Loggbok for vedlikehold G02
|
|
|
- Håvard Erlandsen
- 9 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Loggbok for vedlikehold G02
2 VIKTIG Vedlikehold må utføres av en forhandler autorisert av Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA. Etter at alle vedlikeholdskontroller et utført, skal denne boken dateres og signeres av en autorisert forhandler. Unnlatelse i å fremlegge fortegnelser for vanlig vedlikehold, kan annullere garantien. Vår erfaring viser at de oppgitte vedlikeholdspunktene er det vedlikeholdet som den typiske båteier oftest har hatt behov for. Kontroller at du har mottatt en kopi av leverandørens inspeksjonsrapport som ble utferdiget før levering. Du finner en oversikt over ditt ansvar vedrørende spesielt ettersyn og forebyggende vedlikehold i bruker- og vedlikeholdshåndboken. Hvis båten har uvanlig høyt antall driftstimer, vil forhandleren kunne gi deg råd om ytterlig vedlikehold som kan være nødvendig. Vi anbefaler sterkt hyppigere vedlikehold ved bruk i saltvann. Ditt autoriserte servicesenter har fabrikkopplærte teknikere og kan utstyre båten med originale reservedeler fra Quicksilver.
3 5 ÅRS GARANTI Kontraktsmessig garanti Standard, kontraktsmessig garantiperiode avhenger av hvilket land du kjøpte båtmotoren i. Garantidekningen trer i kraft når en autorisert forhandler foretar registrering av produktet på riktig måte. Utvidet garanti Fra og med 1. juni 2008, utvider Brunswick Marine in EMEA garantidekningen til 5 år på Verado- og OptiMax-motorer og firetakters påhengsmotorer, forbeholdt at vilkårene i den utvidede garantien er oppfylt. Den samlede garantiperioden støttes av fabrikken, og gir samme fullgarantidekning som Mercury Marines garanti (arbeidstid inkludert) for feil som skyldes defekter i utførelse eller materialer. Under den utvidede 5-årsgarantien vil deler som påvises å ha en defekt som skyldes utførelse eller materialer, repareres eller erstattes som nødvendig, forutsatt normal bruk i den gjeldende garantiperioden. Alle deler som skiftes ut under garanti, vil betraktes som del av originalproduktet, og enhver garanti som gjelder disse delene vil utløpe til samme tid som den opprinnelige produktgarantien. For utfyllende informasjon om garantidekning og unntak, kan du lese den fabrikkutstedte garantipolisen og vilkårene som er framstilt i bruker- og vedlikeholdshåndboken (se "Garantiinformasjon"). Forutsatt at vilkårene for den utvidede garantien er tilfredsstilt, vil den utvidede garantien tre i kraft når standard, begrenset, fabrikkutstedt garanti utløper. Den utvidede garantien vil opphøre dersom vilkårene for den utvidede garantien ikke tilfredsstilles. Den delen av garantiperioden som fremdeles er gyldig, kan overføres til ny kjøper ved riktig omregistrering av produktet. Vilkår for utvidet garanti Mercury Marines spesifiserte inspeksjon av båtmotoren før levering må utføres og dokumenteres av forhandleren. Et autorisert servicesenter * må utføre anbefalt rutineservice og påkrevet vedlikehold samt reparasjoner, og registrere disse hos Mercury. Anbefalte serviceintervaller og vedlikeholdsrutiner må etterfølges ved 3 mnd, 12 mnd, 2 år, 3 år, 4 år, 5 år eller 20 timer, 100 timer, 200 timer, 300 timer, 400 timer, 500 timer, 600 timer (det som kommer først). 1
4 Det utvidede garantiprogrammet vil ikke begrenses av antall driftstimer så lenge vilkårene er tilfredsstilt. Det må KUN brukes Mercury Marine-godkjente deler, oljer og smørefett ved service og reparasjoner. Service må noteres i loggboken og registreres online av den autoriserte forhandleren. Modifikasjoner/endringer Produkter med modifikasjoner eller endringer utover den opprinnelige produksjonskonfigurasjonen, tilfredsstiller ikke vilkårene for Mercurys utvidede 5-årsgaranti. Montering av eller utskifting ved bruk av deler eller tilbehør som ikke er godkjent av Mercury Marine, eller som ikke er montert av et autorisert servicesenter, vil medføre opphør av den utvidede 5-årsgarantien for Mercury Marinebåtmotoren. Slik praksis kan også virke inn på dine rettigheter under standard fabrikkgaranti. Kvalifiserte produkter Nye Mercury- og Mariner-påhengsmotorer (med unntak for ikke-berettigede produkter), kjøpt etter 1. juni 2008 fra en forhandler som er autorisert av Mercury Marine for distribusjon av produkter i Europa, Midtøsten, CIS og Afrika*, og som kun benyttes til fritidsbruk. Ikke-kvalifiserte produkter og bruksområder Racing- og Mercury Performance-produkter, uansett lengde på garantiperioden. Produkter som benyttes av statlige eller offentlige myndigheter eller veldedige institusjoner. Produkter som brukes i enhver arbeidssammenheng, båtutleie, timeshare-ordning/flere eiere eller til arbeidsrelatert bruk, eller enhver inntektsbringende bruk av produktet, i noen del av garantiperioden, selv om produktet bare leilighetsvis benyttes til slike formål. Unntak Garantien omfatter ikke følgende: Kosmetisk skade/slitasje, korrosjon og feilbruk. Servicekomponenter, f.eks filtre, anoder osv. Pakninger, tetninger, slanger og andre ikke-metalliske deler. Skade etter uhell, ingen manglende metalldeler, ikke vann i drivstoffsystem eller motor. 2
5 Tilstander forårsaket av manglende rutinemessig vedlikehold (som oppgitt i eierhåndboken). Tilstander som skyldes bruk av propeller(e) som forhindrer at påhengsmotoren får kjøre i anbefalt turtallsområde ved full gass. Bruk som ikke er i samsvar med anbefalt driftssyklus (som oppgitt i eierhåndboken). Deler som er berørt eller skadet etter ulykke, nedsenking og/eller kollisjon. Normal slitasje. Forurenset drivstoff og vann kommer inn i motoren gjennom drivstoffinntak, luftinntak eller eksossystem. Bruk av drivstoff, oljer, tilsetninger og smøremidler som ikke egner seg for bruk med dette produktet. Anvendelser som påhengsmotoren ikke er beregnet på, som kappkjøring eller konkurranser, eller annen feilbruk eller vanskjøtsel. Montering av uegnede deler eller tilbehør. Uautorisert veksling, feil montering og/eller rigging, eller andre tilstander som ikke skyldes defekter i utførelse eller materialer. Korrosjon på styresystem eller elektriske komponenter, korrosjon som skyldes elektrolyse, vannbårne fremmedkjemikalier, feil service eller korrosjon som skyldes skade eller feilbruk. NB! Korrosjon som skyldes skade eller feilbruk. Refusjon av transportutgifter, utgifter forbundet med sjøsetting eller å ta båten på land, eller reisetid for teknisk personell. Vekst av marine organismer på motorens eksterne eller interne flater. Ytterligere garantiinformasjon og vilkår Ytterligere informasjon om fabrikkgarantipolisen og tilhørende vilkår for påhengsmotoren finner du i bruker- og vedlikeholdshåndboken (se "Garantiinformasjon"). * Denne garantien gjelder kun Mercury- og Mariner-påhengsmotorer som er registrert gjennom en autorisert Mercury- eller Mariner-distributør eller -forhandler. Gå inn på nettsiden for Brunswick Marine in EMEA ( for ytterligere informasjon om vårt nettverk av autoriserte forhandlere. 3
6 4
7 Denne loggboken er et nyttig verktøy. Ta deg tid til å fylle ut detaljer om motoren og båten, slik at du har en referanse for fremtidige behov. Det er viktig at du holder informasjonen oppdatert. Serienummer for motor... Modellnummer... Kjøpsdato... Propellnummer... Stigning... Tenningsnøkkelnummer... Båtmodell... Båtmerke... Båtlengde... Skrognummer... Eierens navn... Adresse... Postnummer... Poststed... Land... Endring av eier/adresse Dato... Eierens navn... Adresse... Postnummer... Poststed... Land... Overføring av eierforhold: Hvis du har kjøpt dette produktet fra den opprinnelige eieren, må du gi din lokale distributør/forhandler dine personopplysninger, så du kan være sikker på at gjenværende garantitid overføres til deg. Se i bruker- og vedlikeholdshåndboken for ytterligere informasjon. 5
8 Inspeksjon før levering Kontroll før bruk av båten (kryss av i boksene eller la feltene være tomme hvis de ikke er relevante) Oppdateringer fra servicebulletin eller reparasjoner er utført Smøring av girhusenheten Smøring av tiltrør og svingpinne Motoren sitter fast på hekken, har riktig høyde og er sentrert Drivstoffslange og montering av drivstofftank Blandingen av olje og bensin for innkjøring Justering av kopilot Styrefunksjonen gjennom hele styreområdet Fjernkontrollen fungerer Installasjon av elektriske ledninger Batteriet har riktig klassifisering, er helt oppladet og godt festet Tilkoblingene for batterikablene er stramme, og beskyttelsesdekslene sitter på plass Instrumenttilkoblinger Manuell bruk av tiltsystemet Manuell bruk av tiltventilen Oljenivå i powertrim Powertrim og tilt fungerer Kontroller at styreoverføring og festeanordninger er stramme Fyll oljeinnsprøytningstanken(e) Juster trimgrensebryter Driv ut luften i oljeinnsprøytningssystemet Sjekk varselhornene for lavt oljenivå og overoppheting Justeringen av girkablene Velg riktig propell, installer og stram Kontroller powertrimsystemets oljenivå og at powertrimsystemet og powertrimmåleren fungerer Forsikre deg om at dataledningen ikke går nær skarpe kanter, varme flater eller bevegelige deler Forsikre deg om at datakabelen ikke går nær komponentene til motorens tenningssystem (coiler, tennpluggledninger og tennplugger), VHF-koaksialkabler med høy spenning eller radioer Forsikre deg om at ledningsforbindelsene er festet innenfor en avstand på 25,4 cm (10 ) Forsikre deg om at alle ubrukte stikkontakter er beskyttet med værdeksler Dersom det brukes en tenningsbryter som ikke er fra Mercury Marine, skal du kontrollere at den tilfredsstiller minstekravene til inntrengningsbeskyttelse i henhold til IEC IP66 Kontroller at den elektroniske fjernkontrollen (ERC) er koplet til i samsvar med installeringsanvisningene Kontroller at alle koplinger er riktig og fullstendig satt inn i kontaktene Kontroller at ledningsnettet kan bevege seg fritt når du beveger fjernkontrollhåndtaket (helt for- og bakover) Forsikre deg om at dødmannsstoppbryteren er riktig tilkoplet i systemet Forsikre deg om at bryteren er tilkoplet DTS-kommandomodulens ledningsnett Forsikre deg om at ledningen er festet hele veien Forsikre deg om at eventuelle ubrukte konnektorer er forseglet med værdeksler for å forhindre korrosjon 6
9 Forsikre deg om at vingemutterne har blitt skiftet ut med medfølgende sekskantmuttere Forsikre deg om at batterikablene er tilkoplet riktig pol Forsikre deg om at DTS-strømledningene er tilkoplet startbatteriet og sikret med låsemuttere Forsikre deg om at 5 A-sikringen for DTS-strømledningen er tilgjengelig Sjekk følgende under kjøring Startapparat/frisperre fungerer Sikkerhetsbryteren for elektrisk starter/fri Manuell choke Elektrisk choke eller anriker Vannstrømmen fra kontrollhull Instrument(er) fungerer Innstilling av tomgangsturtall og blandingsjustering Tomgangsturtall Lett å betjene gass og gir Styrefunksjonen gjennom hele styreområdet Kjøring i revers og reverslåseklør Gruntvannsstilling Powertrim fungerer Trimrorjustering Justering av tiltvinkel Maksimum turtall/tenningsjustering Stoppbryter og dødmannsstoppbryter OptiMax og EFI Bruk DDT/CDS-laptop for å kontrollere motordriften Sjekk etter kjøring Olje-, bensin- eller vannlekkasje Propellmuttermoment Nivået i powertrim- og oljeinnsprøytningssystemet Oljenivå for 4-takts motor (unntatt Verado) Jeg erklærer at kontrollene og inspeksjonene ovenfor er utført Teknikerens navn: Passnummeret til båtteknikeren: Dato: Forhandlerens stempel Forhandlernr.: 7
10 Inspeksjon ved kundelevering (Kryss av i boksene eller la feltene være tomme hvis de ikke er relevante) Fyll ut og behandle garantiregistrering, og gi en kopi til kunden Håndboken for bruk og vedlikehold Del ut et eksemplar og gå gjennom innholdet med kunden. Legg vekt på betydningen av Advarsler for sikkerhet og testprosedyrer for Mercury-motoren Bruk av utstyr forklar/demonstrer Dødmannsbryter Styremoment eller -dragning, årsak og virkning, fast grep på rattet, utspinning av båten, trim for styring i fri Kapasitetsmerking for US Coast Guard/CE-kapasitetsmerking Forsvarlige passasjerseter Viktigheten av redningsvest og livbøye Utenbordsmotorens funksjoner og varslingssystemet til enheten Funksjonene til SmartCraft-måler(e) Lagrings- og vedlikeholdsskjema utenom sesongen Motor Båt Tilhenger (hvis aktuelt) Utenbordsmotorens ytre utseende er akseptabelt (lakk, motordeksel, skilt, osv.) Garanti Del ut og forklar den begrensede garantien til kunden. Forklar tjenester som forhandleren yter Jeg erklærer at informasjonen ovenfor er gitt og forklart til kunden. Salgspersonens navn: Dato: Forhandlerens stempel Forhandlernr.: Kundens signatur 8
11 Servicekontroll etter første tre måneders bruk (eller 20 timer) Kontroll før bruk av båten (kryss av i boksene eller la feltene være tomme hvis de ikke er relevante) Inspiser påhengsmotoren og tilbehøret for synlige skader Drener girhuset og fyll på girolje Smør alle smørenipler, klemskruer for akterspeilfestet, gass-/girkoplinger (svingpunkter) og rillene i propellakselen Smør styrekabelen. Rengjør og smør kabelenden ved motoren Utfør service på batteri og terminaler Ta ut tennpluggene og undersøk dem. Kontroller kompresjonen (motoren må være varm) Inspiser drivstofftankens slanger og tilkoblinger Skift drivstoffiltre og oljeinjeksjonsfilter Kontroller gassakselerasjonen og tomgangssperren Kontroller powertrimsystemets oljenivå og at powertrimsystemet og powertrimmåleren fungerer Sjekk om propellbladene er skadet EFI og DFI Kontroller TPS-innstillingene Kun firetaktere Skift motorolje og oljefilter Sjekk under kjøring Vanntrykk Vannpumpen og kjølesystemet fungerer Gass, gir og reverslås fungerer Forgasserblanding og tomgangshastighet Maksimum turtall/tenningsjustering Varselfunksjonen for oljeinnsprøytning og lavt oljenivå fungerer Styresystem, fjernkontroller og målere fungerer OptiMax og EFI Bruk DDT/CDS-laptop Kontroller diagnostikkodene ECM og sensorer fungerer Kontroller for feilkoder Kontroller drivstoff- og lufttrykk for DFI 9
12 Sjekk etter kjøring Spray motorhodet med Quicksilver Corrosion Guard for å beskytte elektriske koplinger og eksponerte metalloverflater mot korrosjon Inspiser korrosjonskontrollanodene og -systemet Dato: Forhandlernr.: Forhandlerens stempel og signatur: Driftstimer: Merknader
13 Årlig servicekontroll (eller etter 100 driftstimer) Kontroll før bruk av båten (kryss av i boksene eller la feltene være tomme hvis de ikke er relevante) Inspiser utenbordsmotoren og tilbehøret for synlige skader Fjern og inspiser tennpluggenes deksler og ledninger. Kontroller kompresjonen (motoren må være varm) Kontroller alle elektriske tilkoblinger. Rengjør og forsegle på nytt etter behov Drener girhuset og fyll på girolje Smør alle smørenipler, klemskruer for akterspeilfestet, gass-/girkoplinger (svingpunkter) Smør styrekabelen. Rengjør og smør kabelenden ved motoren Utfør service på vannpumpen Fjern og inspiser propellen. Smør rillene på propellakselen Stram til propellmutterne i henhold til spesifikasjonene Utfør service på batteri og terminaler Fjern motorbelegg med Quicksilver Power Tune Engine Cleaner Inspiser drivstofftanker, drivstoffslanger og tilkoblinger Skift drivstoffiltre og oljeinjeksjonsfilter Skift membran i drivstoffpumpen og kontroller forgasserens flottørnivå Kontroller synkroniseringen av forgasserens spjeld Kontroller primær og sekundær gassakselerasjon og tomgangssperre Kontroller powertrimsystemets oljenivå og at powertrimsystemet og powertrimmåleren fungerer Kontroller tilbehørsdrivrem (skift hvis nødvendig) Forsikre deg om at dataledningen ikke går nær skarpe kanter, varme flater eller bevegelige deler Forsikre deg om at datakabelen ikke går nær komponentene til motorens tenningssystem (coiler, tennpluggledninger og tennplugger), VHF-koaksialkabler med høy spenning eller radioer Forsikre deg om at ledningsforbindelsene er festet innenfor en avstand på 25,4 cm (10 ) Forsikre deg om at alle ubrukte stikkontakter er beskyttet med værdeksler Dersom det brukes en tenningsbryter som ikke er fra Mercury Marine, skal du kontrollere at den tilfredsstiller minstekravene til inntrengningsbeskyttelse i henhold til IEC IP66 Kontroller at den elektroniske fjernkontrollen (ERC) er koplet til i samsvar med installeringsanvisningene Kontroller at alle koplinger er riktig og fullstendig satt inn i kontaktene Kontroller at ledningsnettet kan bevege seg fritt når du beveger fjernkontrollhåndtaket (helt for- og bakover) Forsikre deg om at dødmannsstoppbryteren er riktig tilkoplet i systemet Forsikre deg om at bryteren er tilkoplet DTS-kommandomodulens ledningsnett Forsikre deg om at ledningen er festet hele veien Forsikre deg om at eventuelle ubrukte konnektorer er forseglet med værdeksler for å forhindre korrosjon Forsikre deg om at vingemutterne har blitt skiftet ut med medfølgende sekskantmuttere Forsikre deg om at batterikablene er tilkoplet riktig pol Forsikre deg om at DTS-strømledningene er tilkoplet startbatteriet og sikret med låsemuttere Forsikre deg om at 5 A-sikringen for DTS-strømledningen er tilgjengelig 11
14 EFI og DFI Kontroller TPS-innstillingene OptiMax Skift kompressoroljefilter Kun firetaktere Skift motorolje og oljefilter Kontroller og juster ventilklaringen. Kontroller registerremmen om nødvendig Sjekk under kjøring Vanntrykk Vannpumpe, kjølesystem og termostat fungerer Gass, gir og reverslås fungerer Dynamo lader Forgasserblanding og tomgangshastighet Maksimum turtall/tenningsjustering Varselfunksjonen for oljeinnsprøytning og lavt oljenivå fungerer Styresystem, fjernkontroller og målere fungerer OptiMax og EFI Bruk DDT/CDS-laptop Kontroller diagnostikkodene ECM og sensorer fungerer Kontroller for feilkoder Kontroller drivstoff- og lufttrykk for DFI Sjekk etter kjøring Spray motorhodet med Quicksilver Corrosion Guard for å beskytte elektriske koplinger og eksponerte metalloverflater mot korrosjon Inspiser korrosjonskontrollanodene og -systemet. Skift trimror hvis nødvendig Eieren skal følge anbefalingene i bruker- og vedlikeholdshåndboken frem til neste planmessige service Vi anbefaler bruk av originale Mercury Precision- eller Quicksilver-reservedeler og originalsmøremidler Oppbevaring Det viktigste å huske på ved klargjøring av utenbordsmotoren til opplag, er å beskytte den mot rust, korrosjon og skade som følge av at vann fryser til is eller blir liggende igjen i motoren Følg prosedyrene i håndboken for bruk, vedlikehold og garanti for å klargjøre utenbordsmotoren til opplag utenom sesongen, eller ved lengre tids lagring (to måneder eller lenger) 12
15 Dato: Forhandlernr.: Forhandlerens stempel og signatur: Driftstimer: Merknader
16 Årlig servicekontroll (eller etter 200 driftstimer) Kontroll før bruk av båten (kryss av i boksene eller la feltene være tomme hvis de ikke er relevante) Inspiser utenbordsmotoren og tilbehøret for synlige skader Fjern og inspiser tennpluggenes deksler og ledninger. Kontroller kompresjonen (motoren må være varm) Kontroller alle elektriske tilkoblinger. Rengjør og forsegle på nytt etter behov Drener girhuset og fyll på girolje Smør alle smørenipler, klemskruer for akterspeilfestet, gass-/girkoplinger (svingpunkter) Smør styrekabelen. Rengjør og smør kabelenden ved motoren Utfør service på vannpumpen Fjern og inspiser propellen. Smør rillene på propellakselen Stram til propellmutterne i henhold til spesifikasjonene Utfør service på batteri og terminaler Kontroller termostaten og skift den hvis den er korrodert Fjern motorbelegg med Quicksilver Power Tune Engine Cleaner Inspiser drivstofftanker, drivstoffslanger og tilkoblinger Skift drivstoffiltre og oljeinjeksjonsfilter Skift membran i drivstoffpumpen og kontroller forgasserens flottørnivå Kontroller synkroniseringen av forgasserens spjeld Kontroller primær og sekundær gassakselerasjon og tomgangssperre Kontroller powertrimsystemets oljenivå og at powertrimsystemet og powertrimmåleren fungerer Kontroller tilbehørsdrivrem (skift hvis nødvendig) Forsikre deg om at dataledningen ikke går nær skarpe kanter, varme flater eller bevegelige deler Forsikre deg om at datakabelen ikke går nær komponentene til motorens tenningssystem (coiler, tennpluggledninger og tennplugger), VHF-koaksialkabler med høy spenning eller radioer Forsikre deg om at ledningsforbindelsene er festet innenfor en avstand på 25,4 cm (10 ) Forsikre deg om at alle ubrukte stikkontakter er beskyttet med værdeksler Dersom det brukes en tenningsbryter som ikke er fra Mercury Marine, skal du kontrollere at den tilfredsstiller minstekravene til inntrengningsbeskyttelse i henhold til IEC IP66 Kontroller at den elektroniske fjernkontrollen (ERC) er koplet til i samsvar med installeringsanvisningene Kontroller at alle koplinger er riktig og fullstendig satt inn i kontaktene Kontroller at ledningsnettet kan bevege seg fritt når du beveger fjernkontrollhåndtaket (helt for- og bakover) Forsikre deg om at dødmannsstoppbryteren er riktig tilkoplet i systemet Forsikre deg om at bryteren er tilkoplet DTS-kommandomodulens ledningsnett Forsikre deg om at ledningen er festet hele veien Forsikre deg om at eventuelle ubrukte konnektorer er forseglet med værdeksler for å forhindre korrosjon Forsikre deg om at vingemutterne har blitt skiftet ut med medfølgende sekskantmuttere Forsikre deg om at batterikablene er tilkoplet riktig pol Forsikre deg om at DTS-strømledningene er tilkoplet startbatteriet og sikret med låsemuttere Forsikre deg om at 5 A-sikringen for DTS-strømledningen er tilgjengelig 14
17 EFI og DFI Kontroller TPS-innstillingene OptiMax Skift kompressoroljefilter Kun firetaktere Skift motorolje og oljefilter Kontroller og juster ventilklaringen. Kontroller registerremmen om nødvendig Sjekk under kjøring Vanntrykk Vannpumpe, kjølesystem og termostat fungerer Gass, gir og reverslås fungerer Dynamo lader Forgasserblanding og tomgangshastighet Maksimum turtall/tenningsjustering Varselfunksjonen for oljeinnsprøytning og lavt oljenivå fungerer Styresystem, fjernkontroller og målere fungerer OptiMax og EFI Bruk DDT/CDS-laptop Kontroller diagnostikkodene ECM og sensorer fungerer Kontroller for feilkoder Kontroller drivstoff- og lufttrykk for DFI Sjekk etter kjøring Spray motorhodet med Quicksilver Corrosion Guard for å beskytte elektriske koplinger og eksponerte metalloverflater mot korrosjon Inspiser korrosjonskontrollanodene og -systemet. Skift trimror hvis nødvendig Eieren skal følge anbefalingene i bruker- og vedlikeholdshåndboken frem til neste planmessige service Oppbevaring Det viktigste å huske på ved klargjøring av utenbordsmotoren til opplag, er å beskytte den mot rust, korrosjon og skade som følge av at vann fryser til is eller blir liggende igjen i motoren Følg prosedyrene i håndboken for bruk, vedlikehold og garanti for å klargjøre utenbordsmotoren til opplag utenom sesongen, eller ved lengre tids lagring (to måneder eller lenger) 15
18 Dato: Forhandlernr.: Forhandlerens stempel og signatur: Driftstimer: Merknader
19 Årlig servicekontroll (eller etter 300 driftstimer) Kontroll før bruk av båten (kryss av i boksene eller la feltene være tomme hvis de ikke er relevante) Inspiser utenbordsmotoren og tilbehøret for synlige skader Fjern og inspiser tennpluggenes deksler og ledninger. Kontroller kompresjonen (motoren må være varm) Kontroller alle elektriske tilkoblinger. Rengjør og forsegle på nytt etter behov Drener girhuset og fyll på girolje Smør alle smørenipler, klemskruer for akterspeilfestet, gass-/girkoplinger (svingpunkter) Smør styrekabelen. Rengjør og smør kabelenden ved motoren Utfør service på vannpumpen Skift vannpumpeimpeller Fjern og inspiser propellen. Smør rillene på propellakselen Stram til propellmutterne i henhold til spesifikasjonene Utfør service på batteri og terminaler Fjern motorbelegg med Quicksilver Power Tune Engine Cleaner Inspiser drivstofftanker, drivstoffslanger og tilkoblinger Skift drivstoffiltre og oljeinjeksjonsfilter Skift membran i drivstoffpumpen og kontroller forgasserens flottørnivå Kontroller synkroniseringen av forgasserens spjeld Kontroller primær og sekundær gassakselerasjon og tomgangssperre Kontroller powertrimsystemets oljenivå og at powertrimsystemet og powertrimmåleren fungerer Sjekk oljen i powertrimsystemet Skift ut drivremmen for tilbehør Forsikre deg om at dataledningen ikke går nær skarpe kanter, varme flater eller bevegelige deler Forsikre deg om at datakabelen ikke går nær komponentene til motorens tenningssystem (coiler, tennpluggledninger og tennplugger), VHF-koaksialkabler med høy spenning eller radioer Forsikre deg om at ledningsforbindelsene er festet innenfor en avstand på 25,4 cm (10 ) Forsikre deg om at alle ubrukte stikkontakter er beskyttet med værdeksler Dersom det brukes en tenningsbryter som ikke er fra Mercury Marine, skal du kontrollere at den tilfredsstiller minstekravene til inntrengningsbeskyttelse i henhold til IEC IP66 Kontroller at den elektroniske fjernkontrollen (ERC) er koplet til i samsvar med installeringsanvisningene Kontroller at alle koplinger er riktig og fullstendig satt inn i kontaktene Kontroller at ledningsnettet kan bevege seg fritt når du beveger fjernkontrollhåndtaket (helt for- og bakover) Forsikre deg om at dødmannsstoppbryteren er riktig tilkoplet i systemet Forsikre deg om at bryteren er tilkoplet DTS-kommandomodulens ledningsnett Forsikre deg om at ledningen er festet hele veien Forsikre deg om at eventuelle ubrukte konnektorer er forseglet med værdeksler for å forhindre korrosjon Forsikre deg om at vingemutterne har blitt skiftet ut med medfølgende sekskantmuttere Forsikre deg om at batterikablene er tilkoplet riktig pol Forsikre deg om at DTS-strømledningene er tilkoplet startbatteriet og sikret med låsemuttere 17
20 Forsikre deg om at 5 A-sikringen for DTS-strømledningen er tilgjengelig Kontroller senkeenhetens dødgang med måleren på propellakselen EFI og DFI Kontroller TPS-innstillingene OptiMax Skift kompressoroljefilter Kun firetaktere Skift motorolje og oljefilter Kontroller og juster ventilklaringen. Kontroller registerremmen om nødvendig Sjekk under kjøring Vanntrykk Vannpumpe, kjølesystem og termostat fungerer Gass, gir og reverslås fungerer Dynamo lader Forgasserblanding og tomgangshastighet Maksimum turtall/tenningsjustering Varselfunksjonen for oljeinnsprøytning og lavt oljenivå fungerer Styresystem, fjernkontroller og målere fungerer OptiMax og EFI Bruk DDT/CDS-laptop Kontroller diagnostikkodene ECM og sensorer fungerer Kontroller for feilkoder Kontroller drivstoff- og lufttrykk for DFI Sjekk etter kjøring Spray motorhodet med Quicksilver Corrosion Guard for å beskytte elektriske koplinger og eksponerte metalloverflater mot korrosjon Inspiser korrosjonskontrollanodene og -systemet. Skift trimror hvis nødvendig Eieren skal følge anbefalingene i bruker- og vedlikeholdshåndboken frem til neste planmessige service Oppbevaring Det viktigste å huske på ved klargjøring av utenbordsmotoren til opplag, er å beskytte den mot rust, korrosjon og skade som følge av at vann fryser til is eller blir liggende igjen i motoren Følg prosedyrene i håndboken for bruk, vedlikehold og garanti for å klargjøre utenbordsmotoren til opplag utenom sesongen, eller ved lengre tids lagring (to måneder eller lenger) 18
21 Dato: Forhandlernr.: Forhandlerens stempel og signatur: Driftstimer: Merknader
22 Årlig servicekontroll (eller etter 400 driftstimer) Kontroll før bruk av båten (kryss av i boksene eller la feltene være tomme hvis de ikke er relevante) Inspiser utenbordsmotoren og tilbehøret for synlige skader Fjern og inspiser tennpluggenes deksler og ledninger. Kontroller kompresjonen (motoren må være varm) Kontroller alle elektriske tilkoblinger. Rengjør og forsegle på nytt etter behov Drener girhuset og fyll på girolje Smør alle smørenipler, klemskruer for akterspeilfestet, gass-/girkoplinger (svingpunkter) Smør styrekabelen. Rengjør og smør kabelenden ved motoren Utfør service på vannpumpen Fjern og inspiser propellen. Smør rillene på propellakselen Stram til propellmutterne i henhold til spesifikasjonene Utfør service på batteri og terminaler Kontroller termostaten og skift den hvis den er korrodert Fjern motorbelegg med Quicksilver Power Tune Engine Cleaner Inspiser drivstofftanker, drivstoffslanger og tilkoblinger Skift drivstoffiltre og oljeinjeksjonsfilter Skift membran i drivstoffpumpen og kontroller forgasserens flottørnivå Kontroller synkroniseringen av forgasserens spjeld Kontroller primær og sekundær gassakselerasjon og tomgangssperre Kontroller powertrimsystemets oljenivå og at powertrimsystemet og powertrimmåleren fungerer Kontroller tilbehørsdrivrem (skift hvis nødvendig) Forsikre deg om at dataledningen ikke går nær skarpe kanter, varme flater eller bevegelige deler Forsikre deg om at datakabelen ikke går nær komponentene til motorens tenningssystem (coiler, tennpluggledninger og tennplugger), VHF-koaksialkabler med høy spenning eller radioer Forsikre deg om at ledningsforbindelsene er festet innenfor en avstand på 25,4 cm (10 ) Forsikre deg om at alle ubrukte stikkontakter er beskyttet med værdeksler Dersom det brukes en tenningsbryter som ikke er fra Mercury Marine, skal du kontrollere at den tilfredsstiller minstekravene til inntrengningsbeskyttelse i henhold til IEC IP66 Kontroller at den elektroniske fjernkontrollen (ERC) er koplet til i samsvar med installeringsanvisningene Kontroller at alle koplinger er riktig og fullstendig satt inn i kontaktene Kontroller at ledningsnettet kan bevege seg fritt når du beveger fjernkontrollhåndtaket (helt for- og bakover) Forsikre deg om at dødmannsstoppbryteren er riktig tilkoplet i systemet Forsikre deg om at bryteren er tilkoplet DTS-kommandomodulens ledningsnett Forsikre deg om at ledningen er festet hele veien Forsikre deg om at eventuelle ubrukte konnektorer er forseglet med værdeksler for å forhindre korrosjon Forsikre deg om at vingemutterne har blitt skiftet ut med medfølgende sekskantmuttere Forsikre deg om at batterikablene er tilkoplet riktig pol Forsikre deg om at DTS-strømledningene er tilkoplet startbatteriet og sikret med låsemuttere Forsikre deg om at 5 A-sikringen for DTS-strømledningen er tilgjengelig 20
23 EFI og DFI Kontroller TPS-innstillingene OptiMax Skift kompressoroljefilter Kun firetaktere Skift motorolje og oljefilter Kontroller og juster ventilklaringen. Kontroller registerremmen om nødvendig Sjekk under kjøring Vanntrykk Vannpumpe, kjølesystem og termostat fungerer Gass, gir og reverslås fungerer Dynamo lader Forgasserblanding og tomgangshastighet Maksimum turtall/tenningsjustering Varselfunksjonen for oljeinnsprøytning og lavt oljenivå fungerer Styresystem, fjernkontroller og målere fungerer OptiMax og EFI Bruk DDT/CDS-laptop Kontroller diagnostikkodene ECM og sensorer fungerer Kontroller for feilkoder Kontroller drivstoff- og lufttrykk for DFI Sjekk etter kjøring Spray motorhodet med Quicksilver Corrosion Guard for å beskytte elektriske koplinger og eksponerte metalloverflater mot korrosjon Inspiser korrosjonskontrollanodene og -systemet. Skift trimror hvis nødvendig Eieren skal følge anbefalingene i bruker- og vedlikeholdshåndboken frem til neste planmessige service Vi anbefaler bruk av originale Mercury Precision- eller Quicksilver-reservedeler og originalsmøremidler Oppbevaring Det viktigste å huske på ved klargjøring av utenbordsmotoren til opplag, er å beskytte den mot rust, korrosjon og skade som følge av at vann fryser til is eller blir liggende igjen i motoren Følg prosedyrene i håndboken for bruk, vedlikehold og garanti for å klargjøre utenbordsmotoren til opplag utenom sesongen, eller ved lengre tids lagring (to måneder eller lenger) 21
24 Dato: Forhandlernr.: Forhandlerens stempel og signatur: Driftstimer: Merknader
25 Årlig servicekontroll (eller etter 500 driftstimer) Kontroll før bruk av båten (kryss av i boksene eller la feltene være tomme hvis de ikke er relevante) Inspiser utenbordsmotoren og tilbehøret for synlige skader Fjern og inspiser tennpluggenes deksler og ledninger. Kontroller kompresjonen (motoren må være varm) Kontroller alle elektriske tilkoblinger. Rengjør og forsegle på nytt etter behov Drener girhuset og fyll på girolje Smør alle smørenipler, klemskruer for akterspeilfestet, gass-/girkoplinger (svingpunkter) Smør styrekabelen. Rengjør og smør kabelenden ved motoren Utfør service på vannpumpen Fjern og inspiser propellen. Smør rillene på propellakselen Stram til propellmutterne i henhold til spesifikasjonene Utfør service på batteri og terminaler Fjern motorbelegg med Quicksilver Power Tune Engine Cleaner Inspiser drivstofftanker, drivstoffslanger og tilkoblinger Skift drivstoffiltre og oljeinjeksjonsfilter Skift membran i drivstoffpumpen og kontroller forgasserens flottørnivå Kontroller synkroniseringen av forgasserens spjeld Kontroller primær og sekundær gassakselerasjon og tomgangssperre Kontroller powertrimsystemets oljenivå og at powertrimsystemet og powertrimmåleren fungerer Kontroller tilbehørsdrivrem (skift hvis nødvendig) Forsikre deg om at dataledningen ikke går nær skarpe kanter, varme flater eller bevegelige deler Forsikre deg om at datakabelen ikke går nær komponentene til motorens tenningssystem (coiler, tennpluggledninger og tennplugger), VHF-koaksialkabler med høy spenning eller radioer Forsikre deg om at ledningsforbindelsene er festet innenfor en avstand på 25,4 cm (10 ) Forsikre deg om at alle ubrukte stikkontakter er beskyttet med værdeksler Dersom det brukes en tenningsbryter som ikke er fra Mercury Marine, skal du kontrollere at den tilfredsstiller minstekravene til inntrengningsbeskyttelse i henhold til IEC IP66 Kontroller at den elektroniske fjernkontrollen (ERC) er koplet til i samsvar med installeringsanvisningene Kontroller at alle koplinger er riktig og fullstendig satt inn i kontaktene Kontroller at ledningsnettet kan bevege seg fritt når du beveger fjernkontrollhåndtaket (helt for- og bakover) Forsikre deg om at dødmannsstoppbryteren er riktig tilkoplet i systemet Forsikre deg om at bryteren er tilkoplet DTS-kommandomodulens ledningsnett Forsikre deg om at ledningen er festet hele veien Forsikre deg om at eventuelle ubrukte konnektorer er forseglet med værdeksler for å forhindre korrosjon Forsikre deg om at vingemutterne har blitt skiftet ut med medfølgende sekskantmuttere Forsikre deg om at batterikablene er tilkoplet riktig pol Forsikre deg om at DTS-strømledningene er tilkoplet startbatteriet og sikret med låsemuttere Forsikre deg om at 5 A-sikringen for DTS-strømledningen er tilgjengelig 23
26 EFI og DFI Kontroller TPS-innstillingene OptiMax Skift kompressoroljefilter Kun firetaktere Skift motorolje og oljefilter Kontroller og juster ventilklaringen. Kontroller registerremmen om nødvendig Sjekk under kjøring Vanntrykk Vannpumpe, kjølesystem og termostat fungerer Gass, gir og reverslås fungerer Dynamo lader Forgasserblanding og tomgangshastighet Maksimum turtall/tenningsjustering Varselfunksjonen for oljeinnsprøytning og lavt oljenivå fungerer Styresystem, fjernkontroller og målere fungerer OptiMax og EFI Bruk DDT/CDS-laptop Kontroller diagnostikkodene ECM og sensorer fungerer Kontroller for feilkoder Kontroller drivstoff- og lufttrykk for DFI Sjekk etter kjøring Spray motorhodet med Quicksilver Corrosion Guard for å beskytte elektriske koplinger og eksponerte metalloverflater mot korrosjon Inspiser korrosjonskontrollanodene og -systemet. Skift trimror hvis nødvendig Eieren skal følge anbefalingene i bruker- og vedlikeholdshåndboken frem til neste planmessige service Vi anbefaler bruk av originale Mercury Precision- eller Quicksilver-reservedeler og originalsmøremidler Oppbevaring Det viktigste å huske på ved klargjøring av utenbordsmotoren til opplag, er å beskytte den mot rust, korrosjon og skade som følge av at vann fryser til is eller blir liggende igjen i motoren Følg prosedyrene i håndboken for bruk, vedlikehold og garanti for å klargjøre utenbordsmotoren til opplag utenom sesongen, eller ved lengre tids lagring (to måneder eller lenger) 24
27 Dato: Forhandlernr.: Forhandlerens stempel og signatur: Driftstimer: Merknader
28 Årlig servicekontroll (eller etter 600 driftstimer) Kontroll før bruk av båten (kryss av i boksene eller la feltene være tomme hvis de ikke er relevante) Inspiser utenbordsmotoren og tilbehøret for synlige skader Fjern og inspiser tennpluggenes deksler og ledninger. Kontroller kompresjonen (motoren må være varm) Kontroller alle elektriske tilkoblinger. Rengjør og forsegle på nytt etter behov Drener girhuset og fyll på girolje Smør alle smørenipler, klemskruer for akterspeilfestet, gass-/girkoplinger (svingpunkter) Smør styrekabelen. Rengjør og smør kabelenden ved motoren Utfør service på vannpumpen Skift vannpumpeimpeller Fjern og inspiser propellen. Smør rillene på propellakselen Stram til propellmutterne i henhold til spesifikasjonene Utfør service på batteri og terminaler Kontroller termostaten og skift den hvis den er korrodert Fjern motorbelegg med Quicksilver Power Tune Engine Cleaner Inspiser drivstofftanker, drivstoffslanger og tilkoblinger Skift drivstoffiltre og oljeinjeksjonsfilter Skift membran i drivstoffpumpen og kontroller forgasserens flottørnivå Kontroller synkroniseringen av forgasserens spjeld Kontroller primær og sekundær gassakselerasjon og tomgangssperre Kontroller powertrimsystemets oljenivå og at powertrimsystemet og powertrimmåleren fungerer Sjekk oljen i powertrimsystemet Skift ut drivremmen for tilbehør Forsikre deg om at dataledningen ikke går nær skarpe kanter, varme flater eller bevegelige deler Forsikre deg om at datakabelen ikke går nær komponentene til motorens tenningssystem (coiler, tennpluggledninger og tennplugger), VHF-koaksialkabler med høy spenning eller radioer Forsikre deg om at ledningsforbindelsene er festet innenfor en avstand på 25,4 cm (10 ) Forsikre deg om at alle ubrukte stikkontakter er beskyttet med værdeksler Dersom det brukes en tenningsbryter som ikke er fra Mercury Marine, skal du kontrollere at den tilfredsstiller minstekravene til inntrengningsbeskyttelse i henhold til IEC IP66 Kontroller at den elektroniske fjernkontrollen (ERC) er koplet til i samsvar med installeringsanvisningene Kontroller at alle koplinger er riktig og fullstendig satt inn i kontaktene Kontroller at ledningsnettet kan bevege seg fritt når du beveger fjernkontrollhåndtaket (helt for- og bakover) Forsikre deg om at dødmannsstoppbryteren er riktig tilkoplet i systemet Forsikre deg om at bryteren er tilkoplet DTS-kommandomodulens ledningsnett Forsikre deg om at ledningen er festet hele veien Forsikre deg om at eventuelle ubrukte konnektorer er forseglet med værdeksler for å forhindre korrosjon Forsikre deg om at vingemutterne har blitt skiftet ut med medfølgende sekskantmuttere Forsikre deg om at batterikablene er tilkoplet riktig pol 26
29 Forsikre deg om at DTS-strømledningene er tilkoplet startbatteriet og sikret med låsemuttere Forsikre deg om at 5 A-sikringen for DTS-strømledningen er tilgjengelig Kontroller senkeenhetens dødgang med måleren på propellakselen EFI og DFI Kontroller TPS-innstillingene OptiMax Skift kompressoroljefilter Kun firetaktere Skift motorolje og oljefilter Kontroller og juster ventilklaringen. Kontroller registerremmen om nødvendig Sjekk under kjøring Vanntrykk Vannpumpe, kjølesystem og termostat fungerer Gass, gir og reverslås fungerer Dynamo lader Forgasserblanding og tomgangshastighet Maksimum turtall/tenningsjustering Varselfunksjonen for oljeinnsprøytning og lavt oljenivå fungerer Styresystem, fjernkontroller og målere fungerer OptiMax og EFI Bruk DDT/CDS-laptop Kontroller diagnostikkodene ECM og sensorer fungerer Kontroller for feilkoder Kontroller drivstoff- og lufttrykk for DFI Sjekk etter kjøring Spray motorhodet med Quicksilver Corrosion Guard for å beskytte elektriske koplinger og eksponerte metalloverflater mot korrosjon Inspiser korrosjonskontrollanodene og -systemet. Skift trimror hvis nødvendig Eieren skal følge anbefalingene i bruker- og vedlikeholdshåndboken frem til neste planmessige service Oppbevaring Det viktigste å huske på ved klargjøring av utenbordsmotoren til opplag, er å beskytte den mot rust, korrosjon og skade som følge av at vann fryser til is eller blir liggende igjen i motoren Følg prosedyrene i håndboken for bruk, vedlikehold og garanti for å klargjøre utenbordsmotoren til opplag utenom sesongen, eller ved lengre tids lagring (to måneder eller lenger) 27
30 Dato: Forhandlernr.: Forhandlerens stempel og signatur: Driftstimer: Merknader
31 Årlig servicekontroll (eller etter 700 driftstimer) Kontroll før bruk av båten (kryss av i boksene eller la feltene være tomme hvis de ikke er relevante) Inspiser utenbordsmotoren og tilbehøret for synlige skader Fjern og inspiser tennpluggenes deksler og ledninger. Kontroller kompresjonen (motoren må være varm) Kontroller alle elektriske tilkoblinger. Rengjør og forsegle på nytt etter behov Drener girhuset og fyll på girolje Smør alle smørenipler, klemskruer for akterspeilfestet, gass-/girkoplinger (svingpunkter) Smør styrekabelen. Rengjør og smør kabelenden ved motoren Utfør service på vannpumpen Fjern og inspiser propellen. Smør rillene på propellakselen Stram til propellmutterne i henhold til spesifikasjonene Utfør service på batteri og terminaler Fjern motorbelegg med Quicksilver Power Tune Engine Cleaner Inspiser drivstofftanker, drivstoffslanger og tilkoblinger Skift drivstoffiltre og oljeinjeksjonsfilter Skift membran i drivstoffpumpen og kontroller forgasserens flottørnivå Kontroller synkroniseringen av forgasserens spjeld Kontroller primær og sekundær gassakselerasjon og tomgangssperre Kontroller powertrimsystemets oljenivå og at powertrimsystemet og powertrimmåleren fungerer Kontroller tilbehørsdrivrem (skift hvis nødvendig) Forsikre deg om at dataledningen ikke går nær skarpe kanter, varme flater eller bevegelige deler Forsikre deg om at datakabelen ikke går nær komponentene til motorens tenningssystem (coiler, tennpluggledninger og tennplugger), VHF-koaksialkabler med høy spenning eller radioer Forsikre deg om at ledningsforbindelsene er festet innenfor en avstand på 25,4 cm (10 ) Forsikre deg om at alle ubrukte stikkontakter er beskyttet med værdeksler Dersom det brukes en tenningsbryter som ikke er fra Mercury Marine, skal du kontrollere at den tilfredsstiller minstekravene til inntrengningsbeskyttelse i henhold til IEC IP66 Kontroller at den elektroniske fjernkontrollen (ERC) er koplet til i samsvar med installeringsanvisningene Kontroller at alle koplinger er riktig og fullstendig satt inn i kontaktene Kontroller at ledningsnettet kan bevege seg fritt når du beveger fjernkontrollhåndtaket (helt for- og bakover) Forsikre deg om at dødmannsstoppbryteren er riktig tilkoplet i systemet Forsikre deg om at bryteren er tilkoplet DTS-kommandomodulens ledningsnett Forsikre deg om at ledningen er festet hele veien Forsikre deg om at eventuelle ubrukte konnektorer er forseglet med værdeksler for å forhindre korrosjon Forsikre deg om at vingemutterne har blitt skiftet ut med medfølgende sekskantmuttere Forsikre deg om at batterikablene er tilkoplet riktig pol Forsikre deg om at DTS-strømledningene er tilkoplet startbatteriet og sikret med låsemuttere Forsikre deg om at 5 A-sikringen for DTS-strømledningen er tilgjengelig 29
32 EFI og DFI Kontroller TPS-innstillingene OptiMax Skift kompressoroljefilter Kun firetaktere Skift motorolje og oljefilter Kontroller og juster ventilklaringen. Kontroller registerremmen om nødvendig Sjekk under kjøring Vanntrykk Vannpumpe, kjølesystem og termostat fungerer Gass, gir og reverslås fungerer Dynamo lader Forgasserblanding og tomgangshastighet Maksimum turtall/tenningsjustering Varselfunksjonen for oljeinnsprøytning og lavt oljenivå fungerer Styresystem, fjernkontroller og målere fungerer OptiMax og EFI Bruk DDT/CDS-laptop Kontroller diagnostikkodene ECM og sensorer fungerer Kontroller for feilkoder Kontroller drivstoff- og lufttrykk for DFI Sjekk etter kjøring Spray motorhodet med Quicksilver Corrosion Guard for å beskytte elektriske koplinger og eksponerte metalloverflater mot korrosjon Inspiser korrosjonskontrollanodene og -systemet. Skift trimror hvis nødvendig Eieren skal følge anbefalingene i bruker- og vedlikeholdshåndboken frem til neste planmessige service Vi anbefaler bruk av originale Mercury Precision- eller Quicksilver-reservedeler og originalsmøremidler Oppbevaring Det viktigste å huske på ved klargjøring av utenbordsmotoren til opplag, er å beskytte den mot rust, korrosjon og skade som følge av at vann fryser til is eller blir liggende igjen i motoren Følg prosedyrene i håndboken for bruk, vedlikehold og garanti for å klargjøre utenbordsmotoren til opplag utenom sesongen, eller ved lengre tids lagring (to måneder eller lenger) 30
33 Dato: Forhandlernr.: Forhandlerens stempel og signatur: Driftstimer: Merknader
34 Årlig servicekontroll (eller etter 800 driftstimer) Kontroll før bruk av båten (kryss av i boksene eller la feltene være tomme hvis de ikke er relevante) Inspiser utenbordsmotoren og tilbehøret for synlige skader Fjern og inspiser tennpluggenes deksler og ledninger. Kontroller kompresjonen (motoren må være varm) Kontroller alle elektriske tilkoblinger. Rengjør og forsegle på nytt etter behov Drener girhuset og fyll på girolje Smør alle smørenipler, klemskruer for akterspeilfestet, gass-/girkoplinger (svingpunkter) Smør styrekabelen. Rengjør og smør kabelenden ved motoren Utfør service på vannpumpen Fjern og inspiser propellen. Smør rillene på propellakselen Stram til propellmutterne i henhold til spesifikasjonene Utfør service på batteri og terminaler Kontroller termostaten og skift den hvis den er korrodert Fjern motorbelegg med Quicksilver Power Tune Engine Cleaner Inspiser drivstofftanker, drivstoffslanger og tilkoblinger Skift drivstoffiltre og oljeinjeksjonsfilter Skift membran i drivstoffpumpen og kontroller forgasserens flottørnivå Kontroller synkroniseringen av forgasserens spjeld Kontroller primær og sekundær gassakselerasjon og tomgangssperre Kontroller powertrimsystemets oljenivå og at powertrimsystemet og powertrimmåleren fungerer Kontroller tilbehørsdrivrem (skift hvis nødvendig) Forsikre deg om at dataledningen ikke går nær skarpe kanter, varme flater eller bevegelige deler Forsikre deg om at datakabelen ikke går nær komponentene til motorens tenningssystem (coiler, tennpluggledninger og tennplugger), VHF-koaksialkabler med høy spenning eller radioer Forsikre deg om at ledningsforbindelsene er festet innenfor en avstand på 25,4 cm (10 ) Forsikre deg om at alle ubrukte stikkontakter er beskyttet med værdeksler Dersom det brukes en tenningsbryter som ikke er fra Mercury Marine, skal du kontrollere at den tilfredsstiller minstekravene til inntrengningsbeskyttelse i henhold til IEC IP66 Kontroller at den elektroniske fjernkontrollen (ERC) er koplet til i samsvar med installeringsanvisningene Kontroller at alle koplinger er riktig og fullstendig satt inn i kontaktene Kontroller at ledningsnettet kan bevege seg fritt når du beveger fjernkontrollhåndtaket (helt for- og bakover) Forsikre deg om at dødmannsstoppbryteren er riktig tilkoplet i systemet Forsikre deg om at bryteren er tilkoplet DTS-kommandomodulens ledningsnett Forsikre deg om at ledningen er festet hele veien Forsikre deg om at eventuelle ubrukte konnektorer er forseglet med værdeksler for å forhindre korrosjon Forsikre deg om at vingemutterne har blitt skiftet ut med medfølgende sekskantmuttere Forsikre deg om at batterikablene er tilkoplet riktig pol Forsikre deg om at DTS-strømledningene er tilkoplet startbatteriet og sikret med låsemuttere Forsikre deg om at 5 A-sikringen for DTS-strømledningen er tilgjengelig 32
35 EFI og DFI Kontroller TPS-innstillingene OptiMax Skift kompressoroljefilter Kun firetaktere Skift motorolje og oljefilter Kontroller og juster ventilklaringen. Kontroller registerremmen om nødvendig Sjekk under kjøring Vanntrykk Vannpumpe, kjølesystem og termostat fungerer Gass, gir og reverslås fungerer Dynamo lader Forgasserblanding og tomgangshastighet Maksimum turtall/tenningsjustering Varselfunksjonen for oljeinnsprøytning og lavt oljenivå fungerer Styresystem, fjernkontroller og målere fungerer OptiMax og EFI Bruk DDT/CDS-laptop Kontroller diagnostikkodene ECM og sensorer fungerer Kontroller for feilkoder Kontroller drivstoff- og lufttrykk for DFI Sjekk etter kjøring Spray motorhodet med Quicksilver Corrosion Guard for å beskytte elektriske koplinger og eksponerte metalloverflater mot korrosjon Inspiser korrosjonskontrollanodene og -systemet. Skift trimror hvis nødvendig Eieren skal følge anbefalingene i bruker- og vedlikeholdshåndboken frem til neste planmessige service Vi anbefaler bruk av originale Mercury Precision- eller Quicksilver-reservedeler og originalsmøremidler Oppbevaring Det viktigste å huske på ved klargjøring av utenbordsmotoren til opplag, er å beskytte den mot rust, korrosjon og skade som følge av at vann fryser til is eller blir liggende igjen i motoren Følg prosedyrene i håndboken for bruk, vedlikehold og garanti for å klargjøre utenbordsmotoren til opplag utenom sesongen, eller ved lengre tids lagring (to måneder eller lenger) 33
36 Dato: Forhandlernr.: Forhandlerens stempel og signatur: Driftstimer: Merknader
37 Årlig servicekontroll (eller etter 900 driftstimer) Kontroll før bruk av båten (kryss av i boksene eller la feltene være tomme hvis de ikke er relevante) Inspiser utenbordsmotoren og tilbehøret for synlige skader Fjern og inspiser tennpluggenes deksler og ledninger. Kontroller kompresjonen (motoren må være varm) Kontroller alle elektriske tilkoblinger. Rengjør og forsegle på nytt etter behov Drener girhuset og fyll på girolje Smør alle smørenipler, klemskruer for akterspeilfestet, gass-/girkoplinger (svingpunkter) Smør styrekabelen. Rengjør og smør kabelenden ved motoren Utfør service på vannpumpen Skift vannpumpeimpeller Fjern og inspiser propellen. Smør rillene på propellakselen Stram til propellmutterne i henhold til spesifikasjonene Utfør service på batteri og terminaler Fjern motorbelegg med Quicksilver Power Tune Engine Cleaner Inspiser drivstofftanker, drivstoffslanger og tilkoblinger Skift drivstoffiltre og oljeinjeksjonsfilter Skift membran i drivstoffpumpen og kontroller forgasserens flottørnivå Kontroller synkroniseringen av forgasserens spjeld Kontroller primær og sekundær gassakselerasjon og tomgangssperre Kontroller powertrimsystemets oljenivå og at powertrimsystemet og powertrimmåleren fungerer Sjekk oljen i powertrimsystemet Skift ut drivremmen for tilbehør Forsikre deg om at dataledningen ikke går nær skarpe kanter, varme flater eller bevegelige deler Forsikre deg om at datakabelen ikke går nær komponentene til motorens tenningssystem (coiler, tennpluggledninger og tennplugger), VHF-koaksialkabler med høy spenning eller radioer Forsikre deg om at ledningsforbindelsene er festet innenfor en avstand på 25,4 cm (10 ) Forsikre deg om at alle ubrukte stikkontakter er beskyttet med værdeksler Dersom det brukes en tenningsbryter som ikke er fra Mercury Marine, skal du kontrollere at den tilfredsstiller minstekravene til inntrengningsbeskyttelse i henhold til IEC IP66 Kontroller at den elektroniske fjernkontrollen (ERC) er koplet til i samsvar med installeringsanvisningene Kontroller at alle koplinger er riktig og fullstendig satt inn i kontaktene Kontroller at ledningsnettet kan bevege seg fritt når du beveger fjernkontrollhåndtaket (helt for- og bakover) Forsikre deg om at dødmannsstoppbryteren er riktig tilkoplet i systemet Forsikre deg om at bryteren er tilkoplet DTS-kommandomodulens ledningsnett Forsikre deg om at ledningen er festet hele veien Forsikre deg om at eventuelle ubrukte konnektorer er forseglet med værdeksler for å forhindre korrosjon Forsikre deg om at vingemutterne har blitt skiftet ut med medfølgende sekskantmuttere Forsikre deg om at batterikablene er tilkoplet riktig pol Forsikre deg om at DTS-strømledningene er tilkoplet startbatteriet og sikret med låsemuttere 35
38 Forsikre deg om at 5 A-sikringen for DTS-strømledningen er tilgjengelig Kontroller senkeenhetens dødgang med måleren på propellakselen EFI og DFI Kontroller TPS-innstillingene OptiMax Skift kompressoroljefilter Kun firetaktere Skift motorolje og oljefilter Kontroller og juster ventilklaringen. Kontroller registerremmen om nødvendig Sjekk under kjøring Vanntrykk Vannpumpe, kjølesystem og termostat fungerer Gass, gir og reverslås fungerer Dynamo lader Forgasserblanding og tomgangshastighet Maksimum turtall/tenningsjustering Varselfunksjonen for oljeinnsprøytning og lavt oljenivå fungerer Styresystem, fjernkontroller og målere fungerer OptiMax og EFI Bruk DDT/CDS-laptop Kontroller diagnostikkodene ECM og sensorer fungerer Kontroller for feilkoder Kontroller drivstoff- og lufttrykk for DFI Sjekk etter kjøring Spray motorhodet med Quicksilver Corrosion Guard for å beskytte elektriske koplinger og eksponerte metalloverflater mot korrosjon Inspiser korrosjonskontrollanodene og -systemet. Skift trimror hvis nødvendig Eieren skal følge anbefalingene i bruker- og vedlikeholdshåndboken frem til neste planmessige service Oppbevaring Det viktigste å huske på ved klargjøring av utenbordsmotoren til opplag, er å beskytte den mot rust, korrosjon og skade som følge av at vann fryser til is eller blir liggende igjen i motoren Følg prosedyrene i håndboken for bruk, vedlikehold og garanti for å klargjøre utenbordsmotoren til opplag utenom sesongen, eller ved lengre tids lagring (to måneder eller lenger) 36
39 Dato: Forhandlernr.: Forhandlerens stempel og signatur: Driftstimer: Merknader
40 Motorlogg Dato Trippinformasjon Timer Drivstoff Vær / kommentarer 38
41 Motorlogg Dato Trippinformasjon Timer Drivstoff Vær / kommentarer 39
42 Motorlogg Dato Trippinformasjon Timer Drivstoff Vær / kommentarer 40
43
44 Brunswick Marine in EMEA Inc. Et Brunswick-selskap Parc Industriel de Petit-Rechain B-4800 Verviers Belgia Tlf Faks
Loggbok for påhengsmotorer
Loggbok for påhengsmotorer 90-889158G04 04/201 VIKTIG Vedlikehold må utføres av en forhandler autorisert av Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA Etter at alle vedlikeholdskontroller et utført, skal
SERVICEBOK. Loggbok for kundeservice. All service må utføres av en forhandler som er autorisert av nærmeste Mercury Marine avdeling eller distributør.
SERVICEBOK Nøkkelnummer Propellstigning Motorens serienummer Loggbok for kundeservice All service må utføres av en forhandler som er autorisert av nærmeste Mercury Marine avdeling eller distributør. VIKTIG:
Loggbok for vedlikehold G01
Loggbok for vedlikehold 90-889160G01 VIKTIG Vedlikehold må utføres av en forhandler autorisert av Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA. Etter at alle vedlikeholdskontroller et utført, skal denne boken
Loggbok for MerCruiser og Mercury Diesel
Loggbok for MerCruiser og Mercury Diesel 90-889160G02 04/2015 VIKTIG Vedlikehold må utføres av en forhandler autorisert av Mercury Marine/Brunswick Marine i EMEA. Etter at alle vedlikeholdskontroller et
Loggbok for vedlikehold
Loggbok for vedlikehold 90-889160 VIKTIG! Vedlikehold skal utføres av en autorisert Mercury Marine-forhandler Etter avslutning av eventuell vedlikeholdskontroll, skal denne boken være datert og underskrevet
Garantiinformasjon EMEA og CIS
2017 Mercury Marine Garantiinformasjon EMEA og CIS EMEA og CIS 8M0128286 217 nor 2. Garantiens varighet for ditt produkt GARANTIREGISTRERING EMEA OG SUS Kunder i land utenfor EMEA og SUS må rådføre seg
Servotrimmestempel/stagutskifte delenr. 43397A6
Gjeldende modeller Nr. 98-1g MERCURY/MARINER 1998 135-250 HK Serienummer 0G653854 til og med 0G681265 Trimmestempelet/stagenheten på babord side kan være feil maskinert på noen av motorene som er listed.
INNKJØRINGSKONTROLL. Dato for inspeksjon. Signatur autorisert forhandler. Navn på forhandler
VEDLKEHOLD 107 NNKJØRNGSKONTROLL BRP anbefaler at ATVen kontrolleres etter de første 10 timene drift eller 300 km bruk av en autorisert Can-Am-forhandler, avhengig av hva som inntreffer først. Den første
2016 Mercury Marine. Garantiinformasjon Europa og SUS. Europa og SUS
2016 Mercury Marine Garantiinformasjon Europa og SUS Europa og SUS 8M0117210 216 nor GARANTIREGISTRERING EMEA OG SUS Kunder i land utenfor EMEA og SUS må rådføre seg med den lokale distributøren. 1. Du
Motorprodusentens navn: Mercury Marine Adresse: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 By: Fond du Lac, WI Postnummer: Land: USA
Samsvarserklæring Påhengsmotorene som dekkes av denne samsvarserklæringen er ikke beregnet for montering på fritidsfartøy in EU. Disse motorene samsvarer ikke med utslippskravene for støy og eksos i direktiv
Innhold Introduksjon... 3 Gekko fx... 3 Sikkerhetsinstruksjoner... 4 Montering... 5 Teknisk service... 5 Bruk av sykkelen... 6 Vedlikehold... 7 Garant
Innhold Introduksjon... 3 Gekko fx... 3 Sikkerhetsinstruksjoner... 4 Montering... 5 Teknisk service... 5 Bruk av sykkelen... 6 Vedlikehold... 7 Garanti... 8 Frakt og levering... 8 Introduksjon Gekko fx
Takk. EPA-forskrifter om utslipp. Garantimelding. Mercury Premier Service. 2012 Mercury Marine 4/5/6 firetakter 90-10211G91 110 !
Takk for at du har valgt å gå til innkjøp av en av de beste påhengsmotorene på markedet. Du har gjort en klok investering i båtlivets fornøyelser. Påhengsmotoren er produsert av Mercury Marine, en av verdens
Nå gir vi inntil 2 års bruktbilgaranti
Nå gir vi inntil 2 års bruktbilgaranti Kjøper du bruktbil fra oss kan du slappe helt av Det skal være en trygg og hyggelig opplevelse å kjøpe bruktbil fra Smiths Auto Som kunde skal du være sikret en
2016 Mercury Marine. Garantiinformasjon Europa og SUS. Europa og SUS
2016 Mercury Marine Garantiinformasjon Europa og SUS Europa og SUS 8M0117210 216 nor nor Om denne håndboken Produktet kan være dekket av flere garantier. Denne håndboken forklarer hver av disse garantiene,
Brukermanual Elektriske komponenter
Brukermanual Elektriske komponenter Produktet er CE-Merket, & følger EMC Standard EMC 60601-1-2. Tekniske spesifikasjoner Strøm: 220V & 110V Batteri: 2Ah Temperatur: -20C - +50C Garanti: 2 år mot fabrikasjonsfeil
Serviceavtale heiser. Bilag 2 Spesifikasjon av ytelsen
Serviceavtale heiser Bilag 2 Spesifikasjon av ytelsen Innhold 1. Innledning... 3 2. Periodisk ettersyn... 3 3. Annet forebyggende vedlikehold... 6 4. Større planlagte vedlikeholdsarbeider... 6 5. Korrektivt
Opels internasjonale garantibetingelser
reviderte Garantibetingelser Opels internasjonale garantibetingelser for Norge. Disse reviderte betingelser erstatter betingelsene i «OPEL SERVICE- OG GARANTIHEFTE, KTA-2671/7-NO-no», sidene 25-29, fra
Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser
Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell
VEILEDNING BULLETIN. Nye servicehjelpemidler
VEILEDNING BULLETIN No. 99-14g Sirkuleres til: Salgsansvarlig Regnskapsavdeling Serviceansvarlig Tekniker Deleansvarlig Nye servicehjelpemidler DOBBEL TRYKKMÅLER 91-852087A3 ADAPTERSETT TIL TRYKKMÅLER
Mercury / MerCruiser SmartCraft - Plug & Play
Mercury / MerCruiser SmartCraft - Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision 2.6 - Norsk utgave INSTALLASJONS GUIDE Mercury Plug & Play CoastKey kabelmatte Kontakt for CoastKey s låseenhet Sjekkliste før
Dersom motoren kun er merket med et CE merke, gjelder følgende tekst fra direktiv for lystbåter:
Velkommen om bord! Tilstrekkelig tilsyn og vedlikehold er viktig for at Mercury produktet skal oppnå topp effektivitet for maksimal ytelse og drivstofføkonomi. Det vedlagte eierregistreringskortet er nøkkelen
Skuremaskin Primaster Top Light
Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset
Samsvarserklæring for fremdriftsmotorer for fritidsbåter i henhold til kravene i direktiv 94/25/EC og endringene i 2003/44/EC
Samsvarserklæring for fremdriftsmotorer for fritidsbåter i henhold til kravene i direktiv 94/25/EC og endringene i 2003/44/EC Motorprodusentens navn: Tohatsu Marine Corporation (TMC) Mercury Marine Joint
Direktiv om maskinsikkerhet
Velkommen om bord! Tilstrekkelig tilsyn og vedlikehold er viktig for at Mercury produktet skal oppnå topp effektivitet for maksimal ytelse og drivstofføkonomi. Det vedlagte eierregistreringskortet er nøkkelen
HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: 1764189_01
BRUKERMANUAL UM_NO Part No.: 1764189_01 INNHOLD INNHOLD... 2 GENERELT... 3 Innledning...3 Advarsler...3 Sikkerhetstiltak...3 Tiltenkt bruk...3 Fakta og vekt...4 OVERSIKT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLASJON
Produsentgaranti. 2 år pluss
GROHE Produsentgaranti GROHE skal yte garantitjenester til sluttkunden i henhold til vilkårene som er angitt nedenfor for alle produkter som leveres til sluttkunden under merket GROHE, og som er merket
SILVERWAKE KONTRAKTSMESSIG GARANTI
970311098 SILVERWAKE KONTRAKTSMESSIG GARANTI PRESENTASJON Identifikasjon av produktet og gjeldende garantitype...2 SILVERWAKE FRITID... 3 9 SILVERWAKE NÆRING... 10 14 SILVERWAKE leveringsskjema... 15 Vedlikeholdstabell...
Vedlikehold og Servise
og Servise Oljeskift en gang i året Ta en funksjonskontroll på at bryterpanel virker riktig Smøring Bolter Moment Sprekker, skader plattform Sikring, slitasje Slanger (festet fast, ikke ligger og gnisser)
Bruksanvisning aggregat
Bruksanvisning aggregat Introduksjon Gratulerer med det nye strømaggregatet ditt! Denne bruksanvisningen vil gi deg en god forklaring på bruk og vedlikehold av aggregatet. Dersom du har spørsmål om produktet,
Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: +47 33 03 45 00 Fax. Int.: + 47 33 03 45 10
Modell F4181 Løftestropp for F-071 Best.nr.: F4181 Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: +47 33 03 45 00 Fax. Int.: + 47 33 03 45 10 E-mail: [email protected] Org. nr. 924 45
Honda Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision 2.6 - Norsk utgave
Honda Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision 2.6 - Norsk utgave INSTALLASJONS GUIDE Honda Plug & Play CoastKey kabelmatte Kontakt for CoastKey s låseenhet Sjekkliste før innstallasjon: Installasjonsguide
2015 Mercury Marine. 200 350 (inkl. Pro Series) Verado FourStroke. Påhengsmotor Virkemåte Vedlikehold Garanti Håndbok
2015 Mercury Marine 200 350 (inkl. Pro Series) Verado FourStroke Påhengsmotor Virkemåte Vedlikehold Garanti Håndbok 8M0108818 415 nor nor Samsvarserklæring for motorer som benyttes i fritidsbåter, ihht.
Hitra Marine AS Dolmøy Øyregionen s mest komplette Båtsenter .401
Hitra Marine AS Dolmøy Øyregionen s mest komplette Båtsenter.401 1. Kundeinformasjon (alle linjer må fylles ut) Navn: Adresse: Postnummer: Poststed: Tlf Mobil: Telefon nummer : E-post: 2. Informasjon om
Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde
BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på
Solar Heater XP2. Bruksanvisning NO
Solar Heater XP2 Bruksanvisning NO ID KODE: M-1631.2013 ID KODE: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia [email protected] www.swim-fun.com Side 1 Innhold 1. Sikkerhetsinformasjon 2 2. Slik fungerer det 2 3.
Generelle sikkerhetshensyn Norsk
Generelle sikkerhetshensyn Generelle sikkerhetshensyn Norsk 1 Generelle sikkerhetshensyn 1 Generelle sikkerhetshensyn Enheter er merket med følgende symbol: 1.1 Om dokumentasjonen Originaldokumentasjonen
HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING
HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING Hi-Force HEP-serien pumper er konstruert for høytrykks hydrauliske sylindere og verktøy med maksimalt arbeidstrykk på 700 bar. Disse instruksjonene dekker alle
STIGA VILLA 92M 8211-3037-01
STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet
Vinterpreservering av båt. Hvordan konservere motor, vannsystem, elektrisk utstyr og båt under vinteropplaget?
Vinterpreservering av båt Hvordan konservere motor, vannsystem, elektrisk utstyr og båt under vinteropplaget? Langturseilerkurs på FaceBook Arrangerer 3 t og 20 t langturseilerkurs Følg siden så får du
SERVICE LOGG MAXIMAL MODEL. Serie # EIER. Driftsstart. CEFF/V/14-1 SCANLIFT as SERVICELOGG
SERVICE LOGG MAXIMAL MODEL Serie # EIER Driftsstart CEFF/V/14-1 SCANLIFT as SERVICELOGG Innhold PRAKTISK INFORMASJON... 2 Kontaktpersoner... 2 SMØREPUNKTER... 3 DAGLIG KONTROLL... 4 Vedlikeholdsoversikt
Installeringshåndbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installeringshåndbok Modbus Interface DIII. Norsk
Installeringshåndbok Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1 Installeringshåndbok Modbus Interface DIII Norsk 379 mm 0 C 100 mm 50 mm 50 mm 40 mm 87 mm 300 mm IP X0 50 mm 60 C 365 mm 124 mm Max. 100 mm Min. 1
Norsk utdrag fra engelsk håndbok: HANDBOOK
Norsk utdrag fra engelsk håndbok: HANDBOOK POWER TROWEL TLK90 HYDRAULIC WITH HONDA GX690 1 Håndboken skal alltid være tilgjengelig for brukeren. PRODUSENT OG YTTERLIGERE INFORMASJON: TIEPPO Tel +39 0423746008
VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA
Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2
HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING
HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING Grunnet stadige forbedringer, kan det være at det faktiske produktet kan variere noe fra beskrivelsene i denne monterings- og bruksanvisningen. Fyll ut opplysningene
SIKKERHET VED BRUK AV KERAMIKKBOLLEN VIKTIGE FORHOLDSREGLER
Instruksjoner for keramikkbolle Innholdsfortegnelse Sikkerhet ved bruk av keramikkbollen Viktige forholdsregler...5 Bruke keramikkbollen Sette på keramikkbollen...6 Ta av keramikkbollen...7 Tips for gode
Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1
20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket
Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde
BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK
VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40
Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og
89/336/EC; std. EN50081-1, SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3
Velkommen om bord! Tilstrekkelig tilsyn og vedlikehold er viktig for at Mercury-produktet skal oppnå topp effektivitet for maksimal ytelse og drivstofføkonomi. Det vedlagte eierregistreringskortet er nøkkelen
Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning
Høytrykksspyler Prod.nr. CA-416 Bruksanvisning Lite vannforbruk og høytrykk Energibesparende og miljøvennlig Bærbar, holdbar og sikker Perfekt for vask av båt, sykkel, atv, campingbil m.m. Kan koples til
Takk. EPA-forskrifter om utslipp. Garantimelding. Mercury Premier Service. 2012 Mercury Marine 135/150/175/200 Verado firetaktsmotor 90-8M0058118 311
Takk for at du har valgt å gå til innkjøp av en av de beste påhengsmotorene på markedet. Du har gjort en klok investering i båtlivets fornøyelser. Påhengsmotoren er produsert av Mercury Marine, en av verdens
HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING
HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING VIKTIG: DET ER VIKTIG AT DU HAR LEST OG FORSTÅTT DENNE BRUKSANVISNINGEN FØR DU TAR KRANEN I BRUK. SØRG ALLTID FOR Å BRUKE DENNE PÅ RIKTIG MÅTE, NOE SOM VIL FORHINDRE
Liberty Hanging Heater
Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves
Direktiv for lystbåter:
Velkommen om bord! Tilstrekkelig tilsyn og vedlikehold er viktig for at Mercury produktet skal oppnå topp effektivitet for maksimal ytelse og drivstofføkonomi. Det vedlagte eierregistreringskortet er nøkkelen
DM-SW (Norwegian) Forhandlermanual. Girbryter SW-E6000
(Norwegian) DM-SW0002-00 Girbryter Forhandlermanual SW-E6000 INNHOLD VIKTIG MELDING... 3 FOR SIKKERHETSGARANTI... 4 Installasjon... 6 Bruk av SM-EWE1 til å feste servobryteren på styret...6 Montering av
K323W. Fitting Kit. Monteringsanvisning for takstativ. x 4 x 8 x 1 x 1. x 4 x 4 x 4 x 4. x 8. Revision No: 5C 1
Fitting Kit Monteringsanvisning for takstativ x 4 x 8 x 1 x 1 x 4 x 4 x 4 x 4 x 8 Revision No: 5C 1 Montering første gang Pakk ut delene og kontroller innholdet. Kontakt din forhandler hvis deler mangler
Pocketpoint Hyundai 5-års garanti
Pocketpoint Hyundai 5-års garanti Garanti Ubegrenset kjørelengde Garanti Hyundai med fem års garant Seks viktige poeng vedrørende Hyundais garanti: 1. Med fem års garanti/ubegrenset kjørelengde tilbyr
Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS
Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste pakkebærer... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 4 PAS føler... 5 Smartkontroller...
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815s-0 Trykket i USA
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815s-0 Trykket i USA kundeservicenummer Som en del av Rexairs kundeserviceprogram blir hver MinJet tildelt et kundeservice-serienummer etter
Drifts- og installasjonsveiledning
NO Drifts- og installasjonsveiledning 5901 MOOD 1 2 3 4 5 6 7 Scale 1:1 146.4 146.4 39 39 Zone elektrische aansluiting Zone raccordement électrique Område for elektrisk tilkobling Elektrische Anschluss
HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN
HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken
DELER ORIGINALE CUMMINS- DET ER EN FORSKJELL. Bedre garanti som holder seg over tid. Alle deler lages ikke alltid like.
Alle deler lages ikke alltid like. Ofte består hele forskjellen av detaljer du ikke kan se. Motorkomponenter følger nøyaktige spesifikasjoner som ikke kan oppfattes av det blotte øye. Presisjonsutforming,
Monterings og bruksanvisning. For TAB Ryggehjelp. [email protected] Tinius Olsens gate 1, 3611 Kongsberg Tlf: 0047-123456
Monterings og bruksanvisning For TAB Ryggehjelp Innhold 1. Generelle råd... 1 2. Slik virker TAB... 2 3. Sikkerhetshensyn... 2 4. Montering... 3 5. Elektrisk oppkobling... 6 6. Tekniske data... 7 7. Vedlikehold...
Instruksjons håndbok
Instruksjons håndbok Modell VRX 1200/330 (323-1130) Modell VRX 1400/330 (323-1135) Modell VRX 1500/330 (323-1136) Modell VRX 1600/330 (323-1137) Modell VRX 1800/330 (323-1140) Modell VRX 2000/330 (323-1145)
Instruksjonsbok Torads potethøster UN2600 med ekstrautstyr
Instruksjonsbok Torads potethøster UN2600 med ekstrautstyr UH124067 Instruksjonsbok 2-rads potethøster UN2600 NO, utgave 98-09 2 CE-SERTIFIKATET Vi, Kverneland Nærbø AS, Torlandsvegen 3 N-4365 Nærbø Norge
WECKMAN BRUKSANVISNING
WECKMAN BRUKSANVISNING IMPORTØR: Sisu Produkter AS Post boks 243 2040 KLØFTA Tlf. 63943900/Fax.63943901 E-post. [email protected] INNHOLDSFORTEGNELSE. 2 Innholdsfortegnelse og garanti vilkår. 3 Forklaring
Garanti begrenset garanti viktig ansvarsfraskrivelse for skader
N Denne utenbordsmotoren som er produsert av Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin USA eller Marine Power Europe Inc. Park Industriel, de Petit Rechain, Belgia, er i henhold til alle krav i følgende direktiver
Innhold Garanti... 4 Før bruk... 5 Beskrivelse... 5 Sete og styre... 7 Bruk av din CITY... 9 Vedlikehold Reparasjon og garanti... 10
Innhold Garanti... 4 Før bruk... 5 Beskrivelse... 5 Sete og styre... 7 Bruk av din CITY... 9 Vedlikehold... 10 Reparasjon og garanti... 10 Direktivet for medisinsk utstyr 93/42/EEC Samsvarserklæring For
Innhold Introduksjon... 4 COSTA, ESCAPE, FLASH BESKRIVELSE... 4 Før du tar sykkelen i bruk... 5 Montering... 5 Bruk... 6 Vedlikehold... 7 Teknisk serv
Innhold Introduksjon... 4 COSTA, ESCAPE, FLASH BESKRIVELSE... 4 Før du tar sykkelen i bruk... 5 Montering... 5 Bruk... 6 Vedlikehold... 7 Teknisk service... 7 Garanti... 7 Frakt og levering... 8 I mer
STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING
STEERING POWER HYDRAULISKE STYRESYSTEMER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING 1 MONTERING AV SYLINDER. For ror: Sylinderen skal monteres på en sterk og stabil flate, på skroget eller en brakett som
INSTRUKSJONSBOK FOR EP6500T, EP6500TE, EP6500T/25
INSTRUKSJONSBOK FOR EP6500T, EP6500TE, EP6500T/25 og EP6500ET/25 VIKTIG Å VITE Før du tar aggregatet i bruk må du lese denne manualen. For at aggregatet skal sikres lang levetid og funksjonere best mulig,
Samsvarserklæring påhengsmotor, vanlig totakter
Samsvarserklæring påhengsmotor, vanlig totakter Produsent: Tohatsu Marine Corporation (TMC) Mercury Marine Joint Venture Shimodaira 4495-9, Komagane-City, Nagano, Japan 399-4101 Autorisert representant:
Legg denne på egnet sted inne i båten Bolter og sjakler oppbevares i for eksempel en boks
Ned rigging av masten Forberedelser Spray Hood og eventuell kalesje fjernes Rullerev. tre ut tauet og kveil det opp og fest det på rullerevet Ta av seilet og fest revelinjer til storseilbommen Nedhaler
Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170
Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet
SiLOStYr enklere FÓrhÅnDtering
SiLOStYr enklere FÓrhÅnDtering BRUKERVEILEDNING ! Sikkerhetsanvisninger Tilførselsstrøm skal ALLTID være avslått ved montering eller demontering av SILOSTYR og ved bytte av batterier. Utstyret skal KUN
Installasjonsveiledning
Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3
Devilink Romføler (RS) Installasjonsveiledning
Devilink Romføler (RS) Installasjonsveiledning NO Devilink RS Devilink RS (Romføler) har en innebygget føler som måler omgivelsestemperaturen. Dette gjør at du kontrollerer varmen i rommet der termostaten
MONTERINGSANVISNING TERMLIFT
MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten
Katalog RIKTIG PRISET, ENKELT Å BRUKE SERVICE OG SLITEDELER SETT 2014
Katalog SERVICE OG SLITEDELER SETT 2014 Originale RAVO reservedeler, riktig kvalitet, riktig tilpasset Utgivelses dato: 01-02-2014 RIKTIG PRISET, ENKELT Å BRUKE ORIGINALE RAVO RESERVEDELER Originale RAVO
HOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY
HOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY NORSK Bruker- og installasjonshåndbok Sunwood Marino MANUFACTURER CONTACT DETAILS Sunwood Dutch Design Christiaan Huygensstraat 10 2665 KX Bleiswijk The Netherlands [email protected]
Takk. EPA-forskrifter om utslipp. Garantimelding. Mercury Premier Service
Takk for at du har valgt å gå til innkjøp av en av de beste påhengsmotorene på markedet. Du har gjort en klok investering i båtlivets fornøyelser. Påhengsmotoren er produsert av Mercury Marine, en av verdens
Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6
Innholdsfortegnelse SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6 Deler og funksjoner... 8 Montere saftpressen Montere saftpressedelene... 9 Koble saftpressen til kjøkkenmaskinen... 10
Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:
Videomatic VEO Bruker- og vedlikeholdsveiledning Videomatic VEO Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: 1 Innhold Videomatic VEO... 1 Generelt... 3 Medisinsk klassifisering... 3 Levetid... 3 Installasjon...
HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80
HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder
Fransgård. Bruksanvisning NO BF Twin rotor-rive
Fransgård Bruksanvisning NO Twin rotor-rive BF-6300 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk [email protected] INNHOLD
STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ MATEBRETT VOEDSELBLAD INSTRUCTIES RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE
VOEDSELBLAD INSTRUCTIES food Tray Instructions MATEBRETT Bruksanvisning RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET PLATEAU POUR ALIMENTS MODE D EMPLOI EINFÜLLTABLETT Bedienungsanleitung BAKKE INSTRUKTIONER TABULEIRO DE
Brukermanual Dynalife
Brukermanual Dynalife 2 ROLLATOR DYNALIFE GENERELT Rollator Dynalife er en moderne 4-hjuls rollator i aluminium med meget gode trilleegenskaper. Leveres som standard med trådkurv, ryggbånd, serveringsbrett
BRUKSANVISNING COSTA ESCAPE FLASH
BRUKSANVISNING COSTA ESCAPE FLASH INDEX 1. INTRODUKSJON... 4 1.1 COSTA, ESCAPE, FLASH BESKRIVELSE... 4 2. FØR DU TAR SYKKELEN I BRUK... 5 3. MONTERING... 5 4. BRUK... 6 5. VEDLIKEHOLD... 8 6. TEKNISK SERVICE...
PT-27. Plasmaskjærebrenner. Instruksjonshåndbok (NO)
PT-27 Plasmaskjærebrenner Instruksjonshåndbok (NO) 0558005870 46 INNHOLD Kapittel / Overskrift Side 1.0 Sikkerhetsforholdsregler............................................................................
Besiktigelsesprotokoll Tilstandsvurdering av motorbåt
Besiktigelsesprotokoll Tilstandsvurdering av motorbåt // Skjulte feil og mangler kan gjøre eierskifte av båt vanskelig. Denne besiktelsesprotokollen sørger for en tryggere båthandel både for kjøper og
Brukermanual. Meiselhammer H92
Brukermanual Meiselhammer H92 ! Denne brosjyren inneholder instruksjoner som er viktige for betjening og vedlikehold av utstyret, og må leses før maskinen startes. Dette for å unngå ulykker og skader for
Norsk bruksanvisning. 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Orca are registered trademarks of R82 A/S. 06.2011
orcatm orsk bruksanvisning 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Orca are registered trademarks of R82 A/S. 06.2011 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Vedlikehold... 4 Orca...
POLARIS ARBEIDSLYS 55W
POLARIS ARBEIDSLYS 55 WATT nor-tech nor-tech POLARIS ARBEIDSLYS 55W INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Innholdsregister INNLEDNING... 3 ADVARSEL... 3 GARANTI... 4 SIKKERHETSANVISNING... 4 TEKNISKE DATA...
