Rosemount 648 trådløs temperaturtransmitter. Start



Like dokumenter
Rosemount 702 trådløs, diskret transmitter

Smart trådløs feltkopling

Rosemount 248 trådløs temperaturtransmitter

Rosemount 648 trådløs temperaturtransmitter

Klikk her for å se dette nye Wireless HART dokumentet

SmartPower -løsninger. Hurtigstartveiledning , Rev BA Desember 2014

Smart trådløs THUM -adapter

Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A

Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A

Rosemount 0085 rørklemmesensor. Hurtigstartveiledning , Rev BA Februar 2014

Rosemount 0065/0185 sensorenhet. Hurtigstartveiledning , Rev BB Juni 2014

Produktsertifiseringer , Rev CC April Rosemount 3308-seriens trådløse Guided Wave-radar, 3308A. Produktsertifiseringer

Hurtigstartveiledning , rev. AB Juni Montering av Rosemount Volume 1-sensor

Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A

Rosemount 753R Ekstern, internettbasert overvåkningsindikator

Rosemount 2051-trykktransmitter og Rosemount 2051CF DP-strømningsmålere

Rosemount 3095FC MultiVariable Massestrømningstransmitter

Rosemount 708 trådløs, akustisk transmitter. Hurtigstartveiledning , Rev BB Januar 2015

Rosemount 848L Temperaturtransmitter med diskret logikk og FOUNDATION- feltbuss

Rosemounts PC-programmerbare temperaturtransmittere 144

Rosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel styringsenhet

Rosemount trykktransmitter i 3051S-serien og Rosemount strømningsmåler i 3051SF-serien

Micro Motion Modell 775

Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på motsatt side

Rosemount 4600 panelmontert trykktransmitter for olje og gass. Hurtigstartveiledning , Rev. EA Juni 2013

Rosemount 415 brannpumpe

Mobrey MCU900 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet

Rosemount trådløs damovervåker (WDM)

Rosemount 752 ekstern indikator med FOUNDATION fieldbus-protokoll

Rosemount 5400 nivåtransmitter

E69F strøm til luft omformer og E69P strøm til luft ventilpositioner. Sikkerhetsinformasjon

EU-samsvarserklæring

Produkteterikkelengertilgjenglig

Rosemounts temperaturtransmitter 3244MVF multivariabel

Rosemount 644H og 644R Smart temperaturtransmittere

VIKTIG MELDING ADVARSEL

Rosemount bølgelederradar

Rosemount 4088A MultiVariable -transmitter med Modbus -utgangsprotokoll. Hurtigstartveiledning , Rev AC November 2014

Rosemount 214C-sensor. Hurtigstartveiledning , Rev AE April 2017

Rosemount 3144Ptemperaturtransmitter. HART -protokoll. Hurtigstartveiledning , Rev JA januar 2014

Brukerhåndbok AE6000. Trådløs mini-usb-adapter AC580 to bånd

Rosemount 485 Annubar -enhet med Flange-Lok

Hurtigstartveiledning , Rev BA Desember Rosemount 2160 trådløs nivåbryter med vibrerende gaffel

Rosemount 2088 med valgbar HART-trykktransmitter

for Micro Motion T-serie-sensorer

Installasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A September ATEX-installasjonsanvisninger for Micro Motion Modell 2200-transmittere

Rosemount trykktransmitter i 3051S-serien og Rosemount strømningsmåler i 3051SF-serien

Rosemount 644H-temperaturtransmittere med FOUNDATION -feltbuss

Produkteterikkelengertilgjenglig

475 Field Communicator

Installasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A Februar ATEXinstallasjonsinstruksjoner. Micro Motion Model LFTtransmittere

Generelle instruksjoner for håndtering og montering av Rosemount 1199 tetningssystemer

Rosemount 8800D Series Vortexmåler. Start

Rosemount 644H temperaturtransmitter

Milliamp Process Clamp Meter

Micro Motion Klargjøring og installering av 9-ledningskabel for strømningsmåler

Varemerker Innhold i pakken Samsvar WAC120 trådløst tilgangspunkt NETGEAR ac trådløst tilgangspunkt Ethernet-kabel Strømadapter NETGEAR, Inc.

Rosemount 2088, 2090P og 2090F Trykktransmittere

Rosemount 585 Annubar -enhet med flens

Kamera. Dome-nettverkskamera. Hurtigveiledning

Brukerhåndbok Fjernkontroll

Referansehåndbok , Rev AB Juli 2011 Rosemount Rosemount Sikkerhetsinstrukser.

Rosemount 8712E system med magnetisk strømningsmåler (transmitter og sensor)

for Micro Motion H-serie-sensorer

Rosemount 285 Annubar -enhet med Pak-Lok

Rosemount trådløst trykkmanometer

Guided Wave Radar med Rosemount 9901-kamre

Transkript:

Hurtiginstallasjonsveiledning temperaturtransmitter Start Spesielle hensyn for trådløse produkter Trinn 1: Fysisk intallasjon Trinn 2: Verifisere driften Referanseinformasjon Produktsertifiseringer Samsvarserklæring Slutt Produkteterikkelengertilgjenglig www.rosemount.com

Hurtiginstallasjonsveiledning 2012 Rosemount Inc. Med enerett. Alle varemerker tilhører eieren. Emerson Process Management Rosemount Division 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 55317 Tlf.: (USA) (800) 999 9307 Tlf.: (Int.) (952) 906-8888 Faks: (952) 906-8889 Rosemount Temperature GmbH Frankenstrasse 21 63791 Karlstein Tyskland Tlf.: 49 (6188) 992 0 Faks: 49 (6188) 992 112 Emerson Process Management AS Postboks 204 3901 Porsgrunn Norge Tlf.: +(47) 35 57 56 00 Faks: +(47) 35 55 78 68 E-post: Info.no@emersonprocess.com http://www.emersonprocess.no Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore 128461 Tlf.: (65) 6777 8211 Faks: (65) 6777 0947 / (65) 6777 0743 Enquiries@AP.EmersonProcess.com VIKTIG MELDING Denne installasjonsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 648. Du vil ikke finne anvisninger om detaljert konfigurasjon, diagnostikk, vedlikehold, service, feilsøking eller installasjon. Les referansehåndboken for Rosemounts modell 648 (dokumentnummer 00809-0100-4648) for å finne ytterligere anvisninger. Håndboken og denne hurtiginstallasjonsveiledningen finner du også i elektronisk format på nettstedet www.rosemount.com. ADVARSEL Eksplosjoner kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade: Installasjon av denne transmitteren i eksplosjonsfarlige omgivelser må skje i samsvar med gjeldende lokale, nasjonale og internasjonale standarder, regler og praksis. Gå gjennom produktsertifiseringene for å se om det er restriksjoner forbundet med sikker installasjon. Før en Rosemount-feltkommunikator koples til i eksplosjonsfarlig atmosfære, må du sørge for at instrumentene er installert i samsvar med retningslinjene for egensikker eller ikke-tennfarlig ledningstilkopling på stedet. Elektrisk støt kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade. Unngå kontakt med ledninger og klemmer. Høyspenning i ledninger kan forårsake elektrisk støt. Denne enheten er i samsvar med del 15 av FCC-reglene. Bruk av enheten er underlagt følgende betingelser: Enheten må ikke forårsake skadelige forstyrrelser. Enheten må tolerere eventuelle forstyrrelser forårsaket av annet utstyr, inkludert forstyrrelser som kan forårsake uønsket drift. Enheten må installeres slik at det er en avstand på minst 20 cm mellom antennen og alle personer. Strømmodulen kan skiftes i et eksplosjonsfarlig område. Strømmodulen har en overflatemotstandsevne på over én gigaohm og må settes riktig inn i den trådløse enhetens kapsel. Vær forsiktig under transport til og fra installasjonspunktet, for å unngå at det dannes statisk elektrisitet. 2

Hurtiginstallasjonsveiledning VIKTIG MELDING Transporthensyn for trådløse produkter: Enheten ble levert uten strømmodulen installert. Fjern strømmodulen før enheten skal transporteres. Hver strømmodul inneholder to primære litiumbatterier i C-størrelse. Transport av primære litiumbatterier er regulert av U.S. Department of Transportation, og dekkes også av IATA (International Air Transport Association), ICAO (International Civil Aviation Organization) og ARD (European Ground Transportation of Dangerous Goods). Det er senderens ansvar å sikre at bestemmelser fra disse organene, samt eventuelle andre, lokale bestemmelser, overholdes. Gjør deg kjent med gjeldende bestemmelser og krav før transport. SPESIELLE HENSYN FOR TRÅDLØSE PRODUKTER Oppstartssekvens Rosemount 648 og alle andre trådløse enheter skal først installeres etter at Smart Wireless Gateway ( gatewayen ) er installert og fungerer som den skal. Trådløse enheter skal dessuten startes i riktig rekkefølge ut fra avstanden fra gatewayen enheten som er nærmest, startes først. Dette vil føre til enklere og raskere nettverksinstallasjon. Aktiver Aktiv annonsering på gatewayen for å sørge for at enhetene legges til i nettverket raskere. Les mer i brukerhåndboken for Smart Wireless Gateway (dokumentnummer 00809-0200-4420). Antenneposisjon Antennen skal plasseres loddrett, enten rett opp eller rett ned, ca. 1 m fra alle store konstruksjoner, bygninger eller ledende flater, for tydelig kommunikasjon med andre enheter. Figur 1. 3

1 2 3 P/N 00753-9200-0020 4 COMM Hurtiginstallasjonsveiledning Kabelrørinngang Ved installasjon skal du sørge for at hver kabelrørinngang enten forsegles med en kabelrørplugg ved bruk av godkjent gjengetetningsmiddel eller monteres med kabelrørkopling eller kabelmuffe og egnet gjengetetningsmiddel. Figur 2. Kabelrørinngang Kabelrørinngang Feltkommunikatorens koplinger Strømmodulen må installeres i enheten før feltkommunikatoren kan danne grensesnitt mot 648-enheten. Feltkommunikasjon med denne enheten krever en feltkommunikator med riktig DD for den trådløse 648-enheten. Riktig DD for den tilgjengelige protokollen må velges. Figur 3 nedenfor viser hvordan feltkommunikatoren koples til 648-enheten. Figur 3. Koplingsskjema 4

Hurtiginstallasjonsveiledning TRINN 1: FYSISK INTALLASJON Rosemount 648 kan installeres i en av de to følgende konfigurasjonene: Direktemontering, der termoelementet eller sensoren koples direkte til 648-husets kabelrørinngang, eller separatmontering, der termoelementet eller sensoren koples til separat fra 648-huset og deretter koples til 648 ved hjelp av et kabelrør. Velg installeringssekvensen som tilsvarer konfigurasjonen som benyttes. Direktemontering Direktemontering skal ikke benyttes ved installasjon med Swagelok -kopling. 1. Installer sensoren i samsvar med standard installeringspraksis. Sørg for å bruke godkjent gjengetetningsmiddel på alle koplinger. 2. Kople 648-huset til sensoren ved hjelp av den gjengede kabelrørinngangen. 3. Kople sensorledningene til klemmene som angitt på koplingsskjemaet. 4. Kople til strømmodulen. MERK: Trådløse enheter skal forsynes med strøm i fallende rekkefølge etter avstanden fra Smart Wireless Gateway, med enheten som er nærmest gatewayen først. Dette vil føre til enklere og raskere nettverksinstallasjon. 5. Lukk husets deksel og stram det i henhold til sikkerhetsspesifikasjonene. Sørg alltid for forsvarlig tetning ved å montere dekslene på elektronikkhuset slik at metall er i kontakt med metall, men pass på å ikke stramme for mye. 5

Hurtiginstallasjonsveiledning 6. Plasser antennen slik den er i vertikal stilling, enten rett opp eller rett ned. Antennen skal plasseres ca. 1 m fra alle store konstruksjoner eller bygninger, for tydelig kommunikasjon med andre enheter. Possible antenna rotation shown. Antenna rotation allows for best installation practices in any configuration. Mulig antennerotasjon er vist. Antennerotasjon gir mulighet for best mulig praksis i enhver konfigurasjon. Separatmontering 1. Installer sensoren i samsvar med standard installeringspraksis. Sørg for å bruke godkjent gjengetetningsmiddel på alle koplinger. 2. La ledningene (og kabelrør om nødvendig) gå fra sensoren til 648-enheten. 3. Trekk ledningene gjennom den gjengede kabelrørinngangen på 648-enheten. 4. Kople sensorledningene til klemmene som angitt på koplingsskjemaet. 5. Kople til strømmodulen. MERK: Trådløse enheter skal forsynes med strøm i fallende rekkefølge etter avstanden fra Wireless Gateway, med enheten som er nærmest gatewayen først. Dette vil føre til enklere og raskere nettverksinstallasjon. 6. Lukk husets deksel og stram det i henhold til sikkerhetsspesifikasjonene. Sørg alltid for forsvarlig tetning ved å montere dekslene på elektronikkhuset slik at metall er i kontakt med metall, men pass på å ikke stramme for mye. 6

Hurtiginstallasjonsveiledning 7. Plasser antennen slik at den er i vertikal stilling, enten rett opp eller rett ned. Antennen skal plasseres ca. 1 m fra alle store konstruksjoner eller bygninger, for tydelig kommunikasjon med andre enheter. TRINN 2: VERIFISERE DRIFTEN Driften kan verifiseres ved fire punkter: ved enheten ved hjelp av LCD-displayet, ved hjelp av feltkommunikatoren, ved Smart Wireless Gateway ved hjelp av gatewayens integrerte nettserver, eller ved hjelp av AMS Suite: Intelligent Device Manager. Lokalt display Under normal drift skal LCD-displayet vise PV-verdien ved oppdateringsintervaller på opptil 1 minutt. I håndboken for Rosemount 648 finner du feilkoder og andre LCD-meldinger. Trykk på knappen Diagnostic (Diagnostikk) for å vise skjermbildene TAG, Device ID (Enhets-ID), Network ID (Nettverks-ID), Network Join Status (Nettverkets tilkoplingsstatus) og Device Status (Enhetens status). Søker etter nettverk Kopler til nettverk Tilkoplet 1 forelder Tilkoplet 2 foreldre n e t w k n e t w k n e t w k n e t w k A - s r c h J O I N G 1 P A R N T 2 P A R N T Feltkommunikator For å verifisere driften ved bruk av en feltkommunikator skal du se hurtigtastsekvensen i Tabell 1. Velg parameteren Radio State (Radiotilstand) for å verifisere driften. Se Figur 3: Koplingsskjema på side 4 for tilkopling til en feltkommunikator. Tabell 1. Hurtigtastsekvens for 648 Funksjon Hurtigtastsekvens Menyelementer Network (Nettverk) 1, 3, 3 Smart Power (Smart-strøm), Network ID (Nettverks-ID), Set Join Key (Angi tilkoplingsnøkkel), Radio State (Radiotilstand) 7

Hurtiginstallasjonsveiledning Smart Wireless Gateway Gå til siden Explorer>Status i det integrerte nettgrensesnittet for gatewayen. Denne siden viser om enheten er tilkoplet nettverket og om den kommuniserer som den skal. MERK: Det kan ta flere minutter for enheten å kople seg til nettverket. MERK: Hvis enheten kopler seg til nettverket og det umiddelbart oppstår en alarm, skyldes dette sannsynligvis sensorkonfigurasjonen. Kontroller sensortilkoplingen (se Koplingsskjema for Rosemount 648 på side 10) og sensorkonfigurasjonen (se Hurtigtastsekvens for 648 på side 10). Figur 4. Nettverksinnstillinger for Smart Wireless Gateway AMS Suite: Intelligent Device Manager Når enheten har koplet seg til nettverket, vil den vises i Device Manager, som vist nedenfor. 8

Hurtiginstallasjonsveiledning Feilsøking Hvis enheten ikke koples til nettverket etter oppstart, må du påse at nettverks-id og tilkoplingsnøkkel er riktig konfigurert, og kontrollere at Aktiv annonsering er aktivert i Smart Wireless Gateway. Nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel for enheten må stemme med nettverks-id og tilkoplingsnøkkel for gatewayen. Nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel kan hentes fra Smart Wireless Gateway ved å gå til siden Setup (Oppsett)>Network (Nettverk)>Settings (Innstillinger) på nettserveren (se Figur 4: Nettverksinnstillinger for Smart Wireless Gateway på side 8). Nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel i den trådløse enheten kan endres ved hjelp av følgende hurtigtastsekvens. Funksjon Hurtigtastsekvens Menyelementer Network (Nettverk) 1, 3, 3 Smart Power (Smart-strøm), Network ID (Nettverks-ID), Set Join Key (Angi tilkoplingsnøkkel), Radio State (Radiotilstand) Hvis feltkommunikatoren ikke kommuniserer med 648-enheten, må du åpne LCD-dekslet og verifisere at kommunikasjonsbryteren ved siden av LCD-displayet står på ON (PÅ). Etter dette trinnet må du verifisere at 648-enheten kommuniserer med den håndholdte enheten. 9

Hurtiginstallasjonsveiledning REFERANSEINFORMASJON Figur 5. Koplingsskjema for Rosemount 648 MERK: For å kunne kommunisere med en feltkommunikator må enheten tilføres strøm ved å kople til strømmodulen. Tabell 2. Hurtigtastsekvens for 648 Funksjon Hurtigtastsekvens Menyelementer Device Information (Enhetsinformasjon) PV Range Values (PV-områdeverdier) Sensor Trim (Sensortrim) 1, 3, 5, 2 Tag (Tagg), Date (Dato), Descriptor (Deskriptor), Message (Melding), Model (Modell), Model Number I (Modellnummer I), Model Number II (Modellnummer II), Model Number III (Modellnummer III), Write Protect (Skrivebeskyttelse), Revision Numbers (Revisjonsnumre), Transmitter Serial Numbers (Serienumre for transmitter), Device ID (Enhets-ID), Distributor (Distributør) 1, 3, 4, 1 Lower Range Point (Nedre områdepunkt), Upper Range Point (Øvre områdepunkt), Unit (Enhet), Apply Values (Angi verdier), Lower Sensor Limit (Nedre sensorgrense), Upper Sensor Limit (Øvre sensorgrense), Minimum Span (Minimum måleområde) 1, 2, 2, 1 Lower Sensor Trim (Nedre sensortrim), Upper Sensor Trim (Øvre sensortrim), Recall Factory Trim (Tilbakekall fabrikktrim), Active Calibrator (Aktiv kalibrator) Wireless (Trådløs) 1, 3, 3 Smart Power (Smart-strøm), Network ID (Nettverks-ID), Set Join Key (Angi tilkoplingsnøkkel), Radio State (Radiotilstand) Sensor Configuration (Sensorkonfigurasjon) 1, 3, 2, 1 Sensor Configuration (Sensorkonfigurasjon), Temp Sensor Setup (Temp.sensoroppsett), Cal VanDusen (Kal. VanDusen), Sensor S/N (Serienr. for sensor) 10

Hurtiginstallasjonsveiledning Figur 6. Ledningskonfigurasjoner for 65-serien, 68-serien, 78-serien og 58C Enkelt element Hvit (1) Hvit (2) Rød (3) Rød (4) Figur 7. Ledningskonfigurasjon for 183-serien, termoelement Type J Type E + Hvit (2) + Fiolett (2) Rød (3) Rød (3) Type K Type T +Gul (2) + Blå (2) Rød (3) Rød (3) Figur 8. Ledningskonfigurasjon for 185-serien, termoelement Type J Type N +Sort (2) + Rød (2) Hvit (3) Hvit (3) Type K + Grønn (2) Hvit (3) MERK: Koplingsskjemaene som er vist ovenfor, gjelder kun for Rosemount-sensorer. 11

Hurtiginstallasjonsveiledning PRODUKTSERTIFISERINGER Godkjente produksjonssteder Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Emerson Process Management GmbH & Co. Karlstein, Tyskland Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited Singapore Informasjon om europeiske direktiver Den nyeste versjonen av EU-samsvarserklæringen finner du på www.emersonprocess.com ATEX-direktiv (94/9/EF) Emerson Process Management er i samsvar med ATEX-direktivet. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) (2004/108/EF) Emerson Process Management er i samsvar med EMC-direktivet. Direktivet om radio- og teleterminalutstyr (R&TTE) (1999/5/EF) Emerson Process Management er i samsvar med R&TTE-direktivet. Telekommunikasjonssamsvar Det kreves at alt trådløst utstyr er sertifisert for å sikre at det overholder alle bestemmelser for bruk av radiofrekvent spektrum. Denne typen produktsertifisering kreves i nesten alle land. Emerson samarbeider med offentlige organer over hele verden for å sikre at vi produserer produkter som er i fullstendig samsvar med gjeldende regelverk, for å unngå at produktene ikke tilfredsstiller de ulike lands direktiver eller forskrifter for bruk av trådløst utstyr. FCC og IC Denne enheten er i samsvar med del 15 av FCC-reglene. Bruk av enheten er underlagt følgende betingelser: Enheten må ikke forårsake skadelige forstyrrelser. Enheten må tolerere eventuelle forstyrrelser forårsaket av annet utstyr, inkludert forstyrrelser som kan forårsake uønsket drift. Enheten må installeres slik at det er en avstand på minst 20 cm mellom antennen og alle personer. FM-sertifisering for vanlige områder Transmitteren har vært gjennom standard undersøkelser og tester for å bekrefte at den er i samsvar med grunnleggende krav når det gjelder elektronikk, mekanikk og brannsikkerhet i henhold til FM, et nasjonalt anerkjent testlaboratorium (NRTL) godkjent av Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA). 12

Hurtiginstallasjonsveiledning Sertifisering for eksplosjonsfarlige områder Nord-amerikanske sertifiseringer Factory Mutual (FM)-godkjenninger I5 FM-godkjenning for egensikkerhet og ikke-tennfarlig drift Egensikker for klasse I/II/III, divisjon 1, gruppe A, B, C, D, E, F og G. Sonemerking: Klasse I, sone 0, AEx ia IIC Temperaturkoder T4 (T amb = 50 til 70 C) T5 (T amb = 50 til 40 C) Ikke-tennfarlig for klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C og D. Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F og G. Omgivelsestemperaturbegrensninger: 50 til 85 C Egensikker og ikke-tennfarlig ved installasjon i samsvar med Rosemounts tegning 00648-1000. Skal kun brukes med Rosemounts strømmodul med delenr. 753-9220-0001. Kapseltype 4X / IP66 / IP67 N5 FM-godkjenning for ikke-tennfarlig drift og støvantenningssikkerhet Ikke-tennfarlig for klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C og D. Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F og G. Omgivelsestemperaturbegrensninger: 50 til 85 C Skal kun brukes med Rosemounts strømmodul med delenr. 753-9220-0001. Kapseltype 4X / IP66 / IP67 Canadian Standards Association (CSA) I6 CSA-godkjenning for egensikkerhet Egensikker for klasse I, divisjon 1, gruppe A, B, C og D. Temperaturkode T3C Kapseltype 4X / IP66 / IP67 Skal kun brukes med Rosemounts strømmodul med delenr. 753-9220-0001. Egensikker ved installasjon i samsvar med Rosemounts tegning 00648-1020. 13

Hurtiginstallasjonsveiledning Europeiske sertifiseringer I1 ATEX-godkjenning for egensikkerhet Sertifikatnr.: Baseefa07ATEX0011X II 1G Ex ia IIC T5 (T a = 60 C til 40 C) Ex ia IIC T4 (T a = 60 C til 70 C) IP66 / IP67 Spesielle betingelser for sikker bruk (X) 1. Antennen kan utgjøre en potensiell elektrostatisk antenningsfare og må ikke gnis eller rengjøres med en tørr klut. 2. Kapselen er laget av aluminiumslegering beskyttet av et lag med polyuretanmaling. Den må imidlertid beskyttes mot slag og slitasje hvis den befinner seg i et 0-sonemiljø. Skal kun brukes med Rosemounts strømmodul med delenr. 753-9220-0001. Egensikker ved installasjon i samsvar med Rosemounts tegning 00648-1020. 1180 Tabell 3. Sensorparametere Sensor U o = 6,6 V I o = 26 ma P o = 42,6 mw C o = 10,9 uf L o = 500 mh Internasjonale sertifiseringer I7 IECEx-godkjenning for egensikkerhet Sertifikatnr.: IECEx BAS 07.0007X Ex ia IIC T6 (T amb = 60 C til 50 C) Ex ia IIC T5 (T amb = 60 C til 75 C) IP66 / IP67 Spesielle betingelser for sikker bruk (X) 1. Antennen kan utgjøre en potensiell elektrostatisk antenningsfare og må ikke gnis eller rengjøres med en tørr klut. 2. Kapselen er laget av aluminiumslegering beskyttet av et lag med polyuretanmaling. Den må imidlertid beskyttes mot slag og slitasje hvis den befinner seg i et 0-sonemiljø. Skal kun brukes med Rosemounts strømmodul med delenr. 753-9220-0001. Egensikker ved installasjon i samsvar med Rosemounts tegning 00648-1020. 1180 14

Hurtiginstallasjonsveiledning Tabell 4. Sensorparametere Sensor U o = 6,6 V I o = 26 ma P o = 42,6 mw C o = 10,9 uf L o = 500 mh Japanske sertifiseringer I4 TIIS-godkjenning for egensikkerhet Ex ia IIC T4 Sertifikat TC18194. Ulike konfigurasjoner er tilgjengelige. Ta kontakt med fabrikken for sertifiserte enheter. Kinesiske sertifiseringer (NEPSI) I3 Kina-egensikkerhet Sertifikatnr.: GYJ071412 Ex ia IIC T4/T5 Tabell 5. Sensorparametere Sensor U o = 6,6 V I o = 26 ma P o = 42,6 mw C o = 11 uf L o = 25 uh Spesielle betingelser for sikker bruk: 1. Kabelinngangen til den trådløse temperaturtransmitteren må være beskyttet for å sørge for en beskyttelsesgrad for kapselen på minst IP 20 (GB4208-1993). 2. Tilknyttede apparater må være installert på et sikkert sted, og under installering, drift og vedlikehold, må reglene i brukerhåndboken strengt overholdes. 3. Det er ikke tillatt for sluttbrukere å skifte innmat i komponenter. 4. Under installasjon, bruk og vedlikehold av den trådløse temperaturtransmitteren må det tas hensyn til følgende standarder: a. GB3836.13-1997 Elektrisk apparat for omgivelser med eksplosjonsfarlig gass, del 13: Reparasjon og overhaling av apparat som brukes i omgivelser med eksplosjonsfarlig gass. b. GB3836.15-2000 Elektrisk apparat for omgivelser med eksplosjonsfarlig gass, del 15: Elektriske installasjoner i eksplosjonsfarlige områder (med unntak av miner). c. GB3836.16-2006 Elektrisk apparat for omgivelser med eksplosjonsfarlig gass, del 16: Kontroll og vedlikehold av elektrisk installasjon (med unntak av miner). d. GB50257-1996 Kode for konstruksjon og godkjenning av elektrisk utstyr for eksplosjonsfarlige områder og installasjonsteknikker for brannfarlig elektrisk utstyr. 15

Hurtiginstallasjonsveiledning Radioeffektmerke se Figur 9 angir radioens utgangseffektkonfigurasjon. Utstyr med dette merket er konfigurert for en utgangseffekt på mindre enn 10 mw e.i.r.p. På kjøpstidspunktet må kunden spesifisere hvilket land utstyret skal installeres og brukes i. Figur 9. Radioeffektmerke 16

Hurtiginstallasjonsveiledning Figur 10. Samsvarserklæring for 17

Hurtiginstallasjonsveiledning 18

Hurtiginstallasjonsveiledning 19

Hurtiginstallasjonsveiledning EU-samsvarserklæring Nr: RMD 1065 Rev. C Vi, Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 USA erklærer under eneansvar at produktet, produsert av Modell 648 trådløs temperaturtransmitter Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 USA som denne erklæringen gjelder, er i samsvar med bestemmelsene i EU-direktivene, herunder de siste tilleggene, som fremsatt i vedlagte oversikt. Samsvarserklæringen er basert på anvendelse av de harmoniserte europeiske standardene samt, når det er aktuelt eller påkrevd, et godkjent teknisk kontrollorgan i EU, som fremlagt i vedlagte oversikt. 6-3-2011 Tim Layer (utstedelsesdato) (navn trykte bokstaver) Vice President Quality (tittel trykte bokstaver) 20

Hurtiginstallasjonsveiledning EMC-direktiv (2004/108/EF) Oversikt Nr: RMD 1065 Rev. C Alle modeller med Driftsfrekvens- og protokollkode 1 EN 61326-1:1997, med tillegg A1, A2 og A3 Alle modeller med Driftsfrekvens- og protokollkode 3 EN 61326-1:2006 og EN 61326-2-3:2006 R&TTE-direktiv (1999/5/EF) Alle modeller med Utgangskode X og Driftsfrekvens- og protokollkode 1 EN 301 489-1: V 1.2.1 2002, EN 301 489-17: V1.4.1 2002 EN 60950-1: 2001 EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11) Land Bulgaria Frankrike Italia Norge Romania Begrensninger Generell godkjenning kreves for utendørs og offentlig bruk Utendørs bruk begrenset til 10 mw e.i.r.p Hvis utstyret brukes utenfor egen eiendom, kreves generell godkjenning. Kan være begrenset i det geografiske området som ligger innenfor en radius på 20 km fra Ny-Ålesund. Brukes på sekundær basis. Individuell lisens kreves. Alle modeller med Utgangskode X og Driftsfrekvens- og protokollkode 3 EN 301 489-1: V 1.2.1 2002, EN 301 489-17: V1.4.1 2002 EN 61010-1: 2001 (tillegg 2) EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11) Alle modeller med Utgangskode X og Driftsfrekvens- og protokollkode 3 Med antenne for utvidet område, alternativkode WM Land Begrensninger Bulgaria Generell godkjenning kreves for utendørs og offentlig bruk Frankrike Utendørs bruk begrenset til 10 mw e.i.r.p Italia Hvis utstyret brukes utenfor egen eiendom, kreves generell godkjenning. Norge Kan være begrenset i det geografiske området som ligger innenfor en radius på 20 km fra Ny-Ålesund. Romania Brukes på sekundær basis. Individuell lisens kreves. Side 2 av 3 648_RMD1065_c_nor.doc 21

Hurtiginstallasjonsveiledning Oversikt Nr: RMD 1065 Rev. C ATEX-direktiv (94/9/EF) Modell 648 trådløs temperaturtransmitter Sertifikat: Baseefa07ATEX0011X Egensikkerhet Utstyrsgruppe II, kategori 1 G Ex ia IIC T4 ( 60 C Ta +70 C) Ex ia IIC T4 ( 60 C Ta +40 C) Benyttede harmoniserte standarder: EN60079-0: 2006; EN60079-11: 2007 ATEX-sertifisert teknisk kontrollorgan for vurderingssertifikat for EF-type Baseefa [Teknisk kontrollorgannr.: 1180] Rockhead Business Park, Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Storbritannia ATEX-sertifisert, teknisk kontrollorgan for kvalitetssikring Baseefa [Teknisk kontrollorgannr.: 1180] Rockhead Business Park, Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Storbritannia Side 3 av 3 648_RMD1065_c_nor.doc 22