Flite SHB4405. Brukerhåndbok. Registrer produktet og få støtte på:

Like dokumenter
Flite SHB4205. Brukerhåndbok. Registrer produktet og få støtte på:

BASS+ SHB4305. Brukerhåndbok. Registrer produktet og få støtte på:

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på SHB5250. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på SHB5950. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

BASS+ SHB3175. Brukerhåndbok. Registrer produktet og få støtte på:

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på NC1. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på SHB5100. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på SHL3855NC. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på SHB7150. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Brukerhåndbok. Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på SHB3060 SHB3080

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på SHB5900. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

E200BT BRUKERHÅNDBOK

Brukerhåndbok. Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på SHB3165 SHB3185

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på M2BT. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

W800BT BRUKERHÅNDBOK

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på SHB7250. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

H500BT BRUKERHÅNDBOK

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på SHB4000. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på SHB8850NC. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på SHB9850NC. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på SHB9250. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

E300BT BRUKERHÅNDBOK

BT7700. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet ditt og få støtte på.

SB300. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet og få støtte på

Brukerhåndbok BT55. Registrer produktet og få støtte på

BT6700. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet og få støtte på

Brukerhåndbok. Alltid der for å hjelpe deg SSC5001 SSC5002 SSC5011 SSC5012. Har du spørsmål? Kontakt Philips

Brukerhåndbok. Alltid der for å hjelpe deg SSC5001 SSC5002 SSC5011 SSC5012. Har du spørsmål? Kontakt Philips

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3011. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

BT110. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet og få støtte på

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP6013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Brukerhåndbok BT3900. Registrer produktet og få støtte på

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP2018. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3014. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Registrer produktet og få støtte på Brukerhåndbok

Brukerhåndbok BT7900. Registrer produktet og få støtte på

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

Brukerhåndbok. Registrer produktet og få støtte på Portable speaker SB500

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

BT6000. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet ditt og få støtte på.

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP5016. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok

MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

Plantronics Explorer 50. Brukerhåndbok

HIVE X BLUETOOTH HØYTTALER

TRÅDLØS MUSIKKADAPTER 2

Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok

Plantronics Explorer 10. User Guide

BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER

BT220 HEADSET. Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød)

Registrer produktet og få støtte på. D120. Kort brukerhåndbok

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK

Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning

EUPHORIA BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning

Hurtigstart-guide CD180

Registrer produktet og få støtte på. D4550. Kort brukerhåndbok

Backbeat FIT. Brukerhåndbok

Register your product and get support at SPA1260. NO Gebruiksaanwijzing

Registrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på. M330 M335. Kort brukerhåndbok

Hurtigstart-guide CD181/CD186

HIVE 2 BLUETOOTH-HØYTTALER

Registrer produktet og få støtte på. D230 D235. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på. D130 D135. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på. CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på. D150. Kort brukerhåndbok

BackBeat GO 3. Brukerhåndbok

Hurtigstartveiledning CD280/CD285

Plantronics Explorer 10. Brukerhåndbok

Hurtigstart-guide SE888

BackBeat FIT. Brukerveiledning

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-112

BTL-62. Bruksanvisning. Blåtann Høyttaler. Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110

Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO

Hurtigstartveiledning XL370/XL375


Registrer produktet og få støtte på. D400 D405. Kort brukerhåndbok

POCKET HIVE BLUETOOTH-HØYTTALER. kitsound.co.uk BRUKERHÅNDBOK

Bruksanvisning BTL-60.

Registrer produktet og få støtte på. M550 M555. Hurtigveiledning

Explorer 500-serien. Brukerveiledning

Registrer produktet og få støtte på. D450 D455. Kort brukerhåndbok

BackBeat SENSE. Brukerhåndbok

Sett bilsettet i sigarettenneren i bilen. Bilsettet kan dreies forsiktig i ønsket retning. Trykk bilsettet godt inn i sigarettenneren.

HP Roar Plus-høyttaler. Andre funksjoner

MERKNADER OM SIKKERHET

Backbeat Go 2. og ladeetui. Brukerhåndbok

BackBeat 100-serien. Brukerhåndbok

Explorer 80-serien. Brukerhåndbok

Transkript:

Flite SHB4405 Brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på: www.philips.com/support

Innholdsfortegnelse 1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Hørselsvern 2 Generell informasjon 2 2 Dine trådløse Bluetoothhodetelefoner 3 Innholdet i esken 3 Andre enheter 3 Oversikt over Bluetooth-øretelefonene 4 3 Komme i gang 5 Lade hodetelefonene 5 Pare hodetelefonene med mobiltelefonen 5 4 Bruke hodetelefonene 7 Koble hodetelefonene til en Bluetooth-enhet 7 Administrere samtaler og musikk 7 Bruke hodesettet 8 5 Teknisk informasjon 9 6 Merknad 10 Samsvarserklæring 10 Avhending av det gamle produktet og batteriet 10 Samsvar med EMF 10 Varemerker 11 7 Vanlige spørsmål 12 NO 1

1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Hørselsvern Fare Du må kutte ned på tiden du bruker hodetelefoner med høyt volum, og stille inn volumet på et trygt nivå slik at du unngår hørselsskade. Jo høyere volum, desto kortere bør lyttetiden være. Følgende retningslinjer må leses og overholdes når du bruker hodesettet. Du bør lytte i begrensede perioder om gangen med et passe høyt lydnivå. Du må ikke stadig øke volumet etter hvert som hørselen tilpasser seg. Ikke skru opp volumet så mye at du ikke kan høre hva som foregår rundt deg. Du bør være forsiktig eller slutte å bruke utstyret hvis det oppstår situasjoner som kan være farlige. Et høyt lydtrykk fra øretelefoner og hodetelefoner kan føre til hørselstap. Det anbefales ikke å bruke hodetelefonene med begge ørene dekket mens du kjører. I noen land/områder kan dette også være ulovlig. Av sikkerhetshensyn må du unngå å bli distrahert av musikk eller telefonsamtaler mens du ferdes i trafikken eller i andre potensielt farlige miljøer. Generell informasjon Slik unngår du skader eller feil på hodetelefonene: Forsiktig Ikke utsett hodetelefonene for sterk varme. Ikke mist hodetelefonene i gulvet. Hodetelefonene må ikke utsettes for drypping eller sprut. Hodetelefonene må ikke senkes ned i vann. Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder alkohol, ammoniakk, benzen eller skuremidler. Hvis rengjøring er nødvendig, må du bruke en myk klut som eventuelt fuktes med litt vann eller mildt såpevann, til å rengjøre produktet. Det integrerte batteriet skal ikke utsettes for sterk varme som sollys, flammer eller lignende. Fare for at batteriet eksploderer hvis det settes inn feil. Erstatt bare med samme eller tilsvarende type. Om bruks- og oppbevaringstemperaturer og luftfuktighet Bruk eller oppbevar produktet når temperaturen er på mellom 0 ºC og 55 ºC (opptil 90 % relativ fuktighet). Batteriets levetid kan reduseres ved høye eller lave temperaturer. 2 NO

2 Dine trådløse Bluetooth-hodetelefoner Hurtigveiledning Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www.philips.com/ welcome. Med disse trådløse Philips-hodetelefonene kan du: ringe trådløst og håndfritt lytte til og kontrollere musikk trådløst veksle mellom samtaler og musikk. Andre enheter En mobiltelefon eller enhet (f.eks. bærbar PC, PDA, Bluetooth-adaptere, MP3-spillere osv.) som støtter Bluetooth og er kompatibel med hodetelefonene (se Teknisk informasjon på side 9). Innholdet i esken Trådløse Bluetooth-hodetelefoner fra Philips SHB4405 USB-ladekabel (kun for lading) NO 3

Oversikt over Bluetooth-øretelefonene 1 5 2 3 4 a Mikrofon b LED-indikator c Av/på, kontrollknapp for musikk/ samtale d Mikro-USB-ladespor e Kontrollknapp for volum/spor 4 NO

3 Komme i gang Lade hodetelefonene Advarsel Lad bare med sertifisert USB-adapter DC 5 V / 0,5 A. Merknad Før du bruker hodetelefonene for første gang, skal batteriet lades i fem timer, slik at optimal batterikapasitet og batterilevetid oppnås. Bruk bare den originale USB-ladekabelen for å unngå skader. Avslutt samtalen før du lader hodetelefonene, ettersom hodetelefonene slås av når du kobler dem til for å lade dem. Koble den medfølgende USB-ladekabelen til: mikro-usb-ladesporet på hodetelefonene og den sertifiserte lade-/usb-porten på en datamaskin LED-lampen lyser rødt under lading og slås av når hodetelefonene er fulladet. Pare hodetelefonene med mobiltelefonen Før du bruker hodetelefonene med en mobiltelefon for første gang, må du pare dem med mobiltelefonen. Paringen oppretter en unik kodet kobling mellom hodetelefonene og mobiltelefonen. Hodetelefonene lagrer de siste 4 enhetene i minnet. Hvis du prøver å pare mer enn 4 enheter, blir den tidligst parede enheten skiftet ut med den nye. 1 Kontroller at hodetelefonene er fulladet og slått av. 2 Hold nede i seks sekunder til det blå og røde LED-lyset blinker vekselvis. Hodetelefonene forblir i paringsmodus i 5 minutter. 3 Kontroller at mobiltelefonen er slått på, og at Bluetooth-funksjonen er aktivert. 4 Par hodetelefonene med mobiltelefonen. Se i brukerhåndboken til mobiltelefonen hvis du vil ha detaljert informasjon. Tips Det tar vanligvis 2 timer å lade helt opp.. NO 5

Det følgende eksempelet viser deg hvordan du parer hodetelefonene med mobiltelefonen. 1 Det følgende eksempelet viser deg hvordan du parer hodetelefonene med mobiltelefonen. Aktiver Bluetooth-funksjonen på mobiltelefonen, velg Philips SHB4405. 2 Angi hodetelefonenes passord 0000 (4 nuller) hvis du blir bedt om det. For mobiltelefoner med Bluetooth 3.0 eller høyere, trenger du ikke å angi et passord. SHB4405 6 NO

4 Bruke hodetelefonene Koble hodetelefonene til en Bluetooth-enhet 1 Kontroller at mobiltelefonen er slått på, og at Bluetooth-funksjonen er aktivert. 2 Trykk på og hold nede for å slå hodetelefonene på. Det blå LED-lyset blinker hvert åttende sekund. Hodetelefonene kobles til den sist tilkoblede mobiltelefonen/ Bluetooth-enheten automatisk. Hvis den siste ikke er tilgjengelig, prøver hodetelefonene å koble til den nest siste tilkoblede enheten. Tips Hvis du slår på mobiltelefonen/bluetooth-enheten eller aktiverer Bluetooth-funksjonen når du har slått på hodetelefonene, må du koble til hodetelefonene og mobiltelefonen/bluetooth-enheten igjen manuelt. Administrere samtaler og musikk Av/på Oppgave Knapp Bruk Slå på hodetelefonene. Slå av hodetelefonene. Musikkontroll Hold nede i 2 sekunder. Oppgave Knapp Bruk Spill av musikk eller sett den på pause. Juster volumet. Hopp fremover. Hopp bakover. Hold nede i 4 sekunder. Det røde LED-lyset er på og slukkes grad-vis. Trykk én gang. +/- Trykk én gang. + Trykk lenge. - Trykk lenge. Merknad Hvis hodetelefonene ikke klarer å koble til noen Bluetooth-enheter innen rekkevidde i løpet av 5 minutter, vil det slå seg av automatisk for å spare batterilevetiden. NO 7

Samtalekontroll Oppgave Knapp Bruk Besvare/ avslutte en samtale. Trykk én gang. 1 pip. Avvise en innkommende samtale. Bytte anroper under en samtale. Dempe/ oppheve demping av mikrofonen under en samtale. Hold nede i 2 sekunder. 1 pip. Trykk to ganger. 1 pip. + og - Trykk én gang. 1 pip. Lavt batterinivå. Batteriet er fulladet. Bruke hodesettet Det røde LED-lyset blinker tre ganger hvert 10. sekund til det er tomt for strøm. Det røde LED-lyset er slått av. Juster hodebåndet til riktig passform. Status for andre hodetelefoner Hodetelefonstatus Hodetelefonene er koblet til en Bluetooth-enhet, mens hodetelefonene er i standby-modus eller mens du lytter til musikk. Hodetelefonene er klare for paring. Hodetelefonene er slått på, men ikke koblet til en Bluetooth-enhet. Indikator Det blå LED-lyset blinker hvert åttende sekund. LED-lyset blinker blått og rødt vekselvis. Det blå LED-lyset blinker raskt. Hvis hodetelefonene ikke kan opprette en forbindelse, slår de seg av etter 5 minutter. 8 NO

5 Teknisk informasjon Musikk/taletid: opptil 9 timer Standby-tid: opptil 300 timer Normal tid for full lading: 2 timer Oppladbart litium-polymer-batteri (200 mah) Bluetooth 4.1, Bluetooth-mono støttes (hodesettprofil HSP, håndfriprofil HFP), Bluetooth-stereo støttes (Advanced Audio Distribution Profile A2DP, Audio Video Remote Control Profile AVRCP) Frekvensområde: 2,402 2,480 GHz Effekt, sender: < 20 dbm Driftsrekkevidde: opptil 10 meter Automatisk avslåing Merknad Spesifikasjonene kan endres uten varsel. NO 9

6 Merknad Samsvarserklæring Gibson Innovations erklærer herved at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/ EU. Du finner samsvarserklæringen på www.p4c.philips.com. Avhending av det gamle produktet og batteriet Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes. Dette symbolet betyr at produktet inneholder et innebygd oppladbart batteri som dekkes av EU-direktiv 2013/56/EU, og kan ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Vi anbefaler at du tar produktet med til et offisielt innsamlingssted eller et Philips-servicesenter for å få en profesjonell til å ta ut det oppladbare batteriet. Gjør deg kjent med hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter og oppladbare batterier til gjenvinning i ditt lokalmiljø. Følg de lokale retningslinjene, og kast aldri produktet og de oppladbare batteriene sammen med vanlig husholdningsavfall. Hvis du kaster gamle produkter og oppladbare batterier på riktig måte, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø. Ta ut det integrerte batteriet Merknad Kontroller at hodetelefonene er koblet fra USB-ladekabelen før du tar ut batteriet. Hvis du ikke har et leverings-/ resirkuleringssystem for elektroniske produkter i landet ditt, kan du bevare miljøet ved å ta ut og resirkulere batteriet før du kaster hodetelefonene. Dette symbolet på et produkt betyr at produktet omfattes av EU-direktiv 2012/19/EU. Samsvar med EMF Dette produktet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for eksponering for elektromagnetiske felt. Miljøinformasjon All unødvendig emballasje er utelatt. Vi har forsøkt å gjøre emballasjen enkel å dele i tre materialer: papp (eske), polystyrenskum (buffer) og polyetylen (poser, beskyttende skumlag). Systemet består av materialer som kan resirkuleres og gjenbrukes hvis det demonteres av fagfolk. Gjør deg kjent 10 NO

med lokale bestemmelser før du kaster emballasjematerialer, oppbrukte batterier og gammelt utstyr. Varemerker Bluetooth Bluetooth -merket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og all bruk Gibson Innovations Limited har av slike merker, er på lisens. Andre varemerker og varenavn tilhører sine respektive eiere. NO 11

7 Vanlige spørsmål Bluetooth-hodetelefonene mine slås ikke på. Batterinivået er lavt. Lad hodetelefonene. Jeg får ikke paret Bluetooth-hodetelefonene mine med en mobiltelefon. Bluetooth er deaktivert. Aktiver Bluetooth-funksjonen på mobiltelefonen, og slå på mobiltelefonen før du slår på hodetelefonene. Paring fungerer ikke. Kontroller at hodetelefonene er i paremodus. Følg trinnene som beskrives i denne brukerhåndboken (se Pare hodetelefonene med mobiltelefonen på side 5). Kontroller at LED-lyset blinker blått og rødt vekselvis før du slipper. Ikke slutt å holde knappen når du kun har sett det røde LED-lyset. Mobiltelefonen finner ikke hodetelefonene. Det kan være at hodetelefonene er koblet til en tidligere paret enhet. Slå av enheten som er koblet til, eller flytt den utenfor rekkevidde. Paring kan ha blitt tilbakestilt, eller hodetelefonene har tidligere blitt paret med en annen enhet. Pare hodetelefonene med mobiltelefonen igjen som beskrevet i brukerhåndboken (se Pare hodetelefonene med mobiltelefonen på side 5). Bluetooth-hodetelefonene mine er koblet til en Bluetooth stereo-aktivert mobiltelefon, men musikk spilles bare av på mobiltelefonens høyttaler. Se i brukerhåndboken til mobiltelefonen. Velg å høre på musikk via hodetelefonene. Lydkvaliteten er dårlig, og jeg hører sprakelyd. Bluetooth-enheten er utenfor rekkevidde. Reduser avstanden mellom hodetelefonene og Bluetooth-enheten, eller fjern hindringene mellom dem. Lydkvaliteten er dårlig når streaming fra mobiltelefonen går svært sakte, eller streaming av lyd ikke virker i det hele tatt. Kontroller at mobiltelefonen ikke støtter bare (mono) HSP/HFP, men også støtter A2DP (se Teknisk informasjon på side 9). Jeg hører, men kan ikke kontrollere musikk på Bluetooth-enheten min (f.eks. spill av / pause / hopp forover/ bakover).. Kontroller at Bluetooth-lydkilden støtter AVRCP (se Teknisk informasjon på side 9). Hvis du vil ha mer støtte, kan du gå til www.philips.com/support. 12 NO

2016 Gibson Innovations Limited. Med enerett. Dette produktet er produsert av og faller under Gibson Innovations Ltd. sitt ansvar, og Gibson Innovations Ltd. er garantigiver for dette produktet. Philips og Philips-skjoldmerket er registrerte varemerker for Koninklijke Philips N.V. og brukes under lisens fra Koninklijke Philips N.V. UM_SHB4405_00_NO_V1.0 WK1633