ORIGINAL BRUKSANVISNING AERO. AEROVITAL ambience. Veggventil med lydisolasjon. Window systems Door systems Comfort systems

Like dokumenter
MONTERINGSVEILEDNING AERO. AEROVITAL ambience. Veggventil med lydisolasjon. Window systems Door systems Comfort systems

AERO. AEROTUBE WRG smart AEROTUBE AZ smart

DRIVE BRUKSANVISNING. Infrarød fjernbetjening. Infrarød fjernbetjening for betjening av SIEGENIA vindusmotorer og SIEGENIA heve-skyve-motorer

MONTERINGSVEILEDNING DRIVE. smart module axxent DK. Web-servermodul for motordrevne vindusdrev. Window systems Door systems Comfort systems

MONTERINGSVEILEDNING DRIVE. smart module universal. Web-servermodul for motordrev. Window systems Door systems Comfort systems

MONTERINGSVEILEDNING DRIVE. smart module universal. Web-servermodul for motordrev. Window systems Door systems Comfort systems

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING AERO AEROTUBE DD 110 AEROTUBE DD 150. Veggventil med lydisolasjon. Window systems Door systems Comfort systems

ORIGINAL BRUKSANVISNING AERO AEROLIFE. Veggventil med varmegjenvinning. Window systems Door systems Comfort systems

ORIGINAL BRUKSANVISNING AERO AEROVITAL. Veggventil med varmegjenvinning. Window systems Door systems Comfort systems

ORIGINAL BRUKSANVISNING AERO AEROLIFE. Veggventilator med varmegjenvinning. Window systems Door systems Comfort systems

ORIGINAL BRUKSANVISNING AERO AEROPAC. Veggventil med lydisolasjon. Vindussystemer Dørsystemer Komfortsystemer

Utsovet 3. Veggventilen AEROVITAL ambience: Gir et stille og merkbart sunnere inneklima - dag og natt. Window systems Door systems Comfort systems

ORIGINAL BRUKSANVISNING AERO AEROPAC. Veggventil med lydisolasjon. Window systems Door systems Comfort systems

Motorstyrt røykgasspjeld. Installasjons - og vedlikeholdsanvisning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

TEB-3 / TN-3. Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Side 2

MONTERINGSSNITT DRIVE. Skyvemotor SA. DRIVE axxent HSA smart, MHS400 smart, MSA400 smart. Window systems Door systems Comfort systems

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

Instruksjons håndbok Bain Maries

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Liberty Hanging Heater

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

DRIVE axxent DK. Teknisk datablad. Skjult montert vipp-låsemotor. Bruk. Funksjon. Enhetens egenskaper

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Installasjonsveiledning

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

TEB-3 / TN-3. Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Side 2

AEROVITAL. Bruksanvisning. Innholdsfortegnelse. Veggventilator med varmegjenvinning

Brukermanual AHU-400 BR

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

Installasjonsveiledning

Ettermonteringssett belysning

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING DRIVE. MSA400 smart. Motorisert skyvesystem. Window systems Door systems Comfort systems

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02

TF 18 EL FNO Montering og demontering

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

DL 26 NDT. Manual /31

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien

Brukermanual. Samsung Mini 4 Way kassett AVXCM**/TH***EAV*/MH***FM**

Elektra H GB... 9 NO

Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

Vinskap WC Brukerveiledning

Installasjonsveiledning

Varslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

BC06 BRUKSANVISNING LUFTFUKTIGHETS- / TEMPERATUR- MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BC06-TC-001-NO

mars 2017 MONTERINGS OG BRUKSANVISNING Ecosun GS ELFLEX GLASS STRÅLEPANEL FOR VEGG & TAK

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

inet Box Monteringsanvisning

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

B r u k e r m a n u a l

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. System DALI-Power-styreenhet innfelt innsats

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

Bruksanvisning Brødristeren TOASTER

Brukerveiledning. Siro komfyrvakt RØROS HETTA

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Bruksanvisning. Webasto Charging Solutions. Webasto Pure

Comfort control IHBD3

Brukermanual. Samsung Neo Forte

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. LB-administrasjon. Power-DALI-styringsenhet TW

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

emh1 Electric Mobility Home BRUKSANVISNING - LADESTASJONER

Installasjonsveiledning

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Monteringsanvisning Side 2

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

Din Cool Control. Symbolbeskrivelse

Truma inet Box. Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side 2

BRUKERVEILEDNING. Fjernkontroll BRC315D7

BA06 BRUKSANVISNING ANEMOMETER TRT-BA-BA06-TC-001-NO

Noah Wall Heater Art. Nr:

Technology BRUKSANVISNING LAVTEMPERATURRADIATOR

AC-7W airconditioner BRUKSANVISNING

Varslingshjelpemidler. P155B Mk II radiomottaker med kabel utgang. Bruks- og Monteringsanvisning

Infraduo IHD17 IHD

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Håndbok / Manual. BEHA Smartovn PV, LV, PGV og LGV BEHA Smart Heaters PV, LV, PGV and LGV

Betjeningsanvisning Busch-Wächter IR-håndsender Rev

Buffertank allstor. Bruksanvisning. Bruksanvisning. For brukeren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Varslingshjelpemidler. P155B radiomottaker med kabel utgang. Bruks- og Monteringsanvisning

S 5004 Peisild-panel. Bruksanvisning Side 2 Monteringsanvisning Side 5. Oppbevares i bilen!

Kjøkkenhette NO Bruksanvisning

Transkript:

ORIGINAL BRUKSANVISNING AERO Veggventil med lydisolasjon. Window systems Door systems Comfort systems

Innhold Målgruppe for denne dokumentasjonen... 3 Tiltenkt bruk... 3 Målangivelser... 3 Sikkerhetsinstruksjoner... 4 Leveringsomfang/utstyr... 5 Apparatets funksjon... 6 Apparatbeskrivelse... 6 LED-indikator... 7 Igangkjøring... 8 Betjening... 8 Stell og vedlikehold... 9 Tilbehør...14 Utbedring av feil...15 Tekniske data...16 Ansvar...18 Feedback til dokumentasjonen...18 EF-samsvarserklæring for CE-merking...19 2

Målgruppe for denne dokumentasjonen Denne dokumentasjonen er beregnet på fagbedrifter og sluttbrukere. Alle anvisninger som er beskrevet her for betjening, stell og vedlikehold, samt utbedring av feil er både beregnet på fagbedrifter og sluttbrukere. Etter montering er montøren forpliktet til å levere bruksanvisningen til sluttbrukeren. Tiltenkt bruk Bruk utelukkende for ventilasjon av lukkede rom (kjøkken, bad, bolig- og soverom). er ikke egnet for avfukting (f.eks. for tørking av nybygg). Montering av apparatet skal alltid utføres av erfarne fagfolk, i henhold til monterings- og planleggingsunderlag SIEGENIA. Man skal følge monteringsinstruksjonene i denne anvisningen. Bruk alltid medfølgende SIEGENIA værbeskyttelse for beskyttelse av apparatet på utsiden. Monter ikke apparatet i kontaminerte rom og sørg for at det ikke kan bli sugd inn noen skadelige stoffer. Apparatet er ikke egnet for bruk i badebassenger og/eller våtrom. skal kun monteres vertikalt. En skrå montering (f.eks. vegger/tak), må ikke utføres. Hvis apparatet skal brukes i et rom med et romluftavhengig ildsted, må dette godkjennes på forhånd av brann- og feiervesenet. Drift og/eller lagring av kun ved temperaturer mellom -15 C og +40 C. Bruk kun apparatet med originaltilbehør fra SIEGENIA. Følg sikkerhetsforskriftene for arbeid med elektrisk verktøy, og om nødvendig, for leidere, trinn, arbeid over hodet og i bestemte høyder. Bruk kun apparatet i teknisk feilfri tilstand. Foreta ikke noen forandringer på apparatkomponentene. Ikke still noen gjenstander på apparatet. Bruk ikke apparatet til å sitte på. Pass på at luft kan strømme uhindret inn og ut på begge yttersider. Det må ikke henges tekstiler, papir eller lignende over luftinntaks- eller luftutslippsåpningene og heller ikke settes gjenstander like foran eller ved apparatet. Stikk ikke noen gjenstander inn i åpningene til apparatet. Fjern ikke noen deksler eller apparatbestanddeler utenom de som er beskrevet i kapitlet "Vedlikehold". Fjern ikke dekslene til tilkoblingsklemmene inne i apparatet. La kun fagfolk kontrollere apparatet ved feil. Målangivelser Alle mål i denne dokumentasjonen er angitt i mm. 3

Sikkerhetsinstruksjoner Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 års alder, og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller med manglende erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsyn eller er blitt undervist om sikker bruk av apparatet og forstår farene forbundet med det. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og bruker-vedlikehold skal ikke utføres av barn uten oppsyn. Elektrisk drevet enhet. Livsfare på grunn av elektrisk støt eller brann. For å unngå personskader og materielle skader må man ta følgende hensyn - Sett Euro-nettstøpslet til standard tilkoblingskabel kun i en egnet stikkontakt i et 230 V vekselstrømnett. - Hvis nettilkoblingsledningen til dette apparatet er skadet, må den erstattes av SIEGENIA, dennes kundeservice eller av tilsvarende kvalifisert person, slik at farer utelukkes. - Hvis det for tilkobling av apparatet er nødvendig med arbeid på 230 V vekselstrømnettet, skal dette kun utføres av en elektriker. - Ved legging av nettkabel på anleggssiden, er det nødvendig med en sikkerhetsskillebryter som bryter alle polene. - Man skal følge de aktuelle VDE-bestemmelsene. - Ved alt arbeid på spennings- eller husinstallasjonsnettet skal aktuelle forskrifter i landet vedrørende installasjon, funksjonskontroll, reparasjon og vedlikehold av elektriske produkter strengt overholdes. - Hvis det kommer det en fast gjenstand eller væske inn i apparatet, må du avslutt driften umiddelbart, og koble apparatet fra strømnettet. Fare ved innbrudd i SIEGENIA WLAN-enheter av uvedkommende! Følg disse anvisningene for å beskytte systemet ditt mot innbrudd utenfra: - Hver SIEGENIA WLAN-enhet blir beskyttet med to passord (User og Administrator). Disse passordene bør absolutt endres etter første oppsett, og aldri la dem være som de var ved levering. - Hvis SIEGENIA WLAN-enheter er integrert i ditt hjemme-wlan, må dette krypteres. - Velg sikre passord som består av små og store bokstaver, tall og spesialtegn. - Sklifare For å unngå personskader, må man passe på at kondensat ikke renner og fryser på gangveier ved utetemperaturer under 0 C. 4

Leveringsomfang Leveringsomfang/utstyr Pos. Betegnelse 1 Lagringsstein (2x) 2 Værbeskyttelsesgitter (2x) 3 Rør (2x) 4 Insektgitter (2x) 5 Pose med skruer (hver med 5 skruer, 5 plugger) 6 Monteringsveiledning 7 Boremal 8 9 10 Hurtigveiledning smart Varmegjenvinning Funksjon Tastelås (barnesikring) Temperatur- og fuktføler CO2- og VOC-sensor Betjening med SIEGENIA Comfort-app Apparatsett Monteringssett 4 1 3 8 2 9 10 7 5 6 5

Apparatets funksjon Tilluft og avtrekk med vifte og varmegjenvinning Uteluften (1) suges inn og kommer inn i rommet som filtrert tilluft (2). Avtrekksluften (3) suges inn og sendes ut som brukt ventilasjonsluft (4) utendørs. Begge luftstrømmene føres vekselvis gjennom de to lagringssteinene (varmeveksler). Der blir uteluften forvarmet før den kommer inn i rommet som tilluft (spesielt i den kalde årstiden). 1 2 Drift i automatisk modus Avhengig av temperaturen og luftfuktigheten, kobler automatisk mellom viftetrinnene 1 til 5. Brytertrinnene innretter seg etter hva som oppleves som behagelig. smart Avhengig av CO 2 - og VOC * -innholdet, samt temperaturen og luftfuktigheten, kobler automatisk mellom viftetrinnene 1 til 5. Brytertrinnene innretter seg etter hva som oppleves som behagelig. 4 3 * VOC er flyktige organiske forbindelser i gassform, f.eks. sigarettrøyk, sekresjon fra kroppen, kjøkkendamp osv. Apparatbeskrivelse 1.1 1.2 1.3 1.4 1. Betjeningsknapper 1.1 På/Av 1.2 Viftetrinn 1 til 5 1.3 Automatisk modus (AUTO) 1.4 Varmegjenvinning (WRG) 2. Husdeksel 3. Ventilasjonsåpning tilluft 4. Ventilasjonsåpning avtrekk 5. Strømledning med Euro-plugg (alternativt fasttilkobling) 3. 1. 2. 3. 4. 4. 5. 6

LED-indikator Driftstilstand LED Driftstilstand»På/Av«lyser Apparatet er slått på 1»AUTO«blinker Kalibrering av sensorene (se Automatisk kalibrering, side 8)»Viftetrinn«lyser Valgt viftetrinn er aktivt»auto«lyser Automatisk modus aktiv 2»WRG«lyser Varmegjenvinning aktiv 1) Etter oppstart kobles apparatet først i den sist brukte modusen (viftetrinn, automatisk modus, varmegjenvinning) 2) I Automatisk modus slås ikke viften av, men går i et minimalt grunntrinn. Feil Feil vises i tillegg til gjeldende driftstilstand. LED Feil»Viftetrinn 1«blinker Filteret er tilsmusset (Se Filterbytte, side 10)»Viftetrinn 2«blinker Frostbeskyttelsesfunksjon aktiv (Utendørstemperatur under 12 C) 7

Igangkjøring Automatisk kalibrering av CO 2 - og VOC-sensorene (bare smart) Straks smart kobles til strømnettet (også etter et strømbrudd), utføres en auto matisk kalibrering av sensorene. Under kalibreringen blinker LED-lampene og automatisk modus kan ikke aktiveres. Kalibreringen er fullført etter ca. 20 min. Forutsetninger for en feilfri kalibrering Rommet må være godt luftet før kalibreringen. Romtemperaturen må være mellom 5 C og 40 C. Det må ikke være noen personer eller dyr i rommet. Betjening Knapp på apparatet Lufte med vifte Trinn Knapp Knappefunksjon 1. Slå på På/Av Redusere viftetrinnet (laveste viftetrinn = 1) 2. Stille inn ønsket viftetrinn eller automatisk modus Øke viftetrinnet (høyeste viftetrinn = 5) Automatisk modus På/Av 3. Aktivere varmegjenvinning (ved behov) Varmegjenvinning På/Av Slå av og på tastelås (barnesikring) For å beskytte ventilasjonsapparatet mot tilgang fra uvedkommende eller utilsiktet aktivering av funksjonene på apparatet, er det mulig å låse knappene på apparatet. For å deaktivere tastelåsen igjen må samme tastekombinasjon velges. Etter at tastelåsen er aktivert kan ventilasjonsapparatet bare styres fra SIEGENIA Comfort-appen (bare smart). Trinn Trykk vekselvis på pluss-knappen og Auto-knappen Tastekombinasjon 8

Smarttelefonen eller nettbrett (bare smart) smart kan styres fra nettbrett eller smarttelefon, og gir tilgang til flere funksjoner på enheten med SIEGE- NIA Comfort appen. Følg også den vedlagte hurtigveiledningen (H47.MOTS005NO). Oversikt over funksjonene på apparatet Trinnløs styring av vifteeffekten (fra 10 til 60 m³/t) Fritt valgt driftstype (automatisk modus, slå av og på varmegjenvinning, bare tilluft, bare avtrekk) Kan programmeres opptil 5 timer (fri definisjon av starttid, driftstid, ukedager, driftstype og vifteeffekt) Filterbytteindikator og tilbakestilling av filterbytteindikatoren (etter utført filterbytte) Visning av innvendig temperatur og utendørstemperatur i C Visning av luftfuktighet i % (innendørs og utendørs) Visning av luftkvaliteten (trafikklys: rød = dårlig luftkvalitet, gul = middels luftkvalitet, grønn = god luftkvalitet) Stell og vedlikehold Elektrisk drevet enhet. Livsfare på grunn av elektrisk støt eller brann. For å unngå personskader og materielle skader må man ta følgende hensyn: Trekk nettstøpslet ut av stikkontakten før all rengjøring eller vedlikeholdsarbeider. Trekk aldri i kabelen for å koble enheten fra strømnettet. For enheter med fast tilkobling til 230 V vekselstrømnettet må nettilførselen kobles fra allpolig. Om nødvendig må sikringene fjernes. Rengjøring Viktig: Ved rengjøring av skal det ikke komme væske inn i enheten. Bruk ikke noen aggressive eller løsemiddelholdige rengjøringsmidler eller skarpe gjenstander, da husoverflatene ellers kan bli skadet. Rengjør aldri enheten med en høytrykksvasker eller en dampvasker. Rengjør med en klut fuktet med mildt såpevann eller oppvaskmiddel. 9

Filterbytte og rengjøring av lagringsstein Straks LED-lampen for filterbytte blinker, bør begge avtrekksluftfiltrene og tilluftfilteret skiftes ut. Filtrene bør skiftes ut minst hver 12. måned. Bruk kun original-filter fra SIEGENIA. Skiftefilter kan du skaffe fra SIEGENIA eller fra fagforhandler (se tilbehør, side 14). Avtrekksluftfiltrene og lagringssteinene er plassert bak det venstre og høyre nedre dekslet. Presentasjonene på de neste sidene viser bytte av venstre avtrekksluftfilter eller rengjøring av venstre lagringsstein. Bytte eller rengjøring bak det høyre dekslet skjer på samme måte. Åpne husdekslet 10

Bytt tilluftfilteret 4x T20 4x T20 11

Bytt avtrekksluftfiltrene (venstre og høyre) 2x T20 2x T20 12

Rengjør lagringssteinene (venstre og høyre) 2x T20 1 2 3 2 1 2x T20 13

Lukk husdekslet 3 2 1 Etter at filterbytte er utført må filterbytteindikatoren tilbakestilles igjen. Dette gjøres enten med SIEGENIA Comfort-appen eller ved å trykke vekselvis på knappene Minus og Plus: Tilbehør Material-korttekst Materialnummer Innhold Filtersett L5133000-093010 1x tilluftfilter M5 2x avtrekksluftfilter M5 14

Utbedring av feil I en feilsituasjon må du ikke åpne enheten og/eller forsøke å reparere den. Hvis den etterfølgende tabellen ikke beskriver problemet, henvender du deg til installatøren din eller direkte til SIEGENIA: Tel. +49 271 3931-0 Problem Mulig årsak Tiltak Ingen strømforsyning Kontroller strømforsyningen reagerer Kablingen er feil/defekt eller ikke ved trykk på knappen kabelen er defekt La en elektriker kontrollere kablingen Nettdelen er defekt La en elektriker måle tilførselsspenningen Ingen WLAN-forbindelse til ruteren i hjemmenettverket Start WLAN-ruteren i hjemmenettverket på nytt Ingen WLAN-forbindelse til smarttelefon/nettbrett Start smarttelefonen/nettbrettet på nytt smart reagerer ikke på smarttelefoner/nettbrett Vist utendørstemperatur i SIEGENIA Comfort-appen avviker fra den faktiske utendørstemperaturen Ingen WLAN-forbindelse til smart Temperaturføleren er plassert inne i apparatet. Avhengig av ytre påvirkning kan den viste temperaturen derfor avvike fra den faktiske temperaturen (f.eks. direkte sollys på fasaden) Utfør nullstilling på smart: 1. Trykk vekselvis på Av/På-knappen og Minus-knappen 2. LED»Viftetrinn 5«blinker kort 3. smart er tilbakestilt til fabrikkinnstillingene igjen. Ikke nødvendig SIEGENIA Comfort App Du finner detaljert informasjon om betjening og utbedring av feil på SIEGENIA Smarthome internettsiden. https://smarthome.siegenia.com 15

Tekniske data Mål smart Egenstøy (målt iht. DIN EN ISO 3741, ved 8 db romdemping) Trinn 1 L PA = 20 db (A) Trinn 2 L PA = 22 db (A) Trinn 3 L PA = 25 db (A) Trinn 4 L PA = 30 db (A) Trinn 5 L PA = 31 db (A) Trinn 1 L PA = 20 db (A) Trinn 2 L PA = 22 db (A) Trinn 3 L PA = 25 db (A) Trinn 4 L PA = 30 db (A) Trinn 5 L PA = 31 db (A) Luftkapasitet Trinn 1 25 m³/t Trinn 2 30 m³/t Trinn 3 42 m³/t Trinn 4 55 m³/t Trinn 5 60 m³/t Trinn 1 25 m³/t Trinn 2 30 m³/t Trinn 3 42 m³/t Trinn 4 55 m³/t Trinn 5 60 m³/t Effektforbruk Trinn 1 5 W Trinn 2 6 W Trinn 3 8 W Trinn 4 11 W Trinn 5 13 W Trinn 1 6 W Trinn 2 7 W Trinn 3 8 W Trinn 4 11 W Trinn 5 14 W Varmegjenvinningsgrad (iht. tyske DiBT) Opptil 85 % Opptil 85 % Lydisolasjon D n,e,w = 53 db D n,e,w = 53 db (målt iht. DIN EN 10140-2) Lydisolasjon med lydisolasjonsrør D n,e,w = 58 db D n,e,w = 58 db (målt iht. DIN EN 10140-2) Elektrisk tilkobling 230 V / 0,06 A 230 V / 0,06 A Beskyttelsesklasse II II Vekt 24 kg 24 kg Friskluftfilter (tilluftfilter og avtrekksluftfilter) Filterklasse M5 Filterklasse M5 Tillatt brukstemperatur 15 C til +40 C 15 C til +40 C 618 185 690 600 528 16

Produktdatablad (iht. EU-direktiv 1254/2014) a Produsent SIEGENIA SIEGENIA b Modellidentifikasjon smart c Energiforbruk (SEV); Energiklasse (SEV-klasse) (avhengig av klimasone varm/gjennomsnittlig/kald) 17,03 kwh/(m² a); E 41,74 kwh/(m² a); A 84,85 kwh/(m² a); A+ 17,48 kwh/(m² a); E 42,18 kwh/(m² a); A+ 85,29 kwh/(m² a); A+ d Type WLA / ZLA WLA / ZLA e Type drev Flertrinnsregulering Turtallsregulering f Varmegjenvinningssystem regenerativt regenerativt g Temperaturendringsgrad 83,0 % 83,0 % h Høyeste luftvolumstrøm 60 m³/t 60 m³/t i Elektrisk inngangseffekt 13,4 W 13,9 W j Lydeffektnivå 33 db (A) 33 db (A) k Referansevolumstrøm 42 m³/t 42 m³/t l Referansetrykkforskjell m Spesifikk inngangseffekt 0,19 W/(m³/t) 0,20 W/(m³/t) n Reguleringsfaktor/reguleringstypologi 1,21 / 0,65 1,21 / 0,65 o innvendige og utvendige maksimale lekkasjeluftforhold 0 % / 3,6 % 0 % / 3,6 % (innvendig/utvendig utetthet) p Blandingsforhold (innendørs/utendørs) 0 % / 0 % 0 % / 0 % q Anvisninger om filterskifte Se filterbytte, fra side 10 Se filterbytte, fra side 10 r Anvisninger for plassering uteluft-/utblåsingsluftgitter (for énveis ventilasjonsenheter) s Anvisninger for demontering t Luftstrømmens trykksvingningsfølsomhet 20 % / 23 % 20 % / 23 % (ved +20 Pa og 20 Pa) u Lufttetthet mellom innvendig og utvendig 2,6 m³/t / 2,6 m³/t 2,6 m³/t / 2,6 m³/t v Årlig strømforbruk 1,341 kwh/a 1,164 kwh/a w Årlig innsparing av varmeenergi (avhengig av klimasjone varm/gjenomsnittlig/kald) 20,39 kwh/a 45,09 kwh/a 88,20 kwh/a 20,39 kwh/a 45,09 kwh/a 88,20 kwh/a 17

Ansvar Bruksområde Samtlige former for bruk som ikke er i henhold til tiltenkt bruk og alle tilpasninger eller endringer på produktet og tilhørende komponenter, og som ikke uttrykkelig er tillatt av oss, er uttrykkelig forbudt. Ved unnlatelse av å følge disse bestemmelsene, påtar vi oss ikke noe ansvar for materielle skader og/eller personskader. Ansvar for mangler For våre produkter tilbyr vi forutsatt fagmessig montering og korrekt håndtering ovenfor selskaper 1 år fra mottak av varen (i henhold til våre generelle salgsbetingelser) eller etter annen avtale og til sluttforbrukere 2 års garanti i henhold til lovbestemte forskrifter. I forbindelse med eventuelle utbedringer har vi rett til å skifte ut enkeltkomponenter eller hele produktet. Følgeskader på grunn av mangler er i den graden loven tillater det utelukket fra garantien. Hvis det på produktet og/eller enkeltkomponenter er foretatt forandringer, som ikke er autorisert av oss eller ikke er beskrevet her, eller hvis produkt og/eller enkeltkomponenter er helt (eller delvis) demontert, opphører garantien, såfremt mangelen kan føres til disse opplistede forandringene. Ansvarsfraskrivelse Produktet og dets komponenter er underlagt strenge kvalitetskontroller. Det arbeider derfor pålitelig og sikkert ved korrekt bruk. Vi fraskriver oss ansvar for følgeskader på grunn av mangler og/eller for krav på skadeserstatninger, med unntak av hvis vi har handlet med forsett eller grov uaktsomhet eller må svare for tap av liv, lemmer eller helse. Dette påvirker ikke eventuelt objektivt ansvar i henhold til produktansvarsloven. Dette påvirker heller ikke ansvar for brudd på vesentlige kontraktsforpliktelser; ansvaret er i slike tilfeller likevel begrenset til forutsigbare, typiske skader. Endring av bevisbyrden til forbrukerens ulempe er ikke forbundet med disse bestemmelsene. Miljøvern Selv om våre produkter ikke faller inn under bruksområdet til lover for elektriske apparater, vil SIEGENIA akkurat som tidligere passe på at vi ikke bare oppfyller disse kravene, men at bruken av miljøfarlige stoffer, så snart det er teknisk mulig, opphører helt. Elektriske produkter skal generelt ikke kasseres som husholdningsavfall. Feedback til dokumentasjonen Vi mottar gjerne råd og forslag for forbedring av vår dokumentasjon. Vennligst send dine tilbakemeldinger på e-post til "dokumentation@siegenia.com". 18

EF-samsvarserklæring for CE-merking For vårt produkt bekrefter vi at det nevnte produktet oppfyller de vesentlige beskyttelseskravene som er fastsatt i rådsdirektivet om elektriske og elektroniske produkter iht. direktivet 2001/95/EF om generell produktsikkerhet. I evalueringen ble de følgende teststandardene, som er harmonisert i de relevante direktivene brukt: a) 2014/30/EF EMC-direktivet EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 b) 2014/35/EF Lavspenningsdirektivet EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 62233:2008 c) 2014/53/EF Radiodirektivet c1) Elektromagnetisk kompatibilitet: EN 301489-1, V.1.9.2 EN 301 489-17, V.2.2.1 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 c2) Elektrisk sikkerhet - utstyr for informasjonsteknologi EN 60950-1:2006+A11:2009+A12:2011+A1:2010+A2:2013 c3) Sikkerhet for personer i elektromagnetiske felt (10 MHz til 300 GHz) EN 62479:2010 c4) Trådløse dataoverføringsenheter i 2,4- GHz-ISM-båndet EN 300 328 V1.9.1 d) 2006/42/EF Maskindirektivet EN 12100:2010 Risikoanalyse e) 2011/65/EU RoHs EN 50581:2012 Teknisk dokumentasjon for vurdering av elektriske og elektroniske apparater for begrensning av farlige stoffer Følgende ansvarlige produsent/importør etablert i Europeiske unionen avgir denne erklæringen: SIEGENIA-AUBI KG Beschlag- und Lüftungstechnik Duisburger Straße 8 D-57234 Wilnsdorf Siegen, 2017-02-14 19

Hauptsitz: Industriestraße 1 3 57234 Wilnsdorf DEUTSCHLAND Telefon: +49 271 3931-0 Telefax: +49 271 3931-333 info@siegenia.com www.siegenia.com Unsere internationalen Anschriften finden Sie unter: www.siegenia.com SIEGENIA weltweit: Benelux Telefon: +31 85 4861080 China Telefon: +86 316 5998198 Deutschland Telefon: +49 271 39310 Frankreich Telefon: +33 3 89618131 Großbritannien Telefon: +44 2476 622000 Italien Telefon: +39 02 9353601 Österreich Telefon: +43 6225 8301 Polen Telefon: +48 77 4477700 Russland Telefon: +7 495 7211762 Schweiz Telefon: +41 33 3461010 Südkorea Telefon: +82 31 7985590 Türkei Telefon: +90 216 5934151 Ukraine Telefon: +380 44 4637979 Ungarn Telefon: +36 76 500810 Weißrussland Telefon: +375 17 3143988 Sprechen Sie mit Ihrem Fachbetrieb: H47.WANS007NO/0