Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B



Like dokumenter
Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Operatørpaneler DOP11B. Driftsveiledning. Utgave 02/ / NO

Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11C

Utgave. Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/61B applikasjoner 03/2004. Supplement til driftsveiledningen / NO

Håndbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Sikker utkobling applikasjoner. Utgave 01/2005 FA / NO

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

Korreksjon. MOVIDRIVE MDX61B Styringskort MOVI-PLC DHP11B. Utgave 09/2005 FA / NO

Supplement til driftsveiledningen. MOVIMOT MM..D modifikasjonssett for vekselstrømsmotor DRS/DRE/DRP. Utgave 02/ / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Operatørpaneler DOP11A. Driftsveiledning. Utgave 05/ / NO

Installasjon IDT 120. Art. nr:

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Operatørpaneler DOP11B. Systemhåndbok. Utgave 11/ / NO

Bruks- og installasjonsanvisning. For brukeren/for installatøren. Bruks- og installasjonsanvisning VR 81/2. Fjernstyring for VRC 470

Tillegg til driftsveiledningen

Turny bladvender Brukerveiledning

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service. Operatørpaneler DOP11A EE Systemhåndbok. Utgave 09/ / NO

INSTALLASJONSmanual IB4. Impulsrelé for gruppestyring av fire motorer

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57

Driftsveiledning. Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T. Utgave 06/2004 A6.C / NO

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA Korreksjon. Utgave 01/ / NO

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

Tillegg til driftsveiledningen

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Generelle sikkerhetshensyn Norsk

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Operatørpaneler DOP11A. Systemhåndbok. Utgave 05/ / NO

ENC ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

ASU Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3.

Brukerhåndbok Fjernkontroll

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling applikasjoner. Håndbok. Utgave 06/ / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Operatørpaneler DOP11B. Systemhåndbok. Utgave 02/ / NO

Bruksanvisning Chronopass STK PO/PL (tidsinnstiller/sender) og Interface STM PO/PL (Mottaker)

OPTISONIC 7300 Hurtigstart

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : Bruksanvisning

Innholdsfortegnelse. Forord

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Brukerveiledning. Versjon 1.0

Brukerveiledning Slagdrill

Installasjonsveiledning. Datek Lysstyring AX9

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

HMS art.nr FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: Dok. nr.: 0593A

INSTALLASJON OG TILKOBLING AV SENTRALEN NO (ENO-CEN12G)

Trådløs forseringsbryter - Spirit

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

Direct Access Keyboard

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. : ST..

ST-920. Berøringsfri kortleser Betjeningsveiledning og Installasjonsmanual November

BRUKSANVISNING OG MONTERING

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Driftsveiledning. Utgave 03/ / NO

Skriverminne. Minnebehandling 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikehold. Problemløsing. Administrasjon.

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde.

Ledsagerstyring Co-pilot. Bruksanvisning

VIKTIG: Ved installasjon og bruk av denne enheten er det viktig å følge følgende sikkerhetsinstrukser:

ThinkCentre. Bytte ut maskinvare Type 9212 og 9213

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus styringsenhet 1-10 V, DIN skinne. Art.nr. FST 1240 REG.

Brukerveiledning for Digifob Pro

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN

Din bruksanvisning GRUNDIG SCC 1500 VD

VANNTETT KOMPAKTKORTLESER

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Funk bussystem Funk håndsender Komfort. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. :

Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning

Oppstart av ECOFAST -konforme feltfordelere Oppstartprosedyre PROFIBUS

INSTALLERING GOLDen GATE Lonworks FTT-10,

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning

E-CLICK BRUKSANVISNING MDS AXIS. Må leses nøye før bruk! Oppbevar med tanke på fremtidig bruk. dokumentere bruks- og monteringsanvisningen

* _1115* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentral drivstyring MOVIFIT -MC

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Montasje- og bruksanvisning for rustfri EVB-S 6 og 9kW varmluftapparater

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

* _0817* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand

Force Feedback Race Master

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. Installasjon Windows XP. LW057V2 Sweex trådløst LAN PCI kort 54 Mbps

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Installasjonsveiledning. Datek Lysstyring. Versjon 1.3

Din bruksanvisning DYMO LABELMANAGER 420P

MP.com Isvannsaggregat

Register your product and get support at HP8605. Brukerhåndbok

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

Automatikkskap type ABS CP

Installasjonsveiledning

JA-82K OASiS Enkel oppstart

Ettermonteringssett belysning

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

VH Service Software. Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg:

Installasjonsmanual. Updater Fullversjon (med mulighet for å styre lås) LAN / WAN

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Transkript:

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B Utgave 06/2011 16929713 / NO

SEW-EURODRIVE Driving the world

Innhold 1 Generelle merknader... 5 1.1 Omfanget av denne dokumentasjonen... 5 1.2 Oppbygging av sikkerhetsmerknadene... 5 1.3 Garantikrav... 6 1.4 Ansvarsfraskrivelse... 6 1.5 Merknader til opphavsrett... 6 1.6 Produktnavn og varemerke... 6 1.7 Informasjon om terminologi... 6 2 Sikkerhetsmerknader... 7 2.1 Generelle merknader... 7 2.2 Målgruppe... 7 2.3 Korrekt bruk... 8 2.4 Ikke korrekt bruk... 9 2.5 Bussystemer... 9 2.6 Beskyttelsestiltak og sikkerhetsinnretninger... 10 2.7 Transport/lagring... 12 2.8 Installasjon og idriftsettelse... 12 2.9 Merknader til drift... 13 2.10 Service og vedlikehold... 13 2.11 Demontering og kassering... 13 3 Typebetegnelse (DOP11B-10 til DOP11B-60)... 14 3.1 Eksempel på typebetegnelse... 14 3.2 Eksempel på merkeskilt... 14 4 Installering (DOP11B-10 til DOP11B-60)... 15 4.1 Installasjonsmerknader basisenhet... 15 4.2 UL-godkjent installasjon... 16 4.3 Plassbehov for installering... 17 4.4 Fremgangsmåte ved installering... 18 4.5 Tilkobling av basisenhet (DOP11B-10 til DOP11B-60)... 20 4.6 Tilkobling på en PC... 21 4.7 Tilkobling RS-485... 22 5 Installering (DOP11B-M70)... 24 5.1 Koblingsboks... 24 5.2 Spenningsforsyning... 25 5.3 Åpne koblingsboksen... 26 5.4 Føre inn hybridkabel og koble til ledninger... 26 5.5 Løsne pluggforbindelser... 27 5.6 Lukke pluggforbindelser... 27 5.7 Ledningsføring... 28 5.8 Lukke koblingsboksen og kontrollere nødstoppfunksjonen... 29 5.9 Tilkobling av DOP11B-M70 til PCB11B... 30 6 Idriftsettelse... 32 6.1 Generelle merknader vedrørende idriftsettelse... 32 6.2 Forberedelser og hjelpemidler... 33 6.3 Første tilkobling... 34 6.4 Operatørpanelfunksjoner... 35 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 3

Innhold 7 Drift og service... 41 7.1 Overføre prosjekt med PC og HMI-Builder... 41 7.2 Driftsvisning når enheten starter... 45 8 Feilsøking... 46 9 Samsvarserklæringer... 47 9.1 DOP11B-10 til DOP11B-60... 47 9.2 DOP11B-M70... 48 4 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Generelle merknader Omfanget av denne dokumentasjonen 1 1 Generelle merknader 1.1 Omfanget av denne dokumentasjonen Denne dokumentasjonen inneholder de generelle sikkerhetsinstruksene samt utvalgt informasjon om operatørpanelene DOP11B. Disse dokumentene erstatter ikke den utførlige systemhåndboken. Les derfor hele systemhåndboken før du starter å arbeide med operatørpanelet DOP11B. Les og følg informasjonen, instruksene og merknadene i den utførlige systemhåndboken. Det er en forutsetning for feilfri drift og for at eventuelle garantikrav skal kunne gjøres gjeldende. Du finner hele systemhåndboken i PDF-format på DVD-en som følger med. Du kan laste ned hele den tekniske dokumentasjonen til SEW-EURODRIVE i PDFformat fra Internettsidene til SEW-EURODRIVE: www.sew-eurodrive.no 1.2 Oppbygging av sikkerhetsmerknadene 1.2.1 Beskrivelse av signalord Tabellen nedenfor viser inndelingen av signalordene for sikkerhetsinstrukser og hva de betyr, informasjon vedrørende materielle skader og annen type informasjon. Signalord Forklaring Følger ved neglisjering FARE! Umiddelbart overhengende fare Livsfare eller alvorlige personskader ADVARSEL! Mulig farlig situasjon Livsfare eller alvorlige personskader FORSIKTIG! Mulig farlig situasjon Lette personskader VIKTIG! Mulige materielle skader Skader på drivsystemet eller drivsystemets omgivelser MERK Nyttig merknad eller tips: Letter håndteringen av drivsystemet. 1.2.2 Oppbygging av sikkerhetsmerknadene som gjelder de forskjellige kapitlene Sikkerhetsmerknadene til de forskjellige kapitlene gjelder ikke kun for en spesiell handling, men for flere handlinger innenfor ett tema. Symbolene som brukes, viser til enten en generell eller en spesifikk fare. Her ser du den formelle oppbyggingen av en sikkerhetsmerknad til et bestemt kapittel: SIGNALORD! Type risiko og risikoens kilde. Mulige følger ved neglisjering. Tiltak for å forhindre risikoen. Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 5

1 Generelle merknader Garantikrav 1.2.3 Oppbygging av implementerte sikkerhetsmerknader De implementerte sikkerhetsmerknadene er integrert direkte i instruksene, umiddelbart i forkant av beskrivelsene av det farlige tiltaket. Her ser du den formelle oppbyggingen av en implementert sikkerhetsmerknad: SIGNALORD! Type risiko og risikoens kilde. Mulige følger ved neglisjering. Tiltak for å forhindre risikoen. 1.3 Garantikrav Forutsetning for feilfri drift og for eventuelle garantikrav er at håndboken følges. Les derfor dokumentasjonen før arbeidet med programvaren og tilkoblet utstyr fra SEW-EURODRIVE startes opp! Forsikre deg om at dokumentasjonen er tilgjengelig i godt lesbar tilstand for de som er ansvarlige for anlegg og drift, og for personer som på eget ansvar arbeider med enhetene. 1.4 Ansvarsfraskrivelse For at utstyret skal kunne drives på en sikker måte, og for at angitte produktegenskaper og ytelser skal nås, er det en grunnleggende forutsetning at foreliggende doukumentasjon og dokumentasjonen til tilkoblet utstyr fra SEW-EURODRIVE følges på alle måter. SEW-EURODRIVE påtar seg intet ansvar for personskader, materielle skader eller formuesskader som måtte oppstå fordi dokumentasjonen ikke tas til følge. Mangelansvar utelukkes i slike tilfeller. 1.5 Merknader til opphavsrett 2010 Alle rettigheter forbeholdt. Enhver form for mangfoldiggjøring, bearbeiding, publisering og annen bruk også utdragsvis er forbudt. 1.6 Produktnavn og varemerke Merker og produktnavn som er angitt i denne driftsveiledningen er varemerker eller registrerte varemerker for respektive innehaver. 1.7 Informasjon om terminologi Operatørpanelene i serien DOP11B (Drive Operator Panel) kan kommunisere med SEW-frekvensomformere og utvalgte minneprogrammerbare styringer (PLS) samtidig via ulike kommunikasjonsveier. For en enklere fremstilling betegnes i dette dokumentet begge enhetene (PLS og omformer) som kontroller. 6 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Sikkerhetsmerknader Generelle merknader 2 2 Sikkerhetsmerknader 2.1 Generelle merknader Les sikkerhetsmerknadene nøye. Kontroller om leveringen har transportskader ved mottak. Informer leverandøren omgående hvis det registreres skader. Panelet oppfyller kravene i EMC-retningslinjen 2004/108/EC, artikkel 4. Panelet skal ikke brukes innen bergverksdrift, utendørs eller i potensielt eksplosive eller brennbare områder. SEW-EURODRIVE er ikke ansvarlig for utstyr som er modifisert, endret eller bygget om. Det er kun tillatt å bruke reservedeler og tilbehør som er produsert i samsvar med SEW-EURODRIVE-spesifikasjonen. Les installasjons- og driftsveiledningene nøye før operatørpanelet installeres, tas i bruk eller repareres. Pass på at det under ingen omstendigheter kommer væske inn i rillene eller hullene på panelet. Det kan forårsake brann eller føre til at utstyret blir strømførende. Panelet skal kun betjenes av fagpersonell med relevant opplæring. 2.2 Målgruppe Mekanisk arbeid på tilkoblet utstyr skal kun utføres av kvalifisert personell. Med kvalifisert personell menes i denne sammenheng personer som har erfaring med oppbygging, mekanisk installasjon og reparasjon av produktet, og som har følgende kvalifikasjoner: Utdannelse på området mekanikk (for eksempel som mekaniker eller mekatroniker) med bestått slutteksamen. Kjennskap til denne dokumentasjonen og alle tilhørende dokumenter. Elektroteknisk arbeid på tilkoblet utstyr skal kun utføres av autorisert elektriker. Med autorisert elektriker menes i denne dokumentasjonen personer som har erfaring med elektrisk installasjon, oppstart, utbedring av feil og reparasjon av produktet og som har følgende kvalifikasjoner: Utdannelse på området elektroteknikk (for eksempel som elektriker eller mekatroniker) med bestått slutteksamen. Kjennskap til denne dokumentasjonen og alle tilhørende dokumenter. Kjennskap til gyldige sikkerhetsforskrifter og lovbestemmelser. Kjennskap til andre standarder, retningslinjer og lovbestemmelser som er angitt i denne dokumentasjonen. Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 7

2 Sikkerhetsmerknader Korrekt bruk Arbeid på programvaren som brukes, skal kun utføres av kvalifisert personell. Kvalifisert personell i denne dokumentasjonen er personer som har følgende kvalifikasjoner: Mottatt egnet opplæring. Kjennskap til denne dokumentasjonen og alle tilhørende dokumenter. SEW-EURODRIVE anbefaler i tillegg produktopplæringer til produkter som brukes med denne programvaren. De nevnte personene må ha uttrykkelig bedriftsintern autorisasjon til å sette i drift, programmere, parametrisere, kjennemerke og jorde enheter, systemer og strømkretser iht. standardene for sikkerhetsteknikk. Alt arbeid på øvrige sektorer, f.eks. transport, lagring, drift og avfallshåndtering, må kun utføres av personer med nødvendig opplæring. 2.3 Korrekt bruk 2.3.1 Sikkerhetsfunksjoner Operatørpanelene i serien DOP11B er enheter som brukes til å betjene og foreta diagnostikk på anlegg innen næringsliv og industri. Serien DOP11B omfatter paneler for fast installering og et panel (DOP11B-M70) for mobil bruk. Mobil bruk defineres av kabellengen og er tillatt på egnede steder (tørt, svakt magnetfelt, lite direkte solstråling) innenfor anleggets/maskinens betjeningsområde. En adekvat reaksjon på kommunikasjonsfeil mellom DOP11B og styring må implementeres i styringen. I tillegg må det iverksettes egnede tiltak (for eksempel endebrytere, posisjonsovervåking) for å sikre at det ikke kan oppstå skader i forbindelse med kommunikasjonsfeil med DOP11B. Det er forbudt å sette enheten i drift (starte korrekt drift) til det er fastslått at den er i samsvar med lokale lover og forskrifter. For medlemslandene i EU betyr dette at maskinen oppfyller EMC-direktiv 2004/108/EF og at sluttproduktet er i samsvar med maskindirektiv 2006/42/EF. Det skal også tas hensyn til EN 60204. ADVARSEL! Operatørpaneler i serien DOP11B skal ikke ivareta sikkerhetsfunksjoner uten overordnede sikkerhetssystemer. Livsfare eller alvorlige personskader. Bruk overordnede sikkerhetssystemer for å garantere maskin- og personsikkerheten. 8 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Sikkerhetsmerknader Ikke korrekt bruk 2 2.4 Ikke korrekt bruk Panelene skal ikke monteres eller brukes der de kan bli utsatt for direkte sollys. DOP11B-M70 skal ikke benyttes for hyppige midlertidige forbindelser med anlegget/maskinen. Det er ellers ikke sikret at den integrerte nødstoppbryteren fungerer uavbrutt. I enkelte tilfeller (f.eks. oppstart eller utbedring av feil) er midlertidig plugging og uttrekking av kabelen på maskinen/anlegget tillatt, men ansvaret hviler da hos driftsansvarlige. 2.5 Bussystemer Med et bussystem kan frekvensomformere og/eller motorstartere i stor grad tilpasses forholdene på anlegget. Det er da fare for at endringer av parametere som ikke er synlige utenfra, fører til uventede, men ikke ukontrollerte systemegenskaper. Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 9

2 Sikkerhetsmerknader Beskyttelsestiltak og sikkerhetsinnretninger 2.6 Beskyttelsestiltak og sikkerhetsinnretninger Beskyttelsestiltak og sikkerhetsinnretninger må tilsvare gyldige forskrifter (f.eks. EN 60204 eller EN 50178). Nødvendig beskyttelsestiltak: Jording av enheten Nødvendige sikkerhetsinnretninger: Overstrømsvern 2.6.1 Sikkerhetsinnretninger DOP11B-M70 Det mobile panelet DOP11B-M70 har i tillegg følgende sikkerhetsinnretninger: Enhet for styring av frigivelse (bekreftelsesanordning) Nødstopp Bekreftelsesanordning FARE! Ved bruk som ikke er korrekt, eller hvis en bekreftelsesanordning ikke er tilgjengelig, er det fare for fatale følger! Livsfare eller alvorlige personskader. Det er ikke tillatt å feste bekreftelsesknappen i bekreftelsesposisjon ved hjelp av mekaniske midler. Bekreftelsesknappens funksjon må kontrolleres syklisk (hver 6. måned) ved å betjene panikkposisjonen. Du finner en utførlig beskrivelse av bryterposisjonene i kapitlet Utstyrsoppbygging DOP11B-M70. Bekreftelsesknappen skal aldri stå i bekreftelsesposisjon når maskinen/anlegget kobles inn eller driftsmodus endres (manuell drift!). Hvis det likevel skulle være tilfelle, må bekreftelsesknappens evaluering (to kretser) føre til maskinstans/ anleggsstans. I forbindelse med en korrekt evaluering av bekreftelsesknappen kreves et overvåkingsapparat og andre komponenter som ikke inngår i leveransen fra SEW- EURODRIVE. Bekreftelsesknappen skal kun evalueres frem til en fastsatt tidsperiode. Etter denne perioden må den slippes opp og settes tilbake til bekreftelsesposisjon. Periodens varighet fastsettes ut ifra kravene som stilles. Bekreftelsesknappen er kun egnet som sikkerhetsfunksjon dersom operatøren som aktiverer den registrerer en potensiell fare for personskader tidsnok og kan iverksette tiltak for å unngå faren. Et ytterligere tiltak kan være å redusere bevegelsens hastighet. Tillatt hastighet må fastsettes på bakgrunn av en risikoevaluering. Kommandoer for tilstander som medfører fare skal ikke innledes kun med en bekreftelsesknapp. Dette krever en ytterligere, entydig startkommando (knapp på operatørpanelet). Kun personen som betjener bekreftelsesknappen skal oppholde seg innenfor fareomådet. 10 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Sikkerhetsmerknader Beskyttelsestiltak og sikkerhetsinnretninger 2 Nødstoppbryter Den rød-gule nødstoppbryteren på operatørpanelet DOP11B-M70 oppfyller kravene i EN ISO 13850. Driftsmodus må tildeles på bakgrunn av risikoevalueringen for maskinen som stopp i kategori 0 eller kategori 1 (se EN 60204-1, kapittel 9.2.5.4.2). Nødstoppbryteren er koblet i to kretser, og kontaktene er designet som N/C-kontakter. Kablingen av de tvangsstyrte koblingskontaktene må være i henhold til den kategorien (i henhold til EN ISO 13849-1) som er definert på bakgrunn av risikoanalysen av maskinen (i henhold til EN ISO 14121-1). FARE! Ved bruk som ikke er korrekt, eller hvis nødstoppbryteren ikke er tilgjengelig, er det fare for fatale følger! Livsfare eller alvorlige personskader. Rød-gule nødstoppbrytere må alltid fungere korrekt i alle driftsmodi på en maskin eller et anlegg. Operatørpaneler med rød-gul nødstopp som ikke er koblet til en maskin, må stenges slik at de ved nødstilfeller ikke kan forveksles med funksjonsdyktige enheter. Operatørpaneler som brukes hyppig for midlertidig uttrekking og plugging av kabelen på anlegg/maskiner, skal ikke ha en rød-gul nødstoppbryter. DOP11B- M70 skal derfor ikke tas i bruk for slike bruksområder. Frigjøring av nødstoppanordningen skal ikke forårsake ukontrollert gjenstart. Nødstoppanordningen er ingen erstatning for sikkerhetsinnretninger. Nødstoppanordningen på operatørpanelet er ingen erstatning for nødstoppbryterne som skal monteres direkte på maskinen. Bestemte mekaniske feil i nødstopp kan kun registreres ved betjening. Etter større støtpåkjenninger på enheten (f.eks. hvis den har falt ned) må det kontrolleres at nødstoppbryteren fungerer slik den skal. I tillegg må nødstoppanordningen kontrolleres syklisk (hver 6. måned) med hensyn til funksjonsdyktighet. Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 11

2 Sikkerhetsmerknader Transport/lagring 2.7 Transport/lagring Kontroller leveransen straks ved mottak med hensyn til eventuelle transportskader. Kontakt transportfirmaet omgående hvis leveransen har skader. Operatørpanelet må aldri tas i bruk hvis det er skadet. Hvis nødvendig brukes egnet og tilmålt transportmiddel. Operatørpanelet skal lagres i et tørt og støvfritt rom dersom det ikke monteres umiddelbart. 2.8 Installasjon og idriftsettelse Ved installasjon skal panelet plasseres på et stabilt underlag. Panelet kan bli ødelagt hvis det faller ned. Installer panelet i samsvar med installasjonsveiledningen. Enheten skal jordes i samsvar med medfølgende installasjonsveiledning. Installasjonen skal kun utføres av opplært fagpersonell. Høyspennings-, signal- og forsyningsledninger skal legges adskilt. Kontroller at spenning og polaritet på strømkilden er korrekt før panelet kobles til strømnettet. Åpningene i huset er viktig for luftsirkulasjonen og må ikke dekkes til. Panelet må ikke plasseres på steder der det kan bli utsatt for sterke magnetfelt. Periferiutstyret må tilsvare bruksformålet. Enkelte modeller har display med laminert film som beskytter mot riper. For å forhindre at det oppstår skader på panelet forårsaket av statisk elektrisitet fjernes filmen forsiktig etter monteringen. MERK For det mobile panelet DOP11B-M70 gjelder (spesielle) anvisninger i tillegg. Les og følg informasjonen i følgende kapitler: Utstyrsoppbygging DOP11B-M70 Sikkerhetsinnretninger DOP11B-M70 Tilkobling DOP11B-M70 12 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Sikkerhetsmerknader Merknader til drift 2 2.9 Merknader til drift Panelet skal til enhver tid holdes rent. Nødstoppfunksjonen og andre sikkerhetsfunksjoner skal ikke styres fra operatørpanelet. Eneste unntak er nødstoppbryteren og bekreftelsesanordningen på det mobile panelet DOP11B-M70. Pass på at knappene, skjermen osv. ikke kommer i berøring med skarpe gjenstander. Vær oppmerksom på at panelet er driftsklart selv om bakgrunnsbelysningen ikke lenger er på. Det vil si at inntasting/betjening via tastaturet eller berøringsskjermen blir registrert. 2.10 Service og vedlikehold Garantikrav er avtaleregulert. Skjermen og panelfronten rengjøres med et mildt rengjøringsmiddel og en myk klut. Reparasjoner skal utføres av opplært fagpersonell. 2.11 Demontering og kassering Komplett eller delvis resirkulering av operatørpanelet må skje i samsvar med gjeldende bestemmelser. Vær oppmerksom på at følgende komponenter inneholder stoffer som innebærer fare for helse og miljø: Litiumbatterier, elektrolyttkondensatorer og skjermer. Følg aktuelle nasjonale bestemmelser: Kasser komponentene, eventuelt også adskilt etter egenskaper og gjeldende landsspesifikke forskrifter, for eksempel som: elektronikkavfall kunststoff plate kobber osv. Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 13

3 Typebetegnelse (DOP11B-10 til DOP11B-60) Eksempel på typebetegnelse 3 Typebetegnelse (DOP11B-10 til DOP11B-60) 3.1 Eksempel på typebetegnelse DOP 11 B 20 10 = LCD-grafikkdisplay 160 x 32 bildepunkter Utførelse Versjon B 15 = LCD-grafikkdisplay 240 x 64 bildepunkter 20 = LCD-grafikkdisplay 240 x 64 bildepunkter 25 = ¼ VGA-berøringsskjerm 320 x 240 bildepunkter (16 gråtrinn) 30 = ¼ VGA-berøringsskjerm 320 x 240 bildepunkter (64 k farger) 40 = ¼ VGA-grafikkdisplay 320 x 240 bildepunkter (64 k farger) 50 = VGA-berøringsskjerm 800 x 600 bildepunkter (64 k farger) 60 = VGA-berøringsskjerm 1024 x 768 bildepunkter (64 k farger) Generasjon Type: DOP = Drive Operator Panel 3.2 Eksempel på merkeskilt Merkeskiltet er plassert på siden av enheten. 11596AXX 14 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Installering (DOP11B-10 til DOP11B-60) Installasjonsmerknader basisenhet 4 4 Installering (DOP11B-10 til DOP11B-60) 4.1 Installasjonsmerknader basisenhet 4.1.1 Adskilte kabelkanaler Legg effektkabler og elektronikkledninger i adskilte kabelkanaler. 4.1.2 Tverrsnitt 4.1.3 Skjerming og jording Spenningsforsyning: Tverrsnitt i samsvar med nominell inngangsstrøm. Elektronikkledninger: En leder pr. klemme 0,20... 0,75 mm 2 (AWG 20... 17) To ledere pr. klemme 0,20... 0,75 mm 2 (AWG 20... 17) Bruk kun skjermede signalkabler. Legg skjermen den korteste veien i begge ender med flaten mot gods. For å hindre jordsløyfer kan en skjermende jordes via en støydemperkondensator (220 nf / 50 V). Ved dobbeltskjermet ledning jordes den ytre skjermen på kontrollersiden og den innerste skjermen på den andre enden. Fig. 1: 00755BXX Eksempel på korrekt skjermtilkobling med metallbøyle (skjermklemme) eller metall-pgtettenippel Ledningene kan også for skjerming legges i jordede stålkanaler eller metallrør. Effekt- og styreledninger skal da legges adskilt. Enheten jordes via kontakten til 24 V-spenningsforsyningen. Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 15

4 Installering (DOP11B-10 til DOP11B-60) UL-godkjent installasjon 4.2 UL-godkjent installasjon Følg informasjonen nedenfor for UL-godkjent installasjon: Denne enheten er kun egnet for bruk i klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C og D eller på områder som ikke er utsatt. Før installeringen må kombinasjoner av utstyr i anlegget kontrolleres av ansvarlig kontrollinstans. Bruk som tilkoblingskabler kun kobberledninger med et temperaturområde på 60/75 C. Ved horisontal montering er maksimal omgivelsestemperatur 40 C, ved loddrett montert utstyr 50 C. ADVARSEL EKSPLOSJONSFARE! Koble kun fra utstyr dersom spenningen ikke er tilkoblet eller det ikke utgjør noen fare for området. Utskiftning av komponenter kan påvirke hvorvidt enheten er egnet for klasse I, divisjon 2. Kun tilleggsutstyr som er angitt nedenfor skal kobles til tilkoblingen som er merket med "Utvidelse": PFE11B, kun for DOP11B-10 og -15. Skift kun ut tilleggsutstyr dersom spenningen ikke er tilkoblet eller det ikke utgjør noen fare for området. Denne enheten inneholder et batteri som kun skal skiftes ut på et ufarlig område. Bruk kun følgende batteritype ved utskiftningen: Litiumbatteri CR2450, 550 mah. Kun for bruk på jevne overflater med kapsling 4X. Kun for innendørs bruk. MERK Elektrisk tilkobling i samsvar med metoden som beskrevet i klasse I, avsnitt 2 (article 501-4(b) i samsvar med National Electric Code NFPA70). VIKTIG! Som ekstern DC24 V-spenningskilde skal det bare benyttes testet utstyr med begrenset utgangsspenning (U maks = DC 30 V) og begrenset utgangsstrøm (I 8A). UL-sertifiseringen gjelder ikke for drift på spenningsnett med ikke-jordet stjernepunkt (IT-nett). 16 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Installering (DOP11B-10 til DOP11B-60) Plassbehov for installering 4 4.3 Plassbehov for installering Tykkelse på monteringsplate: 1,5-7,5 mm (0,06-0,3 inch) Plassbehov for installering av operatørpanelet: 100 mm 50 mm 50 mm 100 mm 100 mm 63788AXX VIKTIG! Åpningene i huset brukes til konveksjonskjøling. Disse åpningene skal ikke lukkes. Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 17

4 Installering (DOP11B-10 til DOP11B-60) Fremgangsmåte ved installering 4.4 Fremgangsmåte ved installering 1. Pakk ut leveransen og kontroller den. Informer leverandøren omgående hvis det registreres skader. VIKTIG! Plasser operatørpanelet på et stabilt underlag under installeringen. Enheten kan bli ødelagt hvis den faller ned. 2. Plasser sjablonen der operatørpanelet skal installeres, merk opp den ytre kanten på åpningene og skjær markeringen tilsvarende. 63789AXX 3. Fest operatørpanelet ved å bruke alle festehullene samt vinklene og skruene som følger med: 0.5-1.0 Nm 63827AXX 63825AXX 18 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Installering (DOP11B-10 til DOP11B-60) Fremgangsmåte ved installering 4 4. Koble til kablene i angitt rekkefølge. [1] [2] [3] [4] DC 24 V RS-232 RS-422 / RS-485 DC 24 V [5] Ethernet 63822AXX [1] Kontroller at operatørpanelet og styringen har samme elektriske jording (referansespenning). Det kan ellers oppstå kommunikasjonsfeil. [2] Bruk en M5-skrue og en jordleder (så kort som mulig) med et minimum tverrsnitt på 2,5 mm 2. [3] Bruk kun skjermede kommunikasjonskabler. Koble kablene med høy spenning fra signal- og forsyningsledningene. [4] Operatørpanelet må ha omgivelsestemperatur før du tar det i bruk. Hvis det dannes kondensvann, må du sørge for at operatørpanelet er tørt før du kobler det til strømforsyningen. Kontroller at strømkildens spenning og polaritet er korrekt. [5] Koblingsskap 5. Fjern forsiktig beskyttelsesfilmen fra operatørpanelets display for å unngå skader som følge av statisk elektrisitet. Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 19

4 Installering (DOP11B-10 til DOP11B-60) Tilkobling av basisenhet (DOP11B-10 til DOP11B-60) 4.5 Tilkobling av basisenhet (DOP11B-10 til DOP11B-60) 4.5.1 Spenningsforsyning VIKTIG! Vær oppmerksom på korrekt polaritet ved tilkobling. En forveksling vil føre til skader på enheten. MERK Kontroller at operatørpanelet og kontrolleren har samme elektrisk jording (referansespenning). Det kan ellers oppstå kommunikasjonsfeil. [1] [2] [3] Fig. 2: Spenningsforsyning DOP11B-10 til DOP11B-60 60059AXX [1] Jording [2] 0 V [3] +24 V 20 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Installering (DOP11B-10 til DOP11B-60) Tilkobling på en PC 4 4.6 Tilkobling på en PC DOP11B PCS11B RS-232 RS-232 Fig. 3: Tilkobling på en PC 60060AXX Operatørpanelet programmeres via programmeringsprogramvaren HMI-Builder. Kommunikasjonskabelen PCS11B er nødvendig for å programmere operatørpanelet. MERK Som alternativ kan operatørpanelet også programmeres via Ethernet. VIKTIG! Mulige materielle skader! Spenningstilførselen må være frakoblet når enhetene kobles sammen. Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 21

4 Installering (DOP11B-10 til DOP11B-60) Tilkobling RS-485 4.7 Tilkobling RS-485 Opptil 31 MOVIDRIVE -enheter kan kobles på ett operatørpanel med RS-485-grensesnittet. DOP11B kobles direkte til frekvensomformeren av type MOVIDRIVE via RS-485- grensesnittet ved hjelp av en 25-polet Sub-D-kontakt. 4.7.1 Koblingsskjema RS-485-grensesnitt DOP11B-30 RS-485 Fig. 4: RS-485-forbindelse 60093AXX MOVITRAC S1 S2 ON OFF X44 FSC11B MOVIDRIVE Styreenhet /Regulatorsperre Medurs/stopp* Moturs/stopp* Frigivelse/hurtigstopp* n11/n21* n12/n22* Referanse X13:DIØØ DIØ5 +24 V-utgang Referansepotensial binærsignaler RS-485 + RS-485 X13: DIØØ DIØ1 DIØ2 DIØ3 DIØ4 DIØ5 DCOM** VO24 DGND ST11 ST12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 DOP11B Bro mellom 6 og 19 for aktivering av endemotstand. RS-422 / RS-485 13 7 2 1 25 25-polet sub-d-bøssing 14 X45 X46 HL 1 234567 Skjermplate eller skjermklemme Fig. 5: Kontakttilordning DOP11B MERK Som alternativ kan også kabelen PCS22A brukes. 60061ANO 22 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Installering (DOP11B-10 til DOP11B-60) Tilkobling RS-485 4 Kabelspesifikasjon Bruk en 2 x 2-tråds revolvert og skjermet kobberkabel (dataoverføringskabel med skjerm av kobberflettverk). Kabelen må oppfylle følgende spesifikasjoner: Ledertverrsnitt 0,5... 0,75 mm 2 (AWG 20... 18) Ledningsmotstand 100... 150 Ω ved 1 MHz Kapasitans 40 pf/m (12 pf/ft) ved 1 khz. Eksempel på egnet kabel: Firma Lappkabel, UNITRONIC BUS CAN, 2 x 2 x 0,22 mm 2. Legge på skjermen Legg skjermen i begge ender med stor flate på elektronikkskjermklemmen til kontrolleren og på huset til den 25-polede sub-d-kontakten til operatørpanelet. VIKTIG! Mulig ødeleggelse av busskontrolleren som følge av kortslutning på EMC-dekoblingen mellom elektronikk og jord. Koble aldri skjermendene til DGND! Ledningslengde Tillatt total ledningslengde er på 200 m. Avslutningsmotstand Kontrolleren og grensesnittomformeren UWS11A er utstyrt med dynamiske endemotstander. Ekstern endemotstand må ikke tilkobles i dette tilfellet! Hvis operatørpanelet DOP11B forbindes med frekvensomformeren via RS-485, skal endemotstanden aktiveres i den 25-polede sub-d-kontakten til DOP11B (forbindelse mellom pin 6 og pin 19) dersom operatørpanelet er første eller siste deltaker. VIKTIG! Potensialforskyvninger må ikke forekomme mellom enhetene som forbindes med RS-485. Unngå potensialforskyvning ved hjelp av egnede forholdsregler, for eksempel ved å forbinde apparatmassene (GND) med separat ledning, forbinde spenningsforsyningen (24 V) og så videre. Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 23

1 5 Installering (DOP11B-M70) Koblingsboks 5 Installering (DOP11B-M70) 5.1 Koblingsboks Bildet nedenfor viser koblingsboksen innenfra. Kablene føres i dette eksemplet inn fra høyre: H1 S12 [1] [8] S20 S4 [2] [7] S11 [6] S10 S28 B1 [3] [5] [4] Fig. 6: Koblingsboks innvendig (kabelinnføring fra høyre side) 68298AXX Posisjon Betegnelse Funksjon [1] Bøssing S12 USB-tilkobling [2] Bøssing S4 Ethernettilkobling [3] Reset-tast Ny oppstart av enheten Merk: Alle data som ikke er lagret, går tapt når resetknappen aktiveres. [4] Hybridkabel Tilkoblingskabel for spenningsforsyning og datakommunikasjon (med integrert strekkavlastning og knekkbeskyttelse). [5] Blindplugg Opprettholder panelets tetthet (kapsling IP65) [6] S22 hovedplugglist Tilkobling av spenningsforsyning og styreledninger [7] Bøssing S11 Seriell tilkobling [8] 4 DIP-bryter Spesifisering av overføringsstandard for den serielle kommunikasjonen på S11: RS-232-C (default) RS-422-A Bryterstillinger, se kapitlet Bryter på operatørpanel DOP11B-M70 (side 38). 24 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Installering (DOP11B-M70) Spenningsforsyning 5 5.2 Spenningsforsyning VIKTIG! Vær oppmerksom på korrekt polaritet ved tilkobling. En forveksling vil føre til skader på enheten. Alle strømforsyningskretser til DOP11B-M70 skal sikres med maks. 3,15 A. MERK Kontroller at operatørpanelet og kontrolleren har samme elektrisk jording (referansespenning). Det kan ellers oppstå kommunikasjonsfeil. Tabellen nedenfor viser spenningsforsyningens spesifikasjoner: Betegnelse Tillatt verdi Tverrsnitt 0,24 mm 2 (AWG24) Material Forsinket kobbertråd Lederens motstand 90 Ω/km Nødvendig forsyningsspenning 24 V DC (direkte på operatørpanelet) Effektforbruk 9,6 W (400 ma, 24 V DC) Maks. avbruddsvarighet 10 ms (iht. IEC 61131) Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 25

5 Installering (DOP11B-M70) Åpne koblingsboksen 5.3 Åpne koblingsboksen Følg sikkerhetsanvisningene nedenfor før du åpner koblingsboksen: VIKTIG! Mulige materielle skader! Før operatørpanelet åpnes, må tilkoblingsledningens spenningstilførsel kobles ut. Slik åpner du koblingsboksen: 1. Legg operatørpanelet med displayet ned på et jevnt og rent underlag slik at betjenings- og visningselementene ikke blir skadet. Merk: Som underlag bør det helst brukes en ESD-matte for å beskyttes komponentene mot elektrostatisk utlading. 2. Løsne de seks skruene for å åpne dekselet på koblingsboksen. Bruk en kryssporskrutrekker fra Phillips (størrelse 2). 5.4 Føre inn hybridkabel og koble til ledninger Slik fører du inn hybridkablen og kobler til ledningene: 1. Før hybridkabelen inn i kabelinnføringen på riktig side (høyre eller venstre). 2. Kontroller at strekkavlastningen og knekkbeskyttelsen er intakte. 3. Koble til ledningene i henhold til ønsket kommunikasjon (Ethernet eller seriell, se Ledningsføring). 4. Kontroller at alle pluggforbindelser er korrekt tilkoblet. Følg anvisningene for å løsne og lukke pluggforbindelser. 26 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Installering (DOP11B-M70) Løsne pluggforbindelser 5 5.5 Løsne pluggforbindelser Følg anvisningene nedenfor når pluggforbindelser skal løsnes: Løsne hovedpluggens pluggforbindelse (S22) ved å trekke forsiktig i ledningene. Bruk ingen spisse gjenstander! Betjen først låsehendelen [1] for å løsne RJ45-pluggen (S11 og S4). 123 6 [1] Fig. 7: Låsehendel 68289AXX 5.6 Lukke pluggforbindelser Følg anvisningene nedenfor når pluggforbindelser skal lukkes: FARE! Nødstopp ikke tilgjengelig! Livsfare eller alvorlige personskader. Kontroller at hovedpluggen (S22) er korrekt plugget. Ellers er nødstoppfunksjonen ikke sikret. Kontroller at låsehendelen til RJ45-pluggen (S11 og S4) er smekket på plass og at skjerming er gitt. Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 27

1 1 B4 B4 H1 B5 CAS-220 TB1 H1 B5 CAS-220 TB1 B3 B3 B2 CAS-220 TB1 B2 CAS-220 TB1 B1 B1 1 1 B4 B4 H1 B5 CAS-220 TB1 H1 B5 CAS-220 TB1 B3 B3 B2 CAS-220TB1 B2 CAS-220TB1 B1 B1 5 Installering (DOP11B-M70) Ledningsføring 5.7 Ledningsføring MERK Det serielle grensesnittet og Ethernet-grensesnittet kan ikke brukes samtidig. 5.7.1 Seriell Bildet nedenfor viser ledningsføringen for seriell kommunikasjon: S4 S4 S20 S12 S20 S12 S11 Serien-Art.-Nr. Etikett S11 Serien-Art.-Nr. Etikett S28 S28 S10 S10 Fig. 8: Ledningsføring, seriell (innføring venstre / innføring høyre) Du finner tilhørende koblingsskjema i kapitlet Tekniske data og målskisser. 68299AXX 5.7.2 Ethernet Bildet nedenfor viser ledningsføringen for kommunikasjon via Ethernet: S4 S4 S20 S11 S12 S20 S12 Serien-Art.-Nr. Etikett S11 Serien-Art.-Nr. Etikett S28 S28 S10 S10 Fig. 9: Ledningsføring, Ethernet (innføring venstre / innføring høyre) Du finner tilhørende koblingsskjema i kapitlet Tekniske data og målskisser. 68300AXX 28 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Installering (DOP11B-M70) Lukke koblingsboksen og kontrollere nødstoppfunksjonen 5 5.8 Lukke koblingsboksen og kontrollere nødstoppfunksjonen Slik lukker du koblingsboksen: 1. Lukk kabelinnføringen som ikke benyttes, med en blindplugg, slik at panelet blir helt tett (kapsling IP65). 2. Kontroller at pakningen er ren og uskadet og at den er plassert i riktig posisjon idekselet. 3. Sett dekselet forsiktig på koblingsboksen slik at ingen ledninger blir fastklemt. 4. Skru fast dekselet med seks skruer. Tillatt dreiemoment er 0,4 til 0,5 Nm for å sikre kapsling IP65. 5. Kontroller at nødstoppbryteren fungerer slik den skal før panelet tas i bruk igjen. Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 29

5 Installering (DOP11B-M70) Tilkobling av DOP11B-M70 til PCB11B 5.9 Tilkobling av DOP11B-M70 til PCB11B 5.9.1 Oversikt PCB11B brukes til å implementere operatørpanelet DOP11B-M70 i maskinen/anlegget. Følg sikkerhetsanvisningene nedenfor før du kobler DOP11B-M70 til PCB11B: FARE! Spenningsforsyningen overstiger tillatte grenser! Livsfare eller alvorlige personskader pga. elektrisk støt. Forsyn enheten kun fra spenningskilder med lavspenning (for eksempel SELV eller PELV i henhold til IEC 61131 2). Koble kun spenning og strømkretser til tilkoblinger, klemmer eller grensesnitt opp til 50 V som har sikkert skille mot farlig spenning (for eksempel ved tilstrekkelig isolering). VIKTIG! Mulige materielle skader! Før hybridkabelen kobles til, må spenningsforsyningen til PCB11B kobles ut. 5.9.2 Tilkobling 1. Koble en av endene på hybridkabelen [5] til DOP11B-M70 [1], som allerede vist. [1] [2] [6] [3] [4] [5] 68333AXX 2. Koble den andre enden på hybridkabelen [5] til PCB11B. Plugg den 17-polede rundpluggen (M23) inn i bøssingen K1 [4] på undersiden av PCB11B. 30 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Installering (DOP11B-M70) Tilkobling av DOP11B-M70 til PCB11B 5 3. Koble maskinen/anlegget til PCB11B [2] via kabelinnføringene [3] og [6]: Plassering i bildet Kablenes funksjoner Klemme i PCB11B [3] Datakommunikasjon (seriell X3 eller Ethernet) [6] Spenningsforsyning, styreledninger for bekreftelsesknapp og nødstopp X1 Koblingsskjemaer og klemmetilordning for X1 og X3, se systemhåndboken, kapitlet Klemmetilordning PCB11B. 4. Vær oppmerksom på nødvendig plassbehov inne i og utenfor koblingsskapet på grunn av kablenes bøyeradier. Hybridkabelens bøyeradius går frem av følgende bilde: 68334AXX Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 31

6 I 0 Idriftsettelse Generelle merknader vedrørende idriftsettelse 6 Idriftsettelse FARE! Fare for personskader som følge av elektrisk støt. Livsfare eller alvorlige personskader! Følg nøye sikkerhetsmerknadene i kapittel 2 ved installasjon. 6.1 Generelle merknader vedrørende idriftsettelse Forutsetning for en feilfri oppstart er at operatørpanelet har korrekt elektrisk tilkobling. Funksjonene som beskrives i dette kapitlet, brukes til å laste opp et allerede eksisterende prosjekt i operatørpanelet, og etablere enheten i de nødvendige kommunikasjonsforhold. ADVARSEL! Operatørpaneler i serien DOP11B skal ikke ivareta sikkerhetsfunksjoner uten overordnede sikkerhetssystemer. Livsfare eller alvorlige personskader. Bruk overordnede sikkerhetssystemer for å garantere maskin- og personsikkerheten. 32 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Idriftsettelse Forberedelser og hjelpemidler I 0 6 6.2 Forberedelser og hjelpemidler Kontroller installasjonen Iverksett egnede tiltak for å hindre at motoren starter utilsiktet via den tilkoblede frekvensomformeren. trekk ut elektronikkinngangen X13.0/regulatorsperre ved MOVIDRIVE eller koble fra nettspenningen (24 V-hjelpespenningen må fortsatt være tilkoblet) trekk av klemmene "medurs" og "frigivelse" ved MOVITRAC Sørg også for ekstra sikkerhetstiltak avhengig av applikasjonen for å unngå fare for personer og maskiner. Koble operatørpanelet til MOVIDRIVE eller MOVITRAC med en passende kabel. DOP11B-30 RS-485 Fig. 10: Forbindelse mellom operatørpanelet og MOVIDRIVE MDX60B/61B 60093AXX Koble operatørpanelet til PC-en ved hjelp av programmeringskabelen PCS11B (RS-232). Operatørpanel og PC må da være uten spenning, ellers kan det oppstå udefinerbare tilstander. Slå på PC-en og installer og start prosjekteringsprogramvaren HMI-Builder, hvis dette ikke allerede er gjort. DOP11B PCS11B RS-232 RS-232 Fig. 11: Forbindelse mellom PC og operatørpanel 60060AXX Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 33

6 I 0 Idriftsettelse Første tilkobling Koble til 24 V forsyning for operatørpanel og tilkoblet frekvensomformer. MERK Som alternativ kan DOP11B også programmeres via Ethernet og USB. 6.3 Første tilkobling MERK Enhetene leveres uten lastet prosjekt. Enhetene rapporterer følgende informasjon når de tas i bruk første gang: Fig. 12: Startbilde av DOP11B-20 i leveringstilstand 11597AXX Fig. 13: Startbilde av DOP11B-50 i leveringstilstand 12076AXX 34 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Idriftsettelse Operatørpanelfunksjoner I 0 6 6.4 Operatørpanelfunksjoner 6.4.1 Tastatur på operatørpanelet I denne delen beskrives operatørpanelets forskjellige driftsmodi samt tastaturet, bryterne og informasjonssiden. [1] [2] [3] [1] Integrerte funksjonsknapper [2] Pilknapper [3] Alfanumeriske knapper 60097AXX Alfanumeriske knapper Med de alfanumeriske knappene kan følgende tegn legges inn i dynamisk tekst og numeriske objekter i operatørpanelets driftsmodus. 0-9 A-Z a-z!? < > ( ) + / * = º % # : ' @ Nasjonale spesialtegn Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 35

6 I 0 Idriftsettelse Operatørpanelfunksjoner Legg inn tallverdier ved å trykke på respektiv knapp én gang. Legg inn store bokstaver (A-Z) ved å trykke 2 til 5 ganger på respektiv knapp. Legg inn små bokstaver (a-z) ved å trykke på respektiv knapp 6 til 9 ganger. Tidsintervallet mellom anslagene kan justeres. Hvis knappen ikke betjenes i løpet av angitt tidsrom, hopper markøren til neste posisjon. Legg inn nasjonale spesialtegn ved å trykke 2 til 9 ganger på knappen <2> (C1-C4). På denne måten oppnås det tilgang til tegn som ikke er inkludert i standardtegnsettet på det alfanumeriske paneltastaturet. Reserverte tegn Pilknapper Integrerte funksjonsknapper MERK Det er mulig å bruke alle tegn i valgt tegnsett i HMI-Builder, unntatt tegn som er reservert for statisk tekst. Legg inn ønsket tegn ved å holde knappkombinasjonen <ALT>+<0> (null) nede på tastaturet på PC-en og legg i tillegg inn en tegnkode. Velg anvendt tegnsett i HMI-Builder. ASCII-tegn 0-32 (hex 0-1F) og 127 er reservert for interne panelfunksjoner og må ikke brukes i prosjekter eller i filer på panelet. De brukes som kontrolltegn. Bruk pilknappene for å bevege markøren på en meny eller et dialogvindu. Ikke alle knapper er tilgjengelig på alle paneler. Knapp Enterknapp <PREV> <NEXT> <ALARM> <ACK> <HOME> < > Beskrivelse Bruk denne knappen for å bekrefte en innstilling og for å gå til neste linje eller neste nivå. Bruk denne knappen for å gå tilbake til forrige blokk. Bruk denne knappen for å gå til neste blokk. Bruk denne knappen for å åpne alarmlisten. Bruk denne knappen for å bekrefte en alarm i alarmlisten. Bruk denne knappen for å gå til blokk 0 i driftsmodus. Bruk denne knappen for å slette tegn til venstre for markøren. MERK Hvis hovedblokken (blokknummer 0) ble vist, fungerer ikke knappen <PREV> lenger fordi blokkforløpet slettes så snart hovedblokken er nådd. 36 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

ON DIP 1 2 3 4 ON DIP Idriftsettelse Operatørpanelfunksjoner I 0 6 6.4.2 Brytere på panelene DOP11B 10-60 På baksiden har operatørpanelene DOP11B 4 driftsmodi-valgbrytere (DIP). ON DIP 1 2 3 4 1 24V DC COM 2 RS232 EXPANSION 10/100 COM 1 RS422 RS485 CF CARD MODE 1 2 3 4 BUSY 60855AXX DIP-bryterne er tilordnet på følgende måte: 1 = ON, 0 = OFF Koble fra strømforsyningen til panelet for å hente frem de forskjellige modi for DOP11B. Still deretter DIP i stillingen som vist i tabellen nedenfor. Bryteren befinner seg på siden eller bak på panelet. Koble deretter strømforsyningen inn igjen. Bryterstilling 1234 Funksjon 0000 Driftsmodus (RUN, standarddrift) 0010 Tilbakestille system (leveringstilstand) 0100 Sysload 1000 Konfigurasjonsmodus (SETUP) 1100 Ingen funksjon (RUN) 1110 Aktivere selvtestfunksjon XXX1 Hard reset Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 37

1 H1 B1 6 I 0 Idriftsettelse Operatørpanelfunksjoner 6.4.3 Bryter på panel DOP11B-M70 Operatørpanelet DOP11B-M70 har en nøkkelbryter på forsiden som er tilordnet på følgende måte: Nøkkelbryterens stilling Venstre Midten Høyre Funksjon Berøringsskjermens kalibrering Vanlig drift Servicemeny Operatørpanelet DOP11B-M70 har fire DIP-brytere inne i koblingsboksen slik at overføringsstandarden (RS-232-C / RS-422-A) for den serielle kommunikasjonen kan stilles inn. Still in ønsket overføringsstandard ved hjelp av DIP-bryterne som vist på bildet: RS-232-C (Default) RS-422-A S11 S4 S20 S12 S10 S28 68674AXX 38 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Idriftsettelse Operatørpanelfunksjoner I 0 6 6.4.4 Service Menu Du henter opp Service Menu ved å stille modusbryteren på operatørpanelet på "1000". Du finner informasjon om modusbryterne i kapitlet Brytere på panelene DOP11B 10-60, se side 37. Service Menu inneholder følgende opsjoner: Network Settings Network Menu Velg denne opsjonen for å hente opp menyen Network. Opsjonene i Network Menu tilsvarer valget av [Settings] / [Network] i HMI-builder. De inneholder følgende oppføringer: Menyoppføring TCP/IP Settings Accounts Service Beskrevet i Nettverkskommunikasjon via Ethernet Nettverkskontoer Nettverkstjenester Erase Project Memory Load Project from Memory Card Enter Transfer Mode Enter Run Mode Update System Program from Memory Card Calibrate Touch Screen Med dette alternativet slettes prosjektminnet. Et tomt operatørpanel kan startes med et eksisterende informasjons-designer-prosjekt som brukes i et annet panel. For å gjøre dette må prosjektet først lagres med funksjonen "Save project on memory card" (for eksempel via en funksjonsknapp) på et compact flash-minnekort eller på en USB-minnepinne. Før oppstart setter du minnekortet inn i det tomme operatørpanelet. Velg deretter kommandoen "Load project from memory card" i servicemenyen og følg anvisningene. Muliggjør manuell opphenting av overføringsmodulen som kreves for å laste ned prosjekter via GSM-modem. Gjør det mulig å hente opp driftsmodus manuelt. Koble til et compact flash-minnekort eller en USB-minnepinne med et nytt systemprogram og følg anvisningene. Systemprogrammet kan også oppdateres for operatørpanelene ved hjelp av konfigurasjonsprogramvaren. Følg anvisningene på skjermen for å kalibrere berøringsskjermen. Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 39

6 I 0 Idriftsettelse Operatørpanelfunksjoner 6.4.5 Driftsmodi RUN og SETUP Operatørpanelet har to driftsmodi. Konfigurasjonsmodus (SETUP): I denne modusen utføres alle grunninnstillingene, som for eksempel valg av kontroller og menyspråk. Driftsmodus (RUN): I denne modusen kjøres applikasjonen. Konfigurasjonsmodus (SETUP) I dette avsnittet beskrives de funksjonene som ikke kan utføres med HMI-Builder. Slette minnet På menyen [Setup] på panelet finnes funksjonen [Erase Memory]. Bruk denne funksjonen til å slette panelets applikasjonsminne. Alle blokker og definisjoner for alarmer, tidskanaler, funksjonsknapper og systemsignaler slettes. Parameter Enterknapp <PREV> Beskrivelse Sletter minnet. Konfigurasjonsmenyen vises automatisk så snart slettingen er utført. Går tilbake til forrige nivå uten å slette minnet. MERK All data på panelet går tapt når minnet slettes. Parameteren for språkvalg berøres ikke av dette. Alle andre parametere slettes eller går tilbake til grunninnstilling. Driftsmodus (RUN) Applikasjonen utføres i driftsmodus. Blokk 0 vises automatisk på skjermen ved veksling til driftsmodus. Den integrerte klokken på panelet brukes til å markere og endre verdier i driftsmodus. Hvis det oppstår en kommunikasjonsfeil mellom panelet og kontrolleren, vises en feilmelding på skjermen. Panelet starter automatisk når kommunikasjonen er opprettet igjen. Hvis det trykkes på en I/O-knappkombinasjon når det foreligger en kommunikasjonsfeil, lagres denne i panelbufferen og overføres til kontrolleren så snart kommunikasjonen er opprettet igjen. Panelklokken kan sende data til et register i kontrolleren kontinuerlig for å aktivere en overvåkingsfunksjon. Kontrolleren bruker denne overvåkingsfunksjonen til å registrere om det har oppstått en kommunikasjonsfeil. Kontrolleren sjekker om registeret er oppdatert. Hvis så ikke er tilfelle, vil det i kontrolleren utløses en alarm som indikerer en kommunikasjonsfeil. Funksjonsmåten til de forskjellige objektene og funksjonene i driftsmodus forklares i samband med beskrivelsen til de respektive objektene og funksjonene. 40 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Drift og service Overføre prosjekt med PC og HMI-Builder I 0 7 7 Drift og service 7.1 Overføre prosjekt med PC og HMI-Builder Programvaren HMI-Builder er nødvendig for å starte opp operatørpanelene med PC-en. 1. Start programmet HMI-Builder. 2. Velg ønsket språk på nedtrekksmenyen [Settings] / [Menu language]. 11487AEN 11244AEN Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 41

7 I 0 Drift og service Overføre prosjekt med PC og HMI-Builder 3. Bruk funksjonen [File] / [Open] for å åpne prosjektfilen som skal overføres til operatørpanelet. 11488AEN 4. På nedtrekkslisten [Transfer] / [Communication Properties] velges kommunikasjonsforbindelsen [Use serial transfer] og nødvendige parametere legges inn: 11489AEN 42 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Drift og service Overføre prosjekt med PC og HMI-Builder I 0 7 Seriell overføring ved bruk av programmeringskabel PCS11B. Legg inn følgende data: Kommunikasjonsport til PC-en (for eksempel Com1) Dataoverføringshastighet (default 152000) Timeouttid (fritt valg, default 10 000 ms) Antall nye forsøk i forbindelse med kommunikasjonsproblemer (default 3) 11490AEN 5. Prosjektet kan nå overføres til operatørpanelet via valgfeltet [Transfer] / [Project]. Funksjonene under er aktivert som standard og skal ikke endres i denne innstillingen: Test prosjekt ved sending Send komplett prosjekt Automatisk panel RUN/TRANSFER omkobling Kontroller panelversjon Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 43

7 I 0 Drift og service Overføre prosjekt med PC og HMI-Builder Nedlasting av data utføres etter at knappen [Send] er aktivert. 11247AEN Trinnene nedenfor utføres etter hverandre: Omkobling av operatørpanelet til overføringsmodus (TRANSFER) Overføring av kommunikasjonsdriver for omformer og PLS Overføring av prosjektdata Omkobling av operatørpanelet til RUN-modus Hvert trinn vises etter hverandre på skjermen til operatørpanelet mens overføringen pågår. Gå ut av dialogvinduet med knappen [Exit] og lukk HMI-Builder når overføringen er avsluttet. 44 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B

Drift og service Driftsvisning når enheten starter I 0 7 7.2 Driftsvisning når enheten starter [1] [2] [3] [4] [5] [6] 11592AXX [1] Operatørpanelets faste firmwareversjon [2] Status for oppstartprosess, f.eks.: Initializing hardware Loading comm. drivers Init Alarms IP Address: 192.168.1.1 [3] Kommunikasjonsdriver lastet i kontroller 1 For eksempel: SEW_MOVILINK_(serial) SEW_SMLP_(TCP/IP) DEMO... [4] Kommunikasjonsdriver lastet i kontroller 2 For eksempel: SEW_MOVILINK_(serial) SEW_SMLP_(TCP/IP) DEMO... [5] Kommunikasjonsstatus til kontroller 1 For eksempel: NO CONNECTION MOVIPLC MOVITRAC B MOVIDRIVE B... [6] Kommunikasjonsstatus til kontroller 2 For eksempel: NO CONNECTION MOVIPLC MOVITRAC B MOVIDRIVE B... Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B 45

8 Feilsøking Driftsvisning når enheten starter 8 Feilsøking Scenario Operatørpanelet fungerer ikke korrekt. Driftsdioden lyser ikke. Ingen kommunikasjon mellom operatørpanel og styring. Operatørpanelet er i drift, men bakgrunnsbelysningen fungerer ikke. Operatørpanelet fungerer ikke, bakgrunnsbelysningen er av, men driftsdioden lyser. Operatørpanelet er ikke utstyrt med nyeste firmware. Operatørpanelet er i drift, men en eller flere taster fungerer ikke. Kontaktskjermen fungerer ikke, eller fungerer dårlig. Linjer på visningsfeltet har feil farge, eller visningen er forskjøvet. Operatørpanelet starter ikke opp igjen etter at en komponent er skiftet ut. Du kan diagnostisere feil på operatørpanelet ved hjelp av feilmeldingslisten nedenfor. Skritt for feildiagnostikk 1. Stemmer spenningen? 2. Er strømmen tilstrekkelig? 3. Kontroller sikringen 4. Kontroller effektkortet 5. Er effektkortet korrekt montert? 1. Kontroller kommunikasjonskabelen mellom enhetene. 2. Kontroller om operatørpanelet har lastet ned en kontrolldriver. 3. Kontroller om det brukes korrekt kontrolldriver. 4. Kontroller kommunikasjonstilkoblingene på CPU-kortet. 1. Kontroller bakgrunnsbelysningens demping. 2. Kontroller at bakgrunnsbelysningen er koblet til effektkortet. 3. Skift ut bakgrunnsbelysningen. 4. Kontroller DC/AC på effektkortet. 1. Kontroller bakgrunnsbelysningens demping. 2. Kontroller CPU-kortet med hensyn til brente komponenter. 3. Last ned ny firmware på operatørpanelet. 1. Kontroller versjonen som operatørpanelet bruker. 2. Lagre en kopi av prosjektet på datamaskinen. 3. Last ned en oppdaterings-image ved hjelp av Image Loader og følg anvisningene. 1. Kontroller at strømkablene er korrekt tilkoblet. 2. Skift ut den fremre delen. 1. Still inn kontaktskjermen på nytt. 2. Kontroller at strømkabelen er korrekt tilkoblet. 3. Skift ut visningsfeltet på operatørpanelet. 4. Kontroller grensesnittet for kontaktskjermen på effektkortet. 1. Kontroller at visningsfeltet har et bredt vertikalt eller horisontalt område. Det skal være minst 2-3 cm bredt og grått eller svart. 2. Kontroller at kabelen for visningsfeltet er korrekt tilkoblet. 3. Kabelen for visningsfelt skal ikke ha knekkpunkter eller på noen måter skader. Hvis dette likevel er tilfelle, må den skiftes ut. Ta ut batteriet og legg det inn på nytt. (Gjelder kun for DOP11B-20 til -40.) Svakt batteri / Ikke noe batteri 1. Kontroller at batteriet sitter korrekt i batteriholderen. 2. Skift ut batteriet hvis det er svakt/tomt. (Se kapitlet "Skifte batteri" i systemhåndboken.) 46 Kompakt-driftsveiledning Operatørpaneler DOP11B