Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring
x2 x2 Fast grønn: Strømtilkobling er på. Blinkende oransje: Adapteret er i strømsparingsmodus. Blinkende grønn: Adapteret kobler til. Av: Adapteret er ikke tilkoblet strøm. Fast: Ethernet porten har Link. Av: Ingen Ethernet tilkobling ble funnet. Fast: Adapteret er tilkoblet et Powerline nettverk. Grønn: Tilkoblingshastighet er høyere enn 10 Mbps (best). Oransje: Tilkoblingshastighet er mellom 5-10 Mbps (middels). Rød: Tilkoblingshastighet er lavere enn 5 Mbps (akseptabelt). Av: Adapteret finner ingen andre kompatible Powerline enheter å koble seg til. Fast grön: Adaptern får ström. Blinkande orange: Adaptern är i energisparläge. Blinkande grön: Adaptern är i parningsprocessen. Av: Adaptern får ingen ström. Fast: Adaptern har en nätverksanslutning. Av: Ingen nätverksanslutning. Fast: Adaptern är ansluten till ett powerlinenätverk Grön: Uppkopplingshastigheten är högre än 10 Mbps (bäst) Orange: Uppkopplingshastigheten är mellan 5-10 Mbps (bra) Röd: Uppkopplingshastigheten är lägre än 5 Mbps (acceptabel) Av: Adaptern har inte hittat någon annan kompatibel powerline-adapter. Kiinteä vihreä valo: Virta on päällä. Vilkkuva keltainen valo: Sovitin on virransäästötilassa. Vilkkuva vihreä valo: Sovitin muodostaa yhteyttä. Ei valoa: Sovitin ei saa virtaa. Kiinteä valo: Ethernet-portti on yhdistetty. Ei valoa: Ethernet-yhteyttä ei löydy. Kiinteä valo: Sovitin on yhdistetty verkkovirtaan. Vihreä valo: Tiedonsiirtonopeus on yli 10 Mbps (paras). Keltainen valo: Tiedonsiirtonopeus on 5-10 Mbps (hyvä). Punainen: Tiedonsiirtonopeus on alle 5 Mbps (hyväksyttävä). Ei valoa: Sovitin ei löydä toista yhteensopivaa laitetta. Grøn: Enheden er tilsluttet strøm Blinkende orange: Enheden er i strømspare funktion Blinkende grøn: Enheden er ved at synkronisere Slukket: Enheden er ikke tilsluttet strøm Stabil: netværksporten er tilsluttet Slukket: Der er ingen tilgængelig netværksforbindelse Stabil: Enheden er tilsluttet et powerline netværk Grøn: Signalet er højere end 10 Mbps (Bedst) Orange: Signalet er højere end 5 Mbps (Godt) Rød: Signalet er lavere end 5 Mbps (Acceptabelt) Slukket: Enheden kunne ikke finde en anden tilgængelig powerline enhed Solid green: The electrical power is on. Blinking amber: The adapter is in power saving mode. Blinking green: The adapter is in the pairing process. Off: The adapter is not receiving electrical power. Solid: The Ethernet port is linked. Off: No Ethernet connection is detected. Solid: The adapter is connected to a powerline network. Green: Link rate is higher than 10 Mbps (best) Amber: Link rate is between 5-10 Mbps (better) Red: Link rate is below 5 Mbps (acceptable) Off: The adapter has not found any other compatible powerline devices.
Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring 1 Anslut en nätverkskabel till en av adaptrarna. Tilslut en af enhederne til et netværkskabel Koble ett av adapterene til en nettverkskabel. Liitä toinen sovittimista verkkokaapeliin. Connect a network cable to one of the adapters.
2 3 Anslut nätverkskabeln till din router/bredbandsmodem och ett närliggande eluttag. Tilslut enheden til din router/ Bredbåndsmodem og et strømudtag Koble adapteret til ruteren / bredbåndsmodemet og en nærliggende stikkontakt. Liitä sovitin reitittimeesi / modeemiisi ja pistorasiaan. Connect the adapter to your router / broadband modem and a nearby electrical outlet. Anslut en nätverkskabel till den andra adaptern. Tilslut den anden enhed til et netværkskabel Koble en nettverkskabel til det andre adapteret. Liitä toinen sovitin verkkokaapeliin Connect a network cable to the other adapter.
4 Anslut nätverkskabeln i baksidan av din Viasat-box och i ett närliggande eluttag. Tilslut enheden til din Viasat tv-box og et strømudtag Koble adapteret til Ethernet porten i Viasat boksen og en nærliggende stikkontakt. Liitä toinen sovittimista Viasat digiboksisi lähettyville ja pistorasiaan. Connect the network cable into the back of your Viasat box and into a nearby outlet. 5 Klart! Så här ser allt ut när det är inkopplat. Færdig! Sådan skal det se ud hvis alting er tilsluttet Ferdig! Slik skal det se ut når alt er tilkoblet. Valmista! Tältä valmiin kytkennän pitäisi näyttää. Finished! This is how it should look like when everything is connected.
Optional: Connect additional adapters if you want to connect more than one Viasat-box 1. Koppla in den nya adaptern som ska paras. 2. Gör en fabriksåterställning på samtliga adaptrar genom att hålla in Factory Reset-knappen, en i taget, på varje adapter i en sekund. 3. Para samtliga adaptrar genom att hålla in parningsknappen, en i taget, på varje adapter i 2 sekunder. Samtliga knappar ska hållas in inom 2 minuter för att parningen ska lyckas. 1. Tilslut den nye enhed som skal synkroniseres 2. Foretag en fabriksgendannelse af samtlige enheder ved, at holde knappen fabriksgendannelse inde i 1. sek. en efter en på samtlige enheder 3. Synkroniser alle enheder ved, at trykke og holde synkroniser knappen inde på samtlige enheder i 2. sek. Alle enheder skal aktiveres inden for 2 minutter for, at synkroniseringsprocessen kan gennemføres. 1. Koble til alle adaptere som skal kobles sammen. 2. Utfør en tilbakestilling til fabrikkinnstillinger ved å trykke og holde inne Factory Reset knappen, en av gangen, på hvert adapter i ett sekund. 3. Koble sammen alle adapterne ved å trykke Pairing knappen, en av gangen, på hvert adapter i 2 sekunder. Dette må utføres på alle adapterne man ønsker å koble sammen innen 2 minutter for å lykkes. 1. Yhdistä uudet sovittimet, jotka pitäisi yhdistää keskenään. 2. Tee tehdasasetusten palauttaminen kaikista sovittimista painamalla ja pitämällä pohjassa Factory Reset -nappia n. sekunnin ajan. Tee palautus sovittimista yksi kerrallaan. 3. Yhdistä sovittimet keskenään painamalla ja pitämällä pohjassa yhdistä-nappia kahden sekunnin ajan kustakin sovittimesta kerrallaan. Jokaisesta sovittimesta pitäisi painaa nappia 2 minuutin sisällä, jotta yhdistäminen onnistuisi. 1. Plug in the new adapter that should be paired. 2. Perform a factory reset on all adapters by pressing and holding down the Factory Reset button, one at a time, on each adapter for a second. 3. Pair all adapters, by pressing and holding the pairing button, one at a time, on each adapter for 2 seconds. All buttons should be pressed within 2 minutes the pairing process to succeed. 1 3 2
Do you need more help? You re welcome to contact Viasat Support 0771 52 20 00 www.viasat.se 02828 www.viasat.no 45 100 100 www.viasat.dk 09 4249 9999 www.viasat.fi