1420 Autopilot. Norsk betjening og Oppjustering. ProNav as Postboks Egersund Tlf Fax
|
|
- Benjamin Haldor Ludvigsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 1420 Autopilot Norsk betjening og Oppjustering ProNav as Postboks Egersund Tlf Fax Passer for programversjon: xxx September 1998
2 Side 2 ComNav 1420
3 Innholdsfortegnelse Produktbeskrivelse...5 Spesifikasjoner...5 Garanti Autopilot Diagram...7 Komponentene i systemet...8 Installasjon av Pumper...10 ComNav reversible pumper...10 Planlegging...11 Ulike typer styresystemer...11 Hydraulikk koblinger for To-rørs Styresystem...12 Hydraulikk koblinger for Tre-rørs Styresystemer...13 Fylling og Lufting...13 Spesifikasjoner...14 Installasjon av Autopilot 1420 System...15 Plassering av prosessoren...15 Tilkobling av spenning...15 Jord forbindelse...15 Installasjon av Fluxgate Kompass...16 Installasjon av brakett (klips) for kontrollenheten...16 Verktøy...16 Installasjon av Rorvinkelgiver...17 Montering av Rorføleren...17 Sammensetting av Rorføler armen...18 Festing av Overføringsstag til Rorføleren...18 Installasjon av Rorvinkelgiver for drev og utenbordsmotorer...18 Installasjon av Lineær Rorvinkelgiver...19 Plassering og kobling av Prosessorenheten...20 Prosessor koblinger...21 Tilkopling til jord...24 Skifte av sikringer...24 Montering av Prosessoren...24 Tilkobling av flybrigdekontroll...25 Brukerveiledning for ekstra panel...25 Oppsett Rutine for 1420 Autopilot...27 Lufting av den Elektrohydrauliske Pumpen...30 Navigasjon med 1420 Autopilot...32 Innstilling av styrekontroll...32 Hurtigbåt innstilling...32 Sakte båt innstilling...32 Hva er god styrekontroll?...32 Innstilling av sakte ror-reaksjon...33 Svinger og Kursendring...34 Hurtig Ror-reaksjonstid...35 Kursendring og Svinger...35 Bruk av Navigator sammen med 1420 Autopilot...35 Navigator Inngang...36 Avdrift Autopilot Kommandoer...37 Justeringskommandoer...38 Feilsøking...39 Problem som oppstår i løpet av oppsett rutinen...39 Dersom Pilot knappen blinker:...39 Problemer under normale operasjoner...39 Problemer under oppstarten...41 ComNav 1420 Side 3
4 Innholdsfortegnelse Side 4 ComNav 1420
5 Produktbeskrivelse Produktbeskrivelse 1420 Autopiloten er konstruert for et bredt utvalg av båter som trenger nøyaktig styringskontroll. ComNav 1420 tar begrenset plass og er enkel å montere. Det er lagt stor vekt på at 1420 skal være brukervennlig Autopiloten styrer båten etter en konstant kurs i en bestemt retning. For å styre etter en konstant kurs sammenligner 1420 Autopiloten informasjon fra kompasset med kursen som er lagt inn i minnet. Hvis båten ikke er på den korrekte kursen vil autopiloten kalkulere ror-posisjonen og korrigere båten på innstilt kurs. Prosessoren kontrollerer hele tiden at båten kjører på innstilt kurs. Når du styrer etter en valgt kurs, bruker autopiloten informasjon fra kompasset til å bestemme kursen. Den bruker også informasjon mottat i NMEA 0183 format fra en LORAN eller GPS mottaker. Ved bruk av begge disse innganger kalkulerer 1420 Autopiloten kursen som vil holde båten på rett kurslinje Autopiloten har også et spesialprogram. Skulle rorvinkelgiveren svikte, vil autopiloten bruke minnet om rorfølerens bevegelser til å kalkulere nye ror-posisjoner.dette spesial programmet vil tillate autopiloten å styre båten også med en ødelagt rorvinkelgiver. Autopiloten kan altså brukes inntil reparasjoner kan bli utført. Merk! Autopiloten vil normalt ikke fungere like godt med ødelagt rorvinkelgiver. Spesifikasjoner Dimensjoner: Kontrollenhet:79 x 64 x 18 mm Prosessor:160 x 381 x 69 mm Kompass:142 x 107 x 76 mm Pumpe:190 x 122 x 102 mm Funksjoner: Spenning: - Kompakt kontrollenhet - meget enkel å betjene - Kontrollenheten kan også benyttes bærbar - Pilot- og Nav. funksjon - Automatisk trimkontroll - Automatisk fluxgate korreksjon - Automatisk sjøfilter - Innstilling for sakte- & full fart - NMEA0183 inn- og utgang 10 til 30VDC Enheter inkludert i en pakke: - Kontrollenhet (art.nr.82066) m/ 7,7m kabel - Holder for kontrollenhet (art.nr.82052) og håndbok - Prosessorenhet (art.nr.82070) m/ 3m spenningskabel - Fluxgatekompass (art.nr.92156) m/ 12m kabel - Rorvinkelgiver og overføringsstag (art.nr & 81854) m/ 9m kabel - Reverserbar pumpe, justerbar, (4 forskjellige, 12 eller 24VDC). ComNav 1420 Side 5
6 Produktbeskrivelse Garanti Takk for at du har kjøpt vår 1420 Autopilot. Det er hyggelig for oss å kunne tilby et kvalitetsproduktet, og vi er sikre på at 1420 Autopiloten vil gjøre båtlivet lettere og mer komfortabelt for deg i mange år fremover. Vi er så sikre på dette at vi gir deg tre års garanti på denne autopiloten. NB! Denne garantien gjelder kun dersom vedlagt garantikort fylles ut og sendes til oss. Garantibetingelsene finner du på garantikortet. Vi vet at du vil få mange år med med problemfri bruk av din pålitelige ComNav 1420 Autopilot. God tur! Side 6 ComNav 1420
7 Produktbeskrivelse 1420 Autopilot Diagram ComNav 1420 Side 7
8 Produktbeskrivelse Komponentene i systemet 1420 Prosessor enhet 1420 Kontrollenhet 1420 Monteringsklips og distanse plate 1420 Fluxgate Kompass Side 8 ComNav 1420
9 Produktbeskrivelse 2 Alternative rorvinkel givere. For ror eller utenbordsmotor og drev. Rorvinkelgiver ( Art.nr 81868) komplett med 15 m kabel og monteringsutstyr (Art.nr 81854) ELLER Giver for drev og utenbordsmotorer (Art.nr 81957) komplett med 9 m kabel. Tilbehør som ikke er tegnet: Spenningskabel: 2.3 meter kabel som sørger for forbindelse mellom Prosessoren og bateriet. Hjelpeverktøy: Inneholder en liten skrutrekker, ekstra plugg og kontakt for NMEA inngang. 2 Alternative pumper etter størrelsen på sylinderen Reversibel pumpe(art.nr 82333). Denne pumpen er for installasjon hvor styresylinder volumet er 245 cm3 eller mindre. 6 meter kabel er påmontert pumpen. Kontroller om pumpen har riktig spenning 12V alt. 24V. ELLER Reversibel pumpe (Art.nr 82767). Denne pumpen er for installasjoner hvor styresylinder volumet er fra 250 til 450 cm3. 6 meter kabel er påmontert pumpen. Kontroller om pumpen har riktig spenning 12V alternativt. 24V. Den siste komponenten er håndboka. Der leveres med både engelsk og norsk håndbok. ComNav 1420 Side 9
10 Installasjon Installasjon av Pumper ComNav reversible pumper Generelt: Den reversible pumpen består av hydraulisk pumpe og motor. Pumpen er en gear pumpe drevet av en permanent magnet motor. Pumpen er utstyrt med en sikkerhetsventil som hindrer oljen fra å returnere gjennom pumpen når den ikke er igang. Sikkerhetsventil monteringen består av dobbel, pilotdrevet tilbakeslagsventil. Pumpens ventil tillater også bruk av balanserte sylindere. Pumpen kan også brukes sammen med de fleste hydrauliske styresystemer. Kan også brukes sammen med trykkassisterte styresystemer. Pumpen er forenlig med trykkstyringssystemer som f.eks. Hynautic. Art.nr har en 12 VDC motor og vil levere 980 cm3 olje per minutt til 40 bar og passer for sylindere fra 114 cm3 til 250 cm3 sylindervolum. Art.nr har en 12 VDC motor og vil levere 1552 cm3 olje per minutt til 40 bar og passer for sylindere fra 250 cm3 til 450 cm3 sylinder volum. Den reversible elektrohydrauliske pumpen du har kjøpt er et pålitelig, kvalitetsprodukt som vil gi deg mange års problemfri drift. For å sikre en problemfri drift bør du lese denne installasjons- og instruksjonsmanualen nøye. Ved å følge trinn-for-trinn prosedyren og bruke originale deler og verktøy, vil du finne ut at installasjonen er ganske enkel. Pumpen er ikke vanntett og må monteres på en tørr plass. Verktøy og materialer som kreves til installasjon av pumpen: 1) Fastnøkler - Skiftenøkkel 2) Kniv - Sag for å kappe hydraulikkslangene 3) Trakt med filter (et kaffefilter vil holde) 4) Elektrisk drill 5) Tom kanne for tapping av olje 6) Tørkesaker, filler/ papir. 7) Nødvendig fittings - T-stykker ( sjekk med produsenten av styringen). 8) Hydraulikk slanger (sjekk med produsenten av styringen for størrelse og typer) 9) Hydraulikk olje (sjekk med produsenten av styremaskinen) 10) Festeskruer og klips for feste av slanger og pumpe. Side 10 ComNav 1420
11 Installasjon Planlegging Før installasjon bør følgende planlegges: Finn et egnet monteringssted for pumpen; Delvis tømming av hydraulisk olje Montere og forbinde pumpen til de eksisterende slanger Fylling og lufting av styresystemet. Et egnet sted for montering av pumpen MÅ: Være tørt. Være lavere enn den laveste av rattpumpene i styresystemet. Må ha et solid monteringsunderlag. Være minst 3 M fra båtkompasset. Et monteringssted for pumpen SKAL: Sørge for enkel tilgang til pumpen Være et lett forbindelsespunkt til styresystemet Minimere lengden av slangene til pumpen Et typisk monteringssted vil være i motorrommet eller nærmest mulig styresylinderen. Pumpen kan monteres i hvilken som helst retning unntatt med port C vendt nedover. Hvis port C er vendt nedover vil luften ikke klare å komme ut av pumpen og pumpen vil ikke få tilførsel av olje. Tømming av ditt system for olje før tilkopling av den elektrohydrauliske pumpen: 1 Ha en stor beholder klar. 2 Koble ifra tilførselsrøret på laveste nivå, vanligvis der hvor kabelene er koblet til styresylinderen. 3 Drei ratet til den høyeste rattpumpen i begge retninger til olje kommer ut av røret. 4 Har du flere styreposisjoner, repetér foregående trinn på alle rattpumper. Ulike typer styresystemer Der er to hovedtyper av styresystemer, to-rørs systemer, og tre-rørs systemer. Pumpeforbindelsen til styresystemet er forskjellig for hver type. Separate instruksjoner er vist for begge typer styresystemer. Du har et tre-rør system dersom rattpumpen er en Capilano Model 250 eller 275 (Laget av Teleflex), eller det er en Uniflow montert ventil nær styresylinderen. Du har et to-rør system dersom du ikke har noen av de ovenstående komponenter i ditt system. Før du begynner å koble pumpen til styresystemet, les gjennom følgende tips: Plugg slange-endene med en ren fille før du strekker dem mellom komponentene. Ikke blås bort kobberfilsponene av nykuttet og opprevne kobberrør. Tørk sponene bort isteden. Ikke bruk gjengetape. Denne kan løse seg opp og biter av den kan forsvinne inn i styresystemet. Ett teflon basert gjengelim, som f.eks LOCTITE P.S.T. må bli brukt på alle utvendige rør-gjenger som passer sammen. Bruk ikke gjengelim på de første to gjengene. Bruk ikke gjengelim på innvendige gjenger; Når du skrur inn innsatsniplene i ventilblokken, hold på ventilblokken, ikke motoren. ComNav 1420 Side 11
12 Installasjon På denne måten vil ikke sikkerhetsventilen vri seg ut av innstillingen sammen med resten av pumpen. Forbindelse med rørpumpen er lettest å gjøre ved eksisterende avbrekk i styrerørsystemet. For eksempel: ventiler, t-stykker og andre fittings. Ved åpning av ditt hydrauliske system vil luft trenge inn i rør og pumper. Denne luften må ut etter at du har luftet og etterfylt systemet, og under oppsett rutinen når du kan bruke autopiloten til å bli kvitt den. Viktig! Renslighet er meget viktig ved montering av hydrauliske styresystemer. Forurensninger i hydraulikkoljen eller i noen av komponentene kan skade komponenter i systemet slik at du mister styringen helt. Hydraulikk koblinger for To-rørs Styresystem Figuren under viser en enkel skjematisk installasjon. Trykkslanger: Portene A og B i diagrammet over er inngangs- og utgangsportene til den elektrohydrauliske pumpen, og må kobles til trykk (styre) slangene som kommer fra styresylinderen. Det har ingen ting å si hvilen pumpeport som er koblet til hvilken styreslange (i motsetning til slangene fra rattpumpene). Ekspansjonsslange / slange: I det ovenstående diagrammet er port C erstatningsslangen eller ekspansjonsslangen, og må bli koblet til styresystemets beholder. Forbindelsen kan bli gjort ved en rattpumpe hvor du fjerner beholderen (hvis det finnes noen). Erstatningsrøret forbinder to rattpumper eller forbindelsen er gjort fra rattpumpen til beholderen. Ved montering direkte til rattpumpen må du være sikker på at ekspansjonsslangen er koblet til den LAVESTE rattpumpen. Erstatningsrøret MÅ ha en gradvis stigning fra pumpen til forbindelsen med styresystemet. Dette gjør at luften går ut av pumpen, og gir konstant tilførsel av olje til pumpen. Side 12 ComNav 1420
13 Installasjon Hydraulikk koblinger for Tre-rørs Styresystemer Figuren viser et enkelt skjema for installasjon av pumpen Trykkslanger / rør: I det ovenstående diagrammet er portene A og B inngangs- og utgangsportene og må være tilkoblet styrerøret mellom styresylinderne og Uniflow-ventilen. Den enkleste måten å gjøre dette på er å installere en T-forbindelse i hver av sylinderportene til uniflow-ventilen og koble disse sammen. Det spiller ingen rolle hvilken port du kobler styrerøret til ( A eller B). Ekspansjonsslange: Port C er ekspansjonsslangen eller lufterøret, og må bli tilkoblet styresystemets beholder. Denne kobling kan bli gjort til: en rattpumpe, en oljebeholder (hvis det finnes en), røret koblet til begge pumpene, eller røret mellom en pumpe og Uniflow-ventilen. Ved montering direkte til rattpumpen,må du være sikker på at tømmingsrøret er koblet til den LAVESTE rorluftingsporten. Koblingen MÅ være minst 2 m fra Uniflow-ventilen som vist over. Hvis koblingen er for nær Uniflow-ventilen, vil evt. ikke den manuelle styringen virke som den skal. Estatningsrøret MÅ ha en gradvis stigning fra pumpen til koblingen med styresystemet. Dette gjør at luften går ut av pumpen, og gir konstant tilførsel av olje til pumpen. Fylling og Lufting Etter at du har installert din pumpe, fyll og luft det manuelle styringssystem i henhold til manualen. Luft som er i systemet vil bli utblåst under oppsettingsrutinene. ComNav 1420 Side 13
14 Installasjon Spesifikasjoner Art.nr Spenning Kapasitet, justerbar Strømforbruk ved ca. 14 Kg pr cm3 Art.nr Spenning Kapasitet, justerbar Strømforbruk ved ca. 14 Kg pr cm3 Art.nr Spenning Kapasitet, justerbar Strømforbruk ved ca. 14 Kg pr cm3 Art.nr Spenning Kapasitet, justerbar Strømforbruk ved ca. 14 Kg pr cm3 12 VDC 600 cm3 til 1200 cm3 pr.min. 4,5 amp 24 VDC 600 cm3 til 1200 cm3 pr.min. 3,0 amp 12 VDC 1000 cm3 til 2000 cm3 pr.min. 6,0 amp 24 VDC 1000 cm3 til 2000 cm3 pr.min. 3,0 amp ALLE PUMPER Port Størrelse Maks kontinuerlig trykk: Minimum stopp trykk: Olje type /viskositet; Temperatur område: Tilbakeslagsventil lekkasje: Ubalansert sylinder størrelse: Maks. vekt Størrelse: Aksel tetning: 1/4" NPT, alle porter 55 kg pr. cm kg pr. cm2 Godkjent hydraulikk olje 0 til 50 grader celsius Ingen Opp til 1.9 cm diameter på sylinder stang 2.27 kg inkl. kabel 19.1 cm. x 12.5 cm. x cm Lang livs, fjærbelastet dobbel tetning, tåler tank trykk på 4.1 kg pr cm2. Side 14 ComNav 1420
15 Installasjon Installasjon av Autopilot 1420 System Plassering av prosessoren Vi anbefaler en klaring på min cm på hver side av prosessoren der den skal plasseres. Ved plassering av ComNav 1420 Autopiloten, må du huske at kablene fra kontrollpanelet til prosessoren og fra kompasset til prosessoren ikke skal kuttes eller forlenges. Overflødige kabler kan kveiles opp bak et panel. Kabelen fra kontrollpanelet til prosessoren er 7.6 m. Kabelen fra kompasset til prosessoren er 12.2 m. Det vil være en fordel å plassere kontrollpanelet ved den styreposisjonen du benytter mest. Prøv også å plassere kontrollpanelet slik at kabelen også kan nå andre posisjoner hvor du vil bruke autopiloten. Plasser ikke prosessoren nær varme kilder, som bl.a. varme radiatorer eller over motoren. Hvis det er mulig, plasser prosessoren slik av kjøleribbene er vertikale. Hvis det er mulig så monter prosessoren slik at du kan høre de interne pipene når du styrer båten. Lysene på kontrollpanelet vil vise deg autopilotens handling, men du bør også høre signalene fra prosessoren. Tilkobling av spenning En 2.3 m spenningskabel er inkludert i autopilot systemet. Strømkabelen er merket med 5. Kople kablene til en sikring på 20 amp ved 12V. Minuskabelen er svart. Den grønne er jord. Legg strømkabelen fram til prosessoren. La strømbryteren være av, eller kople ikke kabelen til bryteren. Skjøting av kabelen er ikke å anbefale, Men dersom dette viser seg nødvendig, følg instruksjonene nedenfor. Gjør forlengelsen så liten som mulig. Bruk 6 eller 4 mm2 leder. Lodd sammen endene. Forlengelsen må være mindre enn 3 m. Skjøtene skal gjøres vanntette med krympestrømper, silikon eller ett annet egnet materiale. Jord forbindelse Spenningskablene inneholder også en jordkabel. Ved kopling av denne kabelen til en passende plass kan dette redusere statisk strøm og forbedre mottakelsen til LORAN eller GPS navigatoren. Ved jording kan flere forbindelser brukes: Dersom du har en liten båt, kan du benytte minuspolen på batteriet. Dersom du har flere elektroniske instrumenter, kan hver av disse bli koplet til batteripolen individuelt. Kople ikke sammen et instrument til et annet og så til batteripolen. Dersom du har en jordplate for en radio i din båt, kople jordkablene til denne jordplaten. ComNav 1420 Side 15
16 Installasjon Det er viktig av denne jordforbindelses-kabelen er så kort som mulig og at alle forbindelsene er feilfrie. Installasjon av Fluxgate Kompass Plasser kompasset slik at det står på et så stabilt punkt som mulig i båten. Vanligvis vil dette punktet være nær vannlinjen, i midten av båten og 2/3 fra bauen. Installer ikke kompasset nær kabler eller artikler som har høy elektrisk spenning som bl.a. baterilader eller elektriske pumper og motorer eller TV. Monter heller ikke kompasset nære noen jern- eller stålobjekter. Fluxgate kompasset må stå i riktig posisjon, ellers vil det ikke fungere. For å få riktig posisjon, monter det på overflaten med kabelen opp. På overflate toppen er det en merkelapp med en pil merket bau. Pilen må peke i samme retning som bauen på båten. Ved montering av Fluxgate Kompass, bruk en sterk tosidet tape eller noe annet midlertidig middel som ikke lager merker. Det kan bli nødvendig å omplassere kompasset etter at du er ferdig med oppsett prosedyren. Installasjon av brakett (klips) for kontrollenheten Konstruksjonen av klipsen tillater to metoder for plassering av kontrollpanel kabelen. Ved å bruke klipsen og distanseplaten kan kabelen henge løst fra bunnen av klipsen. Ved bruk av bare klipsen kan kabelen gå ut av et hull i monteringsoverflaten. Den vanlige monteringsplassen er på dashbordet innen rekkevidde når du styrer båten. Klipsen monterer du med 4.9 mm skruer eller bolter. Bruk klipsen som mal for å markere hullene. Verktøy For å installere din ComNav 1420 Autopilot trenger du følgende: * Skrutrekkere, en flat og en stjerne. * Avbiter * Drill og bits Side 16 ComNav 1420
17 Installasjon * Fast nøkler eller en skiftenøkkel. Dersom du kjøpte en 1420 Autopilot med en rorføler for innenbords motor trenger du en stålklemme i rustfritt stål som er stor nok til å passe rundt din rorstamme. Dersom du kjøpte en 1420 Autopilot med føler for drev og utenbordsmotorer trenger du en stålklemme som er stor nok til å passe rundt den hydrauliske styresylinderen og føleren for drev og utenbordsmotoren. Installasjon av Rorvinkelgiver Velg følgene deler vist på illustrasjonen nedenfor fra din 1420 Autopilot pakke: Du kan også trenge: en stålklemme i rustfritt stål til å koble rorarmen til rorstangen fire skruer: 4.9mm, passende lengde. Installer rorføleren i akterenden på båten nær rorstangen. Plasser rorføleren slik at den vil bli beskyttet fra objekter som gjør at den kan skifte posisjon når båten kjører. Rorføler Overføringsstag Kulekobling Rorarm Montering av Rorføleren Monter rorføleren slik at rorføler armen og rorarmen er på samme høyde og adskilt med mindre enn 60.9 cm. senter til senter. Vinklene formet av forbindelsesleddet og armen må være 900. For å korrigere rorføleren og rorarmen trenger du et monteringssted for rorføleren. Dette monteringsstedet må være fast slik at den ikke beveger seg når båten kjører. Bruk rorføleren som en måleskive når du skal bore hull på monteringsstedet. Må du bore nye hull, bor først i rorføleren som igjen brukes som en mal til å bore i monteringsstedet. Ved montering av rorføleren bruk 4.9 mm skruer eller bolter med passende lengde. ComNav 1420 Side 17
18 Installasjon Sammensetting av Rorføler armen Mål ca. diameteren av rorstangen i tommer. I rorarmen er det boret flere hull, som er markert med nummer på toppen av armen. Velg det hullet på rorarmen som er markert med det samme nummeret som diameteren på rorakselen målt i tommer. 1 cm. = tommer. Skru kuleleddet på rorarmen, men husk å bruke riktig hull. Kulen på kuleleddet må være på samme side som numrene på rorarmen. Fest mutteren ordentlig. Fest rorarm stangen til rorstangen ved å bruke en stålklemme i rustfritt stål. Kuleleddet må være på toppen. Rorarm stangen må være på samme høyde som rorføleren. Rorarmstangen må peke rett fram når roret står rett i styreposisjon. Festing av Overføringsstag til Rorføleren Sett roret slik at det peker rett fremover. Sett rorføler armen direkte ovenfor punktet hvor kabelen kommer ut av rorføleren. Skru opp justeringsskruen slik at du kan justere lengden på overføringsstaget. Klem overføringsstaget til rorvinkelgiveren på de to kuleleddene. Vær sikker på at du stenger de små utløsningskulene på hver plastholder. Skru fast justeringsskruen når rorføler armen er direkte over kabelutgangen og rorarmen peker rett fram. Strekk forsiktig rorføler kabelen til det stedet hvor prosessoren vil sitte. Plasser kabelen slik at den er beskyttet fra sliping, tøying og fra å bli kuttet. Installasjon av Rorvinkelgiver for drev og utenbordsmotorer Dersom du har en rorvinkelgiver, vennligst se under forrige kapittel. Lineærføleren for drev og utenbordsmotorer sender informasjon om drevets posisjon til 1420 Autopiloten. Lineærføleren festes til den hydrauliske styresylinderen ved å bruke medsendte klemmebånd av rustfritt stål. Lineærføleren kan monteres på sylindere med sylinderdiameter fra 32 mm til 57 mm. Sylinderens slaglengde kan være maks 250 mm. Side 18 ComNav 1420
19 Installasjon NB! Den Lineære Rorvinkelgiveren vil bli skadet dersom den strekkes mer enn 250mm. Slike skader dekkes ikke på garantien! Monteringsdeler Installasjon av Lineær Rorvinkelgiver Den lineære rorføleren leveres komplett med monteringsdetaljer slik at monteringen skal være enkel. Rorføleren festes til sylinderen med monteringsklemmene. Før føleren festes til sylinderen skal følgende kontrolleres: Sving drevet ut til en av sidene i maks utslag, og deretter over til motsatt side i maks utslag. KONTROLLER AT UTSLAGET FRA STYRBORD TIL BABORD IKKE OVERSTIGER 250 MM. Dette er den totale vandring som den lineære føleren tillater. Med drevet i maks utslag til en av sidene monteres den lineære føleren til sylinderen. NB! GLIDESLEIDEN TREKKES CA. 3 MM TILBAKE FØR FØLEREN FESTES TIL SYLINDEREN. Dette for at føleren ikke må brukes som rorstopper. Kontroller at den lineære føleren er montert lineært med sylinderen og at denne kan bevege seg fritt uten at det oppstår bend. ComNav 1420 Side 19
20 Installasjon Legg kabelen fram til prosessoren. Koble til kablene i henhold til koblingsskjema. Vær sikker på at minimum bøyradius der hvor kabelen bøyes er minst 10,7 cm, spesielt i motor-rommet hvor det er varmt. Plassering og kobling av Prosessorenheten Plasser prosessoren framfor deg med teksten på høyre side opp. Fjern de fire skruene fra hver ende. Fjern endestykkene til prosessorens anslutning. Ved å se inn i den åpne enden av prosessoren vil du se flere grønne koblingspunkt i en klemrekke. Disse er montert i sokkelen. Du kan fjerne disse ved å skyve dem vekk fra enden av prosessoren. Koblingspunktene er merket med nummer, samsvarende med kabelskjema som følger på de neste sidene. Side 20 ComNav 1420
21 Installasjon Prosessor koblinger Skyv koblingspunktene på høyre enden fra prosessoren. Legg merke til at der er tomme sokler som ikke har noen koblingspunkter. Når du setter inn punktene, så sett dem på riktig sted og ikke i noen av de tomme. Før kablene merket «1», «2» og «3» gjennom de vanntette gjennomføringene på den høyre enden som vist i diagrammet merket: * Høyre side. Kabel 1, Kontrollpanelet * Høyre side, Kabel 2, Kompasset * Høyre side, Kabel 3, Rorføleren Bruk det samme diagrammet til å kople til de individuelle kablene til koblingspunktene. Den lille skrutrekkeren i verktøyposen vil bli nyttig for å få festet kablene til koblingspunktene. Sett inn den bare enden av kabelen inn i koblingspunktet og fest den der ved å skru til skruen. Start i den ene enden og jobb til den andre enden i rekkefølge. Kontroller så det du har gjort. VIKTIG! Hele den avisolerte enden av kabelen må være helt inne i koblingspunktet. De avisolerte endene på kabelene må ikke være borte i hverandre. Hver kabel må være koplet til det korrekte punktet. KONTROLLPANEL HØYRE SIDE KABEL 1 HØYRE SIDE, KABEL 2, TIL KOMPASSET ComNav 1420 Side 21
22 Installasjon Når du har fullført koplingen på høyre siden, fjern koblingspunktene fra siden på venstre hånd. Før kablene merket «4», «5» gjennom gjennomføringene i den vestre enden som vist i diagrammet merket «kabel 4, pumpemotor» og «kabel 5, strøm». Bruk det samme diagrammet til å kople til venstre sidens koblingspunkt. Disse tegningene viser ikke gjennomføringen for det valgfrie navigasjonsinntaket. VIKTIG! Hele den avisolerte enden av kabelen må være helt inne i koblingspunktet. De avisolerte endene på kablene må ikke være borte i hverandre. Hver kabel må være koplet til det korrekte punktet. HØYRE SIDE, KABEL 3, RORVINKELGIVER Eventuell Lineær Rorvinkelgiver Side 22 ComNav 1420
23 Installasjon VENSTRE SIDE, EVENTUELL NAVIGASJONS INNGANG Den valgbare navigasjonsinngangen kan bli koplet til ved dette tidspunkt. Deler for dette er i din verktøypose. Vi legger ikke med kabel til dette formål. Dette inntaket er vist i diagrammet ovenfor. Gjennomføringsstykket for denne inngangen må bli montert på enden av lokket. For å lokalisere hullet, se på innsiden av lokket. Du vil se flere hull hvor plastikken er formet slik at hullet må bli boret. Bor hullet ved hjelp av en 7 mm bor. Plasser gjennomføringen fra verktøyposen i hullet. Skru plastmutteren på. Bruk tegningen over til å tre kabelen til navigasjonsinngangen. Koblingspunktet for denne er i verktøyposen. Se din LORAN, GPS eller plotter manual for tilkopling av kabeler fra den enheten. VENSTRE SIDE, KABEL 4, TIL PUMPE MOTOR ComNav 1420 Side 23
24 Installasjon VENSTE SIDE, KABEL 5, STRØMTILKOBLING Tilkopling til jord På bildet over er jordkabelen den grønne. Den er festet til bolten ved siden av koblingspunktet for strømtilkopling. Den grønne kabelen blir tilkoplet ved å fjerne en av mutterne fra bolten. Plasser koplingsstykket til det punktet du har valgt på båten din. Dersom det er første gang du monterer en autopilot, vennligst se delen som omhandler «Montering av Prosessoren». Skifte av sikringer 1420 Autopilot er beskyttet mot polvendt strømtilkopling ved en sikring. Dersom du trenger å bytte ut sikringen, sjekk strømtilførsel for korrekt pol. For å bytte sikring: Skru av strømmen til 1420 Autopilot. Skru løs dekselet på den høyre siden. Fjern endetappen og koble så fra pluggene. Skru løs dekselet på den venstre siden. Fjern endetappen og koble så fra pluggene. Fjern de fire stjerneskruene som holder det indre dekselet. Hold i det venstre dekselet. Skyv prosessordekselet til høyre. Når du skyver dekselet til høyre, vil elektronikkortet bli tilgjengelig. Sikringen sitter øverst i det venstre hjørnet. Dersom den er ødelagt, erstatt den med en 20 amp AGC sikring. Sett sammen 1420 Autopiloten igjen ved å følge denne listen, punkt for punkt motsatt vei. Kontroller at polariteten (+ og -) er riktig før du setter på strømmen. Før du forlater kaien, skru på autopiloten, trykk på den Grønne og den Røde knappen for å bevege roret eller utenbordsmotoren. Dersom sikringen ryker igjen, har du fortsatt et elektrisk problem i båten eller autopiloten trenger å repareres. Montering av Prosessoren Når du har fullført og sjekket koblingene, er du klar til å montere Prosessoren. Plugg koblingspunktene i den rette posisjon på prosessoren. Sett på endestykket. Ikke kutt eller krøll noen kabler mens du skrur på skruene. Stram mutterne på den vanntette gjennomføringen. Skru på mutteren for hånd og dersom du må bruke verktøy så vær forsiktig. Det er fort gjort å ødelegge gjennomføringen ved å bruke for mye kraft. Skru på bryteren for autopiloten eller koble strømkabelen til bryteren. Side 24 ComNav 1420
25 Installasjon Den svarte kabelen koples til minuspolen. Den hvite kabelen koples til plusspolen. Den grønne kabelen er jord. Sjekk at gjennomføringene er tett hvert halv år, og så hvert år deretter. Installasjonen av 1420 Autopilot er fullført. TILKOBLING AV FLYBRIDGE PANEL Fjernkontroll tilkobling skjer på høyre side av prosessor Tilkobling av flybrigde kontroll Kabel gjennomføringen for panelkabelen er med i settet til ekstrapanelet. Gjennomføringen må monteres i endelokket til prosessoren. Man finner utsparing på innsiden av lokket. Finn et passende hull og bor et 7 mm hull for gjennomføringen og stram til med plastmutter. Nå kan du trekke kabelen gjennom gjennomføringen og trekke til pakkmutteren med fingrene. OBS! Ved bruk av fastnøkkel kan kabelen skades. Tilkoble kabelen etter koblingsskjema ovenfor. Brukerveiledning for ekstra panel Flybridge panelet er identisk med hovedpanelet når det gjelder betjening. Kun et av panelene kan benyttes til manøvrering. Panelet som ikke kan benyttes vil ha alle lysene tent samtidig. For å aktivisere dette panelet må man trykke og holde ned både den RØDE og den GRØNNE knappen samtidig. Panelet vil nå overta kontrollen over autopiloten. For å slå på autopiloten fra ekstrapanelet må man gå fram på følgende måte: Trykk på PILOT knappen på ekstrapanelet. Autopiloten vil nå slås på med hovedpanelet innkoblet. Omkobling til ekstrapanelet skjer når man trykker og holder nede både den RØDE og den GRØNNE knappen samtidig. Ekstrapanelet vil nå overta kontrollen over autopiloten. For å slå av autopiloten fra ekstrapanelet må man gå fram på følgende måte: Trykk på OFF knappen og autopiloten vil slås av. VIKTIG! Oppstartrutinen kan ikke gjøres fra tilleggspanelet, kun fra hovedpanelet. ComNav 1420 Side 25
26 Installasjon Side 26 ComNav 1420
27 Oppsett Oppsett Rutine for 1420 Autopilot 1420 Autopilot må være AV før du begynner oppsett rutinen. Den første delen av denne rutinen kan gjøres ved kaien. Dersom du har et fluxgate kompass må du repetere den første delen når du har lagt fra kaien. Dersom lyset på PILOT knappen blinker en eller annen gang i løpet av oppsett rutinen, har ComNav 1420 oppdaget en feil i oppsett prosedyren eller kabel tilkoplingen. Se seksjonen for «Feilsøking» som følger direkte etter denne delen. Du kan stoppe oppsett rutinen når som helst ved å trykke på AV knappen. 1. Trykk og hold FART knappen (midterste i øverste rekke). Trykk så PILOT knappen til autopiloten slås på. 2. Drei roret helt til høyre. Autopiloten vil gi fra seg et pip. Alle lysene vil blinke kort. Deretter vil lyset på den Grønne knappen begynne å blinke. 3. Trykk på den Grønne knappen. Autopiloten vil gi fra seg et pip. Lyset under den Grønne knappen vil stoppe å blinke. Lyset under den Røde knappen vil begynne å blinke. 4. Drei roret helt til venstre. ComNav 1420 Side 27
28 Oppsett 5. Trykk på den Røde knappen. Autopiloten vil gi fra seg et pip. Lyset under den Røde knappen vil stoppe å blinke. Lyset under Fart knappen vil begynne å blinke. 6. Drei roret til midtstilt posisjon. 7. Trykk på Fart knappen. Still roret eller rorpinnen som om du kjørte i en rett linje forover. Autopiloten vil nå begynne å lage tall av rorbevegelsene. Den lærer ditt styresystem. VENT!! Når autopiloten har fullført rorbevegelsene, vil lyset på Fart knappen blinke skiftevis sammen med lyset på den Røde og den Grønne knappen. Dersom du ikke installerte et reversibelt pumpesett, trenger du ikke å lufte det hydrauliske systemet ditt. Gå da til punkt Lufting av det reversible pumpesettet. Dersom du installerte et reversibelt pumpesett, må du lufte det hydrauliske systemet. Gå til delen som omhandler «Luftingsinstruksjoner av pumpen», som følger etter denne delen. Side 28 ComNav 1420
29 Oppsett 9. Trykk på Fart knappen. Etter at du har trykket på Fart knappen vil autopiloten gjøre en av disse to tingene: 1. Har du innstallert MAGNET kompass og ComNav kompassføler vil lyset på FART knappen begynne å blinke. 2. Har du innstallert et FLUXGATE kompass vil nå lysene i 1420 panelet blinke i et roterende mønster. 10. Trykk på Av (Off) knappen. Du har nå foretatt et kontroll oppsett og har nå fått bekreftet at autopiloten er korrekt montert. Dette oppsettet bør utføres når båten ligger ved kai eller på land og er kun ment som en kontroll av monteringen. For å stille inn fluxgate kompasset, er det nødvendig å kjøre en kort tur med båten. Legg verktøy og andre magnetiske objekter vekk fra fluxgate kompasset. Kjør båten til et sted som er fritt for annen båttrafikk og langt fra store magnetiske objekter. Prøv ikke å justere kompasset nær en stålbro, en undervannskabel eller et stålskip. 11. Repeter trinnene 1 til 9. Ikke skru av Piloten. Gå deretter til trinn 12. FOR FLUXGATE KOMPASS: 12. Kjør båten så sakte som mulig i en så liten sirkel som mulig. Det må minst ta et minutt å fullføre svingen. (Dersom du har en elektrisk baug-propell, ikke bruk denne da elektromotoren vil gi et sterkt magnetisk felt som ikke vil være der under vanlig kjøring av båten.) Fortsett og kjør i sirkel til lysene i autopiloten automatisk slår seg av. Oppsett rutinen er nå fullført. Autopiloten har kjørt et program som har kompensert uregelmessigheter i det magnetiske feltet i båten. Husk at du alene er ansvarlig for å vite om kompasset er nøyaktig nok til ditt behov. Bruk fire 4.9 mm skruer til å montere fluxgate kompasset. Disse skruene skal være av rustfritt stål eller messing. Skruer av vanlig stål er magnetiske og kan ikke brukes. FOR MAGNETISK KOMPASS: Du har fullført trinn ni og lyset på Fart knappen blinker. ComNav 1420 Side 29
30 Oppsett 10. M Snu båten, eller snu kompasset så det peker mot nord. 11. M Trykk på Fart knappen. Ved å utføre dette har autopiloten identifisert magnetisk nord. Autopiloten vil nå skrues av. Vær oppmerksom på at autopiloten ikke har blitt kalibrert for noen forskjeller mellom nord vist av kompaset og den virkelige retningen til magnetisk nord. Du alene er ansvarlig for nøyaktigheten på kompasset der det er plassert. Sjekk det hydrauliske systemet for lekkasjer og løse komponenter. Dette avslutter oppsett prosedyren for 1420 Autopiloten. Lufting av den Elektrohydrauliske Pumpen 1. Luft det manuelle styresystemet som beskrevet fra produsent/leverandør av dette. Når du er ferdig med dette, la "lufteutstyret" stå på. 2. Fyll den høyeste oljetanken (huset på den høyest plasserte rattpumpen) helt opp. Vri rattet akkurat over endepunktet for å få så mye hydraulikkolje som mulig inn i systemet. 3. Dersom mulig, sett på en slange/rør med en tank i påfyllingspluggen på den høyeste tanken slik at du får mer olje å ta av (uten å måtte etterfylle mens du lufter), se tegning. Produsenten / leverandøren av ditt styresystem kan kanskje levere en slik ekstra tank dersom du kjøper et "luftesett". Dersom du har noen til å hjelpe deg, la dem passe på at det hele tiden er det nødvendige oljenivået i tanken ved å etterfylle dersom nødvendig. Dersom du er alene og ikke har en ekstra tank, vil lufteprosedyren ta lenger tid, da du selv må passe på å holde oljenivået riktig. 4. Styresylinderen er nå i endeposisjon til en av sidene, For å lufte den elektrohydrauliske pumpen må du kjøre sylinderen over til den andre siden med lufteskruene åpne/lukket på samme måte som når du luftet den mekaniske delen. Du åpner lufteskruen på den siden sylinderstangen blir skjøvet fra, og lukker den på den siden som sylinderstangen går til. Se tegning. 5. Du må stå et sted der du kan se styresylinderen mens du bruker kontrollpanelet til autopiloten. Side 30 ComNav 1420
31 Oppsett 6. Du vil kunne kjøre sylinderen ved å trykke på den røde eller den grønne knappen. Når du trykker på en av disse knappene, vil lysene slutte å blinke, og lyset på den knappen du trykker på vil lyse. Kjør sylinderen helt til den er i "borde". 7. Autopiloten vil slutte å kjøre pumpen straks sylinderen er helt ute. 8. Etterfyll styresystemet med olje. 9. Skru nå igjen den lufteskruen som var åpen, og åpne den som var lukket, altså slik at de står motsatt av tidligere. 10. Kjør så autopiloten den andre veien til sylinderen er helt ute denne veien. 11. Etterfyll styresystemet igjen. 12. Repeter punktene 6 til 10, minst 10 ganger. 13. Skru igjen alle lufteskruer /nipler, tørk bort oljesøl og rens alle fittings. Fjern alle løse ting (kanner etc.) som er nær sylinderen eller slangefittingen. 14. Bruk så autopiloten til å kjøre sylinderen helt ut begge veier. 15. Kontroller styresystemet for lekkasjer ved å se etter olje på eller ved fittings, koblinger og sylinder. 16. Gå nå tilbake til punkt 9 i oppsett rutinen. ComNav 1420 Side 31
32 Autopilot Styring og Navigasjon Navigasjon med 1420 Autopilot Denne delen vil introdusere 1420 Autopiloten. Lær autopilotens operasjoner trinn for trinn; du vil se at det er en av de enkleste tingene ombord på båten. Innstilling av styrekontroll 1420 autopiloten har et bredt utvalg av styre-innstillinger: To ror reaksjons-innstillinger Ti følsomhetstrinn for hver ror reaksjons-innstilling Hver ror reaksjons-innstilling kontrollerer styringen på forskjellig måte. En ror reaksjonsinnstilling er kalt den «sakte» fartsinnstilling. Den andre er kalt den «hurtige» fartsinnstilling. I denne delen vil du lære å velge både den «sakte» og den «hurtige» ror reaksjonsinnstillingen. Du vil også lære hvordan du velger riktig følsomhetstrinn til hver ror reaksjon. Etter at du har lært dette; eksperimenter med båten din for å finne kombinasjoner av ror reaksjoner og følsomhet som er best for deg. Noen båter behøver ikke å bruke begge ror reaksjons-innstillinger. Hurtigbåt innstilling Noen båter reagerer raskt på små bevegelser på ror/ratt uavhengig av farten på båten. Disse båtene kan oppnå den beste styringen ved alltid å bruke «hurtigbåt» innstillingen. Når farten varierer, endrer du følsomheten til «hurtigbåt» innstillingen med et par hakk. Dette kan gi deg bedre styreevne enn å bruke «sakte båt» innstilling. Sakte båt innstilling Noen båter trenger alltid stort omfang av rorbevegelser for å starte og stoppe en sving. Disse kan oppnå det beste resultatet ved bare å bruke «sakte båt» innstillingen for all fart. Når båtfarten varierer, endrer du følsomheten til «sakte båt» innstilling med et par hakk. Dette kan være det som trengs. Hva er god styrekontroll? Når din 1420 autopilot arbeider riktig, vil den styre båten langs en rett linje. Båten vil ikke vandre fram og tilbake langs kurslinjen eller plutselig gjøre en sving hvis du ikke ber den om å gjøre det. Side 32 ComNav 1420
33 Autopilot Styring og Navigasjon Innstilling av sakte ror-reaksjon Det er best å stille inn den sakte ror-reaksjonen først. Disse justeringene er mye lettere å utføre dersom vannet er stille og det er lite vind. Ved dette tidspunktet vi du være ferdig med innstillingene av kompasset. Kjør båten til et åpent område bort fra brygger og andre båter. Båten din kan gjøre mange svinger mens du stiller inn ror-reaksjonene. Gjør det klart for dine passasjerer at det kan oppstå uventede bevegelser. Juster farten slik at båten beveger seg med vanlig gangfart. Dersom du fisker mye, kan dette være din dørje fart. Styr båten til ønsket kurs. Trykk på Pilot for å skru på autopiloten. Dersom lyset på Fart knappen er på, trykk på Fart knappen to ganger for å skru den av. Autopiloten vil nå begynne å styre på den utpekte kursen. DERSOM BÅTEN SVINGER FRAM OG TILBAKE LANGS KURSLINJEN: Ønsket kurslinje FØLSOMHETEN ER SATT FOR HØYT Denne svingingen oppstår når autopilotens ror-reaksjons følsomhet er satt for høyt. Autopiloten overkorrigerer for kursfeil. For å minske følsomheten: Trykk og hold nede Fart knappen. Trykk så lett på den Røde knappen. Vent ca 1/2 minutt slik at båten får roet seg. Du kan se hvor rett båten går ved å se på kjøvannet bak deg. Dersom den nye innstillingen ikke er riktig, repeter de to foregående trinn. ComNav 1420 Side 33
34 Autopilot Styring og Navigasjon BÅTEN FALLER AV FRA KURSLINJEN Ror-reaksjons følsomheten er satt for lavt. FØLSOMHETEN ER SATT FOR LAVT For å øke følsomheten: Trykk og hold nede Fart knappen, og trykk lett på den Grønne knappen. Vent ca 1/2 minutt for å se om båten nå holder kursen. Du kan se hvor rett båten går ved å se på kjølvannet bak deg. Dersom den nye innstillingen ikke er riktig, repeter de to foregående trinn. Dersom du mister tellingen på hvilket følsomhetstrinn du bruker, trykk og hold Fart knappen og trykk den Røde knappen 9 ganger. Dette vil sette følsomheten til laveste innstilling. Svinger og Kursendring Mens du kjører sakte, er det bra å trene på bruken av 1420 autopiloten. For å gjøre en liten kursendring til høyre, et kort trykk på den Grønne knappen. For å gjøre en liten kursendring til venstre, et kort trykk på den Røde knappen. For å unngå objekter i vannet trykk og hold nede enten den Røde eller den Grønne knappen. Båten vil da enten gå til høyre eller venstre side til du slipper knappen. For å gjøre en stor kursendring, trykk og hold nede den Røde eller den Grønne knappen. Når bauen peker i den retning du ønsker å kjøre, trykk på Pilot knappen. Med trening vil du se at dette er en enkel måte å skifte kurs på. En annen måte å gjøre en stor kursendring på er å slå av autopiloten og bruke roret til å sette den nye kursen. Trykk Pilot knappen igjen, og din 1420 autopilot vil styre etter kursen. Side 34 ComNav 1420
35 Autopilot Styring og Navigasjon Hurtig Ror-reaksjonstid Trykk PILOT knappen for å styre etter kompasset. Still farten slik at båten har krusende fart. For å velge hurtig ror-reaksjon, trykk raskt Fart knappen to ganger. Lyset på Fart knappen vil slå seg på for å fortelle at ror-reaksjonen er aktiv. Du må justere ror-reaksjonen for å få autopiloten til å styre en rett linje. Dersom båten går fram og tilbake langs kurslinjen: -Følsomheten er for høy. For å minske følsomheten: Trykk og hold nede Fart knappen. Et kort trykk på den Røde knappen. Dersom båten fortsatt vandrer over kurslinjen så repeter trinnene brukt før til å justere til båten er på rett linje igjen. Dersom båten avviker fra kurslinjen: 1420 autopilot ror-reaksjon er ikke følsom nok. For å øke følsomheten: Trykk å hold Fart knappen. Trykk på den Grønne knappen. Dersom båten fortsatt avviker, gjenta foregående trinn. Kursendring og Svinger Ved å trykke og holde enten den Røde eller den Grønne knappen kan du få båten til å svinge raskere enn den gjorde ved sakte ror-reaksjon innstilling. Eksperimenter med dette så evt. utfallet vil være kjent for deg. Alle kommandoer ved rask ror-reaksjon innstilling arbeider likt som ved sakte ror-reaksjons innstilling. Der er en liste med kommandoer i slutten av denne manualen. Bruk av Navigator sammen med 1420 Autopilot For å være sikker, lær deg å bruke navigatoren på sakte fart, langt vekk fra andre båter. Skru på navigatoren. Dette kan være en LORAN, GPS eller en plotter. Gi den tid til å finne den nøyaktige posisjon og skru av alarmene. Legg inn et veipunkt i navigatoren. Med noen navigatorer er det nødvendig og gi beskjed om å sende informasjon til autopiloten. Vær sikker på at den sender informasjon i NMEA 0183 format. Trykk ned NAV knappen. Se på kontrollpanelet. Lyset på NAV knappen skal være på. Dette indikerer at navigatoren er skrudd på og mottar brukbare data. Båten din vil styre mot Veipunktet ved å bruke informasjon fra navigatoren og kompasset. ComNav 1420 Side 35
36 Autopilot Styring og Navigasjon Dersom båten ser ut til å styre vekk fra kurslinjen eller tilbake til startpunktet, trykk og hold nede NAV knappen og trykk en gang på den Grønne knappen. Vennligst les delen som omhandler «Navigator inngang» på denne siden. Dersom lyset over NAV knappen ikke skrur seg på, mottar ikke autopiloten lesbare data fra navigatoren. Husk at alle 1420 autopiloter testes før de forlater fabrikken, så det første du bør sjekke er kabeltilkoplingen og navigatoren. Les brukermanualen for navigatoren for å være sikker på at den sender ut i NMEA 0183 språk. Se også «Feilsøking» delen i denne manualen for videre hjelp. Navigator Inngang 1420 autopiloten vil motta informasjon sendt fra en navigator (LORAN, GPS eller en plotter) i NMEA 0183 format. Ved å bruke informasjon fra et kompass og navigatoren, vil autopiloten styre langs kursen mot veipunktet. Autopiloten vil også kunne styre båten gjennom en rekke Veipunkt som navigatoren har gruppert som en rute. Autopiloten kan ikke styre med informasjon fra bare navigatoren. Avdrift Avdriften er distansen båten din avviker fra kurslinjen. Avdriften er målt som lengden av en tegnet linje fra kurslinjens til din posisjon ved rett vinkel til kurslinjen. Avdriften har en høyre og en venstre side. F.eks. båten kan være halv mil til venstre for kurslinjen. Forskjellige produsenter har definert retningen til avdriften på forskjellige måter. Det er ingen regel som sier noe om at en venstre hånds avdrift er at båten er til venstre for kurslinjen eller at kurslinjen er til venstre for båten. På grunn av dette lar 1420 autopilot deg endre måten du legger inn retningen til avdriften på. Ved å trykke og holde NAV knappen og trykke den Grønne knappen kan du forandre interpretasjonen fra normal til avvikende og fra avvikende til normal. Din avdrift er korrekt dersom autopiloten følger kurslinjen. Dersom autopiloten styrer vekk fra kurslinjen mens navigator inngangen er på, kan avdriftsinnstillingen være feil. Still om avdrifts-følsomheten. Dersom autopiloten nå styrer mot den opprinnelige kurslinjen, er alt i orden. Dersom problemet fortsetter, sjekk at lyset over NAV knappen lyser. Er det av, se delen som omhandler «Problem løsning». Er lyset på, vær sikker på at navigatoren gir den rette informasjonen til autopiloten. Side 36 ComNav 1420
37 Autopilot Kommandoer 1420 Autopilot Kommandoer Kommando Handling Resultat Styring v.h.a. kompass Pek bau og trykk Pilot Båten vil legge seg på kurs. knappen. Kursendring; liten, venstre Trykk Rød knapp, en gang for Kursendring til venstre. hver ønsket endring. Autopilotens handling blir også påvirket av farts- og Kursendring; liten, høyre Kursendring; stor, venstre Kursendring; stor, høyre Unnamanøver; venstre Unnamanøver; høyre Ror-reaksjon; endring Styring med Loran, GPS eller plotter Svakere eller sterkere lys i panelet Trykk Grønn knapp, en gang for hver ønsket endring. Trykk og hold Rød knapp. Før bauen går til ny kurs slipp den Røde knappen. Når bauen er i ny posisjon trykk Pilot knappen. Trykk og hold Grønn knapp. Før bauen går til ny kurs slipp den Grønne knappen. Når bauen er i ny posisjon trykk Pilot knappen. Trykk og hold den Røde knappen. Trykk og hold den Grønne knappen. Trykk Fart knappen raskt to ganger. Legg inn veipunkt og trykk NAV knappen. rorutslag innstilling. Kursendring til høyre. Autopilotens handling blir også påvirket av farts- og rorutslag innstilling. Båten vil legge seg på ny kurs. Båten vil legge seg på ny kurs. Båten snur til venstre. Svinghastigheten vil være 10 pr.sek., i høyhastighet innstilling (lyset på Fart knappen er på). Svinghastigheten vil være 5 pr.sek. i lavhastighet innstilling (lyset på Fart knappen er av). Båten snur til høyre. Svinghastigheten vil være 10 pr.sek., i høyhastighet innstilling (lyset på Fart knappen er på). Svinghastigheten vil være 5 pr.sek. i lavhastighet innstilling (lyset på Fart knappen er av). Autopiloten vil bytte til det andre settet med ror-reaksjon justeringer. Lyset på NAV knappen vil komme på. Piloten vil styre via kompasset og data fra NMEA inngangen. Trykk Fart knappen 1 gang. Panellyset vil gå gjennom 5 nivåer av lysstyrke i sekvenser. ComNav 1420 Side 37
38 Autopilot Kommandoer Justeringskommandoer Lavere følsomhet Høyere følsomhet Endring av avdrift Oppsett prosedyren Trykk og hold Fart knappen, og trykk den Røde knappen. Trykk og hold Fart knappen, og trykk den Grønne knappen. Trykk og hold NAV knappen, trykk den Grønne knappen. Piloten er AV. Trykk og hold Fart knappen, og trykk PILOT knappen. Autopiloten vil ikke reagere så sterkt på kursavvik. Autopiloten kan roe seg ned på kursen og den kan til slutt svinge frem og tilbake over kurslinjen. Autopiloten vil reagere sterkere på kursavvik og kan dermed styre på en rettere linje. Der er 2 rorutslags-innstillinger og man forandrer bare følsomheten i den ror-utslagsinnstillingen som autopiloten er i. Autopiloten vil styre bra etter kurslinjen når innstillingen er korrekt. Se avsnittet som beskriver navigasjons-inngangen. Oppsett prosedyren kan starte. Side 38 ComNav 1420
39 Feilsøking Feilsøking Problem som oppstår i løpet av oppsett rutinen Dersom1420 autopilot finner en feil i løpet av oppsett menyen, vil Pilot knappen blinke kontinuerlig. Feil som autopiloten kan oppdage i løpet av ulike trinn av oppsett prosedyren er listet under. Dersom du får ordnes feilen, trykk Pilot knappen for å starte oppsett rutinen der hvor du slapp. Dersom Pilot knappen blinker: I løpet av trinn 1 til 4: har du en av de følgende feil: 1. Autopiloten har funnet en feil ved de elektriske koblingene til rorvinkelgiveren. Sjekk: - Kabler og koblinger mellom prosessor og rorvinkelgiver. 2. Autopiloten har prøvd å bevege roret, men har ikke oppdaget noen rorbevegelser. Ved slutten av punkt 7: Sjekk: - at roret beveger seg - at rorvinkelgiveren beveger seg sammen med roret 1. Autopiloten mottar ikke noen informasjon fra enten fluxgate kompasset eller det magnetiske kompasset. Sjekk: - Kabler og koblinger mellom prosessoren og kompasset. Mens du justerer fluxgate kompasset: 1. Autopiloten kan ikke justere kompasset i nåværende posisjon. Flytt Fluxgate kompasset til en ny posisjon på båten. Problemer under normale operasjoner Når 1420 autopilot oppdager et problem vil der blinke et lys på panelet. Det ikke mulig for autopiloten og gi beskjed om alle mulige problem som kan oppstå. Du må selv være ansvarlig for sikkerhetsoperasjonene på båten. ComNav 1420 Side 39
STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING
STEERING POWER HYDRAULISKE STYRESYSTEMER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING 1 MONTERING AV SYLINDER. For ror: Sylinderen skal monteres på en sterk og stabil flate, på skroget eller en brakett som
DetaljerHYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr 70600. Installasjon
HYDRAULISK STYRING for outboard motorer SP150 Art.Nr 70600 Installasjon STEERING-POWER Page 1 Version 2.0 2004 Tekniske spesifikasjoner Hydraulisk styring Art.Nr 70600: Sylinder: Art. Nr: 71600 Volum:
DetaljerBRUKSANVISNING OG MONTERING
GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler
DetaljerKompass Rate Stabilisator Delenr. 83434
Kompass Rate Stabilisator Delenr. 83434 Betjening og Installasjon Versjon 1.0 ProNav as Boks 421 4379 Egersund Tlf 51494300 Fax 51492100 www.pronav.no Installasjon av Kompass Rate Stabilisator (gjelder
DetaljerEIC5000 Elektronisk Indikator Kontroll INNSTALLASJON OG BRUKER INSTRUKSJON LES IGJENNOM INSTRUKSJONS MANUALEN FØR INSTALLASJONEN
EIC5000 Elektronisk Indikator Kontroll INNSTALLASJON OG BRUKER INSTRUKSJON LES IGJENNOM INSTRUKSJONS MANUALEN FØR INSTALLASJONEN Oppbevares sammen med båtens dokumenter. HUSK: SYSTEMET FUNGERER PÅ 12 OG
DetaljerMONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER
MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..
DetaljerTurny bladvender Brukerveiledning
Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige
DetaljerMonteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS
Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste pakkebærer... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 4 PAS føler... 5 Smartkontroller...
DetaljerHydraulisk løftebukk QJY3.QF
Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Bruksanvisning Innhold 1. Om produktet... 2 2. Bruk... 2 3. Illustrasjon... 3 4. Grunnleggende konstruksjon... 3 5. Tekniske data... 4 6. Sikkerhetsanretninger... 4 7. Montering
DetaljerRenseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650
Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: 1. Filter enheten m/filter patron 2. Nøkkel til lokket 3. Gjenget
DetaljerBaby Treng reiseseng. Bruksanvisning
Baby Treng reiseseng Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. Advarsel: Dersom du ikke følger instruksjonene i bruksanvisningen, kan det føre til skader og mulig kvelning. Bruk aldri ekstra
DetaljerHI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING
HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING Hi-Force HEP-serien pumper er konstruert for høytrykks hydrauliske sylindere og verktøy med maksimalt arbeidstrykk på 700 bar. Disse instruksjonene dekker alle
DetaljerMONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80. med frontinngang. med trykktank 12 liter. med 12 volt pumpe og tank. med blandabatteri
MONTERINGSANVISNING Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang med blandabatteri med trykktank 12 liter med 12 volt pumpe og tank Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt
Detaljermonteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank
monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for
DetaljerMontering og bruksanvisning.
Renseanlegg PATRONFILTER Fabrikat: GRE AR125 HENGENDE SKIMMER Montering og bruksanvisning. Foretaksregisteret / 1 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: NR KODE BESKRIVELSE AR125 AR125S AR125M
DetaljerRITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her
Sørg for å blande bin er tørr. Hvis våt deretter tørke før bruk. Koble på strømen - Hvis du bruker en generator sørg for at den er minst 20KVA for 230V. Pass på at bryteren på innsiden av kontrollboksen
DetaljerMonterings og bruksanvisning. For TAB Ryggehjelp. support@cartech.com Tinius Olsens gate 1, 3611 Kongsberg Tlf: 0047-123456
Monterings og bruksanvisning For TAB Ryggehjelp Innhold 1. Generelle råd... 1 2. Slik virker TAB... 2 3. Sikkerhetshensyn... 2 4. Montering... 3 5. Elektrisk oppkobling... 6 6. Tekniske data... 7 7. Vedlikehold...
Detaljer(CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05. takes the pressure off
CuroCell S.A.M. (CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05 takes the pressure off Innhold 1 Illustrasjoner 3 1.1 Frontpanel 3 1.2 Frontdekse 3 1.3 Sidebilde 3
DetaljerMontering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør
Les hele veiledningen før du installerer dør S700. Kontroller at produktet ikke er defekt og at pakken er komplett. Dersom du oppdager feil eller mangler, vennligst ta kontakt med din forhandler. Følg
DetaljerBrukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008
Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Rev 3, 221008 Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE: UTPAKKING OG MONTERING 3 ELEKTRISK TILKOBLING 3 OPPSTART 4 JUSTERING AV SLAGLENGDE (OPSJON) 5 DAGLIG DRIFT 6 START OG BRUK
DetaljerMONTASJEVEILEDNING. Vi har laget en serie med bilder som kan være en veileder i montering av ditt Dusjkabinett / Steamdusjkabinett.
MONTASJEVEILEDNING Dusjkabinett / Steamdusjkabinett BR006 02-2008 Vi har laget en serie med bilder som kan være en veileder i montering av ditt Dusjkabinett / Steamdusjkabinett. VIKTIG. Husk at før montering
DetaljerMONTERINGSANVISNING TERMPORTEN
MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne porten på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten til
DetaljerBRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn
BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les
Detaljermonteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90)
monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90) - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 90 x 70 Delepakker Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: 1-1 1-2 1-3 Del 1 Tar
Detaljermonteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80
monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 - med blandebatteri - med trykktank 12 liter Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt som er felles for begge modellene. Del
DetaljerRITMO L vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her
Sørg for att trakt er tørr. Hvis våt tørk før bruk. Koble strøm - Hvis du bruker en generator sørge for at det er minst 20KVA. Koble vann til Ritmo L. ¾ "slange er den beste, men du kan også bruke ½".
DetaljerMonteringsanvisning For RT-9909 og RT-9911
Monteringsanvisning For RT-9909 og RT-9911-1 - Kjære bruker: Takk for at dere kjøpte dusjkabinett hos oss. For din sikkerhet, vær vennlig og les manualen nøye før montering og bruk av dusjkabinettet Innholdsfortegnelse:
DetaljerTelefonforsterker AmpliPOWER40
Telefonforsterker Brukerveiledning Telefonforsterker AmpliPOWER40 AmpliPOWER40 HMS art. nr. 160777 Bestillingsnr.: 1106030 INNHOLDSFORTEGNELSE Telefonforsterker... 1 Innledning... 3 Advarsel... 3 Skisser
DetaljerBrukerveiledning. Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor. Vennligst les brukerveiledningen før bruk.
Brukerveiledning Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor Vennligst les brukerveiledningen før bruk. Ta vare på brukerveiledningen for fremtidig referanse. Forsiden 1. Skrue til glassramme 2. Glassramme
DetaljerBRUKSANVISNING ELEKTROMEKANISK TRIMPLAN SLEIPNER MOTOR AS. Arne Svendsens gate 6-8 1612 Fredrikstad SLEIPNER MOTOR AS
ELEKTROMEKANISK TRIMPLAN BRUKSANVISNING SLEIPNER MOTOR AS Arne Svendsens gate 6-8 1612 Fredrikstad Telefon: 69 30 00 60 Telefaks: 69 30 00 70 e-post: sleipner@sleipner.no SLEIPNER MOTOR AS B R U K S A
DetaljerMonteringsanvisning. Brukerveiledning. Vannsystempakke 12V
Monteringsanvisning Brukerveiledning Vannsystempakke 12V Innledning Før du begynner monteringen Pakken inneholder Denne startpakken sørger for varmt og kaldt trykkvann fram til første tappested. Selve
DetaljerMeaco Vifte Instruksjonsmanual
Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor
DetaljerBruker- og vedlikeholdsveiledning
Readable III bladvender Bruker- og vedlikeholdsveiledning Readable III bladvender: Bestillingsnr.: 1151100 - HMS art. nr. 149663 INNHOLDSFORTEGNELSE Readable III bladvender... 1 1. Deler til Readable...
DetaljerRutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v)
Rutland Shunt Regulator SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v) Dokument nr. SM-310 Utgivelse D Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 9 Introduksjon Vennligst les denne manualen og instruksjonene
DetaljerVERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL
VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL VERA GASSVANNVARMER 12 LITER BRUKSANVISNING INNHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhetsadvarsel før varmeren installeres.... s. 03 Tekniske data.... s. 04 Dimensjoner og spesifikasjoner....
DetaljerRutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v)
Rutland Shunt Regulator SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v) Dokument nr. SM-312 Utgivelse B Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 9 Introduksjon Vennligst les denne manualen
DetaljerSP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0
SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5
DetaljerEGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!
BLÅ EGM-100A SERVOMOTOR Vær oppmerksom! Spjeldmotoren EGM-100A MÅ ALDRI ÅPNES OPP. Skjønt at det er mulig å justere grensebryterne til EGM-100A på fremsiden, er det ikke tillatt å prøve å reparere justeringsknappen
Detaljermonteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90)
monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90) - med blandebatteri - med trykktank 12 liter Hyttedusj 90 x 70 r Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: 1-1 1-2 1-3 Del 1 Tar for seg alt
DetaljerSpjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand
Spjeldmotor EGM-100A For wiretrekk Teknisk spesifikasjoner Nominell spenning Maks. effektforbruk Vekt Nominell trekkraft Maks. trekkraft Ekstern styrestrømssikring Min. vandring av trommel Maks. vandring
DetaljerStøvsuger 1600 watt. Bruksanvisning
Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og
DetaljerHva er Selfsat-H10D? Bruksanvisning Advarsel!
SELFSAT-H0D Hva er Selfsat-H0D? Selfsat-H0D er en satellittantenne med lineær polarisering. Den kan motta signaler fra store satellitter og kan erstatte den vanlig parabolantennen. Den er liten og enkel
DetaljerInstalleringsinstruksjoner for 1,2- og 2,0-liters hydraulisk pumpe
Installeringsinstruksjoner for 1,2- og 2,0-liters hydraulisk pumpe Følg instruksjonene nedenfor når du installerer den 1,2-/2,0-liters hydrauliske pumpen fra Garmin slik at du oppnår best mulig ytelse
DetaljerDette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang.
Riktig bruk av produktet BETJENINGS- OG BRUKERVEILEDNING Du har nå anskaffet deg et kvalitetsprodukt av høy kvalitet. Normale garantibestemmelser gjelder, så sant det ikke har vært utsatt gal behandling,
DetaljerInstallasjonsveiledning
v4.2.1 NOR GARO SR2 PCU5.1-PP Installasjonsveiledning GARO SR2 komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-PP Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering av vannlekkasjedetektoren
DetaljerInstalleringsinstruksjoner for 2,1-liters hydraulisk pumpe
Installeringsinstruksjoner for 2,1-liters hydraulisk pumpe Følg instruksjonene nedenfor når du installerer den 2,1-liters hydrauliske pumpen fra Garmin, slik at du oppnår best mulig ytelse og unngår skade
DetaljerInstallasjonsveiledning
Installasjonsveiledning Del 1/2 GARO SR2 komfyrvakt v4.1.1 NOR SR2 Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Oppsett 4. Still inn alarmgrensen 5. Installering av vannlekkasjedetektoren (tilbehør) 6.
DetaljerMonteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS
Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste batteri... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 5 PAS føler... 6 Hva trenger du, hva
DetaljerBruksanvisning. 12 Volts oppvarmede klær for. MC, ATV og snøscooter
Bruksanvisning 12 Volts oppvarmede klær for MC, ATV og snøscooter Installering av kabler til batteri Før du installer kabler til batteriet, må du velge riktig sikring basert på kombinasjonen av oppvarmede
DetaljerInstallasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler
Installasjon anvisning Tak kassett Split System luftkjøler 1. Sikkerhetsforanstaltninger Installasjon and service på luftkjølings utstyr kan være farlig på grunn av høyt arbeidstrykk og elektriske komponenter.
DetaljerHvordan installere pumpen Sauermann EE1750
Hvordan installere pumpen Sauermann EE1750 1. Sensor: Dimensjoner: L 55 x B 40 x H 35 mm Sensor monteres enten direkte i dryppanne eller i dreneringsrør. OBS! Vær påpasselig med å gjøre rent filteret hver
DetaljerMONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90)
MONTERINGSANVISNING Hyttedusj 90x70 (70x90) - med blandebatteri - med trykktank 12 liter Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt som er felles for begge modellene.
DetaljerMONTERINGS- OG BRUKSANVISNING B B0139 B B0361
MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING B005 - B019 B0140 - B061 1 GENERELT 1.1 GENERELL INFORMASJON 1. SYMBOLER MONTERINGSDELER.1 LISTE OVER HYDRAULISK TILBEHØR. HYDRAULISKE TILKOBLINGER..1 Rørdiameter.. Åpning
DetaljerBRUKER MANUAL SWING GATE OPENER
BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER Viktig med hensyn til sikkerhet: 1. Kjennskap til relevante elektro-tekniske bestemmelser er påkrevd. 2. Tilførsel av 220V skal utføres av godkjent elektriker. 3. Systemet
DetaljerFalck 6901 EpiTon Varenr: 323 001
Brukerveiledning Falck 6901 EpiTon Varenr: 323 001 Epilepsialarm med Mikrofonføler Falck 6901 EpiTon er beregnet for å varsle anfall ved lyd. Falck 6901 EpiTon er følsom for svake lyder, noe som gjør den
DetaljerB r u k e r m a n u a l
Eminent EER Split aircondition E-EER rev.1 Brukermanual Tak- og veggmodell EER AS-44-67 AS-18-25-30 Arbeidsprinsipp Airconditioneren er designet for å gi et idealt klima i rommet som den er montert i.
DetaljerDisplay og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11
RF Fjernkontroll 1 Innhold Display og knapper 3-4 Innstillinger 5 Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6 Funksjoner 7-10 Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 Brukermeny 13 Manuell eller
DetaljerInstallasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.
Installasjonsveiledning Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P Se installasjonsvideo: v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.1-P RØROS HETTA Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering
DetaljerØstCom Mobil Skyveport Feilsøking og Funksjonskontroll Motor BX-246
ØstCom Mobil Skyveport Feilsøking og Funksjonskontroll Motor BX-246 Komplett funksjonssjekk Figur 1 Figur 2 Figur 3 Åpne luken for manuell utløsning nede på motoren. Låsehaken på denne går gjennom ett
DetaljerKDIX 8810. Monteringsinstruksjoner
KDIX 8810 Monteringsinstruksjoner Oppvaskmaskin, sikkerhet 4 Installasjonskrav 5 Installasjonsinstruksjoner 7 Oppvaskmaskin, sikkerhet Din og andres sikkerhet er veldig viktig. Det finnes mange viktige
DetaljerDrift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive
Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive 1 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering kan gi omfattende person og materialskader.
DetaljerBRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN
BRUKERMANUAL Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN Art. nr. 17-00040 Fra serienummer 500 - Rev.3-21.08.08 INNHOLDSFORTEGNELSE TRÅDLØS FJERNKONTROLL 3 Etter montasje 3 Koding av
DetaljerBruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1
Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...
DetaljerSvingermontering. Montering av svingeren
Svingermontering Dette dokumentet dekker installasjonen av alle 83/200kHz, 50/200kHz og HDI/Downscansvingere som benytter akterspeil/hekk for montering. Innvendig liming i skrog kan benyttes, men ikke
DetaljerMonteringsanvisning for xenonsett
Monteringsanvisning for xenonsett Les igjennom hele manualen før du begynner, det er gode tips til montering på hver eneste side. Når du monterer pærene: A: Ikke ta på pæra, fett fra fingrene dine ødelegger
DetaljerRutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v)
Rutland Regulator RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v) Dokument nr. SM-314 Utgivelse A Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 5 Advarsel Vennligst les denne manualen før du
DetaljerBrukerveiledning for elektro - hydraulisk høytrykkspresse Type EHP
Brukerveiledning for elektro - hydraulisk høytrykkspresse Type EHP 1. Oppbygging Pos. 1. Hydraulikk enhet 2. Bryter 3. Nettkabel 4. Utvendig lomme 5. Trykkslange 6. Returslange 7. Slangebeskyttelse 8.
DetaljerAvalon MONTASJEVEILEDNING
MONTASJEVEILEDNING Steam- og dusjkabinett HX-418 2010-03 Vi har laget en serie med bilder som kan være en veileder i montering av steam- og dusjkabinett HX-418. Husk at før montering så bør alle glassdeler
DetaljerMONTERINGSANVISNING TERMLIFT
MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten
DetaljerKoding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00
Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00 Innvendig i senderen: Innstilling av anleggskode: Anleggskode stilles inn på bryter 3 8 på den 8 polete bryteren. Skal stilles likt i sender og mottaker. Ved innstilling
DetaljerNoah Wall Heater Art. Nr:
Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst
DetaljerMontering av Smart-hytte
Montering av Smart-hytte Under, og på siden til høyre vises alle komponenter som leveres med Smart-hytta. NB! I tillegg til disse vil vi under monteringen referere til enkelte komponenter som leveres med
DetaljerCroma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde.
Croma 100 / 230 Elektronisk ringeklokke Installasjon og brukerveiledning Kjære kunde. Ved å kjøpe dette utstyret har du anskaffet et kvalitetsprodukt som Grothe har utviklet og produsert for deg med høyest
DetaljerBORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W
BORD SAG 200mm 600W Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: BRUKSANVISNING Produkt: Bordsag, 600W Produktbetegnelse: Direktiver: Normer: Sted og dato:
DetaljerBRUKSINSTRUKS AB CHANCE TYPE C403-3179
BRUKSINSTRUKS AB CHANCE TYPE C403-3179 For prøving av betjeningsstenger i våt eller tørr tilstand INTRODUKSJON AB Chance betjeningsstang tester er et transportabelt komplett utstyr for testing av betjeningsstenger.
DetaljerMonteringsveiledning / Brukerveiledning. Mkomfy 25R. Komfyrvakt 25A med trådløs sensor TA VARE PÅ VEILEDNINGEN
Monteringsveiledning / Brukerveiledning Mkomfy 25R Komfyrvakt 25A med trådløs sensor TA VARE PÅ VEILEDNINGEN Beskrivelse Betjening Microsafe Mkomfy er et sikkerhetsprodukt fra CTM Lyng AS. Produktet er
DetaljerSKIPPER CS EKKOLODD BRUKERMANUAL. Edition
SKIPPER CS-1027 10 EKKOLODD BRUKERMANUAL Edition 20030507 Skipper Electronics A/S Telphone +47 23 30 22 70 Ryensvingen 5 Telefax +47 23 30 22 71 P.O.Box 151, Manglerud E-mail: skipper@skipper.no 0612 Oslo,
DetaljerBruksanvisning. Hydraulisk sikkerhetskutter CG 100-H800 EL NR 88 141 90. Les brukermanualen nøye før bruk av sikkerhetskutteren.
Bruksanvisning Hydraulisk sikkerhetskutter CG 100-H800 EL NR 88 141 90 Les brukermanualen nøye før bruk av sikkerhetskutteren. Innholdsfortegnelse 1. Spesifikasjoner 2. Anvendelse 3. Hydraulikksystemets
DetaljerInstallasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: 6251630. Enkel trygghet
Installasjon- og Brukerveiledning VERN Komfyrvakt Sensor El.nr.: 625630 Enkel trygghet BRUKERINFORMASJON MONTERINGSINSTRUKS VERN komfyrvakt sensor er et sikkerhetsprodukt som overvåker platetoppen på komfyren.
DetaljerBrukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311
Brukerhåndbok RUBY Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0311 2 Innholdsfortegnelse RUBY... 1 Innholdsfortegnelse...
Detaljermonteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80
monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 80 x 80 Delepakker Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: 1-1 1-2 1-3 Del 1 Tar for seg
DetaljerBRUKERMANUAL. Ettermontasje av trådløs fjernstyring
BRUKERMANUAL Ettermontasje av trådløs fjernstyring Rev: 3 01.10.07 T ELEKTRISK KABLING Klistremerket på lokket av elektronikk modulen viser også tilkoblingen. All kabling og tilkoblinger skal gjøres med
DetaljerKjøkkenventilator 761 Opal
Kjøkkenventilator 761 Opal NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 991.0292.966/124987/2014-05-02 (9084) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom
DetaljerInstallasjons og serviceinstruksjoner
Installasjons og serviceinstruksjoner Magnetfilter 22-28 mm Takk for at du valgte BoilerMag. Vennligst følg instruksjonene nøye for å sikre at BoilerMag er installert og vedlikeholdt korrekt. BoilerMag
Detaljer1) Se over emballasjen og meld fra på www.sparmax.no via kundesenter om eventuelle skader. 2) Pakk ut alle deler og se over om at alt er der.
Motasjeveiledning Aqua 1 / Aqua 2 2 1) Se over emballasjen og meld fra på www.sparmax.no via kundesenter om eventuelle skader. 2) Pakk ut alle deler og se over om at alt er der. 3) Plasser karet der hvor
DetaljerMONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80
MONTERINGSANVISNING Hyttedusj 80 x 80 - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 80 x 80 Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt som er felles for
DetaljerVideomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:
Videomatic VEO Bruker- og vedlikeholdsveiledning Videomatic VEO Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: 1 Innhold Videomatic VEO... 1 Generelt... 3 Medisinsk klassifisering... 3 Levetid... 3 Installasjon...
DetaljerZeus 2 Glass Helm Hurtigguide
Zeus 2 Glass Helm Hurtigguide NO Slå Zeus 2 Glass Helm systemet på og av Bruk av/på knappen: - på front av Zeus 2 prosessoren - på front av monitor (avhengig av type monitor og konfigurering) - på ZC1
DetaljerINNHOLD. Viktige forhåndsregler... 3 Før du begynner... 4 Montering... 5 Justeringer... 9
BRUKERVEILEDNING INNHOLD Viktige forhåndsregler... 3 Før du begynner... 4 Montering... 5 Justeringer... VIKTIGE FORHÅNDSREGLER. Les alle instruksjonene i denne manualen før du benytter deg av vektbenken.
DetaljerFalck 6901 EpiTon. Epilepsialarm med Mikrofonføler. Art.nr
Brukerveiledning Falck 6901 EpiTon Epilepsialarm med Mikrofonføler Art.nr 323001 Falck 6901 EpiTon er beregnet for å varsle anfall ved lyd. Falck 6901 EpiTon er følsom for svake lyder, noe som gjør den
DetaljerHØYEFFEKT-REGULATORER. Installasjonsanvisning for Hitachi dynamoer
STERLING HØYEFFEKT-REGULATORER Installasjonsanvisning for Hitachi dynamoer Generellt er installeringen ikke annerledes enn hos andre dynamoer, men tilgjengelighet av kullbørstene er litt vanskeligere.
DetaljerMBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp
MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC Flatgrilltopp Innhold Kapittel Beskrivelse Side Generell informasjon.. 10 1. Tekniske data. 11
DetaljerKorrekt installasjon. Reception with active filter
Monteringsanvisning Korrekt installasjon Mottakeren har en IP67 tetting, så utvendig montering er mulig. Men du blir fortsatt anbefalt å montere enheten på et sted som den er beskyttet mot skade fra andre
Detaljer:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor.
MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor. NB! Du finner også filmer på www.langlo.no som viser montering av en del
Detaljer1 Tekniske data: 2 Sendere:
Ref. 000071 No INSTALLASJONS guide Altus RTS Elektronisk styrt rørmotor med RTS radiomottaker, sol- & vindautomatikk SOMFY Altus RTS er en rørmotor med innebygd RTS radiomottaker, sol- & vindautomatikk
DetaljerBruker- og vedlikeholdsveiledning
Readable bladvender Bruker- og vedlikeholdsveiledning INNHOLDSFORTEGNELSE Readable bladvender... 1 1. Deler til Readable... 2 2. Hvordan sette inn en bok... 4 3. Å arbeide med Readable... 8 3.1. Manuell
DetaljerSTYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.
STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.no) http://micromatic.no 1 Side 2/12 INNHOLD BRUKSOMRÅDE... 2 INSTALLASJON... 2 KONTROLLENHET...
DetaljerTrehjulsdriftsett uten veltebeskyttelse Groundsmaster 3250-D-trekkenhet Modellnr Installasjonsveiledning
Form No. 69-82 Rev A Trehjulsdriftsett uten veltebeskyttelse Groundsmaster 250-D-trekkenhet Modellnr. 077 Installasjonsveiledning Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere
DetaljerSkuremaskin Primaster Top Light
Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset
DetaljerDrift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper
Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper NRF nr. 9038034 Varenr. 3000130 Rev.02 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering
Detaljer