Installasjonsveiledning ECtemp 850 IV controler

Like dokumenter
1: Brukerveiledning 2: Installasjonsveiledning 3: Teknisk informasjon 4: Vedlegg :

Installasjonsveiledning Devireg 850 controler

1 Følere og kontrollsoner

Devilink Gulvtermostat (FT) Installasjonsveiledning

Artikkel: Versjon: 01.01

Devilink Romføler (RS) Installasjonsveiledning

I/O Extender TM installasjons -og brukerveiledning

Devilink TM Gulvtermostat (FT) Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning. Devireg 330

Devilink HR Skjult Relè Monteringsanvisning

NO Installasjonsveiledning. devireg 316

Devilink PR Plug in Relè Monteringsveiledning

Installasjonsveiledning devireg 850

Installasjonsveiledning. DEVIreg 330 (-10 til +10 C) Elektronisk termostat.

Veria Control B35/B45. Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning. DEVIreg 330 (+5 til +45 C) Elektronisk termostat.

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning. Devireg 610

Installation instruction. Devicell Dry

Installasjonsveiledning. DEVIreg 316. Elektronisk termostat.

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax:

Installasjonsveiledning NO

NYHET. Devireg 535 ny digital termostat med tidsur. Devireg 550 den fleksible termostaten

Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual, revisjon 04 (Produsent NOR-IDE AS,

Article: Version: 02.03

Innhold. NB! Installasjon og montasje skal KUN foretas av aut/reg elektroinstallatør

Devilink systemoversikt Devilink styringsenhet (CC) installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning. DEVIreg 530. Elektronisk termostat.

Installasjonsveiledning. DEVIreg 610. Elektronisk termostat.

easy&cosy digital thermostat

Veria Control T45. Installation guide. Installationsanleitung. Installasjonsveiledning. Installationsguide. Asennusopas. Installationsvejledning

Brukerveiledning. DEVIreg Touch. Elektronisk intelligent termostat.

Installasjonsveiledning. DEVIreg 531. Elektronisk termostat.

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as,

Installasjonsveiledning. DEVIreg 532. Elektronisk termostat.

Teknisk spesifikasjon:

Installasjonsveiledning. DEVIreg 132. Elektronisk termostat.

Installasjonsveiledning NO. Deviflex DTCE varmekabel og varmematter

Brukerveiledning. DEVIreg 535. Elektronisk intelligent termostat.

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

ASU-4 alarmsystem. Tekniske data:

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon desember 2009 (NOR-IDE as,

Monterings- og brukerveiledning

Hentech RC04B-WiFi Brukermanual

Veiledning for aktivering av. Mobil Bredbåndstelefoni

Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper

Installasjonsveiledning. DEVIreg Touch. Elektronisk intelligent termostat.

Disse anvisningene er delt inn i to deler. Først bruksanvisningen og så installasjonsanvisningene nederst i dette dokumentet.

Installasjonsveiledning. DEVIreg 527. Elektronisk regulator.

GSM Fixi SMS. Sikom AS og Android: Oversikt: Kompatibilitet: Installasjon: Kostnader: Konfigurasjon og bruk:...

Dokument: Brukermanual

SILENCIO EL TERMOSTAT

Varsler om isdannelse i takrenne, nedløp eller på tak

Monterings- og brukerveiledning

hager Brukermanual Rom-controller Tebis TX 450

Monterings- og brukerveiledning

Alpha 2. GSM- SMS alarm. alpha-2 SYSTEM OK INGEN ALARMER. Høgliveien 30, 1850 Mysen Tlf: E-post:

TA VARE PÅ DENNE INNSTRUKSJONEN BRUKER MANUAL

Figur 1. Bilde av Amos alarmenhet (til venstre) og sensor (til høyre).

Article: Version: 01.01

Devilink CC Styringsenhet Systemoversikt og installasjonsveiledning

FINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL

Installasjonsveiledning. Datek Lysstyring. Versjon 1.3

Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde.

Monterings- og brukerveiledning

Installasjonsveiledning. DEVIreg 535. Elektronisk termostat.

Digital Thermometer BRUKERMANUAL

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!

Manual for ASU-10 alarmsentral

WEB HOME. WEB HOME forbereder en varm velkomst på hytta.

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon januar 2011 (NOR-IDE as,

VANNTETT KOMPAKTKORTLESER

bravo Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual TR40 bravo (Produsent NOR-IDE AS,

Fjernstyringsenhet VRT012

Regulator for elektrokjeler. type:

ASU Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3.

BRUKS- OG MONTERINGSANVISING FOR CLIVET HID-S1 ELEKTRONISK TERMOSTAT

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

MONTERINGSANVISNING BRUKERVEILEDNING SMART BASIC

X 1 X 1 X 1 RI-D440-C RI-D440-G-C. RTU over RS485. Pulse O/P BRUKERMANUAL RI-D440 SPESIFIKASJONER MÅLENØYAKTIGHET OP022 / V01

Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11

Brukerveiledning. DEVIreg 550. Elektronisk intelligent termostat.

PTS400M(I) / PTS400N(I)

TRÅDLØS MOTTAKER BT-PR02 RF BT-FR02 RF BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF. BRUKSANVISNING NO Trådløse mottakere 4-5

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

SiLOStYr enklere FÓrhÅnDtering

Alde Smart Control App

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax:

Strømforsyningen har følgende nøkkeldata:

INSTALLASJONSVEILEDNING

ASU-4 alarmsystem. Lad batteriene i minst 12 timer før ASU-4 settes i full drift. Med forbehold om endringer. Nyborg, , BK/HAK.

Installasjonsveiledning

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

Menysystem. Generelt. Navigasjon. CTC Basic display

B styring til Olimpia SLS (Smart) viftekonvektorer

Transkript:

controler Danfoss 2019.07

Innholdsfortegnelse 1 Brukerveiledning... 4 1.1 Anleggsoversikt... 4 1.2 Generell bruk... 6 1.3 Mulige alarmer som kan oppstå under drift... 8 1.4 Endre anleggets parametere og funksjonaliteter... 9 2.... 11 2.1 Anleggsoversikt... 11 2.2 Plassering... 12 2.3 Tilkobling av anlegget... 12 2.4 Rekkefølge for installasjon av ett eller flere anlegg... 16 2.5 Tilpasning av anlegg... 23 3 Teknisk spesifikasjon.... 25 3.1 Teknisk data... 25 3.2 Fabrikkinnstillinger... 26 4 Vedlegg.... 27 A: Meny anlegg... 27 B: Hvordan det virker... 32 C: PSU og tilførselkabel... 36 5 Garanti.... 38 Danfoss 2019.07 3

1 Brukerveiledning 1.1 Anleggsoversikt er et system som holder utendørsanlegg snø- og isfrie. kan styre opp til 2 forskjellige arealer, på en av følgende kombinasjoner: Enkelt takanlegg For å holde tak, takrenner og nedløpsrør fri for snø og is, og for og hindre at tak-konstruksjonen blir ødelagt av frostsprengning. Det er også mulig og fjerne/redusere snø/snøvekt på takkonstruk sjoner (Takanlegg- Anlegg A). A Enkelt bakkeanlegg For å holde parkeringsarealer, innkjøringer, op pkjørsler, trapper, broer, gangsoner og lignende fri for snø og is (Bakkeanlegg -Anlegg B). A A 1 bakkeanlegg og 1 takanlegg (kombinert anlegg) Består av 1 enkelt takanlegg A og 1 enkelt bakkeanlegg B. B A B 2 takanlegg (todelt anlegg) estår av 2 x «enkle takanlegg (A og B)». A B 2 bakkeanlegg (todelt anlegg) Består av 2 x «enkle bakkeanlegg (A og B)». A B 4 Danfoss 2019.07

Når mer enn 1 areal er styrt av ECtemp 850 kan man prioritere arealene. Prioriteringen gjør det mulig å smelte 2 arealer, selv om totaleffekten på inntakssikringene ikke er store nok. ECtemp 850 er helautomatisk og digitalt styrt av intelligente følere som ligger i det oppvarmede området. Hver føler måler både temperatur og fuktighet og systemet slår seg på og av basert på disse målingene. Ved å måle både fuktighet og temperatur kan man spare opptil 75 % av energiutgiftene i forhold til følere som kun måler temperatur. De digitale følerne til ECtemp 850 gir de mest nøyaktige målingene når vi sammenligner med analoge systemer. Dette gir optimal funksjonalitet og lavt energiforbruk. En normal installasjon består av: Styringsenhet (master) Basert på målinger, så er det styringsenheten som avgjør når anlegget skal varmes opp. Strømforsyning (en eller flere) Strømforsyningen leverer strøm til styringsenheten og følerne. Bakkeføler (en eller flere) Man trenger minst en bakkeføler for hver sone, men man får best resultat dersom man benytter 2 eller flere følere (maks 4). Se følerveiledning for mer informasjon. Takføler (en eller flere) Man trenger minst en takføler for hver sone, men man får best resultat dersom man benytter 2 eller flere følere( maks. 4). Se følerveiledning for mer informasjon. For mer informasjon om snø- og issmeltingsfunksjonene til ECtemp 850 kan man se i vedlegg B: «Funksjonaliteter». Danfoss 2019.07 5

1.2 Generell bruk ECtemp 850 er styrt av tre knapper og et display som kan vise informasjon på en rekke språk. Knapper Funksjonene til de 3 knappene: Info Viser tilleggsinformasjon / hjelp. (aktivt når det lyser) Neste Inn på neste meny / neste linje / neste bokstav Enter Bekreft / velg I tillegg til de vanlige funksjonene er noen spesial-kombinasjoner viktig for brukeren: Gå til «hjem»: Gå til «hjem» i menyen Hold knappen inne i 3 sekunder Nullstillilling: Tilbakestiller til fabrikk-innstillinger OG sletter installerte systemer (Kan benyttes til å løse f.eks. feil valg av språk). Hold knappen + inne i 8 sekunder Display Følgende tegn har en spesiell betydning: Dette tegnet vises når anlegget varmer. Dette blinkende tegnet vises når anlegget vil varme, men er på «vent» (anleg get har lav prioritet). Dette tegnet vises når anlegget har oppdaget fuktighet, og temperaturen er over smeltetemperaturen. Dette tegnet vises når anlegget har oppdaget snø eller is, og temperaturen er under smeltetemperaturen. ECtemp 850 kan kontrollere opptil 2 ulike anlegg (Anlegg A og B). ECtemp 850 gir brukeren mulighet til å se nåværende status på anleggene. Status kan bli vist på 2 ulike måter. 6 Danfoss 2019.07

Kombinert visning: Anlegg A vises i øvre halvdel og Anlegg B vises samtidig i nedre halvdel av displayet. Her får man en rask oversikt over begge anlegg. A: Tak B: Bakke Visning av ett system om gangen: Status på hvert system skifter etter 5 sekunder. Her får man mer detaljert informasjon om hvert anlegg. A: Tak >>Standby B: Bakke >>Smelting Brukeren kan alltid trykke for å få mer informasjon om nåværende status uavhengig av hva slags visningstype man velger. Meny system Menyen er styrt av tastene og. Menyen vil alltid se lik ut enten man styrer ett eller to anlegg, fordi man kan gå inn på begge anleggene via hovedmenyen. For å styre hvert enkelt anlegg må man først velge anlegg. Til høyre er det eksempel på hovedmenyen og menyene for Anlegg A og Anlegg B. 5s 5s Anlegg A Husk at bare noen av menyene for hvert anlegg vises! Se vedlegg A «menysystem» for oversikt over meny. Anlegg B Kun synlig når anlegg B er installert! Danfoss 2019.07 7

1.3 Mulige alarmer som kan oppstå under drift Tett avløp Beskrivelse: Alarmen «Tett avløp» vises når anlegget har registrert fuktighet i 14 dager. Dersom ECtemp 850 styrer mer enn 1 anlegg tar det lengre tid for eventuelle nedprioriterte anlegg, fordi tiden regnes fra tidspunktet første anlegg er i drift Løsning: - Rens takrenner og nedløp. - Rengjør følerne. Føler uten forbindelse Beskrivelse: Løsning: Ny føler tilkoblet Beskrivelse: Løsning: Feil på føler Beskrivelse: Når forbindelsen til en føler er borte vil alarmen utløses og styringen skifter automatisk til «Konstant av» modus. - Finn feilen, gå til installatør siden i menyen, velg Endre system. - Ta kontakt med installatør for å tak i erstatning (eller for å rette feilen). Når en ny føler er koblet til vil alarmen utløses og styringen skifter automatisk til Konstant av modus. - Finn feilen, gå til Installatør siden i menyen, velg Endre system. Alarmen utløses når noe er galt med avlesningene mellom følerne og styringen. Løsning: Ikke alle typer feil på følere kan oppdages! - Finn feilen, gå til Installatør siden i menyen, velg Endre system. - Ta kontakt med installatør for å tak i erstatning (eller for å rette feilen). 8 Danfoss 2019.07

1.4 Endre anleggets parametere og funksjonaliteter Flere parametere for hvert anlegg kan endres under og etter installasjon. For mer informasjon om hvordan endring av parametre påvirker anleggets virkemåte kan man se vedlegg B: «Funksjonaliteter». Gjør kun endringer i parametrene når du vet hva endringene medfører. Ref: Vedlegg A: Installasjonsmeny. Takanlegg Smeltetemperatur Fabrikkinnstilling: Anlegget varmer når temperaturen er under 1.5 C og samtidig registrerer fukt. Fuktighetsnivå Fabrikkinnstilling: Anlegget varmer når fuktigheten er under 50 (på en skala fra 5 95). Doběh Fabrikkinnstilling: 1 time etter at følerne ikke registrerer fukt (skala fra 0-9 timer). For å endre: se vedlegg A: Installasjonsmeny. Prioritet Med todelte eller kombinerte anlegg kan man ha lik eller ulik prioritet på anleggene. Dersom man prioriterer et anlegg vil dette anlegget varme først. Fabrikkinstilling: 1 (høyeste prioritet) for alle anlegg. Tette avløp Det er mulig å aktivere eller deaktivere advarselen om «Tette avløp». Fabrikkinnstilling: «Alarm på». Navn på anlegg og følere Man kan endre navn på både anlegg og følere. (Se vedlegg) A: Installasjonsmeny. Danfoss 2019.07 9

Bakkeanlegg Smeltetemperatur Fabrikkinnstilling: Anlegget varmer når temperaturen er under 4 C og samtidig registrer fukt. Standby temperatur (opprettholdelse av bakketemperatur) Fabrikkinnstilling: 3 C. Høyere standby temperatur gir raskere oppvarming. Lavere standby temperatur gir lavere energikostnader. Fuktighetsnivå Fabrikkinnstilling: Anlegget varmer når fuktigheten er under 50 (på en skala fra 5 95). Ettervarme Fabrikkinnstilling: 1 time etter at følerne ikke registrerer fukt (skala fra 0 9 timer). Prioritet Med todelte eller kombinerte anlegg kan man ha lik eller ulik prioritet på anleggene. Dersom man prioriterer et anlegg vil dette anlegget varme først. Fabrikkinstilling: 1 høyeste prioritet for alle anlegg. Tette avløp Det er mulig å aktivere eller deaktivere advarselen om «Tette avløp». Fabrikkinstilling: «Alarm på». Navn på anlegg og følere Man kan endre navn på både anlegg og følere. 10 Danfoss 2019.07

2 2.1 Anleggsoversikt ECtemp 850 kan styre 2 uavhengige områder i følgende mulige kombinasjoner: Ett takanlegg (1 anlegg, 1 4 takfølere) Ett bakkeanlegg (1 anlegg, 1 4 b Ett takanlegg akkefølere). Ett bakkeanlegg og ett takanlegg (kombinerte anlegg) (2 anlegg, 2 4 følere totalt, minimum 1 føler per anlegg). 2 Takanlegg (Todelt anlegg) (2 anlegg, 2 4 følere totalt, minimum 1 føler per anlegg). 2 bakkeanlegg (Todelt anlegg) (2 anlegg, 2 4 følere totalt, minimum 1 føler per anlegg). Med ECtemp 850 styring kan man prioritere anlegg. Det er en fordel dersom man ønsker å varme opp to områder, men egentlig kun har nok strøm til ett område av gangen. Et is- og snøsmeltingsanlegg består vanligvis av: ECtemp 850 Strømforsyning Mer strøm kan bli tilført parallelt. Vær oppmerksom på maksimalt antall følere pr. strømforsyning (Se teknisk spesifikasjon vedr. følernes strømforbruk). Bakke og/eller takføler(e) Vær oppmerksom på maks. antall følere og lengden på følerkabel på hver strømforsyning. (Se følerveiledning for mer informasjon). Danfoss 2019.07 11

2.2 Plassering ECtemp 850 og strømforsyning er tilpasset for montering på DIN-skinne. Vær oppmerksom på følgende ved montering. Omgivelsestemperatur for ECtemp 850: 10 C til 40 C. IP-grad: IP20. 2.3 Tilkobling av anlegget Kun autorisert personell kan installere ECtemp 850. Vær oppmerksom på følgende når du installererer ECtemp 850 og følere: Når ECtemp 850 brukes i et todelt system er det viktig at hver føler kan kobles til / fra. Vær oppmerksom på maksimum tillatte strømforsyning til følerne. Nedenfor er anbefalt rekkefølge på installasjonen. Vennligst se figur A for kobling av ECtemp 850 og til figur B G for veiledning til å koble varmekablene med ECtemp 850. 1. Koble varmekablene til ECtemp 850 Husk at et enkeltstående anlegg ALLTID bruker utgangsreleet til Anlegg A. Se koblingsskjema dersom man bruker ekstern strømforsyning. 2. Koble strømforsyningen til ECtemp 850 Ikke sett på styrestrømmen. 3. Koble følerne til DEVIbus (master) I et todelt anlegg kobler man kun til følerne for Anlegg A. For installasjon av følerne i Anlegg B, se kapitlet «Installasjon av todelt anlegg». 4. Sett på styrestrømmen. 12 Danfoss 2019.07

Fig. A Tilkobling av DEVIbus TM følere Føler Føler Hvit Hvit Rød Černá Hvit Hvit Rød Svart DC-utgang DC forsyning Svart Rød + + + Hvit Hvit 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 PSU 24 VDC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 230 VAC 50 60 Hz ALARM 2 Aμ 250 V~ Anlegg A 15 Aμ 250 V~ Anlegg B 15 Aμ 250 V~ ECtemp 850 har en innebygget alarm som omfatter følerne og den innebygde mikroprossessoren. En ekstern alarm kan også kobles til systemet. Danfoss 2019.07 13

Fig. B Installer Manual 230 V kabler, 1 3 P / 1 3 belastninger Anlegg A Fig. C 30 V kabler, 1 3 P / 1 3 belastninger Anlegg B 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 L L N L1 L2 L3 K1 N L1 L2 L3 K1 K1 K1= 1 x ln K1 K1= 1 x ln N N 230 V kabler 230 V kabler 14 Danfoss 2019.07

Fig. D 400 V kabler, 2 3 fase / 1 3 belastninger Anlegg A 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Fig. E 400 V kabler, 2 3 fase / 1 3 belastninger Anlegg B 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 N L1 L2 L3 K1 K2 N L1 L2 L3 K1 K2 K1 K2 K1 K2 400 V kabler 400 V kabler Fig. F Direkte tilkobling Anlegg A 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Fig. G Direkte tilkobling Anlegg B 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 L max. 15 A L max. 15 A N 230 V kabler, N 230 V kabler Danfoss 2019.07 15

2.4 Rekkefølge for installasjon av ett eller flere anlegg Følg generell beskrivelse og velg type installasjon etter hvilken type anlegg som skal installeres. Endre oppsett med tast: Godkjenn oppsett med tast: Generelt slått på Velg språk Anlegget sjekkes Velkommen til Velg sprak: Norsk Sjekker anlegget < > Velg type anlegg Takanlegg (1 anlegg) Bakkeanlegg (1 anlegg) Kombinert anlegg (2 anlegg) Todelt anlegg (2 anlegg) Storrelse pa anlegg: 1 anlegg Installasjonen videre er delt inn i anleggstypene tak, bakke, kombinerte eller todelte anlegg. 16 Danfoss 2019.07

Installasjon av takanlegg Installasjon av ECtemp 850 med 1 takanlegg er valgt. Anlegget benytter utgang Anlegg A. Koble til følerne til anlegg A, dersom det ikke er gjort. Trykk eller vent Det blir søkt etter tilkoblede følere i anlegget Velg type anlegg: Tak. Vent til riktig antall følere for Anlegg A er funnet. Trykk når alle følerne er funnet Anlegg A er installert Anlegget blir undersøkt Trykk for å konfigurere Anlegg A. (Gi følerne navn og endre fabrikkinnstillinger). Koble folere: Anlegg A Anlegg A soker... Type anlegg: Tak 1 Takfoler funnet. OK? Anlegg A Installert Sjekker anlegget < > Konfig. anlegg: Anlegg A Se «endre anleggets parametere og utførelse» i brukerveiledningen for beskrivelse av konfigureringsparametrene. Dersom du ikke ønsker å konfigurere anlegget kan du trykke konfigurasjon av anlegget. for å «hoppe over» Trykk for å avslutte konfigurasjon. Trykk for a avslutte. Danfoss 2019.07 17

Installasjon av bakkeanlegg Installasjon av ECtemp 850 med 1 bakkeanlegg er valgt. Anlegget benytter utgang Anlegg A. Koble til følerne til Anlegg A, dersom det ikke er gjort. Trykk eller vent Det blir søkt etter tilkoblede følere i anlegget Velg type anlegg: Bakke. Vent til riktig antall følere for Anlegg A er funnet. Trykk når alle følerne er funnet Anlegg A er installert Anlegget blir undersøkt Trykk for å konfigurere anlegg A. (Gi følerne navn og endre fabrikkinnstillinger). Koble folere: Anlegg A Anlegg A soker... Type anlegg: Bakke 1 Bakkefoler funnet. OK? Anlegg A Installert Sjekker anlegget < > Konfig. anlegg: Anlegg A Se «endre anleggets parametere og utførelse» i brukerveiledningen for beskrivelse av konfigureringspara-metrene. Dersom du ikke ønsker å konfigurere anlegget kan du trykke konfigurasjon av anlegget. for å «hoppe over» Trykk for å avslutte konfigurasjon. Trykk for a avslutte. 18 Danfoss 2019.07

Installasjon av kombinasjonsanlegg Installasjon av ECtemp 850 med både bakke- og takanlegg er valgt. Det anlegget som installeres først (Anlegg A) benytter utgang Anlegg A. Det neste anlegget (System B) benytter utgang Anlegg B. Det er enklest å velge takanlegget som Anlegg A, fordi Anlegg A vises på øverste linjen på displayet. Se i brukermanualen vedrørende beskrivelsen av display og kombinert oversikt. Koble sammen følerne for føler A nå! Trykk eller vent Koble til folerne: Anlegg A Systemet søker for å finne hvilke type følere som er tilkoblet Velg følertype: Tak (dersom takanlegg er Anlegg A) Vent til riktig antall følere er funnet. Trykk når alle følerne er funnet Anlegg A er installert Koble sammen følerne for Anlegg B nå Trykk eller vent Systemet søker for å finne hvilke type følere som er tilkoblet Velg følertype: Bakke (dersom Bakkeanlegg er Anlegg B). Vent til alle følerne for Anlegg B er funnet Trykk når alle følerne for Anlegg B er funnet Anlegg B er installert Anlegg A soker... Anleggstype: Tak 1 takfoler funnet. OK? Anlegg A Installert Koble til folerne: Anlegg B Anlegg B soker... Anleggstype: Bakke 3 Bakkefolere funnet. OK? Anlegg B installert! Danfoss 2019.07 19

Systemet sjekkes Sjekker anlegget < > Trykk for å konfigurere anlegget. Konfigurerer anlegg: Anlegg A Trykk for å konfigurere valgt anlegg. (Navngi følerne, endre fabrikkinstilling og stille inn prioritet). Konfigurerer anlegg: Anlegg B For mer beskrivelse av konfigureringsparametre kan men se i brukerveiledningen («endre parametere og innstilling»). Trykk for å avslutte konfigurering. Trykk for a avslutte. 20 Danfoss 2019.07

Installasjon av todelte anlegg nstallasjon av ECtemp 850 med 2 takanlegg eller 2 bakkeanlegg er valgt. Det er obligatorisk at ingen følere eller bare følerne for Anlegg A er koblet til ECtemp 850 før man slår på strømmen. Følere for Anlegg B må være koblet til ECtemp 850, mens installasjonen pågår. Det anlegget som installeres først (Anlegg A) benytter utgang Anlegg A. Det neste anlegget (System B) benytter utgang Anlegg B. Koble sammen følerne for føler A nå. Trykk eller vent Koble til folerne: Anlegg A Systemet søker for å finne hvilke type følere som er tilkoblet Velg følertype. Vent til riktig antall følere for Anlegg A er funnet. Trykk når alle følerne for Anlegg A er funnet Anlegg A er installert Koble sammen følerne for Anlegg B. Trykk eller vent Systemet søker for å finne hvilke type følere som er tilkoblet Velg følertype. Vent til alle følerne for Anlegg B er funnet. Trykk når alle følerne for Anlegg B er funnet Anlegg B er installert Anlegg A soker... Type anlegg: Bakke 1 bakkefoler funnet. OK? Anlegg A Installert Koble folere: Anlegg B Anlegg B soker... Type anlegg: Bakke 1 bakkefoler Funnet. OK? Anlegg B Installert Danfoss 2019.07 21

Systemet blir sjekket Sjekker anlegget < > Trykk for å velge anlegg som skal konfigureres. Konfigurerer anlegg: Anlegg A Trykk for å konfigurere valgt anlegg (Navngi følerne, endre fabrikkinnstilling og still inn prioritet). Konfigurerer anlegg: Anlegg B For mer beskrivelse av konfigureringsparametre kan men se i brukerveiledningen («endre parametre og innstilling»). Trykk for å avslutte konfigurering. Trykk for a avslutte. 22 Danfoss 2019.07

2.5 Tilpasning av anlegg Man kan tilpasse følgende: Aktivere passive følere Erstatte en defekt føler Legge til ekstra føler Når ECtemp 850 ikke får kontakt med en føler, vil den rapportere en feil.: «Feil oppdaget!». ECtemp 850 vil derfor gjøre føleren passiv. Dersom feilen skyldes problemer med kabling kan feilen rettes, og føleren kan reaktiveres. Dersom feilen skyldes defekt føler kan feilen rettes ved å erstatte føleren med en ny føler. Det er ikke mulig å slette en passiv føler i et anlegg, for de vil bli værende der til de er erstattet med nye følere. Den eneste måten å slette en passiv føler er å ta en hoved-reset og reinstallere ECtemp 850 (Ref. brukerveil). Aktivere passive følere: Eksemplet gjelder bakkeanlegg. Velg endre anlegg i installasjonsmenyen. Trykk for å aktivere endre anlegg. Anlegget søker etter tilkoblede følere. Dersom det vises passive følere, så er de reaktivert, Melding vises i 3 sekunder. Bruker får melding dersom ingen nye følere blir funnet. Melding vises i 3 sekunder. Endre anlegg Sjekker anlegget < > 1 foler(e) reaktivert! Ingen bakkefoler funnet! Danfoss 2019.07 23

Erstatte en defekt føler Velg «endre anlegg» fra installasjonsveiledningen. Anlegget søker etter tilkoblede følere. Brukeren velger den passive føleren, som bør bli erstattet med en ny føler. Trykk for å gå gjennom de passive følerne som er funnet eller for å avbryte «erstatt føler». Trykk når den riktige passive føleren eller «avbryt erstatt føler?» er valgt. Dersom erstatning av passiv føler er valgt skal man velge ny føler. Trykk for å finne den nye føleren eller for å avbryte «erstatt føler». Trykk når den nye føleren er funnet eller «avbryte erstatt føler?» er valgt. Når den nye føleren er funnet eller «avbryte erstatt føler?» er valgt. Legg til en ekstra føler Velg «endre anlegg» fra installasjonsveiledningen. Anlegget søker etter tilkoblede følere. Trykk for å gå gjennom de passive følerne som er funnet eller for å avbryte «erstatt føler». Trykk når den riktige passive føleren eller «avbryt erstatt føler?» er valgt. Føler lagt til. Sjekker anlegget < > Erstatt foler: Foler1 03FB2F Erstatt foler: Foler2 03FC24 Avbryt erstatt foler? Legg til foler: ID: 03ABC1 Legg til foler: ID: 03DEF1 Avbryt erstatt foler? foler erstattet! Sjekker anlegget < > Legg til foler: ID: 03ABC1 Avbryt erstatt foler? Foler lagt til! 24 Danfoss 2019.07

3 Teknisk spesifikasjon 3.1 Teknisk data Volt: PSU 24 VDC Strømforbruk: Takføler(e) Bakkeføler(e) Relé resistiv belastning, maks.: Alarm relé System A relé System B relé Induktiv belastning hvert relé, maks. IP klasse: Takføler(e) Bakkeføler(e) Omgivelses temperatur: Takføler(e) Bakkeføler(e) Følertype: Indication: Measurements (D x H x W): Takføler(e) Bakkeføler(e) Sokkel til bakkeføler(e) 24 VDC ±10% 100 240 VAC, 50 60 Hz / 24 VDC, 2,5 A Max. 3 W Max. 8 W (hver)* Max. 13 W (hver)* 2 A 230 V~ 15 A 230 V~ 15 A 230 V~ 1 A 230 V~ (effektfaktor 0,3) IP 20 IP 67* IP 67* 10 C til +40 C 50 C til +70 C* 30 C til +70 C* DEVIbus tilkoblet fuktighetsføler(e) 2 16-karakter display med lys Alarm lys (rød) Lys info.nøkkel (gul) 53 86 105 mm 15 23,5 216 mm* ø = 87 mm; høyde = 74 mm* ø = 93 mm; høyde = 98 mm* Versjoner (språk): Latin: GB, CZ, DE, DK, ES, EST, FI, FR, HR, HU, LT, LV, NL, NO, PL, SCG, SE, SI, SK, TR. Cyrillic: GB, BG, RO, RU. Kabeltype for terminaler, maks. 1 4 mm2 eller 2 2,5 mm2 Beskyttelsesklasse: Klasse II Trykktest temperature: 75 C Forurensningsgrad: 2 Styringstype: 1C Programvare klasse A Lagringstemperatur 20 C til +65 C Monteringsmetode: DIN skinne * Se i følerveiledningen for mer informasjon om følerne. Danfoss 2019.07 25

3.2 Fabrikkinnstillinger Takanlegg Funksjon Fabrikkinstilling Instillingsmuligheter Fuktighetsnivå 50 5 til 95 (5 er mest følsom for fuktighet) Smeltetemperatur 1,5 C 0,0 C til 9,9 C Ettervarme 1 time 0 til 9 hours Tette avløp På På / av Anleggmodus Automatisk Automatisk Alltid PÅ (manuell timer) Konstant AV Bakkeanlegg Funksjon Fabrikkinstilling Instillingsmuligheter Fuktighetsnivå 50 5 til 95 (5 er mest følsom for fuktighet) Standby temperatur 3,0 C 20 C til 0 C Smeltetemperatur 4,0 C 1,0 C til 9,9 C Ettervarme 1 hour 0 til 9 hours Tette avløp På På / av Anleggmodus Automatisk Automatisk Alltid PÅ (manuell timer) Konstant AV 26 Danfoss 2019.07

4 Vedlegg A: Meny anlegg Hovedmeny 5s 5s Anlegg A Anlegg B Bare synlig når anlegg B er installert! Meny anlegg Meny anlegg ( A / B) Gå tilbake til hovedmeny Se følermålinger Se anleggsinnstillinger Installasjonsmeny Danfoss 2019.07 27

Se følermålinger Se følermålinger (Takanlegg) Se anleggsinnstillinger (Takanlegg) Se følelsesparametere Se følermålinger (Bakkeanlegg) Se anleggsparametere (Bakkeanlegg) 28 Danfoss 2019.07

Installasjonsmeny Installasjonsmeny _ - Endre anlegg Se statistikker Danfoss 2019.07 29

Endre anlegg Endre anlegg Kun dersom noen passive (defekte) følere virker igjen Dersom ingen nye følere er funnet (Eksempel vist med bakkeanlegg) Dersom ny føler(e) er funnet, men ingen passive føler(e) er funnet Dersom nye føler(e) er funnet og passive føler(e) er funnet 30 Danfoss 2019.07

Se statistikker Se statistikker Danfoss 2019.07 31

B: Hvordan det virker Takanlegg Takanlegget er helautomatisk. Den samler informasjon om fuktighet og temperatur via digitale følere. Følerne er plassert strategisk i takrenner eller ved nedløp. (Se følermanual for mer info. om plassering av følere). Ved å kom-binere målinger av fukt Standby (Ingen varme) Temperatur < smelte temperatur og fuktighet < fukt.nivå Smelter (varmer) Ettervarme (varmer) fuktighet < fukt.nivå Etter 3 timer og tempe-ratur oppnår man høy pålitelighet i mållingene. Etter dette er det kjent når man trenger oppvarming av taket for å hindre at taket dekkes av snø og is. Standby Systemet står på «standby» og avventer oppvarming av takarealet. Oppvarmingen vil starte dersom: Fuktnivå stiger over valgt grense for fuktighet og. Målt temperatur er lavere enn valgt smeltetemp. 0-20 minutter Ettervarme slår inn Temperatur > Smelte temperatur Måler Temperatur (ingen oppvarming) Is- og snøsmelting Takarealet er oppvarmet i en 3 timers periode. I løpet av denne perioden vil fukt.nivået synke, oppvarmingen vil da stoppe og ettervarme blir aktivert. Ettervarme-funksjonen kan slås av. Måling av temperatur Varmekablene slås av hver tredje time, slik at følerne kan måle temperatur uten påvirkning av varmekablene. Målingen tar opptil 20 minutter. Dersom temperaturen er lavere enn fastsatt grense vil oppvarmingen igangsettes igjen. Ettervarme Dersom oppvarmingen avsluttes pga. fuktigheten er under fastsatt grense, vil ettervarme starte. 32 Danfoss 2019.07

Bakkeanlegg Bakkeanlegget er helautomatisk. Den samler informasjon om fuktighet og temperatur via digitale følere. Følerne er plassert på strategiske steder på bakke-arealet. (se følermanual for mer info. om plassering av Ettervarme Temperatur > Smelte temperatur + 1,5 C Standby (Ingen varme) Temperatur < Smelte temperatur og Fuktighet > fuktighetsgrense Smelter (varmer) Ettervarme (Varmer) Fuktighet < fuktighetsgrense følere.) Ved å kombinere målinger av fukt og temperatur oppnår man høy pålitelighet i målingene. Etter dette er det kjent når man trenger oppvarming for å hindre at bakken dekkes av snø og is. Standby Systemet står på «standby» og avventer oppvarming av arealet. Oppvarmingen vil starte dersom: Fukt.nivå stiger over valgt grense for fuktighet. Målt temperatur er lavere enn valgt smeltetemp. Temperatur < Standby temperatur Temperatur >- Standby temperatur Standby Opprettholder standby temperatur (Varmer) Is- og snøsmelting Oppvarmingen står på så lenge temperaturen er under angitt grense. Ettervarme blir aktivert når temperaturen er over angitt grense og fuktighet er under angitt grense. Ettervarme-funksjonen kan slås av. Dersom fuktighet måles vil anlegget fortsette å varme for å opprettholde smeltetemperatur. Varmen blir slått av og på etter behov for å opprettholde konstant smeltetemperatur. Dersom temperaturen overstiger 1.5 C over valgt smeltetemp. vil anlegget automatisk slås av uavhengig av fuktigheten. Danfoss 2019.07 33

Ettervarme Dersom årsaken til at en periode med oppvarming blir avsluttet er at fuktigheten er under angitt grense vil ettervarme starte. Dette for å sikre at det ikke er igjen snø / is. Dersom anlegget har lav prioritet kan oppvarming når som helst bli satt på pause. Bakkesystemet bruker oppvarmede følere som under normale omstendigheter holder 1,5 C. Varmekablene slås av i 90 minutter om gangen, slik at følerne kan måle temperatur uten påvirkning av varmekablene. I et anlegg med kun 1 føler vil føleren kontant være oppvamret i 90 minutter og så avslått i 90 minutter. Dette kan gi en forsinkelse på opptil 3 timer. Med flere følere vil anlegget fungere mer optimalt. 34 Danfoss 2019.07

Sikkerhet og energiforbruk Høy sikkerhet høyere energiforbruk Dersom man ønsker høy sikkerhet: Øk standby-temperatur Øk smelte-temperatur Senk fukt.nivå (nær 5) Forleng perioden med ettervarme Lav sikkerhet lavere energiforbruk Dersom man ønsker lavt energiforbruk: Senk standby-temperatur Senk smelte-temperatur Øk fukt.nivå Forkort perioden med ettervarme Dette gir lavt energiforbruk, men kan gi korte perioder med snø / fukt / is på anlegget. Fabrikkinstillingene er gjennomsnittlig sikkerhet og moderat energiforbruk. Danfoss 2019.07 35

C: PSU og tilførselkabel Merk: Maksimum 3 m lengde på kabelen mellom PSU og 850-controleren. PSU. Hvis strømforsyningsenheten (PSU) er 24W / 1A, følg reglene under (PSU skal godkjennes for parallellkobling). Bakkeanlegg 1 stk. PSU 24 VDC 24 W 2 stk. PSU 24 VDC, 24 + 24 W i parallell** Antall Følere: 1 eller 2 * 3 4 Kabel type Maks. lengde (m) Maks. lengde (m) Maks. lengde (m) 1 mm² 300 150 80 1,5 mm² 450 225 120 2,5 mm² 750 360 200 4 mm² 1200 600 310 *hvis 2 føles brukes i et todelte anlegg (dvs. 1 føle i hver sone) 2 PSUer er påkrevd Takanlegg 1 stk. PSU 24 VDC 24 W 2 stk. PSU 24 VDC, 24 + 24 W i parallell** Antall Følere: 1 2 3 4 Kabel type Maks. lengde (m) Maks. lengde (m) Maks. lengde (m) Maks. lengde (m) 1 mm² 400 100 130 75 1,5 mm² 600 150 200 110 2,5 mm² 1000 250 330 190 4 mm² 1600 400 525 300 **Fig. H tilkobling avf 2 stk. PSU parallelt + + + - + 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 PSU 24 V DC PSU 24 V DC 220 240 VAC 50 60 Hz 220 240 VAC 50 60 Hz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 36 Danfoss 2019.07

Danfoss 2019.07 37

5 Garanti Danfoss legger stor vekt på å levere kvalitetsprodukter med lang levetid. Danfoss warranty er en serie på 4 individuelle, markedsledende garantier som gjør at du kan føle deg helt trygg når du bruker Danfoss produkter i elektriske varmesystemer. Vi tilbyr følgende garantier for alle Danfoss produkter: 25 års full garanti: ECfoil gulvvarmefolie; 20 års full garanti: Varmekablene: ECflex / ECsafe / ECsnow / ECasphalt / ECaqua / ECbasic / ECcomfort / ECsport (DSM3) / ECmulti / ECinline Varmemattene: ECmat / ECcomfort / ECheat / ECsnow / ECasphalt Full garantiene dekker ikke bare kostnadene til reparasjon eller utskifting, men også installasjon og gulvmaterialer, for eksempel skade på murverk og fliser. Danfoss produktene må være installert av en autorisert elektriker, videre må stemplet og signert garantibevis fremlegges for at garantien skal gjelde. Du finner flere opplysninger om våre garantibetingelser nedenfor. 10 års produktgaranti: ECcell leggeplater; 5 års produktgaranti: ECtemp Smart termostat / ECtemp Touch termostat /ECtemp 316 /330 / 527 / 528 / 530-535 / 610 / 850 termostater EClink trådløst styringssystem ECfoil speilvarmefolie ECrail håndklevarmere ECiceguard, ECpipeheat, ECpipeguard, EChotwatt, øvrige selvbegrensende varmekabler Alt tilbehør inkludert tilbehør til varmekabler og varmematter. Hvis det oppstår feil på Danfoss varmekabler, varmematter eller varmefolie, som kan spores tilbake til feil i Danfoss produktet, blir produktene reparert eller erstattet kostnadsfritt. I garantiperioden tilbyr Danfoss et nytt, sammenlignbart produkt eller reparerer produktet dersom produktet er defekt på grunn av produksjons- eller materialfeil. Reparasjonen eller utskiftningen utføres kostnadsfritt dersom garantikravet er gyldig. Beslutningen om det skal utføres en reparasjon eller leveres en erstatningsvare avhenger av Danfoss skjønn. Danfoss skal ikke holdes ansvarlig for eventuelle følgeskader eller tilfeldige skader, inkludert, men ikke begrenset til, skader på eiendom eller andre typer skader. Det gis ikke en forlengelse av garantiperioden etter en utført reparasjon. Garantien gjelder kun såfremt GARANTIBEVISET utfylles korrekt og i henhold til instruksjonene, og kun såfremt feilen er forelagt installatøren eller selgeren uten forsinkelser og at kjøpet kan dokumenteres. Bemerk vennligst at GARANTIBEVISET skal være utformet på norsk samt at ISO koden N for Norge, er trykt i øverste venstre hjørne på forsiden av installasjonsveiledningen. Danfoss Garantien gjelder ikke for installasjoner som er foretatt av uautoriserte installatører eller feil som skyldes andre leverandørers feilkonstruksjoner, misbruk, skade forårsaket av andre, ukorrekt installasjon eller andre følgeskader som måtte oppstå. Såfremt Danfoss anmodes om å inspisere eller reparere en feil som er forårsaket av ovennevnte faktureres arbeidet i sin helhet. Danfoss Garantien bortfaller i tilfeller av manglende betaling for utstyret. Danfoss vil til enhver tid reagere raskt, effektivt og redelig på alle forespørsler og rimelige krav fra våre kunder. Ovenstående garanti vedrører produktansvar mens der ved kjøperett henvises til den norske kjøpsloven. OBS: Garantibeviset må være korrekt utfylt for at garantien skal være gyldig. 38 Danfoss 2019.07

Garantibevis Danfoss warranty garantien er utstedt til: Navn: Adresse: Postnr: Telefon: Bemerk vennligst! Danfoss warranty gjelder kun såfremt nedenstående er korrekt utfylt. Se øvrige vilkår under Garantivilkår. Elektriske installasjoner utført av: Dato for installasjonen: Navn på termostat: Produksjonsnr: Leverandør: Danfoss AS Electric Heating Systems Årenga 2 1340 Skui Norge Kundeservice: 815 03 777 Teknisk support: 815 03 737 E-mail: kundeservice.no@danfoss.com www.devi.no Danfoss 2019.07 39

Danfoss A/S Electric Heating Systems Ulvehavevej 61 7100 Vejle Denmark Phone: +45 7488 8500 Fax: +45 7488 8501 E-mail: info@devi.com Web: www.devi.com Danfoss AS Electric Heating Systems Årenga 2 1340 Skui Norge Kundeservice: 815 03 777 Teknisk support: 815 03 737 E-mail: kundeservice.no@danfoss.com www.devi.no 40 Danfoss FEC 2019.07