Juleoratorium. Karstein S. Ærø. ,!7JA6G1-aebbai! For kor, solister, blåsere, piano, orgel, pauker og forteller

Like dokumenter
Juleoratorium. Karstein S. Ærø. ,!7JA6G1-aebbcc! For kor, solister, blåsere, piano, orgel, pauker og forteller

TEKSTER TIL DE ULIKE TABLÅENE I BRAGERNES JULEKRYBBE ENGELEN GABRIEL BESØKER MARIA

Temagudstjeneste for Haukeland skole

Jesu fødsel. Bibelen for barn. presenterer

Jesu fødsel. Bibelen for barn presenterer

Innhold. Ka pit tel 1 Inn led ning Barn og sam funn Bo kas opp byg ning... 13

Bibelen for barn presenterer.

BARNESKOLE klasse KONSEPT SKOLEGUDSTJENESTE JUL. 3. Tenning av adventslysene elever - mens vi synger: Tenn lys!

som ikke har det så godt med livet akkurat nå. Noen og enhver av oss kan oppleve å komme litt på kant med livet iblant.

krybbe, for det var ikke husrom for dem.

Det står skrevet i evangeliet etter Lukas i det 2. kapittel:

Dette hellige evangelium står skrevet hos evangelisten Lukas i det 2. kapittel:

Bjerkreim kyrkje 175 år. Takksemd. Tekster av Trygve Bjerkrheim Musikk av Tim Rishton

Sankthans 2017 (25. juni) Tekst: Luk 1,5-17 Det var Sankthans i går, eller Jonsok som man sier mange steder i landet. Vi feirer dagen til minne om

Takksemd fire songar for kor. Tekster av Trygve Bjerkrheim Musikk av Tim Rishton

Jul 2018 St. Magnus Kirke Lillestrøm

Fortellingen om Jesu fødsel KRL Side 1 av 5 Juleevangeliet

Maria var ikke akkurat noen gammal jomfru. Hun var en veldig ung jomfru. Kanskje bare år.

Maria budskapsdag, Østenstad kirke 26. mars 2017

Vi ønsker Guds velsignelse i arbeidet med å gi neste generasjon Bibelens ord og velsignelser.

av de som ofte ble kalt de stille i landet. Mennesker som levde i det stille, uten noen talerstol, men dypt fromme, fulle av tro og håp.

Da dukket Sokrates ham under igjen. Denne gangen i 30 sekunder. Og spurte: Hva var det du ba om? Den unge mannen svarte anpustent: Visdom.

úø ø úø ø wø ø ø ø ø ø ø ø ø ú ø ú øî ø ø ú ø ø ú ø Î Î ø wø ø ø ø ø ø ø ø ø ø ú ø nø øl ø J ú úl ø Kom, tro, og kom, glæde

Småbarnas BIBEL- FORTELLINGER. Gjenfortalt av Anne de Graaf Illustrert av José Pérez Montero LUNDE FORLAG

med en ball, men beg ge var for langt unna til at Frank kun ne tref fe dem. Frank så seg om. Ka me ra ten Phil Co hen sto rett i nær he ten.

I de dager da Herodes var konge i Judea, var det en prest i Abias vaktskift som het Sakarja. Hans kone var også av Arons ætt og het Elisabet.

Følge Jesus. i lydighet

Hverdagsmesse med musikk

Hverdagsmesse med musikk

1 Forutsetninger og rammebetingelser for fleksible organisasjonsformer

Andakt på Romjulssøndag 2018

og de danser, danser rundt i ring. Men nissefar han truer med sin store skje og kom avsted. For grøten min vil jeg få lov å ha i fred,

Innhold. For br u ker k jøps lo vens omr åde. Prin sip pet om yt el se mot yt el se sam ti dig hets prin sip pet. Selgers plikter.

8 ØKONOMISTYRING FOR LØM-FAGENE

Sangere. Mannen i songen. Kantate for mannskor, guttesopraner og klaver. Komponert til Verdal mannskor sitt 100-årsjubileum i 2013

1. søndag i adventstiden 2017

SØNDAG Morgenbønn (Laudes)

HVERDAGSMESSE I PÅSKETIDEN. Ikke vær redde. Kristus er oppstått!

I dansen også. Hovedtekst: 1 Mos 1, Evangelietekst: Joh 2,1-11. NT tekst: Åp 21,1-6. Barnas tekst: Luk 2,40-52

Skrevet om til MANUS format

1 Vår onn med nye mu lig he ter. Ver di ska ping på vest lands byg de ne ba sert på res sur ser og opp le vel ser

VELSIGNELSE AV HUS OG HJEM

Hverdagsmesse med musikk

APOKRYFENE SUSANNA KING JAMES BIBELEN Susanna

Den hellige messe. I den hellige messe vil vi: tilbe Gud, lovprise Gud, takke Gud for alle hans velgjerninger, sone for våre synder.

Tre av disiplene fikk se litt mer av hvem Jesus er. Peter, Jakob og Johannes. Nå har de blitt med Jesus opp på et fjell.

Inn led ning...13 Bo kens inn hold og opp byg ning For plik tel ses ba sert ver sus kon troll ori en tert HR Hva er så ef fek tiv HR?...

PDF created with pdffactory Pro trial version Jesus krever alt 57

Gledelig Jul. Juleevangeliet. Men engelen sa til dem: «Frykt ikke! Se, jeg forkynner dere en stor glede, en glede for hele folket:

Bibelen for barn presenterer. Himmelen, Guds herlige hjem

Himmelen, Guds herlige hjem

Maria budskapsdag 2016

Emmausvandrerne. «Man kan ikke tro kvinner», sa den ene, «de regnes ikke engang som vitner i rettssaker.»


Lucia. Svart senker natten seg. I stall og stue. Solen har gått sin vei, Skyggene truer. Inn i vårt mørke hus. Stiger med tente lys,

Himmelen, Guds herlige hjem

GUDS JOMFRUFØDTE SØNN.

Kap. 24 Jesus Kristus - Herrens salvede

Den største og beste gaven

En kamp på liv og død

Del I InDustrIutvIklIng: en fortelling om fornyelsen av luftfart... 15

Da Jesus tok imot barna, tok han imot disse små menneskene som fortsatt liknet på de menneskene Skaperen hadde drømt at

Job 30,26 26 Jeg håpet på det gode, men det onde kom, jeg ventet på lys, og det ble mørke.

Sykdom og helbredelse - Guds ja og nei

Karstein S.Ærø Juleoratorium

Kvardagsmesse med musikk. Kapellet, Domus Theologica

«Moses ble støttet opp av Aron og Hur, med det vant Israel seier over amalekittene»

Vår Skaper, Frelser og Livgiver, vi ber deg: opplys vår. forstand, omskap våre hjerter, og gi oss en levende tro så din

EN GUD SOM SER UT SOM JESUS. Og de problemene det skaper

Dette hellige evangeliet står skrevet hos evangelisten Lukas i det 2. kapitlet.

gå på skole. Men siden jeg ikke kan skrive så har jeg fått en dame i Kirkens bymisjon som kan både romani og norsk til å skrive litt om livet mitt.

Lange reiser 130 LEKSE TRETTEN. Månedens tema Guds nåde gir oss håp og glede. Henvisninger Matteus 2,13-23; Alfa & Omega, bind 4, side

Biejjien vuelie solkvad

Lesninger - Apostelen Paulus' omvendelse (25. januar) Lesning Apg 22,3 16 Kom, la deg døpe, påkall Jesu navn og få dine synder tvettet av!

Det står skrevet hos evangelisten Markus, i det 9. kapittel:

Farsund, Notehefte. ludolf.no

MEH2011booklet.indd

NOEN BØNNER TIL LIVETS MANGFOLDIGE SITUASJONER

APOKRYFENE KING JAMES BIBELEN 1611 BØNN av REGENT og sang tre jødenes. Bønn av Regent og sang tre jødene

ADVENTS- og JULESANGER i EPLEKARTEN

Innledning...16 Kapitlene Ano ny mi tet... 18

La oss tenne det første lys i adventskransen Vi synger 1. vers av Nå tenner vi!

New York. Nådehilsen Nåde være med dere og fred fra Gud, vår Far og Herren, Jesus Kristus.

INNGANG: PROSESJONEN KOMMER INN OG ALLE SYNGER: (Første vers gjentas inntil alterbordet er dekket) 2. 3.

Apg 9:11 «For sjå, han ber!»

PÅSKEMORGEN GUDSTJENESTE OPPGAVE

På andre, mindre kort limer du etiketter med tittelen på bildet. På et tredje sett med kort limer du de tilsvarene bibeltekstene.

Foto: Marie Saxegaard

TEKSTLESNING 1: Anne Lise: Det står skrevet i Jesaja kapittel 40:

Lesninger Festen for Kristi legeme og blod (år A) - søndag 18.juni 2017

Lesninger Pinsevigilie - lørdag, 3. juni 2017, År A

Bibelen for barn. presenterer. Den første påsken

Melodi til Gloria kan variere. Gloria utgår i advents- og fastetiden.

Kormesse med dansk tekst for a cappella kor. Verner Larsen Kyrie Eleison (Herre forbarm dig) Gloria (Ære være Gud)

SUNDAG Morgonbøn (Laudes)

Dette hellige evangelium står skrevet hos evangelisten Johannes i det 1. kapittel:

Julaften i Østenstad kirke, 24.desember 2018 kl 1600.

Lesninger Den salige Jomfru Marias smerter (15. september) Lesning Hebr 5,7 9 Han lærte lydighet og ble opphav til evig frelse

Transkript:

For kor, solister, blåsere, piano, orgel, pauker og forteller Karstein. Ærø Juleoratorium M-66104-110-8 PRIUR versjon 1.04.2004,!7J6G1-aebbai!

Juleoratorium Verket er skrevet på bestilling fra Vestre ker Kammerkor og ble urframført i Vestre ker kirke 18. og 19. desember 2002. esetningen er kor, barnekor, solister, messingblåsere, pauker, piano og orgel, og verket bindes sammen av en forteller. rompeter og tromboner sammen med orgel og pauker gir mulighet for et massivt musikalsk uttrykk som i Prologen uttrykker det jordiske rop om hjelp og forløsning (Å kom, å kom, Immanuel). Noen av englenes replikker blir sunget av barnekor i et enklere tonespråk, og skaper således en dynamisk helhet der det enkle og vakre balanserer det sterke og mer pompøse, slik også det klagende gir dypere bunn til jubelen. I forløpet er også flettet inn kjente salmer som fungerer som betraktninger eller kommentarer til hendelsene. Fortelleren begynner litt tidligere i evangelietekstene enn det som er vanlig, og vektlegger dermed forventningene som bygger opp mot en av verdenshistoriens viktigste hendelser Jesu fødsel. Da Maria nettopp var blitt svanger besøkte hun sin eldre slektning Elisabet. I Lukasevangeliet står det beskrevet hvordan barnet sprang i Elisabets liv da hun hørte Marias hilsen. Dette står som et uttrykk for den jubelen som formidles i lovsangene. Men lovsangene er også farget av den dramatiske hendelsen da Herodes lot alle guttebarn under to år drepe i Jerusalem og omegn, som knytter an til en profeti: Jeremias vers om Rama-skriket og Rakels utrøstelige gråt over sine barn. Denne hendelsen danner grunnlaget for satsen, Klagesang. Klagesangen henleder også tankene til det som skjer i Jerusalem og omegn i vår tid. De siste ord i fortellingen er gamle imeons profetiske ord til Maria : Også gjennom din sjel skal det gå et sverd. Dermed er også påskens hendelse antydet og gir en grunntone til verket. Oratoriet toner ut i et arrangement av 100-tallshymnen Puer natus in etlehem (Et barn er født i etlehem). Karstein. Ærø Karstein. Ærø er født i Narvik i 1960, og arbeider som kantor i Vestre ker kirke i Oslo. Ærø er musikalsk leder for Vestre ker Kammerkor. Han studerte kirkemusikk ved Musikkhøgskolen i Oslo og tok organisteksamen i 1984. I 1989 avla han diplomeksamen i orgelspill med etterfølgende debutkonsert i Oslo Konserthus. Lærere ved Musikkhøgskolen var Jon Lammetun og erje Winge. Ærø har gjennomført studier hos Hans Fagius i tockholm og Daniel Roth i Paris. Han har spilt en rekke konserter i inn- og utland, og har ledet mange større fremførelser. Hans kor-bearbeidelser av norske folketoner ble utgitt på CD-platen Norske Folketonebearbeidelser i 1996. Ærø har tidligere komponert en serie motetter for kirkeåret for Vestre ker Kammerkor, et arbeid som han nå har videreført i sitt nye Juleoratorium. 1. Prolog 2. Lukas 1 5 19 19. Jeg er Gabriel 20 4. Lukas 1 21 28 20 5. Vær hilset Maria 21 6. Lukas 1 29 0 21 7. Frykt ikke, Maria 22 8. Hvordan skal dette gå til? 27 9. Den Hellige Ånd 27 10. Jeg er Herrens tjenerinne 0 11. Veni Creator 1 12. Lukas 1 9 46 6 1. Marias Lovsang 7 14. Lukas 1 57 67 49 15. akarjas lovsang 50 16. Lukas 2 1 10 78 17. Frykt ikke 79 18. Lukas 2 1 80 19. Gloria 81 20. Lukas 2 15 19 105 21. Mitt hjerte alltid vanker 106 22. Matteus 2 1 5 112 2. Du etlehem 11 24. Matteus 2 7 18 118 25. Klagesang Kyrie eleison 119 26. Lukas 2 22 28 15 27. imeons lovsang 16 28. Lukas 2 5 141 29. Et barn er født i etlehem 142 Durata: 70 minutter Notesats Per Ottar Gjerstad Forsideillustrasjon Non-Format Design/format Lindberg Lyd M-66104-110-8 Lindberg Lyd 200 2L er et eksklusivt og registrert varemerke www.2l.no

Karstein. Ærø Juleoratorium rompet 1(C) rompet 2(C) rompet (C) Lento 1. Prolog rombone 1 rombone 2 rombone Pauker opran lt enor ass Orgel 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page

pt.1 (C) 6 ndante = 100 pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. Pk. 6 Å kom, å kom, Im - ma - nu - 6 Page 4 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 12 pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. Pk. 12 el og løys ditt bund - ne Is - ra - el, 12 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 5

pt.1 (C) 17 pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. Pk. 17 som sårt i ut - lægd ven - tar på den dag då dei Guds on får sjå! 17 Page 6 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 2 pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 sim. bn. sim. sim. Pk. 2 Du Is - ais ren - ning, kom, set fri ditt folk frå a - tans 2 wellverk (m/rørklang) 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 7

pt.1 (C) 29 pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. Pk. 29 tyr - ran - ni, frå hel- heims djup og mørk - ers grav, 29 Page 8 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 4 C pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. Pk. 4 Du mor - gon - ro - de, kom, med gjev frel - se med din kon - ge - stav! Du mor - gon - ro - de, kom, med 4 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 9

pt.1 (C) 9 pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. Pk. 9 ljos, å skin, du kla - re sol, for oss! Jag skod - de - eim og tun - ge sky, så nat - te - ljos, å skin, du kla - re sol, for oss! Jag skod - de - eim og tun - ge sky, så nat - te - 9 Page 10 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 44 D pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. Pk. 44 mørk - ret snart må fly! Å kom, du Da - vids ny - kel, mørk - ret snart må fly! Å kom, du Da - vids ny - kel, 44 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 11

pt.1 (C) 49 pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. Pk. 49 kom, og op - na him - lens hei - lag - dom; kom, og op - na him - lens hei - lag - dom; 49 Page 12 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 5 pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. Pk. 5 gjer trygg den stig som ber til deg, og gjer trygg den stig som ber til deg, og 5 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 1

pt.1 (C) 58 pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. Pk. cresc. 58 steng for oss for - tap - ings - veg! steng for oss for - tap - ings - veg! 58 Page 14 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) pt.2 (C) pt. (C) E 61 empo I bn. 1 bn. 2 bn. Pk. 61 61 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 15

pt.1 (C) pt.2 (C) pt. (C) 65 dim. dim. dim. bn. 1 bn. 2 bn. Pk. 65 65 Page 16 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) F 70 Piu Lento pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. Pk. 70 Fra him - len høyt jeg kom - mer her med hil - sen bå - de god og kjær, 70 Fra him - len høyt jeg kom - mer her med hil - sen bå - de god og kjær, 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 17

pt.1 (C) 76 pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. Pk. 76 det gla - de bud - skap om Guds fred, det brin - ger jeg til jor - den ned. det gla - de bud - skap om Guds fred, det brin - ger jeg til jor - den ned. 76 Page 18 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

2. fra Lukas 1 5 19 På den tid da Herodes var konge i Jødeland, var det en prest der som hette akarja. Hans hustru hette Elisabet og de var begge gudfryktige mennesker, som levde etter alle Herrens bud og forskrifter, og ingen hadde noe å utsette på dem. De var barnløse, for Elisabet kunne ikke få barn; og begge var nå oppe i årene. å var det en dag akarja gjorde tjeneste som prest for Gud. Det ble som vanlig kastet lodd blant prestene, og det falt på akarja å gå inn i Herrens tempel og brenne røkelse på alteret. Hele folkemengden stod utenfor og bad mens ofringen fant sted. Da viste en Herrens engel seg for ham, på høyre side av røkelsesalteret. akarja ble forferdet ved synet, og frykt kom over ham. Men engelen sa til ham: Frykt ikke, akarja! Gud har hørt din bønn. Din hustru Elisabet skal føde deg en sønn, og du skal gi ham navnet Johannes. Han skal bli til glede og fryd for deg, og mange skal glede seg over at han er født. For han skal være stor i Herrens øyne. Vin og sterk drikk skal han ikke smake, og helt fra mors liv skal han være fylt av Den Hellige Ånd. Mange i Israel skal han føre tilbake til Herren deres Gud. Han skal være forløper for Herren og ha samme ånd og kraft som Elia, vende fedrenes hjerter til barna og gi de ulydige det sinn som rettferdige har, og gjøre folket vel forberedt for Herren. akarja sa til engelen: Hvorledes kan jeg være sikker på dette? Jeg er jo en gammel mann, og min hustru er også langt oppe i årene. Da svarte engelen: 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 19

. Jeg er Gabriel rompet i C Mute fritt opran solo ª pt. (C) 5 fritt Jeg er Gab - ri - el som står for Guds tro - ne..solo pt. (C) ª 8 Jeg er kom - met for å ta - le til deg.solo pt. (C) ª 12 for å gi deg det - te gle - des - bud. Men for - di du ik - ke.solo pt. (C) ª 16 trod - de mi - ne ord skal du bli stum inn - til da- gen det - te skjer,.solo for det jeg har sagt skal opp - fyl - les i sin tid. 4. fra Lukas 1 21 28 Imens ventet folket på akarja og undret seg over at han ble så lenge inne i templet. Da han kom ut og ikke kunne snakke, forstod de at han hadde sett et syn der inne. Han gjorde bare tegn til dem; han var og ble stum. Page 20 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

En tid etter ble hans hustru Elisabet med barn, og i fem måneder framover holdt hun seg borte fra folk. Dette har Herren gjort for meg, sa hun. Nå har han sett til meg og tatt bort min vanære blant menneskene. Da det led på den sjette måneden, ble engelen Gabriel sendt fra Gud til en by i Galilea som hette Nasaret, til en jomfru som var trolovet med Josef, en mann av Davids ætt; hennes navn var Maria. Engelen kom inn til henne og sa: 5. Vær hilset Maria arnekor Vær hil - set Ma - ri - Orgel.kor 4 a, Her - ren er med deg! 6. Lukas 1 29 0 Hun ble forskrekket over engelens ord og undret seg på hva denne hilsen skulle bety. Men engelen sa til henne: 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 21

7. Frykt ikke, Maria rombone 1 ndante rombone 2 ass rombone arnekor opran lt enor Frykt solo Frykt solo ik - ke, Ma - ik - ke, Ma - ri - a! For ri - a! For du har fun - net du har fun - net nå - de hos nå - de hos Gud. Gud. ass Frykt ik - ke, Ma - ri - a! For du har fun - net nå - de hos Gud. Orgel Man. I.kor 6 6 Man. II Du skal bli med barn og Du skal bli med barn og Du skal bli med barn og fø - de en sønn. fø - de en sønn. fø - de en sønn. Du skal gi ham nav - net Du skal gi ham nav - net Du skal gi ham nav - net Page 22 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

bn. 1 9 bn. 2. bn..kor 9 Je - sus. Han skal væ - re stor og kal - les Den Høy - es - tes ønn. Han skal væ - re stor og kal - les Den Høy - es - tes ønn. tutti Je - sus. Han skal væ - re stor og kal - les Den Høy - es - tes ønn. tutti Je - sus. Han skal væ - re stor og kal - les Den Høy - es - tes ønn. Han skal væ - re stor og kal - les Den Høy - es - tes ønn. 9 Man. I 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 2

bn. 1 12 bn. 2. bn..kor 12 Her - ren Gud skal gi ham hans far Da - vids tron - ne. Her - ren Gud skal gi ham hans far Da - vids tron - ne. Her - ren Gud skal gi ham hans far Da - vids tron - ne. Her - ren Gud skal gi ham hans far Da - vids tron - ne. Her - ren Gud skal gi ham hans far Da - vids tron - ne. 12 Page 24 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

.kor 15 C Man. II Han skal væ - re solo solo 15 Han skal væ - re Han skal væ - re kong - e kong - e kong - e o - ver o - ver o - ver Ja - cobs ætt til Ja - cobs ætt til Ja - cobs ætt til e - vig tid; e - vig tid; e - vig tid;.kor 19 19 Det skal ik - ke væ - re Det skal ik - ke væ - re Det skal ik - ke væ - re en - de på hans en - de på hans en - de på hans kong - e - døm - me. kong - e - døm - me. kong - e - døm - me..kor 22 D Frykt Frykt ik - ke Ma - ik - ke Ma - ri - a! For ri - a! For du har fun - net du har fun - net nå - de hos nå - de hos 22 Frykt ik - ke Ma - ri - a! For du har fun - net nå - de hos Man. I 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 25

bn. 1 27 E cresc. bn. 2 cresc.. bn. cresc..kor 27 Gud. Du skal bli med barn og fø - de en sønn. Du skal gi ham nav - net Je - sus. Du skal gi ham nav - net Je - sus. Gud. Du skal bli med barn og fø - de en sønn. tutti Du skal gi ham nav - net Je - sus. Gud. Du skal bli med barn og fø - de en sønn. tutti Du skal gi ham nav - net Je - sus. Du skal gi ham nav - net Je - sus. 27 Man. II Man. I Page 26 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

8. Hvordan skal dette gå til? opran olo Hvor-dan skal det- te gå til? Jeg - har jo ik - ke vært sam-men med no-en mann ttacca arnekor oprano lto ttacca Organ.kor 6 9. Den Hellige Ånd Den hel - li - ge Ånd skal kom-me o - ver deg og den høy - es - tes-kraft 6 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 27

.kor 10 skal o - ver-skyg - ge deg. Der - for skal barn - et som blir født væ - re hel - 10.kor 1 lig og kal - les Guds ønn, væ - re hel - lig og kal - les Guds ønn. Og hør: solo Og hør: Din solo 1 Og hør: Din Page 28 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

.kor 16 Din slekt - ning E - li - sa - bet og - så hun ven-ter barn på si - ne gamle dag - er. slekt - ning E - li - sa - bet og - så hun ven-ter barn på si - ne gam-le dag - er. For 16 slekt - ning E - li - sa - bet og - så hun ven-ter barn på si - ne gam-le dag - er. For.kor 20 For hun er alt i sin sjet - te mån - - -ed. For - - ing -- en-ting - -er u - mu-lig - for - Gud! - - hun er alt i sin sjet - te - mån - ed. - For - ing- - en -- ting- er u-mu-lig - - for - Gud! - - - 20 hun er alt i sin sjet - te mån - ed. For ing - en - ting er u-mu-lig for Gud! 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 29

10. Jeg er Herrens tjenerinne opran Orgel Jeg er Herr - - - ens tjen - er - in - ne. La det skje med meg som du har sagt. å forlot engelen henne. Page 0 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

11. Veni Creator rompet 1 (C) ndante rompet 2 (C) rompet (C) rombone 1 rombone 2 ass rombone opran lt Kom, Hel - lig Ånd med ska - per - makt, enor Kom, Hel - lig Ånd med ska - per - makt, ass Piano sim. Orgel 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 1

6 opp- rett hva synd har ø - de - lagt, og gle - de i hvert hjer - te giv som du har opp- rett hva synd har ø - de - lagt, og gle - de i hvert hjer - te giv som du har 6 Pno. 12 født til e - vig født til e - vig liv! liv! En trøs - En trøs - ters navn du ters navn du har, har, Guds Guds En trøs - ters sto - re navn du har, Guds ga - ve En trøs - ters sto - re navn du har, Guds ga - ve 12 Pno. 18 ga - ve dy - re - bar, For sje - len syk. En liv - ets hel - lig ild! ga - ve dy - re - bar, For sje - len syk. En liv - ets hel - lig ild! god og dy- re bar, For sje-len syk en sal - ve mild, En liv-ets brønn en hel-lig ild! god og dy- re bar, For sje-len syk en sal - ve mild, En liv-ets brønn en hel-lig ild! Page 2 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) 25 pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2. bn. 25 Vår fien - de, jag ham langt på flukt, gi fred og tro - ens fag - re Vår fien - de, jag ham langt på flukt, gi fred og tro - ens fag - re Vår fien - de, jag ham langt på flukt, gi fred og tro - ens fag - re Vår fien - de, jag ham langt på flukt, gi fred og 25 Pno. 25 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page

pt. 1 (C) 1 pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2. bn. 1 frukt, og la oss al - le, sto - re, små, i sje - le - om - sorg hos deg stå! frukt, og la oss al - le, sto - re, små, i sje - le - om - sorg hos deg stå! frukt, og la oss al - le, sto - re, små, i sje - le - om - sorg hos deg stå! fag - re frukt, og la oss små i sje - le - om- sorg stå! 1 Pno. 1 Page 4 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) 7 C pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2. bn. 7 Vær Vær Vær Vær lo - vet, Gud, vår lo - vet, Gud, vår lo - vet, Gud, vår lo - vet, Gud, vår Fa - der god, Fa - der god, Fa - der god, Fa - der god, Guds ønn som Guds ønn som Guds ønn som Guds ønn som opp av dø - de opp av dø - de opp av dø - de opp av dø - de 7 Pno. 7 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 5

pt. 1 (C) 4 rit. pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2. bn. 4 stod, og røs - ter - en som kom her ned: Vær lo - vet i all e - vig - het! stod, og røs - ter - en som kom her ned: Vær lo - vet i all e - vig - het! stod, og røs - ter - en som kom her ned: Vær lo - vet i all e - vig - het! 4 stod, og røs - ter - en som kom her ned: Vær lo - vet i all e - vig - het! rit. 12. fra Lukas 1 9 46 Noen dager senere drog Maria opp i fjellbygdene, til den byen i Juda hvor akarja bodde. Der gikk hun inn til Elisabet og hilste på henne. Da Elisabet hørte Marias hilsen, rørte barnet seg i hennes liv. Hun ble fylt av Den Hellige Ånd og sa med høy røst: Velsignet er du blant kvinner, og velsignet er ditt livs frukt. Hvordan kan det gå til at min Herres mor kommer til meg? For da lyden av din hilsen nådde mitt øre, hoppet barnet i meg av fryd. Og salig er hun som trodde at det Herren hadde sagt til henne, skulle gå i oppfyllelse. Da sa Maria: Page 6 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

1. Marias Lovsang rompet 1 (C) rompet 2 (C) rompet (C) rombone 1 rombone 2 ass rombone opran olo opran lt enor Min sjel opp - Min sjel opp - høy-er Her-ren, høy-er Her-ren, og min Ånd og min Ånd fry-der seg i Gud min fry-der seg i Gud min ass Piano Orgel 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 7

pt.1 (C) 6 pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2. bn. olo. 6 Frel - ser. Frel - ser. For han har sett til sin For han har sett til sin rin - ge tje - ner - in - ne. rin - ge tje - ner - in - ne. Fra nå av skal al - le Fra nå av skal al - le 6 Pno. 6 Page 8 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 9 pt.1 (C) pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2. bn. olo. Pno. 10 10 slek- ter pri- se meg slek- ter pri- se meg 10 10 sa - lig, sa - lig, for ja, sto - re ting sto - re ting har han gjort mot har han gjort mot meg, han den meg, han den mek - tig -

pt.1 (C) 14 pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2. bn. olo. 14 mek - tig - e; hel - lig er hans e; hel - lig er hans navn, navn, og hans mis - kunn er fra slekt til slekt ov - er 14 og hans mis - kunn er fra slekt til slekt o - ver Pno. 14 cresc. poco a poco Page 40 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 18 pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2. bn. olo. 18 18 dem som fryk - ter ham. dem som fryk - ter ham. Han gjor - de Han gjor - de vel - di - ge vel - di - ge verk med sin verk med sin arm; arm; Pno. 18 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 41

pt.1 (C) pt.2 (C) 22 C pt. (C) bn. 1 bn. 2. bn. olo. 22 Han spred - te Han spred - te dem som dem som gikk med Han spred - te dem som gikk med hov - mods - tan - ker, og hov - mods - tan - ker, og gikk med hov - mods - tan - ker, og 22 Han spred - te dem som gikk med hov - mods - tan - ker, og Pno. 22 Page 42 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 25 D ranquillo pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2. bn. olo. 25 ranquillo Han met - tet de støt - te hers - ke - re støt - te hers - ke - re støt - te hers - ke - re ned fra ned fra ned fra tro - nen, tro - nen, men de men de tro - nen, men de små små små opp - høy - et han. opp - høy - et han. opp - høy - et han. 25 støt - te hers - ke - re ned fra tro - nen, men de små opp - høy - et han. Pno. 25 ranquillo 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 4

pt.1 (C) 29 Mute pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2. bn. olo. 29 sul - tne med go - de ga - ver, men send - te de ri - ke tom - hend - te fra seg. 29 Pno. 29 Page 44 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 4 E pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2. bn. olo. 4 Han tok seg av sin tje-ner Is-ra-el så han kom i hu sitt løf-te til vå-re fed-re og vis-te 4 Pno. 4 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 45

pt.1 (C) pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2. bn. olo. 9 9 mis - kunn mot - bra - ham og hans ætt til e - vig tid. empo I Mute av F Æ - re væ - re Æ - re væ - re Æ - re væ - re Pno. 9 9 Æ - re væ - re Page 46 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 4 pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2. bn. olo. 4 Fa - de - ren og øn - nen og den hel - li- ge Ånd som det var i be - gyn- nel - sen, så nå og Fa - de - ren og øn - nen og den hel - li- ge Ånd som det var i be - gyn- nel - sen, så nå og Fa - de - ren og øn - nen og den hel - li- ge Ånd som det var i be - gyn- nel - sen, så nå og 4 Fa - de - ren og øn - nen og den hel - li- ge Ånd som det var i be - gyn- nel - sen, så nå og Pno. 4 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 47

pt.1 (C) 47 rit. pt.2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2. bn. olo. 47 all - tid, og i all e - vig - het, - - - - men! all - tid, og i all e - vig - het, - - - - men! all - tid, og i all e - vig - het, - - - - men! 47 all - tid, og i all e - vig - het, - - - - men! Pno. 47 Page 48 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

14. fra Lukas 1 57 67 å kom tiden da Elisabet skulle få sitt barn, og hun fødte en sønn. Da hennes naboer og slektninger hørte at Herren hadde vist henne så stor miskunn, gledet de seg med henne. På den åttende dag kom de for å omskjære gutten. De ville kalle ham akarja etter faren, men moren sa: Nei, han skal hete Johannes. Men det er jo ingen i din slekt som har det navnet, svarte de. Da gav de tegn til faren for å få vite hva han ville at barnet skulle hete. Han bad om en tavle og skrev: Hans navn er Johannes. Da ble alle forundret, men i det samme fikk akarja talens bruk tilbake, og han begynte å prise Gud. lle ble grepet av ærefrykt, og ryktet om dette som hadde hendt, spredte seg over fjellbygdene i Judea. lle som hørte det, grunnet på det og spurte: Hva skal vel dette barnet bli til? Og Herrens hånd ledet ham. Hans far akarja ble fylt av Den Hellige Ånd og talte profetiske ord: 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 49

15. akarjas lovsang rompet 1 (C) rompet 2 (C) rombone 1 rombone 2 opran olo aryton olo opran lt enor Lo - vet væ - re Her - ren ass Lo - vet væ - re Her - ren Piano Orgel Page 50 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 5 pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. 5 Is - ra - els Gud. Han som så til sitt folk og for - løs - te det. Is - ra - els Gud. Han som så til sitt folk og for - løs - te det. 5 Pno. 5 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 51

pt.1 (C) 9 pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. 9 Lo - vet væ - re Her - ren! Lo - vet væ - re Her - ren! 9 Pno. 9 Page 52 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 1 Energico = 6 pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. 1 legato Is - ra - els Gud. Han har opp - reist et legato Is - ra - els Gud. Pno. 1 staccato 1 vellverk (lukket svell) 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 5

Page 54 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd pt.1 (C) pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. Pno. 16 16 frel - - - sens horn for oss 16 16 cresc. poco a poco cresc. poco a poco i sin tje - ner Da - vids ætt slik han

pt.1 (C) 19 pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. 19 lov - te det for len - ge si - den. Da han tal - te gjen - nom si - ne Pno. 19 19 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 55

pt.1 (C) 22 pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. 22 hel - lig - e pro - fe - ter om å frel - se oss fra vå - re 22 Pno. 22 Page 56 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 25 C pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. 25 fi - en - der og fra al - le dem som ha - ter oss. Pno. 25 25 cresc. HW 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 57

Page 58 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd pt.1 (C) pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. Pno. 28 28 Lo - vet væ- re Lo - vet væ- re 28 28 Her - ren Her - ren Is - ra - els Is - ra - els Gud! Gud!

20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 59 pt.1 (C) pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. Pno. Energico Energico Energico Han vil vi - se Han vil vi - se mis - kunn mot vå - re mis - kunn mot vå - re fed - re og fed - re og kom - me i kom - me i hu sin hu sin hel - li - ge hel - li - ge

pt.1 (C) 9 D pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. så vi 9 pakt og løf - tet han gav vår far b-ra-ham med ed så så vi vi pakt og løf - tet han gav vår far b-ra-ham med ed så vi 9 Pno. 9 Page 60 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 45 pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. frelst fra fi - en - de hånd og u - ten frykt kan få tje - ne ham for hans å - syn i 45 frelst fra fi - en - de hånd og u - ten frykt kan få tje - ne ham for hans å - syn i frelst fra frelst fra fi - en - de fi - en - de hånd og u - ten hånd og u - ten frykt kan få frykt kan få tje - ne ham for hans tje - ne ham for hans å - syn i å - syn i 45 Pno. 45 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 61

pt.1 (C) 51 rit. E = 58 pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. rit. ar.. from - het og rett - ferd al - le vå - re da - ger. 51 from - het og rett - ferd al - le vå - re da - ger. from - het og rett - ferd al - le vå - re da - ger. Og du barn Og du from - het og rett - ferd al - le vå - re da - ger. Og du Pno. 51 legato 51 Page 62 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 58 Med Mute legato pt. 2 (C) Med Mute legato bn.1 Med Mute bn. 2 opr.. Med Mute ar.. 58 skal kal - les den høy - es - tes pro - fet barn skal kal - les den høy - es - tes pro - fet barn, du barn skal kal - les den høy - es - tes pro - fet for Pno. 58 58 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 6

pt.1 (C) 65 F pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. 65 for du skal gå frem og ryd - de vei for ham du skal gå frem for - an Her - ren og ryd - de vei for ham 65 Pno. 65 Page 64 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 72 G pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. 72 og læ - re hans folk å kjen - ne frel - sen og læ - re hans folk å kjen - ne frel - sen 72 Pno. 72 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 65

pt.1 (C) 79 H pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. 79 at de - res syn - der blir til - gitt at de - res at de - res syn - der blir til - gitt at de - res syn - der blir til - gitt Pno. 79 79 Page 66 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 86 pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. 86 syn - der blir til - gitt for vår Gud er rik på mis - kunn for vår Gud er at - de - res syn - der blir til - gitt for vår Gud er for vår Gud er 86 Pno. 86 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 67

Page 68 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd pt.1 (C) pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. Pno. 92 92 rik på rik på 92 92 mis - kunn, mis - kunn, rik på rik på Mute v Mute v svellverk I mis - kunn. mis - kunn. Mute v Mute v staccato lik skal

pt.1 (C) 98 pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. ly - set fra det høy - e gjes - te oss som en sol - opp - gang 98 98 Pno. 98 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 69

pt.1 (C) 102 J pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. og 102 og skin - ne for dem som bor i mør - ke og dø- dens skyg - ge og 102 Pno. 102 Page 70 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) 108 K pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 cresc. poco a poco opr.. cresc. cresc. poco a poco ar.. le - de vå - re cresc. skritt inn på fre - dens vei. 108 le - de vå - re skritt inn på fre - dens vei. Pno. 108 cresc. poco a poco 108 HW 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 71

Page 72 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd pt.1 (C) pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. Pno. 11 11 11 11

pt.1 (C) 117 L cresc. pt. 2 (C) bn.1 cresc. bn. 2 opr.. ar.. 117 117 Pno. 117 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 7

pt.1 (C) 122 M rit. pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. 122 Pno. 122 122 Page 74 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt.1 (C) pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. 128 empo I ar.. 128 Lo - vet væ - re Her - ren Is - ra - els Pno. 128 128 Lo - vet væ - re Her - ren Is - ra - els 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 75

Page 76 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd pt.1 (C) pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. Pno. 11 11 Gud. Han som Gud. Han som 11 11 så til sitt folk og for - så til sitt folk og for - løs - te det løs - te det

pt.1 (C) 14 pt. 2 (C) bn.1 bn. 2 opr.. ar.. 14 Lo - vet væ - re Her - ren, Is - ra - els Gud. Lo - vet væ - re Her - ren, Is - ra - els Gud. Pno. 14 14 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 77

16. Lukas 2 1 10 Det skjedde i de dager at det gikk ut befaling fra keiser ugustus om at hele verden skulle innskrives i manntall. Denne første innskrivning ble holdt mens Kvirinius var landshøvding i yria. Og alle drog av sted for å la seg innskrive, hver til sin by. Josef drog da fra byen Nasaret i Galilea opp til Judea, til Davids by etlehem, siden han var av Davids hus og ætt, for å la seg innskrive sammen med Maria, sin trolovede, som ventet barn. Og mens de var der, kom tiden da hun skulle føde, og hun fødte sin sønn, den førstefødte, svøpte ham og la ham i en krybbe. For det var ikke plass til dem i herberget. Det var noen gjetere der i nærheten som var ute og holdt nattevakt over sauene sine. Med ett stod en Herrens engel foran dem, og Herrens herlighet lyste om dem. De ble meget forferdet. Men engelen sa til dem: Page 78 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

17. Frykt ikke opran olo ndante opran Frykt ik-ke! Jeg kom-mer til de-re med bud om en stor gle-de, en gle-de for he - le folk - et: lt enor ass Organ opr.. 8 I I dag dag I dag I dag er det i i i født en frel - ser i dag dag i dag i i Da - vids by; Han er Da vids by; Han er Da - vids by; Han er Da - vids by; Han er Kris-tus, Her - ren Kris-tus, Her - ren Kris-tus, Her - ren Kris-tus, Her - ren 8 I dag i dag i Da - vids by; Han er Kris-tus, Her - ren 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 79

opr.. 14 Og det - te skal de - re ha til tegn: De - re skal fin - ne et barn 14 opr.. 18 et barn et barn et barn som er et barn som er svøpt og lig - ger i en svøpt og lig - ger i en kryb - be. kryb - be. 18 et barn et et barn barn et barn som er et barn som er et barn som er svøpt og lig - ger i en svøpt og lig - ger i en svøpt - og lig - ger i en kryb - be. kryb - be. kryb - be. 18. Lukas 2 1 Med ett var engelen omgitt av en himmelsk hærskare, som lovpriste Gud og sang: Page 80 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

19. Gloria rompet 1 (C) llegro rompet 2 (C) rombone 1 rombone 2 Pauker opran olo aryton olo opran lt Glo-ri- a in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a enor Glo-ri- a in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a ass Glo-ri- a in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a Piano Organ Glo-ri- a in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a sim. in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 81

pt. 1 (C) 8 pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker 8. olo 8. olo in ex- cel- sis De-o. Glo-ri - a in ex- cel- sis De-o. Glo-ri - a in ex- cel- sis in ex- cel- sis De-o. Glo-ri - a in ex- cel- sis De-o. Glo-ri - a in ex- cel- sis in ex- cel- sis De-o. Glo-ri - a in ex- cel- sis De-o. Glo-ri - a in ex- cel- sis Pno. 8 in ex- cel- sis De-o. Glo-ri - a in ex- cel- sis De-o. Glo-ri - a in ex- cel- sis 8 Page 82 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) 15 C pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker. olo 15 15. olo De-o. Glo- ri - a in ex- cel-sis De-o. De-o. Glo- ri - a in ex- cel-sis De-o. De-o. Glo- ri - a in ex- cel-sis De-o. Pno. De-o. 15 Glo- ri - a in ex- cel-sis De-o. 15 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 8

pt. 1 (C) 22 pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker 22. olo 22. olo Et in ter - ra pax ho- mi - ni - bus bo-nae vo-lun - ta - tis Et in ter - ra pax ho - mi - ni - bus bo-nae vo-lun - ta - 22 Pno. 22 Page 84 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 85 pt. 1 (C) pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker. olo. olo Pno. 26 26 26 tis 26 26 D Et in ter - ra pax ho - mi - ni - Et in ter - ra pax ho - mi - ni - bus bo-nae vo- lun - ta - tis. bus bo-nae vo- lun - ta - tis. Et in ter - ra pax ho - mi - ni - Et in ter - ra pax ho - mi - ni - Et in ter - ra pax ho - mi - ni -

pt. 1 (C) 0 E pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker 0. olo 0. olo Pno. 0 bus bus bus bo-nae vo-lun - ta- tis. bo-nae vo-lun - ta- tis. bo-nae vo-lun - ta- tis. Et in ter - ra pax ho-mi - ni - Et in ter - ra pax ho-mi - ni - Et in ter - ra pax ho-mi - ni - Et in ter - ra pax ho-mi - ni - bus bus bus bus bo-nae vo-lun - ta - tis. bo-nae vo-lun - ta - tis. bo-nae vo-lun - ta - tis. bo-nae-vo-lun - ta - tis. Et in ter - ra pax ho-mi - ni - Et in ter - ra pax ho-mi - ni - Et in ter - ra pax ho-mi - ni - Et in ter - ra pax ho-mi - ni - 0 Page 86 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) 4 F pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker. olo 4 4. olo bus bo- nae vo - lun - ta - tis, bus bo- nae vo - lun - ta - tis, bus bo- nae vo - lun - ta - tis, bo- nae vo - lun - ta - tis. bo- nae vo - lun - ta - tis. bo- nae vo - lun - ta - tis. Glo-ri - a Glo-ri - a Glo-ri - a in in in ex- cel-sis ex- cel-sis ex- cel-sis De-o. De-o. De-o. Pno. 4 4 bus bo- nae vo - lun - ta - tis, bo- nae vo - lun - ta - tis. Glo-ri - a in ex- cel-sis De-o. 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 87

pt. 1 (C) 9 G pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker 9. olo 9. olo Glo-ri - a in ex- cel- sis De-o. Glo-ri - a in ex- cel- sis De-o. Glo-ri - a Glo-ri - a Glo-ri - a in ex- cel- sis in ex- cel- sis De-o. De-o. Glo-ri - a Glo-ri - a in ex- cel- sis in ex- cel- sis De-o. De-o. Glo-ri - a Glo-ri - a Pno. 9 9 Glo-ri - a in ex- cel- sis De-o. Glo-ri - a in ex- cel- sis De-o. Glo-ri - a Page 88 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) 46 H pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker 46. olo 46. olo in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a in ex-cel-sis De-o. in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a in ex-cel-sis De-o. in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a in ex-cel-sis De-o. Pno. 46 in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a in ex-cel-sis De-o. Glo-ri - a in ex-cel-sis De-o. 46 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 89

Page 90 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd pt. 1 (C) pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker. olo. olo Pno. 54 54 54 54 54 I Et in ter - ra pax ho -

20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 91 pt. 1 (C) pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker. olo. olo Pno. 60 60 60 mi - ni- bus 60 60 bo - nae vo - lun - ta - - - tis. J Et in ter - ra

pt. 1 (C) 67 pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker 67. olo 67. olo pax ho - mi - ni-bus bo - nae vo - lun - ta - - - tis. 67 Pno. 67 Page 92 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) 7 K pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker 7. olo 7. olo Et in ter - ra pax ho - mi - ni - bus bo - nae vo - lun - ta - tis. Pno. 7 7 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 9

Page 94 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd pt. 1 (C) pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker. olo. olo Pno. 79 79 79 79 79 L Et in ter - ra pax ho -

pt. 1 (C) 85 M pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker 85. olo 85. olo mi - ni-bus, bo - nae vo - lun - ta - - - - - tis. Pno. 85 Et in ter - ra pax ho - mi - ni - bus bo-nae vo- lun - ta - 85 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 95

Page 96 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd pt. 1 (C) pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker. olo. olo Pno. 90 90 90 tis 90 90 Et in ter - ra pax ho - mi - ni - bus bo-nae vo-lun - ta - tis.

pt. 1 (C) 95 N pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker 95. olo 95. olo Et in ter-ra pax ho-mi-ni - bus Et in ter-ra pax ho-mi-ni - bus bo-nae vo-lun-ta- tis. bo-nae vo-lun-ta- tis. Et in ter- ra pax ho-mi-ni - bus Et in ter- ra pax ho-mi-ni - bus Et in ter- ra pax ho-mi-ni - bus bo-nae vo- lun-ta- tis. bo-nae vo- lun-ta- tis. bo-nae vo- lun-ta- tis. 95 Et in ter- ra pax ho-mi-ni - bus bo-nae vo- lun-ta- tis. Pno. 95 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 97

pt. 1 (C) 99 pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker 99. olo 99. olo Et in ter-ra pax ho-mi-ni - bus Et in ter-ra pax ho-mi-ni - bus Et in ter-ra pax ho-mi-ni - bus bo-nae vo-lun-ta-tis. bo-nae vo-lun-ta-tis. bo-nae vo-lun-ta-tis. Et in ter - ra pax ho-mi-ni - bus bo- nae vo-lun-ta - Et in ter - ra pax ho-mi-ni - bus bo- nae vo-lun-ta - Et in ter - ra pax ho mi-ni - bus bo- nae vo-lun-ta - tis. tis. tis. 99 Et in ter-ra pax ho-mi-ni - bus bo-nae vo-lun-ta-tis. Et in ter - ra pax ho-mi-ni - bus bo- nae vo-lun-ta - tis. Pno. 99 Page 98 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) 104 O pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker 104. olo 104. olo Et in ter-ra pax ho-mi-ni - bus bo-nae vo-lun-ta - tis. Et in ter-ra pax ho mi-ni - bus bo-nae vo-lun-ta - tis. Et in ter-ra pax ho-mi-ni - bus bo-nae vo-lun-ta - tis. Pno. 104 Et in ter-ra pax ho-mi-ni - bus bo-nae vo-lun-ta - tis. 104 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 99

pt. 1 (C) 110 pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker 110. olo 110. olo Et in ter - ra pax Et in ter - ra pax Et in ter - ra pax Pno. 110 Et in ter - ra pax 110 Page 100 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) 116 P pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker. olo 116 116. olo Glo - ri - a in ex - cel - sis De-o. Glo-ri - a in ex - cel - sis De-o. Glo - ri - a Glo - ri - a in in ex - cel - sis ex - cel - sis De-o. De-o. Glo-ri - a Glo-ri - a in in ex - cel - sis ex - cel - sis De-o. De-o. Pno. 116 116 Glo - ri - a in ex - cel - sis De-o. Glo-ri - a in ex - cel - sis De-o. 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 101

pt. 1 (C) 122 Q pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker 122. olo 122. olo Glo- ri - a in ex - cel - sis De-o. Glo- ri - a in ex - cel - sis De-o. Glo- ri - a in ex - cel - sis De-o. Glo- ri - a in ex - cel - sis De-o. Glo- ri - a in ex - cel - sis De-o. Glo- ri - a in ex - cel - sis De-o. Pno. 122 122 Glo- ri - a in ex - cel - sis De-o. Glo- ri - a in ex - cel - sis De-o. Page 102 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) 128 R pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker 128. olo 128. olo Glo-ri - a in ex - cel - sis De-o. Glo-ri - a in ex - cel - sis De - Glo-ri - a in ex - cel - sis De-o. Glo-ri - a in ex - cel - sis De - Glo-ri - a in ex - cel - sis De-o. Glo-ri - a in ex - cel - sis De - Pno. 128 128 Glo-ri - a in ex - cel - sis De-o. Glo-ri - a in ex - cel - sis De - 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 10

pt. 1 (C) 14 pt. 2 (C) bn. 1 bn. 2 Pauker 14. olo 14. olo o. o. o. Pno. o. 14 14 Page 104 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

20. Lukas 2 15 19 Da englene hadde forlatt dem og vendt tilbake til himmelen, sa gjeterne til hverandre: La oss gå inn til etlehem for å se dette som har hendt, og som Herren har kunngjort oss. Og de skyndte seg av sted og fant Maria og Josef og det lille barnet som lå i krybben. Da de fikk se ham, fortalte de alt som var blitt sagt dem om dette barnet. lle som hørte på, undret seg over det gjeterne fortalte. Men Maria gjemte alt dette i sitt hjerte og grunnet på det. 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 105

21. Mitt hjerte alltid vanker arnekor opran olo aryton olo Mitt hjer - te all - tid - van - ker i Je - su fø - de - rum, der opran lt enor ass ª opr.. 6 ª sam - les mi - ne tan - ker som i sin ho - ved - sum. Der er min leng - sel hjem - me, der opr.. ar.. 12 har min tro sin skatt; jeg kan deg ald - ri glem - me, vel - sig - net ju - le - natt! Den Page 106 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

.kor 18 opr.. ar.. mør - ke stall skal aa - - - - - - - - - - - - - - - - - aa - - - - - - - - - - - - - - - - - aa - - - - - - - - - - - - - - - - - væ - re mitt hjer- tes fry - de - aa - - - - - - - - - - - - - - - - - slott, der kan jeg dag - lig læ - re og ª.kor 24 opr.. ar.. glem- me ver - dens (aa) - - - - - - - - - - - - - - - - - (aa) - - - - - - - - - - - - - - - - - (aa) - - - - - - - - - - - - - - - - - spott. Der kan med takk jeg fin - ne hvor - (aa) - - - - - - - - - - - - - - - - - i min ros be - står, når 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 107

.kor 0 opr.. ar.. Men un - der u - ten li - ke, hvor Je - su kryb - bes (aa) - - - - - - - - - (aa) - - - - - - - - - min - ne meg rett til hjer - te går... Men un - der u - ten - (aa) - - - - - - - - -. ª (aa) - - - - - - - - -. opr.. ar.. 6 kan jeg vel for - stå at Gud av him - me - ri - ke i ª li - ke hvor kan jeg vel for - stå at Gud av him - me - ri - ke i opr.. ar.. 40 stal - len lig - ge må! t him - lens fryd og æ - re, det le - ven- de Guds ª stal - len lig - ge må! t him - lens fryd og æ - re, det le - ven - de, det.kor 45 En opr.. ar.. ord, skal så for - akt - et væ - re på den - ne ar - me jord! le - ven - de Guds ord skal så for - akt - et væ - re på den- ne ar - me jord! Page 108 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

.kor.kor.kor 51 ª 56 ª 6 C spurv har dog sitt Mm - - - - - - - - - - - - - - - - - Mm - - - - - - - - - - - - - - - - - Mm - - - - - - - - - - - - - - - - - re - de og sik - re hvi - le - Mm - - - - - - - - - - - - - - - - - be - de om bo, en sva - le må ei (mm) - - - - - - - - - - - - - - - - - (mm) - - - - - - - - - - - - - - - - - (mm) - - - - - - - - - - - - - - - - - nat - te - ly og ro, en (mm) - - - - - - - - - - - - - - - - - da min Gud seg (mm) - - - - - - - - (mm) - - - - - - - - (mm) - - - - - - - - skju - le (mm) - - - - - - - - i and - res stall og lø - ve vet sin strå?. kk,. kk,.. hu - le hvor D kom, jeg opp den kan hvi - le vil kom, jeg opp vil kk, kk, få skal luk - ke mitt luk - ke mitt kom, jeg opp vil kom, jeg opp vil 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 109

69 hjer - te og mitt sinn og full av leng - sel suk - ke: Kom, hjer - te og mitt sinn og full av leng - sel suk-ke, og full av leng - sel suk - ke: Kom, luk-ke mitt hjer-te og mitt sinn og full av leng - sel suk - ke: Kom Je-sus dog her - luk-ke mitt hjer-te og mitt sinn og full av leng - sel suk - ke: Kom Je-sus dog her - ª 74 Je - sus dog her - inn! Det er ei frem - med bo - lig, du har den selv jo kjøpt, så Je - sus dog her - inn! Det er ei frem - med bo - lig, du har den selv jo kjøpt, så inn! Det er ei frem - med bo - lig, du har den selv jo kjøpt, så skal du bli - ve inn! Det er ei frem - med bo - lig, du har den selv jo kjøpt, så skal du bli - ve ª 80 skal du bli - ve tro - lig her i mitt hjer- te svøpt. Jeg E gjer-ne pal - me - gre - ne vil skal du bli - ve tro - lig her i mitt hjer- te svøpt. Jeg gjer-ne pal - me - gre - ne vil tro - lig her i mitt hjer-te svøpt. Jeg gjer - ne pal - me - gre-ne vil tro - lig her i mitt hjer-te svøpt. Jeg gjer-ne pal - me - gre - ne vil Page 110 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

86 om din kryb - be om din kryb - be cresc. cresc. strø, for strø, for deg, for deg a - cresc. deg, for deg a - le - ne, for deg a - le - - ne jeg le - - ne jeg om din kryb - be strø, for deg, for deg a - cresc. le - ne, for deg a - le - - ne jeg om din kryb - be strø, for deg, for deg a - le - ne, for deg a - ª 90 le - ve vil og dø. Kom, la min sjel dog finn - ne sin ret - te gle- des stund, at le - ve vil og dø. Kom, la min sjel dog finn - ne sin ret - te gle- des stund, at ª le - ve vil og le - ne vil jeg dø. dø. Kom, la min sjel Kom, Kom, la min sjel dog la min sjel dog fin - ne sin fin - ne sin ret - te gle - des ret - te gle - des ª 96 dim. rit. du er født her - dim. du er født her - dim. in - ne i in - ne i hjer - tets dy - pe hjer - tets dy - pe grunn! grunn! stund, at dim. stund, at du er født her - du er født her - in - ne i in - ne i hjer - tets dy - pe hjer - tets dy - pe grunn! grunn! 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 111

22. fra Matteus 2 1 5 Da Jesus var født i etlehem i Judea, kom noen vismenn fra Østen til Jerusalem og spurte: Hvor er jødenes konge som nå er født? Vi så hans stjerne da den gikk opp ved morgengry, og er kommet for å hylle ham. Da kong Herodes hørte det, ble han meget urolig, og hele Jerusalem med ham. Han kalte sammen alle overprestene og folkets skriftlærde og spurte dem hvor Messias skulle fødes. I etlehem i Judea, svarte de, for slik er det skrevet hos profeten: Page 112 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

2. Du etlehem aryton olo opran Du et - le- hem i Ju - da land er lt enor ass rombone 1 rombone 2 ass rombone ar.. bn. 1 bn. 2. bn. 5 5 ing - en - lun - de den cresc. cresc. cresc. ring - es - te av fyrs - te - ne i Ju - da Du Du 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 11

ar.. 9 et - le - hem i Ju - da land er ing - en - lun - de den et - le - hem i Ju - da land er ing - en - lun - de den bn. 1 9 bn. 2. bn. ar.. 12 ring - es - te av fyrs - te - ne i Ju - - - da. ring - es - te av fyrs - te - ne i Ju - - - da. bn. 1 12 bn. 2. bn. Page 114 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

ar.. 15 Piu mosso For fra deg skal det kom - me en høv - - - ding, bn. 1 bn. 2. bn. ar.. 15 19 cresc. cresc. cresc. For fra deg skal det For fra deg skal det kom - me en høv - ding kom - me en høv - ding sub. en høv - ding som skal væ - re hyr - de for mitt folk Is - ra - el bn. 1 bn. 2. bn. 19 cresc. cresc. cresc. en høv - ding en høv - ding som skal væ - re hyr - de som skal væ - re hyr - de for for mitt folk mitt folk sub. Is - ra - el sub. sub. sub. sub. Is - ra - el 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 115

ar.. 2 rit. a tempo bn. 1 2 rit. a tempo Du et - le - hem i Ju - da land er ing - en - lun - de den bn. 2. bn. ar.. 27 C Du et - le - bn. 1 bn. 2. bn. 27 ring - es - te av fyrs - te - ne i Ju - da. Du et - le - Page 116 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

ar.. 1 hem Du et - le - hem er ing - en - lun - de den ring - es - Du et - le - hem hem Du et - le - hem Du et - le - hem bn. 1 1 bn. 2. bn. ar.. 5 te bn. 1 5 Du et - le - hem Du et - - - le - Du et - - - le - hem. hem. bn. 2. bn. 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 117

24. Matteus 2 7 18 Da kalte Herodes vismennene til seg i all stillhet og spurte dem ut om tiden da stjernen hadde vist seg. å sendte han dem til etlehem og sa: Dra av sted og forhør dere nøye om dette barnet! Og når dere har funnet det, så meld fra til meg, for at også jeg kan komme og hylle det. Da de hadde hørt kongens ord, drog de av sted. tjernen som de hadde sett gå opp, gikk foran dem, inntil den ble stående over stedet der barnet var. Da de så stjernen, ble de fylt av glede. De gikk inn i huset og fikk se barnet hos moren, Maria, og de falt på kne og hyllet det. å åpnet de sine skrin og bar fram gaver til barnet: gull, røkelse og myrra. Men i en drøm ble de varslet om at de ikke måtte vende tilbake til Herodes, og de tok en annen vei hjem til sitt land. Da de var dratt bort, viste Herrens engel seg for Josef i en drøm og sa: tå opp, ta barnet og moren med deg og flykt til Egypt, og bli der til jeg sier fra! For Herodes kommer til å lete etter barnet for å drepe det. Han stod da opp, tok barnet og moren og drog samme natt av sted til Egypt og ble der til Herodes var død. lik skulle det ordet oppfylles som Herren har talt ved profeten: Fra Egypt kalte jeg min sønn. Da Herodes forstod at vismennene hadde narret ham, ble han rasende og gav ordre om å drepe alle guttebarn i etlehem og omegn som var to år og yngre; dette svarte til det han hadde fått vite av vismennene om tiden. Da gikk det ordet i oppfyllelse som var talt ved profeten Jeremia: Rop ble hørt i Rama, gråt og høylytt klage: Rakel gråt over sine barn og ville ikke la seg trøste. For de er ikke mer. Page 118 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

25. Klagesang Kyrie eleison rompet 1 (C) Largo rompet 2 (C) rompet (C) rombone 1 rombone 2 rombone opran olo aryton olo opran lt enor ass Orgel 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 119

pt. 1 (C) 6 pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. opr.. 6 ar.. 6 5 5 Page 120 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) pt. 2 (C) 10 pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. opr.. 10 vocalise aa fritt, klagende ar.. 10 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 121

pt. 1 (C) 16 pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. opr.. 16 ar.. 16 Page 122 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) 17 C pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. opr.. 17 ar.. Ky - ri- e le - i - son ky - ri e lei - son. Ky - - - a a 17 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 12

pt. 1 (C) 2 Piu mosso pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. opr.. 2 ar.. ri - e-lei - son, e - lei - son, ky - ri -e-le - - i - son. Ky - ri - e e lei - son 2 Page 124 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) 29 D pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. opr.. 29 ar.. Ky - ri - e e - lei - son e - lei - Ky- ri - e e - lei - son e - le - i - son. Ky - ri - e e - lei - son e - lei - 29 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 125

pt. 1 (C) 4 pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. opr.. 4 ar.. Ky - ri - e e - lei son e - lei i son i- son. Ky-ri - e e - lei - son e - lei son e - lei - - - - i son 4 i- son. Ky-ri - e e - lei - son e - lei son e - lei - - - - i son Page 126 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. 9 cresc. poco a poco cresc. poco a poco cresc. poco a poco cresc. poco a poco cresc. poco a poco cresc. poco a poco E opr.. 9 ar.. Ky - ri - e e - lei - son e - le - - - - - i - son. Ky - ri - e e - lei - Ky - ri - e e - son e - le - - - - - lei - son e - i - le - - - i - son. son. Ky - ri - e e - lei son 9 Ky - ri - e e - lei - son e - le - - - i - son. 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 127

pt. 1 (C) 44 pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. opr.. 44 ar.. Ky - ri - e e - lei - son e - le - - - - i - son. ky - ri - e- lei - - - son. Ky - ri - e, e - lei - son e - le - - - i - son Ky - ri - Ky- ri - e 44 Page 128 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) 49 F cresc. poco a poco pt. 2 (C) cresc. poco a poco pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. cresc. poco a poco cresc. poco a poco cresc. poco a poco cresc. poco a poco opr.. 49 ar.. e e- lei - son e - le - - - - i - son. Ky - ri - e e - lei - - son e e- lei - e- lei - son son e - le - - - - e - le - i - son e - i - son. Ky - ri - e Ky - ri - e - lei - - son e e - lei - le - i - son Ky - ri - e e - lei - 49 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 129

pt. 1 (C) pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. opr.. 5 5 G ar.. e - le - - - - - e - le - - - - - son e - le - - - - - i- son. i- son. i- son. Ky - ri - e, e - Ky - ri - e, e - Ky - ri - e, e - le - i - le - i - le - i - son. son. son. 5 son e - le - - - - - i- son. Ky - ri - e, e - le - i - son. Page 10 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) 58 H pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. opr.. 58 ar.. Ky - ri - e, Ky - ri - e, e - lei - - - - - - e - lei - - - - - - son Ky - ri - son Ky - ri - e, e - lei - e, e - lei - 58 Ky - ri - e, Ky - ri - e, e - lei - - - - - - e - lei - - - - - - son Ky - ri - son Ky - ri - e, e - lei - e, e - lei - 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 11

pt. 1 (C) pt. 2 (C) 6 I pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. opr.. 6 cresc. a ar.. son. son. son. Ky - ri - e e - lei - i - son. Ky - ri - e e - lei - i - Ky - ri - e e - lei - i - son. son. son. Ky - ri - e e - lei - i - son. 6 5 5 Page 12 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

pt. 1 (C) 67 pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. opr.. 67 ar.. 67 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 1

pt. 1 (C) 68 pt. 2 (C) pt. (C) bn. 1 bn. 2 bn. opr.. 68 ar.. morendo Ky - - - ri - e - le - i - son. Ky - ri - e - le - i - son. 68 Ky - - - ri - e - le - i - son. Ky - - - ri - e - le - i - Ky - - - ri - e - le - i - son. son. morendo morendo Page 14 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd

26. Lukas 2 22 28 Da renselsestiden som Moseloven påla dem, var forbi, tok de ham med opp til Jerusalem for å bære ham fram for Herren. For det står skrevet i Herrens lov: lt førstefødt av hankjønn skal være viet Herren. De skulle også bringe det offer som Herrens lov foreskriver: et par turtelduer eller to dueunger. I Jerusalem bodde det den gang en mann som hette imeon; han var rettskaffen og gudfryktig og ventet på tiden som skulle komme med trøst for Israel. Den Hellige Ånd var over ham, og Ånden hadde latt ham få vite at han ikke skulle dø før han hadde sett Herrens alvede. Nå kom han til templet, ledet av Ånden. Og da Jesu foreldre kom med barnet for å gjøre med ham som skikk var etter loven, tok imeon barnet i sine armer, priste Gud og sa: 20 0 Lindberg Lyd M-66104-110-8 Page 15

27. imeons lovsang opran ndante lt enor Her - re, Her - re, Her - re, Her - re, ass Her - re, Her - re, Organ solostemme Her - re, Her - re, 6 Her - re, nå lar Her - re, nå lar Her - re, nå lar Her - re, nå lar du din du din du din du din tje - ner fa - re tje - ner fa - re tje - ner fa - re tje - ner fa - re her - fra her - fra i i her - fra i her - fra i fred. fred. fred. fred. 6 solostemme Page 16 M-66104-110-8 20 0 Lindberg Lyd