Välkommen till nästa generations datorer.



Like dokumenter
Välkommen till nästa generations datorer.

Upphovsrättslig information

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok

OFFICEJET 6600/6700. Installationshandledning Aloitusopas Komme i gang Opsætningsvejledning

MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE

Øvelser/Övningar. Abilica PumpSet TRENING MED MENING TRANING MED MENING. abilica.com

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No

OFFICEJET 6500A. Introduktionshandledning Aloitusopas Installasjonsveiledning Opsætningsvejledning E710

Eksterne minnekort. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Januar 2007

Eksterne minnekort. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Oktober 2005

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne minnekort. Brukerhåndbok

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

Eksterne minnekort. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Mars 2006

GLASS FW NO SE. Monteringsanvisning Monteringsanvisning

Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

Styrepute og tastatur

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android.

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006

Eksterne minnekort. Brukerhåndbok

Eksterne minnekort. Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Innehåll. Svenska - 1 -

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen.

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen.

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mars 2006

Personliga ljudsystem Audio system til personlig lyd Henkilökohtainen audiojärjestelmä Sistema de Áudio Pessoal Personlig lydanlegg

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9069EA

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Din bruksanvisning HP PAVILION T500

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Styrepute og tastatur

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Brukerveiledning Linksys E2500

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Forprosjektrapport. Kristian Johannessen, Michael Andre Krog, Lena Sandvik, Alexander Welin, Snorre Olimstad Gruppe

Din bruksanvisning HP POINT OF SALE RP5000

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Oktober 2005

(1) Bruksanvisning. Betjeningsvejledning LCD TV. Käyttöohje KDL-65HX955 / 55HX955 / 55HX855 / 46HX855 / 40HX855

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

Eksterne minnekort. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Mai 2006

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne minnekort. Brukerhåndbok

Wireless Stereo Headset

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

komme i gang hp ipaq Pocket PC h5500

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer:

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist

Rev.nr Terrassmarkis / Terrassemarkise

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne minnekort. Brukerhåndbok

Eksterne minnekort. Brukerhåndbok

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Installeringsveiledning for programvare

InterVideo Home Theater Hurtigstartguide Velkommen til InterVideo Home Theater!

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen.

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Flere oppstartsalternativer Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Nätgunga Netthuske/-disse

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

Bruksanvisning. Innehåll FTVF 85C TORKTUMLARE

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Kjenn din PC (Windows Vista)

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Brukerhåndbok Nett-TV-meter

Modem og lokalnettverk

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

HP ScrollSmart Mobile Remote Control (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

LCD TV (1) Bruksanvisning. Betjeningsvejledning. Käyttöohje

terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Transkript:

Välkommen till nästa generations datorer.

Upphovsrättslig information De enda garantierna för produkter och tjänster från Hewlett-Packard definieras i de uttryckliga uttalanden som medföljer sådana produkter och tjänster. Ingenting i denna text ska anses utgöra ytterligare garantiåtaganden. HP ansvarar inte för tekniska fel, redigeringsfel eller för avsaknad av information i denna text. HP tar inget ansvar för användning eller pålitlighet hos programvara eller utrustning som inte har levererats av HP. Dokumentet innehåller märkesinformation som skyddas av upphovsrätt. Ingen del av detta dokument får fotokopieras, reproduceras eller översättas till ett annat språk utan föregående skriftligt medgivande från HP. Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015-4010 USA Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Kan vara licensierat i USA under ett eller båda av följande amerikanska patentnummer 4,930,158 och 4,930,160 till 28 augusti 2008. Microsoft och Windows Vista är i USA registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Logotypen för Windows och Windows Vista är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder/regioner. HP stöder lagligt utnyttjande av tekniken och uppmuntrar inte till att våra produkter används för andra syften än de som är tillåtna enligt upphovsrättsbestämmelser. Informationen i det här dokumentet kan ändras utan föregående meddelande.

Innehållsförteckning Hitta information om HP TouchSmart PC... vi Lära känna HP TouchSmart PC...1 Funktioner i HP TouchSmart PC...1 Framsida och höger sida på HP TouchSmart PC...2 Vänster sida på HP TouchSmart PC...4 Ta bort anslutningsskyddet...5 Baksidan på HP TouchSmart PC...5 Aktivitetslampor...7 Koppla in strömkällan...8 Kabelhantering...8 Justera vinkeln på datorstativet...10 Använda trådlöst tangentbord eller trådlös mus...10 Synkronisera trådlöst tangentbord eller trådlös mus...11 Sätta på och stänga av HP TouchSmart PC...12 Sätta på HP TouchSmart PC...12 Stänga av HP TouchSmart PC...13 Ändra ströminställningar...13 Ansluta till Internet...13 Ställa in ett trådlöst hemmanätverk...14 Ställa in ett kabelanslutet hemmanätverk...15 Använda Bluetooth-enheter...16 Justera omgivningsljuset...16 Lägga till maskinvara och program...17 Uppgradera maskinvaran HP TouchSmart PC...17 Uppdatera programmet HP TouchSmart...17 Använda cd/dvd-enheten...17 Använda tv-mottagaren för att se och spela in tv-program på HP TouchSmart PC...18 Ansluta tv-signalkällan till datorn...18 Ställa in HP TouchSmart PC med en fristående enhet...20 Slutföra installationsguiden för Windows Media Center...20 Använda fjärrkontrollen med Windows Media Center...21 Innehållsförteckning iii

Ljudalternativ...22 Ansluta analoga högtalare...22 Ansluta och aktivera digitala högtalare eller en ljudmottagare...23 Justera högtalarvolym...24 Konfigurera ljud för Windows Media Center...25 Använda hörlurar...25 Använda matrismikrofonen...25 Använda ett headset...25 Ansluta MP3-spelare...25 Ansluta en skrivare...25 Installera ett säkerhetslås...26 Rengöra skärmen på HP TouchSmart PC...27 Använda datorn med Säkerhet och arbetsmiljö...28 Återvinna gammal maskinvara...28 Använda programmet HP TouchSmart...29 Vad är programmet HP TouchSmart?...29 Öppna programmet HP TouchSmart...29 Navigera i HP TouchSmart...30 Använda tangentbordet på skärmen...32 Anpassa programmet HP TouchSmart...33 Flytta runt plattor...33 Lägga till en programgenväg i HP TouchSmart...33 Lägga till en webbplatslänk i HP TouchSmart...34 Välja plattor som ska visas eller döljas...34 Redigera eller ta bort en platta som lagts till...35 Öppna HP TouchSmart snabbare...35 HP TouchSmart Photo...35 Lägga till foton till ditt fotobibliotek...36 Visa din fotosamling...36 Visa ett fotobildspel...36 Ladda upp foton till Snapfish...37 Skriva ut foton...37 Redigera foton...38 Skapa en cd- eller dvd-skiva av dina foton...39 HP TouchSmart Music...39 Välja ett musikbibliotek...40 Spela upp cd-skivor...40 Mediakontroller...41 Skapa en spellista av dina favoritlåtar...42 Spela upp spellistan...42 Ta bort en spellista...42 Ta bort låtar från musikbiblioteket...43 Skapa musik-cd...43 iv Komma igång

HP TouchSmart Video...44 Lägga till dina videofilmer i datorn...44 Se videofilmer...44 Skapa videofilmer med webbkameran...45 Ladda upp dina videofilmer på YouTube...45 Fånga, redigera och spela in videofilmer...46 Spela upp dvd-skivor...47 Webbkamera och mikrofon...47 Fånga videoklipp och stillbilder med webbkamera...48 Videochatt och konferenssamtal...48 HP TouchSmart Calendar...49 Schemalägg en kalenderhändelse och ställ in en påminnelse...49 Visa kalenderhändelser...50 Ta bort en kalenderhändelse...50 Synkronisera HP TouchSmart Calendar med Microsoft Windows Vistas kalender...50 HP TouchSmart Notes...50 Skapa en handskriven eller maskinskriven anteckning...51 Skapa en röstanteckning...52 Ta bort text- och röstanteckningar...52 HP TouchSmart Clock...53 Visa tiden från upp till tre platser...53 HP TouchSmart RSS Reader...54 Ställa in RSS-feeds...54 Importera en lista med RSS-feeds...54 HP TouchSmart Browser...55 Välja objekt på Windows skrivbord och i andra program...57 Snabbreferenstabell för program...58 Index...61 Innehållsförteckning v

Hitta information om HP TouchSmart PC Informationstyp Plats att leta! Ställa in HP TouchSmart PC. Installationsaffisch! Hitta funktioner i datorn.! Anslut till Internet.! Lär dig mer om HP TouchSmart och andra program.! Anslut en tv-signal.! Uppgradera eller byt ut komponenter i datorn.! Se och spela in tv-program i datorn.! Använd fjärrkontrollen till Windows Media Center (endast vissa modeller).! Återställ till fabriksinställningar.! Hitta information om datorgaranti.! Få teknisk support. HP TouchSmart PC Kom igång-handbok (denna handbok) Uppgraderings- och servicehandbok OBS! Om denna handbok inte medföljer din tryckta dokumentation, trycker du på startknappen i Windows Vista, därefter på Hjälp och support och sedan trycker du på ikonen Användarhandböcker. Handbok för att titta på och spela in tv-program Tryck på startknappen i Windows Vista, tryck på Hjälp och support och tryck sedan på ikonen Användarhandböcker. Handbok för begränsad garanti, support och systemåterställning! Lär dig hur du ska använda operativsystemet Microsoft Windows Vista.! Felsök de vanligaste problemen med maskin- och programvara. Hjälp och support Tryck på startknappen i Windows Vista och tryck sedan på Hjälp och support.! Hitta elektroniska användarhandböcker och specifikationer för din datormodell.! Beställ delar och hitta ytterligare felsökningshjälp. HP:s webbplats för support: http://www.hp.com/support Tryck på startknappen i Windows Vista, tryck på Hjälp och support och tryck sedan på ikonen Onlinehjälp. vi Komma igång

Lära känna HP TouchSmart PC Funktioner i HP TouchSmart PC HP TouchSmart PC är en rolig och attraktiv pekaktiverad dator med hög prestanda, inbyggd i en högupplöst * 22 diagonal bredbildsskärm. Den tunna och eleganta datorn erbjuder en engagerande upplevelse, med spännande inbyggda funktioner som webbkamera, cd/dvd-spelare och brännare, omgivningsljus, USB-portar, FireWire (IEEE 1394), mediakortläsare och högtalare av högsta kvalitet. HP TouchSmart PC innehåller ett enastående pekprogrampaket som ger dig digitalt liv i fingertopparna. Med ett enda tryck kan du lyssna på din favoritmusik, redigera dina digitalfoton eller se din favoritvideo. Se avsnittet Använda programmet HP TouchSmart på sidan 29 för mer information. Funktioner och konfiguration varierar beroende på modell. Din dator kanske inte ser exakt likadan ut som på bilderna och beskrivningarna i denna handbok. * HD-innehåll krävs för att se HD-bilder. De flesta aktuella dvd-skivor innehåller inte HD-bilder. Lära känna HP TouchSmart PC 1

Framsida och höger sida på HP TouchSmart PC Funktioner och konfiguration varierar beroende på modell E D C D E B F A G O H I J K L N M A B Objekt LCD-skärmen är optimerad för pekteknik Bluetooth (endast vissa modeller) Beskrivning HP TouchSmart PC har en modern 56 cm diagonal högupplöst bredbildsskärm med HP BrightView-teknik.* HP BrightView-tekniken förbättrar kontrast och skärpa på skärmen så att färgerna blir klarare och bilderna livligare. Dessutom har den en hög upplösning på 1 680 x 1 050 och en snabb svarstid på 5 ms.** Skärmen är optimerad för en behaglig pekskärmsanvändning. Din fingertopp är allt du behöver för att använda HP TouchSmart. Den tåliga glaspanelen är stabil med härligt snabb svarstid. Upplev en enkel hantering av ditt digitala liv med HP TouchSmart-programmet. * HD-innehåll krävs för att se HD-bilder. De flesta aktuella dvd-skivor innehåller inte HD-bilder. **Alla specifikationer utgör normalspecifikationerna för alla Hewlett Packards komponenttillverkare. Verklig prestanda kan vara högre eller lägre. Använd Bluetooth för att ansluta till Bluetooth-aktiverade enheter. Diagrammet visar den interna platsen för Bluetooth (syns inte externt). C Webbkamera Skapa videofilmer och bilder som du kan visa, skicka med e-post och ladda upp på webbplatser för videodelning. Använd den inbyggda webbkameran och matrismikrofonen till videochattar med vänner och familj.* * Internetanslutning krävs. 2 Komma igång

Objekt Beskrivning (fortsättning) D Matrismikrofon Använd den inbyggda digitala matrismikrofonen till att spela in ljud för dina webbkamerafilmer och använd snabbmeddelande- eller chattprogram till videochattar online. Mikrofonen är utformad att filtrera bort omgivande ljud i din miljö, vilket ger ett renare ljud. Den är utformad att spela in från ett avstånd på upp till en halvmeter från datorn. E Inbyggt trådlöst LAN Använd den inbyggda trådlösa LAN-funktionen för att ansluta till Internet via ditt befintliga trådlösa nätverk. Diagrammet visar den interna platsen för datorns trådlösa LAN (överst till vänster och höger, inte synligt externt). Den trådlösa LAN-funktionen stöder IEEE 802.11 b/g/n (pre-n). F Strömbrytare Tryck på strömbrytaren för att sätta på HP TouchSmart PC, eller för att försätta den i Viloläge. När du ska stänga av datorn trycker du på startknappen i Windows Vista, trycker på Pil-knappen bredvid ikonen Lås och väljer sedan Stäng av. G H Sätta i en skiva Cd/dvd-enhet (finns på baksidans panel) Volymkontroll och ljudavstängning Se din favorit-dvd eller lyssna på din cd-samling. Bränn cd-skivor och dvdskivor.* Läs och skriv DVD-RAM, CD-R/RW och DVD+/-R/RW. Läs och spela CD-ROM, DVD-ROM, ljud-cd, DVD+/-R dual layer (DL), DVD-Video och Video-CD. * HP stöder lagligt utnyttjande av tekniken och uppmuntrar inte till att våra produkter ska användas för andra syften än de som är tillåtna enligt upphovsrättsbestämmelser. Justera ljudnivån uppåt eller nedåt, eller stäng av ljudet. I HP TouchSmart-knapp Sätt på HP TouchSmart PC och öppna programmet HP TouchSmart. Eller, om datorn redan är igång, tryck på knappen för att öppna HP TouchSmartprogrammet för snabb åtkomst av musik, foton, videofilmer eller Internet. Det går inte att stänga av datorn med knappen HP TouchSmart. J Minneskortläsare Använd den inbyggda minneskortläsaren för att få enkel åtkomst till foton och andra filer direkt från minneskortet. Format som stöds är minneskorten xd media (xd), Secure Digital (SD), Secure Digital High Capacity (SDHC), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS) och Memory Stick Pro (MS-Pro). Din minneskortläsare stöder också följande minneskort: Mini SD, RS MMC, Micro SD, MS-Duo och MS Duo Pro. K FireWire (IEEE 1394) Överför videofilmer från din digitala videokamera (4-stiftskontakt). L IR-mottagarfönster Fönstret för infraröd (IR) mottagning, finns på den nedre högra sidan av datorn. Fungerar med en fjärrkontroll och tv-mottagare (endast vissa modeller). M Fjärrkontroll (endast vissa modeller) Peka med fjärrkontrollen på den nedre högra sidan av datorn, där IRmottagaren finns och navigera sedan till alternativen i Windows Media Center, som t.ex. att se och spela in dina favoritprogram på tv. Fjärrkontrollen medföljer endast vissa modeller. Se handboken Se och spela in tv. Tryck på startknappen i Windows Vista, tryck på Hjälp och support och tryck sedan på ikonen Användarhandböcker. Lära känna HP TouchSmart PC 3

N Objekt Trådlöst tangentbord och trådlös mus Beskrivning (fortsättning) Elegant trådlöst tangentbord och trådlös mus som passar till HP TouchSmart PC. O Inbyggda högtalare Använd de inbyggda högkvalitativa stereohögtalarna för en kraftfull mediaupplevelse när du lyssnar på musik eller ser dina videoprogram och dvd:er. Vänster sida på HP TouchSmart PC Funktioner och konfiguration varierar beroende på modell A B C D A Anslutning Knapp för omgivningsljus Funktion HP TouchSmarts omgivningsljus ger ett kallt vitt sken från datorns bas. B USB 2.0 Anslut USB-enheter (USB 2.0) som t.ex. skrivare, externa hårddiskar, digitalkameror och MP3-spelare. C Ljudingång Anslut MP3-spelare eller andra ljudspelare. D Hörlurar Lyssna på musik utan att störa någon genom att ansluta hörlurar till porten. 4 Komma igång

Ta bort anslutningsskyddet Ta bort anslutningsskyddet på datorns baksida genom att föra in fingret under mellanrummet på skyddets nedre vänstra sida och dra försiktigt. Sätt tillbaka skyddet genom att passa in krokarna på högra kanten av skyddet mot skårorna på datorn. Tryck sedan tills den låses fast. Baksidan på HP TouchSmart PC Funktioner och konfiguration varierar beroende på modell I J K A B C D E F G H L M Anslutning Funktion A USB 2.0 Anslut USB-enheter (USB 2.0) som t.ex. skrivare, externa hårddiskar, digitalkameror och MP3-spelare. B Gigabit Ethernet LAN (10/100/1 G) Ansluta till Internet via ditt kabelanslutna nätverk. Lära känna HP TouchSmart PC 5

C Anslutning Digital ljudport (SPDIF Out) Funktion (fortsättning) Anslut till ditt hemmabiosystem eller dina surroundljudhögtalare. Stöder 4.1- och 5.1-högtalare. D Ljudutgång Anslut externa 2.0- och 2.1-högtalare. E F G H Tv-ingång (endast vissa modeller) S-Videoingång (endast vissa modeller) Stereoljudingång (endast vissa modeller) IR-sändare (Blaster) (endast vissa modeller) Anslut din tv-signalkälla för att kunna se, spela in och pausa live-tv. Detta är en F-typ koaxial (PAL/DVB-T) tv-signalingång. Fånga analog video från en videokamera eller anslut till en fristående enhet för att se tv. Anslut ljud till A/V-ingången från en fristående enhet, digitalvideokamera eller annan videoenhet. Anslut till din fristående enhets IR-mottagningsområde för att ta emot fjärrkontrollsignaler så du kan se och spela in tv-program. Detta krävs inte om du inte använder någon fristående enhet. Fjärrkontrollen medföljer endast vissa modeller. I Datorstativ Glidstativ för stabilitet och bästa visningsvinkel. Stativet stöder en justerbar lutningsvinkling mellan 10 och 40 grader från vertikalt läge. För att säkerställa att datorn står stabilt på skrivbordet, öppnar du datorstativet genom att dra tills du hör att det låses på plats. J Plats för säkerhetslås Sätt in ett säkerhetslås (säljs separat) så att du kan skydda datorn från stöld och oönskade ändringar. K Eluttag Anslut nätadaptern till datorn. L Mottagare för trådlöst tangentbord och trådlös mus Förinstallerad mottagare för användning av trådlöst tangentbord och trådlös mus. M Kabelklämma Dra kablarna genom klämman, stäng anslutningsskyddet och dra sedan kablarna genom spåret på datorstativet. 6 Komma igång

Aktivitetslampor A B C D H E F G Följande aktivitetslampor finns på din HP TouchSmart PC: Lampa Detta gör den A Händelse Indikerar en händelsepåminnelse som har ställts in i programmet. Inställning av påminnelse går endast att göra i vissa program. B Webbkamera Indikerar aktivitet i webbkameran. C Strömförsörjning Indikerar strömstatus; blått indikerar att strömmen är på och bärnsten indikerar viloläge. D Hårddiskenhet Indikerar aktivitet i hårddisken. E Minneskortläsare Indikerar aktivitet i minneskortläsaren. När lampan blinkar ska du inte ta bort minneskortet. När lampan är släckt finns det inget kort i datorn. Ett fast sken indikerar att kortet som satts in inte har någon läs- eller skrivkapacitet. En blinkande lampa indikerar att det är aktivitet i minneskortet och att kortet har läs-/ skrivkapacitet. F G Fjärrkontrollens IR-mottagare Mottagare för trådlöst tangentbord och trådlös mus Indikerar att din dator arbetar med fjärrkontrollen för att navigera i fönster, spela in tv-program och utföra andra aktiviteter i Windows Media Center. Fjärrkontrollen medföljer endast vissa modeller. Indikerar att trådlösa signaler tas emot från det trådlösa tangentbordet och den trådlösa musen. Lampan syns på datorns baksida. H Aktivitet i optisk diskenhet Indikerar att den optiska disken används. Lära känna HP TouchSmart PC 7

Koppla in strömkällan Sätt i nätsladden i AC-adaptern och nätadapterns sladd på datorns baksida. Dra nätsladden genom skåran på datorstativet och sätt sedan i den i ett vägguttag via en UPS (överspänningsskydd). Kabelhantering HP TouchSmart PC innehåller en kabelhanteringsfunktion som finns på baksidan av anslutningsskyddet. Så här gör du för att använda kabeldragningsklämman: 1 Ta bort anslutningsskyddet på datorns baksida genom att föra in fingret under mellanrummet på skyddets nedre vänstra sida och dra försiktigt. 8 Komma igång

2 Dra kablarna genom kabelklämman (A) och ut på baksidan av datorn. A 3 Sätt tillbaka skyddet genom att passa in krokarna på högra kanten av skyddet mot skårorna på datorn. Tryck sedan tills den låses fast. Dra sedan kablarna genom skåran (B) på datorstativet. B Lära känna HP TouchSmart PC 9

Justera vinkeln på datorstativet HP TouchSmart PC levereras med datorstativet hopfällt på datorns baksida. För att säkerställa att datorn står stabilt på skrivbordet, öppnar du datorstativet genom att dra tills du hör att det låses på plats. Om du sedan vill ändra vinkeln på HP TouchSmart PC, håller du i sidorna på datorn och lutar den bakåt till en vinkel mellan 10 och 40 grader från vertikalt läge. VAR FÖRSIKTIG: Se till att vinkeln på datorn är minst 10 grader från vertikalt läge, annars kan datorn bli instabil och välta. Använda trådlöst tangentbord eller trådlös mus Det trådlösa tangentbordet och den trådlösa musen är enkla att ställa in. Allt du behöver göra är att bort batteriflikarna på både tangentbord och mus. Se också till att strömbrytaren på musens undersida är i On-läge (tangentbordet har ingen strömbrytare). Starta sedan datorn. Om du får problem med att använda tangentbordet eller musen, kan du manuellt synkronisera dem enligt beskrivning i nästa avsnitt. 10 Komma igång

Synkronisera trådlöst tangentbord eller trådlös mus Det trådlösa tangentbordet och den trådlösa musen är redan från början synkroniserade mot din HP TouchSmart PC. De bör fungera så snart du dragit bort batteriflikarna, vilket aktiverar de förinstallerade batterierna, och slagit på musens strömbrytare (B). Du kan behöva synkronisera det trådlösa tangentbordet eller den trådlösa musen manuellt om de inte fungerar. Så här synkroniserar du dem:! Se till att tangentbordet och musen finns bredvid HP TouchSmart PC, inom 30 cm och utan störning från andra enheter.! Tangentbord: Tryck på anslutningsknappen i botten av tangentbordet (A) i fem sekunder. Den blåa aktivitetslampan på HP TouchSmart PC börjar lysa när synkroniseringskommandot tagits emot och slocknar när synkroniseringen är slutförd.! Mus: Tryck på anslutningsknappen i botten av musen (C) i fem sekunder. Den blåa aktivitetslampan på HP TouchSmart PC börjar lysa när synkroniseringskommandot tagits emot och slocknar när synkroniseringen är slutförd. A B C Om detta inte fungerar tar du bort och sätter sedan tillbaka mottagaren till det trådlösa tangentbordet och den trådlösa musen från baksidan av datorn och synkroniserar dem därefter igen. Lära känna HP TouchSmart PC 11

Sätta på och stänga av HP TouchSmart PC Sätta på HP TouchSmart PC När du är klar med inställningen av HP TouchSmart PC, trycker du på strömbrytaren (A) på den övre högra sidan av datorn för att sätta på den. Slutför den första inställningen genom att följa instruktionerna på skärmen. Var tålmodig under installationsprocessen, den kan ta flera minuter. A B Du kan också sätta på HP TouchSmart PC eller försätta den i viloläge genom att trycka på strömbrytaren på tangentbordet eller fjärrkontrollen. Fjärrkontrollen medföljer endast vissa modeller. När du har satt på datorn första gången och gått igenom alla installationsguider, kan du använda knappen HP TouchSmart (B) för att starta datorn och öppna programmet HP TouchSmart. Om datorn redan är igång kan du trycka på denna knapp för att öppna TouchSmart-fönstret. 12 Komma igång

Stänga av HP TouchSmart PC Tryck på startknappen i Windows Vista och välj sedan Stäng av., tryck på knappen Pil bredvid ikonen Lås Ändra ströminställningar Du kan välja grundläggande ströminställningar som sparar energi eller förbättrar datorns prestanda. Du kan också anpassa ströminställningarna för din dator. Du kan till exempel ställa in datorn att övergå i viloläge efter en viss period av inaktivitet. Det som tidigare kallades vänteläge kallas nu viloläge i Microsoft Windows Vista. I viloläget sparas ditt arbete till minnet och därefter övergår datorn i energisparläge. I läget för systemvila sparas ditt arbete till hårddisken och därefter övergår datorn i energisparläge. För att försätta datorn i viloläge trycker du på startknappen i Windows Vista, därefter på Pil-knappen bredvid ikonen Lås och sedan väljer du Viloläge. Så här ändrar du ströminställningarna: 1 Tryck på startknappen i Windows Vista. 2 Tryck på Kontrollpanelen och se till att Klassiskt läge är valt. 3 Tryck på Energialternativ. 4 Välj en energiplan. 5 Välj Ändra inställningar för energiplan. 6 Använd listpilarna för att välja energiinställningar och tryck sedan på Spara ändringar. 7 Du kan också välja Ändra avancerade energiinställningar, markera dina alternativ och sedan trycka på OK. Ansluta till Internet HP TouchSmart PC är utformad att stödja ett trådlöst eller kabelanslutet LAN som ansluter din dator till andra enheter, som t.ex. skrivare och andra datorer. Nätverksanslutningen till Internet sker vanligtvis via ett bredbandsmodem (DSL eller kabel) som kräver ett separat abonnemang.! Om du har ett trådlöst LAN kan du använda den inbyggda trådlösa LAN-antennen som finns i HP TouchSmart PC för att nå ditt trådlösa hemmanätverk.! Om du har ett kabelförsett LAN ansluter du en Ethernet-kabel (säljs separat) till Ethernetanslutningen på datorns baksida och ansluter sedan andra änden till nätverksroutern eller bredbandsmodemet. Lära känna HP TouchSmart PC 13

Ställa in ett trådlöst hemmanätverk Första gången kräver den trådlösa nätverksinstallationen att: 1 Köp en snabb uppkoppling till Internet från en Internetleverantör (ISP). 2 Köp ett bredbandsmodem (DSL eller kabel). Det kan ofta köpas hos Internetleverantören. 3 Köp och installera en trådlös router (säljs separat), om det behövs. OBS! Bredbandsmodem- och routerinstallationer kan se olika ut beroende på tillverkare. Följ tillverkarens anvisningar. 4 Ansluta datorn till nätverket. OBS! En DSL-anslutning från väggen visas här. Om du har ett kabelmodem kommer anslutningen från väggen till modemet att ske via en koaxialkabel. 5 Konfigurera HP TouchSmart PC för att ansluta till det trådlösa nätverket. a Starta HP TouchSmart PC. b Anslut HP TouchSmart PC till det trådlösa nätverket:! Högerklicka på ikonen Nätverk i aktivitetsfältet och välj sedan Anslut till ett nätverk. När fönstret öppnas väljer du nätverk och klickar sedan på Anslut. Eller! Högerklicka på ikonen Nätverk i aktivitetsfältet och välj sedan Nätverks- och delningscenter. När fönstret öppnas väljer du Inställning av trådlös router eller åtkomstpunkt och följer sedan instruktionerna på skärmen. c Testa det trådlösa nätverket genom att öppna webbläsaren och gå till någon webbsida. 6 Lägga till trådlösa enheter till nätverket (tillval). 14 Komma igång

Ställa in ett kabelanslutet hemmanätverk Första gången kräver en kabelansluten nätverksinstallation att: 1 Köp en snabb uppkoppling till Internet från en Internetleverantör (ISP). 2 Köp ett bredbandsmodem (DSL eller kabel). Det kan ofta köpas hos Internetleverantören. 3 Köp och installera en kabelansluten router (säljs separat), om det behövs. OBS! Bredbandsmodem- och routerinstallationer kan se olika ut beroende på tillverkare. Följ tillverkarens anvisningar. 4 Anslut DSL-kabeln (bilden) eller koaxialkabeln (visas inte) från väggen till modemet. 5 Anslut modemet till datorns Ethernet-port med en Ethernet-kabel. Om du vill ansluta flera enheter till nätverket, ansluter du en router eller hubb (visas inte) till modemet med en Ethernet-kabel och ansluter sedan datorn till routern med en Ethernet-kabel. Om du har ett kabelanslutet nätverk i hemmet med Ethernet-anslutningar i väggen, ansluter du direkt från datorns Ethernet-port till Ethernet-väggkontakten med en Ethernet-kabel. Ethernet-porten på HP TouchSmart PC finns på datorns baksida bakom anslutningskyddet. Håll ordning på kablarna genom att dra kabeln genom kabelklämman på datorns baksida (bilden), sedan via skåran på stativets baksida (visas inte). Stäng sedan anslutningsskyddet på baksidan. Lära känna HP TouchSmart PC 15

6 Lägga till andra datorer eller enheter till ditt kabelanslutna nätverk: a Stäng av bredbandsmodemet och routern och stäng sedan av HP TouchSmart PC och de datorer du vill lägga till i nätverket. b För varje kabelansluten dator ansluter du ena änden av en Ethernet-kabel till LAN-anslutningen på datorn och sedan andra änden av kabeln till en tillgänglig Ethernet-anslutning på routern. c Sätt på strömmen till modemet igen och vänta tills modemet har slutfört uppstartprocessen. Sätt på routern. Sätt sedan på de kabelanslutna datorerna och HP TouchSmart PC. d Testa nätverksanslutningen för varje kabelansluten dator genom att öppna webbläsaren och gå till någon webbsida. Använda Bluetooth-enheter Endast vissa modeller En del modeller av HP TouchSmart PC är Bluetooth-aktiverade, vilket innebär att du kan ansluta alla sorters Bluetooth-aktiverade trådlösa enheter. Bluetooth-enheter utgör ett personligt nätverk (PAN) som ansluter andra Bluetooth-enheter, t.ex. datorer, telefoner, skrivare, headsets, högtalare och kameror. I ett PAN kommunicerar varje enhet direkt med andra enheter och enheterna måste vara ganska nära varandra. Så här gör du för att aktivera en Bluetooth-enhet: 1 Se anvisningarna till Bluetooth-enheten om hur den görs upptäckningsbar (skickar ut en radiosignal). 2 Klicka på startknappen i Windows Vista, Kontrollpanelen och klicka sedan på Maskinvara och ljud. Klicka på Bluetooth-enheter. Klicka på Lägg till. Följ anvisningarna som visas på skärmen. 3 Om din Bluetooth-enhet är en skrivare klickar du på startknappen i Windows Vista, Kontrollpanelen och sedan på Maskinvara och ljud. Klicka på Skrivare. Klicka på Lägg till en skrivare. Justera omgivningsljuset HP TouchSmarts omgivningsljus ger ett kallt vitt sken från datorns bas. Som standard är omgivningsljuset avstängt när du startar datorn. Så här gör du för att styra omgivningsljuset:! Tryck på knappen Omgivningsljus på datorns vänstra sida för att sätta på omgivningsljuset.! Fortsätt trycka på knappen för att växla mellan låg intensitet, mediumintensitet, hög intensitet, av och på. OBS! Omgivningsljuset dämpas när datorn övergår i viloläge. 16 Komma igång

Lägga till maskinvara och program En del funktioner i HP TouchSmart PC är i Windows Vistas 64-bitarssystem. Det är inte säkert att det är kompatibelt med alla program du installerar eller all maskinvara du lägger till. Kontrollera att maskinvara och programvara är kompatibla med operativsystemet.* Uppgradera maskinvaran HP TouchSmart PC Detaljerade anvisningar om hur man tar bort och byter ut minnet och hårddisken i HP TouchSmart PC, finns i Vägledning till uppgradering och service som levererades med datorn. Uppdatera programmet HP TouchSmart Gå till www.hp.com/go/touchsmart för uppdaterad programvara och nya programfunktioner. Använda cd/dvd-enheten Du kan använda cd-/dvd-enheten för att spela upp och spela in cd- och dvd-skivor. Den tunna cd/dvdenheten har inte något diskfack. När du ska sätta i en skiva vänder du datasidan mot datorns baksida (etikettsidan framåt) och skjuter in skivan i enhetsfacket. A När du ska mata ut en skiva kontrollerar du att strömmen är på och trycker sedan på mata ut-knappen (A) på diskenhetens sida. Du kan också trycka på startknappen i Windows Vista, trycka på Dator, trycka och hålla ner (eller högerklicka med musen) på cd-enheten och sedan trycka på Mata ut. Om skivan fastnar, se Handbok för begränsad garanti, support och systemåterställning för telefonnummer till HP Support. * Vissa produktfunktioner Windows Vista kräver avancerad eller extra maskinvara. Se www.microsoft.com/windowsvista/getready/hardwarereqs.mspx och www.microsoft.com/windowsvista/getready/capable.mspx för mer information. Med Windows Vistas uppgraderingsfunktion får du hjälp att bestämma vilka funktioner i Windows Vista som ska köras i datorn. Hämta verktyget genom att gå till www.windowsvista.com/upgradeadvisor Lära känna HP TouchSmart PC 17

Använda tv-mottagaren för att se och spela in tv-program på HP TouchSmart PC Endast vissa modeller Du kan se och spela in dina favoritprogram på tv genom att använda Windows Media Center. Alla menyer i Windows Media Center går att nå via pekskärmen, men även med fjärrkontroll, tangentbord och mus. Tv-mottagare och fjärrkontroll ingår endast i vissa modeller. Så här gör du för att se och spela in tv-program på HP TouchSmart PC: 1 Anslut tv-signalkällan till tv-mottagaren på datorn. Se Ansluta tv-signalkällan till datorn på sidan 18. 2 Ställa in datorn för användning med en fristående enhet (tillval). Se Ställa in HP TouchSmart PC med en fristående enhet på sidan 20. 3 Slutför installationsguiden för Windows Media Center för att konfigurera din tv-mottagare och din programguide. Se Slutföra installationsguiden för Windows Media Center på sidan 20. 4 Peka med fjärrkontrollen på IR-mottagaren på den nedre högra sidan av HP TouchSmart PC för att starta Windows Media Center. Navigera via detta program för att se och spela in tv-program. Se Använda fjärrkontrollen med Windows Media Center på sidan 21. Mer information om hur man ser och spelar in tv-program finns i Handbok för att se och spela in tv; tryck på startknappen i Windows Vista, tryck på Hjälp och support och tryck sedan på Användarhandböcker. Ansluta tv-signalkällan till datorn Endast vissa modeller VARNING: Läs Extra säkerhetsinformation i Handbok för begränsad garanti, support och systemåterställning innan HP TouchSmart PC installeras och ansluts till elnätet. För att kunna ansluta en tv-signal till datorn måste datorn ha en tv-mottagare, vilket endast ingår i vissa modeller. Du kan också behöva köpa extra kablar separat. Tv-mottagaren kräver att du använder en tv-mottagarisolator (adapter) (säljs separat) till din dator när du ansluter en koaxialkabel till tv-signalkällan. Genom att använda tv-mottagaradaptern förhindras personskador och skador på datorn vid spänningssprång i koaxialsladden vid blixtnedslag. Norge och Sverige: Jordad kabel krävs för produkter med tv-mottagare. VARNING: För att minska eventuella säkerhetsproblem, bör du använda en galvanisk isolator vid anslutning till ett kabelfördelningssystem. 18 Komma igång

Så här gör du för att ansluta en tv-signalkälla till HP TouchSmart PC: 1 Anslut koaxialkabeln från tv-antennen eller tv-kabelleverantören till tv-mottagaradaptern och anslut sedan denna till anslutningen TV In (PAL/DVB-T) (A) som finns på datorns baksida under anslutningsskyddet. Eller Anslut en S-Videokabel till anslutningen S-Video In (B), på datorns baksida under anslutningsskyddet. Anslut den andra änden av kabeln till din fristående enhet. A B C D 2 Om du använder S-Video, anslut ljudkabeln från din fristående enhet till ljudingången (C) på datorns baksida. Använd med en Y-kabel för att kombinera vänster och höger RCA-kanal (vit och röd). 3 Om du använder en fristående enhet ansluter du IR-sändningskabeln till IR-sändningskontakten (D). Du måste använda IR-strålen på den fristående enhetens IR-mottagarfönster. Peka med fjärrkontrollen på datorn (inte den fristående enheten). IR-sändningskabeln visas i följande bild. Lära känna HP TouchSmart PC 19

Ställa in HP TouchSmart PC med en fristående enhet Endast vissa modeller Om din tv-signal kräver en att du har en fristående enhet för kabel- eller satellit-tv, eller någon annan typ av fristående enhet, måste du ansluta IR-sändningskabeln till datorn och ställa in den fristående enheten för rätt användning av fjärrkontrollen. Tv-mottagare och fjärrkontroll ingår endast i vissa modeller. IR-sändningskabeln är en avkänningsenhet för fjärrkontrollen som ansluter till datorn och ersätter fjärrsensorn på en fristående enhet. Med den kan du använda fjärrkontrollen som levererades med HP TouchSmart PC för den fristående enheten när du använder Windows Media Center-program för att välja tv-kanaler. Så här gör du för att använda en fristående enhet med Windows Media Center: 1 Anslut IR-sändningskabeln (A) till anslutningen IR Out (D) på datorns baksida. 2 Ta bort papperet från tejpen på kabelns ände (B) och tryck sedan kabeländen över fönstret för infraröd mottagning på enheten för den fristående enheten (C). Om du har svårt att hitta det infraröda sensorfönstret, kan du lysa med en ficklampa genom plasten på den fristående enhetens framsida. 3 När du använder fjärrkontrollen, pekar du på framsidan av HP TouchSmart PC (E), inte på den fristående enheten. A C D E Slutföra installationsguiden för Windows Media Center Endast vissa modeller B 1 Öppna Windows Media Center. Tryck på startknappen i Windows Vista, Alla program och sedan på Windows Media Center. Eller För att öppna Windows Media Center från HP TouchSmart, öppna HP TouchSmart, och tryck på plattan Windows Media Center. 2 Bläddra till menyn Aktiviteter och välj Inställningar, Allmänt och sedan Ställ in Windows Media Center. 3 Följ instruktionerna på skärmen för att ställa in tv-mottagaren och tv-programguiden för Windows Media Center. Mer information om inställning och användning av Windows Media Center finns på: http://www.microsoft.com 20 Komma igång

Använda fjärrkontrollen med Windows Media Center Endast vissa modeller Du kan använda fjärrkontrollen i Windows Media Center för att se och spela in tv-program och för att utföra många andra aktiviteter. Tv-mottagare och fjärrkontroll ingår endast i vissa modeller. Tryck på pilknapparna för att välja en genväg och tryck sedan på OK-knappen för att aktivera vald genväg. När du ska navigera inom Windows Media Center-programmet, pekar du med fjärrkontrollen på fjärrkontrollens IR-mottagare på den nedre högra sidan av HP TouchSmart PC och trycker sedan på någon av knapparna på fjärrkontrollen. Genom att trycka på strömbrytaren på fjärrkontrollen startas HP TouchSmart PC eller försätts i viloläge. Mer information om hur man ser och spelar in tv-program finns i Handbok för att se och spela in tv-program; tryck på startknappen i Windows Vista, tryck på Hjälp och support och tryck sedan på Användarhandböcker. Lära känna HP TouchSmart PC 21

Ljudalternativ HP TouchSmart PC stöder följande högtalaralternativ:! Inbyggda analoga stereohögtalare! Analoga 2.0- eller 2.1-högtalare! Digitala 3.1-, 4.1- eller 5.1-högtalare! Ljudmottagare KOMMENTARER:! HP TouchSmart PC stöder endast elanslutna högtalarsystem. Elanslutna högtalare kräver en separat strömförsörjning.! När ljudingången används, påverkas utgången till inbyggda högtalare, anslutningen för ljudutgång och hörlursanslutningen. Om du till exempel spelar upp ljud via de inbyggda högtalarna och sedan ansluter en MP3-enhet via ljudingången kommer du att höra båda ljuden.! Som standard är de inbyggda högtalarna på och de digitala högtalarna avstängda. Ansluta analoga högtalare För 2.0-högtalare ansluter du högtalarkabeln till ljudutgången på datorns baksida under anslutningsskyddet. För 2.1-högtalare ansluter du ljudutgången på datorns baksida under anslutningsskyddet till bashögtalaren och sedan höger och vänster högtalare till bashögtalaren. Sätt på datorn och sedan högtalarsystemet. Om det behövs hittar du mer information i dokumentationen som medföljde högtalarna. OBS! När en ljudutgång, som t.ex. hörlurar eller externa högtalare ansluts, stängs de inbyggda högtalarna av. 22 Komma igång

Ansluta och aktivera digitala högtalare eller en ljudmottagare Anslut digitala 3.1-, 4.1- eller 5.1-högtalare eller en ljudmottagare till SPDIF-utgången (orange) på datorns baksida under anslutningsskyddet och följ sedan nedanstående anvisningar för att aktivera högtalarna eller ljudmottagaren. Om det behövs, se instruktionerna som medföljde högtalarna eller ljudmottagaren. OBS! När SPDIF ansluts, kan du växla till de inbyggda högtalarna utan att koppla ur SPDIF-utgången. För att aktivera digitala högtalare eller en ljudmottagare kan du använda programmet SoundMax som levererades med datorn. 1 Tryck på ikonen SoundMAX i aktivitetsfältet. 2 Tryck på knappen Volym. 3 I området SPDIF-gränssnitt väljer du knappen Standard. OBS! För att växla tillbaka till de inbyggda högtalarna efter att de digitala högtalarna aktiverats, väljer du knappen Standard i fältet Inbyggda högtalare. Att helt enkelt stänga av de externa högtalarna aktiverar inte de inbyggda högtalarna, inställningen för de inbyggda högtalarna måste väljas. 4 Konfigurera ljudet enligt dina önskemål genom att använda SoundMAX knappar Lyssningsupplevelse, Inspelningsupplevelse och Avancerat. Lära känna HP TouchSmart PC 23

Justera högtalarvolym Det finns olika sätt i HP TouchSmart PC att justera högtalarvolymen på. Du kan använda volymkontrollerna på datorns sida eller Microsofts volymikon i aktivitetsfältet, eller, om du använder digitala högtalare, kan du också justera volymen med SoundMAX. 1 Använda volymknapparna på datorns högersida. 2 Använda Microsofts volymikon i aktivitetsfältet: a Tryck och håll ner (eller högerklicka med musen) på ikonen Volym och välj sedan Öppna Volymkontrollen. Fönstret med inställningar för volymkontrollen öppnas. b För att justera volymen för HP TouchSmarts program (Notes, Music och Video) måste du justera både högtalarvolymen och programvolymen i HP TouchSmart. Bläddra till höger i fältet Program för att se alla. c När du är nöjd med ljudnivån trycker du på knappen Stäng (X i övre högra hörnet) för att stänga fönstret. 3 Om du har digitala högtalare kan du också använda SoundMAX för att justera volymen och utföra ljudbalanstestning: a Tryck på ikonen SoundMAX i aktivitetsfältet. b Justera reglaget för den typ av högtalare som du har. OBS! Du kan också justera volymen för den inbyggda matrismikrofonen i detta fönster. 24 Komma igång

Konfigurera ljud för Windows Media Center När du har installerat, anslutit och konfigurerat högtalarna, använder du följande metod för att konfigurera ljudutgången för Windows Media Center: 1 Tryck på startknappen i Windows Vista. 2 Tryck på Windows Media Center. 3 Bläddra till menyn Aktiviteter och välj Inställningar, Allmänt och sedan Ställ in Windows Media Center. 4 Tryck på Ställ in högtalarna och tryck sedan på Nästa. 5 Välj den typ av kabel som ansluter högtalarna eller ljudmottagaren till datorn och tryck sedan på Nästa. 6 Välj antal högtalare och tryck sedan på Nästa. 7 Tryck på Test för att testa högtalarna. 8 Tryck på Nästa när testet är slutfört. 9 Tryck på Slutför. Använda hörlurar Du kan också använda hörlurar (säljs separat) genom att ansluta dem till hörlursanslutningen på datorns vänstra sida. När hörlursanslutningen används, är de inbyggda högtalarna och utgången avstängd. Använda matrismikrofonen HP TouchSmart PC levereras med en inbyggd matrismikrofon nära webbkameran på datorns framsida. Mikrofonen är utformad att filtrera bort omgivande ljud i din miljö, för att ge ett renare ljud. Du kan använda mikrofonen från ett avstånd på upp till en halvmeter från HP TouchSmart PC. Så här gör du för att justera volymen: 1 Tryck på ikonen SoundMAX i aktivitetsfältet. 2 Justera reglaget. Använda ett headset Det går inte att använda ett headset med två anslutningar (en för hörlurar och en för mikrofon). HP TouchSmart PC innehåller en inbyggd matrismikrofon och en hörlursanslutning. Ansluta MP3-spelare Du kan ansluta en mediaspelare, som t.ex. en MP3-spelare, till ingången på vänster sida av datorn och spela den genom de inbyggda högtalarna eller extra externa högtalare. Ansluta en skrivare Du kan ansluta en skrivare genom att använda USB-anslutningarna på sidan eller baksidan av HP TouchSmart PC eller använda en trådlös skrivare. OBS! HP TouchSmart PC stöder inte skrivare som kräver en parallell skrivaranslutning. Lära känna HP TouchSmart PC 25

Installera ett säkerhetslås Med ett säkerhetslås (säljs separat) kan du skydda datorn från stöld och oönskade ändringar. Ett säkerhetslås är en nyckellåsenhet med en metallkabel ansluten. Du ansluter ena änden av kabeln till skrivbordet (eller annat stationärt föremål) och den andra till facket på datorn. Lås säkerhetslåset med nyckeln. När datorn ska flyttas eller minnesfacket öppnas, måste du ta bort säkerhetslåset från datorn. Så här gör du för att installera ett säkerhetslås: 1 Lägg försiktigt datorn med framsidan nedåt på en mjuk, plan yta (A). HP rekommenderar att du använder en filt, handduk eller annat mjukt tyg för att skydda pekskärmen mot repor och andra skador. 2 Lyft datorstativet så långt det går till upprätt läge, omkring 90 grader (B) från datorn och flytta sedan låsspärren på stativet till vänster tills den är i låst läge (C). Du måste trycka lite hårdare för att placera stativet i detta läge. C B A 3 Sätt i säkerhetslåset i låsfacket genom att följa låstillverkarens anvisningar. 4 Flytta stativet något mindre än 90 grader och håll det med en hand medan den andra handen flyttar låsspärren på stativet till höger tills det är i olåst läge. Du måste trycka lite hårdare för att lossa låsspärren. 26 Komma igång

Rengöra skärmen på HP TouchSmart PC Innan du rengör pekskärmen måste du avaktivera den genom att stänga av datorn. Om datorn inte stängs av är pekskärmen aktiverad och du kan förlora data medan du rengör den. För optimal pekprestanda kräver HP TouchSmart PC regelbunden rengöring för att få bort eventuella partiklar från sidorna och ytan på skärmen. Pekskärmen har en glasyta som kan rengöras med den rengöringstrasa som levereras med HP TouchSmart PC. Du kan också använda en mjuk trasa eller pappersduk som fuktats med ett vanligt glasrengöringsmedel till att göra rent skärmen. För att uppnå bästa tryckkänslighet, ska skärmen hållas fri från främmande föremål. Undvik överdriven dammansamling på alla sidor och kanter på skärmen. Så här rengör du pekskärmen: 1 Stäng av datorn. Tryck på startknappen i Windows Vista, tryck på knappen Pil bredvid ikonen Lås och tryck sedan på Stäng av. 2 Dra ur nätsladden ur vägguttaget. 3 Spraya en liten mängd mild glasrengöring på den rengöringsduk som medföljde HP TouchSmart PC. Du kan också använda en mjuk trasa eller pappersduk som fuktats med ett vanligt glasrengöringsmedel till att göra rent skärmen. 4 Torka av ytan och varje sida av pekskärmen för att ta bort skräp, fingeravtryck eller annan smuts som kan hindra tryckigenkänningen på skärmen. VAR FÖRSIKTIG: Spraya inte eller placera rengöringen direkt på skärmen, spraya på duken och torka sedan av sidorna och ytan på pekskärmen. Använd inte ett slipande rengöringsmedel eller trasa vid rengöring av sidorna eller ytan på skärmen, eftersom detta kan orsaka att pekskärmens skadas.. Lära känna HP TouchSmart PC 27

Använda datorn med Säkerhet och arbetsmiljö VARNING: För att minska risken för allvarliga skador bör du läsa Säkerhet och arbetsmiljö. Där beskrivs en korrekt utformad arbetsplats, lämplig arbetsställning samt hälso- och arbetstips för datoranvändare. Här finns också viktig information om elektrisk och mekanisk säkerhet. Se till att arbetsplatsen är bekväm innan du börjar använda datorn. Detta påverkar både din komfort och din produktivitet. I Säkerhet och arbetsmiljö finns viktig ergonomisk information:! Tryck på startknappen i Windows Vista, tryck på Hjälp och support, Användarhandböcker och tryck sedan på Säkerhet och arbetsmiljö. Eller! Skriv http://www.hp.com/ergo i webbläsarens adressfält och tryck på Enter på tangentbordet. Återvinna gammal maskinvara HP erbjuder återvinningsprogram för datorutrustning i många länder/regioner. Mer information om alternativen finns på http://www.hp.com/recycle. Välj ditt land/region i listrutan. Det finns också inbyte av datorer och andra program i en del länder/regioner. Gå till följande webbplatser: Nordamerika och Asien/Stillahavsområdet: http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/return/index.html Europa/Mellanöstern/Afrika (välj ditt land/region i listrutan): http://h41201.www4.hp.com/tradein/welcome.asp 28 Komma igång

Använda programmet HP TouchSmart Vad är programmet HP TouchSmart? Programmet HP TouchSmart ger dina fingertoppar digitalt liv och gör det roligt att nå dina foton, videofilmer, musik och andra program. Du kan anpassa HP TouchSmart för snabb åtkomst till dina favoritprogram, webben och RSS-feeds. Från HP TouchSmarts webbplats kan du snabbt se dina foton, se videofilmer, spela musik eller söka på Internet med bara några få tryck. Öppna programmet HP TouchSmart A För att öppna HP TouchSmart-programmet trycker du bara på knappen HP TouchSmart (A) på den nedre högra sidan på HP TouchSmart PC. Du kan också dubbeltrycka på genvägen HP TouchSmart på skrivbordet för att öppna HP TouchSmart-programmet. Använda programmet HP TouchSmart 29

Navigera i HP TouchSmart Du kan använda tryck, en penna (säljs separat) eller det trådlösa tangentbordet och musen för att markera och avmarkera objekt i HP TouchSmart. När du är i programmet HP TouchSmart finns det flera sätt att öppna och navigera i program. Åtgärd Gå till webbplatsen HP TouchSmart Stänga HP TouchSmart Gå tillbaka till föregående fönster Beskrivning Tryck på ikonen Hem för att gå tillbaka till webbplatsen HP TouchSmart. Tryck på knappen Stäng på webbplatsen HP TouchSmart. Tryck på knappen Bakåtpil. Anpassa webbplatsen HP TouchSmart Tryck på knappen Anpassa på webbplatsen HP TouchSmart. Musikkontroller (Spela upp, Pausa, Hoppa över eller Bakåt) Gå till Windows skrivbord Bläddra Bläddra i vyn Platta Bläddra i vyn Solfjäder Tryck på musikkontrollerna i det övre högra hörnet av fönstret. Tryck på ikonen Windows Vista i det övre vänstra hörnet för att minimera HP TouchSmart och gå till skrivbordet i Microsoft Windows. För att snabbt bläddra till vänster och höger, eller uppåt och nedåt, kan du trycka och dra ditt finger längs skärmen i den riktning du vill bläddra. Det måste finnas tillräckligt många objekt för att bläddringen ska fungera. På webbplatsen behöver du minst fem objekt i den övre plattraden och 13 objekt i den nedre raden. Dra fingret längs plattorna för att bläddra genom dem och tryck sedan på en platta för att öppna den. Det måste finnas tillräckligt många objekt för att bläddringen ska fungera. Du kan bläddra bland dina foton, musik och videosamlingar genom att använda solfjädervyn. Tryck först på ikonen Solfjäder i det nedre högra hörnet för att välja solfjädervyn, dra solfjädern till vänster eller höger och tryck sedan på ett objekt för att öppna det. 30 Komma igång

Åtgärd Ändra storlek på plattorna i den övre raden på webbplatsen HP TouchSmart. Beskrivning (fortsättning) Tryck och dra i sidorna på plattan med två fingrar. Flytta en HP TouchSmartplatta till en ny plats Tryck och dra en platta uppåt eller nedåt, eller till vänster eller höger, för att flytta den till en ny plats i fönstret HP TouchSmart. Dra och släpp låtar för att skapa en spellista. Tryck och dra ett objekt något uppåt eller nedåt i en högervinkel för att flytta det till spellisteområdet. När objektet är markerat visas en skivikon. Använda tangentbordet på skärmen eller Windows Touch Input Panel Tryck i ett textfönster så visas skärmtangentbordet. Använd det för att skriva text med tryckningar. Eftersom denna tryckteknik är känslig, rekommenderar HP att du hanterar pekskärmen med försiktighet. Läs igenom följande varningar: VAR FÖRSIKTIG: Eftersom HP TouchSmart pekskärm använder en känslig tryckteknik ska du, för att undvika skada på pekskärmen, inte använda tryck på framsidan av skärmpanelen eller runt skärmramarna. VAR FÖRSIKTIG: För att uppnå bästa tryckkänslighet, ska skärmen hållas fri från främmande föremål. Undvik överdriven dammansamling på alla sidor av skärmen. VAR FÖRSIKTIG: Som all annan hemelektronik ska HP TouchSmart PC hållas borta från vätskor eller en tuff miljö som innehåller överdrivet damm, värme eller fuktighet. Använda programmet HP TouchSmart 31

Använda tangentbordet på skärmen Med tangentbordet på skärmen eller Windows Touch Input Panel kan du skriva text med tryckningar. Den känner också igen din handskrift och överför den till vanlig maskinskriven text. Du öppnar Touch Input Panel genom att trycka inuti en inmatningsdialogruta och sedan trycka på tangentbordsikonen för att öppna handskrifts-, peknings- och textinmatningsverktyget. Om Touch Input Panel inte är tillgänglig eller om du vill justera pekinställningarna trycker du på startknappen i Windows Vista, sedan på Kontrollpanelen, Mobil PC och därefter på Penna och inmatningsenheter. Välj inställning för att aktivera Touch Input Panel. Du kan också trycka på startknappen i Windows Vista och sedan på Inmatningsruta för Tablet PC., Alla program, Tillbehör, Tablet PC OBS! Handskriftsigenkänning är inte tillgängligt på alla språk. Om ditt språk inte är tillgängligt kan du använda skärmtangentbordet för att skriva text. 32 Komma igång

Anpassa programmet HP TouchSmart Flytta runt plattor När du öppnar HP TouchSmart-programmet kommer du att se stora och små plattor som är genvägar till olika program i HP TouchSmart och länkar till olika webbplatser. Använd det övre stora plattområdet till program du använder ofta och det nedre mindre plattområdet för att lagra resten av programgenvägarna. Du kan enkelt flytta runt dessa plattor genom att trycka på en platta och dra den till en ny plats i fönstret. Plattan visas som en genomskinlig bild när du flyttar den. Du kan flytta de stora plattorna nedåt till det mindre plattområdet eller de små plattorna uppåt till det stora plattområdet. Du kan också flytta plattorna åt sidan genom att dra en platta utanför raden och sedan släppa den på en ny plats. Lägga till en programgenväg i HP TouchSmart 1 Öppna HP TouchSmart och tryck på knappen Anpassa. 2 Välj Lägg till en platta. 3 Välj Program och tryck sedan på Nästa. 4 Ange måladressen eller markera Välj i en lista för att visa en lista med alla program i programmappen. 5 Välj det program som du vill lägga till och tryck sedan på OK. 6 I rutan Namn på platta skriver du ett namn på plattan. Vanligtvis visas programnamnet automatiskt. 7 Kryssa i rutan Ikon för att visa programikonen i plattan och tryck sedan på OK. Programgenvägen visas som en liten platta i nederkanten av webbplatsen för HP TouchSmart. 8 Tryck på OK för att återgå till HP TouchSmarts webbplats. Använda programmet HP TouchSmart 33