømledningens jording ved å f.eks. bruke en adapter uten jording. Jordingen er en viktig sikkerhetsfunksjon. Av sikkerhetshensyn må du ikke sette gjenstander på strømledninger eller -kabler. Ordne kablene slik at ingen kan komme til å tråkke på eller snuble i dem. Trekk aldri i en ledning eller kabel. Trekk i pluggen når du kobler strømmen fra det elektriske utstyret. For å minske risikoen for alvorlig personskade, bør du lese Veiledning for sikkerhet og komfort. Her finner du en beskrivelse av riktig arbeidsstasjon, oppsett, sittestilling og gode helse- og arbeidsvaner for datamaskinbrukere. Du finner også viktig sikkerhetsinformasjon for bruk av elektrisk og mekanisk utstyr. Denne håndboken finner du på http://www.hp.com/ergo. FORSIKTIG: For å beskytte både skjermen og datamaskinen bør du koble alle strømledninger til datamaskinen og dens periferienheter (for eksempel skjerm, skriver eller skanner) via et overspenningsvern som en strømskinne eller avbruddssikker strømforsyning (UPS). Ikke alle strømskinner gir overspenningsvern; strømskinnen må være spesielt merket med at den har denne egenskapen. Bruk en strømskinne fra en produsent som tilbyr en Damage Replacement Policy slik at du kan få erstattet utstyret ditt hvis overspenningsvernet svikter. Bruk passende underlag i riktig størrelse som er solid nok til å tåle vekten av HP LCD-skjermen. ADVARSEL: LCD-skjermer som er plassert på kommoder, bokhyller eller andre hyller, bord, høyttalere, kister eller vogner, kan tippe over og forårsake personskade. Vær omhyggelig med å legge alle ledninger og kabler som er koblet til LCD-skjermen slik at de ikke kan strekkes, hektes bort i noe eller snubles over. MERK: Dette produktet er egnet for underholdningsformål. Vurder å sette skjermen i et miljø med kontrollert lys for å unngå interferens fra lyskilder og blanke overflater i nærheten, som kan skape forstyrrende reflekser fra skjermen. 2 Kapittel 2 Retningslinjer for sikkerhet og vedlikehold

Retningslinjer for vedlikehold Følg disse retningslinjene for å forbedre skjermens ytelse og forlenge levetiden: Du må ikke åpne skjermkabinettet eller prøve å reparere dette produktet selv. Juster bare de kontrollene som er omtalt i brukerveiledningen. Hvis skjermen ikke fungerer ordentlig, eller hvis den har falt på gulvet eller er blitt skadet, tar du kontakt med en autorisert HP-forhandler, distributør eller serviceleverandør. Du må bare bruke en strømkilde og en tilkobling som passer denne skjermen, slik det er angitt på merket eller bakplaten på skjermen. Forsikre deg om at den samlede amperebelastningen for alle apparater som er koblet til uttaket, ikke overskrider uttakets kapasitet, og at den samlede amperebelastningen for alle apparater som er koblet til ledningen, ikke overskrider ledningens kapasitet. Se på strømetiketten for å finne ut amperebehovet (AMPS eller A) for hver enhet. Installer skjermen ved et uttak som er lett tilgjengelig. Frakoble skjermen ved å trekke strømkabelen ut av strømuttaket med et fast tak i kontakten. Du må ikke frakoble skjermen ved å trekke i ledningen. Slå av skjermen når den ikke er i bruk. Du kan forlenge skjermens forventede levetid vesentlig ved å bruke en skjermbeskytter og slå av skjermen når den ikke er i bruk. MERK: Skjermer med innbrent bilde dekkes ikke av HP-garantien. Spaltene og åpningene i kabinettet skal sørge for ventilasjon. Disse åpningene må ikke blokkeres eller tildekkes. Ikke stikk gjenstander av noe slag inn i spalter og åpninger i kabinettet. Du må ikke miste skjermen i gulvet eller sette den på et ustøtt underlag. Ikke la noe stå på strømledningen. Ikke tråkk på strømledningen. Plasser skjermen på et godt ventilert sted, vekk fra sterkt lys, varme eller fuktighet. Når du tar av skjermstativet, må du legge skjermen med forsiden ned på et mykt underlag for å unngå at den blir oppskrapet, bøyd eller ødelagt. Rengjøre skjermen 1. Slå av skjermen og koble fra strømledningen på baksiden av enheten. 2. Tørk av skjermen og kabinettet med en myk og ren antistatisk klut for å fjerne støv. 3. Bruk en 50/50-blanding av vann og isopropylalkohol til å fjerne vanskelige flekker. FORSIKTIG: Spray rengjøringsmiddelet på en klut, og tørk forsiktig av skjermen med den fuktige kluten. Spray aldri rengjøringsmidlet direkte på skjermflaten. Det kan renne inn bak skjermrammen og skade elektronikken. FORSIKTIG: Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder petroleumsbaserte materialer som benzen, tynner eller noen flyktige stoffer, til å rengjøre skjermen eller kabinettet. Slike kjemikalier kan skade skjermen. Sende skjermen Ta vare på originalemballasjen. Du kan få bruk for den hvis du skal flytte eller sende skjermen. Retningslinjer for vedlikehold 3

3 Klargjøre skjermen Når du installerer skjermen, må du passe på at strømmen til skjermen, datamaskinen og andre tilkoblede enheter er slått av, og så følger du fremgangsmåten nedenfor. Vær forsiktig når du klargjør skjermen FORSIKTIG: Forhindre skade på skjermen ved å ikke berøre overflaten på LCD-panelet. Trykk på panelet kan føre til uensartede farger eller feilinnretting av de flytende krystallene. Hvis dette skjer, vil ikke skjermen kunne gå tilbake til sin opprinnelige tilstand. FORSIKTIG: Ikke legg skjermen med forsiden ned når du monterer foten. Belastningen på skjermpanelets kurve kan skade panelet hvis skjermen ligger med forsiden ned. Installere skjermfoten TIPS: Vurder plasseringen av skjermen ettersom innfatningen kan skape forstyrrende reflekser fra lyskilder og blanke overflater i nærheten. 1. Løft skjermen ut av esken, og plasser den med skjermen opp på et flatt underlag som er dekket med et mykt, rent håndkle. FORSIKTIG: Ikke legg skjermen med forsiden ned når du monterer foten. Belastningen på skjermpanelets kurve kan skade panelet hvis skjermen ligger med forsiden ned. 4 Kapittel 3 Klargjøre skjermen

2. Løft opp bunnen av skjermen (1) og sett foten inn i sporet på baksiden av skjermen til den klikker på plass (2). Installere skjermfoten 5

Plassering av komponenter på skjermens bakside og side Komponent Funksjon 1 Menyknapp Trykk for å åpne skjermmenyen, velge et menyelement fra skjermmenyen eller lukke skjermmenyen. 2 Pluss-knapp Hvis skjermmenyen er åpen, kan du bruke denne tasten til å bla fremover i menyen og til å øke justeringsnivåer. Hvis skjermmenyen er inaktiv, trykker du for å åpne lydmenyen. 3 Minus-knapp Hvis skjermmenyen er åpen, kan du bruke denne tasten til å bla bakover gjennom menyen og til å redusere nivåer. 4 Hovedstrømbryter Slår av all strømmen til skjermen. 5 Strømkontakt Kobler strømkabelen til skjermen. Hvis skjermmenyen er inaktiv, trykker du for å gå videre til neste aktive inngangen (HDMI, MHL / HDMI, DisplayPort). MERK: Sett bryteren i Av-posisjon for å bruke minst mulig strøm når skjermen ikke er i bruk. 6 USB 3.0 oppstrømsport Kobler USB-hub-kabelen fra kildeenheten til skjermen. 7 USB 3.0 nedstrømsport med lading Kobler valgfritt USB-utstyr til skjermen. 8 HDMI Kobler HDMI-kabelen fra kildeenheten til skjermen. 9 HDMI MHL Kobler HDMI- eller MHL-kabelen fra kildeenheten til skjermen. 10 DisplayPort Kobler DisplayPort-kabelen fra kildeenheten til skjermen. MERK: USB 3.0 nedstrømsporter med lading lar deg også lade en enhet, f.eks. en smarttelefon eller et nettbrett til og med når skjermen er i hvilemodus. 6 Kapittel 3 Klargjøre skjermen

Koble til kablene MERK: Skjermen leveres med enkelte kabler. Ikke alle kabler som vist i dette avsnittet følger med skjermen. 1. Sett skjermen på et praktisk, godt ventilert sted i nærheten av datamaskinen eller kildeenheten. 2. Koble til videokabelen(e). MERK: Skjermen avgjør automatisk hvilke innganger som har gyldige bildesignaler. Inngangene kan velges ved å trykke på Minus-knappen på sidepanelet, eller via skjermmenyen (OSD) ved å trykke på knappen Meny og velge Inngangskontroll. Koble en HDMI-kabel til HDMI-kontakten bak på skjermen, og den andre enden til HDMI-utgangen på kildeenheten. Koble til kablene 7

Koble en MHL-kabel til HDMI (MHL)-kontakten på baksiden av skjermen og til mikro-usbkontakten på en kildeenhet med MHL aktivert, for eksempel en smarttelefon eller et nettbrett, for å strømme innhold fra den mobile enheten på skjermen. MERK: MERK: MHL-video er begrenset til den mobile enhetens utdataoppløsning. MHL-kontakten kan også lade MHL-mobilenheten mens den er tilkoblet og strømmer. MERK: Du kan også koble en HDMI-kabel mellom HDMI MHL-porten på skjermen og en HDMIkildeenhet. Porten vil automatisk oppdage hvis den tilkoblede enheten er en HDMI-enhet eller en MHL 2.0 eller lavere. Koble en DisplayPort-kabel til DisplayPort-kontakten bak på skjermen, og den andre enden til DisplayPort-kontakten på kildeenheten. 8 Kapittel 3 Klargjøre skjermen

3. Koble en USB-kabel (oppstrøms) til USB-kontakten (oppstrøms) bak på skjermen, og den andre enden til USB-kontakten (nedstrøms) på kildeenheten. Koble til kablene 9

4. Koble den ene enden av strømledningen til strømforsyningen (1) og den andre enden til en jordet stikkontakt (2), og koble deretter den runden enden av strømforsyningens ledning til skjermen (3). MERK: Sørg for at hovedstrømbryteren på baksiden av skjermen er slått på før du trykker på av/påknappen for å slå på skjermen. ADVARSEL: Slik reduserer du faren for elektrisk støt eller skade på utstyret: Ikke deaktiver jordingen i strømledningen. Jordingspluggen er en sikkerhetsmessig viktig egenskap. Plugg strømledningen inn i et jordet strømuttak som alltid er lett tilgjengelig. Koble utstyret fra strømkilden ved å ta strømkabelen ut av strømuttaket. Av sikkerhetshensyn må du ikke sette gjenstander på strømledninger eller -kabler. Ordne kablene slik at ingen kan komme til å tråkke på eller snuble i dem. Trekk aldri i en ledning eller kabel. Trekk i pluggen når du kobler strømmen fra det elektriske utstyret. 10 Kapittel 3 Klargjøre skjermen

Plassering av kontroller foran og under skjermen Kontroll Funksjon 1 Høyttalere Gir førsteklasses lyd. 2 Dempelampe Lampen lyser når volumet er dempet, og er avslått når volumet ikke er dempet. 3 Volum/Minus Roter knappen for å justere volumet. Trykk knappen oppover for å dempe eller fjerne demping av lyden. MERK: Volumkontrollen er plassert under skjermen. 4 Strøm Slår skjermen på eller av. MERK: Av/på-knappen er plassert under skjermen. 5 Strømlampe (LED) System på = hvit System av = av Hvilemodus = gul Hvileklokkemodus = blinkende gul 6 IR-mottaker Mottar infomrasjon fra fjernkontrollen. Plassering av kontroller foran og under skjermen 11

Fjernkontrollens funksjoner Fjernkontrollen kan brukes til å slå skjermen på eller av, åpne og foreta justeringer i skjermmenyen, justere volumet og dempe eller slå av dempingen av høyttalerne. Knapp Funksjon 1 IR-sender Sender informasjon fra fjernkontrollen til skjermen. 2 Av/på Slår skjermen av eller på. 3 Pluss Hvis skjermmenyen er åpen, kan du bruke denne tasten til å bla fremover i menyen og til å øke justeringsnivåer. Hvis skjermmenyen er inaktiv, trykker du for å øke høyttalervolumet. 4 Minus Hvis skjermmenyen er åpen, kan du bruke denne tasten til å bla bakover gjennom menyen og til å redusere nivåer. Hvis skjermmenyen er inaktiv, trykker du for å redusere høyttalervolumet. 5 Meny Trykk for å åpne skjermmenyen, velge et menyelement fra skjermmenyen eller lukke skjermmenyen. MERK: Når du bruker fjernkontrollen til å åpne skjermmenyen, vil menyen vises i stor modus. Du kan gå tilbake til menyens normale modus ved å trykke på en av menyknappene på siden av skjermhodet. 6 Inngangskilde Trykk for å gå videre til neste aktive inngang (HDMI, MHL / HDMI, DisplayPort). 7 Demp lyd Trykk for å dempe eller slå av dempingen av lyden. 12 Kapittel 3 Klargjøre skjermen

Bytte batteri i fjernkontrollen Fjernkontrollen bruker et CR2032-litiumbatteri. 1. Roter batteridekselet mot klokken og løft det av fjernkontrollen (1), og ta deretter batteriet ut av rommet (2). 2. Sett det nye batteriet inn i batterirommet med den positive siden opp (1), og sett på batteridekselet (2). FORSIKTIG: Se Produktmerknader-dokumentet på mediaplaten for informasjon om hvordan du kvitter deg med batteriet. Bytte batteri i fjernkontrollen 13

Justere skjermen Vipp skjermen slik at du får en behagelig synsvinkel. 14 Kapittel 3 Klargjøre skjermen

Feste skjermen (kun enkelte modeller) Festebraketten (følger kun med enkelte modeller) kan brukes til å feste skjermen til hvilket som helst standard monteringssystem med et standard VESA 100 mm x 100 mm-monteringsmønster. MERK: Dette apparatet skal monteres med UL- eller CSA-oppført veggfeste. FORSIKTIG: Denne skjermen støtter VESA bransjestandard 100 mm monteringshull. For å feste en tredjeparts monteringsløsning til festebraketten, trenger du fire 4 mm skruer med en gjengestigning på 0,7 og en lengde på 10 mm. Det er viktig å bringe på det rene at produsentens monteringsløsning følger VESAstandarden og har en oppgitt bæreevne som er tilstrekkelig for skjermen. Den beste ytelsen oppnår du ved å bruke strøm- og videokablene som fulgte med skjermen. Fjerne skjermstativet Du kan ta flatskjermen av stativet, slik at du kan montere flatskjermen på veggen, på en svingearm eller på en annen monteringsløsning. FORSIKTIG: koblet fra. Før du demonterer skjermen må du forsikre deg om at skjermen er slått av og at alle kabler er 1. Koble fra og fjern alle kabler fra skjermen. 2. Legg skjermen med forsiden opp på en flat overflate dekket av et rent, tørt tøystykke. FORSIKTIG: Ikke legg skjermen med forsiden ned når du monterer foten. Belastningen på skjermpanelets kurve kan skade panelet hvis skjermen ligger med forsiden ned. 3. Løft opp bunnen av skjermen (1) og trykk deretter på utløseren (2). Skyv så stativet ut av sporet på skjermen (3). Feste VESA-monteringsbraketten (kun enkelte modeller) 1. Fjerne skjermstativet. Se under Fjerne skjermstativet på side 15. 2. Plasser skjermenheten på en flat overflate med undersiden av skjermenheten vendt oppover. Feste skjermen (kun enkelte modeller) 15

3. Trykk på utløserknappen for hengslet (1), sett tappen nederst på VESA-braketten inn i sporet på baksiden av skjermen til braketten klikker på plass (2), og fest skruen på toppen av braketten til skjermen (3). 4. Hvis du vil feste skjermen til en svingarm eller annen festeenhet, setter du inn de fire medfølgende monteringsskruene i hullene på festeenheten inn i skruehullene på VESA-monteringsbraketten. FORSIKTIG: Pass på at du bruker de medfølgende skruene når du fester skjermen til en monteringsenhet. Installere lengre skruer kan skade skjermen. Slik slår du av skjermen 1. Slå hovedstrømbryteren på baksiden av skjermen til På-posisjonen. 2. Trykk Av/På-knappen på kildeenheten for å slå den på. 16 Kapittel 3 Klargjøre skjermen

3. Trykk på av/på-knappen som er plassert under den høyre høyttaleren for å slå på skjermen. FORSIKTIG: Skade med innbrent bilde kan forekomme på skjermer som viser det samme statiske bildet på skjermen over lengre tid.* For å unngå skade med innbrent bilde på dataskjermen bør du alltid aktivere et skjermbeskytterprogram eller slå av skjermen når den ikke skal brukes i lengre tid. Innbrent bilde er en tilstand som kan oppstå på alle LCD-skjermer. Skjermer med innbrent bilde dekkes ikke av HP-garantien. * Lengre tid vil si 12 sammenhengende timer uten at den brukes. MERK: Hvis ingenting skjer når du trykker på strømknappen, kan låsefunksjonen for strømknappen være aktivert. Du deaktiverer denne funksjonen ved å holde nede strømknappen på skjermen i 10 sekunder. MERK: Du kan deaktivere strømlampen på skjermmenyen. Trykk på Meny-knappen på høyre side av skjermen, og velg deretter Power Control (Strømkontroll) > Power LED (Av/på-lampe) > Off (Av). Når skjermen er slått på, vises en statusbeskjed for skjermen i fem sekunder. Meldingen viser hvilket innsignal som er gjeldende aktive signal, statusen til innstillingen for autobryterkilde (på eller av, fabrikkens standardinnstilling er på), gjeldende forhåndsinnstilte skjermoppløsning og anbefalt forhåndsinnstilt skjermoppløsning. Skjermen søker automatisk gjennom innkommende signaler for et aktivt signal og benytter det aktive signalet. Slik slår du av skjermen 17

Koble til USB-enheter Det er én USB-oppstrømsport og to USB-nedstrømsporter på baksiden av skjermen. MERK: Du må koble USB-kabelen (oppstrøm) fra datamaskinen som er kilden og til skjermen for å aktivere USB-portene på skjermen. Se trinn 4 i Koble til kablene på side 7. 18 Kapittel 3 Klargjøre skjermen

Slik finner du typeskiltene På merkeetiketten på skjermen finner du produktnummeret og serienummeret. Du kan trenge disse numrene når du tar kontakt med HP angående skjermmodellen. Klassifikasjonsetikettene er festet på bunnen av skjermhodet. Installere en kabellås Du kan feste skjermen til en fast gjenstand ved hjelp av en ekstra kabellås som er tilgjengelig fra HP. Slik finner du typeskiltene 19

4 Bruke skjermen MERK: Hvis du ikke har en datamaskin eller kildeenhet med en optisk stasjon, kan du laste ned den nyeste versjonen av.inf og.icm-filene fra HPs nettsted, http://www.hp.com/support. Programvare og verktøy Platen som følger med skjermen inneholder filer du kan installere på datamaskinen: en.inf-fil (informasjonsfil) ICM (Image Color Matching)-filer (én for hvert kalibrerte fargeområde) (enkelte modeller) My Display-programvaren (enkelte modeller) HP Display Assistant-programvaren (enkelte modeller) Informasjonsfilen.INF-filen definerer skjermressurser som brukes av Microsoft Windows-operativsystemene for å sikre skjermkompatibilitet med datamaskinens grafikkort. Denne skjermen er kompatibel med Microsoft Windows Plug and Play, og skjermen vil fungere riktig uten at du installerer.inf-filen. Plug and Play-kompatibilitet krever at datamaskinens grafikkort er i samsvar med VESA DDC2, og at skjermen er koblet direkte til grafikkortet. Plug and Play virker ikke gjennom separate kontakter av BNC-type eller gjennom fordelingsbuffere/-bokser. ICM-filen (enkelte modeller) ICM-filer er datafiler som brukes sammen med grafikkprogrammer, slik at en farge som skrives ut tilsvarer fargen som vises på skjermen, eller at en farge som vises på skjermen tilsvarer en farge som er skannet inn. Denne filen aktiveres i grafikkprogrammer som håndterer denne funksjonen. MERK: ICM-fargeprofilen er utarbeidet i samsvar med spesifikasjonene for profilformat til International Color Consortium (ICC). Installere INF- og ICM-filene MERK:.ICM-filene er tilgjengelig for enkelte modeller. Hvis du mener at det er nødvendig å oppdatere, kan du installere INF- og ICM-filene fra platen eller laste dem ned. 20 Kapittel 4 Bruke skjermen

Installere fra platen Slik installerer du.inf- og.icm-filene på datamaskinen fra platen: 1. Sett inn platen i den optiske stasjonen på datamaskinen. Platens meny vises. 2. Vis HP Monitor Software Information-filen (Informasjon om programvare for HP-skjerm). 3. Velg Install Monitor Driver Software. 4. Følg anvisningene på skjermen. 5. Kontroller at riktig oppløsning og oppdateringsfrekvens vises i Windows-kontrollpanelet. MERK: Det kan være at du må installere de digitalt signerte INF- og ICM-filene manuelt fra platen dersom det oppstår en installasjonsfeil. Se HP Monitor Software Information-filen på platen. Laste ned fra nettet 1. Gå til http://www.hp.com/support og velg aktuelt land og språk. 2. Velg Drivere og nedlastinger, skriv inn skjermmodellen din i feltet Finn mitt produkt og klikk på Gå. 3. Velg skjermen din fra listen hvis det er nødvendig. 4. Velg operativsystemet ditt og klikk på Neste. 5. Klikk på Driver - Display/Monitor (Driver - Skjerm/Monitor) for å åpne listen med drivere. 6. Klikk på driveren. 7. Klikk på Systemkrav-kategorien og kontroller deretter at systemet ditt oppfyller minimumskravene for programmet. 8. Klikk på Download (Last ned) og følg veiledningen på skjermen for å laste ned programvaren. Installere INF- og ICM-filene 21

Bruke My Display-programvaren (enkelte modeller) Bruk My Display-programvaren til å velge preferanser for optimal visning. Du kan velge innstillinger for spill, film, fotoredigering eller bare jobbe med dokumenter og regneark. Du kan også enkelt justere innstillinger som lysstyrke, farge og kontrast med My Display -programvaren. Installere programvaren Installere programvaren: 1. Sett platen i den optiske stasjonen på datamaskinen. Platens meny vises. 2. Velg språk. MERK: Dette valget velger språket du vil se når du installerer programvaren. Språket i selve programvaren vil avgjøres av operativsystemets språk. 3. Trykk på Install My Display Software. 4. Følg veiledningen på skjermen. 5. Start datamaskinen på nytt. Bruke programvaren Slik åpner du My Display-programvaren: Klikk på HP My Display-ikonet på oppgavelinjen. Eller Klikk på Windows Start på oppgavelinjen og velg Alle programmer > HP My Display > HP My Display. For ytterligere informasjon, gå til Help-skjermhjelpen som følger med i programvaren. 22 Kapittel 4 Bruke skjermen

Laste ned programvaren Hvis du foretrekker å laste ned programvaren My Display, følger du instruksjonene nedenfor. 1. Gå til http://www.hp.com/support og velg aktuelt land og språk. 2. Velg Drivere og nedlastinger, skriv inn skjermmodellen din i feltet Finn mitt produkt og klikk på Gå. 3. Velg skjermen din fra listen hvis det er nødvendig. 4. Velg aktuelt operativsystem. 5. Klikk på Verktøy - Verktøy for å åpne listen med verktøy. 6. Klikk på HP My Display. 7. Klikk på Systemkrav-kategorien og kontroller deretter at systemet ditt oppfyller minimumskravene for programmet. 8. Klikk på Last ned og følg veiledningen på skjermen for å laste ned My Display. Bruke My Display-programvaren (enkelte modeller) 23

Bruke HP Display Assistant-programvaren (utvalgte modeller) HP Display Assistant er et programvareverktøy som leder deg gjennom prosessen med å justere bildet med lettfattelige anvisninger og bakgrunnsmønstre som er utviklet for hver skjerm sine kontroller. Du kan konfigurere skjerminnstillinger som kan lagres for hver bruke, noe som byr på en enkel metode for å velge skjermegenskaper i et miljø med flere brukere. Det lar også én enkelt bruker ha flere forhåndsinnstillinger basert på innhold eller belysningen i rommet. Installere programvaren Installere programvaren: 1. Sett platen i den optiske stasjonen på datamaskinen. Platens meny vises. 2. Velg språk. MERK: Dette valget velger språket du vil se når du installerer programvaren. Språket i selve programvaren vil avgjøres av operativsystemets språk. 3. Velg Install HP Display Assistant Utility (Installere HP Display Assistant-verktøyet). 4. Følg veiledningen på skjermen. 5. Start datamaskinen på nytt. Bruke programvaren For å åpne HP My Display-programvaren: Klikk på HP Display Assistant-ikonet på oppgavelinjen eller skrivebordet. Eller Klikk på Windows Start på oppgavelinjen og velg Alle programmer > HP Display Assistant > HP Display Assistant. Eller Høyreklikk på skrivebordet og velg Tune Display (Juster skjerm). For ekstra informasjon se brukerhåndboken for HP Display Assistant, som du finner på platen som fulgte med skjermen. 24 Kapittel 4 Bruke skjermen

Laste ned programvaren Hvis du foretrekker å laste ned HP Display Assistant-programvaren, følger du instruksjonene nedenfor. 1. Gå til http://www.hp.com/support og velg aktuelt land og språk. 2. Velg Drivere og nedlastinger, skriv inn skjermmodellen din i feltet Finn mitt produkt og klikk på Gå. 3. Velg skjermen din fra listen hvis det er nødvendig. 4. Velg aktuelt operativsystem. 5. Klikk på Verktøy - Verktøy for å åpne listen med verktøy. 6. Klikk HP Display Assistant Utility. 7. Klikk på Systemkrav-kategorien og kontroller deretter at systemet ditt oppfyller minimumskravene for programmet. 8. Klikk på Last ned og følg veiledningen på skjermen for å laste ned HP Display Assistant. Bruke HP Display Assistant-programvaren (utvalgte modeller) 25

Bruke skjermmenyen Bruk skjermmenyen (OSD) for å justere skjermbildet basert på dine preferanser. Du får tilgang til og foretar justeringer i skjermmenyen ved å bruke knappene på høyre side av skjermen. For å få tilgang til skjermmenyen og foreta justeringer, gjør du følgende: 1. Hvis skjermen ikke allerede er slått på, trykker du på strømknappen for å slå på skjermen. 2. Trykk på en av de tre knapper på høyre side av skjermen for å aktivere knappene. 3. For å åpne skjermmenyen kan du trykke på Meny-knappen på høyre side av skjermen. 4. Du kan navigere deg gjennom skjermmenyen ved å trykke på + (plussknappen) eller (minusknappen) på høyre side av skjermen for å bla oppover eller nedover. 5. Når du skal velge et element fra skjermmenyen, bruker du knappene + eller til å bla til og merke valget ditt, og så trykker du på Meny-knappen for å velge den funksjonen. 6. Juster elementet ved å bruke + (pluss)- eller (minus)-knappen til å justere skalaen. 7. Når du har justert funksjonen, velger du Save and Return (Lagre og gå tilbake), eller Cancel (Avbryt) hvis du ikke vil lagre endringen. Deretter velger du Exit (Avslutt) fra hovedmenyen. Hovedmeny Beskrivelse Lysstyrke Justerer lysstyrken til skjermen. Standardinnstillingen for område er 90. Fargekontroll Inngangskontroll Bildekontroll Lydkontroll PIP-kontroll Strøminnstillinger Skjermmenykontroll Behandling Informasjon Avslutt Velger og justerer skjermfarge. Velger og justerer inngangssignalet for video. Justerer skjermbildet. Juster lydinnstillingene. Aktiverer, velger og justerer bildet for bilde-i-bilde (PIP). Justerer strøminnstillinger. Justerer innstillingene for skjermmenyen. Tilbakestiller alle innstillingene for skjermmenyen til fabrikkens standardinnstillinger, og velger språket som skjermmenyen vises i. Velger og viser viktig informasjon om skjermen. Lukker skjermmenyen. 26 Kapittel 4 Bruke skjermen

Bruke PIP (Picture-in-Picture) og PBP (Picture-beside-Picture) Skjermen støtter både PIP, der én kilde legges oppå den andre, og PBP, der én kilde plasseres ved siden av en annen. Slik bruker du PIP eller PBP: 1. Koble en sekundær inngangskilde til skjermen. 2. Trykk på én av de tre knappene på rammen på høyre side av skjermen for å aktivere knappene, og trykk deretter på knappen Meny for å åpne skjermmenyen. 3. I skjermmenyen velger du PIP-kontroll > Aktiver PIP og deretter enten Bilde-i-bilde eller 2 x 1 todelt (PBP). 4. Skjermen vil skanne de andre inngangene for et gyldige signal, og bruke det signalet til PIP/PBP-bildet. Hvis du vil endre PIP/PBP-inngang, velger du Tilordne innganger i skjermmenyen og velger ønsket inngang. 5. Hvis du vil endre størrelsen til PIP, velger du PIP Size (PIP-størrelse) i skjermmenyen og ønsket størrelse. 6. Hvis du vil justere plasseringen av PIP, velg PIP Position (PIP-posisjon) i skjermmenyen og ønsket posisjon. MERK: Når du bruker PBP eller PIP, må du velge primær videoinngang og sekundær videoinngang i skjermmenyen; lyden i høyttalerne på skjermen går tilbake til den primære inngangen for videosignalet. Du kan bytte mellom de primære og sekundære videoinngangene i skjermmenyen ved å velge PIP-kontroll > Tilordne inngangene > Bytt om primær/sekundær. Bruke automatisk dvalemodus Skjermen støtter et alternativ i skjermmenyen kalt Auto-Sleep Mode (Automatisk dvalemodus), som gir deg muligheten til å aktivere eller deaktivere en tilstand med redusert strømforbruk for skjermen. Når funksjonen for automatisk dvalemodus er aktivert (aktivert som standard), vil skjermen gå inn i en tilstand med redusert strømforbruk når vertsmaskinen gir beskjed om å gå i strømsparingsmodus (fravær av enten horisontalt eller vertikalt synkroniseringssignal). Når skjermen går inn i denne dvalemodusen med redusert strømforbruk, blir skjermen blank, baklyset slås av og indikatoren til strømlampen blir gul. Skjermen trekker mindre enn 0,5 W med strøm når den er i denne modusen med redusert strømforbruk. Skjermen vil våkne fra dvalemodus når vertsmaskinen sender et aktivt signal til skjermen (for eksempel hvis du aktiverer musen eller tastaturet). Du kan deaktivere automatisk dvalemodus i skjermmenyen. Trykk på én av tre knapper på høyre side av skjermen for å aktivere knappen, og trykk deretter på Meny-knappen på høyre side av skjermen for å åpne skjermmenyen. I Skjermmenyen velger du Power Control (Strømkontroll) > Auto-Sleep Mode (Automatisk hvilemodus) > Off (Av). MERK: Du kan også programmere skjermen til å gå i hvilemodus på bestemte tidspunkter i skjermens verktøy for hvilemodus. Åpne skjermmenyen og velg Power Control (Strømkontroll) > Sleep Timer (Dvaletimer) > On (på), og bruk deretter den justerbare klokken for å angi klokkeslett for hvilemodus. Når skjermens verktøy for hvilemodus setter skjermen i tilstanden som reduserer strømbruken, blinker av/pålampen gult. Bruke PIP (Picture-in-Picture) og PBP (Picture-beside-Picture) 27

A Tekniske spesifikasjoner MERK: Alle spesifikasjonene er typiske spesifikasjoner som er gitt av HPs komponentprodusenter. Den faktiske ytelsen kan være høyere eller lavere. Hvis du vil se de nyeste spesifikasjonene eller finner flere spesifikasjoner om dette produktet, gå til http://www.hp.com/go/quickspecs/ og søk etter den spesifikke skjermmodellen for å finne de modellspesifikke spesifikasjonene. Skjerm Type 86,4 cm widescreen LCD 34 tommer bredskjerm Visningsområde 86,4 cm diagonal 34 tommer diagonalt Vid visningsvinkel 178 grader horisontalt og vertikalt Forbedret kontrastforhold 3000:1 CR Typisk Vippeområde -5 til +25 grader Maksimal vekt (utpakket) 9,83 kg 21,67 pund Mål (med fot) Høyde Dybde Bredde 47,72 cm 19,72 cm 95,09 cm 18,79 tommer 7,76 tommer 37,44 tommer Maksimal grafikkoppløsning 3440 x 1440 (60 Hz) Optimal grafikkoppløsning 3440 x 1440 (60 Hz) Temperaturkrav, miljø Driftstemperatur Oppbevaringstemperatur 5 til 35 C -20 til 60 C 41 til 95 F -4 til 140 F Strømkilde 100 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz Inngangsterminaler Én HDMI-kontakt, én HDMI/MHL-kontakt, én DisplayPort (om kabel følger med varierer avhengig av modell og region) 28 Tillegg A Tekniske spesifikasjoner

Gjenkjenne forhåndsinnstilte skjermoppløsninger Skjermoppløsningene nedenfor er de mest brukte modusene, og er innstilt som fabrikkinnstillinger. Skjermen oppdager disse forhåndsinnstilte modusene automatisk, og de vil vises sentrert på skjermen med riktig størrelse. Forhåndsi nnstilling Oppløsning Oppdateringsfrekvens 1 640 480 59,940 2 800 600 60,317 3 1024 768 60,004 4 1280 720 59,940 5 1280 800 59,810 6 1280 1024 60,020 7 1366 768 59,790 8 1440 900 59,901 9 1600 900 60,000 10 1680 1050 59,954 11 1920 1080 60,000 12 1920 1200 59,950 13 2560 1080 60,000 14 2560 1440 59,900 15 3440 1440 30,000 16 3440 1440 60,000 Forhåndsi nnstilling Innstillingens navn Oppløsning Oppdateringsfrekvens 1 480p60 720 480 59,940 2 720p60 1280 720 60,000 3 1080p24 1920 1080 24,000 4 1080p30 1920 1080 30,000 5 1080p60 1920 1080 60,000 Gjenkjenne forhåndsinnstilte skjermoppløsninger 29

MERK: Vertsdatamaskinen eller kildeenheten som er koblet til skjermen kan drive skjermen med den innebygde oppløsningen på 60Hz bildefrekvens med bare DisplayPort-grensesnittet. Hvis du bruker HDMI, er skjermen begrenset til en oppdateringsfrekvens på 30 Hz i standard oppløsning, som definert i HDMI 1.4-standarden. Skjermen vil konvertere opptil 60 Hz oppdateringsfrekvens. Noen MHL støttede enheter og noen HDMI Blu-Ray-støttede mediespillere støtter full HD-oppløsning ved 24 bilder per sekund. Skjermen støtter denne modusen for skjermoppløsning, og vil konvertere opp til 60 Hz oppdateringsfrekvens. Angi brukermoduser Skjermkontrollersignalet kan iblant be om en modus som ikke er forhåndsinnstilt, hvis: Du ikke bruker et standard grafikkort. Du ikke bruker en forhåndsinnstilt modus. Hvis dette skjer, må du kanskje justere parameterne for skjermen på nytt, ved hjelp av skjermmenyen. Dine endringer kan foretas på ett enkelt eller alle disse modiene og lagres i minnet. Skjermen lagrer automatisk den nye innstillingen, for så å gjenkjenne den nye modusen akkurat som i forhåndsinnstilt modus. I tillegg til de fabrikkinnstilte modiene, er det minst ti andre modi som kan skrives inn og lagres. Strømadapter Produsent Delenummer Strømforsyningens rating Delta Electronic(S) Pte Ltd HP PN 681058-00x 150 W 19,5 V DC Chicony Electronics CO, Ltd HP PN 681058-00x 150 W 19,5 V DC 30 Tillegg A Tekniske spesifikasjoner

B Støtte og feilsøking Løse vanlige problemer Følgende tabell viser mulige problemer, den mulige årsaken til hvert problem og de anbefalte løsningene. Problem Mulig årsak Løsning Skjermen er blank eller blinker. Strømledningen er trukket ut. Av/på-knappen er slått av. Hovedstrømbryteren er slått av. Skjermkabelen er ikke ordentlig tilkoblet. Systemet er i hvilemodus. Videokortkompatibilitet. Tilkoble strømledningen. Trykk på strømknappen på frontpanelet. MERK: Hvis det ikke skjer noe når du trykker på strømknappen, holder du den nede i 10 sekunder for å deaktivere låsefunksjonen. Sett hovedstrømbryteren på baksiden av skjermen i posisjonen On (På). Koble til videokabelen ordentlig. Se Koble til kablene på side 7 for mer informasjon. Trykk på en tast på tastaturet eller flytt på musen for å deaktivere skjermtømming. Åpne skjermmenyen og velg Input Control (Videoinngang)- menyen. Still inn Auto-Switch Input (Bytt kilde automatisk) til Off (Av) og velg inngang manuelt. Bildet er for mørkt. Lysstyrken er for lav. Åpne skjermmenyen og velg Brightness (Lysstyrke) for å justerer lysstyrken etter behov. Ikke noe høyttalervolum eller lavt høyttalervolum. Check Video Cable vises på skjermen. Inngangssignal utenfor verdiområde vises på skjermen. Skjermen er avslått, men det virket ikke som den gikk i strømsparende hvilemodus. Volumkontrollen er skrudd ned. Volumet er dempet. Hodetelefoner er plugget inn. Skjermens videokabel er frakoblet. Skjermoppløsningen og/eller oppdateringsfrekvens er satt høyere enn skjermen støtter. Skjermens strømsparekontroll er deaktivert. Juster volumkontrollen nederst til venstre på frontpanelet. Trykk opp på volumkontrollen å slå av dempingen. Koble fra hodetelefonene. Når hodetelefonene er koblet til, deaktiveres høyttalerne. Koble riktig videosignalkabel mellom datamaskinen og skjermen. Pass på at datamaskinen er slått av når du kobler til skjermkabelen. Endre innstillingen til en innstilling som støttes (se Gjenkjenne forhåndsinnstilte skjermoppløsninger på side 29). Åpne skjermmenyen og velg Strømkontroll > Automatisk hvilemodus og sett automatisk hvilemodus til På Løse vanlige problemer 31

Problem Mulig årsak Løsning OSD Lockout (Skjermmeny låst) vises. Power Button Lockout (Strømknapp låst) vises. Skjermens funksjon for å låse skjermmenyen er aktivert. Skjermens funksjon for å låse strømknappen er aktivert. Trykk og hold inne knappen Menu på sidepanelet i 10 sekunder for å deaktivere skjermmenyens låsefunksjon. Trykk og hold inne av/på-knappen i 10 sekunder for å deaktivere låsingen av av/på-knappen. Knappelåsing Hold nede av/på-knappen eller knappen Meny i 10 sekunder for å låse funksjonaliteten til knappene. Du kan gjenopprette funksjonaliteten ved å holde knappene nede på nytt i 10 sekunder. Denne funksjonaliteten er bare tilgjengelig når skjermen er slått på, viser et aktivt signal og skjermmenyen ikke er aktiv. Kundestøtte Gå til http://www.hp.com/support for mer informasjon om bruk av skjermen. Velg land eller region, velg Feilsøking, skriv så inn skjermmodellen i Søk-vinduet og trykk på Gå-knappen. MERK: Skjermens brukerhåndbok, referansemateriale og drivere er tilgjengelig på http://www.hp.com/ support. Hvis informasjonen i brukerhåndboken ikke tar opp spørsmålet ditt, kan du ta kontakt med kundestøtte. For servicestøtte i USA, gå til http://www.hp.com/go/contacthp. For servicestøtte ellers i verden, gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Her kan du: Chatte online med en HP-tekniker MERK: Når chat ikke er tilgjengelig på et gitt språk, er den tilgjengelig på engelsk Finn telefonnumre til kundestøtte Finn et HP-verksted Forberedelse for å ringe teknisk støtte Hvis du har et problem du ikke kan løse ved hjelp av feilsøkingstipsene i dette avsnittet, kan det bli nødvendig å ringe avdelingen for teknisk brukerstøtte. Ha følgende informasjon tilgjengelig når du ringer: Skjermens modellnummer Skjermens serienummer Innkjøpsdato på kvittering Hvilke forhold problemet oppstod under Mottatte feilmeldinger Maskinvarekonfigurasjon Navn på og versjon av maskinvaren og programvaren du bruker 32 Tillegg B Støtte og feilsøking

C Kvalitet på LCD-skjerm og piksler TFT-skjermen bruker teknologi med høy presisjon, produsert i henhold til HPs standarder, for å sikre problemfri ytelse. Likevel kan det hende at skjermen har kosmetiske småfeil som vises som små lyse eller mørke flekker. Dette er vanlig for alle LCD-skjermer som brukes i produkter fra alle leverandører, og er ikke spesifikt for HPs LCD-skjermer. Disse ufullkommenhetene skyldes en eller flere defekte piksler eller delpiksler. En piksel består av en rød, en grønn og en blå delpiksel. En defekt hel piksel er alltid slått på (en lys flekk på mørk bakgrunn), eller den er alltid av (en mørk flekk på lys bakgrunn). Den første av de to er mest synlig. En defekt delpiksel (punktdefekt) er mindre synlig enn en defekt hel piksel. Den er liten og bare synlig mot en bestemt bakgrunn. For å finne defekte piksler må du se på skjermen under normale driftsforhold, i normal driftsmodus ved støttet oppløsning og oppdateringsfrekvens, fra en avstand på ca. 50 cm. HP forventer at bransjen over tid vil fortsette å forbedre evnen til å produsere LCD-skjermer med færre kosmetiske feil, og HP vil tilpasse sine retningslinjer etter hvert som det oppnås forbedringer. 33

D Tilgjengelighet HP designer, produserer og markedsfører produkter og tjenester som kan brukes av alle, inkludert personer med funksjonshemninger, enten på en frittstående basis eller med tilpassede enheter. Støttede assisterende teknologier HP-produkter støtter et bredt utvalg av operativsystemets assisterende teknologier, og kan konfigureres til å fungere sammen med flere assisterende teknologier. Bruk Søk-funksjonen på enheten for å finne mer informasjon om assisterende funksjoner. MERK: For mer informasjon om et bestemt assisterende produkt, ta kontakt med kundestøtten til de som lager dette produktet. Kontakte kundestøtten Vi finjusterer hele tiden tilgjengelighet til våre produkter og tjenester, og ønsker gjerne tilbakemelding fra brukere. Hvis du har et problem med et produkt eller vil fortell oss om tilgjengelige assisterende funksjoner som har hjulpet deg, kan du kontakte oss på (888) 259-5707 fra mandag til fredag kl. 06:00 til 21.00 MST. Hvis du er døv eller har hørselsskader og bruke TRS/VRS/WebCapTel, kan du kontakte oss hvis du trenger teknisk støtte eller har spørsmål om tilgjengelighet ved å ringe (877) 656-7058 fra mandag til fredag kl. 06:00 til 21.00 MST. 34 Tillegg D Tilgjengelighet