Technology in action



Like dokumenter
Denne guiden er laget til Force mottakere med software Den gjelder for modellene

Force Type 1. Denne guiden er laget til Force mottakere med software Den gjelder for modellene:

INNHOLD BRUKERMANUAL KABEL-TV BRUKERMANUAL KABEL-TV DIGITAL KABEL-TV-DEKODER C1201CX. Canal Digital Kabel TV Postboks Porsgrunn

NRK-kanalene ligger tilgjengelig på kanalplass i Viasat-listen. Det er mulig å lage personlig kanalliste.

DSB-B560N NOR-3.indd ソタネト 8:03:35

INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Tilbehør Tilkobling og kontroll Bakpanel Fjernkontroll Tilkobling 5

Din bruksanvisning STRONG SRT

Guide 1 INSTALLASJONS- MANUAL

2. Bøy skjermtråden bakover og avisoler 8-9 mm av senterlederen.

Get started. Brukerveiledning for Get box

For å måle signalstyrke på en allerede installert mottaker velg ønsket kanal, trykk deretter på rød knapp.

Get started. Fullstendig brukerveiledning for Get box

BRUKSANVISNING SKAGEN

Oppsummering. Generell informasjon

venner med tv-pakken Bli venner med tv-pakken ved hjelp av fjernkontroll og tastatur

Tilkobling og brukermanual Kreatel/Motorola Set Top Box

ivisjon TV BRUKERVEILEDNING

Brukervejledning MEDIAMASTER 9780 S

Din bruksanvisning STRONG SRT

Frontpanelet... 5 Oversikt over kontakter i bakpanelet... 5

BRUKERMANUAL. dw450 NORSK

DEN NYE TV-OPPLEVELSEN

Kaon KSC 510 og 570. Mål signalstyrke. Denne guiden er laget til Kaon KSC-510 (S/W 1.0.0) og Kaon KSC-570(SW ).

Brukerveiledning MEDIAMASTER 9802 S

BRUKERMANUAL BERG DAB+ digital Radio m/alarm

Bruksanvisning MEDIAMASTER 9200 S 9600 S N 1

Utvidet brukermanual for 1903t

NB: Dette er en Viasat OpenTv mottaker så kontakt Viasat eller din handler for andre tekniske problemer med denne mottakeren.

Denne guiden er laget til Canal Digital MHW mottaker med følgende data:

Din bruksanvisning NOKIA 9600S

Guide 2 BRUKERMANUAL

Int Vi gir din TV liv. -Grafiska 1998 Tryck: VTT


Versjon: 1.0. Brukerhåndbok DAB+/FM Radio

DEN NYE TV-OPPLEVELSEN

Innholdsfortegnelse. Surferen Forholdsregler... 2 Velkommen til digital satellitt-tv! Fjernkontrollen Mottakeren...

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

HRB Hadeland og Ringerike Bredbånd

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB

Satmap Active 10 forklaring

5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE : SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon.

SMART-boks II Kom i gang!

BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING

Brukerveiledning. Tiny Audio M6+ Les denne brukerveiledningen nøye før bruk.

Brukerveiledning MEDIAMASTER 9800 S

Digiality CX-CI 422 TS

Brukermanual TS Versjon Oktober 2012

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP2018. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP6013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Hvordan komme i gang. Sikkerhet først. Utpakking av dekoderen. Vedlikehold. kontakt med vann. Ta umiddelbart ut kontakten.

Comfort Contego Bruksanvisning

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Bruksanvisning Mediamaster 9602 S 9610 S

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

DEN NYE TV-OPPLEVELSEN

TALITOR TA Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: Bestillingsnr.

T V - d e k o d e r t i l N e x t G e n T e l T V

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3014. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Bruker- og Installasjonshåndbok

RADIO BUDDY DAB HURTIGGUIDE

Vi har kombinert brukervennlig design med den nyeste digitale teknologi og har dermed oppnådd høy status blant våre kunder og ellers i bransjen.

WAKE FM-KLOKKERADIO BRUKERHÅNDBOK

FC307 / 308 GSM system med fjernkontroll og kontakter. Bruksanvisning

FM-sender med Bluetooth

Radio system med docking og aktiv høyttaler. B12iP

HyttaMi Comfort for bruk med DEFA Premium abonnement

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

Tilkobling for videoinngangssignalet (høyre). Tilkobling for S-VIDEO-inngangssignalet.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3011. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

JahtiJakt videobriller

Din bruksanvisning PIONEER DBR-S120SC

Kom i gang med din dekoder

Brukermanual for digital DAB+ radiomottaker og FM-transmitter til bil Les denne veiledningen nøye før produktet tas i bruk

Gjør. Ikke. Når du pakker opp din digitale dekoder, vennligst påse at følgende tilbehør er inkludert:

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

Velkommen til Homebase!

Sikom GSM Alarm Controller III for bruk med DEFA Premium abonnement

Brukermanual. Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler.

FINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL

VELKOMMEN TIL DIN NYE TV-OPPLEVELSE

Sangean DAB-radio. Komponenter og kontroller Se side 3 og 4 i den originale bruksanvisningen.

PSTN interface. Mod. 1083/67

DEN NYE TV-OPPLEVELSEN

Esken inneholder. Tegnforklaring

Brukerhåndbok for Nokia Image Viewer SU utgave

Installasjonsveiledning for tv-dekoder versjon 1960

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Bruks og monteringsanvisning

Brukerveiledning 2458 S Elta design musikkanlegg med aktiv subwoofer

Som bruker av vårt produkt er du den viktigste personen hos INTONO.

Bruksanvisning. Forsterker med 2 mikrofoninnganger, fjernkontroll og rom for 4 mikrofonmottakere ALBASE4+

Velkommen til Homebase!

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

Hurtigveiledning. Tilbehør som er inkludert. Plater for innspilling LX7500R. Norsk

Viktig... 4 Oppdateringer til mottakeren... 5 Miljømessige hensyn Frontpanelet... 8 Oversikt over kontakter på bakpanelet..

Din bruksanvisning PHILIPS 25PT4523

DAB+ FM RADIO DAB-42 BRUKSANVISNING. Vennligst les denne håndboken nøye før bruk og ta vare på den for fremtidig oppslag.

Transkript:

DIGITAL SATELITT MOTTAKER ISD 4150 (VIACESS) BRUKERHÅNDBOK NORSK Technology in action 1

INNHOLD GRATULERER! Denne nye generasjonen av digitale satellittmottakere gir deg tilgang til nye digitale tjenester slik at du og familien kan dra nytte av de beste tilbudene i vår nye TV- og radioverden. Straks du har koplet til mottakeren og justert den slik det passer deg, er alle disse tjenestene tilgjengelige. Den digitale satellittmottakeren lar seg oppdatere ved hjelp av satellittsignaler slik at den alltid er beredt på nye funksjoner og tjenester som lanseres. Produsenten av SAGEM digitale satellittmottakere har som policy å drive en kontinuerlig produktutvikling. Derfor forbeholder vi oss retten til å foreta endringer og forbedringer i spesifikasjoner på ethvert produkt som beskrives i denne håndboken uten forutgående varsel. Dette produktet oppfyller kravene i henhold til rådsdirektiv 89/336/EØF Elektromagnetisk kompatibilitet. DiSEqC TM er et varemerke for EUTELSAT SAGEM er et registrert varemerke for SAGEM SA Copyright SAGEM SA Alle rettigheter forbeholdes 1

INNHOLD INNHOLD... 4 1. GENERELL INFORMASJON... 7 1-1 Sikkerhet...7 1-2 Oversikt over deler... 7 1-3 Tilkopling til strøm... 7 2. GENERELL BESKRIVELSE... 8 2-1 Frontpanel... 8 2-2 bakpanel... 9 2-3 Fjernkontroll... 9 2-3-1 Innsetting av batterier... 9 2-3-2 Bruk av fjernkontrollen... 10 2-3-3 Smartkort... 11 3. INNLEDNING... 12 3-1 Innledning... 12 3-2 Tilkopling til TV og videospiller med bruk av scart-kabel... 12 3-3 Tilkopling til TV og videospiller uten bruk av scart-kabel... 13 3-4 Tilkopling til analog satellittmottaker... 13 3-5 Tilkopling til DISEQC (2-posisjons bryterboks)... 14 3-6 Stereoforsterker... 14 3-7 Modem... 14 3-8 RS232 seriell port... 14 4. INSTILLING AV SATELITTMOTTAKEREN... 15 4-1 Innledende innstillinger... 15 4-2 Signalinnstillinger... 16 4-2-1 Innstillinger for individuelt utstyr... 16 4-2-1-1 Enkel LNB-antenne... 16 2

INNHOLD 4-2-1-2 Flere LNB... 17 4-2-2 Innstillinger for SMATV-utstyr... 17 4-2-3 Kontroll av signalkvaliteten... 18 4-3 Kanalinnstillinger etter transpondertype (Nit)... 18 4-4 Kanalinnstillinger med søking... 19 4-5 Innstillinger for favorittliste... 21 4-6 TV og videospiller... 22 4-6-1 TV... 22 4-6-2 Videospiller... 22 4-6-3 Modulator... 22 4-7 Språkinnstillinger... 23 4-8 Innstillinger for modem (såfremt mottakeren er utstyrt med et modem)... 24 4-9 Stille klokken... 24 4-10 Endre Installasjons-kode... 25 5. BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER... 26 5-1 Skifte kanaler og lister... 26 5-1-1 Skifte kanaler... 26 5-1-2 Info zapping... 26 5-1-3 Hurtig tilbakeknapp ( BACK )... 26 5-1-4 Skifte lister... 27 5-2 Skjermbilde for programinformasjon... 27 5-2-1 Sammendrag av den aktuelle programsendingen... 27 5-2-2 Stolpediagram... 27 5-2-3 Total lengde for den aktuelle programsendingen... 27 5-2-4 Kort sammendrag av den neste programsendingen... 27 5-2-5 Antall språk (lyd) som programmet sendes på... 28 5-2-6 Skifte språk (lyd) på den aktuelle programsendingen... 28 5-2-7 Navnet på den aktuelle kanalen... 28 5-2-8 Tittelen på den aktuelle programsendingen... 28 5-2-9 Oversikt over den aktuelle favorittlisten... 28 5-2-10 Antall aktuelle kanaler... 28 5-2-11 Navigeringsfunksjon... 28 5-2-12 Sammendrag av den neste programsendingen)... 29 5-2-13 Gjennomsiktig melding... 29 3

INNHOLD 5-3 Liste over kanaler... 29 5-4 Brukerinnstillinger (skjerminnstillinger)... 30 5-5 Kanalsperre... 31 5-6 Skifte lydspor og undertekster på den aktuelle kanalen... 31 5-7 Voluminnstilling... 32 5-8 TV-/satellitt-/videospillermodus... 32 5-9 Radiomodus... 32 5-10 Guidemodus... 32 5-11 Informasjon om smartkort... 33 5-11-1 Kodebeskyttelse for smartkort... 33 5-11-2 Informasjon om abonnement... 34 5-11-3 Endre smartkort-kode... 35 5-11-4 Foreldrekontroll...35 5-11-5 Meldinger vedrørende abonnement... 36 5-12 Oppdatering av satellittmottakeren... 37 5-13 Feilsøking... 38 5-14 Spesifikasjoner... 39 5-15 Kart over skjermmenyene... 40 4

GENERELL INFORMASJON.1 1-1 SIKKERHET For at din digitale satellittmottaker skal fungere optimalt bør: den plasseres innendørs og beskyttet mot direkte sollys, regn og lynnedslag, den plasseres på et tørt og godt ventilert sted, du unngå å plassere den på steder med høy luftfuktighet, den installeres slik at det ikke er fare for at den kan utsettes for skadelig sjokk, nettkabelen koples direkte til veggkontakten. Unngå bruk av skjøteledning. det ikke plasseres gjenstander oppå mottakeren som kan forhindre nødvendig ventilasjon. Vær forsiktig Unngå at mottakeren kommer i kontakt med noen form for væske. Dette kan medføre korrosjon og at apparatet slutter å fungere. Åpne aldri dekselet på din digitale satellittmottaker. Kontakt et kvalifisert teknisk serviceverksted dersom det oppstår tekniske problem. Husk at din digitale satellittmottaker inneholder følsomme komponenter slik som andre elektroniske apparater. Derfor bør den plasseres slik at det ikke er fare for at den skal falle ned. Den bør også plasseres utenfor små barns rekkevidde. Mottakeren må ikke rengjøres med noe annet enn en myk, tørr klut. Bruk aldri noen form for skureklut eller skurepulver som kan lage riper, eller løsningsmidler slik som alkohol eller terpentin ettersom dette kan skade finishen. Dra alltid ut nettkabelen når du skal kople til eller kople om andre kabler, f.eks. til video, TV eller antenne. Påse at apparatet plasseres fritt og med lettvinn tilgang til veggkontakt. Påse at batteriene til fjernkontrollen settes i med korrekt polaritet. 1-2 OVERSIKT OVER DELER Din digitale satellittmottaker leveres med følgende komponenter: en fjernkontroll type TL15-3, 2 batterier (R6) for fjernkontrollen, en scart-kabel for tilkopling til TV, en nettkabel, en ledning for telefonmodem type RJ11-RJ11, en RF-kabel (koaksialkabel), denne brukerhåndboken. 1-3 TILKOPLING TIL STRØM Satellittmottakerens nettkabel plugges i en veggkontakt med 220-240 V. Slå på eventuell strømbryter. 7

2. GENERELL BESKRIVELSE - - - s 2-1 FRONTPANEL + PÅ/AV (ventemodus)-knapp Programknapper + Indikator for ventemodus Indikator for infrarødt signal fra fjernkontroll KNAPPER PÅ/AV (ventemodus)-knapp. Med denne knappen slår du satellittmottakeren av (ventemodus) eller på. Når mottakeren slås på, stiller dekoderen seg på programmet som sist ble vist før den ble satt i ventemodus. De øvrige knappene kan ikke betjenes i ventemodus. + Til bruk for funksjonene Prog+ og Prog- i TV-modus. LED-indikator Indikatoren angir følgende funksjoner: RØDT lys: Satellittmottakeren er i ventemodus GRØNT lys: Satellittmottakeren er operativ Blinkende lys angir at den mottar kommandoer fra fjernkontrollen I tillegg angir den flere funksjoner i nedlastingsmodus for ny programvare (se kapittel 5-12) 8

RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN GENERELL BESKRIVELSE.2 2-2 BAKPANEL - VIDEO! CAUTION ANTENNA LNB IN TELEPHONE LINE TV LNB OUT 220-240 V~ 50 Hz 35 W MAX TV 13/18 V 400 ma POWER SUPPLY RS232 SERIAL PORT HIFI AUDIO VCR MODULATOR BIS IN/OUT L K J I H G F E D C B A A - LNB-inngang (parabolantenne) (*) B - LNB-utgang for analog dekoder (*) C - RF-utgang for TV (*) D - Antenneinngang (bakkeantenne) (*) E - Scart-kontakt (Euro-kontakt) for tilkopling til TV (*) F - Scart-kontakt (Euro-kontakt) for tilkopling til videospiller (*) G - Lydutgang til stereoanlegg, høyre kanal (*) H - Lydutgang til stereoanlegg, venstre kanal (*) I - Utgang for fullstendig videosignal (*) J - Seriell dataport (*) K - Modemkontakt for tilkopling til telefonlinje (*) L - Kontakt for 220-240 V 50 Hz strømtilførsel (**) (*) : Sikker elektrisk lavspenning (**) : For høy spenning i henhold til standard EN 41003 2-3 FJERNKONTROLL 2-3-1 Innsetting av batterier Det trengs to R6 batterier for at fjernkontrollen skal virke. Diagrammet i batteribrønnen viser hvordan batteriene skal settes i. 3 1 2 9

2. GENERELL BESKRIVELSE 2-3-2 Bruk av fjernkontrollen A B C D KNAPP FUNKSJON A rød B grønn C gul D blå Ventemodus Funksjonsknapp Funksjonsknapp Funksjonsknapp Funksjonsknapp Opp Ned OK * * BACK MENU EXIT INFO GUIDE L+ SAT TV L- VCR P+ V- V+ P-? 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Venstre Høyre OK Bekreft BACK Tilbake til forrige skjermbilde Avslutt EXIT INFO Informasjon GUIDE Guide MENU Meny L- Liste- L+ Liste+ SAT Tilbake til satellittmodus TV Antennemottak (bakkeantenne) VCR Videospiller * P+ Neste program P- Forrige program V+ Volum + V- Volum - Undertekst Volum på/av? Lydspor Radiotjenester 0 to 9 0 til 9 * Ikke tilgjengelig på denne versjonen Påse at fjernkontrollen rettes direkte mot den digitale satellittmottakeren. 10

GENERELL BESKRIVELSE.2 2-3-3 Smartkort Plasser Viasat-kortet i kortleseren. Stikk kortet helt inn. Det gullfargete kontaktfeltet skal vende opp og in. s Merk: Fjern ikke kortet unødvendig. Ikke bøy kortet. Rengjør aldri kortet med noen form for væske. 11

3. TILKOPLINGER RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN 3-1 INNLEDNING Det er flere alternativer for å kople den digitale satellittmottakeren til stereosystemet og TV-apparatet ditt. Noen av metodene gjør det mulig å lytte til musikk med stereolyd og tilnærmet CD-kvalitet. Kontakt din lokale forhandler for råd og assistanse for hvordan du setter opp en audio/videokonfigurasjon som best passer dine krav. Advarsel: Dra alltid ut nettkabelen til den digitale satellittmottakeren når du skal kople til eller kople fra andre enheter. 3-2 TILKOPLING TIL TV OG VIDEOSPILLER MED BRUK AV SCART-KABEL Parabolantennen må bare tilkoples apparatet når nettkabelen til den digitale satellittmottakeren er trukket ut av veggkontakten. Den digitale satellittmottakeren kan koples direkte til TV-apparatet med bruk av scart-kontakten (eurokontakt). Denne overfører RGB-signaler som garanterer optimal bildekvalitet. Den ene pluggen på den medfølgende scart-kabelen koples til satellittmottakerens scart-kontakt beregnet på TV, og den andre til TV-apparatets hovedscart-kontakt (merket med 3 punkter som angir overføring av RGB-signaler). Deretter koples den digitale satellittmottakeren (scart-kontakt beregnet på videospiller) til videospilleren (videospillerens hovedscart-kontakt). Denne scart-kabelen medfølger ikke. TV-antenne VIDEO RF inn SCART RF ut RF inn SCART SIRIUS (medfølger ikke) VIDEO! CAUTION ANTENNA LNB IN TELEPHONE LINE TV LNB OUT 220-240 V~ 50 Hz 35 W MAX POWER SUPPLY RS232 SERIAL PORT HIFI AUDIO VCR TV MODULATOR 13/18 V 400 ma BIS IN/OUT 12

RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN TILKOPLINGER.3 3-3 TILKOPLING TIL TV OG VIDEOSPILLER UTEN BRUK AV SCART-KABEL Parabolantennen må bare tilkoples apparatet når nettkabelen til den digitale satellittmottakeren er trukket ut av veggkontakten. Referer til kapittelet Modulator for justering av utkanal ( 4-6-3 side 21). VIDEO TV-antenne RF inn RF ut RF inn SIRIUS VIDEO! CAUTION ANTENNA LNB IN TELEPHONE LINE TV LNB OUT 220-240 V~ 50 Hz 35 W MAX POWER SUPPLY RS232 SERIAL PORT HIFI AUDIO VCR TV MODULATOR 13/18 V 400 ma BIS IN/OUT 3-4 TILKOPLING TIL ANALOG SATELLITTMOTTAKER Parabolantennen må bare tilkoples apparatet når nettkabelen til den digitale satellittmottakeren er trukket ut av veggkontakten. Du kan fortsatt motta analoge satellittprogrammer fra satellitten som sender dine digitale programmer ved å kople LNB-utgangen på den digitale satellittmottakeren til inngangen på din analoge satellittmottaker. VIDEO SAT TV VCR STB VIDEO! CAUTION ANTENNA LNB IN TELEPHONE LINE TV LNB OUT 220-240 V~ 50 Hz 35 W MAX POWER SUPPLY RS232 SERIAL PORT HIFI AUDIO VCR TV MODULATOR 13/18 V 400 ma BIS IN/OUT 13

3. TILKOPLINGER RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN 3-5 TILKOPLING TIL DISEQC (2-POSISJONS BRYTERBOKS) DiSEqC 1.0 bryterboks medfølger ikke. eller VIDEO! CAUTION ANTENNA LNB IN TELEPHONE LINE TV LNB OUT 220-240 V~ 50 Hz 35 W MAX POWER SUPPLY RS232 SERIAL PORT HIFI AUDIO VCR TV MODULATOR 13/18 V 400 ma BIS IN/OUT 3-6 STEREOFORSTERKER VIDEO! CAUTION ANTENNA LNB IN TELEPHONE LINE TV LNB OUT 220-240 V~ 50 Hz 35 W MAX POWER SUPPLY RS232 SERIAL PORT HIFI AUDIO VCR TV MODULATOR 13/18 V 400 ma BIS IN/OUT Modem RS232 Seriellport Stereoforsterkeren Du kan kople den digitale satellittmottakeren til stereoforsterkeren din (standard, med equalizer, eller enda bedre, ProLogic) for å oppnå en ekstraordinær lydkomfort. Det er mulig å justere volumet direkte fra den digitale satellittmottakeren. 3-7 MODEM Den digitale satellittmottakeren kan koples til telefonlinjen. Ved hjelp av modemkabelen koples telefonen direkte i piggyback-modus. Denne type tilkopling vil gi deg tilgang til nye tjenester som tilbys av programleverandøren. Programleverandøren vil gi deg en mer utfyllende forklaring på disse tjenestene. 3-8 RS232 SERIELL PORT Funksjonene for denne porten benyttes for kundeservice (kontakt forhandleren for nærmere informasjon). 14

INNSTILLING AV SATELLITTMOTTAKEREN.4 4-1 INNLEDENDE INNSTILLINGER Den digitale satellittmottakeren er forhåndsinnstilt fra fabrikken med en standard konfigurasjon. TV : 4/3 format, RGB, stereolyd Videospiller : PAL, stereolyd UTSTYR : individuelt, én LNB LNB : universal (9.75 ; 10.6) Det er forutsatt at parabolantennen allerede er innstilt på ønsket satellitt. Ved å gå inn på skjermmenyene for innstillinger som er vist nedenfor, kan du konfigurere din digitale satellittmottaker for bruk med ønsket utstyr. Du får vanligvis tilgang til skjermmenyene ved å trykke på M -knappen (Meny). Du kan lagre innstillingen ved å trykke på OK -knappen. Gå tilbake til forrige skjermbilde ved å trykke på BACK -knappen (Tilbake). Gå ut av alle skjermbilder ved å trykke på EXIT -knappen (Avslutt). > HOVEDMENY KANALLISTE RADIO-KANALER INFORMASJON INNSTILLINGER FLYTT OK BEKREFT E AVSLUTT Bruk -pilknappen for å flyte ned til linjen INNSTILLINGER og trykk på OK for å bekrefte. Tilgangen til skjermmenyene er beskyttet med hjelp av en hemmelig installasjonskode for å unngå eventuelle utilsiktede justeringer. Fra fabrikken leveres din digitale satellittmottaker med standardkode 0000. Merk: Du blir ikke bedt om å angi inn noen kode så lenge installasjonskoden er 0000. INNSTILLINGER ANGI INSTALLASJONS-KODE DERETTER OK FOR Å BEKREFTE - - - - OK BEKREFT B TILBAKE E AVSLUTT INNSTILLINGER Angi koden din. Etter hvert som du angir de enkelte verdiene for koden, vises en stjerne på skjermen. Ved å bruke -pilknappen på fjernkontrollen kan du gå tilbake til en verdi som allerede er tastet inn og endre den så lenge koden ikke er blitt bekreftet ved hjelp av OK -knappen. Når du har tastet inn de fire sifrene, trykker du på OK for å bekrefte. ANGI INSTALLASJONS-KODE DERETTER OK FOR Å BEKREFTE - - - - UGYLDIG KODE TAST INN PÅ NYTT Det vises en feilmelding dersom koden du angir er feil. 15

4. INNSTILLING AV SATELLITTMOTTAKEREN 4-2 SIGNALINNSTILLINGER 4-2-1 Innstillinger for individuelt utstyr INNSTILLINGER Bruk -pilknappen for å flyte ned til linjen SIGNAL- INNSTILLINGER og trykk på OK for å bekrefte. > SPRÅKINNSTILLINGER BRUKERINNSTILLINGER FAVORITTLISTE KANALSPERRE SIGNALINNSTILLINGER TV OG VIDEOSPILLER ENDRE INSTALLASJONS-KODE SIGNALINNSTILLINGER Trykk på OK for å bekrefte menyvalget Innstillinger for utstyr. > INNSTILLINGER FOR UTSTYR SIGNALMOTTAK SIGNALKVALITET FLYTT OK BEKREFT B TILBAKE E AVSLUTT INNSTILLINGER FOR UTSTYR Velg individuelt ved hjelp av -pilknappene. TYPE UTSTYR INDIVIDUELT 4-2-1-1 Enkel LNB-antenne De foreslåtte alternativene er følgende: ANTALL LNBer 1, 2, 3 eller 4 avhengig av installasjonen (1, 2, 3 eller 4 LNBer med DiSEqC 1.0 bryterboks). Rull gjennom alternativene ved hjelp av eller - knappene. STRØMFORSYNING NEI hvis antennestrømmen leveres av tilbehørsutstyr. JA for å gi strøm til LNB. INNSTILLINGER FOR LNB ANTALL LNB 1 STRØMFORSYNING JA FLYTT OK BEKREFT TILBAKE B E AVSLUTT 16 Rull gjennom alternativene ved hjelp av eller - knappene.

INNSTILLING AV SATELLITTMOTTAKEREN.4 Bekreft ved å trykke OK for å få tilgang til LNB-menyen (1 til 4 skjermmenyer etter hverandre hvis du har flere LNBer). De foreslåtte alternativene er følgende: NAVN PÅ SATELLITT HOTBIRD, ASTRA, HISPASAT, TURCSAT, SIRIUS, THOR eller ANDRE. LNB A INSTALLATION Hvis du velger ANDRE må du eksempelvis angi posisjonen 28.2 som 0282 og deretter velge ØST NAVN PÅ SATELLITT SIRIUS eller VEST. POSISJON 0050 LNB LAV LOKAL OSCILLATOR ORIENTERING ØST LNB LAV 09750 Standard frekvens 9750 - Du kan angi en annen LNB HØY 10600 frekvens ved hjelp av talltastaturet på fjernkontrollen. BRYTFREKVENS 11700 LNB HØY LOKAL OSCILLATOR UNIVERSAL-LNB SOM STANDARD Standard frekvens 10600 - Du kan angi en annen frekvens ved hjelp av talltastaturet på fjernkontrollen. BRYTFREKVENS Dette er frekvensen der LNBen skifter fra lavbånd til høybånd med bruk av 22 khz signalet. Det er forhåndsinnstilt på 11700. Når du har kontrollert innstillingene lagrer du dem ved å trykke OK-knappen. 4-2-1-2 Flere LNB Skjermmenyen for LNB B, C og D vises automatisk hvis du har installert flere LNB-enheter.Når du har kontrollert innstillingene lagrer du dem ved å trykke OK-knappen. 4-2-2 Innstillinger for SMATV-utstyr INNSTILLINGER FOR UTSTYR TYPE UTSTYR SMATV Hvis satellittmottakeren er tilkoplet en SMATV, velger du SMATV ved hjelp av.-pilknappene. Trykk OK for å bekrefte. SMATV UTSTYR EKSTERN STRØMFORSYNING JA Velg JA eller NEI for ekstern strømforsyning (konferer med din lokale forhandler hvis du er i tvil). 17

4. INNSTILLING AV SATELLITTMOTTAKEREN 4-2-3 Kontroll av signalkvaliteten SIGNALKVALITET SIGNALKVALITET Signalkvalitet : Bra Middels Dårlig Du mottar : Transponder 12.149MHz - VER - 27.500-2/3 Signal Quality : Bra Middels Dårlig Juster parabolens posisjon slik at at best mulig signalnivå oppnås. Trykk deretter OK for å starte instillingsprosessen. 0% 100% 0% SIGNALNIVÅ (80%) 100% B TILBAKE E AVSLUTT OK BEKREFT B TILBAKE E AVSLUTT Det tar ca. 2 sekunder innen denne informasjonen vises. Signalkvaliteten indikeres ved hjelp av tre farger. RØD: Det kan være at apparatet ikke mottar noe signal eller at signalet er analogt. GUL: Apparatet mottar et signal med dårlig kvalitet. Det er ikke mulig å garantere en god bildekvalitet. GRØNN: Korrekt mottak. Det vil ikke bli noe blokkavbrudd (still inn signalet på maksimalt nivå). 4-3 KANALINNSTILLINGER ETTER TRANSPONDERTYPE (NIT) SIGNALMOTTAK TRANSPONDERPARAMETRE TYPE TRANSPONDER NAVN PÅ SATELLITT SIRIUS POSISJON OG ORIENTERING 005.0 - ØST TRANSPONDER FREKVENS 12054 Mhz POLARISASJON V TEGNFREKVENS 27500 FEC 3/4 STANDARDINNSTILLING Denne innstillingen vil automatisk generere Liste A med alle kanalene til din programleverandør. Denne listen er en oversikt over alle kanalene og kan ikke endres. Du kan opprette personlige lister basert på denne referanselisten (se kapittel 4.5) Start installasjonen ved å angi eller kontrollere følgende spesifikasjoner. NAVN PÅ SATELLITT HOTBIRD, ASTRA, HISPASAT, TURCSAT, SIRIUS, THOR eller ANDRE. POSISJON OG ORIENTERING Bare i informasjonsøyemed. TRANSPONDERFREKVENS Denne frekvensen er frekvensen for transponderen som sender programpakken: angi verdien. POLARISASJON Dette er transponderens polarisasjon (H eller V). TEGNFREKVENS og FEC Tegnfrekvensen og FEC (feilkorrigerende koding) må være korrekt. 18

INNSTILLING AV SATELLITTMOTTAKEREN.4 Merk: Hovedtransponderen til din programleverandør vises automatisk når du trykker på OK på linjen for standard transponder. Når du har konfigurert alle parametrene, trykker du OK for å lagre innstillingene. Innstillingen gjøres automatisk hvis du trykker OK og venter noen sekunder. SIGNALKVALITET SIGNALKVALITET Signalkvalitet : Bra Middels Dårlig Juster parabolens posisjon slik at at best mulig signalnivå oppnås. Trykk deretter OK for å starte instillingsprosessen. Signal Quality : Bra Middels Dårlig Juster parabolens posisjon slik at at best mulig signalnivå oppnås. Trykk deretter OK for å starte instillingsprosessen. 0% 100% 0% SIGNALNIVÅ (80%) 100% OK BEKREFT B TILBAKE E AVSLUTT OK BEKREFT B TILBAKE E AVSLUTT SIGNALINNSTILLINGER SIGNALINNSTILLINGER NAVNET PÅ NETTVERKET ER :... VENTER PÅ FORBINDELSE NAVNET PÅ NETTVERKET ER: VIASAT OK BEKREFT B TILBAKE E AVSLUTT OK BEKREFT B TILBAKE E AVSLUTT Hvis lagringen var vellykket, kommer du direkte tilbake til skjermmenyen med listen over kanalene. Hvis den mislyktes, kan du gjenta prosedyren på ny. 4-4 KANALINNSTILLINGER MED SØKING (IKKE TILGJENGELIG PÅ DENNE VERSJONEN) Denne innstillingen vil generere Liste A med alle kanalene som ble funnet under søking på alle frekvensene på én eller to satellitter. Denne listen er en oversikt over alle kanalene og kan ikke endres. Du kan opprette personlige lister basert på denne referanselisten (se kapittel 4.5) Fra skjermmenyen Signalinnstillinger flytter du markøren til SØKING og trykker på OK for å bekrefte. SIGNALMOTTAK SØKING TYPE SØKING START KANALSØK ER DU SIKKER? OK BEKREFT B TILBAKE E AVSLUTT 19

4. INNSTILLING AV SATELLITTMOTTAKEREN SØKING INNSTILLINGER FOR TEGNFREKVENS > INNSTILLINGER FOR TEGNFREKVENS START KANALSØK TEGNFREKVENS 1 : TEGNFREKVENS 2 : TEGNFREKVENS 3 : TEGNFREKVENS 4 : TEGNFREKVENS 5 : TEGNFREKVENS 6 : TEGNFREKVENS 7 : TEGNFREKVENS 8 : 20000 20000 20000 SLETT GJELDENDE LINJE Før du starter søkefunksjonen, bør du sette 1 til 8 som verdier for tegnfrekvens for å minimalisere søketiden. Hvis du ikke ønsker å søke i alle 8 områdene, sletter du en tegnfrekvens ved å trykke på den røde knappen. Bekreft at kanalsøket skal starte ved å trykke på OK -knappen. SØKING SØKING > INNSTILLINGER FOR TEGNFREKVENS START KANALSØK 0088 TV-kanaler funnet Søker... 0041 Radiokanaler funnet LNB A : arbeider... 0% 11.661 MHz VCR 100% E AVSLUTT De programmene som blir funnet vises i sanntid og en fremdriftsindikator nederst i skjermbildet viser hvor stor prosentvis andel av BIS-båndet som er skannet. Når søkeprosessen er fullført, får du spørsmål om du vil lagre innstillingene. SØKING TV-KANALER Fullført 0457 TV-kanaler funnet 0232 Radiokanaler funnet LNB A : ferdig 0% 11.661 MHz VCR SØKET ER FULLFØRT LAGRE LISTEN? 100% > 1 DR1 2 SVT1 3 NRK INT. 4 TV3 5TV1000 6 MTV JA NEI FLYTT OK BEKREFT 20

INNSTILLING AV SATELLITTMOTTAKEREN.4 4-5 INNSTILLINGER FOR FAVORITTLISTE Med denne funksjonen kan du opprette en FAVORITTLISTE over TV- eller radiostasjonene fra referanselisten A (generert ved hjelp av informasjonen fra programleverandøren (transponderen) eller søkeprosessen) eller slette den fullstendig for å generere en ny liste. INNSTILLINGER FOR FAVORITTLISTE FAVORITTLISTE B > FAVORITTLISTE Legg til kanal Slett kanal B Tom liste > TV-KANALER RADIO-KANALER OK BEKREFT B TILBAKE E AVSLUTT Favorittliste B 11- Slett Sett inn Hovedliste 1 DR1 2 SVT1 3 NRK INT. 4 TV3 5 TV1000 6MTV 7 BBC 8 DISCOVERY CH. 9 EUROSPORT 10 CNBC Lagre Legg til FLYTT B TILBAKE E AVSLUTT OPPRETTE LISTER To lister vises samtidig. Listen til høyre er referanselisten (generert ved hjelp av informasjonen fra programleverandøren eller søkeprosessen). Listen til venstre er den du er i ferd med å opprette. Bruk og -knappene på fjernkontrollen for å flytte elementer fra den ene listen til den andre. Bruk og -knappene på fjernkontrollen for å rulle gjennom listen. For å komme raskere til ønsket element, kan du angi kanalnummeret direkte. For å kopiere et element fra liste A til favorittlisten (B til H), plasserer du markøren på programmet du ønsker å flytte og trykker deretter på den blå knappen D. Gjenta prosessen så mange ganger det er nødvendig. Når listen er opprettet, lagrer du den ved å trykke på den gule knappen C. ENDRE LISTER Du kan når som helst gjøre endringer i favorittlistene (B til H). For å slette et program plasserer du markøren på kanalen som skal slettes og trykker deretter på den røde knappen A. Når endringen er fullført, lagrer du listen ved å trykke på den gule knappen C. For å legge til en ny kanal fra hovedlisten A (hvis du eksempelvis har glemt å legge inn nr. 5), flytter du markøren til liste A (alle kanalene), velger ønsket kanal og trykker på den grønne knappen (markøren flytter seg til favorittlisten). Flytt markøren i favorittlisten opp til posisjonen etter den kanalen der du ønsker å legge til den nye (eksempelvis 6), og trykk deretter den på grønne knappen. For å flytte en kanal i favorittlisten fra en posisjon til en annen, sletter du den og legger den deretter til fra hovedlisten i den posisjonen du ønsker å ha den. 21

4. INNSTILLING AV SATELLITTMOTTAKEREN 4-6 TV OG VIDEOSPILLER INNSTILLINGER Trykk på OK -knappen for å åpne denne skjermmenyen. > SPRÅKINNSTILLINGER FAVORITTLISTE KANALSPERRE KANALSPERRE TV OG VIDEOSPILLER ENDRE INSTALLASJONS-KODE 4-6-1 TV TV OG VIDEOSPILLER Du har flere forskjellige alternativer. Rull gjennom alternativene ved hjelp av eller - knappene. TV-format 4/3 eller 16/9. TV-standard RGB eller VIDEOSIGNAL. Mono- eller stereolyd. 4-6-2 Videospiller BILDEFORMAT 4/3 TV-STANDARD VIDEOSIGNAL TV-LYD STEREO VIDEOSPILLER-STANDARD PAL VIDEOSPILLER-LYD STEREO MODULATORUTGANG-STANDARD BG UTGÅENDE KANAL 38 TV OG VIDEOSPILLER Du har flere forskjellige alternativer. Rull gjennom alternativene ved hjelp av eller - knappene. PAL eller SVHS standard Hvis du har valgt PAL eller SVHS, vil standarden for det fullstendige videosignalet for TVen være PAL. Mono- eller stereolyd.4-6-2 Videospiller. BILDEFORMAT 4/3 TV-STANDARD VIDEOSIGNAL TV-LYD STEREO VIDEOSPILLER-STANDARD PAL VIDEOSPILLER-LYD STEREO MODULATORUTGANG-STANDARD BG UTGÅENDE KANAL 38 Når du har kontrollert innstillingene, lagrer du dem ved å trykke på OK -knappen. Trykk på BACK -knappen (Tilbake) for å fortsette innstillingene, eller trykk på EXIT -knappen (Avslutt) for å avslutte. 4-6-3 Modulator Din digitale satellittmottaker er utstyrt med en RF-modulator med skjermmenyer for kanalinnstilling. Du kan velge mellom to forskjellige innstillingsmetoder. 22

INNSTILLING AV SATELLITTMOTTAKEREN.4 Hvis TV-apparatet ikke er utstyrt med scart-kontakt (euro-kontakt) JUSTERING AV MODULATOR KANAL 38 FREKVENS 607,25 MHz MODULASJON BG JUSTER UTKANALEN MED < ELLER > VELG MODULASJONSTYPE MED ^ ELLER v TRYKK OK FOR Å BEKREFTE PAL STANDARD MÅ VELGES VED VIDEOSPILLER-STANDARD Velg en ledig kanal på TV-apparatet. Slå på den digitale satellittmottakeren ved å trykke på. Trykk på M -knappen (Meny) og den røde knappen A. Satellittmottakeren viser kanal 38 (fabrikkinnstilt) på frontpanelet. Trykk på eller -knappene for å justere. Når dette skjermbildet vises, trykker du på OK for å lagre. Trykk på eller -pilknappene for å velge modulasjonstype. Hvis TV-apparatet er utstyrt med scart-kontakt (euro-kontakt) TV OG VIDEOSPILLER BILDEFORMAT 4/3 TV-STANDARD VIDEOSIGNAL TV-LYD STEREO VIDEOSPILLER-STANDARD PAL VIDEOSPILLER-LYD STEREO MODULATORUTGANG-STANDARD BG UTGÅENDE KANAL 38 Hvis du ønsker å stille inn kanalen for et annet TV-apparat: Åpne skjermmenyen direkte. Velg kanal (21 til 69) ved å taste inn nummeret. Bekreft at videospilleren bruker PAL-standard. Velg standarden som gjelder i ditt land (B/G, I eller K). Norge=B/G 4-7 SPRÅKINNSTILLINGER INNSTILLINGER > SPRÅKINNSTILLINGER BRUKERINNSTILLINGER FAVORITTLISTE KANALSPERRE SIGNALINSTILLINGER TV OG VIDEOSPILLER ENDRE INSTALLASJONS-KODE SPRÅKINNSTILLINGER MENYSPRÅK NORSK SPRÅK - LYD NORSK ALTERNATIV - LYD ENGELSK SPRÅK - UNDERTEKST NORSK ALTERNATIV UNDERTEKST ENGELSK FLYTT B TILBAKE E AVSLUTT Trykk på OK -knappen for å åpne skjermmenyen for forskjellige konfigurasjoner. Velg SPRÅKINNSTILLINGER og trykk deretter på OK for å bekrefte. MENYSPRÅK Her velger du språket for språket som skal vises på skjermmenyene. HOVEDSPRÅK OG ALTERNATIVT SPRÅK - LYD Hvis programmet sendes på mer enn ett språk, kan du velge hovedspråk og alternativt språk for talen. UNDERTEKSTER Hvis programmet sendes med undertekster på mer enn ett språk, kan du velge hovedspråk og alternativt språk for undertekstene. For ikke å ha noen undertekster, må du velge INGEN for hoved- og alternativ undertekst. 23

4. INNSTILLING AV SATELLITTMOTTAKEREN 4-8 INNSTILLINGER FOR MODEM (SÅFREMT MOTTAKEREN ER UTSTYRT MED ET MODEM) Hvis du vil gjøre bruk av modemet, må den digitale satellittmottakeren innstilles i henhold til modemprefiks for telefonlinjen. Du velger JA hvis linjen har et prefiks eller NEI hvis det er en direkte linje. Du kan velge verdien for prefikset. > INNSTILLINGER SPRÅKINNSTILLINGER BRUKERINNSTILLINGER FAVORITTLISTE KANALSPERRE KANALSPERRE TV OG VIDEOSPILLER ENDRE INSTALLASJONS-KODE BRUKERINNSTILLINGER Trykk OK for å bekrefte. TIDSAVBUDD FOR MELDINGER 3 s GJENNOMSIKTIG MELDING 50% VOLUMSTOLPE TIDSAVBUDD 3 s LAND NORGE MODEM PREFIKS JA PREFIKS-VERDI 0 4-9 STILLE KLOKKEN Tiden angis i forhold til universaltid (GMT) ved hjelp av BRUKERINNSTILLINGER eller -knappene og velg deretter landet du bor i. Trykk OK for å bekrefte. TIDSAVBUDD FOR MELDINGER 3 s GJENNOMSIKTIG MELDING 50% VOLUMSTOLPE TIDSAVBUDD 3 s LAND NORGE MODEM PREFIKS NEI 24

INNSTILLING AV SATELLITTMOTTAKEREN.4 4-10 ENDRE INSTALLASJONS-KODE Angi din nye kode. Markøren blinker på det første elementet inntil du har tastet inn verdien, deretter blinker den på det neste elementet, osv. Etter hvert som du angir de enkelte verdiene for koden, vises en stjerne på skjermen. ENDRE INSTALLASJONS-KODE NEW CODE CONFIRMATION - - - - Ved å bruke -pilknappen på fjernkontrollen kan du gå tilbake til en verdi som allerede er tastet inn og endre den så lenge koden ikke er blitt bekreftet ved hjelp av OK -knappen. I dette tilfelle angis elementet igjen med den blinkende markøren og indikerer at det er mulig å taste inn en verdi. ENDRE INSTALLASJONS-KODE Gjenta koden for å bekrefte den. NY KODE * * * * BEKREFT KODE - - - - ENDRE INSTALLASJONS-KODE Det vises en feilmelding dersom koden du angir er feil. NY KODE * * * * BEKREFT KODE - - - - UGYLDIG KODE/ BEKREFTELSE TAST INN PÅ NYTT ENDRE INSTALLASJONS-KODE Det bekreftes at den nye koden er registrert. NY KODE * * * * BEKREFT KODE - - - - KORREKT BEKREFTELSE 25

5. BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER 5-1 SKIFTE KANALER OG LISTER 5-1-1 Skifte kanaler Det er flere måter du kan skifte kanal på med den digitale satellittmottakeren: Bruk og -knappene på frontpanelet eller P+ og P- -knappene på fjernkontrollen: Den digitale satellittmottakeren skifter til neste program opp ( P+ ) eller neste program ned ( P- ) fra gjeldende kanal. Angi sifferkoden for ønsket kanal ved hjelp av talltastaturet på fjernkontrollen: Tast inn et enkelt siffer (f.eks. 1). Dette vises i 3. sifferposisjon i displayet på frontpanelet og i meldingen på skjermen, dvs.: «1». Dersom du ikke taster inn flere siffer innen 2 sekunder, vises sifferet i 1. sifferposisjon i displayet på frontpanelet og i meldingen på skjermen. Den andre og tredje posisjonen vises ikke lenger og det nye aktuelle programmet, dvs. «1», aktiveres. Hvis du taster inn et siffer til (f.eks. 2), vises dette i 2. sifferposisjon. dvs.: «12-». Dersom du ikke taster inn flere siffer innen 2 sekunder, vises de to sifrene i 1. og 2. sifferposisjon i displayet på frontpanelet og i meldingen på skjermen. Den tredje posisjonen vises ikke lenger og det nye aktuelle programmet, dvs. «12», aktiveres. Dersom du taster inn et tredje siffer (f.eks. 3), vises dette sifferet i 1. sifferposisjon i displayet på frontpanelet og i meldingen på skjermen og det nye aktuelle programmet, dvs. «123», aktiveres. Hvis tallkoden som tastes inn ikke stemmer overens med en programtjeneste i listen, velger satellittmottakeren den nærmeste lavere programtjenesten fra listen. 5-1-2 Info zapping 262 A NRK 14:39? 1 Engelsk Eventyr Uspesifisert 1 Norsk 5-1-3 Hurtig tilbakeknapp ( BACK ) Denne måten å skifte kanal på gjør det mulig for deg å se informasjon om de aktuelle sendingene på de forskjellige programtjenestene på listen. Trykk på P+ eller P- -knappen (eller og -knappen) og hold den nede. I meldingen på skjermen vises informasjon vedrørende sendingen på neste programtjeneste opp ( P+ ) eller ned ( P- ) på listen. Lyd og bilde fra det opprinnelig gjeldende programmet vises fortsatt på skjermen. Når du slipper knappen, aktiveres det nye aktuelle programmet som ble vist i meldingen på skjermen. BACK -knappen gjør det mulig for deg å skifte raskt mellom gjeldende kanal og den forrige viste kanalen. Denne funksjonen kan du f.eks. benytte når du venter på at en film skal starte på en annen kanal. 26

BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER.5 5-1-4 Skifte lister Ved hjelp av knappene L+ og L- på fjernkontrollen kan du skifte den aktuelle listen (A til H)Ved hjelp av knappene L+ og L- på fjernkontrollen kan du skifte den aktuelle listen (A til H) 5-2 SKJERMBILDE FOR PROGRAMINFORMASJON Eventyr: River-Rafting i regnskogen 5-2-1 5-2-7 5-2-9 5-2-10 5-2-11 Programtype 262 A Uspesifisert TOTAL : 49 Min Kl. 15:00 : Nyheter NRK 14:39? 1 Engelsk Eventyr 1 Norsk 5-2-2 5-2-3 5-2-4 Aktuell tid 5-2-6 5-2-8 5-2-5 5-2-1 Sammendrag av den aktuelle programsendingen Ved å trykke på i -knappen på fjernkontrollen, kan du lese sammendrag av den aktuelle programsendingen (såfremt tjenesten er tilgjengelig fra programleverandøren). 5-2-2 Stolpediagram Ved å trykke på i -knappen på fjernkontrollen, kan du lese av på stolpediagrammet hvor lang tid som har gått siden den aktuelle programsendingen startet (såfremt tjenesten er tilgjengelig fra programleverandøren). 5-2-3 Total lengde for den aktuelle programsendingen Ved å trykke på i -knappen på fjernkontrollen, kan du lese den totale lengden for den aktuelle programsendingen (såfremt tjenesten er tilgjengelig fra programleverandøren). 5-2-4 Kort sammendrag av den neste programsendingen Ved å trykke på i -knappen på fjernkontrollen, kan du lese et kort sammendrag av den neste programsendingen (såfremt tjenesten er tilgjengelig fra programleverandøren). 27

5. BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER 5-2-5 Antall språk (lyd) som programmet sendes på Ved å trykke på i -knappen på fjernkontrollen, kan du lese antall språk (lyd) som programmet sendes på. 5-2-6 Skifte språk (lyd) på den aktuelle programsendingen Ved å trykke på i -knappen på fjernkontrollen, kan du lese navnet på det aktuelle lydsporet. Du kan endre språk ved å trykke på den røde knappen A på fjernkontrollen. 5-2-7 Navnet på den aktuelle kanalen Ved å trykke på i -knappen på fjernkontrollen, kan du lese navnet på den aktuelle kanalen. 5-2-8 Tittelen på den aktuelle programsendingen Ved å trykke på i -knappen på fjernkontrollen, kan du lese tittelen på den aktuelle programsendingen (såfremt tjenesten er tilgjengelig fra programleverandøren). 5-2-9 Oversikt over den aktuelle favorittlisten Ved å trykke på i -knappen på fjernkontrollen, kan du lese oversikten over den aktuelle favorittlisten (A til H). Du kan skifte gjeldende liste ved å trykke på L+ eller L-. 5-2-10 Antall aktuelle kanaler Ved å trykke på i -knappen på fjernkontrollen, kan du av hvor mange aktuelle kanaler det er i gjeldende favorittliste. 5-2-11 Navigeringsfunksjon Ved å trykke på i -knappen på fjernkontrollen, kan du fortsette å se på den aktuelle programsendingen samtidig som du får all informasjon om andre programmer innen du skifter kanal. og -knappene lar deg se informasjonen om de andre kanalene. Trykk på -knappen for å se sammendraget av den neste programsendingen. 28

BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER.5 5-2-12 Sammendrag av den neste programsendingen Sammendrag av den neste programsendingen Ved å trykke på i og -knappene på fjernkontrollen, kan du lese sammendrag av den neste programsendingen (såfremt tjenesten er tilgjengelig fra programleveran-døren). 262 A Uspesifisert Nyheter: Nyheter og vær NRK 14:39? 1 Engelsk Eventyr 1 Norsk 5-2-13 Gjennomsiktig melding Det er mulig å gjøre meldingen på skjermen gjennomsiktig: trykk på i -knappen i to sekunder, deretter justerer du ved hjelp av og -knappene og trykk deretter på OK 5-3 LISTE OVER KANALER TV-KANALER Ved å trykke på M (Meny) og OK -knappene, kan du vise listen over TV-kanaler og navigere gjennom den ved hjelp av,, og -pilknappene. > 153 2M 154 HBCH FUCINO 155 AL JAZEERA 156 TIRRENO SAT 157 COMING SOON TV 158 POLONIA 1 159 SUPER 1 160 AH-EDP3 161 VIVA (TEST) 162 VIVA2 (TEST) 163 TV POLONIA 164 OTE PROMO 165 166 PIUSKYNEWSIYIT... 167 OTE PLUS 168 ERT SAT 169 ET1 170 ALPINA 171 SEVEN RADIO CHANNEL LIST Ved å trykke på M (Meny), og OK -knappene, kan du vise listen over radiokanaler og navigere gjennom den ved hjelp av,, og -pilknappene. > 1 EUROPE 1 2 EUROPE 2 3 RFM 4 BFM 5 RTL 6 NRJ 7 RADIO CLASSIQUE 8 CHÉRIE FM 9 FUN RADIO 10 RTL 2 111 RCF 12 GRAND CLASSIQUE 13 SYMPHONIES 14 BAROQUE 15 OPÉRA 16 CONTEMPORAIN 17 RELAXATION 18 BLUES 19 JAZZ 29

5. BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER 5-4 BRUKERINNSTILLINGER (SKJERMINNSTILLINGER) BRUKERINNSTILLINGER TIDSAVBUDD FOR MELDINGER 3 s GJENNOMSIKTIG MELDING 50% VOLUMSTOLPE TIDSAVBUDD 3 s LAND NORGE MODEM PREFIKS NEI TIDSAVBRUDD FOR MELDINGER Når du skifter kanal, vises en melding med informasjon på skjermen i noen sekunder. Du kan velge hvor lenge meldingen skal vises (0-5 sekunder). Velger du 0 sekunder vises ingen melding når du skifter kanal. BRUKERINNSTILLINGER TIDSAVBUDD FOR MELDINGER 3 s GJENNOMSIKTIG MELDING 50% VOLUMSTOLPE TIDSAVBUDD 3 s LAND NORGE MODEM PREFIKS NEI GJENNOMSIKTIG MELDING Når du skifter kanal, vises en melding med informasjon på skjermen i noen sekunder. Du kan velge graden av gjennomsiktighet for meldingen (0% for helt blå, 100% for helt gjennomsiktig). BRUKERINNSTILLINGER TIDSAVBUDD FOR MELDINGER 3 s GJENNOMSIKTIG MELDING 50% VOLUMSTOLPE TIDSAVBUDD 3 s LAND NORG MODEM PREFIKS NEI VOLUMSTOLPE TIDSAVBRUDD Du kan velge hvor lenge volumstolpen skal vises (0-5 sekunder). Velger du 0 sekunder vises ingen volumstolpe. Trykk OK for å bekrefte. FLYTT OK BEKREFT B TILBAKE 30

BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER.5 5-5 KANALSPERRE KANALSPERRE SPERR ENKELTE KANALER > SPERR ALLE AKTIVERE KANALSPERRE SPERR ENKELTE KANALER NEI NEI > 153 2M 154 HBCH FUCINO 155 AL JAZEERA 156 TIRRENO SAT 157 COMING SOON TV 158 POLONIA 1 159 SUPER 1 160 AH-EDP3 161 VIVA (TEST) 162 VIVA2 (TEST) 163 TV POLONIA 164 OTE PROMO 165 166 PIUSKYNEWSIYIT... 167 OTE PLUS 168 ERT SAT 169 ET1 170 ALPINA 171 SEVEN Du kan velge mellom tre alternative kanalsperrer: Sperr alle (ja/nei) er det høyeste sperrenivået for satellittmottakeren. Du vil bli spurt om koden din hver gang du slår på den digitale satellittmottakeren. Merk: Denne sperrefunksjonen aktiveres hver gang satellittmottakeren slås på igjen etter å ha vært i ventemodus. Aktivere kanalsperre (ja/nei) aktiverer eller deaktiverer sperren for alle kanaler som er sperret i én operasjon. Denne funksjonen gir deg fordelen med å kunne sperre flere kanaler og deaktivere sperren midlertidig. Sperre kanaler individuelt: du kan velge å sperre bare valgte kanaler. For å gjøre dette, navigerer du gjennom kanalene ved hjelp av eller -knappene og trykker på OK for hver kanal du ønsker å sperre. 5-6 SKIFTE LYDSPOR OG UNDERTEKSTER PÅ DEN AKTUELLE KANALEN Innstillingene som utføres ved hjelp av denne funksjonen gjøres bare gjeldende for den aktuelle kanalen. Hvis du skifter kanal, og deretter går tilbake til kanalen igjen, er alle midlertidige innstillinger opphevet. Trykk på? -knappen (Lydspor) inntil du får ønsket lydspor. Trykk på -knappen(undertekst) inntil du får ønsket undertekst. 31

5. BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER 5-7 VOLUMINNSTILLING Trykk på V+ eller V- -knappene for å øke eller redusere volumet. Trykk på volum på/av-knappen. for å slå lyden raskt av. Trykk på volum på/av-knappen. én gang til for å slå lyden på igjen. Det er ikke mulig å endre volumet i videospiller- og TV-modus. 5-8 TV-/SATELLITT-/VIDEOSPILLERMODUS Ved å trykke på SAT, TV eller VCR -knappene, vil TV-skjermen vise programsendingen fra bakkeantennen, programmet på videokassetten, eller programmene fra satellittmottakeren. 5-9 RADIOMODUS Trykk radioknappen på fjernkontrollen eller på frontpanelet på den digitale satellittmottakeren. Du kan rulle gjennom listen som vises på skjermen ved hjelp av og -pilknappene. Du kan også justere volumet. 1 EUROPE 1 2 EUROPE 2 3 RFM 4 BFM 5 RTL 6 NRJ 7 RADIO CLASSI. 8 CHÉRIE FM 9 FUN RADIO E STATIONS VOLUME 5-10 GUIDEMODUS Guidemodus brukes i forbindelse med en spesialisert opentv-applikasjon der informasjonen sendes sammen med TV-signalet (såfremt tjenesten er tilgjengelig fra programleverandøren). Du kan kalle opp denne applikasjonen ved å trykke på guide-knappen ( G ). Hvis det ikke er noe guidesignal, vises listen over kanaler. 32

BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER.5 5-11 INFORMASJON OM SMARTKORT INFORMASJON > INFORMASJON OM SMARTKORT SYSTEMINFORMASJON 5-11-1 Kodebeskyttelse for smartkort INFORMASJON OM SMARTKORT ANGI SMARTKORT-KODE DERETTER OK FOR Å BEKREFTE - - - - Hvis PIN-koden ikke er 0000, blir du bedt om å taste inn PIN-koden i det første skjermbildet som vises: INFORMASJON OM SMARTKORT ANGI SMARTKORT-KODE DERETTER OK FOR Å BEKREFTE - - - - UGYLDIG KODE TAST INN PÅ NYTT Hvis du angir feil PIN-kode, kan du forsøke på nytt (ubegrenset antall forsøk). Før hvert nye forsøk vises dette skjermbildet: Når PIN-koden er godkjent, vises TV-bildet. 33

5. BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER INFORMASJON OM SMARTKORT > INFORMASJON OM ABONNEMENT GJENVÆRENDE POLLETTER INFORMASJON OM INNKJØPTE PROGRAMMER ENDRE NEDRE KREDITTGRENSE ENDRE SMARTKORT-KODE FORELDREKONTROLL MANUELL KONTROLLOPPRINGNING Du har valget mellom en rekke funksjonaliteter. Ved å trykke på OK -knappen, får brukeren tilgang til den valgte menyen. 5-11-2 Informasjon om abonnement INFORMASJON OM ABONNEMENT OPERATØR > VIASAT TV Høyre og venstre pilknapper gjør det mulig å velge hvilken programleverandør (operatør) du vil se tilgangsrettighetene for. Ved å trykke på OK -knappen vises følgende skjermbilde. INFORMASJON OM ABONNEMENT KORTNUMMER : 4602200460 START - - - - SLUTT - - - - KLASSE TEMA - - - - - - - - NIVÅ - - - - 34

BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER.5 5-11-3 Endre smartkort-kode Du kan endre smartkort-koden ved å taste den inn og gjenta den for å bekrefte koden. ENDRE SMARTKORT-KODE NY KORT-KODE BEKREFT NY KORT-KODE - - - - NY KORT-KODE OK feilmelding dersom koden ikke er den samme ENDRE SMARTKORT-KODE NY KORT-KODE BEKREFT NY KORT-KODE - - - - BAD CONFIRMATION TRY AGAIN 5-11-4 Foreldrekontroll Dette er en funksjon for foreldrekontroll som lagres i smartkortet. Den gjelder bare kanaler som du abonnerer på. Ikke bruk denne kontrollfunksjonen dersom du benytter funksjonen for kanalsperre i dekoderen. Velg nivå fra 00 til 15. Referer til programleverandørens publikasjoner for definisjon av nivåene. FORELDREKONTROLL NIVÅ : 07 00 : HØY SENSUR 15 : LAV SENSUR FLYTT OK BEKREFT B TILBAKE E AVSLUTT 35

5. BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER 5-11-5 Meldinger vedrørende abonnement Disse fire meldingene kan bli vist. Kontroller smartkortet eller kontakt programleverandørens brukersupport hvis du har problemer med smartkortet eller abonnementet. Hvis du ikke har tilgangsrettigheter, vises følgende skjermbilde: DENNE KANALEN INNGÅR IKKE I ABONNEMENTET DITT KONTAKT KUNDESUPPORT HVIS DU HAR SRØRSMÅL ELLER PROBLEMER 262 A Uspesifisert NRK 14? 1 Engelsk Eventyr 1 Norsk Hvis smartkortet er tatt ut, vises følgende skjermbilde: SET IN PROGRAMKORT. SE BRUKSANVISNINGEN FOR DIN MOTTAKER. 262 A Uspesifisert NRK 14? 1 Engelsk Eventyr 1 Norsk Hvis smartkortet ikke er gyldig, vises følgende skjermbilde: KORTFEIL, SETT INN KORREKT SMARTKORT. 262 A Uspesifisert NRK 14:39? 1 Engelsk Eventyr 1 Norsk 36

BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER.5 5-12 OPPDATERING AV SATELLITTMOTTAKEREN Den digitale satellittmottakeren går i en spesiell modus når en ny programvareversjon er tilgjengelig i nettverket.»init» vises i displayet på frontpanelet. Velkomstbildet vises fortsatt.velkomstbildet vises fortsatt. Deretter vises følgende skjermbilde. OPPDATERING AV DEKODER NYE FUNKSJONER FOR DEKODEREN ER TILGJENGELIGE. PROGRAMVAREN MÅ DERFOR OPPGRADERES. DETTE VIL TA NOEN MINUTTER. UNDER OPPDATERINGEN VIL SKJERMEN BLI SVART. IKKE SLÅ AV DEKODEREN MENS OPPDATERINGEN PÅGÅR. FOR Å MOTTA DENNE OPPDATERINGEN TRYKK OK, ELLER TRYKK EXIT FOR Å AVSLUTTE OK BEKREFT E AVSLUTT Du kan utsette nedlastingsprosessen ved å trykke på avsluttknappen. Prosessen gjentas neste gang du slår på satellittmottakeren. Trykk på OK -knappen for å starte nedlastingen: Skjermen blir mørkskjermen blir mørk Du kan observere de fem fasene i nedlastingsprosessen ved hjelp av displayet på frontpanelet: LED-indikatoren blinker. Mens satellittmottakeren er i nedlastingsmodus, er det ikke tillatt å betjene apparatet. Når nedlastingen er fullført, vises «INIT» i displayet på frontpanel og følgende skjermbilde vises. Trykk deretter på OK -knappen, og satellittmottakeren går i driftsmodus. Merk: Dersom nedlastingsprosessen ikke ble korrekt gjennomført, for blir TV-skjermen mørk og feilmeldinger vises i displayet på OPPDATERING AV DEKODER OPPDATERING FULLFØRT OPPDATERINGEN AV DEKODEREN ER FULLFØRT. TRYKK OK-TASTEN FOR Å GÅ TILBAKE TIL PROGRAMMET. OK BEKREFT E AVSLUTT frontpanelet (f.eks. LED-indikatoren blinker). Sett deretter satellittmottakeren i ventemodus og slå den deretter på igjen for å utføre nedlastingen på nytt. Dersom dette ikke lykkes, kopler du fra nettkabelen og antennekabelen. Deretter plugger du dem inn igjen og forsøker på nytt. Hvis problemet vedvarer må du kontakte forhandlerens kundeservice. Dersom den grønne LED-indikatoren blinker raskt etter fullført prosedyre, har apparatet ikke noe display og LED-indikatoren på frontpanel benyttes for å angi årsakene til feil. 37

5. BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER Feilkode Årsak til feil Løsning 1 blink til 3 blink 4 flash til 6 flashes 7 blink til 8 blink 9 blink til 13 blink 14 blink til 17 blink Feil ved mottaking Bekreft meldingen ved å trykke på knappen P+ Om nødvendig gjentas handlingen Flytgyldighetsfeil Bekreft meldingen ved å trykke på knappen P+ Om nødvendig gjentas handlingen Lokale feil Bekreft meldingen ved å trykke på knappen P+ Gjenta handlingen Diverse feil Bekreft meldingen ved å trykke på knappen P+ Om nødvendig gjentas handlingen Defekt apparat Kontakt forhandleren for utskiftning 5-13 FEILSØKING Ingen indikatorer på frontpanelet lyser Fjernkontrollen har ingen effekt på apparatet Kontroller strømforsyningen Pek med fjernkontrollen mot apparatet Sjekk tilstanden og polariteten på batteriene Den røde LED-indikatoren på frontpanel slukker ikke Slå apparatet på Meldingen ugyldig kort vises Kontroller at kortet er satt inn Sjekk at kortet er satt inn med brikken vendt opp Sjekk at kortet er satt helt inn i leseren 38

BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER.5 5-14 SPESIFIKASJONER Systemkapasiteter Fullt DVB-kompatibel Demodulator Bølgeform QPSK Tegnfrekvens 20 30 MS/s Kodefrekvens ½ til 7/8 Båndbredde 36 Mhz Video-dekoder MPEG-2 Main Profile @ Main Level Overføringshastigheter for data 1,5 til 15 Mb/ sek. Bildeformater 4:3, 16:9 Pan og Scan Audio-dekoder MPEG-2 layer I et II (Musicam Audio) Støtte for MPEG-1 Mono, stereo, Joint-stereo (bare i MPEG-2) Systemressurser Prosessor IBM Power PC 401, 49.5 Mhz RAM-minne 2 MB Flash-minne 2 MB EEPROM 8 KB Skjermvisning 720 x 576 Grensesnitt for tilgangsrettigheter 1 x smartkortleser Inngang for LNB / Tuner Koplingselement 2 x F-type Frekvens, inn 950 til 2150 Mhz Strøm til LNB 13/18 V, 400 ma, maks. Båndskift 22 khz Tuner Loop-Through Signalnivå, inn -25 til -65 dbm DiSEqC 1.0 (2-posisjons) TV-SCART (Euro-kontakt) RGB, CVBS, Audio VCR-SCART (Euro-kontakt) CVBS, Y/C ut, RGB inn, Audio Lydutgang med HiFi-kvalitet Koplingselement 2 x RCA/Cinch (V/H) CVBS videoutgang Koplingselement 1 x RCA/ Cinch (V/H) UHF-modulator Koplingselement Standard Kanaler 2 IEC (M/F) K,B/G, I 21-69 PLL RS232 serielt grensesnitt Koplingselement 9-pinns D-sub F Signaler RS232, maks. 115,2 kbaud Merk: IRD vist som DCE Returkanal Koplingselement Standard 6-pinns RJ11 V22Bis Fjernkontroll Type Kode Rekkevidde Batterier Sagem TL15 NEC inntil 7 m 2 x 1,5 V (type AA) Bakpanel 2 x F LNB inn og ut 2 x IEC inn / ut Modulator inn og ut 2 x SCART (TV, VCR) 2 x AUDIO V/H (RCA / Cinch) 1 x VIDEO CVBS (RCA / Cinch) 1 x RS232 (9-pinns D-sub) 1 x RJ11 (modem V22bis) Frontpanel LED-indikatorer 3 Knapper 7 Display 4 grønne siffer Smartkort 1 leser Generelle data Farge Tilbehør Driftstemperatur Strømforsyning Strømforbruk Vekt Mål Forpakning Lagringstemperatur mørkgrå nettkabel, RF-kabel scart/scart-kabel brukerhåndbok, modemkabel +5 C til +40 C 195-265 V 50-60 Hz maks. 35 W (ventemodus 9 W) 2,4 kg 380 x 260 x 70 mm 495 x 325 x 160 mm -40 C til +65 C 39

5. BETJENING AV DIN DIGITALE SATELLITTMOTTAKER 5-15 KART OVER SKJERMMENYENE HOVEDMENY TV-KANALER RADIO-KANALER INFORMASJON INFORMASJON OM SMARTKORT SYSTEMINFORMASJON INNSTILLINGER SPRÅKINNSTILLINGER MENYSPRÅK SPRÅK - LYD ALTERNATIV - LYD SPRÅK - UNDERTEKST INFORMASJON OM ABONNEMENT GJENVÆRENDE POLLETTER INFORMASJON OM INNKJØPTE PROGRAMMER ENDRE NEDRE KREDITTGRENSE ENDRE SMARTKORT-KODE FORELDREKONTROLL MANUELL KONTROLLOPPRINGNING ALTERNATIV UNDERTEKST BRUKERINNSTILLINGER TIDSAVBUDD FOR MELDINGER GJENNOMSIKTIG MELDING VOLUMSTOLPE TIDSAVBUDD LAND MODEM PREFIKS PREFIKS-VERDI FAVORITTLISTE LISTE A, B, C... TV-KANALER RADIO-KANALER LEGG TIL KANAL SLETT KANAL KANALSPERRE AKTIVERE KANALSPERRE SPERR ALLE SPERR ENKELTE KANALER SPERR ENKELTE KANALER SIGNALINNSTILLINGER INNSTILLINGER FOR UTSTYR SMATV INDIVIDUAL EKSTERN STRØMFORSYNING SIGNALMOTTAK ANTALL LNB STRØMFORSYNING TRANSPONDER SØKING INNSTILLINGER FOR TEGNFREKVENS START KANALSØK SIGNALKVALITET TV OG VIDEOSPILLER ENDRE INSTALLASJONS-KODE 40

*20001001-1* Dokument: AL20001002-1 Technology in action http://www.sagem.com All characteristics contained in this manual are meant for information only and are subject to change without notice. 40