Peristaltic Pump P-1. Bruksanvisning. Oversatt fra engelsk

Like dokumenter
Peristaltic Pump P-1. Bruksanvisning. Oversatt fra engelsk

Amersham Eraser. Bruksanvisning. Oversatt fra engelsk

FLA Image Eraser. Bruksanvisning. Oversatt fra engelsk

VacuGene XL Vacuum Blotting System

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Liberty Hanging Heater

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

Lagre disse instruksjonene CZ-RE2C2. Forenklet fjernkontroll for splitt-system-klimaanlegg BRUKSANVISNING

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Hurtiginstallasjonsveiledning

Brukerveiledning. NO_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/

XLD Rotary Laser Detector

HP8180

Tre års begrenset garanti. Se brukerhåndboken for full garanti.

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Instruksjons håndbok Varmelampe

INNHOLD INNHOLD INTRODUKSJON... 3 Utpakking av LoopHEAR TM BESKRIVELSE... 5 Generell beskrivelse INSTALLASJON... 8 Klargjøre...

705/707. Sikkerhetsopplysninger. Pressure Calibrator

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at HP8116. Brukerhåndbok

Noah Wall Heater Art. Nr:

RollerMouse Free3 Wireless

Hairdryer. Register your product and get support at HP4823 HP4824 HP4828. NO Brukerhåndbok

Instruksjons håndbok Bain Maries

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

DUALSHOCK 4 USB trådløs adapter

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Brukerhåndbok

B A S S10 02 BRUKSANVISNING 05 ILLUSTRASJONER 07 SPESIFIKASJONER 07 FEILSØKNING. w w w. v e s t f o l d a u d i o. n o 1

HP8180

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

INSTALLASJONSGUIDE Telefonadapter

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Brukerhåndbok

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

RollerMouse Pro3 Brukerveiledning

Brukerhåndbok Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok:

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Brukerhåndbok

Installeringsveiledning Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/208/230 Vac Stativmontert 2U

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

IMPORTANT PRODUCT + SAFETY INSTRUCTIONS. Norsk

Varslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800

Comfort control IHBD3

Installeringshåndbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installeringshåndbok Modbus Interface DIII. Norsk

RollerMouse Pro3 Brukerveiledning. NO_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 29/05/

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Straightener HP4661. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Brukerhåndbok

SITRUSFRUKTPRESSE NR

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Brukerhåndbok

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Brukerhåndbok

Utvidelsesenhet DX517. Installasjonsveiledning for maskinvare

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Brukerhåndbok

Hairdryer HP8270. Register your product and get support at Brukerhåndbok

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse

Installasjonsveiledning

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Brukerhåndbok

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Brukerhåndbok

Produktmanual. Wired

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning

Nokia stereohøyttalere MD-3

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Brukerhåndbok

Innhold. 1. Balance Keyboard 2. Trådløs mottaker 3. To AAA-batterier. Balance Keyboard brukerveiledning

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

Lite LITE. Veiledning for hurtiginstallering. Versjon 1.0

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Digital Personvekt 7815 Brukermanual

PlayStation Camera. Brukerhåndbok CUH-ZEY

Straightener HP8331. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262

Bruksanvisning. Phase Rotation Indicator

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Brukerhåndbok

Bruksanvisning. Motor and Phase Rotation Indicator

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Brukerhåndbok

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Brukerhåndbok

BRUKSANVISNING ØREPROPPSETT FOR WIDEX-HØREAPPARAT

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

INSTALLASJONSGUIDE TV-adapter

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Brukerhåndbok

Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Brukerhåndbok

(CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05. takes the pressure off

Brukerveiledning. NO_Red_User_Guide.indd 1 01/06/

Transkript:

Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning Oversatt fra engelsk

Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1 Innledning... 1.1 Om denne instruksjonsboken... 1.2 Viktig brukerinformasjon... 1.3 Lovmessig informasjon... 1.3.1 EU-direktiver... 1.3.2 Forskrifter for USA og Canada... 1.3.3 Andre forskrifter og standarder... 1.4 Tilhørende dokumentasjon... 2 Sikkerhetsinstruksjoner... 2.1 Sikkerhetsregler... 2.2 Merking... 2.3 Nødprosedyrer... 2.4 Prosedyrer for avvikling... 3 Systembeskrivelse... 3.1 Instrument... 4 Installasjon... 4.1 Krav til sted... 4.2 Transport... 4.3 Pakk ut produktet... 4.4 Montere produktet... 4.5 Tilkoblinger... 4.6 Reservedeler og tilbehør... 5 Bruk... 5.1 Still inn flythastigheten... 5.2 Start og stopp pumpen... 5.3 Tilkoblinger til fjernkontrollkontakten... 5.4 Kalibrering av voluminformasjon... 6 Vedlikehold... 6.1 Vedlikeholdsplan... 6.2 Rengjøring... 7 Referanseinformasjon... 7.1 Spesifikasjoner... 7.2 Skjema for helse- og sikkerhetserklæring... 7.3 Bestillingsinformasjon... 3 3 4 6 7 8 9 10 12 12 17 19 19 21 21 25 25 26 26 27 30 31 32 32 33 33 34 35 35 35 38 38 40 42 2 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

1 Innledning 1 Innledning Om dette kapitlet Dette kapitlet inneholder viktig brukerinformasjon, beskrivelse av sikkerhetsinformasjon og forskrifter, tiltenkt bruk av Peristaltic Pump P-1-instrumentet, og liste over tilhørende dokumentasjon. I dette kapittelet Avsnitt 1.1 Om denne instruksjonsboken 1.2 Viktig brukerinformasjon 1.3 Lovmessig informasjon 1.4 Tilhørende dokumentasjon Se side 3 4 6 10 1.1 Om denne instruksjonsboken Hensikten med denne håndboken Bruksanvisningen gir deg den nødvendige informasjonen for å installere, drifte og vedlikeholde produktet på en sikker måte. Rammen for denne håndboken Bruksanvisningen omfatter Peristaltic Pump P-1-instrumentet. Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 3

1 Innledning 1.1 Om denne instruksjonsboken Typografiske konvensjoner Programvarelementer i teksten er identifisert av halvfet kursiv tekst. Et kolon skiller menynivåer, slik at det File:Open henviser til Open kommandoen i File menyen. Maskinvareenheter er identifisert i teksten med fet tekst (for eksempel, Power). 1.2 Viktig brukerinformasjon Les dette før du bruker produktet Alle brukere må lese hele Bruksanvisningen før installasjon, drift eller vedlikehold av produktet. Ha alltid bruksanvisningen tilgjengelig ved bruk av produktet. Ikke bruk produktet på noen annen måte enn den som er beskrevet i brukerdokumentasjonen. Hvis du gjør det, kan du bli utsatt for farer som igjen kan føre til skade på personer og utstyr. Beregnet bruk Peristaltic Pump P-1 er en enkel laboratoriumpumpe for anvendelse i væskekromatografi og andre applikasjoner der nøyaktig kontroll av væskestrømmer er påkrevd. Peristaltic Pump P-1 er kun ment for forskningsbruk, og må ikke brukes i noen klinisk prosedyre eller til diagnostiske formål. Forutsetninger For å kunne bruke Peristaltic Pump P-1 slik det er beregnet for, må følgende forutsetninger oppfylles: Brukeren bør ha en generell forståelse av hvordan en PC og Microsoft Windows operativsystem fungerer (hvis en datamaskin blir brukt). Brukeren må forstå konseptene for væskekromatografi. Brukeren må lese og forstå alle sikkerhetsanvisningene beskrevet i denne håndboken. 4 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

1 Innledning 1.2 Viktig brukerinformasjon Peristaltic Pump P-1 og programvaren må installeres, konfigureres og kalibreres i henhold til bruksanvisningen. Sikkerhetsmerknader Dette dokumentet inneholder sikkerhetsmerknader (, FORSIKTIG og MERKNAD) angående sikker bruk av produktet. Se definisjoner nedenfor. indikerer en farlig situasjon som, dersom den ikke unngås, kan resultere i død eller alvorlig skade. Det er viktig å ikke fortsette før alle de oppgitte betingelsene oppfylles og forstås tydelig. FORSIKTIG FORSIKTIG indikerer en farlig situasjon som, dersom den ikke unngås, kan resultere i mindre eller moderat skade. Det er viktig å ikke fortsette før alle de oppgitte betingelsene oppfylles og forstås tydelig. MERKNAD MERKNAD indikerer instrukser som må følges for å unngå skade på produktet eller annet utstyr. Merknader og tips Merk: Tips: En merknad brukes til å indikere informasjon som er viktig for problemfri og optimal bruk av produktet. Et tips inneholder nyttig informasjon som kan forbedre eller optimalisere prosedyrene dine. Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 5

1 Innledning 1.3 Lovmessig informasjon 1.3 Lovmessig informasjon Innledning Dette avsnittet viser de direktiver og standarder som gjelder for Peristaltic Pump P-1-instrumentet. Produsentinformasjon Tabellen nedenfor oppsummerer nødvendig produksjonsinformasjon. Krav Produsentens navn og adresse Informasjon GE Healthcare Bio-Sciences AB, Björkgatan 30, SE 751 84 Uppsala, Sweden I denne delen Avsnitt 1.3.1 EU-direktiver 1.3.2 Forskrifter for USA og Canada 1.3.3 Andre forskrifter og standarder Se side 7 8 9 6 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

1 Innledning 1.3 Lovmessig informasjon 1.3.1 EU-direktiver 1.3.1 EU-direktiver Overholdelse av EU-sikkerhetsdirektiver Dette produktet oppfyller de europeiske direktivene som er oppført nedenfor. Se EUsamsvarserklæring for de direktiver og regler som gjelder for CE-merking. Hvis den ikke følger med produktet, er en kopi av EU-samsvarserklæring tilgjengelig ved forespørsel. Direktiv 2006/42/EF 2014/30/EU 2014/35/EU 2011/65/EU Tittel Maskindirektiv (MD) Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)-direktiv Lavspenningsdirektiv (LVD) RoHS-direktivet (begrensning av farlige stoffer) CE-merking og den tilhørende EU-samsvarserklæringen er gyldig for instrumentet når det: brukes i henhold til bruksanvisningen eller brukerdokumentasjonen, og brukes i den samme tilstanden som den ble levert i fra GE, unntatt for endringer som beskrives i bruksanvisningen eller brukerdokumentasjonen. Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 7

1 Innledning 1.3 Lovmessig informasjon 1.3.2 Forskrifter for USA og Canada 1.3.2 Forskrifter for USA og Canada NRTL-sertifisering Dette symbolet indikerer at Peristaltic Pump P-1 er sertifisert av Intertek, som er et US Occupational Safety and Health Administration Nationally Recognized Testing Laboratory (NRTL). Dette produktet samsvarer med UL 61010-1, og er sertifisert til CAN / CSA-C22.2 No. 61010-1. FCC-samsvarserklæring Dette apparatet samsvarer med del 15 i FCC-regelverket. Bruk er betinget av følgende to forhold: (1) Dette apparatet skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) dette apparatet skal akseptere enhver form for mottatt interferens, inkludert interferens som kan føre til uønsket drift. Merk: Brukeren advares om at alle endringer og modifikasjoner som ikke er klart godkjent av GE kan ugyldiggjøre brukerens rett til å bruke utstyret. Dette utstyret er testet og påvist å være i samsvar med grensene for et digitalt apparat av klasse B i henhold til del 15 i FCC-regelverket. Disse grensene er utarbeidet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig interferens når utstyret brukes i et boligområde. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi og kan, hvis det ikke er installert og brukt i henhold til instruksjonene, forårsake skadelig interferens på radiokommunikasjon. Det er ingen garanti for at interferens ikke vil forekomme i en gitt situasjon. Dette utstyret utsetter ikke radio- eller TV-mottak for farlig interferens, og interferens kan fastslås ved å slå utstyret av og på igjen. Brukeren oppfordres til å forsøke å rette opp interferens med ett eller flere av følgende tiltak: Snu eller flytte mottakerantennen. Øke avstanden mellom utstyret og mottakeren. Koble utstyret til et annet strømuttak i en annen strømkrets enn den mottakeren er koblet til. Rådføre seg med forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker. 8 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

CAN ICES / NMB samsvar 1 Innledning 1.3 Lovmessig informasjon 1.3.2 Forskrifter for USA og Canada Dette produktet samsvarer med den kanadiske ICES-001/NMB-001-standarden vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet. 1.3.3 Andre forskrifter og standarder Innledning Denne delen beskriver gjeldende standarder for Peristaltic Pump P-1-systemet. Miljøsamsvar Dette produktet er i samsvar med følgende miljøforskrifter. Krav 2012/19/EU China RoHS Tittel Direktivet for kasserte elektriske og elektroniske produkter (WEEE) Kontrollmetoder for bruksbegrensning av farlige stoffer i elektriske og elektroniske produkter. Standarder, maskineri og elektrisk utstyr Standardkravene som er oppfylt av dette produktet, er oppsummert i tabellen nedenfor. Standard EN ISO 12100 EN ISO 13849-1 EN 61010-1, IEC 61010-1, UL 61010-1, CAN/CSA- C22.2 No. 61010-1 Beskrivelse Maskinsikkerhet. Generelle konstruksjonsprinsipper. Risikovurdering og risikoreduksjon. Maskinsikkerhet - sikkerhetsrelaterte deler av kontrollsystemer - del 1: Generelle prinsipper for design Sikkerhetskrav for elektrisk utstyr for måling, kontroll og laboratoriebruk - del 1: Generelle krav. Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 9

1 Innledning 1.3 Lovmessig informasjon 1.3.3 Andre forskrifter og standarder Standard EN 61326-1 Beskrivelse Elektrisk utstyr for måling, kontroll og laboratoriebruk EMC krav del 1: Generelle krav (Utslipp i henhold til CISPR 11, gruppe 1, klasse A) MERKNAD Dette utstyret er ikke beregnet for bruk i boligstrøk, og vil kanskje ikke gi tilstrekkelig beskyttelse for radiomottak i slike miljøer. ICES-001/NMB-001 Industrielle, vitenskaplige og medisinske (ISM) radiofrekvens-generatorer (Canada) 1.4 Tilhørende dokumentasjon Innledning Denne delen beskriver brukerdokumentasjonen som leveres med produktet og hvordan man finner beslektet litteratur som kan lastes ned eller bestilles fra GE. Brukerdokumentasjon I tillegg til denne bruksanvisningen leveres dokumentpakken med Peristaltic Pump P-1, som også omfatter én eller flere produktpermer som inneholder detaljerte spesifikasjoner og sporbarhetsdokumenter. De viktigste dokumentene i dokumentpakken med hensyn til tekniske aspekter ved Peristaltic Pump P-1 er listet i tabellen nedenfor. Dokumentasjon Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning Peristaltic Pump P-1 Brukerhåndbok Hovedinnhold Nødvendige instruksjoner for å installere, drifte og vedlikeholde Peristaltic Pump P-1 på en sikker måte. Detaljert systembeskrivelse og omfattende bruksanvisning. 10 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

1 Innledning 1.4 Tilhørende dokumentasjon Dokumentasjon Declaration of Conformity Hovedinnhold Samsvarserklæring for EU og/eller andre regioner. Brukerdokumentasjon på Internett For å bestille eller laste ned datafiler, notater om bruk eller brukerdokumentasjon, se anvisningen nedenfor. Trinn 1 2 3 4 5 Handling Gå til www.gelifesciences.com/products. Klikk på Chromatography > Chromatography Accessories > Pumps. Velg Peristaltic Pump P-1 fra listen. Klikk på Related Documents. Velg for å laste ned valgt litteratur. Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 11

2 Sikkerhetsinstruksjoner 2 Sikkerhetsinstruksjoner Om dette kapitlet Dette kapittelet beskriver sikkerhets-forholdsregler, etiketter og symboler som er festet til utstyret. I tillegg beskriver kapittelet nød- og gjenopphentingsprosedyrer, og gir informasjon om resirkulering. I dette kapittelet Avsnitt 2.1 Sikkerhetsregler 2.2 Merking 2.3 Nødprosedyrer 2.4 Prosedyrer for avvikling Se side 12 17 19 19 2.1 Sikkerhetsregler Innledning Peristaltic Pump P-1 tilkobles nettspenning og håndterer væsker under trykk som kan være farlige. Før installasjon, bruk eller vedlikehold av systemet må du være klar over farene som beskrives i denne håndboken. Følg instruksjonene som gis for å unngå personskade eller skade på utstyr. Sikkerhetsforholdsreglene i denne delen er gruppert inn i følgende kategorier: Generelle forholdsregler Personlig beskyttelse Installasjon og flytting av instrumentet Vedlikehold 12 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.1 Sikkerhetsregler Generelle forholdsregler Følg alltid disse generelle forholdsreglene for å unngå skader ved bruk av Peristaltic Pump P-1. Ikke bruk produktet på noen annen måte enn den som er beskrevet i brukerdokumentasjonen. Bare personale med riktig opplæring skal bruke og vedlikeholde produktet. Ikke bruk noe tilbehør som ikke leveres eller anbefales av GE. Ikke bruk Peristaltic Pump P-1 hvis enheten ikke fungerer korrekt, eller hvis den har blitt påført skader, for eksempel: Skade på strømledningen eller støpselet Skade forårsaket av at utstyret har falt ned Skade forårsaket av væskesprut FORSIKTIG Avfallsrør og -beholdere må sikres og lukkes tett for å hindre utilsiktet søl. FORSIKTIG Sørg for at avfallsbeholderen er dimensjonert for størst mulig volum når utstyret blir stående uten tilsyn. Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 13

2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.1 Sikkerhetsregler MERKNAD Unngå kondens ved å la enheten tilpasse seg til omgivelsestemperaturen. MERKNAD Organiske løsemidler skal ikke brukes med Peristaltic Pump P-1. Personlig beskyttelse Bruk alltid hensiktsmessig personlig verneutstyr (PVU) under drift og vedlikehold av produktet. Farlige substanser og biologiske stoffer. Ved bruk av farlige kjemikalier og biologiske stoffer, må det tas alle passende beskyttelsestiltak, som bruk av verneklær, -briller og -hansker som er motstandsdyktige mot stoffene som brukes. Følg lokale og/eller nasjonale forskrifter for trygg bruk og vedlikehold av Peristaltic Pump P-1. Spredning av biologiske midler. Operatøren må iverksette alle nødvendige tiltak for å unngå spredning av farlige biologiske midler. Anlegget må oppfylle de nasjonale reglene for biosikkerhet. 14 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.1 Sikkerhetsregler Installasjon og flytting av instrumentet Strømforsyning. Sørg for at strømforsyningen i vegguttaket tilsvarer merkingen på utstyret før strømledningen tilkobles. Peristaltic Pump P-1 må alltid tilkobles et jordet strømuttak. Strømkabel. Bruk bare strømkabler med godkjente støpsler levert eller godkjent av GE Healthcare. Tilgang til strømbryter og strømkabel med støpsel. Ikke blokker tilgangen til strømbryteren og strømkabelen. Strømbryteren må alltid være lett tilgjengelig. Strømkabelen med støpsel må alltid være lett å koble fra. Vedlikehold Fare for elektrisk støt. Alle reparasjoner må utføres av servicepersonale som er autorisert av GE Healthcare. Ikke åpne noen deksler eller skift ut noen deler, med mindre dette er spesielt oppgitt i brukerdokumentasjonen. Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 15

2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.1 Sikkerhetsregler Frakoble strømmen. Koble alltid strømmen fra instrumentet før det skiftes ut noen komponent på instrumentet, med mindre annet er oppgitt i brukerdokumentasjonen. Frakoble strømmen. Koble alltid strømmen fra instrumentet før det utføres noe vedlikeholdsarbeid. Kun reservedeler og tilbehør som er godkjent eller levert av GE kan brukes til vedlikehold eller service Peristaltic Pump P-1. NaOH er etsende og er derfor farlig for helsen. Ved bruk av farlige kjemikalier, unngå søl og bruk vernebriller og annet egnet personlig verneutstyr (PVU). Frakoble strømmen. Koble alltid strømmen fra instrumentet før sikringene skiftes ut. Dekontaminer utstyret før det tas ut av drift for å sikre at farlige rester fjernes. MERKNAD Rengjøring. Hold instrumentet rent og tørt. Tørk regelmessig med en fuktig klut med et mildt rengjøringsmiddel ved behov. La instrumentet tørke helt før bruk. 16 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.2 Merking 2.2 Merking I denne delen Denne delen beskriver instrumentetikettene og merkene som omhandler farlige stoffer som er festet til Peristaltic Pump P-1. Merker på instrumentet Den følgende illustrasjonen viser et eksempel på systemetiketten som er festet på Peristaltic Pump P-1. Systemetiketten identifiserer produktet og angir elektriske data og regulatorisk samsvar. Beskrivelse av symboler på systemetiketten Etikett Betydning Advarsel! Les brukerdokumentasjonen før du bruker systemet. Ikke åpne noen deksler eller skift ut noen deler, med mindre dette er spesielt oppgitt i brukerdokumentasjonen. Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 17

2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.2 Merking Etikett Betydning Dette symbolet angir at elektrisk og elektronisk utstyr ikke må kasseres sammen med usortert kommunalt avfall - det må samles inn separat. Vennligst ta kontakt med en autorisert representant for produsenten for informasjon om fremgangsmåten som må følges når utstyret tas ut av bruk. Dette symbolet indikerer at produktet inneholder farlige stoffer utenfor grensene definert av den kinesiske standarden GB/T 26572 Requirements of concentration limits for certain hazardous substances in electrical and electronic products. Systemet oppfyller kravene i gjeldende europeiske direktiver. Utstyret oppfyller kravene til elektromagnetisk samsvar (EMC) i Australia og New Zealand. EAC-merket: det enkelte samsvarsmerket angir at produktet er godkjent for omsetning på markedene i medlemsstatene i den eurasiske handelsunionen. Dette symbolet angir at Peristaltic Pump P-1 er godkjent av et Nationally Recognized Testing Laboratory (NRTL). Dette produktet samsvarer med UL 61010-1, og er sertifisert til CAN / CSA-C22.2 No. 61010-1. CAN ICES- 1/NMB-1 Spenningsvelger Frekvens Maks. strøm Prod.år CAN ICES-1 / NMB-1 indikerer at dette produktet er i samsvar med den kanadiske standarden ICES-001 om tekniske krav i forhold til radiostøy som genereres av industrielle, vitenskaplige og medisinske radiofrekvens-generatorer. Krav til strømtilførsel: Nettspenning (V) Frekvens (Hz) Maks. strøm (VA) Produksjonsår (YYYY) og produksjonsmåned (MM) 18 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.3 Nødprosedyrer 2.3 Nødprosedyrer Innledning Dette avsnittet beskriver hvordan du slår av Peristaltic Pump P-1 i en nødssituasjon. Avsnittet beskriver også hva som hender i tilfelle strømbrudd. Nødstopp I en nødssituasjon gjør følgende for å stoppe kjøringen: Trinn 1 2 Handling Still run/stop-bryteren til stop-posisjonen. Koble fra hoved-strømledningen om nødvendig. Resultat: Kjøringen avbrytes umiddelbart. Strømbrudd Resultatet av et strømbrudd avhenger av hvilken enhet som er påvirket. Se nedenfor. Strømbrudd til... Peristaltic Pump P-1 vil føre til... Kjøringen avbrytes umiddelbart 2.4 Prosedyrer for avvikling Innledning Denne delen inneholder informasjon om kondemneringen av Peristaltic Pump P-1. Dekontaminering Produktet må være dekontaminert før det tas ut av bruk. Alle lokale forskrifter må følges når man skal skrote utstyret. Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 19

2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.4 Prosedyrer for avvikling Kassering av produktet Når produktet tas ut av drift, må de ulike materialene separeres og resirkuleres ifølge nasjonale og lokale miljøforskrifter. Resirkulering av farlige stoffer Peristaltic Pump P-1 inneholder farlige stoffer. Detaljert informasjon er tilgjengelig fra din GE-representant. Avhending av elektriske komponenter Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr ikke må kasseres sammen med usortert kommunalt avfall - det skal samles inn separat. Vennligst ta kontakt med en autorisert representant for produsenten for informasjon om fremgangsmåten som må følges når utstyret tas ut av bruk. 20 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

3 Systembeskrivelse 3 Systembeskrivelse Om dette kapitlet Dette kapitlet gir en oversikt over Peristaltic Pump P-1-instrumentet, samt en kort beskrivelse av dets funksjon. 3.1 Instrument Innledning Peristaltic Pump P-1 er en enkel laboratoriumpumpe for anvendelse i væskekromatografi og andre applikasjoner der nøyaktig kontroll av væskestrømmer er påkrevd. Pumpehandlingen igangsettes av et rullebur, som er drevet av en trinnmotor kontrollert av en områdevelger og et kontinuerlig variabelt potensiometer. Motorhastigheten er nesten uavhengig av temperatur (0 C til 40 C) og last, og gir dermed en nøyaktig og reproduserbar flytrate under alle forhold. En asymmetrisk form gir pumpen en svært lav pulsering i fremoverretning. Reversretningen har en pulsering som er mer lik tradisjonelle peristaltiske pumper. Maksimal flytfunksjon og en kontakt for fjernkontroll og pulstelling finnes. Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 21

3 Systembeskrivelse 3.1 Instrument Illustrasjon av instrumentet Illustrasjonen nedenfor viser instrumentets hoveddeler. 1 2 3 4 5 9 6 7 8 Del Funksjon Del Funksjon 1 run/stop-bryter 6 Slangeføringskontakt 2 flow LED 7 Rullebur 3 Flytretningsbryter 8 Trykkplate 4 flow rate-bryter 9 Sidepanel for elektriske kontakter 5 flow rate-potensiometer 22 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

3 Systembeskrivelse 3.1 Instrument Indikatorer og kontroller på frontpanelet Indikator/bryter run/stop (bryter) flow (indikator) Flytretning (bryter) Beskrivelse Starter og stopper pumpen. Kan overstyres av fjernkontrollen. Indikerer at pumpen er slått på. Pumpen vil nå kjøre hvis den ikke overstyres av fjernkontrollen. En bryter for å reversere flyten. Merk: På grunn av den asymmetriske utformingen på trykkplaten, viser retningen fremover (ubrutt pil på bryteren) mindre pulsering enn reversretningen (brutt pil). flow rate (bryter) flow rate (potensiometer) En områdevelger for flythastigheten. Bryteren gir tigangers variasjon av flythastigheten. Ved å trykke bryteren til den fjærbelastede bunnposisjonen, gis maksimal flythastighet, uavhengig av potensiometerets innstilling. Et kontinuerlig variabelt potensiometer for kontroll av flythastigheten. Gir en lineær respons i området fra 1 til 10. Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 23

3 Systembeskrivelse 3.1 Instrument Elektriske kontakter på sidepanelet Den følgende illustrasjonen viser sidepanelet mens pumpen ligger på ryggen. 1 2 3 Nr. Tilkobling Nr. Tilkobling 1 Remote: kontakt for fjernkontroll og pulstelling 3 Strøminntak 2 Sikringsholder og spenningsvelger 24 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

4 Installasjon 4 Installasjon Om dette kapitlet Dette kapitlet gir nødvendig informasjon for at brukere og servicepersonell kan pakke ut, installere, flytte og transportere Peristaltic Pump P-1-instrumentet. I dette kapittelet Avsnitt 4.1 Krav til sted 4.2 Transport 4.3 Pakk ut produktet 4.4 Montere produktet 4.5 Tilkoblinger 4.6 Reservedeler og tilbehør Se side 25 26 26 27 30 31 4.1 Krav til sted Generelle stedskrav Parameter Driftssted: Høyde over havet Elektrisk strøm Transiente overspenninger Omgivelsestemperatur Plassering Krav Innendørs bruk Maksimum 2 000 m 100-240 V AC ±10 %, 50-60 Hz Overspenningskategori II 4 C til 40 C Laboratoriebenk Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 25

4 Installasjon 4.1 Krav til sted Parameter Luftfuktighet Forurensingsgrad Krav 20% til 95%, ikke-kondenserende 2 4.2 Transport Innledning I dette avsnittet finner du instruksjoner for å flytte Peristaltic Pump P-1-instrumentet innen laboratoriet. Flytting av instrumentet Før instrumentet flyttes, må alle kabler og slanger som er tilkoblet periferikomponenter og væskebeholdere frakobles. 4.3 Pakk ut produktet Prosedyre for utpakking Trinn 1 2 Handling Fjern bånd og pakkemateriale. Plasser utstyret oppreist før du begynner å sette sammen produktet. Visuell inspeksjon Kontroller alle synlige deler for skader før du begynner å sette sammen produktet. Forsikre deg om at det ikke er noen løse deler i transportesken, og at alle delene enten er montert på systemet eller befinner seg i ekstrautstyrsboksen. Hvis du oppdager skader, må du dokumentere disse, og kontakte din lokale GE-representant. 26 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

4 Installasjon 4.4 Montere produktet 4.4 Montere produktet Forholdsregler Strømforsyning. Sørg for at strømforsyningen i vegguttaket tilsvarer merkingen på utstyret før strømledningen tilkobles. Peristaltic Pump P-1 må alltid tilkobles et jordet strømuttak. Strømkabel. Bruk bare strømkabler med godkjente støpsler levert eller godkjent av GE Healthcare. Tilgang til strømbryter og strømkabel med støpsel. Ikke blokker tilgangen til strømbryteren og strømkabelen. Strømbryteren må alltid være lett tilgjengelig. Strømkabelen med støpsel må alltid være lett å koble fra. Påkrevd montering De følgende delene må legges til Peristaltic Pump P-1-instrumentet før det kan brukes: Slangeføring Avfallsflaske Flasker som inneholder buffer eller prøve Elektrisk strømforsyningssett Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 27

4 Installasjon 4.4 Montere produktet Installere det elektriske strømforsyningssettet Før tilkobling av Peristaltic Pump P-1 til den elektriske strømforsyningen, les følgende instruksjoner omhyggelig: Trinn 1 2 3 Handling To elektriske strømforsyningssett leveres med Peristaltic Pump P-1, ett for 100 120 V og ett for 220 240 V. Velg det settet som passer til nettspenningen, og bortskaff det andre settet. Fjern det gule varselmerket som dekker sikringen/spenningsvelgeren på bakpanelet, se Elektriske kontakter på sidepanelet, på side 24. Åpne sikringen/spenningsvelgeren med nøkkelen som medfølger eller med en tynn skrutrekker (trinn I i illustrasjonen). I II III 28 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

4 Installasjon 4.4 Montere produktet Trinn 4 5 6 Handling Plasser den sikringen som passer til nettspenningen i sikringsholderen, og sett den inn i høyre posisjon (trinn II i illustrasjonen). Den venstre posisjonen er en holder for en reservesikring (inkludert i hovedsettet). Fjern spenningsvelgerbryteren, velg korrekt spenning og skift ut bryteren med korrekt spenning som vises (trinn III i illustrasjonen). Lukk sikringen/spenningsvelgerdekslet og se til at den valgte spenningen vises i vinduet. Monter slangeføringen Monter pumpeslangeføringen ved å sette inn en kontakt i hver ende av slangeføringen. Avstanden mellom mutterne på de to kontaktene må være 140 mm. Denne lengden sikrer fast posisjonering av slangeføringen. 140 mm Sett inn slangeføringen Trinn 1 2 3 4 Merk: Handling Åpne lokket. Skyv tilbake trykkplaten. Sett inn slangeføringen. Se til at mutrene på kontaktene passer riktig inn i husene. Lukk lokket. Riktig slangeføringstrykk stilles inn automatisk. Når pumpen ikke er i bruk, la lokket stå åpent for å forlenge levetiden av pumpeslangen. Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 29

4 Installasjon 4.5 Tilkoblinger 4.5 Tilkoblinger Strømningsbane Peristaltic Pump P-1 kan tilkobles enten før eller etter en kromatografikonsoll. Luftbobler kan oppstå i sengen hvis pumpen tilkobles etter konsollen og eluenten ikke har blitt gasset bort. Men fordelen med dette oppsettet er at flyten kan kontrolleres av pumpen under prøvepåføring, samt under elusjon. Koble pumpen til de to kontaktene til pumpeslangeføringen i henhold til instruksjonene nedenfor. Bruk pumpen i retning forover for å minimere pulseringen. Trinn 1 2 Handling Kutt slangeføringen rent ved 45 vinkel. Fjern kontaktmutteren (del 1 i illustrasjonen) og før den over slangeføringen. 3 4 5 6 Fjern forseglingspluggen (del 2 i illustrasjonen). Skyv slangeføringen gjennom tetningspluggen inntil den stikker frem omtrent 1 cm. Sett slangeføringen i nippelen (del 3 i illustrasjonen). Skyv forseglingspluggen langs slangeføringen inn i nippelen. Trekk til kontaktmutteren for hånd. 30 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

4 Installasjon 4.5 Tilkoblinger Position Pumpen kan brukes i en vertikal eller horisontal posisjon, og kan kobles til laboratoriestillaser ved montering av støttestangen til bakpanelet. Elektrisk strøm Koble strømledningen til et jordet strømuttak som spesifisert i Avsnitt 4.1 Krav til sted, på side 25. 4.6 Reservedeler og tilbehør For riktig oppdatert informasjon om reservedeler og tilbehør, besøk: www.gelifesciences.com/products Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 31

5 Bruk 5 Bruk Om dette kapitlet I dette kapitlet finner du instruksjoner om sikker bruk av produktet. I dette kapittelet Avsnitt 5.1 Still inn flythastigheten 5.2 Start og stopp pumpen 5.3 Tilkoblinger til fjernkontrollkontakten 5.4 Kalibrering av voluminformasjon Se side 32 33 33 34 5.1 Still inn flythastigheten Peristaltic Pump P-1 har to flythastighetsområder for hver slangeføringsdiameter. Det passende området velges ved å stille inn flow rate-bryteren til 1 eller 10, noe som gir et titalls variasjoner av flythastigheten. Den ønskede flythastigheten bestemmes deretter med flow rate-potensiometeret. Se illustrasjonen nedenfor for hvordan du estimerer den passende innstillingen. 32 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

5 Bruk 5.1 Still inn flythastigheten Approx. flow rate (ml/hr) 10 1 500 50 400 40 300 30 200 20 Tubing i.d. 3.1 mm Tubing i.d. 2.1 mm 100 10 Tubing i.d. 1.0 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Setting 5.2 Start og stopp pumpen Trinn 1 Handling Trykk på run/stop-bryteren til run-posisjonen for å starte pumpen. flow-led lyser. Under kjøringen er det mulig å: Juster flythastigheten med flow rate-potensiometeret. Reverser flyten med flytretningsbryteren. 2 Trykk på run/stop-bryteren til stop-posisjonen for å stoppe pumpen. 5.3 Tilkoblinger til fjernkontrollkontakten Innledning Informasjon slik som f.eks. motorhastighet og rotasjonsretning kan oppnås fra og sendes til andre instrumenter. Denne funksjonen kan brukes i en rekke situasjoner, to beskrives nedenfor. Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 33

5 Bruk 5.3 Tilkoblinger til fjernkontrollkontakten Voluminformasjon til en fraksjonssamler Trinnmotoren i pumpen gir en puls for hver 0,4 av rotasjon. Denne vinkelen korresponderer med et visst volum, og informasjonen kan brukes for å bestemme fraksjonsstørrelsen i en fraksjonssamler. Én puls korresponderer med omtrent 1 ml når du bruker slangeføring med i.d. 3,1 mm i pumpen. For flere detaljer, se Avsnitt 5.4 Kalibrering av voluminformasjon, på side 34. Tilkobling til en kontroller For bruk i helautomatiserte systemer kan Peristaltic Pump P-1 kontrolleres fra for eksempel ÄKTA -systemer som bruker I/O-signaler. For mer informasjon, se relevante kontrollers brukerhåndbok. 5.4 Kalibrering av voluminformasjon Nedenfor finner du en trinn for trinn-prosedyre for kalibreringen av voluminformasjonen som overføres fra Peristaltic Pump P-1-instrumentet til fraksjonssamleren ved tilkobling til fjernkontrollen. Trinn 1 2 3 4 Merk: Handling Still inn kromatografisystemet etter ønske. Koble Peristaltic Pump P-1 til fraksjonssamleren med en kommunikasjonskabel. Still inn en flythastighet som er omtrent lik med den ønskede (se Avsnitt 5.1 Still inn flythastigheten, på side 32). For mer informasjon, se brukerhåndbøkene for foretrukket fraksjonssamler, f.eks. Frac 920. Kalibreringen forblir gyldig når Peristaltic Pump P-1-instrumentet og den samme fraksjonssamleren er koblet via den eksterne utgangen. Hvis du bruker en annen i.d.-slangeføring, må voluminformasjonen kalibreres på nytt. 34 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

6 Vedlikehold 6 Vedlikehold Om dette kapitlet Dette kapitlet gir instruksjoner for regelmessig komponentvedlikehold og en vedlikeholdsplan. I dette kapittelet Avsnitt 6.1 Vedlikeholdsplan 6.2 Rengjøring Se side 35 35 6.1 Vedlikeholdsplan Introduksjon til vedlikehold Peristaltic Pump P-1 trenger ingen regelmessig service eller vedlikehold annet enn bytting av slitt slangeføring. Det anbefales å bytte ut slangeføringen etter 200 timer for å minimere risikoen for at slangeføringen går i stykker under operasjon. Hvis den går i stykker, må du rengjøre pumpen i henhold til instruksjonene i avsnitt 6.2. 6.2 Rengjøring Forholdsregler Koble alltid fra strømforsyningen ved rengjøring av pumpen. Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 35

6 Vedlikehold 6.2 Rengjøring Hvis det søles væske på utstyret, må den elektriske strømforsyningen frakobles umiddelbart. Utstyret må være fullstendig tørt på innsiden og utsiden før strømforsyningen tilkobles igjen. Ved bruk av farlige kjemikalier og biologiske midler, iverksett alle nødvendige vernetiltak, som å bruke vernebriller og -hansker som er bestandige i forhold til de brukte stoffene. Følg lokale og/eller nasjonale bestemmelser for sikker drift og vedlikehold av Peristaltic Pump P-1. MERKNAD Rengjør og tøm alltid utstyret fullstendig før det flyttes. Rengjør pumpens ytre overflater Trinn 1 2 3 Handling Tørk av overflaten regelmessig med en fuktig klut. Ikke la splittet væske tørke på pumpen. Fjern smuss fra overflaten ved bruk av en klut og et mildt rengjøringsmiddel. La systemet tørke helt før bruk. Rengjør rulleburet Merk: Trinn 1 2 O-ringen på rulleburet skal byttes ut dersom den har kommet i kontakt med løsemiddelet. Handling Åpne lokket og fjern slangeføringen. Demonter rulleburet ved å løsne sekskantskruen og løfte buret rett oppover. Pass på at du ikke løsner de to metallskivene. 36 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

6 Vedlikehold 6.2 Rengjøring Trinn 3 4 5 6 Handling Skyv trykkplaten fremover og ta den ut av pumpen. Rengjør rulleburet og rulleburets hus med såpevann. Monter en ny o-ring på rulleburet. Remonter pumpen ved å reversere prosedyren som beskrives ovenfor. Rengjøring før planlagt velikehold/service For å sikre vern og sikkerhet for personell, må alt utstyr og arbeidsområder være rene og fri for farlige miljøgifter før en servicetekniker starter vedlikeholdsarbeid. Fyll ut sjekklisten i Sikkerhetserklæring for service på stedet eller Helse og sikkerhets-erklæringsskjema for retur av produktet eller service, avhengig av om instrumentet får service på stedet eller returneres for service. Kopier skjemaet du trenger fra Avsnitt 7.2 Skjema for helse- og sikkerhetserklæring, på side 40 eller skriv det ut fra PDF-filen tilgjengelig på brukerdokumentasjons-cden. Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 37

7 Referanseinformasjon 7 Referanseinformasjon Om dette kapitlet Dette kapitlet viser tekniske spesifikasjoner for Peristaltic Pump P-1. Dette kapitlet inkluderer også helse- og sikkerhetserklæringsskjema for service, samt ordreinformasjon. I dette kapittelet Avsnitt 7.1 Spesifikasjoner 7.2 Skjema for helse- og sikkerhetserklæring 7.3 Bestillingsinformasjon Se side 38 40 42 7.1 Spesifikasjoner Generelle tekniske spesifikasjoner Parameter Vern mot inntrengning Forsyningsspenning Strømforbruk Sikringsspesifikasjon Mål (H x B x D) Vekt Verdi IP20 100-240 V AC ±10 %, 50 til 60 Hz 20 VA for 100-120 V AC ±10 % T200 ma L, 250 V for 220-240 V AC ±10 % T100 ma L, 250 V 145 112 115 mm 1,7 kg 38 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

7 Referanseinformasjon 7.1 Spesifikasjoner Parameter Omgivelsestemperatur Relativ fuktighetstoleranse (ikke-kondenserende) Atmosfærisk trykk Akustisk støynivå Verdi 0 til 40 C 20 % til 95 % 84 til 106 kpa (840 til 1060 mbar) < 80 db A Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 39

7 Referanseinformasjon 7.2 Skjema for helse- og sikkerhetserklæring 7.2 Skjema for helse- og sikkerhetserklæring Service på stedet On Site Service Health & Safety Declaration Form Service Ticket #: To make the mutual protection and safety of GE service personnel and our customers, all equipment and work areas must be clean and free of any hazardous contaminants before a Service Engineer starts a repair. To avoid delays in the servicing of your equipment, please complete this checklist and present it to the Service Engineer upon arrival. Equipment and/or work areas not sufficiently cleaned, accessible and safe for an engineer may lead to delays in servicing the equipment and could be subject to additional charges. Yes No Please review the actions below and answer Yes or No. Provide explanation for any No answers in box below. Instrument has been cleaned of hazardous substances. Please rinse tubing or piping, wipe down scanner surfaces, or otherwise ensure removal of any dangerous residue. Ensure the area around the instrument is clean. If radioactivity has been used, please perform a wipe test or other suitable survey. Adequate space and clearance is provided to allow safe access for instrument service, repair or installation. In some cases this may require customer to move equipment from normal operating location prior to GE arrival. Consumables, such as columns or gels, have been removed or isolated from the instrument and from any area that may impede access to the instrument. All buffer / waste vessels are labeled. Excess containers have been removed from the area to provide access. Provide explanation for any No answers here: Equipment type / Product No: Serial No: I hereby confirm that the equipment specified above has been cleaned to remove any hazardous substances and that the area has been made safe and accessible. Name: Position or job title: Company or institution: Date (YYYY/MM/DD): Signed: GE and GE monogram are trademarks of General Electric Company. GE Healthcare Bio-Sciences Corp, 800 Centennial Avenue, P.O. Box 1327, Piscataway, NJ 08855-1327 2010-14 General Electric Company All rights reserved. First published April 2010. DOC1149542/28-9800-26 AC 05/2014 40 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

7 Referanseinformasjon 7.2 Skjema for helse- og sikkerhetserklæring Retur av produkt eller service Health & Safety Declaration Form for Product Return or Servicing Return authorization number: and/or Service Ticket/Request: To make sure the mutual protection and safety of GE personnel, our customers, transportation personnel and our environment, all equipment must be clean and free of any hazardous contaminants before shipping to GE. To avoid delays in the processing of your equipment, please complete this checklist and include it with your return. 1. Please note that items will NOT be accepted for servicing or return without this form 2. Equipment which is not sufficiently cleaned prior to return to GE may lead to delays in servicing the equipment and could be subject to additional charges 3. Visible contamination will be assumed hazardous and additional cleaning and decontamination charges will be applied Yes No Please specify if the equipment has been in contact with any of the following: Radioactivity (please specify) Infectious or hazardous biological substances (please specify) Other Hazardous Chemicals (please specify) Equipment must be decontaminated prior to service / return. Please provide a telephone number where GE can contact you for additional information concerning the system / equipment. Telephone No: Liquid and/or gas in equipment is: Water Ethanol None, empty Argon, Helium, Nitrogen Liquid Nitrogen Other, please specify Equipment type / Product No: Serial No: I hereby confirm that the equipment specified above has been cleaned to remove any hazardous substances and that the area has been made safe and accessible. Name: Position or job title: Company or institution: Date (YYYY/MM/DD) Signed: To receive a return authorization number or service number, please call local technical support or customer service. GE and GE monogram are trademarks of General Electric Company. GE Healthcare Bio-Sciences Corp, 800 Centennial Avenue, P.O. Box 1327, Piscataway, NJ 08855-1327, US 2010-14 General Electric Company All rights reserved. First published April 2010. DOC1149544/28-9800-27 AC 05/2014 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE 41

7 Referanseinformasjon 7.3 Bestillingsinformasjon 7.3 Bestillingsinformasjon Kontaktinformasjon For bestillingsinformasjon, besøk www.gelifesciences.com/products. 42 Peristaltic Pump P-1 Bruksanvisning 28962201 AE

Hvis du vil ha lokal kontaktinformasjon, kan du gå til www.gelifesciences.com/contact GE Healthcare Bio-Sciences AB Björkgatan 30 751 84 Uppsala Sverige www.gelifesciences.com/products GE, GE-monogrammet, og ÄKTA er varemerker av General Electric Company. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Alle andre tredjeparts varemerker tilhører deres respektive eiere. 2009-2016 General Electric Company. Først utgitt Oct. 2009. Alle varer og tjenester selges i henhold til salgsvilkårene og -betingelsene for selskapet innenfor GE Healthcare som forsyner dem. En kopi av disse vilkårene og betingelsene er tilgjengelig på forespørsel. Ta kontakt med din lokale GE Healthcare-representant for den mest oppdaterte informasjonen. GE Healthcare Europe GmbH Munzinger Strasse 5, D-79111 Freiburg, Germany GE Healthcare UK Limited Amersham Place, Little Chalfont, Buckinghamshire, HP7 9NA, UK GE Healthcare Bio-Sciences Corp. 100 Results Way, Marlborough, MA 01752, USA GE Healthcare Dharmacon, Inc. 2650 Crescent Dr., Lafayette, CO 80026, USA HyClone Laboratories, Inc. 925 W 1800 S, Logan, UT 84321, USA GE Healthcare Japan Corporation Sanken Bldg. 3-25-1, Hyakunincho Shinjuku-ku, Tokyo 169-0073, Japan 28962201 AE 05/2017 a466