Førebuing/ Forberedelse

Like dokumenter
Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Eksamen NOR1405-NOR1410 Norsk for språklige minoriteter / Norsk for språklege minoritetar NOR1049 Norsk som andrespråk, overgangsordning

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Eksamen Bokmål side 2 5. Nynorsk side 6 9

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Eksamen HVF3102 handvevarfaget/håndveverfaget. Nynorsk/Bokmål

Førebuingsdel Forberedelsesdel 2009

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Eksamen Bokmål side 2-5. Nynorsk side 6-9

Førebuing/Forberedelse

Eksamen SAM3002 Historie og filosofi 2. Nynorsk/Bokmål

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ forberedelse

Fylkeskommunenes landssamarbeid. Eksamen DHV1001 Produksjon. Programområde: Design og håndverk. Nynorsk/Bokmål

Fylkeskommunenes landssamarbeid. Eksamen DAN2008 Dans i perspektiv 2. Programområde: Dans. Nynorsk/Bokmål

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/Forberedelse

Eksamen FSP5891 Tamil I PSP5560 Tamil nivå I. Nynorsk/Bokmål

Førebuing/ Forberedelse

Førebuing/ Forberedelse SAM3016 Sosialkunnskap. Nynorsk/Bokmål

Fylkeskommunenes landssamarbeid. Eksamen DAN2006 Dans i perspektiv 1. Programområde: Dans. Nynorsk/Bokmål

Transkript:

Førebuing/ Forberedelse 01.06.2017 SPR3020 Reiseliv og språk 2 Nynorsk/Bokmål

Nynorsk Informasjon til førebuingsdelen Førebuingstid Hjelpemiddel Førebuingstida varer éin dag. På førebuingsdagen er alle hjelpemiddel tillatne, inkludert bruk av Internett. På eksamen er alle hjelpemiddel tillatne, bortsett frå Internett og andre verktøy som kan brukast til kommunikasjon. For norsk, samisk, finsk som andrespråk og framandspråka er heller ikkje omsetjingsprogram tillatne. Bruk av kjelder Vedlegg Andre opplysningar Informasjon om vurderinga Ved bruk av nettbaserte hjelpemiddel til eksamen er det viktig å kontrollere at kandidatane ikkje kan kommunisere med andre (dvs. samskriving, chat, alle moglegheiter for å utveksle informasjon med andre) under eksamen. Dersom du bruker kjelder i svaret ditt, skal dei alltid førast opp på ein slik måte at lesaren kan finne fram til dei. Du skal føre opp forfattar og fullstendig tittel på både lærebøker og annan litteratur. Dersom du bruker utskrifter eller sitat frå Internett, skal du føre opp nøyaktig nettadresse og nedlastingsdato. 1. Nordlysturisme med fantastisk vekst 2. Reiselivet kurses i å håndtere viltre kinesere Førebuingsdagen er obligatorisk skoledag. I førebuingstida kan du samarbeide med andre, finne informasjon og få rettleiing. Sjå eksamensrettleiinga med kjenneteikn på måloppnåing til sentralt gitt skriftleg eksamen. Eksamensrettleiinga finn du på www.utdanningsdirektoratet.no. Førebuing/Forberedelse SPR3020 Side 2 av 10

Nordlysturisme Veksten i talet på internasjonale nordlysturistar* til Tromsø-regionen har dei siste åra vore enorm, i perioden frå 2006 til 2016 auka talet på utanlandske overnattingar i vintersesongen med 618 prosent (vedlegg 1). Auken gir store moglegheiter og har stor påverknad på reiselivsnæringa i regionen, ikkje minst fordi nordlysturistane er den gruppa turistar som har størst døgnforbruk medan dei er på reise. Gjer deg kjend med nordlysturismen i Tromsø-regionen. Vedlegga og lenkjene under kan vere til hjelp for deg i førebuinga: Vedlegg 1: Nordlysturisme med fantastisk vekst Vedlegg 2: Reiselivet kurses i å håndtere viltre kinesere Frå Visit Norway: o https://www.youtube.com/watch?v=qpg9x3jvwbg o https://www.visitnorway.no/reisemal/nord-norge/tromso/ Frå Visit Tromsø-Region: o https://www.visittromso.no/no/nordlys_hoved * Nordlysturistar blir av Innovasjon Noreg Reiseliv definert som turistar som anten besøkjer eller planlegg å besøkje Nord-Noreg på ferie i Noreg, har overnattingar på Hurtigruten eller seier at nordlyset betyr mykje for ferien deira. Førebuing/Forberedelse SPR3020 Side 3 av 10

Bokmål Informasjon til forberedelsesdelen Forberedelsestid Hjelpemidler Forberedelsestiden varer én dag. På forberedelsesdagen er alle hjelpemidler tillatt, inkludert bruk av Internett. På eksamen er alle hjelpemidler tillatt, bortsett fra Internett og andre verktøy som kan brukes til kommunikasjon. For norsk, samisk, finsk som andrespråk og fremmedspråkene er heller ikke oversettelsesprogrammer tillatt. Bruk av kilder Vedlegg Andre opplysninger Informasjon om vurderingen Ved bruk av nettbaserte hjelpemidler til eksamen er det viktig å kontrollere at kandidatene ikke kan kommunisere med andre (dvs. samskriving, chat, alle muligheter for å utveksle informasjon med andre) under eksamen. Hvis du bruker kilder i besvarelsen din, skal disse alltid oppgis på en slik måte at leseren kan finne fram til dem. Du skal oppgi forfatter og fullstendig tittel på både lærebøker og annen litteratur. Hvis du bruker utskrifter eller sitater fra Internett, skal du oppgi nøyaktig nettadresse og nedlastingsdato. 1. Nordlysturisme med fantastisk vekst 2. Reiselivet kurses i å håndtere viltre kinesere Forberedelsesdagen er obligatorisk skoledag. I forberedelsestiden kan du samarbeide med andre, finne informasjon og få veiledning. Se eksamensveiledningen med kjennetegn på måloppnåelse til sentralt gitt skriftlig eksamen. Eksamensveiledningen finner du på www.utdanningsdirektoratet.no. Førebuing/Forberedelse SPR3020 Side 4 av 10

Nordlysturisme Veksten i antall internasjonale nordlysturister* til Tromsø-regionen har de siste årene vært enorm, i perioden fra 2006 til 2016 økte antallet utenlandske overnattinger i vintersesongen med 618 prosent (vedlegg 1). Økningen gir store muligheter og har stor påvirkning på reiselivsnæringen i regionen, ikke minst fordi nordlysturistene er den gruppen turister som har størst døgnforbruk mens de er på reise. Gjør deg kjent med nordlysturismen i Tromsø-regionen. Vedleggene og lenkene under kan være til hjelp for deg i forberedelsen: Vedlegg 1: Nordlysturisme med fantastisk vekst Vedlegg 2: Reiselivet kurses i å håndtere viltre kinesere Fra Visit Norway: o https://www.youtube.com/watch?v=qpg9x3jvwbg o https://www.visitnorway.no/reisemal/nord-norge/tromso/ Fra Visit Tromsø-Region: o https://www.visittromso.no/no/nordlys_hoved * Nordlysturister defineres av Innovasjon Norge Reiseliv som turister som enten besøker eller planlegger å besøke Nord-Norge på ferie i Norge, har overnattinger på Hurtigruten eller sier at nordlyset betyr mye for ferien deres. Førebuing/Forberedelse SPR3020 Side 5 av 10

Vedlegg 1 Side 1 av 2 Nordlysturisme med fantastisk vekst 21. oktober 2016 Utenlandske gjestedøgn til Nord- Norge har hatt en formidabel vekst, på 378 prosent, siden Innovasjon Norge og partnere begynte å markedsføre nordlyset i 2006. Antall gjestedøgn har gått fra 48.550 i 2006, til 231.900 i vintersesongen 2016*. Nå skrus lysene på for nok en vinter, og håper på en ytterligere turistøkning, forteller Innovasjon Norge i en pressemelding. Nordlyskampanjene våre har hatt en eventyrlig effekt. Sammen med våre hovedpartnere, Hurtigruten, Nordnorsk reiseliv og Avinor, har vi klart å skape vekst og etterspørsel i en sesong som tidligere nærmest lå brakk turistmessig, sier Cathrine Pia Lund, direktør for merkevaren Norge i Innovasjon Norge. Veksten fra utlandet er fordelt utover alle de tre nordligste fylkene. Finnmark har hatt en økning på 188 prosent, og Nordland en økning på 253 prosent i utenlandske gjestedøgn mellom 2006 og 2016. Den største veksten har Tromsø opplevd. I vintersesongen 2016 var det 618 prosent flere utenlandske gjestedøgn i Tromsø, sammenlignet med 2006. Ny kampanje skal skape nordlysfeber Nå har Innovasjon Norge lansert årets nordlyskampanje på ti internasjonale markeder, og håper på en ytterligere turistvekst. For mange har nordlyset i Norge blitt en av de store ferieopplevelsene, som man må oppleve i løpet av livet. Vi ser at nordlyset i Norge har fått stor oppmerksomhet i internasjonale medier, som av flere er blitt kåret som en de beste ferieopplevelsene i verden. Dette er en posisjon vi har jobbet hardt for, og som vi skal jobbe målrettet for å beholde, sier Lund. Årets kampanje er bygget opp rundt en film med den amerikanske musikkprodusenten Jon Brown, som i fjor vinter tok med seg innspillingsutstyr og reiste fra California til Nord-Norge for å oppleve nordlyset. Filmen Førebuing/Forberedelse SPR3020 Side 6 av 10

Vedlegg 1 Side 2 av 2 viser hans opplevelser og nordnorske eventyr. Turen inspirerte også musikkprodusenten til å komponere musikk, Music for Norway, som er inspirert av hans besøk og opplevelser i Norge. Årets kampanje er bygd opp rundt denne filmen, som på en veldig nær og fin måte uttrykker den magiske følelsen Nord-Norge gir, og alt man kan oppleve der vinterstid. Vi håper at årets kampanje skal forsterke Nord- Norge som nordlysdestinasjon nummer én internasjonalt, og skape salg for våre partnere, sier kampanjeansvarlig, Catherine Foster. Eventyrlig økning fra Kina Kampanjen kjøres på de markedene hvor man har opplevd den største veksten i antall nordlysturister. De største markedene for nordlysturisme er Storbritannia og Tyskland. Men også markeder som Italia, Nederland, USA Spania, Danmark, Sverige og Kina er blitt viktige for satsingen. Det kinesiske markedet har hatt en eksplosiv vekst i antall kommersielle gjestedøgn til regionen, på hele 13412 prosent siden 2006. De andre markedene kan vise til en vekst på over flere hundre prosent, siden satsingen startet i 2006. Nordlysturistene er svært attraktive turister, da de bruker mye penger på ferien, sammenlignet med andre turister. Gjennomsnittlig bruker en utenlandsk nordlysturist 2560 kroner i døgnet. Totalt la turister til Nord-Norge igjen 1,6 milliarder kroner i regionen i vintersesongen 2016.** Det har vært gjort en fantastisk innsats i landsdelen, av ulike aktører som har utviklet et bredt spekter av attraktive opplevelser og aktiviteter vinterstid. Nordlyssatsingen har, gjennom målrettet markedsføring og god produktutvikling, gjort den norske vintersesongen mer robust, ved å tiltrekke seg turister fra andre markeder og nye målgrupper, avslutter Foster. *Vintersesongen er her regnet fra januar 2016 april 2016 **Kilde turistundersøkelsen Innovasjon Norge http://hsmai.no/2016/10/21/nordlysturisme-med-fantastisk-vekst/ Lastet ned 27.01.17 Førebuing/Forberedelse SPR3020 Side 7 av 10

Vedlegg 2 Side 1 av 2 Reiselivet kurses i å håndtere viltre kinesere Norsk reiseliv går på kurs for takle høylytte, frekke og storforlangende kinesere, som snart er landets største turistgruppe. KINESISKE ABLEGØYER: Denne turisten prøver seg med noen sprell på kanten av et utsiktspunkt i Trollveggen. I Europa blir kineserne oppfattet som høylytte, uforskammede, storforlangende og uten respekt for skikk og bruk. Nå skal norsk reiseliv gå på kurs for bedre å skjønne dem. Foto: Roar Strøm / NRK Journalister: Eivind Pettersen og Oddgeir Øystese, oppdatert 17.12.2015, kl. 19:16 En kinesisk turist tenker: Jeg har betalt, så da kan jeg gjøre hva jeg vil, sier Lei Wang Hodneland. Hun har vært turistguide i Norge i over 20 år og forteller at det lett kan bli kulturkrasj når hennes kinesiske landsmenn drar hit på ferie. I Europa blir kineserne oppfattet som høylytte, uforskammede, storforlangende og uten respekt for skikk og bruk. Enkelte har også en annen standard når det gjelder renslighet og ryddighet. Lei Wang Hodneland, turistguide Kjenner ikke skikk og bruk For 20 år siden var det amerikanerne reiselivet opplevde som brautende. KULTURKRASJ: Lei Wang Hodneland har vært turistguide i Norge i over 20 år og forteller at det lett kan bli kulturkrasj når hennes kinesiske landsmenn drar hit på ferie. Foto: Arne Frank Solheim / NRK De kjenner ikke reglene, skikk og bruk i andre land. Reiselivsnæringen frykter at oppførselen til kinesiske turister kan skape reaksjoner her i landet, etter hvert som kineserne øker i antall og er blitt en av de største turistgruppene. Prognosene viser at kineserne snart blir den mest tallrike gruppen i Norge. Det kan bli en utfordring. Førebuing/Forberedelse SPR3020 Side 8 av 10

Vedlegg 2 Side 2 av 2 Nå holder næringen kurs i hvordan man skal ta imot den økende turistgruppen fra Østen. Det kan oppleves som en form for invasjon. De har et annet perspektiv på hvordan man forholder seg til ting. Da handler det om å legge til rette slik at de kan ta ut det beste av seg selv, og at vi skaper et veldig bra broderskap på sikt, sier direktør Christian Jørgensen i Fjord Norway. HOLDER KURS: Norsk reiseliv kurses i å håndtere kinesiske turister. Foto: Arne Frank Solheim / NRK Trenger profesjonell hjelp fremmede kulturen. Lei Wang Hodneland mener landsmennene fra Kina gjerne ønsker å passe inn på stedene de er gjester, men at de trenger rettledning og hjelp for å tilpasse seg den De kjenner ikke reglene, skikk og bruk i andre land. Da er det viktig at de får profesjonelle reisebyråer og guider som forteller dem hva som er lov og ikke lov, sier hun til NRK. HANDLER OM FORSTÅELSE: Kineserne støyer litt mer enn skandinaver gjør, for eksempel når de spiser på restaurant, sier kursholder Filip Wenzel Kuhl fra Wonderful Copenhagen. Foto: Arne Frank Solheim / NRK Vi må forstå oss selv Reiselivet er sikre på at kineserne vil bli et positivt bekjentskap når man lærer litt mer om hverandres kulturer. De støyer litt mer enn skandinaver gjør, for eksempel når de spiser på restaurant. Det handler om å forstå kineserne, men det handler også om hvordan man forstår seg selv og hvordan andre kulturer oppfatter oss, sier kursholder Filip Wenzel Kuhl fra Wonderful Copenhagen. https://www.nrk.no/hordaland/reiselivet-kurses-i-a-handtere-viltre-kinesere-1.12709790 Førebuing/Forberedelse SPR3020 Side 9 av 10

Schweigaards gate 15 Postboks 9359 Grønland 0135 OSLO Telefon 23 30 12 00 www.utdanningsdirektoratet.no