Smart Panel Art.nr. SP 9 KNX Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle skader. Les driftshåndboken, og følg den. Fare for elektrisk støt. Frigjør før arbeid på apparatet. Ta hensyn til alle effektvernbryterne som leverer farlig spenning til apparatet. Apparatet må ikke betjenes med skarpe eller spisse gjenstander. Den berøringsfølsomme overflaten kan bli skadet. Ikke bruk skarpe gjenstander, syrer eller organiske løsemidler til rengjøringen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. 2 Apparatets oppbygning Bilde 1: Sett forfra med ramme J:00 1/10
Bilde 2: Sett forfra uten ramme (1) Ramme (2) Berøringsskjermoverflate (3) Haspler for ramme (4) USB-tilkobling (5) Intern mikrofon (6) PÅ-/AV-knapp (7) Åpning for SD-minnekort (8) Internt kamera (9) Driftsindikator kamera (10) Intern høyttaler (11) Fatninger for rammer (12) 4 lasker for veggfesting (13) Servicegrensesnitt (14) Programmeringstast og -LED 3 Funksjon Systeminformasjon Dette apparatet er et produkt i KNX-systemet og overholder KNX-retningslinjene. Man forutsetter at brukeren har detaljerte fagkunnskaper for forståelse av apparatets funksjon etter deltakelse på KNX-kurs. Planlegging, installasjon og idriftsetting av apparatet skjer ved hjelp av en KNX-sertifisert programvare. Du finner til enhver tid aktuelle utgaver av programvaren og tekniske beskrivelser på hjemmesiden vår. Forskriftsmessig bruk - Betjening og visualisering av anleggstilstander og informasjon i bygningsautomasjonen - Visning av informasjonstjenester - Innfelt montering innendørs Produktegenskaper - Opplyst TFT-grafikk-fargeskjerm, 800 480 piksler, 16,7 millioner farger - Berøringsskjerm - Operativsystem Windows Embedded Standard 2009 - - Integrert kamera Integrert høyttaler J:00 2/10
- Integrert mikrofon - KNX-grensesnitt - Grensesnitt tilgjengelig forfra: 1 x USB, 1 x SD-minnekort - Grensesnitt tilgjengelig bakfra: 2 x USB, Ethernet, stereo audio-in, stereo audio-out, video-in - Grafisk betjeningsoverflate til visualisering og betjening av KNX-apparater - KNX-spesialfunksjoner, f. eks. scener, tvangsstyring, tidsbryter, tilstedeværelsessimulering i KNX-brukerfunksjonene forblir aktive, selv når apparatet er slått av. i Ved tilkobling til et IP-/Ethernet-nettverk er flere tjenester tilgjengelige, f. eks. nettleser. i Ved installasjon av ekstra programvare eller lagring av data må du være oppmerksom på systemressursene. Operativsystem Windows Embedded Operativsystemet er basert på Microsoft Windows XP Professional i en minneoptimert versjon. Samtlige komponenter som trengs for apparatets funksjon, er forhåndsinstallert. Andre drivere eller programmer kan etterinstalleres ved behov. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. 4 Betjening Slå apparatet på/av o Slå på: Trykk på tasten (6). Etter cirka 2 sekunder slås apparatet på. Apparatet startes. o Slå av: Trykk to ganger kort på tasten (6). Etter første tastetrykk avsluttes KNX-applikasjonen. Etter det andre tastetrykket slås operativsystemet av. i Apparatet kan alternativt slås av i hvilemodus. Når berøringsskjermen berøres aktiveres apparatet igjen. i Ved levering logger apparatet seg automatisk på med brukernavnet Smart Panel og passordet jung. Utføre reset Hvis det ikke lenger er mulig å betjene panelet, f.eks. etter at programmet har krasjet, kan apparatet tilbakestilles og slås av. Dette fører ikke til at lagrede data går tapt. o Trykk på tasten (6) i cirka 5 sekunder. Etter cirka 5 sekunder slås apparatet av. Berøringsømfintlig overflate Skjermen har berøringsømfintlig overflate, kalt berøringsskjerm. Betjeningen av apparatet skjer ved at man berører skjermoverflaten med fingeren eller ved hjelp av en spesiell berøringsskjermstift (ikke inkludert i leveransen). i Berøringsskjermen må ikke betjenes med skarpe eller spisse gjenstander. Rengjøre berøringsskjerm Berøringsskjermen skal rengjøres regelmessig, slik at den holder seg mest mulig ømfintlig overfor berøring. Hold skjermen fri for fremmedlegemer og støv. o Sett bruken til "Rengjøringsfunksjon". o Rengjør berøringsskjermen forsiktig med en myk klut som ikke loer. Hvis nødvendig kan du fukte vaskekluten litt. i Ikke bruk skarpe rengjøringsmidler, syrer eller organiske løsningsmidler. i Ikke la det trenge fuktighet inn i apparatet. Ikke spray rengjøringsmiddelet rett på skjermoverflaten. i Ikke bruk skarpe gjentander til rengjøring. J:00 3/10
Grafisk betjeningsoverflate i KNX-apparatet starter KNX-applikasjonen umiddelbart etter innkoblingen som egen Windows oppgave. Windows betjeningsoverflaten og systemprogrammene er tilgjengelige til bruk med tilkoblet USB-tastatur. Visning og betjening skjer via en grafisk betjeningsoverflate: Bilde 3: Grafisk betjeningsoverflate, startskjermbilde A. Topptekst: visning av dato, klokkeslett, navn til den aktuelle siden eller funksjonen, eller ettersom kontekst betjeningselementene for navigering til forrige eller neste side. B. Betjeningselementer: Velg funksjonen du vil betjene, eller aktiver den direkte. C. Bunntekst: betjeningselementer for navigering V, U. Ettersom programmering kan det være plassert flere elementer i bunnteksten. Til orientering fungerer en oversiktlig, intuitivt betjenbar menystruktur som er inndelt i flere nivåer. For å veksle mellom de enkelte sidene bruker du tasten "Bla" U. Betjening av en oppføring fører til de tilsvarende menyene rombetjening, funksjonsbetjening, systeminnstillinger. Tasten "Tilbake" V fører deg alltid tilbake til hovedmenyen. Vippebetjening og tastbetjening En funksjon kan utformes som vippebetjening eller tastbetjening. - Ved vippebetjening står alltid to betjeningselementer per funksjon til rådighet, f.eks. PÅ/AV, Lysere/mørkere, Opp/ned, Varmere/kaldere. - Ved tastbetjening styres funksjonen via et enkelt betjeningselement. Virkningsretningen f.eks. PÅ eller AV kobles om ved hver betjening. i Verdier kan også endres med et talltastatur som kan vises/skjules. Windows betjeningsoverflate i Windows betjeningsoverflaten og systemprogrammene er tilgjengelige til bruk med tilkoblet USB-tastatur. Betjenes med en musepeker som følger berøringene av berøringsskjermen. Korte berøringer av skjermen tolkes som musetastbetjening. Med musetastomkoblingen (25) kan du aktivere funksjonen til den høyre musetasten. Tekst legges inn ved hjelp av Windows skjermtastatur (24). J:00 4/10
Bilde 4: Skjermelementer (21) Windows-skrivebord (22) Startmeny (23) Microsoft Windows lisensbetingelser (24) Skjermtastatur (25) Musetastomkobling (26) Windows oppgavelinje (28) Forhåndsinstallerte systemprogrammer I informasjonsområdet på oppgavelinjen er det forhåndsinstallert systemprogrammer via symbolet (28), f.eks. for innstilling av lysstyrken til skjermen. Filbasert skrivefilter Apparatet en SDD-stasjon uten bevegelige deler som masseminne. For å forebygge uønsket endring av konfigurasjonen skal harddisken beskyttes med et filbasert skrivefilter FBWF. Skriveprosesser i det beskyttede området ledes videre til en virtuell harddisk i RAM. Endringer av disse dataene vises i katalogen, men foreligger bare frem til apparatet startes på nytt neste gang. Når apparatet slås av eller ved strømsvikt, gjenopprettes tidligere data. Endringer i katalogen "Mine dokumenter" er unntatt fra skrivebeskyttelsen og brukes alltid. Skrivefilteret må slås av. - når det opprettes kataloger som også skal foreligge etter en ny start, - når programmer installeres. Systemet må startes på nytt, - når skrivefilteret slås på eller av, - når størrelsen på den virtuelle harddisken endres, - når harddiskkomprimeringen slås på eller av. Innstillingene for det filbaserte skrivefilteret kan endres av brukeren. Installeres programmer Før flere programmer installeres, må det tas hensyn til programmeres systemforutsetninger. o Deaktiver skrivefilteret: Velg symbolet (28) med musepekeren. o Velg menypunktet "Skrivebeskyttelse". Vinduet med skrivefilterinnstillinger åpnes. o Deaktiver skrivebeskyttelsen. o Klikk på knappen "Bruk". o Klikk på knappen "Lukk". J:00 5/10
o Slå av panelet, og start det på nytt. o Installer programmet, f.eks. fra en minnepinne. o Aktiver skrivefilteret: Velg symbolet (28) med musepekeren. o Velg menypunktet "Skrivebeskyttelse". o Aktiver skrivebeskyttelsen. o Klikk på knappen "Bruk". o Klikk på knappen "Lukk". o Slå av panelet, og start det på nytt. 5 Informasjon for autoriserte elektrikere 5.1 Montering og elektrisk tilkobling FARE! Berøring av spenningsførende deler gir elektrisk støt. Elektrisk støt kan medføre død. Før arbeid på apparatet må alle de tilhørende ledningsbeskyttelsesbryterne frigjøres. Tildekk spenningsførende deler i omgivelsen! Montere og koble til apparatet Bilde 5: Bakside tilkoblinger (31) Tilkobling KNX (32) Ethernet (33) Tilkobling for nettforsyning (34) Tilkobling av PE-leder (35) Ventilasjonsåpninger (36) Audio inn- og utgang (37) Analog videoinngang (38) 2 x USB-2.0 i Anbefaling: Monter i øyenhøyde for optimal avlesning. Montering i innfellingskabinettet. J:00 6/10
Bilde 6: Ventilasjonsåpninger forside Sørg for tilstrekkelig avkjøling. Ventilasjonsåpningene på forsiden og baksiden av apparatet skal ikke tildekkes (bilde 6). o Monter innfellingskabinettet i riktig posisjon i veggen. Pil OBEN TOP peker nedover. o Trekk tilkoblingsledningene gjennom de dertil egnete gjennomføringene. FARE! Berøring av spenningsførende deler gir elektrisk støt! Nettspenning og lavspenning er samlet i et felles kabinett. Ved feil kan det også hende at andre tilkoblede komponenter fører spenning. Elektrisk støt kan medføre død. Nettspenningsårer skal alltid sikres med den medfølgende slangen. Ledningene skal legges slik at lavspenningsårer er sikkert sikret mot spenning. o Skallet på spenningsledningen skal tas av i samme lengde som den medfølgende slangen. o Trekk den medfølgende slangen over de spenningsårene L og N som skallet er tatt av på. o Koble til nettspenningen L og N på klemmen (33). o Koble PE-lederen til tilhørende klemme d (34). o Koble til KNX-bussledningen på klemmen (31). o Koble til audioapparater på klemmen (36). o Koble videoapparater på klemmen (37). Bilde 7: Koblingskonfigurasjon audio- og videoforbindelser J:00 7/10
Merking Audio R in Audio L in Audio GND Audio R out Audio L out Audio GND Video in Video GND Funksjon Inngang audiosignal, høyre Inngang audiosignal, venstre Felles GND-audioinnganger Utgang audiosignal, høyre Utgang audiosignal, venstre Felles GND-audioutganger Inngang videosignal GND-videosignal Tabell: Koblingskonfigurasjon audio- og videoforbindelser For kobling til IP-nettverket benyttes ethernet-tilkoblingen (32), sammen med det vedlagte ethernet-adapter støpselet og ethernet-adapter-ledningen. Pass på at fargetilordningen til årene stemmer, EIA/TIA-568-A eller -B. Dette går frem av dokumentasjonen til de installerte nettverkskomponentene og -routerene. i Ethernet-koblingen til apparatet er utført i henhold til EIA/TIA-568-B. o Koble ethernet-ledningen til ethernet-adapterstøpselet. Til dette må man ta av skallet på ethernet-årene, ikke avisoler og legg inn dekselet til adaterstøpselet. Klipp av utstående årer og og skyv lokket riktig på adapterstøpselet (bilde 8). o Koble den vedlagte ethernet-adapterledningen til klemmen (32) og til ethernet-adapterstøpselet. Bilde 8: Tilkobling av adapterstøpselet til ethernet-ledning. o Monter apparatet i innfellingskabinettet. Merking OBEN TOP ligger oppe. Bruk vedlagte skruer. o Ta beskyttelsesfolien av den interne høytaleren (10). o Ta beskyttelsesfolien av berøringsskermens oveflate (2). o Sett rammen inn i fatningen nede i riktig posisjon, og la den smekke på plass ved å trykke den forsiktig opp. Ta av rammen For å ta av rammen må hasplene (5), til høyre og venstre på øverste kant av panelet, flyttes. o Skyv den høyre haspelen nedover med et lite verktøy. o Skyv den venstre haspelen nedover med fingeren. o Vipp designrammen forsiktig forover og ta den av. J:00 8/10
5.2 Igangsetting Laste inn fysisk adresse o Trykk på programmeringstasten (14). Programmerings-LED-en lyser. o Opprett fysikalsk adresse. Programmerings-LED slukkes. Last programvare i Prosjektering og igangsetting skjer via en ekstern prosjekterings- og igangsettingsprogramvare. i Forhåndsinnstilt IP-adresse ved utlevering: 192.168.178.112 o Opprett en forbindelse til igangsetting PC-en via IP forbindelsen. o Last ned prosjekteringsdata med igangsettingsprogramvaren. - eller - Prosjekteringsdata er lagret på USB-pinne eller SD-kort. o Stikk USB-pinnen eller SD-kortet i den tilsvarende pluggplassen (4) eller (7). I KNX-betjeningsoverflaten velger du symbolet Innstillinger og deretter oppføringen "Import". Velg drivverk og sti og åpne filen med prosjekteringsdata. 6 Vedlegg 6.1 Tekniske data Forsyning Nominell spenning AC 110... 230 V ~ Nettfrekvens 50 / 60 Hz Finsikring Littelfuse/Wickmann 372 1160 T 1,6 L 250 Standbyeffekt maks. 1 W Effektopptak maks. 20 W Effektopptak maks. 8 W (Display av) Omgivelsesbetingelser Omgivelsestemperatur 0... +35 C Lagrings-/transporttemperatur -10... +70 C Relativ fuktighet 15... 85 % (Ikke dugg) Beskyttelsesklasse II System Prosessortype Intel Atom TM Z510 Prosessortakt 1,1 GHz L2-cache System-chipsett 512 kb Intel System Controller Hub US15W Masseminne 2 GB SSD Arbeidsminne 1 GB RAM Audiocontroller Realtek ALC888 Visning Type TFT 22,9 cm [9"], WVGA Oppløsning 800 480 piksler Antall farger 16,7 millioner Observasjonsvinkel ± 85 Berøringsskjerm resistiv Kamera Oppløsning 1,3 mill. piksler Tilkoblinger Audioutgang Line-out, stereo Audioinngang Line-in, stereo Videoinngang FBAS/CVBS, 1 Vss Åpning for minnekort SDHC, maks. 32 GB J:00 9/10
USB USB-versjon 1.1/2.0 Tilkobling 3 ganger type A Servicegrensesnitt Tilkobling Mini-USB type AB, 5-polet Nettverk Type 10/100 mbiter/sek ethernet Tilkobling RJ45-kontakt 8/4 polet Mål Mål B H D 283 117 65 mm (uten designramme) Mål skjerm B H 195 118 mm Diagonalt 22,9 cm KNX-medium Igangsettingsmodus Nominell spenning KNX Effektopptak KNX Tilkoplingstype KNX 6.2 Tilbehør TP1 S-modus DC 21... 32 V SELV typ. 150 mw Tilkoblingsklemme Innfelt boks Art.nr. EBG 24 Ramme, aluminium Art.nr. R 9 AL E Ramme, stål Art.nr. R 9 ES E Ramme, glass grønn Art.nr. R 9 GL E Ramme, glass polarhvit Art.nr. R 9 GL WW E Ramme, glass sort Art.nr. R 9 GL SW E 6.3 Garanti Vi forbeholder oss retten til å foreta endringer på produktet som tjener tekniske fremskritt. Vi gir garanti innenfor rammen av gjeldende lovgivning. Send apparatet portofritt til vår sentrale kundeservice med en beskrivelse av feilen. ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Volmestraße 1 58579 Schalksmühle Telefon: +49.23 55.8 06-0 Telefax: +49.23 55.8 06-2 04 kundencenter@jung.de www.jung.de Service Center Kupferstr. 17-19 44532 Lünen Germany J:00 10/10