MONTERINGSANVISNINGER L-LINE

Like dokumenter
MONTERINGSANVISNINGER I-LINE SEI ZMA012NO

MONTERINGSANVISNINGER H-LINE SEH 63/28-33 ZMA016NO

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG

MONTERINGSANVISNINGER I-LINE. KTIFb

Leveringsinformasjon. Godskontroll. Garanti. CE-merke. EF-erklæring. KTHb

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTBU ZMA0308NO

MONTERINGSANVISNINGER I-LINE KTIBU

Leveringsinformasjon. Godskontroll. Garanti. CE-merke. EF-erklæring. Støv- & bøssutskiller

MONTERINGSANVISNINGER H-LINE KTHB 20-40/33 ZMA04571NO

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTF ZMA0300NO

MONTERINGSANVISNINGER H-LINE KTH ZMA0451NO

VEDLIKEHOLDSINSTRUKSJONER L/I/H-LINE. Elevatorer ZSA010NO

MONTERINGSANVISNINGER I-LINE. KTIFg

VEDLIKEHOLDSINSTRUKSJONER L/I/H-LINE TRANSPORTØRER

VEDLIKEHOLDSINSTRUKSJONER L/I/H-LINE. Transportører ZSA030NO

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W

INSTALLASJONSANVISNING. Garasjeport DID-WP4

Monteringsinstruksjon motstrømsveksler

M o n t e r i n g s a n v i s n i n g. Eurodoor Professional Line

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Sikkerhet. Generelt. Hvit eller rød universalsolskjerm Groundsmaster og Reelmaster trekkenheter. Under bruk. Vedlikehold og service.

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING

Lagerplate. Vaiertrommel. Dobbel horisontal skinne m/bue. Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel.

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank

MONTERINGSANVISNING. Rehab Stive Rør. Syrefast stål 316. Godkjenningsnummer 0476-CPR-5511

Eurodoor Professional Line

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

KDIX Monteringsinstruksjoner

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90)

TILKOPLINGSINSTRUKSJONER L/I/H-LINE ELEKTRONIKK ZAA000NO

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

MONTERINGSANVISNING. Rehab Flexislange. Syrefast stål 316. Godkjenningsnummer 0476-CPR-5510

Garasjetelt RoundTop 23 m2 Monteringsanvisning

Montering. Klargjøre maskinen. Remdekselsett AWD Recycler -gressklipper. Løse deler ADVARSEL. Installasjonsveiledning

MONTERINGS ANVISNING

DEUTSCH. Silent

TEGLE NORSK KVALITET PRODUKTER AS. T-Kapp Tegle Hakkfres. Brukerveiledning SERVICE VEDLIKEHOLD - PRODUKSJON. Rev. 2,

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor.

PATHFINDER II - TAKTELT FOR BIL BRUKSANVISNING

DL 26 NDT. Manual /31

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter

M o n t e r i n g s a n v i s n i n g. Eurodoor Professional Line

STIGA VILLA 92 M 107 M

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80. med frontinngang. med trykktank 12 liter. med 12 volt pumpe og tank. med blandabatteri

STEG 1 Fest fremre og bakre stabilisator (18, 14) til rammen ved hjelp av muttere (8), skiver (9) og bolter (10).

Bordsag. Bruksanvisning

Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025


EKSTRA STOR PORTABEL GARASJE/LAGERHALL

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

Avtrekkssystem type CD 500

Lagertelt 9 m2monteringsanvisning

MONTERINGS ANVISNING N

Følgende forstørrelser oppnås ved bruk av Barlowlinse og utskiftbare okular:

INNHOLDSFORTEGNELSE.

STIGA PARK 92 M 107 M

- unn deg en Krafer. KRAFER garasjeport modell Nordic

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90)

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80

Invacare Torill. Invacare Torill long, Invacare Torill short. Sengegrind til Invacare SB 755 Bruksanvisning

Betingelser og vilkår:

Skuremaskin Primaster Top Light

Lumination LED-lamper

BRUKERMANUAL for. 660 Multigym BUILT FOR HEALTH

Installasjons og serviceinstruksjoner

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien Eiksmarka Norway Tlf: Fax:

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80

STIGA PARK 107M

STIGA VILLA 92M

INNHOLD. Viktige forhåndsregler... 3 Før du begynner... 4 Montering... 5 Justeringer... 9

BRUKSANVISNING OG MONTERING

Lagertelt 5,8 m2 Monteringsanvisning

MONTERINGSANVISNING WHEELDRIVE A

Montering. Pakk ut maskinen. Dekk Monter de bakre drivhjulene med hjulmutrene på navet.

Installasjonsveiledning

KANTOPPKNEKKER AUTO-GUIDE. Boxer Design og Manufacturing Ltd. forbeholder seg retten til å endre dette dokumentet uten forvarsel.

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

Instruksjonsbok. Tilleggsutstyr RBK Flexifeed. Besøk oss på :

STIGA PARK 107 M HD

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

Bruksanvisning ROLTEC bilfeste. modell FB33 til ROLTEC Vision FWD el-rullestol.

Sikkerhet. Toro Workman-chassis ProPass-200 gjødselspreder Modellnr Sikkerhets- og instruksjonsmerker. Installasjonsveiledning

Avtrekkssystem type CD 400

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

FROGNER DUSJKABINETT. FROGNER DUSJKABINETT 90 x 90 x 205cm KOMPLETT MED ARMATUR. nor-bad INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

Automatdrag

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90)

Installasjonsveiledning

Transkript:

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE SE ZMA010NO 2012-12-01

Leveringsinformasjon Godskontroll Kontroller at antall pakker stemmer overens med følgeseddelen og at emballasjen og godset ikke er skadet. Noter eventuelle skader eller manglende utstyr på fraktbrevet og rapporter det til transportøren og til oss. Kontroller at leveringen er komplett når godset er pakket ut. Eventuelt feillevert utstyr må ikke monteres. Garanti 2 års fabrikkgaranti fra leveringsdatoen gjelder for alle Skandia Elevator ABs maskiner. En betingelse for garantien og påfølgende kompensasjon, er at Skandia Elevator AB blir kontaktet og at en avtale blir inngått mellom kunden og Skandia Elevator AB angående hvordan feilen skal korrigeres. Garantien dekker alle deler som blir skadet eller går i stykker som følge av mangelfull design eller produksjon. Feil og skader som skyldes feilmontering, feil bruk eller mangel på vedlikehold dekkes ikke av garantien. CE-merke Et CE-merke befinner seg på elevatorhodets transmisjonsside, og er et bevis på at maskinen er produsert i henhold til EUs maskindirektiv og samsvarer med sikkerhetskravene. CE-merket inneholder informasjon om produksjonsår, modellbetegnelse og ordrenummer. Ordrenummeret må alltid angis ved krav eller bestilling av reservedeler. EF-erklæring Skandia Elevator AB Arentorp S-53494 Vara SWEDEN erklærer som eneste ansvarlig at produktet: SE ordrenummer:... som denne erklæringen gjelder for samsvarer med rådsdirektiv av 29. desember 2009 angående harmoniseringen av medlemsstatenes maskindirektiv, 2006/42/EU. Med mindre annet er oppgitt på CE-merket, er produktet produsert i henhold til EUs maskindirektiv og klassifisert som kategori II 3D/0D. Det er utviklet for transportering av materialer som er i overensstemmelse med ATEX sone 22, der området rundt er uklassifisert. Vara 29.12.2009 Joakim Larsson, adm. dir. SKANDIA ELEVATOR SE

Innhold Takk for at du har valgt Skandia Elevator Transportørsystemet må monteres på korrekt måte og vedlikeholdes grundig for at det skal fungere på tilfredsstillende måte. Disse monteringsanvisningene og egne vedlikeholdsinstruksjoner må følges for at garantien skal gjelde. Vi håper at du kommer til å være fornøyd med Skandias transportørutstyr i lang tid. Oversikt over maskinen...6 Sikkerhetsinformasjon...7 Generell sikkerhetsinformasjon...7 El-sikkerhet...8 Sikkerhetsskilter...9 Før montering...11 Koble til maskinen...12 Innløpets plassering...12 Koble en annen maskin til elevatoren...13 Koble tippegropen til elevatoren...13 Koble elevatoren til transportøren...13 Montere maskinen...15 Reimplasseringsvakt...15 Elevatorforlengere...16 Elevatorhode...17 Tilbakeslagssperre...19 Koppebelte...20 Kopper...21 Sentrering av koppebelte...22 Justering av sprutvernet...23 Elevatorpanser...24 Turtallsvakt...25 Eksplosjonsluker...25 Innløp...26 Vanntetting...26 Innløpsspjeld...27 SKANDIA ELEVATOR SE

Oversikt over maskinen 11 DEK3090 DEK3080 8 10 9 12 DEK3060 7 6 4 3 5 DEK3010* DEK3060 1 2 DEK3060 Deler Pos. Elevatorfot 1 Renseluke 2 Innløpsåpning 3 Koppebelte 4 Elevatorforlenger 5 Serviceluke 6 Avstandsplate 7 Girmotor 8 Tilbakeslagssperre med vern 9 Elevatorhode 10 Elevatorpanser 11 Dekkeplate, innløpsbeholder 12 Sikkerhetsskilter DEKXXXX 6 SKANDIA ELEVATOR SE

Sikkerhetsinformasjon Eieren av transportutstyret er ansvarlig for at monteringsinstruksjonene alltid er tilgjengelig for montører, elektrikere, vedlikeholdsteknikere og andre teknikere. Feil montering og/eller bruk kan føre til personskade eller skade på transportørutstyret og/eller annet utstyr. Det kan også føre til driftsfeil eller redusert kapasitet. Les monteringsinstruksjonene nøye før montering, elektrisk tilkobling, vedlikehold eller drift. Om noen deler av disse instruksjonene er vanskelig å forstå, må du ta kontakt med forhandleren for veiledning. Sikkerhetsinformasjonen presenteres og tolkes på følgende måte:! ADVARSEL! Hvis instruksjoner i advarsler ikke følges, kan det føre til alvorlig personskade eller død. Mangel på overholdelse av instruksjoner som blir gitt i viktige tekster kan føre til skade på transportøren og/eller annet utstyr. Det kan også føre til driftsfeil eller redusert kapasitet. OBS!-tekst inneholder informasjon som forenkler monteringsprosessen. Generelt! ADVARSEL! Pass på at alle som er ansvarlige for montering, elektrisk tilkobling, vedlikehold og drift av transportørutstyret har leste og forstått instruksjonene og sikkerhetsinformasjonen. Bruk vernehansker, hjelm, vernesko, øreklokker, vernebriller og refleksvest ved utføring av monteringsarbeid, elektriske tilkoblinger, vedlikehold og drift av transportørutstyr. SKANDIA ELEVATOR SE 7

! ADVARSEL! Stans maskinen og slå av strømmen før all montering, elektrisk tilkobling eller vedlikeholdsarbeid. Ikke start maskinen uten at elevatorens panser og alle luker, deksler, tak og vern er montert på en slik måte at de kun kan åpnes med verktøy. Tilkoblinger til, fra og mellom maskineriet må være permanent montert og helt innelukket. Hvis dette på grunn av installasjonens design ikke er mulig, skal det avsluttes med et rør på 1 m. Hvis maskinen skal monteres utendørs, må motoren og transmisjonene ha regnbeskyttelse. Dersom det blir kortslutning, må du sikre at det elektriske utstyret er i god stand før du fortsetter operasjonen. Pass på at det elektriske utstyret holdes fritt for smuss, støv, fuktighet og elektrostatisk ladning. Elektrisk tilkobling Feil elektrisk tilkobling kan føre til personskade eller skade på transportørutstyret og/eller annet utstyr. Det kan også føre til driftsfeil eller redusert kapasitet.! ADVARSEL! Alt elektrisk utstyr må koples til av en kvalifisert elektriker. Se egne retningslinjer for tilkobling av elektronikk. Strømbryteren må være permanent montert og plassert på en slik måte at den er enkel å nå når vedlikeholdsarbeid skal utføres. Sørg for at turtallsvakten er aktivert under drift. Kontroller at motorvernet har korrekt ampereinnstilling for motoren. Les avsnittet om tilbakeslagssperrer på elevatorens monteringsinstruksjoner før du teststarter motoren for første gang. Pass på at alle brytere til reimplasseringsvakten (valgfritt tilleggsutstyr) er festet under drift. Pass på at alle brytere til eksplosjonspaneler (valgfritt tilleggsutstyr) er aktivert under drift. Vedlikehold Utilstrekkelig vedlikehold kan føre til personskade eller skade på transportørutstyret og/eller annet utstyr. Det kan også føre til driftsfeil eller redusert kapasitet.! ADVARSEL! Les den separate vedlikeholdsinstruksjonen før du leverer maskinen på service. 8 SKANDIA ELEVATOR SE

SKANDIA ELEVATOR - DEK3030 SKANDIA ELEVATOR DEK3060 Sikkerhetsskilter! ADVARSEL! Maskinen har sikkerhetsskilting ved levering. Disse skiltene må ikke fjernes eller gjøres uleselige. Dersom et sikkerhetsskilt blir skadet, kan du bestille et nytt kostnadsfritt fra Skandia Elevator AB. Angi delenummeret til skiltet. Se delen nedenfor og forrige kapittel om oversikt over maskinen. Det finnes sikkerhetsskilter for: - Obligatorisk (hvitt symbol på rund, blå bakgrunn). - Forbudt (svart gjennomstrekingssymbol på rund, hvit bakgrunn med rød ytterkant). - Advarsel (svart symbol på trekantet, gul bakgrunn med svart ytterkant).! ADVARSEL! Ta hensyn til obligatorisk instruksjon, forbud eller advarsler som er angitt på alle sikkerhetsskilt, eller kan det oppstå alvorlig skade eller dødsfall. Skandia Elevator-maskiner har følgende sikkerhetsskilter: Delenummer/sikkerhetsskilt Se kapitlet med oversikt over maskinen for informasjon om plassering. DEK3090 Skriftlig definisjon Les avsnittet om tilbakeslagssperrer på elevatorens monteringsinstruksjoner før du teststarter motoren for første gang. SKANDIA ELEVATOR DEK3090 DEK3100 Ikke plasser ventilen med motorsiden ned. SKANDIA ELEVATOR DEK3100 DEK3140 Forbudt å endre innstillinger og/eller utstyr. SKANDIA ELEVATOR DEK3140 DEK3030 Advarsel om transportørkjedet! DEK3060 Advarsel om koppbeltet! SKANDIA ELEVATOR SE 9

SKANDIA ELEVATOR DEK3040 SKANDIA ELEVATOR DEK3050 SKANDIA ELEVATOR DEK3070 SKANDIA ELEVATOR DEK3080 SKANDIA ELEVATOR DEK3110 SKANDIA ELEVATOR DEK3120 SKANDIA ELEVATOR - DEK3010 SKANDIA ELEVATOR DEK3130 DEK3040 Advarsel om kjededrivdel! DEK3050 Advarsel om beltedrivdel! DEK3070 Advarsel om roterende transportørdrivaksel! DEK3080 Advarsel om roterende elevatordrivaksel! DEK3110 Advarsel om bevegelige maskindeler! DEK3120 Advarsel om bevegelige maskindeler! DEK3010 Advarsel om støveksplosjon! DEK3130 MAX Advarsel, maksimalt 2 mennesker = 200 kg/440 lbs kan være på plattformen og i stigene samtidig! = 200 kg / 440 lb 10 SKANDIA ELEVATOR SE

Før montering Kontroller at elevatorer med standard platetykkelse som er brukt i elevatorforlengere ikke er bygd høyere enn tillatt. Se avsnittet "Tekniske spesifikasjoner" i egne vedlikeholdsinstruksjoner. Hvis en plattform skal monteres på elevatoren, må elevatorforlengernes platetykkelse være på minst 1,25 mm. Seksjoner kan settes sammen i lengder på maksimalt åtte meter og deretter løftes på plass. Vekten må fordeles over flere løftepunkt. Elevatoren skal fastspennes til en forlengerskjøt hver fjerde meter. Det øverste beslaget kan være til en støtteramme. Fastspenningen må utføres på en slik måte at den kan tåle den forventede vekten. Sørg for at det ikke er fare for at elevatorfoten blir stående i vann. Løft/hev ved behov. OBS! Sett elevatorfoten på en slik måte at renseluken (A) enkelt kan nås og planlagte tilkoblinger kan festes. Ved fylling fra kun én side, skal sporplaten (B) fjernes og dekselet (C) festes over det ubrukte innløpet. B C A SKANDIA ELEVATOR SE 11

Monter elevantoren innenfor angitte toleranser (X og Y er vertikale referanser og Z er en parallell referanse). X Y 180 ±0,5 ±10 mm ±10 mm ±10 mm ±10 mm 90 ±0,5 90 ±0,5 ±5 mm ±5 mm Z 12 SKANDIA ELEVATOR SE

Koble til maskinen Melaktig, lett materiale og sakterennende materiale må alltid fylles på den synkende reimsiden. Det skal kun brukes anbefalte innløps-, utløps- og tilkoblingsdeler. Sørg for at rørledningen har korrekt dimensjon og at hellingsvinklene er på minst 45. Innløpets plassering! ADVARSEL! Ubrukte innløp skal forsegles. Monter innløpet i den høyden som er vist på illustrasjonen. Høyden varierer for visse innløpstyper, avhengig av om de befinner seg på stigende eller synkende reimside. Dekselet på innløpstrakten skal alltid brukes. (A, B). A. Innløpstrakt B. Utvidet innløpstrakt C. Tilkoblingskanal D. Tilkoblingstrakt E. 45 innløp OBS! Innløpstrakten (A) er utviklet for en synkende reimside og utvidet innløpstrakt (B) for en stigende reimside. B A C C 375 mm 250 mm 250 mm D D E E 250 mm 375 mm 250 mm SKANDIA ELEVATOR SE 13

Koble en annen maskin til elevatoren Transportører og elevatorer kan kobles til elevatorer med en innløpstrakt (A, B), en tilkoblingstrakt (D) eller et 45 innløp (E). Koble tippegropen til elevatoren Hvis elevatoren skal stå i en tippegrop, bør den kobles til stigende reimside. Det skal alltid brukes innløpsregulering til denne typen fylling. Hvis tippegropen fører strømmen rett mot koppebeltet, skal tilkoblingen utføres med en tilkoblingskanal (C). Hvis tippegropen fører strømmen 90 fra koppebeltet, skal tilkoblingen utføres med en utvidet innløpstrakt (B). Koble elevatoren til transportøren Koble elevatoren til transportøren i henhold til monteringsanvisningene for den aktuelle transportøren. 14 SKANDIA ELEVATOR SE

Montere maskinen Reimplasseringsvakt Reimplasseringsvakten leveres som valgfritt ekstrautstyr, og stanser elevatoren hvis koppebeltet begynner å søle på reimskivene. 1. Monter reimplasseringsvakten (A) over elevatorfoten på den synkende reimsiden. 2. Monter en 0,25 m forlenger på den stigende reimsiden. A! ADVARSEL! Alt elektrisk utstyr må koples til av en kvalifisert elektriker. Se egne retningslinjer for tilkobling av elektronikk. Beltet må kunne beveges 10 15 mm i begge retninger uten at reimplasseringsvakten bryter strømmen. SKANDIA ELEVATOR SE 15

Elevatorforlengere Det øverste fotparet må være minst 0,5 m langt. Elevatoren skal fastspennes til en forlengerskjøt hver fjerde meter. Det øverste beslaget kan være til en støtteramme. Fastspenningen må utføres på en slik måte at den kan tåle den forventede vekten. OBS! Sett forlengeren med serviceluken på den stigende reimsiden på bakkenivå. Monter forlengerne med en avstandsplate mellom hver skjøt. OBS! Forlengerne har hann- og hunskjøtedeler som skal settes sammen. 16 SKANDIA ELEVATOR SE

Hvis forlengerne er montert med skrueenheter, skal de langsgående skjøtene (B) på forlengerne stå mot hverandre. B Elevatorhode Sett på elevatorhodet. Avlast vekten til elevatorhodet med avstivere til bakken og/eller et nærliggende stabilt reisverk. Hvis maskinen har en girmotor, skal bærekonstruksjonen avstives. Avstivere skal aldri settes på motoren/ girmotoren. SKANDIA ELEVATOR SE 17

Tilbakeslagssperre Tilbakeslagssperren forhindrer at koppebeltet går bakover hvis elevatoren stanser under drift. Den er montert på drivakselen bak et berøringsvern.! ADVARSEL! Kontroller at tilbakeslagssperren og tilhørende berøringsvern til enhver tid er montert, med unntak av ved prøvestart av elevatoren. Detalj (A) på bakre stopp må være montert, slik at siden merket med pilen er dreid utover og pilen peker i bevegelsesretningen. Ta tilbakeslagssperren av drivakselen før elevatoren teststartes første gang. Sørg for at koppbeltet går i riktig retning før tilbakeslagssperren settes på igjen. Skade på tilbakeslagssperren/girmotoren som har oppstått som følge av feil tilkobling av girmotoren dekkes ikke av garantien. Hvis driftsstopp skulle oppstå, skal feilsøking utføres i henhold til vedlikeholdsinstruksjonene. Sørg deretter for at elevatorfoten er fri for materiale før ny oppstart. 18 SKANDIA ELEVATOR SE

Koppebelte! ADVARSEL! Koppbeltet skal alltid settes på/fjernes/strammes på stedet med vertikal kraft, ellers er det risiko for ujevn belastning og at forlengerne klapper sammen. 1. Ta av serviceluken og trekk koppebeltet på plass over reimskivene på en slik måte at skjøtene plasseres i serviceåpningen. 2. Fest den synkende belteenden til den fremre forlengerveggen med en klemme rett over skjøten. 3. Skjær av koppebeltet på en slik måte at beltets ender overlapper minst 500 mm. 4. Skjær av den stigende belteenden omtrent 15 mm over midten av det første hullparet og form beltet som vist på illustrasjonen. 20 mm M7x25 C 250 mm 15 mm Min. 500 mm A B A 400-450 mm SKANDIA ELEVATOR SE 19

5. Monter beltestrammeren omtrent 400 450 mm oppover på enden av beltet som vender nedover. 6. Ta skruene (A) av beltestrammeren Sett den fasongformede delen av beltet bak beltestrammerrullen og monter den foran med skruene (A). 7. Rull opp koppebeltet med en skralle i strammeskivenes firkantede hull (B). Bruk et egnet verktøy som støtte i røret (C). OBS! Koppebeltet er ikke endelig strammet før koppene er montert. 8. Monter koppene som beskrevet under "Kopper". 9. Stram koppebeltet ytterligere når koppene er montert, som beskrevet over. Anbefalt dreiemoment for beltespenning er angitt i avsnittet "Tekniske spesifikasjoner" i egne vedlikeholdsinstruksjoner. 10. Skjøt sammen beltets ender ved å montere tre kopper der endene overlapper. Bor nye hull gjennom endene til beltet hvis de eksisterende hullene ikke er korrekt justert i forhold til hverandre. 11. Løsne beltestrammingen ved å slippe skrallen ut et hakk. OBS! Beltestrammeren må være montert på koppebeltet når elevatoren er i drift. 12. Koppebeltets spenning må kontrolleres og justeres kort tid etter at elevatoren er tatt i bruk. Følg beskrivelsene i egne vedlikeholdsinstruksjoner. 20 SKANDIA ELEVATOR SE

Kopper! ADVARSEL! Koppene kan ha skarpe kanter. OBS! Ikke monter kopper i koppebeltets overlapping før andre kopper er montert og koppebeltet er strammet. Se punkt 2. OBS! Koppebeltet kan kun trekkes oppover, da tilbakeslagssperren forhindrer at det går ned. 1.! ADVARSEL! Koppene skal monteres på en slik måte at vekten blir jevnt fordelt over koppebeltet ved montering. Monter ti kopper rett etter hverandre, og la det deretter være et mellomrom tilsvarende elleve kopper. Gjenta dette rundt hele beltet. Monter halvparten så mange kopper i neste runde. Gjenta til alle koppene er montert. Sett på skiver som illustrert og stram til mutterne til hodene synker 1,5 2,5 mm inn i koppebeltet. 2. Stram koppebeltet til igjen som beskrevet i "Koppebelte" (9-12). 1,5 2,5 mm SKANDIA ELEVATOR SE 21

Sentrering av koppebelte Sørg for at koppebeltet er sentrert på reimskiva. Kontroller at koppebeltet går på reimskiva. Det må justeres hvis det blir vridd. Når koppebeltets posisjon på reimskivene skal justeres, er det kun tillatt å senke drivakselen i elevatorhodet og å heve strammeakselen i elevatorfoten. Dette oppnås ved å slakke strammingen på hver av justeringsskruene (C/F). Eksempel: Skru av skruene (A) i venstre lager hvis koppebeltet går til høyre for reimskiven i elevatorhodet. Senk reimskiven (B) ved å redusere strammingen i justeringsskruen (C) til koppebeltet går i midten. Stram til skruene i lageret igjen. Skru av skruene (D) i venstre lager hvis koppebeltet går til høyre for reimskiven i elevatorfoten. Hev reimskiven (E) ved å redusere strammingen i justeringsskruen (F) til koppebeltet går i midten. Stram til skruene i lageret igjen. B A C E F D 22 SKANDIA ELEVATOR SE

Justering av sprutvernet Still inn avstanden til sprutvernet (A) som vist. Avstanden måles til koppen som er montert over skjøten der belteendene overlapper hverandre. 10 mm A SKANDIA ELEVATOR SE 23

Elevatorpanser Løft panseret på plass og stram det til. Hvis det ikke er nok plass over elevatorhodet til å løfte på plass elevatorpanseret, finnes det to andre alternativer: Alt 1 Sett elevatorpanseret mellom to kopper på den stigende siden og trekk den deretter på plass med koppebeltet. OBS! Hvis elevatorpanseret skal fjernes, må koppebeltet trekkes rundt den andre veien, som kun er mulig hvis tilbakeslagssperren fjernes. Se "Tilbakeslagssperre" i dette avsnittet. Alt 2 Fjern én av sidene til elevatorpanseret og før det på plass fra siden. Alt1 Alt2! ADVARSEL! Den roterende drivakselen er delvis eksponert mellom girkassemotoren og drevet hvis regnbeskyttelsen ikke brukes. 24 SKANDIA ELEVATOR SE

Turtallsvakt Turtallsvakten stanser elevatoren hvis koppebeltet sklir.! ADVARSEL! Sørg for at turtallsvakten er aktivert under drift. Alt elektrisk utstyr må koples til av en kvalifisert elektriker. Se egne retningslinjer for tilkobling av elektronikk. Eksplosjonsluker! ADVARSEL! & VIKTIG! Hvis elevatoren har eksplosjonsluker, må de monteres i det første forlengerparet og så med intervaller på minst 6 meter. Bruk kun eksplosjonsluker fra Skandia Elevator.! ADVARSEL! Ikke stå foran en eksplosjonsluke mens elevatoren er i drift. Alt elektrisk utstyr må koples til av en kvalifisert elektriker. Se egne retningslinjer for tilkobling av elektronikk. SKANDIA ELEVATOR SE 25

Innløp Monter innløpet i den høyden som er angitt i avsnittet "Koble til maskinen". OBS! Platen (A) på bunnen av innløpene skal flyttes til toppen når innløpet er montert på bunnen. Flytt sporplaten (B) midlertidig for å sette på plate (A). B A Vanntetting Forsegl alle skruer, krager og bretter med silikon ved utendørs montering. 26 SKANDIA ELEVATOR SE

Innløpsspjeld Hvis fylling av elevatoren skjer fra en tippegrop eller lagringssilo må innløpet reguleres med en lukker. Sørg for at elevatorens fyllehastighet ikke er for høy. Hvis innløpsspjeldet ikke brukes, skal den bøyde kanten til sporplaten (A) vendes mot forlengeren. A SKANDIA ELEVATOR SE 27

1. Sett beslagene til akselen på forlengerne. Beslaget med stjerneknott (B) skal plasseres øverst i bekvem arbeidshøyde. 2. Plasser akslene gjennom beslagene og sett dem sammen med skruebolten i passende lengde. 3. Sett stoppringen (C) på akselen under beslaget med stjerneknott. 4. Sett kontrolluken på akselen og sett den gjennom sporplaten (A). B C 28 SKANDIA ELEVATOR SE

5. Plasser stoppringen (C) på en slik måte at kontrolluken kan åpnes helt uten å hoppe av sporplaten. C A SKANDIA ELEVATOR SE 29

SKANDIA ELEVATOR AB KEDUMSVÄGEN 14, ARENTORP S-534 94 VARA, SWEDEN PHONE +46 (0)512 79 70 00 FAX +46 (0)512 134 00 INFO@SKANDIA-ELEVATOR.SE WWW.SKANDIA-ELEVATOR.SE