Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1075 sida 1(2)



Like dokumenter
Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1116 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1078 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1160 sida 1

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1167 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1134 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1117 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1158 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1090 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1082 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1086 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1067 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1136 sida 1

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1166 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1047 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1019 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1168 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1121 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1169 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1129 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1157 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1126 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1139 sida 1

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1170 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1154 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1164 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1031 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1162 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1140 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1096 sida 1(2)

MONTERINGSANVISNING Norgesserien Modul

MONTERINGSANVISNING Norgesserien Modul Funkis

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1127 sida 1(1)

Jabo ref till ritningsnummer 1132 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1173 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1163 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1156 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1135 sida 1

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1131 sida 1(1)

JABO FLEX SKJUTDÖRRSPARTI 3-DELAT DEL 1

Santex hagestue 89 med Santex faste tak og med innbygd takrenne

Santex hagestue 81 med Santex faste tak og med synlig takrenne

Monteringsanvisning. Veranda med sadeltak. Rev.nr NO. For montering av platetak trengs også: Platesaks Falsetang

Ukappet Limtrekonstruksjon Saltak

Monteringsanvisning Veranda med valmet tak

Monteringsanvisning Kappet pulttakkonstruksjon Glasstak

Monteringsanvisning. SLIK BYGGER du en Byggmax ANNEKS 15m 2

Santex hagestue med Santex faste eller skyvbare tak og med synlig eller innbygd takrenne

HUSK Å LEGGE INN RØR TIL LUFTING TIL GRILLEN

g rill hytte: Monteringsanvisning

Monteringsanvisning. Veranda med pulpettak. Rev.nr NO. For montering av platetak trengs også: Platesaks Falsetang

Santex hagestue 91 med Santex faste eller skyvbare tak og med synlig eller innbygd takrenne

Monteringsanvisningfor

Utvending bør man behandle hytta snarest med treolje, beis, tjærebeis eller lignende.

Anneks Alaska 2 Art. nr: 40772

Faste partier og malskårne partier.

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Bali redskapsbod 1,0+W 28 mm

Monteringsanvisning. Veranda med valmet tak. Rev.nr NO. For montering av platetak trengs også: Platesaks Falsetang

Byggeinstruksjon Bygg en ekte sykkelbod

Glasstak. Takhelling minimum 6 = 105 mm/m.

Monteringsanvisning Kappet frittstående konstruksjon pulpettak

LYSTHUS 9,2 m2. Bitumen bånd. Montering av skorstein Montering av tak. Mont. overliggere. Montering av vegger. Montering av benker.

Til montering trenger en verktøy som: poppnagletang, 5mm bor, drill, skiftenøkkel, vater, unbrakonøkkel, gummihammer, fugemasse og fugesprøyte til

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor.

Monteringsanvisning Kappet pulttakkonstruksjon

Kappet Limtrekonstruksjon Saltak

Monteringsanvisning Frittstående limtrekonstruksjon sadeltak

Kjære kunde! Les monteringsanvisningen nøye før du begynner monteringen! Slik unngår du problemer og sparer tid.

Lysthus Fjordly Art. nr:

GLASS FW NO SE. Monteringsanvisning Monteringsanvisning

Skal fylles ut av kunden: Kjøpssted: Nr på kvittering og dato: Leveringsdato: Kundens adresse: Telefon: Reklamasjonsgrunn:

34 Monteringsanvisning Plannja Trend

C1 D1 D2 B2 B3 B4 A1 A2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 B1 B2 B3 B4

Rev.nr Terrassmarkis / Terrassemarkise

Faste partier og malskårne partier.

LYSTHUS 16,5 m2. Montering av skorstein Bitumen bånd. Montering av tak. Mont. overliggere Montering av gulv. Mont. av vegger.

LEGGEANVISNING. Bedriften Produktene Mulighetene. Heller det til takstein? Besikt innvendig og utvendig

44x114 m.m. (Serienummer: LM.) og 44x138 m.m. (Serienummer: NH.)

Monteringsanvisning. Stokkebygd hytte. Prod.nr. HOUSEPETER

GRILLHYTTE 9,2 m2 MONTERINGSANVISNING

Monteringsanvisning for Purus Line i gulvbelegg

Gotland Art. nr.:

GROM HESTEHUS 14 m2 modell (Varenummer 80200) ( )

GRILLHYTTE 16,5 m2 MONTERINGSANVISNING

Monteringsanvisning Gapahuk Jotunheimen

Monteringsanvisningfor

Monteringsanvisningfor

Monteringsanvisningfor

Bruksanvisning. Slik skal fremtiden bygges. Nå også NBI-godkjent for fiberarmert betong. Kan lastes ned på

Veisikringsanlegg Side: 1 av 6

MONTERINGSANVISNING FOR VALDRES HYTTENE

MODELL 7345 EU. Monterings anvisning. Skinner og fjærsystem for lav overhøyde.

DRIVHUS PLATINA CLIK SYSTEM 8,5 M2

Isomax. 2,5 mm 4 mm T20. 5 mm. Rev.nr: NO. Kiler (boardremser)

JRG Sanipex rør-i-rør-system Skjemaer tilknyttet installasjon Akkurat sånn proffe rørleggere vil ha det

Monteringsanvisning. Gapahuk Jotunheimen 2. Før du begynner Pass på å dekke til materialene med presenning under oppbevaring.

listekatalog Lister til skjuling av ledninger Lister til gulv, tak og avslutninger Glasslister til dører og vinduer i tre

GARTNERBOD. om sommeren VEDSKJUL. om vinteren ET HUS TO FUNKSJONER

Fabrikk kontroll utført av: Serienummer: Dato: Kjøpssted: Nr på kvittering og dato: Leveringsdato: Kundens adresse: Telefon: Reklamasjonsgrunn:

Transkript:

CAMPINGSTUGA 5,0 + 7,5 m² (Svenska 202-2-0) LEVERANSBESKRIVNING 2007-08-7 TAK Underlagspapp, finsågad takpanel, takåsar 58 x 45 och 43 x 45, dubbla vindskivor. Taklutning ca 2 o. YTTERVÄGG Timmerprofil 43 x 45, kapade och färdigknutade, varje planka märkt med nummer. GOLV Bottenram 45 x 20, golvbjälkar 35 x 20, underlagsgolvträ 2. Bärlina 50 x 00. FÖNSTER 2-glas isolerfönster, lös spröjs, sidohängda, obehandlade. DÖRR Ytterdörr 8 x 9 med fönster, obehandlad. Trycke och lås ingår. ALTAN Bottenram 45 x 20, golvbjälke 35 x 20, trallgolv, räcke av timmerprofil med överliggare. PLÅT Material för plåtbeslagning ingår ej. ÖVRIGT Erforderlig spik för ihop montering. Ventilgaller. RITNINGAR OCH BESKRIVNINGAR Arbetsritningar med materialbeskrivning. Måttritning för grundläggning. Byggnadsbeskrivning. Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 075 sida (2)

CAMPINGSTUGA 5,0 + 7,5 m 2 LEVERANSBESKRIVNING 2007-08-7 DIMENSIONSFÖRUTSÄTTNINGAR CAMPINGSTUGA 5,0 + 7,5 m 2 är ej dimensionerad enligt NYBYGGNADSREGLERNA BKR 94. Takåsar m m är dimensionerade för snöbelastning och egenvikt genom praktisk tillämpning/fullskaleprov vid fabriken. Vid placering av CAMPINGSTUGA 5,0 + 7,5 m 2 inom område där höga krav betr. lastförutsättningar gäller, skall detta ovillkorligen framgå i beställning och leveransbeskrivning. Tillverkaren förbehåller sig rätten till att i materialleveransen göra tekniska förändringar eller sådana som lagar och författningar föreskriver. Illustrerad inredning ingår ej utan att vara speciellt angiven. Mineralullsisolering och plastfolie för tak, vägg och golv ingår ej i standardleveransen utan kan fås som tillval. Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 075 sida 2(2)

203-0-09 Sida av 2 CAMPINGSTUGA 5,0 + 7,5 m² Materialbeskrivning Litt Antal Material Dim. Längd 9 6 4 2 4 2 2 25 7 2 2 8 4 6 Blockpanel Nr: 88 Nr: 82 Nr: 84 Nr: 85 Nr: 86 Nr: 87 Nr: 54 Nr: 55 Nr: 56 halvbit Nr: 96 ursågad Nr: 97 ursågad Nr: 6 ursågad Nr: 98 B snedkant Nr: 99 D snedkant Nr: 80 Nr: 8 ursågad Nr: 42 Nr: 43 Nr: 44 Nr: 45 Nr: 46 Nr: 48 Nr: 53 Nr: 57 Nr: 63 halvbit Nr: 9 Nr: 33 Nr: 83 43x77,5 43x50 43x77,5 3870 4440 3980 4090 4200 430 2483 4456 4456 3870 4440 2483 4720 4720 5663 5663 983 093 203 33 423 03 50 03 80 323 40 047 Färdig kapad 2 Monteringsklossar bnt bnt Blockpanel Gavelspets A C Takås Nock 58x45 592 2 Takåsar Höger - Vänster 4950 bnt Vindskiva 4 st ( 2 st fram + 2 st bak H-V ) 22x70 ca. 3000 bnt Vindskiva 4 st ( 2 st fram + 2 st bak H-V ) 22x20 ca. 3000 2 Takfotsbräda 22x20 4800 Kapas på plats Takfotsregel +Vindförankringslist 35x35 26 m 5 Dörr-Fönsterfoder 22x20 3000 Jabo Wood Products AB Vänd!

203-0-09 Sida 2 av 2 CAMPINGSTUGA 5,0 + 7,5 m² Materialbeskrivning Litt Antal Material Dim. Längd Färdig kapad Kapas på plats bnt Altanräcke 43 mm spår 40x95 Foder 4x70 34 m 3 Fönster STI spröjs vänster 6x8 Fönster STI spröjs höger 8x0 Ytterdörr Fiskben, Glas, vänster 8x9 2 rlr Underlagspapp TJB Supertak YAP 500 6 m Diagonalsågad tegelkil 38x50 2 m 4 Dörr- och fönsterinfattning 45x05 3900 38 Golvträ 22x20 3504 25 Takpanel 9x95 2620 Täcklist mellan fönster 6x8 6x27 3,2 m 42 Trall 22x95 820 9 Bjälkar 35x20 4042 2 Bottenram Jackad 45x20 5339 2 Bottenram 45x20 4087 Bärlina 50x00 5400 Stödlist till insida bjälklag vid dörr. 25x50 4,2 m Spik- och beslagspåse innehållande: 2 Ventilgaller 4 Komplett trycke& lås till ytterdörr Trådspik á 200 st 25x4,0 Trådspik á 250 st 75x2,8 Trådspik á 500 st 60x2,3 Dyckert á 50 st 40x,7 Pappspik á 500 st 5x2, Batchnr: This product is carefully packaged and controlled by: Jabo Wood Products AB Sign Nr Vänd!

Innholdsfortegnelse: Byggebeskrivelse (Norska 202-2-04) Tegninger 075 A 0-A 06 CAMPINGHYTTE 5,0 + 7,5 m 2 For at CAMPINGHYTTEN skal oppfylle både dine og våre forventninger, må den føres opp i henhold til anvisningene. Les derfor gjennom disse beskrivelsene og studer de tilhørende tegningene nøye. Kontroller detaljplanløsning m.m. Anvend riktig verktøy. Kontroller materialleveransen mot materialspesifikasjonen. Sorter i hensiktsmessige grupper. OBS! Alle materialer må beskyttes mot fuktighet under lagring og oppføring. Kapp ikke av biter før du har kontrollert at riktig bit kappes og med riktige mål. Utfør monteringen i henhold til byggebeskrivelsen. Studer vår maleanvisning før du begynner monteringen. TIPS! Før montering skal bunnramme, bjelker og bærelekt behandles med et beskyttelsesmiddel for treverk. Spør om råd hos en fargehandel. Det skal monteres ventiler for å unngå fukt- og muggproblemer. Sag/bor opp hull, og monter ventilene så nær hvert takmøne som mulig. Garantien gjelder ikke dersom dette ikke gjøres. CAMPINGHYTTE 5,0 + 7,5 m 2 BYGGEBESKRIVELSE 08.2.2009 Sett opp et fundament med søyler. Husk å støpe inn båndjern eller lignende for innfesting av bunnrammen (følger ikke med i leveransen). OBS! Søylerekke for bærelekt skal være 00 mm lavere. Fundamentdybden skal tilpasses telefaren på stedet. Søylemål og fundamentets diagonaler skal kontrolleres nøye. Jf. tegning A 0. Skal du isolere hytten, les instruksjonene som følger med i vårt isolasjonssett. 2 Plasser grunnmurspapp på fundamentsøylene (følger ikke med i leveransen). Spikre sammen bunnrammen i hjørnene, fortsett med bjelkelaget. Spikre også fast støttelist, 25 x 50, på innsiden av bjelken ved dør. Se tegning A05 A06. 3 Begynn monteringen av tømmerprofilene, begynn med halvprofiler nr. 56 vegg C og A fram på altanen, deretter nr. 80 vegg B og D. Spikre fast første runde i bunnrammen med trådspiker, 75 x 28, c/c 600. Deretter monteres runde for runde i henhold til tegning A 03. Spikre i hjørner og knutepunkter med trådspiker, 25 x 40, se detaljtegning A 03. OBS! Bit nr. 63 til A-vegg kan monteres sist siden det bare er en dekkloss. Jabo Wood Products AB Campinghytte 5,0+7,5 (2)

4 Tømmerprofilene til gavelspiss A og C er ferdig kappet med utskjæring for takåser. Spikre profilene til underliggende profil ovenfra. (Kontroller at gavelspiss og vegganslutning har samme høyde. Må ev. finjusteres.) 5 Monter takåser og spikre dem til tømmerprofilene. 6 Monter vindskiene, 22 x 70, til takåsenes ender og øverste tømmerprofil på sideveggene i flukt med overkant på åser. Se tegning A 04 05. 7 Monter takpanelet. Begynn i bakkant av taket, plasser første bord jevnt med vindski 22 x 70. Den fasede siden vendes ned. Spikre med trådspiker, 75 x 28, per bord og forbindelsespunkt. De siste bordene sages til, slik at taket avsluttes i flukt med nedre vindski. Se tegning A 03 takplan og A 04 A 05. 8 Monter deretter takfotslekt og takfotsbord, og deretter trekantlekt og øvre vindski. Se tegning A 04 A 05. Rensag vindskiene ved takfotsbord. TIPS! Tilpass lengden utenfor takfotsbordet etter komplettering med takpapp, takrenner osv. 9 Monter underlagspappen. Begynn ved takfot, ca. 0 mm utenfor takfotsbordet, avslutt ved takmøne. La pappbanene overlappe hverandre med ca. 80 mm, spikre gjennom overlappingen med pappspiker, c/c 00 mm. OBS! Underlagspappen er kun for midlertidig beskyttelse. Taket må utstyres med permanent beskyttelse så raskt som mulig. Se tegning A 04 A 05. 0 Monter gulvbordene. Spikre usynlig med trådspiker, 75 x 28. Monter også altanbordene. Dobbeltspikre med trådspiker, 75 x 28. Monter dør- og vindusinnfatning. Dobbeltspikre utenfra med 2 trådspiker, 75 x 28. Se detaljtegning A04. Kontroller målene for vindus- og døråpning, se måltegning A 03. Må ev. finjusteres. 2 Monter vindu og dør. Kil fast og påse at karmen er i vater. Kontroller diagonalene. Spikre eller skru fast karmen (skruer følger ikke med). Se vedlagte detaljtegning. 3 Monter dør- og vindusutforing. Spikre med trådspiker, 60 x 23. OBS! Fest den nedre vindusutforingen provisorisk, slik at den kan høydejusteres senere ved montering av vindusblekk eller lignende. 4 Monter altanrekkverk. 5 Spikre innvendige lister. Monter vindforankringslist, se vedlagte detaljtegning (gjelder ikke isolert variant). OBS! Behandle dørbladet grundig, slik at fukt ikke kan trenge inn. Se også vår maleanvisning, eller rådfør deg med en fargehandel. Lykke til! Hilsen, Jabo Wood Products AB Jabo Wood Products AB Campinghytte 5,0+7,5 2(2)