Dykkmotorpumpe. Amarex KRT

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Dykkmotorpumpe. Amarex KRT"

Transkript

1 Dykkmotorpumpe Amarex KRT Dimensjoner DN 100 til DN polet: 35 4_N til 350 4_N 6-polet: 32 6_N til 480 6_N 8-polet: 26 8_N til 400 8_N 10-polet: 40 10_N til _N 12-polet: _N til _N Drifts-/monteringsveiledning ID-nummer:

2 Impressum Drifts-/monteringsveiledning Amarex KRT Original betjeningsveiledning KSB Aktiengesellschaft Halle Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette dokumentet kan ikke publiseres, mangfoldiggjøres, bearbeides eller videreformidles til tredjepart uten at det er skriftlig godkjent av KSB. Generelt gjelder: Vi tar forbehold om tekniske endringer. KSB Aktiengesellschaft Frankenthal

3 Innhold Innhold Ordliste Generelt Grunnprinsipper Montering av maskiner som ikke er komplette Målgruppe Relevante dokumenter Symboler Sikkerhet Merking av sikkerhetsanvisninger Generelt Riktig bruk Personalkvalifikasjoner og -opplæring Resultater av at anvisningene i dette dokumentet ikke følges Sikkerhet på arbeidsplassen Sikkerhetsanvisninger for entreprenør/bruker Sikkerhetsanvisninger for vedlikeholds-, inspeksjons- og monteringsarbeid Feil bruk Anvisninger om eksplosjonsvern Transport/lagring/avfallshåndtering Kontroller tilstanden ved levering Transport Lagring/konservering Tilbakesending Avfallshåndtering Beskrivelse av pumpe/pumpeaggregat Generell beskrivelse Betegnelse Typeskilt Konstruksjon Installasjonstyper Konstruksjon og virkemåte Forventede støynivåer (bare for tørrinstallasjon installasjonstype D) Innhold i leveransen Mål og vekt Installasjon/montering Sikkerhetsforskrifter Kontroll før installasjon Amarex KRT 3 av 98

4 Innhold 5.3 Installere pumpeaggregatet Elektrisk opplegg Sette pumpen i drift / avslutte driften Sette pumpen i drift Grenseverdier for driftsområde Sette ut av drift / konservere / lagre Sette i drift igjen Vedlikehold/service Sikkerhetsforskrifter Vedlikehold/inspeksjon Tømme/rengjøre Demontere pumpeaggregat Monter pumpeaggregat Tiltrekkingsmomenter for boltforbindelsene Reservedelslager Feil: Årsaker og tiltak Tilhørende dokumenter Oversiktstegninger Elektriske tilkoblingsplaner Ex-spalte ved eksplosjonsbeskyttede motorer Monteringsplaner glideringstetning Samsvarserklæring Sikkerhetserklæring Stikkordliste av 98 Amarex KRT

5 Ordliste Ordliste Blokkonstruksjon Hydraulikk Motor festet direkte på pumpen via flens eller lagerbraketthus Del av pumpen der hastighetsenergien omformes til trykkenergi Inntaksrør/tilførselsrør Rør som er koblet til pumpens inntaksrør Sikkerhetserklæring Trykkrør En sikkerhetserklæring er en erklæring fra kunden ved returnering til produsenten, om at pumpen/pumpeaggregatet er tømt på forskriftsmessig måte, slik at deler som har vært i kontakt med pumpevæske, ikke utgjør noen fare for miljø og helse. Rør som er koblet til pumpens trykkrør. Pumpemodul Pumpe uten pumpehus; ikke komplett maskin Amarex KRT 5 av 98

6 1 Generelt 1 Generelt 1.1 Grunnprinsipper Tabell 1: Betjeningsveiledningens gyldighetsområde Betjeningsveiledningen er en del av produktseriene og utførelsene som er nevnt på omslaget (du finner detaljert informasjon i etterfølgende tabeller). Dimensjoner Løpehjulformer Materialutførelse Støpejern Industrimaterialer G G1 G2 GH 1) H 1) C1 1) C2 1) K K E, F, K E, F, K F, K F F, K F, K F, K F, K K K E, F, K E, F, K F, K F F, K F, K F, K F, K K K K K K K - K K K K K K K - K K K K K K E, K E, K K - K K K K K K K K K K K K K K K K - K K K K K K K - K K K K K K K K K K - K K K K K K K - K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K Betjeningsveiledningen beskriver riktig og sikker bruk av produktet i alle driftsfaser. Produktserie og dimensjon, viktige driftsdata, ordrenummer og ordreposisjonsnummer er angitt på typeskiltet. Ordrenummeret og ordreposisjonsnummeret gir en nøyaktig beskrivelse av pumpeaggregatet og skal brukes til identifisering ved alle senere henvendelser. For at eventuelle garantikrav skal være gyldige, må nærmeste KSB-representant umiddelbart informeres om eventuelle skader. 1) ikke for pumpeaggregater med kjølesystem 6 av 98 Amarex KRT

7 1 Generelt 1.2 Montering av maskiner som ikke er komplette Følg anvisningene i det aktuelle underkapittelet om vedlikehold og service ved montering av ufullstendige maskiner som er levert av KSB. 1.3 Målgruppe Målgruppen for denne betjeningsveiledningen er teknisk fagpersonale. ( Kapittel 2.4 Side 10) 1.4 Relevante dokumenter Tabell 2: Oversikt over tilhørende dokumenter Dokument Datablad Installasjonsplan/dimensjoner Hydraulisk diagram Oversiktstegning 2) Leverandørdokumentasjon 2) Reservedelslister 2) Tilleggsbetjeningsveiledning 2) Innhold Beskrivelse av pumpeaggregatets tekniske data Beskrivelse av tilkoblings- og installasjonsdimensjoner for pumpeaggregatet, vekt Diagrammer over forsyningshøyde, pumpekapasitet, virkningsgrad og effektkrav Beskrivelse av pumpeaggregatet i snittvisning Betjeningsveiledninger og annen dokumentasjon for tilbehør og integrerte maskinkomponenter Beskrivelse av reservedeler F.eks. for spesialtilbehør For tilbehør og/eller integrerte maskindeler må du følge den relevante dokumentasjonen fra produsenten. 1.5 Symboler Tabell 3: Symboler i dokumentet Symbol Betydning Forutsetning for anvisningen Handling i forbindelse med sikkerhetsanvisning Handlingsresultat Krysshenvisninger Anvisninger i flere trinn Merk Gir anbefalinger og viktige anvisninger om håndtering av produktet 2) avhenger av leveransen Amarex KRT 7 av 98

8 2 Sikkerhet! FARE 2 Sikkerhet Alle anvisningene i dette kapittelet henviser til en svært alvorlig sikkerhetsrisiko. 2.1 Merking av sikkerhetsanvisninger Tabell 4: Forskjellige typer sikkerhetsanvisninger Symbol Forklaring! FARE FARE Dette signalordet henviser til en svært alvorlig sikkerhetsrisiko, og at det kan føre til død eller alvorlig personskade dersom anvisningene ikke blir fulgt.! ADVARSEL ADVARSEL Dette signalordet henviser til en alvorlig sikkerhetsrisiko, og at det kan føre til død eller alvorlig personskade dersom anvisningene ikke blir fulgt. FORSIKTIG FORSIKTIG Dette signalordet henviser til en risiko som kan føre til skade på maskinen eller maskinens funksjoner dersom anvisningene ikke blir fulgt. Eksplosjonsvern Dette symbolet henviser til forholdsregler for å unngå eksplosjoner i eksplosjonsfarlige områder i henhold til EU-direktiv 94/9/EF (ATEX). Generelt faresymbol I kombinasjon med et signalord viser dette symbolet til en risiko som kan føre til død eller personskade dersom anvisningene ikke følges. Farlig elektrisk spenning I kombinasjon med et signalord viser dette symbolet til risiko i forbindelse med elektrisk spenning, og til informasjon om hvordan man beskytter seg mot elektrisk spenning. Maskinskader I kombinasjon med signalordet FORSIKTIG viser dette symbolet til anvisninger om risiko for skade på maskinen og maskinens funksjoner. 2.2 Generelt Betjeningsveiledningen inneholder grunnleggende anvisninger om installasjon, drift og vedlikehold av pumpen for å sikre effektiv drift, og for å unngå personskader og materielle skader. Sikkerhetsanvisningene i alle kapitlene skal følges. Hele betjeningsveiledningen skal være lest og forstått av alt fagpersonell og driftspersonell før produktet monteres og settes i drift. Innholdet i betjeningsveiledningen skal alltid være tilgjengelig for fagpersonellet på installasjonsstedet. Anvisninger som er plassert direkte på pumpen, skal følges og må alltid være klart synlige og lesbare. Det gjelder for eksempel: Rotasjonsretningspil Merking for tilkoblinger Typeskilt Entreprenøren er ansvarlig for at lokale bestemmelser som ikke omhandles i betjeningsveiledningen, følges. 8 av 98 Amarex KRT

9 2 Sikkerhet 2.3 Riktig bruk Pumpeaggregatet skal kun brukes på de bruksområdene som er beskrevet i den relevante dokumentasjonen. Pumpeaggregatet skal kun brukes når produktet er i perfekt teknisk stand. Pumpeaggregatet skal ikke brukes i delvis montert tilstand. Pumpeaggregatet skal kun brukes til å pumpe væsker som er beskrevet i databladet eller dokumentasjonen for den aktuelle utførelsen. Pumpeaggregatet må aldri være i drift uten pumpevæske. Databladets eller dokumentasjonens angitte grenser for kontinuerlig drift (Q min 3) og Q max 4) ) må overholdes (mulige skader: akselbrudd, lagerhavari, skader på glideringstetning,...). Ved pumping av urenset avløpsvann ligger driftspunktet ved kontinuerlig drift i området mellom 0,7 og 1,2 x Q opt 5), for å minimere risikoen for tilstopping/ fastbrenning. Unngå driftspunkter for kontinuerlig drift ved kraftig redusert turtallet i forbindelse med mindre pumpemengder (<0,7 x Q opt 5) ). Følg anvisningene om maksimale pumpemengder i databladet eller dokumentasjonen (for å unngå overoppheting, skader på glideringstetning, kavitasjonsskader, skader på lagre osv.). Pumpeaggregatets inntaksside må ikke strupes (for å unngå kavitasjonsskader). Bruksområder som ikke er nevnt i databladet eller i dokumentasjonen, må avtales med produsenten. De forskjellige løpehjulformene skal kun brukes til de pumpevæskene som er angitt nedenfor. Fristrømshjul (Løpehjulform F) Bruksområder for følgende pumpevæsker: Pumpevæsker med faststoffer og tråddannende innhold samt gass- og luftinnblanding Lukket enkanalshjul (Løpehjulform E) Bruksområder for følgende pumpevæsker: Pumpevæsker med faststoffer og tråddannende innhold Lukket flerkanalshjul (Løpehjulform K) Bruksområder for følgende pumpevæsker: forurensede, pumpevæsker med faststoffer, ikke gassende, ikke tråddannende 3) minste tillatte pumpekapasitet 4) største tillatt pumpekapasitet 5) Virkningsgradoptimum Amarex KRT 9 av 98

10 2 Sikkerhet Unngå forutsig bar feilb ruk Overhold nødvendige minstehastigheter for full åpning av tilbakeslagsspjeld for å unngå trykkreduksjon og tilstoppingsrisiko. (Spør produsenten om minste strømningshastighet/tapsverdier som kreves.) Tillatte grenseverdier for trykk, temperatur osv. i databladet eller i dokumentasjonen må aldri overskrides. Følg alle sikkerhetsanvisninger og instruksjoner i denne betjeningsveiledningen. 2.4 Personalkvalifikasjoner og -opplæring Personellet må ha nødvendige kvalifikasjoner for montering, betjening, vedlikehold og inspeksjon. Personellets ansvarsområder og kompetanse samt overvåking av montering, betjening, vedlikehold og inspeksjon må reguleres detaljert av entreprenøren. Personellets kompetanse skal om nødvendig oppgraderes til tilfredsstillende nivå gjennom kurs og opplæring, ledet av kvalifisert fagpersonell. Entreprenøren kan eventuelt be produsenten/leverandøren om å arrangere kurs. Opplæring i bruk av pumpen/pumpeaggregatet skal kun utføres under oppsikt av teknisk fagpersonell. 2.5 Resultater av at anvisningene i dette dokumentet ikke følges Dersom anvisningene i denne betjeningsveiledningen ikke følges, vil ikke leverandørens garanti- og erstatningsansvar være gyldig. At anvisningene ikke følges, kan for eksempel føre til følgende sikkerhetsrisikoer: Fare for personskader gjennom elektrisk, termisk, mekanisk og kjemisk påvirkning, samt eksplosjoner Feil på viktige produktfunksjoner Svikt i anviste metoder for vedlikehold og service Skade på miljøet gjennom lekkasje av farlige stoffer 2.6 Sikkerhet på arbeidsplassen I tillegg til anvisningene om sikkerhet og riktig bruk i denne veiledningen gjelder følgendesikkerhetsforskrifter: Ulykkesforebyggende forskrifter, sikkerhets- og driftsforskrifter Forskrifter om eksplosjonsvern Sikkerhetsforskrifter om håndtering av farlige stoffer Gjeldende lover og regler 2.7 Sikkerhetsanvisninger for entreprenør/bruker Monter deksler over varme, kalde og bevegelige deler på monteringsstedet, og kontroller at de fungerer. Dekslene må ikke fjernes under drift. Verneutstyr skal være tilgjengelig for personalet, og dette utstyret skal brukes. Lekkasjer (f. eks. akseltetningen) av farlige pumpevæsker (f. eks. eksplosiv, giftig, varm) må fjernes på en slik måte at det ikke oppstår fare for personer eller miljøet. Gjeldende lover og regler skal overholdes. 10 av 98 Amarex KRT

11 2 Sikkerhet Sørg for at det ikke er fare for elektrisk støt (nasjonale forskrifter og/eller forskrifter fra lokale kraftleverandører inneholder detaljert informasjon om dette). Hvis farepotensialet ikke vil øke når pumpen slås av, må du søre for at det finnes en NØDSTOPP-kommandoenhet like i nærheten av pumpen/pumpeaggregatet når du installerer pumpeaggregatet. 2.8 Sikkerhetsanvisninger for vedlikeholds-, inspeksjons- og monteringsarbeid Ombygging eller endring av pumpen er kun tillatt i samråd med produsenten. Bruk kun originaldeler eller deler som er godkjent av produsenten. Bruk av andre komponenter kan føre til at leverandørens forpliktelser bortfaller dersom det oppstår skader på grunn av dette. Entreprenøren skal sørge for at alt vedlikeholds-, inspeksjons- og monteringsarbeid utføres av autorisert og kvalifisert fagpersonell som har satt seg grundig inn i betjeningsveiledningen. Arbeid på pumpen/pumpeaggregatet skal kun utføres når pumpen står stille. Pumpehuset skal være avkjølt til omgivelsestemperatur. Pumpehuset skal være trykkavlastet og tømt. Følg alltid anvisningene i betjeningsveiledningen om hvordan pumpeaggregatet settes ut av drift. ( Kapittel 6.3 Side 49) Pumper som brukes til å pumpe helseskadelige væsker, skal dekontamineres. Sikkerhets- og beskyttelsesinnretninger skal settes på plass igjen eller aktiveres umiddelbart etter at arbeidet er avsluttet. Bruk riktig fremgangsmåte i henhold til anvisningene når pumpen skal settes i drift igjen. ( Kapittel 6.1 Side 44) 2.9 Feil bruk Bruk aldri pumpen/pumpeaggregatet slik at grenseverdiene som er angitt i databladet og i betjeningsveiledningen, overskrides. Driftssikkerheten for pumpen/pumpeaggregatet garanteres bare dersom produktet brukes riktig.! FARE 2.10 Anvisninger om eksplosjonsvern Anvisningene om eksplosjonsvern i dette kapittelet skal alltid følges ved bruk av et eksplosjonsbeskyttet pumpeaggregat. Avsnittene i denne betjeningsveiledningen som er merket med dette symbolet, gjelder for eksplosjonsbeskyttede pumpeaggregater, også ved midlertidig drift utenfor eksplosjonsfarlige områder. Kun pumper/pumpeaggregater som har aktuell merking og som er beregnet for dette i henhold til databladet, skal brukes i eksplosjonsfarlige områder. Det gjelder spesielle betingelser for drift av et pumpeaggregat med eksplosjonsvern i henhold til EU-direktiv 94/9/EF (ATEX). Her må man spesielt passe på å overholde avsnittene i betjeningsveiledningen som er merket med symbolet ved siden av. Eksplosjonsvernet er bare effektivt hvis produktet brukes riktig. Grenseverdiene som er angitt i databladet og på typeskiltet, må aldri overskrides eller underskrides. Unngå feil bruk av produktet Reparasjon Spesielle forskrifter gjelder for reparasjon av eksplosjonsbeskyttede pumper. Ombygging og endringer av pumpeaggregatet kan påvirke eksplosjonsvernet og er derfor kun tillatt etter tillatelse fra produsenten. Amarex KRT 11 av 98

12 2 Sikkerhet Reparasjon av den antenningssikre spalten skal kun skje ifølge produsentens relevante tekniske angivelser. Reparasjoner som tilsvarer verdiene i tabellene 1 og 2 i EN , er ikke tillatt. 12 av 98 Amarex KRT

13 3 Transport/lagring/avfallshåndtering 3 Transport/lagring/avfallshåndtering 3.1 Kontroller tilstanden ved levering 1. Kontroller alle emballasjeenhetene med hensyn til skader når varen overleveres. 2. Ved transportskader må du fastslå og dokumentere de nøyaktige skadene og umiddelbart melde skriftlig fra til KSB. 3.2 Transport FARE Uforskriftsmessig transport Livsfare på grunn av komponenter som faller ned! Skade på pumpeaggregatet! Bruk det klargjorte festepunktet til å feste løfteredskap (ringbolt, lastkrok eller bøyle). Pumpeaggregatet må aldri henge i den elektriske tilkoblingsledningen. Bruk aldri vedlagt kjede eller ståltau til andre løfteoppgaver. Fest transporttau eller kjede på pumpen og kranen på en sikker måte. ADVARSEL Uforskriftsmessig oppsett/fjerning av pumpeaggregater Personskader og materielle skader! Sikre pumpeaggregatet ved hjelp av egnede midler, slik at det ikke vipper over eller faller ned. Bruk om mulig to løfteinnretninger ved store pumpeaggregater (fest til festepunktet (motor) og trykkrørene). Sikre tilkoblingsledningene slik at de ikke faller ned. Sikre transportunderlaget med ekstra underlegg slik at det ikke vipper over. Ha tilstrekkelig sikkerhetsavstand ved løfting. ADVARSEL Uforskriftsmessig heving/flytting av tunge komponentgrupper eller deler Personskader og materielle skader! Bruk egnede transportmidler, løfteinnretninger og løfteutstyr når tunge komponentgrupper eller deler skal flyttes på. Transporter pumpeaggregatet som vist. Amarex KRT 13 av 98

14 3 Transport/lagring/avfallshåndtering Figur 1: Transportere pumpeaggregatet Plassere pumpeaggregat ADVARSEL Plassering av pumpeaggregatet på løse og ujevne flater Personskader og materielle skader. Plasser pumpeaggregatet loddrett med motoren opp, på fast og plant underlag. Pumpeaggregatet må bare plasseres på et underlag med tilstrekkelig bæreevne. Sikre pumpeaggregatet ved hjelp av egnede midler, slik at det ikke vipper over eller faller ned. I forbindelse med vedlikehold og montering kan det være nødvendig å plassere pumpeaggregatet horisontalt. Pumpeaggregater med kjølesystem (installasjonstypene D og K) FORSIKTIG Uforskriftsmessig transport / Uforskriftsmessig fjerning av pumpeaggregater med kjølesystem Skader på kjølesystemet. Du må aldri plassere pumpeaggregatet på kjølekappen eller feste det på kjølesystemet. Pumpeaggregater med kjølesystem sendes med en støttefot som transportsikring Figur 2: Plasser pumpeaggregat med støttefot 1 Støttefot 2 Treunderlag Ved plassering av pumpeaggregatet må du være oppmerksom på følgende: 14 av 98 Amarex KRT

15 3 Transport/lagring/avfallshåndtering Støttefot (1) Monter støttefoten (1) til pumpen før pumpeaggregatet plasseres horisontalt. Plasser pumpeaggregatet på støttefoten (1) og pumpehuset. Treunderlag (2) Bruk treunderlag (2) for å unngå skade på lakkeringen. Pumpe aggregate r uten kj ølesystem ( install asjonstyp er P og S) Ved plassering av pumpeaggregatet må du være oppmerksom på følgende: Plasser pumpeaggregatet på pumpehuset samt direkte på kanten av motorhusdekslet. Bruk treunderlag for å unngå skade på lakkeringen Rette opp pumpeaggregat Oppretting av et horisontalt liggende pumpeaggregat foregår ved å sikre en løfteanordning på festepunktet. I forbindelse med hevingen ruller pumpen av over pumpehuset. Legg treunderlag under avrullingspunktet. 3.3 Lagring/konservering Hvis utstyret ikke skal settes i drift før det har gått lang tid etter levering, anbefaler vi følgende tiltak: FORSIKTIG Uforskriftsmessig lagring Skade på de elektriske tilkoblingsledningene! Støtt opp de elektriske tilkoblingsledningene ved ledningsgjennomføringen for å hindre permanent deformering. Beskyttelseskappen på de elektriske tilkoblingsledningene skal ikke fjernes før ved montering. FORSIKTIG Skader som skyldes fuktighet, smuss eller skadedyr under lagring Korrosjon/smuss på pumpe/pumpeaggregat! Hvis pumpe/pumpeaggregat eller emballert pumpe/pumpeaggregat og tilbehør lagres utendørs, må produktene beskyttes med vanntett materiale. FORSIKTIG Fuktighet, smuss eller skader ved åpninger og forbindelsessteder Lekkasjer fra eller skader på pumpeaggregatet! Ikke fjern beskyttelse over åpninger i pumpeaggregatet før installasjonen. Tabell 5: Omgivelsesbetingelser for lagring Omgivelsesbetingelse Verdi Relativ fuktighet 5 % til 85 % (ingen kondensering) Omgivelsestemperatur - 20 C til + 70 C Lagre pumpeaggregatet tørt, vibrasjonsfritt og om mulig i originalemballasjen. 1. Sprøyt innsiden av pumpehuset med konserveringsmiddel, spesielt området rundt løpehjulspalten. 2. Sprøyt konserveringsmiddel gjennom inntaks- og trykkrøret. Deretter anbefales det å dekke til røråpningene (f. eks. med plastdeksler e.l.). Amarex KRT 15 av 98

16 3 Transport/lagring/avfallshåndtering MERK Følg produsentens anvisninger for påføring/fjerning av konserveringsmiddel. 3. Drei løpehjulet for hånd en gang i måneden. 3.4 Tilbakesending 1. Tøm pumpen på forskriftsmessig måte. ( Kapittel 7.3 Side 64) 2. Spyl og rengjør pumpen grundig, spesielt dersom den er brukt til skadelige, eksplosive, varme eller andre potensielt farlige pumpevæsker. 3. Hvis pumpen er brukt til pumpevæsker som sammen med luftfuktighet kan føre til korrosjonsskader eller som kan antennes i kontakt med oksygen, må pumpeaggregatet også nøytraliseres og deretter blåses tørt med avfuktet inert gass. 4. En fullstendig utfylt sikkerhetserklæring skal alltid legges ved pumpen/ pumpeaggregatet. Utførte sikrings- og dekontamineringstiltak skal alltid oppgis. ( Kapittel 11 Side 95) MERK En sikkerhetserklæring kan lastes ned fra Internett på følgende adresse: certificate_of_decontamination 3.5 Avfallshåndtering ADVARSEL Helseskadelige og/eller varme pumpevæsker Fare for mennesker og miljø! Fang opp og håndter spylevann og eventuelle rester av pumpevæsken på forskriftsmessig måte. Bruk beskyttelsesklær og ansiktsmaske ved behov. Følg lover og forskrifter om håndtering og kassering av helseskadelige væsker. 1. Demonter pumpen/pumpeaggregatet. Samle opp fett og smørevæske under demonteringen. 2. Kildesorter materialene i pumpen, f.eks etter følgende: - Metall - Plast - Elektronikk - Fett og smørevæske 3. Kasser materialene i henhold til de lokale forskriftene for avfallshåndtering. 16 av 98 Amarex KRT

17 4 Beskrivelse av pumpe/pumpeaggregat 4 Beskrivelse av pumpe/pumpeaggregat 4.1 Generell beskrivelse Pumpe for transport av urenset avløpsvann med langfibret og fast innhold, luft- og gassholdige væsker samt råslam, aktivslam og organisk slam. 4.2 Betegnelse Eksemp el: Amare x KRT K / 80 4 XN G- S Tabell 6: Forklaring på betegnelsen Forkortelse Betydning Amarex KRT Produktserie K Løpehjulform, f.eks. K = kanalhjul 150 Nominell trykkrørdiameter [mm] 401 Maksimal nominell løpehjuldiameter [mm] 80 Motorstørrelse 4 Poltall XN Motorversjon, f.eks. XN = eksplosjonsbeskyttet utførelse (ATEX II2GT3) G Husmateriale, f.eks. G = grått støpejern S Installasjonstype, f.eks. S = stasjonær våtinstallasjon uten kjølesystem 4.3 Typeskilt a) b) TYPE No. Q KSB Aktiengesellschaft Frankenthal Amarex KRT / 80 4 UN G-S m³/h H 40 m TEMP. MAX. 40 C 929 kg Motor IP 68 SUBM. MAX. 30 m CLASS H K22 K ~ M.-No P 2 80 kw 400/690 V 50 Hz cos φ 0, min /992 A I A /I N 6,2 S1 WARNUNG - NICHT UNTER SPANNUNG ÖFFNEN WANING - DO NOT OPEN WHEN ENERGIZED AVERTISSEMENT - NE PAS OUVRIR SOUS TENSION Mat. No: ZN M TYPE No. Q KSB Aktiengesellschaft Frankenthal Amarex KRT / 80 4 XN G-S / II2G Ex dc IIBT3 450 m³/h H 40 m 2010 TEMP. MAX. 40 C 929 kg Motor IP 68 SUBM. MAX. 30 m CLASS H K22 K ~ M.-No P 2 80 kw 400/690 V 50 Hz cos φ 0, min /992 A I A /I N 6,2 S II2G Ex d IIBT3 IBExU 04 ATEX 1089X WARNUNG - NICHT UNTER SPANNUNG ÖFFNEN WANING - DO NOT OPEN WHEN ENERGIZED AVERTISSEMENT - NE PAS OUVRIR SOUS TENSION Mat. No: ZN M 25 Figur 3: Typeskilt (eksempel) a) standard pumpeaggregat, b) eksplosjonsbeskyttet pumpeaggregat 22 1 Betegnelse 2 KSB-ordrenummer 3 Tilførselsstrøm 4 Maksimal temperatur for pumpevæske og omgivelser 5 Beskyttelsestype 6 Motortype 7 Måleeffekt 8 Måleturtall 9 Merkespenning 10 Målestrøm 11 Pumpehøyde 12 Produksjonsår 13 Totalvekt 14 Maksimal dykkdybde 15 Varmeklasse for viklingsisolasjon 16 Motornummer 17 Effektfaktor ved målepunkt 18 Målefrekvens 19 Driftstype 20 Startstrømforhold 21 Atex-kjennemerke for dykkmotoren 22 Atex-kjennemerke for pumpeaggregatet Amarex KRT 17 av 98

18 4 Beskrivelse av pumpe/pumpeaggregat 4.4 Konstruksjon K onstruksj onstype Fullt nedsenkbar dykkmotorpumpe Ikke selvsugende Blokkonstruksjon L øpehjulfo rm Forskjellige, bruksorienterte løpehjulformer A kseltetni ng To dreieretningsuavhengige glideringstetninger, plassert etter hverandre, med vanntetning Lekkasjekammer S tandardla gre Lager på motorsiden: Levetidssmurte lagre Vedlikeholdsfri Lager på pumpesiden: Ettersmørbar Drift Asynkron trefaset vekselstrømsmotor På eksplosjonsbeskyttede pumpeaggregater har de integrerte motorene gnistbeskyttelsesgrad Ex d IIB. 4.5 Installasjonstyper Med hensyn til installasjon skilles det mellom fire forskjellige utførelser: Installasjonstype D stasjonær tørrinstallasjon med kjølesystem Installasjonstype K stasjonær våtinstallasjon med kjølesystem Installasjonstype P transporterbar våtinstallasjon uten kjølesystem Installasjonstype S stasjonær våtinstallasjon uten kjølesystem Pumpeaggregater av installasjonstypene P og S er konstruert for kontinuerlig drift med neddykking. Kjølingen av motoren skjer ved hjelp av pumpevæsken på motoroverflaten. Motoren kan drives i oppdykket tilstand i kortere tidsrom. Pumpeaggregater av installasjonstype D og K kan drives kontinuerlig med motor i oppdykket tilstand. Avkjølingen foregår gjennom det integrerte kjølesystemet. 18 av 98 Amarex KRT

19 4 Beskrivelse av pumpe/pumpeaggregat 4.6 Konstruksjon og virkemåte Figur 4: Snittbilde Utførelse Spaltering Trykkdeksel Lagerbrakett Løpehjul Lager, pumpesiden Trykkrør Aksel Inntaksrør Akseltetning Lager, motorsiden Pumpen er utført med et aksialt strømningsinnløp og et radialt strømningsutløp. Hydraulikken er festet på den forlengede motorakselen. Akselen er opplagret i et felles lager. Virkemåte Pumpevæsken strømmer aksialt inn i pumpen via inntaksrøret (6) og akselereres utover av det roterende løpehjulet (7). I det strømningsoptimaliserte pumpehuset omformes pumpevæskens bevegelsesenergi til trykkenergi, slik at pumpevæsken presses ut av pumpen gjennom trykkrøret (2). En spaltering (1) hindrer at pumpevæsken strømmer tilbake fra huset til inntaksrøret. Hydraulikken er begrenset med et trykkdeksel (3) på løpehjulsiden, som akselen (4) føres gjennom. Akselutførelsen med dekselet er tettet med en akseltetning (8) i forhold til omgivelsene. Akselen er lagret i valselagre (9 og 10) som er festet i en lagerbrakett (5) som igjen er festet i pumpehuset og/eller trykkdekselet. Tetning Pumpen er tettet med to dreieretningsuavhengige glideringstetninger, plassert etter hverandre. Et smørevæskekammer mellom tetningene sørger for kjøling og smøring av glideringstetningene. Kjølesystem Pumpeaggregater av installasjonstypene K og D har et integrert kjølesystem for motoren. Gjennom en intern omveltning avgis varmen fra motoren via trykkdekselet til pumpevæsken. Kjølemiddelet fungerer som korrosjons- og frostbeskyttelse samtidig som det smører glideringstetningene. Amarex KRT 19 av 98

20 4 Beskrivelse av pumpe/pumpeaggregat 4.7 Forventede støynivåer (bare for tørrinstallasjon installasjonstype D) Tabell 7: Lydtrykknivå for måleflate L pa 6) Måleeffekt P 2 [kw] 1500 min -1 [db] 1000/750 min -1 [db] 600/500 min -1 [db] / /55/ / /125/ / /160/ /175/ /200/ /230/ / / / / / / Innhold i leveransen Avhengig av modell, består leveransen av følgende komponenter: Stasjo nær våtin stallasjo n ( instal lasjonsty pene K og S) Komplett pumpeaggregat med elektriske tilkoblingsledninger Holder med tetning og festemateriell Løftetau eller Kjede Konsoll med festemateriell Fotrør med festemateriell Føringstilbehør (føringsstenger er ikke med i KSB-leveransen) Stasjo nær tørri nstallasj on ( insta llasjonst ype D) Komplett pumpeaggregat med elektriske tilkoblingsledninger Fotrør med festemateriell Innløpsbend Transp orterbar våtinstal lasjon ( i nstallasj onstype P) Komplett pumpeaggregat med elektriske tilkoblingsledninger Montere fotplate eller pumpestativ med festemateriell Løftetau eller kjede MERK Et separat typeskilt følger med i leveransen. Dette skiltet skal settes opp godt synlig utenfor monteringsstedet, f.eks. på koblingsskap, rørledning eller konsoll. 6) målt i 1 meters avstand fra pumpens omriss (iht. DIN 45635, del 1 og 24) 20 av 98 Amarex KRT

21 4 Beskrivelse av pumpe/pumpeaggregat 4.9 Mål og vekt Du finner opplysninger om mål og vekt i installasjonsplanen/tegningen eller på pumpeaggregatets datablad. Amarex KRT 21 av 98

22 5 Installasjon/montering 5 Installasjon/montering 5.1 Sikkerhetsforskrifter FARE Uforskriftsmessig installasjon i eksplosjonsfarlige områder Eksplosjonsfare! Skade på pumpeaggregatet! Følg lokale forskrifter om eksplosjonsvern. Les informasjonen i databladet og på typeskiltet på pumpeaggregatet. FARE Det er forbudt for personer å oppholde seg i brønnen når pumpeaggregatet er i drift Elektrisk støt! Start aldri pumpeaggregatet mens det befinner seg personer i brønnen. ADVARSEL Forbudte faste stoffer (verktøy, skruer osv.) i pumpesjakten/tilførselsbeholderen når pumpeaggregatet slås på Personskader og materielle skader! Kontroller og fjern eventuelle forbudte faste stoffer før pumpesjakten/ tilførselsbeholderen gjennomstrømmes. 5.2 Kontroll før installasjon Klargjøre oppstillingsplassen Oppstilli ngsplass for stasj onær opps tilling ADVARSEL Installasjon på løse og ikke-bærende installasjonsflater Personskader og materielle skader! Sørg for tilstrekkelig trykkfasthet i henhold til klasse C25/30 for betong i eksponeringsklasse XC1 i samsvar med EN Installasjonsflaten må være herdet, jevn og vannrett. Ta hensyn til vektangivelsene. Resonans I fundamentet og i tilkoblede rørsystemer må man unngå resonanser med de vanlige forsterkingsfrekvensene (1 og 2 ganger dreiefrekvensen, skovldreielyd), fordi slike frekvenser kan forårsake meget sterke svingninger. 1. Kontroller installasjonsstedet. Installasjonsstedet må være klargjort i henhold til dimensjonene i tegningen// installasjonsplanen. Oppst illingsst ed, trans portabel oppstilli ng ADVARSEL Feil installasjon Personskader og materielle skader! Installer pumpeaggregat loddrett med motoren opp. Sikre pumpeaggregatet ved hjelp av egnede midler, slik at det ikke vipper over og faller ned. Ta hensyn til vektangivelsene på datablad/typeskilt. 22 av 98 Amarex KRT

23 5 Installasjon/montering Resonans I fundamentet og i tilkoblede rørsystemer må man unngå resonanser med de vanlige forsterkingsfrekvensene (1 og 2 ganger dreiefrekvensen, skovldreielyd), fordi slike frekvenser kan forårsake meget sterke svingninger. 1. Kontroller installasjonsstedet. Installasjonsstedet må være klargjort i henhold til dimensjonene i tegningen// installasjonsplanen Demontere transportsikring (installasjonstyper K og D) Pumpeaggregater med kjølesystem sendes med en støttefot som transportsikring, for å hindre skade på kjølekappen under transport. UG Figur 5: Transportsikring 1 Støttefot Fjern støttefoten (1) før første oppstart, og oppbevar den for senere vedlikehold, mellomlagring eller når aggregatet er ute av drift Kontrollere smørevæskenivå (installasjonstypene S og P) Gjennomfør en kontroll av smørevæskenivå for pumpeaggregater uten kjølesystem. Smørevæskekammerne er fylt fra fabrikken med miljøvennlig, ikke-giftig smørevæske. Plasser pumpeaggregatet loddrett. 1. Skru ut tappepluggen med tetningsringen Smørevæskenivået må være på høyde med påfyllingsåpningen. 2. Hvis smørevæskenivået er lavere, skal smørevæskekammeret etterfylles gjennom påfyllingsåpningen inntil smørevæske renner ut. 3. Skru inn tappepluggen med tetningsringen Tabell 8: Forklaringer på symboler eller spesialtegn Symbol FD Forklaring Smør alltid avmerkede tetningsflater med flytende tetningsmiddel (f. eks. Hylomar SQ32M). Figur 6: Kontrollere smørevæskenivå MERK Mangler mer enn 1,5 l smørevæske, tyder dette på defekte glideringstetninger Kontrollere kjølemiddel (installasjonstypene D og K) Kontroller kjølevæskenivå på pumpeaggregater med kjølesystem. Amarex KRT 23 av 98

24 5 Installasjon/montering Plasser pumpeaggregatet loddrett. 1. Installer pumpeaggregatet som vist. 2. Skru ut låseskruen med tetningsringen Før inn en testremse av papir i påfyllingsåpningen, og les av væskenivået på papiret. Væskenivået skal ligge maksimalt 3 cm under påfyllingsåpningen. 4. Hvis væskenivået er lavere, skal klart vann etterfylles gjennom påfyllingsåpningen inntil væske renner ut. 5. Skru inn låseskruen med tetningsringen Figur 7: Påfyllingsåpning for kjølemiddel MERK Hvis det må fylles på mer enn to liter kjølevæske, tyder det på feil i kjølesystemet Kontrollere rotasjonsretningen FARE Tørrkjøring av pumpeaggregatet Eksplosjonsfare! Utfør dreieretningskontrollen av et eksplosjonsbeskyttet pumpeaggregat utenfor det eksplosjonsfarlige området. ADVARSEL Hender/fremmedlegemer i pumpehuset Personskader, skader på pumpen! Hold aldri hendene eller andre gjenstander inne i pumpen. Kontroller at det ikke finnes fremmedlegemer inne i pumpen. Iverksett egnede sikkerhetstiltak (f.eks. vernebriller o.l.). ADVARSEL Uforskriftsmessig oppsett av pumpeaggregatet ved kontroll av rotasjonsretning Personskader og materielle skader! Sikre pumpeaggregatet ved hjelp av egnede midler, slik at det ikke vipper over eller faller ned. FORSIKTIG Tørrkjøring av pumpeaggregatet Økte vibrasjoner! Skade på glideringstetninger og lagre! La aldri pumpeaggregatet være innkoblet i lengre tid enn 60 sekunder uten pumpevæske. Aggregatet er elektrisk tilkoblet. 1. Slå pumpeaggregatet raskt på og av for å kontrollere rotasjonsretningen til motoren. 2. Kontrollere rotasjonsretningen. Pumpeaggregater med våtinstallasjon (installasjonstypene K, S, P): Når du ser mot pumpens åpning, må løpehjulet gå mot klokken (på noen pumpehus er dette angitt med en rotasjonsretningspil). 24 av 98 Amarex KRT

25 5 Installasjon/montering Pumpeaggregater med tørrinstallasjon (installasjonstype D): Når du ser gjennom pumpeaggregatets rengjøringsåpning, må løpehjulet gå mot venstre (på noen pumpehus er dette angitt med en rotasjonsretningspil). UG Figur 8: Rengjøringsåpning 1 Rengjøringsåpning 3. Hvis rotasjonsretningen er feil, må du kontrollere den elektriske tilkoblingen for pumpen og eventuelt koblingsanlegget. 4. Koble pumpeaggregatet elektrisk fra igjen, og sikre det mot utilsiktet innkobling. 5.3 Installere pumpeaggregatet Ved installasjon av pumpeaggregatet må du alltid følge installasjonsplanen/ tegningen Stasjonær våtoppstilling Feste fotrør Fotrøret festes med ankerplugger og/eller festeskinner, avhengig av dimensjonen. Feste fotrøret med anker plugger UG Figur 9: Feste fotrøret med ankerplugger 1. Plasser fotrør 72-1 på gulvet. 2. Sett på ankerplugger Skru fast fotrøret 72-1 i gulvet ved hjelp av ankerplugger Amarex KRT 25 av 98

26 Feste fotrøret med fund amentskin ner og an kerplugge r 72-1 l 5 Installasjon/montering kt SW M do Figur 11: Mål SW t = herf t fix UG Figur 10: Feste fotrøret med fundamentskinner og ankerplugger 1. Plasser fotrøret 72-1 med fundamentskinnene /.39 på gulvet. 2. Sett på ankerplugger Skru fast fotrøret 72-1 med fundamentskinnene /.39 på gulvet ved hjelp av ankerpluggene Støp inn fundamentskinnene i fundamentet. Tabell 9: Mål for ankerplugger Størrelse d o [mm] t=h erf [mm] t fix [mm] Nøkkelvi dde [mm] M [mm] 6kt nøkkelvi dde [mm] Mt mon [Nm] M 10x M 12x M 16x M 20x M 24x300 7) M 30x380 7) Tabell 10: Herdetider for mørtelpatronene Temperatur i gulvet Herdetid [min] -5 C til 0 C C til +10 C C til +20 C 20 > +20 C Koble til rørledning FARE Overskridelse av tillatte belastninger på flensen til fotrøret Livsfare på grunn av utstrømmende varm, giftig, etsende eller brennbar pumpevæske fra lekkasjesteder! Ikke bruk pumpen som festepunkt for rørledninger. Støtt opp rørledningene rett foran pumpen, og koble dem spenningsfritt til pumpen. Overhold tillatte flensbelastninger. Sett i verk egnede tiltak for å kompensere for at rørledningen utvider seg når temperaturen stiger. 7) produsentavhengig monteringsinnretning nødvendig 26 av 98 Amarex KRT

27 5 Installasjon/montering MERK Ved fjerning av vann fra dypereliggende gjenstander skal man montere et tilbakeslagsspjeld til trykkledningen for å unngå tilbakeslag fra kanalen. FORSIKTIG Kritisk turtall Økte vibrasjoner! Skade på glideringstetninger og lagre! Ved lengre stigeledninger skal det monteres et tilbakeslagsspjeld for å hindre økt bakoverdreiing ved utkobling. Ta hensyn til avlufting ved montering av tilbakeslagsspjeldet. F z F y M y M z Mx Figur 12: Tillatte flensbelastninger F x Tabell 11: Tillatte flensbelastninger Nominell flensdiameter Kraft [N] Momenter [Nm] F y F z F x F M y M z M x M Montere tauføring Pumpeaggregatet føres inn i sjakten eller beholderen ved hjelp av en dobbel tauføring på to parallelle, stramt oppspente rustfrie ståltau, og kobler seg automatisk til fotrøret som er festet i gulvet. MERK Hvis bygningsmessige forhold eller rørledninger osv. gjør det nødvendig med skråføring av føringstauet, må man ikke overskride en vinkel på 5 for å oppnå en sikker opphengsfunksjon. Feste konsoll 1. Fest konsollen 894 ved hjelp av stålplugger på sjaktåpningens kant og trekk til med et tiltrekkingsmoment på 10 Nm. 2. Skyv klembøylen 571 gjennom hullene i spennbøylen 572, og fest med mutterne Plasser gjengebolt 904 med formontert klemanordning på konsollen ved hjelp av mutteren Ikke skru mutteren for langt inn, men sørg for at står igjen tilstrekkelig avstand for stramming av føringstau til senere. Amarex KRT 27 av 98

28 5 Installasjon/montering Tabell 12: Konsollvarianter Dimensjone r Konsollvariant Delenumre Krok Tau Plugg 571 Bøyle 572 Spennbøyle 894 Konsoll 904 Pinnebolt /.37 Mutter DN 250 DN UG Krok Tau Skive 553 Trykkstykke 572 Spennbøyle 894 Konsoll Sekskantbolt 904 Pinnebolt Mutter 572 DN 350 DN 400 DN 500 DN 600 DN UG Krok Tau Skive 553 Trykkstykke 572 Spennbøyle Sekskantskru e 904 Pinnebolt Mutter 28 av 98 Amarex KRT

29 5 Installasjon/montering Legge inn føri ngstau 1. Løft trykkstykket 533, legg inn en tauende, og klem fast med skruer Før tauet rundt fotrøret 72-1, trekk det tilbake til spennbøylen 572, og legg det inn i trykkstykket Stram tauet for hånd, og klem det fast med skruer Hvis du dreier på sekskantmutteren(e) som ligger på konsollen, spenner du tauet stramt opp. Se tabellen Spennkraft for føringstau. 5. Deretter låser du med mutter nr. to som kontramutter. 6. Den frie tauenden ved spennbøyle 572 kan enten kveiles opp eller kappes kortere. Etter kapping må endene surres for å hindre at tauet vikler seg opp. 7. Fest haken for senere festing av løftekjede/-tau i konsollen 894. Figur 13: Legge inn føringstau Tabell 13: Spennkraft for føringstau Dimensjoner Tiltrekkingsmoment M A[Nm] Spennkraft for tau P [N] spennskruer, hver 21 Nm Montere stangføring Pumpeaggregater føres inn i sjakten eller beholderen ved hjelp av en dobbel rørføring på to loddrett plasserte rør, og kobler seg automatisk til fotrøret som er festet i gulvet. Amarex KRT 29 av 98

30 5 Installasjon/montering MERK Føringsrørene følger ikke med i leveransen. Materialet i føringsrørene skal velges ut fra pumpevæsken eller etter brukerens angivelser. Føringsrørene må ha følgende mål: Tabell 14: Mål for føringsrør Hydraulikkstørrelser Utvendig diameter Veggstyrke [mm] 8) [mm] minimum maksimum DN DN DN DN Feste konsoll 1. Fest konsollen 894 ved hjelp av stålplugger på sjaktåpningens kant, og trekk til med et tiltrekkingsmoment på 10 Nm. Bruk hullmalen for pluggene (se tegning). Figur 14: Feste konsoll Monte re føring srør FORSIKTIG Uforskriftsmessig installasjon av føringsrør Fare for skade på stangføringen. Plasser alltid føringsrørene loddrett. 1. Sett røret 710 på de koniske tappene på fotrøret 72-1, og plasser det loddrett. 2. Merk av lengden for røret 710 (til underkant av konsollen), og ta her hensyn til justeringsområdet for sporene i konsollen Kapp rørene 710 i rett vinkel på røraksen, og utfør avgrading innvendig og utvendig. 4. Skyv konsollen 894 med elastiske hylser inn i føringsrøret 710 inntil konsollen sitter på rørendene. 5. Trekk til mutterene Det fører til at klemstykket forskyves oppover og hylsene spennes mot rørets innvendige diameter. 6. Lås mutterne med en annen mutter, og sikre med Loctite 243. Figur 15: Montere føringsrør MERK Ved monteringsdybde større enn 6 meter kan leveransen inneholde konsoller som mellomliggende støtter for føringsrørene. Konsollene har samtidig funksjon som avstandsholdere mellom de to føringsrørene. 8) ifølge DIN 2440/2442/2462 eller likeverdige normer 30 av 98 Amarex KRT

31 5 Installasjon/montering Monte re midtst øtte 1. Mål innvendig diameter på føringsrørene. 2. Spre elastiske hylser med spennstykker ved å trekke til mutterne på rørets innvendige diameter. 3. Kontroller om føringsrørene kan skyves stramt over hylsene. 4. Sikre skruforbindelsene ved å trekke til kontramutterne. 5. Monter videre med føringsrør. Figur 16: Montere midtstøtte Klargjøre pumpeaggregatet Monte re holder 1. Fest holderen 732 på trykkflensen ved hjelp av pinneboltene , skivene og mutterne Overhold boltenes tiltrekkingsmomenter. 2. Legg inn profiltetning 410 eller rund snor 99-6 i holderens not. I montert tilstand sørger denne tetningen for tetting mot fotrøret Figur 17: Montere holder Amarex KRT 31 av 98

32 5 Installasjon/montering Sette på plass kjede/ lø ftetau Stasjonær våtinstallasjon 1. Fest kjede eller løftetau i ringbolten overfor trykkrøret eller i bøylene på pumpeaggregatet. Ved hjelp av dette festet oppnår man en skråstilling forover mot trykkrøret, slik at det blir mulig å gjennomføre festeprosessen på fotrøret. Sette på plass kjede/ løftetau stasjonær våtinstallasjon Transporterbar våtinstallasjon 1. Fest kjede eller løftetau i ringbolten på siden av trykkrøret eller i bøylene på pumpeaggregatet. Sette på plass kjede/ løftetau - transportabel våtinstallasjon Tabell 15: Festetyper Illustrasjon Festetype Bøyle 571 Bøyle Pinnebolt Mutter UG Feste av kjede med sjakkel på ringbolten Sjakkel 885 Kjede Montere pumpeaggregat MERK Pumpeaggregatet med holder må lett kunne settes inn på konsollen og føringsrørene, og må lett kunne senkes. Korriger eventuelt kranens stilling ved montering. 1. Før pumpeaggregatet ovenfra inn på spennbøylen/konsollen, tre inn føringstau/ føringsrør og senk langsomt. Pumpeaggregatet fester seg automatisk på fotrøret Fest kjede/løftetau i haken på konsollen. 32 av 98 Amarex KRT

33 5 Installasjon/montering Stasjonær tørrinstallasjon Installere pumpeaggregatet MERK Hvis fundamentskinnene 89-8 er inkludert i leveransen, må disse støpes inn i fundamentet som vist i Installasjonsplan/dimensjonstegning Feste med fotplate Bare for følge nde dimen sjoner: D N 100, DN 150, , , UG Figur 18: Feste med fotplate 1. Monter innløpsmanifold 139 ved hjelp av sekskantskruene , skivene og mutterne på inntaksrøret. 2. Koble fotplaten sammen med pumpeaggregatet med sekskantskruer og skiver Installer pumpeaggregatet vertikalt, og fest det på festepunktet på siden av trykkrøret (ringbolt eller bøyle). 4. Sett pumpeaggregatet på fundamentet. Sørg for at pumpehuset står på jevnt underlag, og bruk eventuelt underleggsplater. 5. Fest pumpeaggregatet med fotplaten på fundamentet med sekskantskruer , skriver og skinner 89-8 (valgfritt) Feste med påstøpte pumpeben Alle dimensjon er, borts ett fra d e som er nevnt i ( Kapittel Side 33) Figur 19: Feste med pumpeben UG Amarex KRT 33 av 98

34 5 Installasjon/montering 1. Monter innløpsmanifold 139 ved hjelp av sekskantskruene , skivene og mutterne på inntaksrøret. 2. Installer pumpeaggregatet vertikalt, og fest det på festepunktet (ringbolt). 3. Sett pumpeaggregatet på fundamentet. Sørg for at pumpehuset står på jevnt underlag, og bruk eventuelt underleggsplater. 4. Fest pumpeaggregatet på fundamentskinnene 89-8 via de påstøpte føttene på pumpehuset med sekskantskruene og skivene Koble til rørledning FARE Overskridelse av tillatt belastning på pumperørene Livsfare på grunn av utstrømmende varm, giftig, etsende eller brennbar pumpevæske fra lekkasjesteder! Ikke bruk pumpen som festepunkt for rørledninger. Rørledningene er støttet opp rett foran pumpen og koblet spenningsfritt til pumpen. Følg tillatt kraft og momenter på pumperørene. Sett i verk egnede tiltak for å kompensere for at rørledningen utvider seg når temperaturen stiger. FORSIKTIG Utilsiktet jording ved sveisearbeid på rørledningen Ødelagt valselager (pitting)! MERK Bruk aldri pumpen eller sokkelplaten som jording ved elektronisk sveisearbeid. Unngå at det går strøm gjennom valselageret. Avhengig av anleggstype og pumpetype anbefales det å montere en enveisventil i trykkrøret og en sperreventil i inntaksrøret. Disse må imidlertid ikke monteres slik at de hindrer tømming eller demontering av pumpen. Inntaksrøret/tilførselsrøret til pumpen er lagt stigende ved sugedrift og fallende ved tilførselsdrift. Det finnes en stabiliseringsdel foran inntaksflensen med en lengde på minst to ganger diameteren til inntaksflensen. Rørenes nominelle dimensjoner skal minst tilsvare koblingene på pumpen. For å begrense trykktapet er overganger til større dimensjoner montert, med en utvidelsesvinkel på ca. 8. Rørledningene er støttet opp rett foran pumpen og spenningsfritt tilkoblet. 1. Rengjør tanker, rørledninger og koblinger grundig ved å spyle og blåse med trykkluft (spesielt viktig på nye anlegg). 2. Fjern dekkplatene til flensene fra pumpens inntaks- og trykkrør før rørledningene monteres. 3. Koble sammen pumperøret og rørledningen Gyldig kraft og moment på pumperørene Tillatt belastning for røråpningene finner du i etterfølgende tabell. 34 av 98 Amarex KRT

35 5 Installasjon/montering F x F y F z F z F y Figur 20: Kraft og momenter på pumperørene F x Tabell 16: Kraft og momenter DN Krefter [N] Momenter [Nm] F x F y F z ΣF M x M y M z ΣM B 6D 1M Tilleggskoblinger ADVARSEL Låseskruene står under trykk Fare for skader fordi deler kan slynges ut og pumpevæske kan strømme ut. Ikke bruk tappepluggene til å trykkavlaste pumpehuset. Bruk alltid egnet ventilasjonsinnretning (lufteventil e.l.). Tabell 17: Oversikt over tilleggskoblinger Tilkobling Betegnelse Gjenger Delenummer skrue/ tetning 1 M.2 Manometer G ½ / D Lufting G 1¼ 9) / M Manovakuummeter G ½ - 6 B Tapping fra pumpehus G / M Figur 21: Tilleggskoblinger Vakuumutjevning MERK Hvis beholdere med vakuum skal pumpes, bør det kobles til en vakuumutjevningsledning. Følgende regler gjelder for vakuumutjevningsledningen: Den minste nominelle bredden på rørledningen er 25 mm. Rørledningen munner ut over det høyest tillatte væskenivået i beholderen. Sperreventilen i ledningen for vakuumutjevning holdes kontinuerlig åpen under drift og lukkes når pumpeaggregatet ikke er i drift. 9) For dimensjoner K : G1½; K : G 2 Amarex KRT 35 av 98

Amarex KRT. Drifts-/monteringsveiledning. Dykkmotorpumpe

Amarex KRT. Drifts-/monteringsveiledning. Dykkmotorpumpe Dykkmotorpumpe Amarex KRT Dimensjoner DN 50 til DN 80 Motorstørrelser 2-polet: 012 til 032 4-polet: 014 til 034 Materialutførelser H, C1, C2 Drifts-/monteringsveiledning ID-nummer: 01359218 Impressum Drifts-/monteringsveiledning

Detaljer

Dykkmotorpumpe. Ama-Porter. Drifts-/monteringsveiledning

Dykkmotorpumpe. Ama-Porter. Drifts-/monteringsveiledning Dykkmotorpumpe Ama-Porter Drifts-/monteringsveiledning Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Ama-Porter Original betjeningsveiledning Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette dokumentet kan ikke

Detaljer

Dykkmotorpumpe. Amaline. 50 Hz. Drifts-/monteringsveiledning. Materialnummer:

Dykkmotorpumpe. Amaline. 50 Hz. Drifts-/monteringsveiledning. Materialnummer: Dykkmotorpumpe Amaline 50 Hz Drifts-/monteringsveiledning Materialnummer: 01564615 Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Amaline Original betjeningsveiledning Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i

Detaljer

Blokkpumpe. Etachrom BC. Drifts-/monteringsveiledning

Blokkpumpe. Etachrom BC. Drifts-/monteringsveiledning Blokkpumpe Etachrom BC Drifts-/monteringsveiledning Impressum Drifts-/monteringsveiledning Etachrom BC Original betjeningsveiledning KSB Aktiengesellschaft Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette

Detaljer

Amamix / Amaprop. Drifts-/monteringsveiledning. Dykkmotor-røreverkstativ. Dykkmotor-røreverkstativ for Dykkmotor-røreverk, Amamix og Amaprop 1000

Amamix / Amaprop. Drifts-/monteringsveiledning. Dykkmotor-røreverkstativ. Dykkmotor-røreverkstativ for Dykkmotor-røreverk, Amamix og Amaprop 1000 Dykkmotor-røreverkstativ Amamix / Amaprop Dykkmotor-røreverkstativ for Dykkmotor-røreverk, Amamix og Amaprop 1000 Installasjonsdeler/tilbehør Drifts-/monteringsveiledning ID-nummer: 01335570 Impressum

Detaljer

Automatisk pumpestasjon for avløpsvann. Evamatic-Box N. Drifts-/monteringsveiledning

Automatisk pumpestasjon for avløpsvann. Evamatic-Box N. Drifts-/monteringsveiledning Automatisk pumpestasjon for avløpsvann Evamatic-Box N Drifts-/monteringsveiledning Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Evamatic-Box N Original betjeningsveiledning Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet

Detaljer

Normpumpe. Etanorm-MX;Etanorm-RX. Sprinklerpumpe. Drifts-/monteringsveiledning

Normpumpe. Etanorm-MX;Etanorm-RX. Sprinklerpumpe. Drifts-/monteringsveiledning Normpumpe Etanorm-MX;Etanorm-RX Sprinklerpumpe Drifts-/monteringsveiledning Impressum Drifts-/monteringsveiledning Etanorm-MX;Etanorm-RX Original betjeningsveiledning KSB Aktiengesellschaft Alle rettigheter

Detaljer

Sprinklerpumpe CPKN-SX. Drifts-/monteringsveiledning

Sprinklerpumpe CPKN-SX. Drifts-/monteringsveiledning Sprinklerpumpe CPKN-SX Drifts-/monteringsveiledning Impressum Drifts-/monteringsveiledning CPKN-SX Original betjeningsveiledning KSB Aktiengesellschaft Pegnitz Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

Rørverk for dykkmotor. Amamix. Drifts-/monteringsveiledning. Materialnummer: 01327083

Rørverk for dykkmotor. Amamix. Drifts-/monteringsveiledning. Materialnummer: 01327083 Rørverk for dykkmotor Amamix Drifts-/monteringsveiledning Materialnummer: 01327083 Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Amamix Original betjeningsveiledning Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Etaseco RVP. Drifts-/monteringsveiledning. Vannormpumpe. Med spalterørsmotor Uten akseltetning Kjølekretspumpe For skinnefartøy Med kullagre

Etaseco RVP. Drifts-/monteringsveiledning. Vannormpumpe. Med spalterørsmotor Uten akseltetning Kjølekretspumpe For skinnefartøy Med kullagre Vannormpumpe Etaseco RVP Med spalterørsmotor Uten akseltetning Kjølekretspumpe For skinnefartøy Med kullagre Drifts-/monteringsveiledning Ordrenummer: Impressum Drifts-/monteringsveiledning Etaseco RVP

Detaljer

Evamatic-Box N. Drifts-/monteringsveiledning

Evamatic-Box N. Drifts-/monteringsveiledning Evamatic-Box N Drifts-/monteringsveiledning Impressum Drifts-/monteringsveiledning Evamatic-Box N Original betjeningsveiledning KSB Aktiengesellschaft Frankenthal Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

Høyeffektiv drikkevannspumpe. Calio-Therm S. Datablad

Høyeffektiv drikkevannspumpe. Calio-Therm S. Datablad Høyeffektiv drikkevannspumpe Calio-Therm S Datablad Trykkested Datablad Calio-Therm S Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette dokumentet kan ikke publiseres, mangfoldiggjøres, bearbeides eller videreformidles

Detaljer

Motorstyrt røykgasspjeld. Installasjons - og vedlikeholdsanvisning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Motorstyrt røykgasspjeld. Installasjons - og vedlikeholdsanvisning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjons - og vedlikeholdsanvisning For installatøren Installasjons - og vedlikeholdsanvisning Motorstyrt røykgasspjeld 00200648 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

Rørverk for dykkmotor. Amaprop. Drifts-/monteringsveiledning

Rørverk for dykkmotor. Amaprop. Drifts-/monteringsveiledning Rørverk for dykkmotor Amaprop Drifts-/monteringsveiledning Materialnummer: 01344676 Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Amaprop Original betjeningsveiledning Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet

Detaljer

Ama-Drainer-Box Mini

Ama-Drainer-Box Mini Automatisk heveanlegget for sølevann Ama-Drainer-Box Mini Heveanlegg for installasjon over bakken Drifts-/monteringsveiledning Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Ama-Drainer-Box Mini Original betjeningsveiledning

Detaljer

Høyeffektiv varmepumpe. Calio S. Datablad

Høyeffektiv varmepumpe. Calio S. Datablad Høyeffektiv varmepumpe Calio S Datablad Trykkested Datablad Calio S KSB Aktiengesellschaft Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette dokumentet kan ikke publiseres, mangfoldiggjøres, bearbeides eller

Detaljer

Installasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler

Installasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler Installasjon anvisning Tak kassett Split System luftkjøler 1. Sikkerhetsforanstaltninger Installasjon and service på luftkjølings utstyr kan være farlig på grunn av høyt arbeidstrykk og elektriske komponenter.

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

Decenter Lifting Point (DLP)

Decenter Lifting Point (DLP) Decenter Lifting Point (DLP) NO Bruksanvisning Z769448 Rev. P11 Bruksanvisning - Allmenn informasjon Referer til relevante standarder og andre bestemmelser gitt i lov. Inspeksjoner må kun utføres av personer

Detaljer

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P NO Bruksanvisning Elektrisk vannvarmer ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om dette dokumentet 1.1 Dokumentets formål Denne bruksanvisningen er del av produktet og inneholder informasjoner for

Detaljer

Høyeffektiv varme- /kjølevannspumpe. Calio S / Calio-Therm S. Drifts-/monteringsveiledning

Høyeffektiv varme- /kjølevannspumpe. Calio S / Calio-Therm S. Drifts-/monteringsveiledning Høyeffektiv varme- /kjølevannspumpe Calio S / Calio-Therm S Drifts-/monteringsveiledning Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Calio S / Calio-Therm S Original betjeningsveiledning KSB Aktiengesellschaft

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på

Detaljer

Drikkevannspumpe. Rio-Therm N. Datablad

Drikkevannspumpe. Rio-Therm N. Datablad Drikkevannspumpe RioTherm N Datablad Trykkested Datablad RioTherm N Original betjeningsveiledning Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette dokumentet kan ikke publiseres, mangfoldiggjøres, bearbeides

Detaljer

Ball bearing Lifting Point (BLP)

Ball bearing Lifting Point (BLP) Ball bearing Lifting Point (BLP) NO Bruksanvisning Z769449 Rev E03 Bruksanvisning Allmenn informasjon Referer til relevante standarder og andre bestemmelser gitt i lov. Inspeksjoner må kun utføres av personer

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN http://no.yourpdfguides.com/dref/3566457

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN http://no.yourpdfguides.com/dref/3566457 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Rotating Lifting Point (RLP Version 2)

Rotating Lifting Point (RLP Version 2) Rotating Lifting Point (RLP Version 2) NO Bruksanvisning Z769446 Rev P13 Användarmanual Allmän informasjon Referer til relevante standarder og andre bestemmelser gitt i lov. Inspeksjoner må kun utføres

Detaljer

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE 0 Elster GmbH Edition 0. Oversettelse fra tysk D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten demping til magnetventil med demping eller skifting

Detaljer

Relivent Monteringsveiledning. Tekniske data:

Relivent Monteringsveiledning. Tekniske data: Relivent 1400 Monteringsveiledning Viften monteres i tak for å utjevne temperaturforskjeller mellom gulv og tak. Det vil øke temperaturen i oppholdssonen og redusere varmetap fra lokalet. Kan redusere

Detaljer

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG Leveringsinformasjon Godskontroll Kontroller at antall pakker stemmer overens med følgeseddelen og at emballasjen og godset ikke er skadet. Noter eventuelle skader eller

Detaljer

Sirkulasjonspumpe for svømmebasseng Installasjons- og brukermanual

Sirkulasjonspumpe for svømmebasseng Installasjons- og brukermanual Sirkulasjonspumpe for svømmebasseng Installasjons- og brukermanual Installasjon - Monter pumpen på et jevnt, stivt og vibrasjonsfritt underlag - Sørg for at inntaksrør/slange er så kort som mulig - Sørg

Detaljer

3-VEIS-VEKSELVENTIL. Bruksanvisning NO. for varmtvannsinntak. USV 1" utvendige gjenger USV 5/4" utvendige gjenger USV 6/4" innvendige gjenger

3-VEIS-VEKSELVENTIL. Bruksanvisning NO. for varmtvannsinntak. USV 1 utvendige gjenger USV 5/4 utvendige gjenger USV 6/4 innvendige gjenger Bruksanvisning NO 3-VEIS-VEKSELVENTIL for varmtvannsinntak USV 1" utvendige gjenger USV 5/4" utvendige gjenger USV 6/4" innvendige gjenger Vennligst les dette først Denne bruksanvisningen gir deg viktig

Detaljer

Installeringshåndbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installeringshåndbok Modbus Interface DIII. Norsk

Installeringshåndbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installeringshåndbok Modbus Interface DIII. Norsk Installeringshåndbok Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1 Installeringshåndbok Modbus Interface DIII Norsk 379 mm 0 C 100 mm 50 mm 50 mm 40 mm 87 mm 300 mm IP X0 50 mm 60 C 365 mm 124 mm Max. 100 mm Min. 1

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

Generelle sikkerhetshensyn Norsk

Generelle sikkerhetshensyn Norsk Generelle sikkerhetshensyn Generelle sikkerhetshensyn Norsk 1 Generelle sikkerhetshensyn 1 Generelle sikkerhetshensyn Enheter er merket med følgende symbol: 1.1 Om dokumentasjonen Originaldokumentasjonen

Detaljer

Rotating Eye Lifting Point (RELP)

Rotating Eye Lifting Point (RELP) Rotating Eye Lifting Point (RELP) NO Bruksanvisning Z769447 Rev P11 Bruksanvisning Allmenn informasjon Referer til relevante standarder og andre bestemmelser gitt i lov. Inspeksjoner må kun utføres av

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

Monteringsanvisning MA 4.B.1

Monteringsanvisning MA 4.B.1 Atlas Varmluftsviften Atlas er beregnet for oppvarming av industribygg og innendørs idrettsanlegg. Atlas skal ikke benyttes: for oppvarming utendørs. i fuktige miljø. i miljø med fare for eksplosiver.

Detaljer

COMBISAFE. Combisafe lastesystem BRUKERVEILEDNING 83300_012

COMBISAFE. Combisafe lastesystem BRUKERVEILEDNING 83300_012 COMBISAFE 83300_012 BRUKERVEILEDNING Innhold Innhold GENERELT... 3 SIKKERHETSANVISNINGER... 4 Generell informasjon... 4 Kontroller alltid produktene og utstyret før bruk... 4 Ikke bland produkter... 4

Detaljer

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ Tekniske informasjoner N Blandemaskin MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ Opptatt effekt 1500 W 1500 W 1200 W 1200 W Tomgangsturtall: 1. trinn

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

Buffertank allstor. Bruksanvisning. Bruksanvisning. For brukeren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Buffertank allstor. Bruksanvisning. Bruksanvisning. For brukeren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Bruksanvisning For brukeren Bruksanvisning Buffertank allstor NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Detaljer

Fransgård SK -950 SK Tømmerklo. Håndbok NO

Fransgård SK -950 SK Tømmerklo. Håndbok NO Fransgård Håndbok NO Tømmerklo SK -950 SK -1400 Fransgård Maskinfabrikk A/S Fredbjergvej 132, Fredbjerg DK - 9640 FARSØ Telefon: +45 (98)63 21 22 Faks: +45 (98)63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk

Detaljer

MONTERINGSANVISNINGER I-LINE. KTIFb

MONTERINGSANVISNINGER I-LINE. KTIFb MONTERINGSANVISNINGER I-LINE KTIFb Leveringsinformasjon Godskontroll Kontroller at antall pakker stemmer overens med følgeseddelen og at emballasjen og godset ikke er skadet. Noter eventuelle skader eller

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Bruksanvisning Innhold 1. Om produktet... 2 2. Bruk... 2 3. Illustrasjon... 3 4. Grunnleggende konstruksjon... 3 5. Tekniske data... 4 6. Sikkerhetsanretninger... 4 7. Montering

Detaljer

Bruksanvisning. Excel EL/AL/OL/ADA/PAS. Innholdsfortegnelse

Bruksanvisning. Excel EL/AL/OL/ADA/PAS. Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Side Punkt Innhold 2 1.0 Tekniske data 2 2.0 Generelt 2 3.0 Begrensninger ved bruk 4 4.0 Kontroll av redskapet før og etter bruk 5 5.0 Sikkerhet 5 6.0 Merking 5 7.0 Oppbevaring 6 8.0

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 900 Kommunikasjonsenhet NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24 HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer IP24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter

Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter Instruksjonsbok og reservedelskatalog Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter Du skal alltid gjøre deg kjent med instruksjonene før du bruker maskinen PALAX Lahdentie 9 FIN-61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358

Detaljer

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat www.holteindustri.no remko elt 6-9-18 elektriske varmevifter med innebygd romtermostat Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering,

Detaljer

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: 1. Filter enheten m/filter patron 2. Nøkkel til lokket 3. Gjenget

Detaljer

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792 Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler FM 300 Varenummer 614792 Kjære kunde Denne støvoppsamlingsmaskinen har høy oppsugingsevne på grunn av sin optimale ventilatorfunksjon. Maskinen har lang levetid. Denne

Detaljer

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02 Truma E-Kit NO Bruksanvisning Oppbevares i bilen Side 02 Truma E-Kit Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Forskriftsmessig bruk... 2 Sikkerhetsanvisninger... 2 Forskriftsmessig bruk Apparatet skal

Detaljer

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 AKSEPTANSERKLÆRING FOR MOTTAK AV MASKINEN 1. Vi bekrefter at maskinen er levert i god stand, og hvis montert, med flyttbar beskyttelse montert. 2. Vi bekrefter at maskinen

Detaljer

Installasjonsplan. Vaskemaskin PW 6167 EL. no - NO. 10.11 M.-Nr. 09 249 960 / 01

Installasjonsplan. Vaskemaskin PW 6167 EL. no - NO. 10.11 M.-Nr. 09 249 960 / 01 Installasjonsplan Vaskemaskin PW 6167 EL no - NO 10.11 M.-Nr. 09 249 960 / 01 M.-Nr. 09 249 960 / 01 2 Teknisk Datablad Vaskemaskin: Oppvarmingsmåte PW 6167 Elektro (EL) Legende: Innringede symboler

Detaljer

Installasjonsveiledning, kort bruksanvisning

Installasjonsveiledning, kort bruksanvisning Installasjonsveiledning, kort bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter Piktogramforklaring Forsiktig! Direkte farlig situasjon som kan føre til alvorlig skade eller død. Advarsel! Mulig farlig situasjon som

Detaljer

Bruksanvisning. Kasteblokk McKissick N-419, N-421 og N-431. Innholdsfortegnelse. Side Punkt Innhold

Bruksanvisning. Kasteblokk McKissick N-419, N-421 og N-431. Innholdsfortegnelse. Side Punkt Innhold Innholdsfortegnelse Side Punkt Innhold 2 1.0 Generell samsvarserklæring 2 2.0 Generelt 3 3.0 Begrensninger ved bruk 3 4.0 Før redskapet tas i bruk første gang 3 5.0 Sjekkliste før bruk 4 6.0 Sikkerhet

Detaljer

Multi Tilhengerdrag. Monteringsanvisning 2005-07-07 38-150903d

Multi Tilhengerdrag. Monteringsanvisning 2005-07-07 38-150903d Multi Tilhengerdrag Monteringsanvisning 2005-07-07 38-150903d Beskrivelse VBG Multi Tilhengerdrag består av flere sidevanger, framdeler og bakre fester som monteres sammen med boltforbindelser. Delene

Detaljer

BRUKERVEILEDNING. Flytende overflateskimmer VIKTIGE SIKKERHETSREGLER 80IO

BRUKERVEILEDNING. Flytende overflateskimmer VIKTIGE SIKKERHETSREGLER 80IO BRUKERVEILEDNING VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Les, forstå og følg alle instruksjoner nøye før du begynner å installere og bruke dette produktet. Flytende overflateskimmer 80IO Advarsler...39 Liste over deler...

Detaljer

Pleie og rengjøring. 1. Trekk ut kondensvannbeholderen. 2. Trekk filteret ut av låsen.

Pleie og rengjøring. 1. Trekk ut kondensvannbeholderen. 2. Trekk filteret ut av låsen. Miljøvennlig håndtering Pleie og rengjøring Pleie og rengjøring Kundeservice Kvitt deg med emballasjen på en miljøvennlig måte. Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direktivet 2012/19/EU

Detaljer

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning NO Drifts- og installasjonsveiledning 5902 CLOUD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 GENERELL INFORMASJON Generelt Dette er monteringsanvisninger for Novy-enheten som vist på forsiden. Bruksanvisningen leveres separat

Detaljer

MonoControl CS. NO Monteringsanvisning Side 2

MonoControl CS. NO Monteringsanvisning Side 2 MonoControl CS NO Monteringsanvisning Side 2 MonoControl CS Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Monteringsanvisning Leveransens omfang... 3 Sikkerhetsanvisninger... 3 Beskyttelse mot tilsmussing

Detaljer

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Brukermanual VebaBox Model: 100L - 1200L VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Westrum AS Øvermarka 2 2320 Furnes Tlf. +47 95 49 60 00 E-mail: post@westrum.no Website: www.westrum.no www.vebabox.com

Detaljer

Platåkonsoll 2420, 2425, 2426

Platåkonsoll 2420, 2425, 2426 Platåkonsoll 2420, 2425, 2426 2420_001 BRUKSANVISNING Innhold Platåkonsoll 2420, 2425, 2426 Innhold GENERELT... 3 SIKKERHETSFORSKRIFTER... 4 Kontroller alltid produkter og utstyr før bruk... 4 Ikke kombiner

Detaljer

Opptiningsskap Tina 180 Installeringsanvisning

Opptiningsskap Tina 180 Installeringsanvisning Made in Sweden by Opptiningsskap Tina 180 Installeringsanvisning DOC.NO STO 9176-07 EDITION 1 2014.11 Innhold Side Generelle anvisninger 3 Installering 4 El-tilkopling 4 Vann- og avløpstilkopling 4 Testkjøring

Detaljer

Høyeffektiv varmepumpe. Calio. Drifts-/monteringsveiledning

Høyeffektiv varmepumpe. Calio. Drifts-/monteringsveiledning Høyeffektiv varmepumpe Calio Drifts-/monteringsveiledning Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Calio Original betjeningsveiledning KSB Aktiengesellschaft Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette

Detaljer

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen.

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen. 1 Generelt Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen. 1.1 Riktig bruk De eksterne mål på løfteredskapen er angitt på vedlagte tegning. Løfteredskapen er bare

Detaljer

Bordsag. Bruksanvisning

Bordsag. Bruksanvisning Bordsag Bruksanvisning Kjære kunde, Med denne kraftige bordsagen kan du gjøre perfekte kutt i tre med tykkelse på opptil 80 mm. Med et sagblad som kan skråstilles og en justerbar stoppvinkel, kan du oppnå

Detaljer

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning_vannbad_174.doc Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning Nicro Vannbad type:1740 Innholdsfortegnelse: 1. Utpakking, kontroll og tilkobling side 2 2. Transport og flytting side 2 3.

Detaljer

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 34 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Norsk Bruksanvisning Plen- og løvrydder

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

EKSTRA STOR PORTABEL GARASJE/LAGERHALL

EKSTRA STOR PORTABEL GARASJE/LAGERHALL EKSTRA STOR PORTABEL GARASJE/LAGERHALL MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Grunnet stadige forbedringer, kan det være at det faktiske produktet kan variere noe fra beskrivelsene i denne monterings- og bruksanvisningen.

Detaljer

Brukerinformasjon. Kjettingslynger. kvalitetsklasse 6-8-10-12 (ICE)

Brukerinformasjon. Kjettingslynger. kvalitetsklasse 6-8-10-12 (ICE) NO Brukerinformasjon Kjettingslynger kvalitetsklasse -8-0-2 (ICE) De følgende opplysningene hevder ikke å være fullstendige. Mer inngående informasjon om håndtering av festeanordninger og løfteutstyr finnes

Detaljer

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

remko elt 2-1 elektriske varmevifter www.holteindustri.no remko elt 2-1 elektriske varmevifter Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering, bruk eller vedlikehold,

Detaljer

BEARING-MATE Monterings- og transportverktøy Bruksanvisning

BEARING-MATE Monterings- og transportverktøy Bruksanvisning BEARING-MATE Monterings- og transportverktøy Bruksanvisning Advarsler og faresymboler Definisjonen av advarsler og faresymboler er i henhold til ANSI Z535.6 2006. Instruksene og tegnene betyr følgende:

Detaljer

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Art. Nr. 305035 Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den

Detaljer

STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING

STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING STEERING POWER HYDRAULISKE STYRESYSTEMER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING 1 MONTERING AV SYLINDER. For ror: Sylinderen skal monteres på en sterk og stabil flate, på skroget eller en brakett som

Detaljer

Relifix. Monteringsanvisning NORSK. Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra

Relifix. Monteringsanvisning NORSK. Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra Relifix Monteringsanvisning NORSK Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra www.hellermanntyton.com Monteringsanvisning Innhold 1 Brukerinstruksjoner.... 164 1.1 Gyldighetsområde... 164 1.2 Merker og

Detaljer

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW med vedlikeholdsinformasjon Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW Fjerde utgave Andre opplag Viktig Les, forstå og overhold sikkerhetsreglene og betjeningsinstruksjonene før maskinen tas i bruk.

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Funksjon. 3 Informasjon for autoriserte elektrikere 3.1 Montering og elektrisk tilkopling. Tronic-trafo

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Funksjon. 3 Informasjon for autoriserte elektrikere 3.1 Montering og elektrisk tilkopling. Tronic-trafo Tronic-trafo 10-40 W Best.nr. : 0367 00, 0493 57 Tronic-trafo 20-70 W Best.nr. : 0366 00, 0493 58 Tronic-trafo 20-105 W Best.nr. : 0365 00 Tronic-trafo 20-150 W Best.nr. : 0373 00, 0493 55 Tronic-trafo

Detaljer

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem Brukerhåndbok AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem .. Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 DEL 1 Sikkerhetsinformasjon 1.1. Innledning Dette kapitlet inneholder sikkerhetsinformasjon. AirQlean

Detaljer

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Tlf:: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E.post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK

Detaljer

TT250 Bruksanvisning BENEVNELSE: TT250 EN /7.1 XXXD. CEN-benevnelse for denne bruksanvisningen. EN 1298 IM no Rev-01

TT250 Bruksanvisning BENEVNELSE: TT250 EN /7.1 XXXD. CEN-benevnelse for denne bruksanvisningen. EN 1298 IM no Rev-01 TT250 Bruksanvisning BENEVNELSE: TT250 EN 1004 3 7.1/7.1 XXXD CEN-benevnelse for denne bruksanvisningen. EN 1298 IM no Rev-01 ADVARSEL Aldri stå oppreist på en ubevoktet plattform Denne monteringsanvisningen

Detaljer

STIGA ST

STIGA ST STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 NORSK NO SIKKERHETSFORSKRIFTER SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne deg om den forsiktighet

Detaljer

HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5

HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5 HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5 91010 Sikkerhetsinstruksjoner Hvis du føler smerter i brystet, blir svimmel eller kortpustet, må du avbryte treningen og kontakte lege. Ikke dra pedalarmene rundt med hendene.

Detaljer

Infraduo IHD17 IHD

Infraduo IHD17 IHD Infraduo IHD17 IHD20 GB... 3 SE... 5 NO... 7 DE... 9 FR...11 ES... 13 FI... 15 NL... 17 DK... 19 2 Infraduo IHD Infraduo IHD NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom

Detaljer

Leggeanvisning ØS Snøkabel Lett-30 30W/m 230V

Leggeanvisning ØS Snøkabel Lett-30 30W/m 230V Leggeanvisning ØS Snøkabel Lett-30 30W/m 230V ØS Snøkabel Lett-30 benyttes til utendørs is- og snøsmelting av oppkjørsler, gangveier, inngangspartier, parkeringsplasser, ramper, trapper etc. Varmekabelen

Detaljer

Modell: Maxcare MOS1 medisinsk opphengskinne. Versjon: 1

Modell: Maxcare MOS1 medisinsk opphengskinne. Versjon: 1 Modell: Maxcare MOS1 medisinsk opphengskinne Versjon: 1 Introduksjon Medisinske opphengskinner produsert i eloksert aluminium og ferdig sammensatt i lengder fra 550 5550 mm etter ønske. Det finnes skinner

Detaljer

Installasjonsplan. Tørketrommel PT 5186 EL. no - NO 08.11 09 235 120 / 01

Installasjonsplan. Tørketrommel PT 5186 EL. no - NO 08.11 09 235 120 / 01 Installasjonsplan Tørketrommel PT 5186 EL no - NO 08.11 09 235 120 / 01 09 235 120 / 01 2 Teknisk datablad Tørketrommel: Oppvarmingsmåte: PT 5186 Elektro (EL) Legende: Innringede symboler med fet skrift

Detaljer

SIRKULASJONS-PUMPER FRA INTEC PUMPER AS, Oslo Norway

SIRKULASJONS-PUMPER FRA INTEC PUMPER AS, Oslo Norway SIRKULASJONS-PUMPER FRA INTEC PUMPER AS, Oslo Norway GRUPPER AL_ AT AKN AS_ KN_ TEKNISK INFORMASJON TEKNISKE DATA KG db(a) AL_/AT R/MIN KW A (400V) AL AT 1m 1032/4 1500 0.2 0.60 20 46 42 /2 3000 1.1 2.80

Detaljer