Aluminium in Architecture. Montasjeanvisning. Skyvedører WICSLIDE S82

Like dokumenter
MONTERINGS ANVISNING SKYVEDØRER COMFORT

Aluminium in Architecture. Drift- og vedlikeholdsanvisning for skyvedør og -vindu WICSLIDE S82 og S86

FRØYLAND CLASSIC KOMPOSITT. Veiledning for montering, justering og vedlikehold av vinduer og dører i kompositt.

Isomax. 2,5 mm 4 mm T20. 5 mm. Rev.nr: NO. Kiler (boardremser)

LYSSAND MONTERINGSANVISNING SKYVEDØR. Monteringsanvisning. Skyvedør. Skal leses før montering!

SOLO+ 10 ÅR MONTASJE ANVISNING. SOLO+ fra uteplassen.no Skyvedører og vinduer for det Norske klimaet GARANTI. kvalitet - helt enkelt GARANTI

Skyvbare partier. Karmytterbredde/høyde = hullmål i konstruksjonen. Toleranse høyde:

MONTERING AV PVC VINDUER LEVERT AV GROM VINDU

Monteringsanvisning System WG 65 (SL35*) Foldepartier med sikkerhetsisolasjonsglass

SPILKA TANGO Profilbeskrivelse og monteringsanvisning Revidert

1. Legg gulvet opp/ned og tre inn de regulerbare sokkelbena helt til bunn i plastkoppene (fig 1).

Skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING FRONTER

Vinduer og Dører fra Røros

Montasjeveiledning Saxi 120

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank

OPAL SKYVEDØRER inkl. topp- og bunnskinner

Veiledning for glassinnsetting i Natre heve /skyvedør

Faste partier og malskårne partier.

HEVE-/ SKYVEDØR MONTERINGSVEILEDNING LES HELE MONTERINGSVEILEDNINGEN FØR MONTERINGEN STARTER

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80. med frontinngang. med trykktank 12 liter. med 12 volt pumpe og tank. med blandabatteri

Isomax + 2,5 mm 4 mm T20. 5 mm. Rev.nr: NO. Kiler (boardremser)

HEVE-/ SKYVEDØR MONTERINGSVEILEDNING LES HELE MONTERINGSVEILEDNINGEN FØR MONTERINGEN STARTER

Side 1 av 7 MONTERINGSVEILEDNING SKYVEDØRER

Basic og Classic rekkverk Montasjeanvisning

MV Panorama Alu. Monteringsanvisning

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90)

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80

Santex hagestue med Santex faste eller skyvbare tak og med synlig eller innbygd takrenne

Skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING FRONTER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor.

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm

1. En dør med modulmål 10 x 21 er tilpasset for et dørhull som er 100 cm bredt og 210 cm høyt.

Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm

Monteringsanvisning på 8004-A

MONTERINGSBESKRIVELSE REX TERRASSEMARKISE TYPE "HERCULES" SAMMENSTILLINGSTEGNINGER TERRASSEMARKISER

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90)

MODELL 7345 EU. Monterings anvisning. Skinner og fjærsystem for lav overhøyde.

MÅLTAKING OG MONTERINGS ANVISNING

MONTERING MODELL 860. Dør med hengsler DØR VENSTRE DØR HØYRE NR. 1. JANUAR 2016 SIDE 1

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor.

Avalon MONTASJEVEILEDNING

Monterings- og vedlikeholdshåndbok for FRITID SAUNADØR

DORMA ES 200. Mekanisk. Slagdørsautomatikk. Org. nr. NO MVA

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90)

1dørs spiskammer MONTERINGSANVISNING

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner

MONTERINGSVEILEDNING. Vinduspesialisten as. Vågsgaten 12,5160 Laksevåg Tlf: og

Aluminium in Architecture. For mer sol i livet. WICSLIDE 65FS Foldedører

Monteringsanvisning for Purus Line i gulvbelegg

1) Se over emballasjen og meld fra på via kundesenter om eventuelle skader. 2) Pakk ut alle deler og se over om at alt er der.

Aluminium in Architecture. Grenseløs åpenhet. WICSLIDE S82/S86 Skyvedører

Montasjeanvisning for TTP-TTS stråleflateovner MTTP/TTS-206

Monteringsanvisning skyvedører med og uten softclose

TIGER EVOLUTION 1 SKYVEDØR

Veiledning for installasjon av Euro70-vinduer. 1. Feste elementene 1.1 Belastningsparametre

Eurodoor Professional Line

SPILKA TANGO Profilbeskrivelse og monteringsanvisning Revidert

MONTERINGSVEILEDNING. Vinduspesialisten as. Vågsgaten 12,1 Laksevåg Tlf: og

MV-Panorama alu, rev00. MV-Panorama Alu

MV-Panorama 30/100 rev02. MV-Panorama 30/100

Santex hagestue 89 med Santex faste tak og med innbygd takrenne

Monteringsanvising for dusjkabinett PERNILLE 90x90cm

KHO -M og PHO -M -DØRER

Faste partier og malskårne partier.

Ludvig MONTERINGSANVISNING 1 MONTERING AV VEGGFESTENE. Standardfester MÅLTABELL. Compakt Integra (MCI) Plan front (MCP) og (MCPI) Standard (M)

Glassingsanvisning Sapa Byggsystem Fasader Vinduer Dører Glasstak

Montasjeanvisning for Nordic Daylight System U113

MONTASJEVEILEDNING. Vi har laget en serie med bilder som kan være en veileder i montering av ditt Dusjkabinett / Steamdusjkabinett.

Monteringsanvising for Primeo Rund. Dusjkabinett 90x90

Monteringsanvisning System WG 100 Løfte-/skyvedører i aluminium

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80

OM: Nyttige tips og gode råd

MV-V-fas. kombinasjoner leveres etter ønske.

MONTERING TJ-14N/TJ-15N -TJ-15D TJ-16N/TJ-17N

Montering og Bruksanvisning Verandaseksjoner

MONTERINGS ANVISNING

MONTERINGSANVISNING Norgesserien Modul

Flammatex Røykgardin

Monteringsanvisning Postkassestativ System 2004

Monteringsanvisning. Modulær funksjonssøyle , ,

Montering og vedlikehold av vinduer og dører i pvc

Montasjeanvisning for TP-TS stråleflateovner MTP/TS-206 Arkiv : instruks\mtp-ts-206.doc Dato Erstatter : Ansvarlig RJH

For montering direkte på underlaget benyttes stolpefester beregnet for dette. Stolpene monteres før terrassebordene legges.

Dusj beslag. Dette kapitelet inneholder ulike typer beslag til dusj løsninger. Hengsler 4 ulike design. Side Aluminium hel hengsle Side 11

Montering av: Lavt balansert røkrør i rustfri utførelse Innhold monteringsett :

BRUKSANVISNING OG MONTERING

Krabat Pilot. Bruksanvisning

M o n t e r i n g s a n v i s n i n g. Eurodoor Professional Line

Monteringsanvisning Ytterdører

Building Concept. WICONA High performance U-value products

Santex hagestue 91 med Santex faste eller skyvbare tak og med synlig eller innbygd takrenne

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80

Monteringsanvisning Solid

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90)

MV-Hatteprofil. Bildet illustrerer MV-Hatteprofil med hylle i kombinasjon med MV-100.

Hyttedusj 90 x 70 (70 x 90)

FASADESYSTEMET ZP MONTERINGSVEILEDNING

35 Z Justerbar hengsle For å få hengsle med forskjøvet bakplate selges platene løse og byttes ut med platen på 3711.

Transkript:

Aluminium in Architecture Montasjeanvisning Skyvedører WICSLIDE S82

Montasjeanvisning Denne montasjeanvisningen er en veiledning i generelle montasjeprinsipper. Siden skyvedørproduktet WICSLIDE S82 kan forekomme i et stort antall varianter, vil ikke alle variantene bli gjennomgått i denne veiledningen. Dersom det er usikkerhet omkring hvordan visse avvik skal utføres, kan man ta kontakt med teknisk support hos Hydro Building Systems (se kontaktinformasjon). For å tilfredsstille kravene til et høykvalitetsprodukt, er det meget viktig at sammensetting av WICSLIDE S82 utføres av fagfolk, og i henhold til montasjeanvisningen. Montering av produktet i bygget skal utføres fagmessig etter riktige mål (lodd, vater, bredde, høyde, diagonal), og der tetthet, drenering, funksjon mm. får høyeste fokus. Innhold Sammensetting av karm... 3 Sammensetting av panelene og glassanvisning... 4 5 Montasje av karm i bygget... 6 Innbyggingseksempel... 7 Montasje av faste- og skyvbare panel... 8 9 Terskelovn... 10 11 Justering av hjul... 12 Oversikt dørtyper og prinsippdetaljer... 13 Drift og vedlikehold... 14 2

Sammensetting av karm 1. Karmprofilene sorteres etter posisjon. Orienter karmstavene ihht. til (Fig. 1). Kontrollèr og sammenlign med bestilt dørtype, se side 13. 2. Karmhjørnene monteres med gjengeskjærende skruer (Type 3). Før montering bør skruene behandles med fett eller olje. Fugeklosser av gummi plasseres i hvert hjørne. Lav kloss for låskarm og høy kloss for sidekarm mot fast panel (for OXXO kun høye klosser). Skruene monteres i horisontalprofilenes skruekanaler. Skruene skrues løst til samtlige hjørner er satt sammen, skru så skruene fast vekselvis. 3. Sammenføyningen mellom side- og bunnkarm fuges utvendig før innmontering i vegg. Etter innmontering fuges den også innvendig. Fuging utføres omhyggelig slik at sammenføyingen blir absolutt tett (Fig. 2 og 3). Type 3 LHGS 4,8x38 mm, Art.nr 9874100 Sammensetting av karm. Fugekloss lav. Fugekloss høy. Fugemasse aldringsbestandig og materialkompatibel. Fig. 3 Fig. 3 Fig. 1 Skrue Type 3 Fig. 3 Fig. 2 Skrue Type 3 Fig. 2 Fig. 2 3

Sammensetting av panelene og glassanvisning 1. Kontrollèr glassets størrelse. Det skal ligge innenfor en toleranse på +/- 2 mm av de oppgitte glassmål 2. Plassere glasset på et flatt og stabilt underlag, for eksempel to bukker. Bruk filt eller liknede som mellomlegg for å unngå skader på glass og aluminium. 3. Pakningen monteres kontinuerlig rundt glasset og montering av rammeprofilene kan påbegynnes. (Side med glassklosser er ned/bunn, Fig. 4.) Type 1 SHSG 4,8x70 mm, Art.nr 3193860 Sammensetting av rammer. Fugemasse aldringsbestandig og materialkompatibel. 4. Vær nøye med valget av riktige profiler og posisjonering av ut- og innside av disse til de forskjellige rammer. (Se dørtyper dørtyper og prinsippdetaljer side 13, Fig. 4.) 5. Begynn med bunnrammeprofilen og skyv den inn på det ferdig innfattede glasset. Vær oppmerksom på at glasset skal stikke ut like mye i begge ender. (Fig. 4.) 6. Følg samme anvisning for toppramprofilen. (Fig. 4.) 7. Monter så de to sideramprofilene og skyv de inn mot topp- og bunnrammer. Ved behov slå profilene forsiktig inn med en gummiklubbe uten at profiler og glass skades. Ved trang pasning anbefales det å bruke tvinger. I tillegg kan dertil egnede tvinger anvendes før montasje. For å lette monteringen anbefales såpevann. Kontrollèr at glasspakning er rett posisjonert på glass og rammeprofiler. (Ref. tegningssnitt og prinsippdetaljer side 13, Fig.4.) 8. Rammehjørnene settes sammen med selvgjengende skruer (Type 1).Skruene monteres i horisontalprofilenes skruekanaler. Skruene skrues løst til samtlige hjørner er satt sammen, skru så skruene fast vekselvis. (Fig. 5.) 9. Horisontal sprosse; utfør sammensettingen ihht. ovenstående punkt 5 (Fig. 6.) 10. Det vertikale I-ramlokket monteres ved å skru det via de fastmonterte alu-klossene på I-ramprofilen. (Se piler Fig. 5.) OBS! Det er ulik endebearbeiding for I-ramlokk til O-panel og I-ramlokk til X-panel. I-ramlokk for O-panel har spor for drenering/plassering i bunn og kortere utsparing for isolator i topp. Rammeprofiler Topp Glass Posisjon glassklosser Fig. 4 Glasspakning (kontinuerlig) 4

Glasningsgummilist (kontinuerlig). Fig. 5 Skrue Type 1 I-ramlokk Skrue Type 1 Fig. 6 Skrue Type 1 Sprosse Skal panelene ha horisontal sprosse er handteringen den samme som for punkt 5. (Fig. 5.) Skrue Type 1 5

Montasje av karm i bygget 1. Skyvedøren kan monteres i ytre eller indre veggliv etter ønske. Montasje i indre veggliv gir best beskytelse mot slagregn. Det må sørges for sålbenkbeslag i hele skyvedørens bredde. 2. Gulv / underlag for bunnkarm skal være solid, kontinuerlig, helt flat og nøyaktig i vater. Skjevheter i nevnte underlag vil medføre merarbeide ved montasje og videre kan dette påvirke den ferdigmonterte skyvedørens bevegelsesfunksjon. 3. Skyvedørfeltet må ikke utsettes for belastning ved nedbøying av overliggende drager i konstruksjonen. Type 2 LHTS 4,8x50 mm, Art.nr 9871123, rustfri. Innfesting av topp- og bunnkarm. Ved bunnkarm benyttes pakning. Fugemasse aldringsbestandig og materialkompatibel. 4. Åpningen for skyvedøren må ha riktig bredde- og høydemål, og diagonalmålene må kontrolleres. (Fig. 7.) Åpningen skal være 20 mm bredere og 15 mm høyere enn skyvedørens karmmål. 5. Karmen plasseres på det ferdig opprettede underlaget og sentreres sideveis, slik at fugene blir like. 6. Karmen kiles i hvert hjørne og opprettes slik at diagonalmålene blir like og sidekarmene står i lodd og i samme liv. 7. Ved hvert festehull klosses det (sider og topp), og karmen festes med treskruer til bygget. I bunnkarmen benyttes rundhodet skrue (Type 2) med pakning; husk fugemasse under pakning (Fig. 8). I toppkarm benyttes skrue (Type 2) uten pakning. I sidekarmer benyttes skrue (Type 1). Hvis medsendte festeskruer er for korte, må det benyttes tilsvarende skruer i nødvendig lengde. Kontroller tilslutt diagonalene og livet, juster om nødvendig. Fig. 8 Skrue type 2 m/pakning Litt fugemasse under skruepakning Fig. 7 C D A B 6

Innbyggingseksemler Toppsnitt Fig. 9 Fig. 12 Bunnsnitt Fig. 10 Fig. 13 Sidesnitt Fig. 11 Fig. 14 Fig. 9, 10 og 11 viser montasje i ytre veggliv. Fig. 12, 13 og 14 viser montasje i indre veggliv. 7

Montasje av faste- og skyvbare rammer (panel) 1. Det faste rammen løftes inn i karmen fra utsiden ved først å stikke rammetoppen opp i det innerste sporet i toppkarmen (Fig. 15). Deretter føres rammen til loddrett stilling og senkes ned på bunnkarmen (Fig. 16). Pass på at det innerste benet på bunnrammen kommer innenfor styreribben i bunnkarmen. Rammen skyves så helt inn i lommen på sidekarmen (Fig. 17). Type 4 SHSG 4,2x50 mm, Art.nr 152651. Feste av terskel og toppkarmlokk. 2. Skyverammen settes inn på tilsvarende måte, men i det ytre sporet i toppkarmen og senkes ned på bunnkarmens stålskinne. 3. Ved dørtype OVXO/OXHO (se dørtyper side 13). Se side 9 for sikring av de fast rammene. 4. Håndtak skrues på skyverammen ved å følge bruksanvisningen som ligger ved. Fig. 15 5. I-ramlokket for de faste rammene skrues på etter at panelene er satt på plass i karmen. NB! Utsparing i topp er forskjellig for X- og O- panelene mot isolatoren. 6. Terskel-og toppkarmlokk-profilene monteres tilslutt (Fig. 21). Skrue (Type 4) benyttes. Fig. 16 Fig. 17 Terskelprofil Skrue type 4 Fig. 21 8

Dørtype OVXO og OXHO (se dørtyper side 13) Stoppvinkel skrues på plass med skrue (Type 5, Fig. 18 og 20). Medsendte stopplate monteres sentrisk i bunnen av det faste panelet (Fig. 19 og 20). Stopplaten senkes ned i slissen i bunnkarmen og skrues fast. Topplokk- og terskelprofil festes med skrue (Type 4). Type 5 SHSG 4,2x9,5 mm Stoppvinkel Stopplate Fig. 18 Skrue type 5 Fig. 19 Terskelprofil Skrue type 4 Stoppvinkel Toppkarmprofil Stopplate FIG. 15. Fig. 20 Skrue type 5 9

Terskelovn Viktig informasjon: Sjekk terskelovnens mål og utførelse opp mot bestillingen. Total lengde av terskelovn (dekk-kappen) skal være skyvedørens bredde minus 60 mm. Selve ovnselementet leveres i modullengder tilpasset bredden. Koblingsboksen er plassert på høyre side sett innenfra, dersom ikke annet er ønsket ved bestilling av terskelovnen. Strømtilkoblingen av terskelovnen skal utføres av autorisert el-installatør. Terskelovnens effekt er 100 Watt pr. meter. Montering av teppelist Teppelisten skrues fast i gulvet med medfølgende skrue (Type 6). Teppekanten legges inn under den fremstikkende nesen, slik at teppelisten både tjener som festelist for teppet og sikrer miniumum avstand inn til terskelovnen. Montering av festebraketter Braketten har et spor for tilsvarende rille på bunnkarmen for riktig høydeplassering. Sett festebraketten på plass og bor hullene med denne som mal. Ved det faste panelet er det nødvendig at det også bores hull i indre vegg av bunnramprofilen. Benytt ø4 mm bor. (Fig. 23 og 24). Festebrakettene settes opp med senteravstand 400 mm ved fast panel, og senteravstand 300 mm i døråpning hvor ovnen kan bli tråkket på. Avstanden fra ytterkant dør til festebrakett er 140 mm ved koblingsboksen, og 35 mm i den andre enden. Brakettene festes med de medfølgende selvgjengende skruene (Type 7), 2 stk pr. brakett. Festing av terskelovn Ovnen sette ned på brakettene i bunn og snappes inn i toppen. Det kan være nødvendig med et lett slag med gummiklubba for å få den på plass. NB! Koblingsboksen er plassert på høyre side sett innenfra, dersom ikke annet er ønsket ved bestilling av terskelovnen. Påsetting av dekk-kappe Dekk-kappen settes over brakettene slik at den kommer i possisjon som vist på detaljsnittene og sentrisk på døren. Deretter trekkes til de 4 mm skruene som sitter i brakettene. NB! Én skrue er litt lengere enn de andre og denne skal sitte i braketten nærmenst koblingsboksen. Denne skal trekkes til hardt, mens de øvrige bare skal trekkes til lett. Øvrige anvisninger Terskelovnen, som er godkjent av NEMKO som sprutsikker utførelse, må jordes. Strømtilkoblingen av terskelovnen skal utføres av autorisert el-installatør. Tilkoblingen skal være fast (ikke stikkontakt), og ikke via termostat. Kobles til husets faste elektriske anlegg med 2-polet bryter. Hvis teskelovnen skal benyttes i forbindelse med teppegulv, må det påses at teppet ikke tildekker Fig. 22 Type 6 RHTS 4,2x25 mm Feste av teppelist. Type 7 PHSG 4,8x10 mm Feste av brakett. Type 8 PHSG 4,8x15 mm Fäste av fästhållare. Skrue type 6 ovnen eller hindrer luftsirkulasjonen slik at temperaturen kan stiger over det normale Den medfølgende teppelisten skal ALLTID benyttes, uansett gulvbelegg! VIKTIG: Det må være plass til at terskelovnen skal ekspandere fritt ved temperaturstigninger. Fra ovnens ender skal det derfor være min. 10 mm klaring til utfóringer / gulvlister. 10

Fig. 24 Bor ø4 mm Fig. 23 Fig. 25 35 a b*140 Bor ø4 mm Fig. 26 35 a b140 Skrue type 7 Skrue type 8 Fig. 27 Koblingsboksen er som standard plassert på høgre side sett innenfra. Kobles til husets faste elektriske anlegg (se Øvrige anvisninger ). 11

Høydejustering av hjul 1. Gummiproppene fjernes midlertidig 2. Justerskrue reguleres med skrutrekker Skrutrekker 3. Sett på plass gummiproppene 12

Oversikt dørtyper Typeangivelser XO OX XOO OOX OXHO OVXO OXXO XOOX O = faste paneler X = skyvbare paneler OBS! Alle typeangivelser er sett fra utsiden Snittanvisninger: Toppkarm Toppram Toppkarmlokk TV 5049/35 Sprosse HM-ram VM-ram I-ram Bunnramme Terskel Terskelovn Sidekarm TV 5049/35 I-ramlokk I-ramlokk I-ram Bunnkarm Låseram 13

Drift og vedlikehold WICSLIDE S82 er et kvalitetsprodukt som med rett montering og regelmessig vedlikehold garanterer høy brukervennlighet og lang levetid. Forutsetningen er at det spesifikke produktets vedlikeholdsanvisninger følges. Se vedlagte Drift- og vedlikeholdsanvisninger for skyvedør og -vindu WICSLIDE S82 og S86. 14

15

Hydro Building Systems Postboks 153 NO-2831 Raufoss Tel: 61 15 91 20 Fax: 61 15 91 21 www.wicona.no Din spesialist på WICSLIDE S82 skyvedører WICONA is a Hydro brand 2008.10