TRÅDLØS TILKOBLING. resound.com BRUKERVEILEDNING
|
|
|
- Tone Johanne Viken
- 9 år siden
- Visninger:
Transkript
1 TRÅDLØS TILKOBLING resound.com BRUKERVEILEDNING
2 Velkommen Gratulerer med kjøpet av en ReSound Micro Mic. Micro Mic er en høykvalitets bærbar tale- og lydstreamer som streamer tale og lyd direkte til høreapparatene. Les brukerveiledningen grundig slik at du kan få fullt utbytte av Micro Mic. Kontakt audiografen din hvis du har spørsmål. For mer informasjon se For din egen sikkerhet bør du lese kapittelet Viktig informasjon som starter på side 29. FCC ID: X26SM-2M Erklæring: Dette produktet samsvarer med del 15 av FCC-reglene og ICES- 003 av IC-reglene. Bruk av produktet er underlagt følgende to betingelser: (1) dette produktet kan ikke fremkalle skadelig interferens, og (2) dette produktet skal akseptere enhver mottatt interferens, herunder interferens som kan fremkalle uønsket drift. Merk: Dette utstyret er testet og funnet å overholde grensene for en Klasse B digital enhet ifølge del 15 av FCC-reglene og ICES- 003 av IC-reglene. Disse grensene er utformet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i en boliginstallasjon. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvent energi, og hvis det ikke installeres og brukes i samsvar med instruksjonene kan det føre til skadelige forstyrrelser i radiokommunikasjon. Men under ingen omstendigheter er det garanti for at forstyrrelser ikke vil oppstå i bestemte oppsett. Hvis dette utstyret forårsaker skadelige forstyrrelser for radio- eller TV-mottak, noe som kan fastslås ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å forsøke å korrigere interferensen med ett eller flere av følgende tiltak: Stille inn på nytt eller flytte mottakerantennen. Øke avstanden mellom utstyret og mottakeren. Koble utstyret til et uttak på en annen krets enn den som mottakeren er koblet til. 2 3
3 Kontakte forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker for hjelp. Endringer eller modifikasjoner kan ugyldiggjøre brukerens rett til å bruke utstyret. Tiltenkt bruk Utstyret er ment for å hjelpe høreapparatbrukere til å bedre følge tale eller lytte til andre lydsignaler. Dette produktet er i samsvar med følgende krav: I EU: Enheten er i samsvar med de grunnleggende kravene i vedlegg I til rådsdirektiv 93/42/EEC for medisinsk utstyr (MDD) og grunnleggende krav og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EU (R&TTE). Samsvarserklæringen er tilgjengelig på I USA: FCC CFR 47 del 15, underdel C I Canada: IC 6941C-SM2M For andre identifiserte gjeldende internasjonale regulatoriske krav i land utenfor EU og USA, henviser vi til lokale forskrifter for disse landene. I Japan: Overhold av den japanske radioforskriften og japanske telekommunikasjonsloven. Denne enheten er i samsvar med den japanske radioforskriften ( 電波法 ) og den japanske telekommunikasjonsloven ( 電気通信事業法 ). Dette produktet må ikke endres (ellers vil det tildelte betegnelsesnummeret bli gjort ugyldig). Bruken er underlagt følgende to betingelser: 1. dette utstyret kan forårsake interferens, og 2. dette produktet må akseptere enhver mottatt interferens, herunder interferens som kan fremkalle uønsket drift. 4 5
4 Innhold Velkommen...2 Erklæring...3 Tiltenkt bruk...4 Beskrivelse...8 Komme i gang Slå Micro Mic AV og PÅ...12 Pare med høreapparatene...12 Starte streaming...15 Stoppe streaming...16 Bruke Micro Mic...18 Statuslysindikator (LED)...20 Volumkontroll og muting...22 Indikator for mutet lyd...24 Spesielle funksjoner...24 Testmodus...26 Viktig informasjon...28 Generelle advarsler...29 Forholdsregler Ettersyn av innebygd batteri...32 Batteriadvarsel...33 Ettersyn av lader...34 Advarsel vedrørende lader...34 Tekniske spesifikasjoner...36 Temperaturtest, transport og oppbevaringsinformasjon...36 Garanti...36 Hva dekkes av denne garantien?...37 Hva som ikke dekkes av garantien...37 Feilsøking
5 Beskrivelse 1 AV/PÅ-knapp 2 Mikrofoninngang 3 Mikrofoninngang 4 Statuslysindikator (LED) 5 Micro USB for lading 6 Volum ned 7 Mute-knapp (lyd av) 8 Volum opp 9 Indikator for dempet lyd (LED) 10 Pare-knapp 11 Festeklips
6 Komme i gang Før du begynner å bruke Micro Mic må du lade det oppladbare batteriet. For å lade det, setter du i ladekabelen i Micro Mic som vist på bildet nedenfor. Deretter setter du den andre enden i stikkontakten. Under ladingen vil LED-indikatoren vise et tent rødt lys. Når enheten er helt oppladet og fremdeles koblet til laderen, vil LED-indikatoren lyse rødt, avbrutt av et grønt blink hvert annet sekund. Oppladingen av tomt batteri tar vanligvis ca. tre timer. Det er trygt å la laderen være tilkoblet over natten - batteriet kan ikke overlades. Ved første gangs lading, må Micro Mic lade i minst 3 timer, selv om batteriindikatoren viser at batteriet er fulladet. Av sikkerhetsmessige grunner skal batteriet kun lades med laderen levert av ReSound. i Merk: For å beskytte Micro Mic når den ikke er i bruk, bør den legges i oppbevaringsposen som leveres med produktet. Ikke lad Micro Mic mens du bruker den
7 Slå Micro Mic AV og PÅ For å slå Micro Mic PÅ trykker og holder du Strøm-knappen (se side 8) i ca. 1,5 sekunder inntil LED-lyset blir grønt. Etter at du slipper Strøm-knappen vil LED-lyset blinke grønt hvert annet sekund. For å slå Micro Mic AV, trykker og holder du AV/PÅ-knappen i ca. 1,5 sekunder, inntil LED-lyset lyser rødt. Dette indikerer at enheten slår seg av. Hvis batterinivået er lavt vil LED-indikatoren blinke oransje hvert sekund. Paring til høreapparatene i Merk: Følgende informasjon er ment primært for din audiograf, som i de fleste tilfeller vil fullføre de oppgavene som er nødvendig før Micro Mic kan brukes med høreapparatene. Prosessen er imidlertid laget for å være enkel, og de aller fleste kan gjøre det selv. Paring av Micro Mic på kanal 1 (hvis brukeren ikke har TV-streamer eller annen Mic) 1. Undersøk at Micro Mic er slått PÅ. Høreapparatene må være AV (åpne batterilukene). 2. Bruk spissen på en penn eller lignende til å trykke på den lille pareknappen én gang, som vist på bildet til høyre. LED-indikatoren blinker oransje annenhvert sekund for å indikere at Micro Mic er klar for paring i kanal 1. Micro Mic forblir i paremodus i 20 sekunder. 3. Lukk batteriluken på begge høreapparatene mens paremodus er aktivert. Om brukeren har høreapparatene i øret, vil han/ hun høre en oppadgående melodi, som bekrefter at paringen er vellykket. Om høreapparatene ikke sitter på øret, anbefales det at audiografen lytter forsiktig etter den melodien. 4. Det er mulig å koble opptil tre streamingenheter - for eksempel en Micro Mic og to TV- streamere (valgfritt tilbehør) - med et gitt par av høreapparater. Det er derfor nødvendig på velge kanal 1, 2 eller 3 når du starter pareprosessen
8 Paring av Micro Mic i kanal 2 eller 3 (for brukere som aktivt skal bruke TV-Streamer og Multi Mic/Micro Mic) For å pare Micro Mic på kanal 2, trykker du på pareknappen to ganger. LED-indikatoren vil nå blinke gult to ganger hvert 2. sekunder for å indikere at den er klar til å pares på kanal 2. Lukk batteriluken på høreapparatene. For å pare Micro Mic på kanal 3, trykker du på pareknappen tre ganger. LED-indikatoren vil nå blinke gult tre ganger hvert 2. sekunder for å indikere at den er klar til å pares sammen på kanal 3. Lukk batteriluken på høreapparatene. Blinkemønster ved paring: Trykk på pareknappen Lysindikatormønster Kanal Starte streaming Slå Micro Mic på og kontroller at høreapparatene er PÅ. Streaming kan startes på tre måter. 1. Trykk og hold programvelgeren på begge høreapparatene i tre sekunder for å høre et lydsignal*. Hvis programmet for øre-til-øre-koordinering er aktivert på høreapparatene, trenger du bare å aktivere streaming på ett av høreapparatene. 2. Hvis du har en ReSound Unite Fjernkontroll (ekstrautstyr), trykker du på streamingknappen på Fjernkontrollen*. 3. Hvis du bruker en ReSound-app med fjernkontrollfunksjonalitet, velger du ønsket Micro Mic-program på programskjermen*. *Når høreapparatene er koblet til Micro Mic høres en kort melodi i høreapparatene etterfulgt av den streamede lyden. Starte streaming fra streamingenhet to eller tre Hvis høreapparatene er paret med mer enn én streamingenhet, kan du starte streaming fra disse enhetene på tre måter. 3 3 Indikasjon for vellykket paring 14 15
9 1. Trykk og hold programknappen på høreapparatet i 3 sekunder to eller tre ganger etter hverandre for å få tilgang til din andre eller tredje streamingenhet fra ReSound. 2. Hvis du bruker en Unite Fjernkontroll (valgfritt tilbehør), trykker du på streamingknappen på Unite Fjernkontroll to eller tre ganger for å få tilgang til den andre eller tredje ReSound streamingenheten. 3. Hvis du bruker en ReSound-app med fjernkontrollfunksjonalitet, velger du ønsket streamingprogram på programskjermen. i Merk: Du kan havne utenfor rekkevidde fra din Micro Mic. Hvis Micro Mic kommer utenfor rekkevidde og kommer tilbake innenfor rekkevidde i løpet av 5 minutter, vil høreapparatene automatisk koble seg til igjen og fortsette streaming. Dette gjelder også hvis Micro Mic blir slått av og på igjen i løpet av 5 minutter. Stoppe streaming Streaming kan stoppes på følgende tre måter: 1. Trykk på programknappen på høreapparatene én gang*. 2. Hvis du har en ReSound Unite Fjernkontroll (valgfritt tilbehør), trykker du på "P"-knappen, som befinner seg midt på tastaturet*. Du kan også trykke på hjemknappen for å gå tilbake til standardinnstillinger. 3. Hvis du bruker en ReSound-app, velger du ønsket program på programskjermen. *Dette setter høreapparatene tilbake til det sist brukte programmet
10 Bruke Micro Mic Fest Micro Mic på talerens jakke eller andre klær, eller heng den rundt talerens hals. Plasser enheten innenfor en rekkevidde på cm fra talerens munn. Sørg for at Mico Mic blir festet vertikalt med LED-lyset pekende mot munnen cm 4 16 tommer 18 19
11 Statuslysindikator (LED) LED-indikatoren på Micro Mic fungerer som en flerbruksgrensesnitt som gir informasjon om status for enheten. Strøm/Lading Lader ikke Lader Helt ladet Slått av Slått på (normal) Slått på (volumkontroll deaktivert) Slått på (lavt batterinivå) Ingen LED-lys Ingen LED-lys Slått på (lavt batterinivå) (volumkontroll deaktivert) Volumkontroll låst eller ulåst (se side 24) Ingen LED-lys Ingen LED-lys Strømmen slås PÅ 3 sekunder 3 sekunder 3 sekunder Strømmen slås AV 3 sekunder 3 sekunder 3 sekunder Testmodus (se side 26) Konstant tent Konstant tent Konstant tent 20 21
12 Volumkontroll og demping Volumkontroll Micro Mic er designet for å gi et behagelig lyttenivå fra det øyeblikket enheten blir aktivert. Men for noen enheter eller lyttemiljøer kan det være ønskelig å justere volumet. Det kan gjøres på en rekke måter. Husk at volumjusteringer bare gjelder for det streamede signalet. Bruk "+" og "-" knappen (se side 9) for å justere lydstyrken til et behagelig nivå. Hver volumendring på Micro Mic markeres med et kort blink på LED for dempet lyd. Når maksimalt eller minimum volum er nådd vil LED for demping vise et langt (1 sekund) oransje lys. Volum i Merk: Micro Mic går tilbake til standardnivå ved omstart. Resound Unite Fjernkontroll (valgfritt ekstrautstyr) kan også brukes til å justere volumet på streamet lyd i høreapparatene. Spør din audiograf for mer informasjon om dette tilbehøret. Mute (slå av lyd) Signalet fra Micro Mic kan mutes (lyd avslått), f.eks. i tilfelle bæreren av mikrofonen ønsker på delta å samtaler eller aktiviteter som ikke er av interesse for brukeren av høreapparatet. For å slå av lyden trykker du på Mute-knappen (se side 9) én gang. LED for mutet lyd vil nå starte å blinke oransje. For å slå lyden på igjen trykker du på Mute-knappen én gang. LED for mutet lyd vil nå slutte å blinke oransje. Merk: Hvis Micro Mic startes nå nytt når lyden er mutet (avslått) vil mutingen bli hevet. Blink 22 23
13 Indikator for mutet (avslått) lyd Konfigurasjon/Blinking Normal drift (ikke mutet) Normal drift (mutet) Indikator for mutet lyd Spesielle funksjoner Falldeteksjon I tilfelle Micro Mic skulle falle fra en høyde over 75 cm, vil en innebygd sensor slå av lyden fra høreapparatet i opptil 2 sekunder. Denne funksjonen finnes for å beskytte brukeren av høreapparatet mot svært høye og ubehagelig lyder hvis mikrofonen skulle falle ned under bruk. Låsing av volumkontroll Ved behov kan volumet på Micro Mic låses på et bestemt nivå. Når volumkontrollen er låst, vil den stå fast på det nivået som var angitt da Micro Mic ble slått av. Men det er likevel mulig å bruke mute/heve mute-funksjonaliteten på enheten. Slik låser du volumkontrollen Sørg for at Micro Mic er slått AV. Trykk og hold volum "-"-knappen og strøm PÅ-knappen i 1,5 sekunder inntil LED-indikatoren lyser grønt (Micro Mic slår seg på), før du slipper strømknappen. Trykk ned volum "-"-knappen inntil en sekvens med grønt, oransje og rødt lys vises på LED-indikatoren etter 10 sekunder. LED-indikatoren blinker nå to ganger hvert andre sekund for å indikere at volumkontrollen er låst. Slik låser du opp volumkontrollen Sørg for at Micro Mic er slått AV. Trykk og hold volum "+"-knappen og strøm PÅ-knappen i 1,5 sekunder inntil LED-indikatoren lyser grønt (Micro Mic slår seg på), før du slipper strømknappen. Trykk ned volum "+"-knappen inntil en sekvens med grønt, oransje og rødt lys vises på LED-indikatoren etter 10 sekunder
14 Testmodus Testmodus er primært beregnet for pediatriske målinger. Denne målingen evaluerer om høreapparatene og de trådløse mikrofonene gir lik utgang når presentert med samme inngangsstimuli på 65 db SPL. I Testmodus er mikrofonen satt i omnidireksjonal modus med 0 db gain når plassert horisontalt i testkammeret. Vennligst se relevante retningslinjer for gjennomføring av slike målinger. For å gå ut av testmodus og lagre innstillinger slås Micro Mic av og volumkontrollen låses (se delen Låsing av volumkontroll i kapittelet Spesielle funksjoner). i Merk: Justeringer for å nå transparens kan gjøres på Micro Mic og/eller på høreapparatene ved hjelp av tilpasningsprogramvaren. Slik får du tilgang til Testmodus: Sørg for at Micro Mic er slått AV. Trykk og hold Mute-knappen og strømknappen i 1,5 sekunder inntil LED-lyset blir grønt, før du slipper strømknappen. Trykk på Mute-knappen inntil sekvensen med grønt, oransje og rødt lys blir tent på LED-indikatoren etter 10 sekunder. I Testmodus lyser LED-indikatoren (se side 8) oransje. Når du går inn i Testmodus benyttes standardvolum. Ved behov kan volumet justeres på Micro Mic inntil transparens er bekreftet
15 Viktig informasjon Ettersyn og vedlikehold Rengjør Micro Mic med en tørr klut. Bruk aldri rengjøringsmidler for husholdsbruk (vaskepulver, såpe osv.) eller alkohol til å rengjøre enheten. Når Micro Mic ikke er i bruk slår du den AV og oppbevarer den på et trygt sted. Beskytt Micro Mic fra overdreven fuktighet (bading, svømming) og varme (radiator, bil, dashboard). Beskytte den mot støt og vibrasjoner. Beskytt mikrofon- og laderinngangene fra rusk og smuss. Bruk om nødvendig rengjøringsbørsten som følger med høreapparatene for å rengjøre disse områdene. Generelle advarsler i Hold denne enheten utenfor rekkevidde til barn under 3 år. Små barn kan vikle ledninger og stropper rundt halsen, noe som forårsaker fare for kvelning. Oppbevar derfor alltid ledninger og stropper utenfor rekkevidden til barn. Micro Mic kan bli forstyrret av annet elektronisk/elektrisk utstyr. Micro Mic bruker lavstrøms, digitalt kodede overføringer for å kunne kommunisere med andre trådløse enheter. Selv om det er usannsynlig, kan nærliggende elektroniske enheter bli berørt. I slike tilfeller tas Micro Mic bort fra det berørte elektroniske utstyret. Hvis du bruker Micro Mic og enheten blir påvirket av elektromagnetisk interferens, beveger du deg bort fra kilden. Unngå å utsette produktet for regn, fuktighet eller andre væsker for å beskytte mot skader på produktet eller deg selv. Hold produktet, eventuelle ledninger og kabler borte fra andre maskiner. Avslutt bruk av produktet og kontakt audiograf hvis produktet blir for varmt, produktet har blitt skadet, produktet har en skadet ledning eller kontakt, eller hvis produktet har falt ned i væske
16 Må ikke brukes i områder hvor det er eksplosjonsfare eller fare for antennelse av brannfarlige gasser. Generelle forholdsregler i Ikke bruk dette utstyret på steder hvor det er forbudt å bruke elektronisk utstyr. Røntgenstråling (f.eks. CT, MR skanner) kan påvirke enhetens funksjonalitet. Vi anbefaler at du slår AV enheten før en røntgenundersøkelse, og oppbevarer den utenfor rommet. Kraftig elektronisk utstyr, større elektroniske installasjoner og metallstrukturer kan påvirke og redusere rekkevidden. Hvis høreapparatet ikke responderer på enheten på grunn av forstyrrelser, beveger du deg bort fra det forstyrrende området. Høreapparatet og denne enheten fikk en unik kommunikasjonskode under tilpasning. Dette sikrer at enheten ikke vil påvirke høreapparater som bæres av andre. Ikke foreta endringer eller modifikasjoner på denne enheten. Micro Mic kan bli skadet hvis den blir åpnet. Kontakt audiografen din hvis det oppstår problemer som du ikke får til å løse. Micro Mic kan bare repareres av et godkjent servicesenter. Ikke bruk Micro Mic på steder hvor overføring av radiofrekvenser er forbudt, f.eks. på fly. Micro Mic må bare kobles til andre enheter som den er uttrykkelig beregnet for
17 Ettersyn av innebygd batteri i Vær oppmerksom på følgende hvis produktet inneholder et batteri: Produktet drives av et oppladbart batteri. Den fulle ytelsen til et nytt batteri oppnås først etter to eller tre fullstendige ladesykluser. Batteriet kan lades og utlades hundrevis av ganger, men vil etterhvert bli oppbrukt. Ta laderen ut av kontakten og produktet når den ikke er i bruk. Hvis enheten står ubrukt, vil et fullt oppladet batteri lades ut over tid. Batterikapasiteten og batteriets levetid kan bli redusert hvis produktet ligger på varme steder, som for eksempel i en lukket bil om sommeren. Et produkt med kaldt batteri kan slutte å fungere midlertidig, selv om batteriet er fulladet. Batterikapasiteten blir særlig begrenset i temperaturer godt under frysepunktet. Batteriadvarsel i "Forsiktig" Batteriet brukt i dette produktet kan medføre risiko for brann eller kjemisk forbrenning hvis det ikke behandles korrekt. Ikke forsøk å åpne produktet eller bytte ut batteriet. Det er innebygd og skal ikke skiftes. Bruk av andre batterier kan innebære en risiko for brann eller eksplosjon, og garantien blir ugyldig. Batteriet i produktet kan ikke fjernes eller byttes ut av brukeren. Ethvert forsøk på å gjøre det er risikabelt og kan skade produktet. Micro Mic skal bare lades med laderen som er levert sammen med produktet. Batteriene må kastes i henhold til lokale forskrifter. Vennligst resirkuler hvis mulig. Ikke kast batteriet som husholdningsavfall eller i åpen flamme hvor det kan eksplodere. Batterier kan eksplodere hvis de er skadet
18 Ettersyn av lader i Vær oppmerksom på følgende hvis produktet leveres med en lader: Ikke forsøk å lade produktet med andre ladere enn den som følger med. Bruk av andre typer kan skade eller ødelegge produktet og kan være farlig. Bruk av andre ladere kan oppheve alle godkjenninger eller garantier. Undersøk med audiografen vedørende tilgjengelighet av godkjent ekstrautstyr. Lad opp produktet i henhold til instruksjonene som følger med produktet. Advarsel vedrørende lader i Enheten må kun brukes med strømforsyningen som ble levert sammen med produktet. Bruk av andre typer kan skade eller ødelegge produktet og kan være farlig. Bruk av andre strømforsyninger kan oppheve alle godkjenninger eller garantier. Når du kobler fra strømledningen, må du trekke ut støpslet og ikke trekke i ledningen. Bruk aldri en strømforsyning som er skadet. Ikke forsøk å demontere strømforsyningen da det kan utsette deg for farlige elektriske støt. Feil montering kan forårsake elektrisk støt eller brann når produktet senere brukes. Unngå å lade produktet i ekstremt høye eller lave temperaturer, og ikke bruk laderen utendørs eller i fuktige områder. Ikke lad Micro Mic mens du bruker den
19 Tekniske spesifikasjoner Driftsområde: Opptil 25 meter (klar siktlinje) Strømforsyning: Ekstern stikkontakt Trådløs 2,4 GHz Drift- og ladetemperatur: 0 til 45 ºC Temperatur ved lagring: -20 til 45 C Temperaturtest, transport og oppbevaringsinformasjon Dette produktet har gjennomgått ulike tester og temperatur- og fuktighetssykluser mellom -25 C og +70 C i henhold til interne standarder og bransjestandarder. Garanti Micro Mic er dekket av en begrenset garanti utstedt av produsenten for en periode på 12 måneder fra den opprinnelige kjøpsdatoen. Vær oppmerksom på at utvidede garantier kan gjelde i ditt land. Vennligst kontakt din lokale audiograf for mer informasjon. Hva dekkes av denne garantien? Alle elektriske komponenter som på grunn av dårlig utført arbeid, feilproduksjon, eller designfeil ikke fungerer normalt under garantitiden, vil bli byttet eller reparert uten kostnad for deler og arbeid ved retur til utsalgsstedet. Hvis det er fastslått at en reparasjon ikke er gjennomførbar, kan hele produktet bli erstattet med en tilsvarende enhet etter gjensidig avtale mellom audiograf og kunden. Hva dekkes ikke av denne garantien? Problemer som oppstår ved uriktig håndtering eller ettersyn, overdreven bruk, ulykker, reparasjoner utført av en uautorisert part, eksponering for etsende midler eller skader som skyldes fremmedlegemer i enheten er IKKE dekket av den begrensede garantien, og kan gjøre den ugyldig. Denne garantien påvirker ikke eventuelle lovfestede rettigheter du måtte ha i henhold til gjeldende nasjonal lovgivning som regulerer salg av forbrukerprodukter. Audiografen din kan ha utstedt en garanti som går utover den tidsbestemte garantien. Ta kontakt med audiografen for ytterligere informasjon. Serienummer: Kjøpsdato: 36 37
20 FEILSØKING Symptom Mulig årsak Mulig løsning Micro Mic slår seg ikke PÅ Strømknappen har ikke blitt trykket lenge nok Micro Mic er gått tom for strøm Trykk på strømknappen i minst 1,5 sekunder inntil LED-indikatoren lyser grønt i 3 sekunder Lad batteriet i Micro Mic Micro Mic slår seg ikke AV Volumet kan ikke endres ved hjelp av volumkontrollen på Micro Mic Strømknappen har ikke blitt trykket lenge nok Volumkontrollen på Micro Mic kan ha blitt låst på en bestemt nivå Micro Mic og høreapparatene er utenfor trådløs rekkevidde Trykk på strømknappen i minst 1,5 sekunder inntil LED-indikatoren lyser grønt i 3 sekunder Lås opp volumkontrollen (se kapittelet Låsing av volumkontroll) Sørg for at Micro Mic og høreapparatene er innenfor trådløs rekkevidde Det er ingen lyd i høreapparatene selv om de står på streamingprogrammet Micro Mic er ikke lenger på Micro Mic er gått tom for strøm Micro Mic er mutet Slå på Micro Mic og aktiver streaming igjen Lad batteriet i Micro Mic Fjerne muting av Micro Mic 38 39
21 FEILSØKING Symptom Årsak Mulig løsning Trykknappen på høreapparatet er trykket ned i mer enn 3 sekunder, men ingenting hender Micro Mic og høreapparatene er ikke paret Gå gjennom pareprosessen Når paresekvensen er avsluttet blir det ikke spilt av noen paremelodi i høreapparatene Micro Mic og høreapparatene er ikke innenfor trådløs rekkevidde Micro Mic og høreapparatene har ikke vært i paremodus samtidig Sørg for at Micro Mic og høreapparatene er innenfor trådløs rekkevidde og gjenta pareprosessen Gjenta pareprosessen og pass på at batteridekslet på begge høreapparatene lukkes innen 20 sekunder etter at pareknappen trykkes på Micro Mic. Ett eller begge høreapparater har falt ut av strømme-programmet Batteriet i ett eller begge høreapparatene er så tomt at de ikke lenger støtter strømming av lyd Bytt ut batteriet i høreapparatet med et nytt, og aktiver streaming igjen 40 41
22 FEILSØKING Symptom Mulig årsak Mulig løsning Lydnivået fra Micro Mic er svært lavt Micro Mic brukes ikke riktig av den som snakker Lyden som mottas fra mikrofonen er veldig lav Fest Micro Mic på talerens jakke eller andre klær, eller heng den rundt talerens hals slik at enheten er cm fra talerens munn Øk volumet ved å bruke "+"-knappen på Micro Mic 42 43
23 Vær oppmerksom på informasjon som er merket med advarselssymbol. i ADVARSEL indikerer en situasjon som kan føre til alvorlig personskade. Spør din lokale audiograf om avhending av din Micro Mic i FORSIKTIG indikerer en situasjon som kan føre til mindre og moderate personskader. Råd og tips om hvordan du bruker ditt ReSound tilbehør på en bedre måte. Dette utstyret inneholder en RF-sender som virker i området 2,4 GHz 2,48 GHz. Eventuelle spørsmål vedrørende EUs direktiv for medisinsk utstyr 93/42/EEC, eller rådsdirektiv 1999/5/EU om radioutstyr og teleterminalutstyr, skal rettes til GN Hearing A/S, Lautrupbjerg 7, DK-2750 Ballerup, Denmark
24 46 47
25 Norge GN ReSound Norge AS Postboks 132, Sentrum N-0102 Oslo Tel.: Fax: Hovedkontor GN ReSound A/S Lautrupbjerg 7 DK-2750 Ballerup, Denmark Tel.: Fax: CVR no NO Rev.A
TRÅDLØS TILKOBLING. resound.com BRUKERVEILEDNING
TRÅDLØS TILKOBLING resound.com BRUKERVEILEDNING Velkommen Gratulerer med kjøp av ReSound Multi Mic. Multi Mic er en høykvalitets bærbar tale- og lydstreamer som streamer tale og lyd direkte til høreapparatene.
BRUKERVEILEDNING ReSound Unite MiniMikrofon
BRUKERVEILEDNING ReSound Unite MiniMikrofon Velkommen Gratulerer med kjøpet av en ReSound Unite MiniMikrofon, en høykvalitets streamer av tale og lyd. ReSound Unite MiniMikrofon streamer tale direkte til
BRUKSANVISNING. Telefonstreamer+
BRUKSANVISNING Telefonstreamer+ Velkommen Gratulerer med valget av Telefonstreamer+. Ved hjelp av Telefonstreamer+ kan du koble dine ReSound høreapparater trådløst til Bluetooth-aktiverte mobiltelefoner.
Produktmanual. Wireless
Produktmanual Wireless Eskens innhold 4 Unimouse funksjoner 1. Unimouse 2. Dongel (trådløs mottaker) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB til Micro USB-kabel 5. Bruksanvisning 2 3 Rullehjul / Klikk Knapp for
Produktmanual. Wireless
Produktmanual Wireless Eskens innhold 4 1. Unimouse 2. Dongel (trådløs mottaker) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB til Micro USB-kabel 5. Bruksanvisning 2 3 5 1 /1 Unimouse funksjoner Rullehjul / Klikk Venstreklikk
COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene
SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
Noahlink. Wireless. Bruksanvisning Noahlink wireless programmeringsenhet
Noahlink Wireless Bruksanvisning Noahlink wireless programmeringsenhet Velkommen Gratulerer med din Noahlink wireless som gjør at du kan koble til og tilpasse trådløse høreapparater, ved hjelp av en enkle
NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.
RollerMouse Free3 Wireless
RollerMouse Free3 Wireless Brukerveiledning Free3_Wireless_User_Guide_NO.indd 1 06/06/2017 12.16 Eskens innhold 1. RollerMouse Free3 Wireless 2. To korte tastaturhevere 3. To lange tastaturhevere 4. Trådløs
CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.
Innhold. 1. Balance Keyboard 2. Trådløs mottaker 3. To AAA-batterier. Balance Keyboard brukerveiledning
Brukerveiledning Innhold 2 3 1. Balance Keyboard 2. Trådløs mottaker 3. To AAA-batterier 1 /1 Steg 1: Fjern bakdekselet og sett inn AAAbatteriene. Ta ut den trådløse mottakeren. Steg 2: Stikk den trådløse
RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.
HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.
Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play
Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Innledning til dette heftet Dette heftet veileder deg om hvordan du bruker og vedlikeholder din nye lader. Les nøye gjennom heftet, også
TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200
TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200 Takk for at du har valgt vårt produkt PG-200 trådløse tilkallingssystem. Vennligst les denne bruksanvisningen før du tar produktet i bruk. Hvis du har noen spørsmål,
RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Passer ikke for
BRUKSANVISNING. Fjernkontroll 2
BRUKSANVISNING Fjernkontroll 2 Velkommen Gratulerer med kjøpet av en ReSound Unite TM Fjernkontroll 2. Fjernkontroll 2 hjelper deg med å betjene dine ReSound trådløse høreapparater. Det er en elegant og
BRUKSANVISNING. TV-streamer 2
BRUKSANVISNING TV-streamer 2 Velkommen Gratulerer med kjøpet av ReSound Unite TM TV-streamer 2. TV-streamer 2 gir deg høykvalitets streamet lyd fra TV, stereoanlegg, datamaskiner og lignende utstyr direkte
HIVE 2 BLUETOOTH-HØYTTALER
JB.3878/Laget i Kina. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannia kitsound.co.uk HIVE 2 BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK Vi er fagfolk. Vi er musikere. Vi er KitSound Og vi jobber alle
INNHOLD INNHOLD INTRODUKSJON... 3 Utpakking av LoopHEAR TM BESKRIVELSE... 5 Generell beskrivelse INSTALLASJON... 8 Klargjøre...
Samtaleforsterker INNHOLD Vennligst se hjemmeside: www.geemarc.com for evt. oppdateringer av bruksanvisningen. Det kan være endringer som kan være viktige å være klar over. INNHOLD... 2 INTRODUKSJON...
Bruksanvisning. Fjernkontroll 2.0
Bruksanvisning Fjernkontroll 2.0 Tiltenkt Bruk Fjernkontroll 2.0 lar brukere endre program eller justere volumet i trådløse høreapparat. Den kan brukes av alle som bruker Oticon høreapparater, og er et
Brukerveiledning REV 2.0
Brukerveiledning REV 2.0 3 Eskens innhold 4 5 1. Balance Keyboard 2. Trådløs mottaker 3. USB-forlengerkabel 4. To AAA-batterier 5. Bruksanvisning 2 1 /1 A B C Funksjoner og mediaknapper A. Mediastyring
9 RollerMouse funksjoner
Product Manual Innholdet i esken 2 3 7 5 9 RollerMouse funksjoner 1. 2. To korte tastaturhevere 3. To lange tastaturhevere 4. Håndleddstøtte 5. Nøkkel til å fjerne håndleddstøtten 6. Dongel (trådløs mottaker)
BRUKSANVISNING. TV-Streamer 2
BRUKSANVISNING TV-Streamer 2 Velkommen Gratulerer med kjøpet av ReSound Unite TM TV-Streamer 2. TV-Streamer 2 gir deg høykvalitets streamet lyd fra TV, stereoanlegg, datamaskiner og lignende utstyr direkte
HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A.
Bruksanvisning Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) 2012-03-21 Dok.nr.: 0642A Vestfold Audio AS 1 Innholdsfortegnelse Viktige sikkerhetsinstruksjoner... 3 Knapper og tilkoblinger... 4
minipocket Bruksanvisning Hearing Systems
minipocket Bruksanvisning Hearing Systems Innhold Fjernkontrollen din 4 Komponenter 5 Tastelås 6 Paring av høreapparater 7 Funksjonsoversikt 12 Mer informasjon 14 Rengjøring 14 Skifte batteri 15 Feilsøking
BOOMBAR + BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre annet er angitt innebærer ikke bruken av varemerker at eieren er tilknyttet KitSound eller går god for produktene her. Kast ikke litium-ion-batterier
Bruksanvisning. TV-boks 3,0
Bruksanvisning TV-boks 3,0 Innledning til dette heftet Dette heftet veileder deg om hvordan du bruker og vedlikeholder den nye TV-boksen. Les nøye gjennom heftet, også delen Advarsel. Dette vil hjelpe
INSTALLASJONSGUIDE Telefonadapter
INSTALLASJONSGUIDE Telefonadapter 3 Innhold Introduksjon 4 Oversikt 5 Strømtilkobling 6 Koble til telefonlinjen 7 Klargjør SoundGate for telefonbruk 9 Bruk av Telefonadapter og support 10 Godkjenninger,
Comfort Contego Bruksanvisning
Norge Comfort Contego Bruksanvisning Les bruksanvisningen før du tar i bruk dette produktet. Comfort Contego T800 Sender Comfort Contego R800 Mottaker Innholdsfortegnlese Sida Introduksjon 3 Innhold 4
MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL
OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL VENNLIGST LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU FØRSTE BRUKER. OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN TRYGT FOR FREMTIDIG REFERANSE! PRODUKTBESKRIVELSE
INSTALLASJONSGUIDE TV-adapter
INSTALLASJONSGUIDE TV-adapter 3 Innhold Formålet med denne guiden 4 TV-adapter oversikt 5 Strømtilkobling 6 Tilkobling til TV 7 Valgfritt adapter for tilkobling til TV 8 Klargjør SoundGate for lytting
1. Velkommen 5. 2. Bli kjent med Roger MyLink 6 2.1 Kompatibilitet 7 2.2 Produktbeskrivelse 7 2.3 Indikatorlampe 9
Bruksanvisning Innhold 2 1. Velkommen 5 2. Bli kjent med Roger MyLink 6 2.1 Kompatibilitet 7 2.2 Produktbeskrivelse 7 2.3 Indikatorlampe 9 3. Komme i gang 14 Trinn 1. Lade Roger MyLink 14 Trinn 2. Løsne
MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
Brukerhåndbok Nokia universell bærbar USB-lader DC-18
Brukerhåndbok Nokia universell bærbar USB-lader DC-18 1.3. utgave NO Deler Gjør deg kjent med den bærbare laderen. 1 Mikro-USB-kontakt 2 Kontaktgrep 3 Indikator for batterinivå 4 Laderkontakt 5 USB-kabel
BT220 HEADSET. Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød)
Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød) 6 Øreplugg 7 Mikrofon 8 Øreklips 9 Ladelampe (rød) 10 Strømlampe (grønn) Installering 1 Lad HELT opp
Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
ReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11
BRUKERVEILEDNING ReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11 Side 2-5 BRUKERVEILEDNING ReSound Made for iphone Hurtigguide for oppsett og bruk av Made for iphone-funksjonalitet (MFi) Kompatible
FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING. ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift
FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift PLASSERING Hvor du skal plassere din FreshAir Box Plasser din FreshAir
Brukerveiledning VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Brukerveiledning Takk for at du har kjøpt TV SoundBox. Vennligst les gjennom brukerveiledningen før du tar den i bruk og spar den for fremtid konsultasjoner. Hvis du har noen spørsmål, vennligst kontakt
Lagre disse instruksjonene CZ-RE2C2. Forenklet fjernkontroll for splitt-system-klimaanlegg BRUKSANVISNING
Lagre disse instruksjonene CZ-RE2C2 Forenklet fjernkontroll for splitt-system-klimaanlegg BRUKSANVISNING 85464609074024 1. Viktige sikkerhetsinstruksjoner Før du bruker dette systemet, sørg for at du leser
POCKET HIVE BLUETOOTH-HØYTTALER. kitsound.co.uk BRUKERHÅNDBOK
kitsound.co.uk Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som
RollerMouse Pro3 Brukerveiledning
RollerMouse Pro3 Brukerveiledning Innholdet i esken 1. RollerMouse Pro3 2. To korte tastaturhevere 3. To lange tastaturhevere 2 3 1 /1 RollerMouse funksjoner A. Rullestav B. Hastighets LED C. Kopiere D.
Innovative Hearing Solutions RC-S. Fjernkontroll Bruksanvisning
Innovative Hearing Solutions............................................... RC-S Fjernkontroll Bruksanvisning.......... Følgende fjernkontroll beskrives i denne bruksanvisningen: RC-S Gratulerer med din
RollerMouse Pro3 Brukerveiledning. NO_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 29/05/
RollerMouse Pro3 Brukerveiledning NO_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 29/05/2017 14.04 Las ytte Innholdet i esken 1. RollerMouse Pro3 2. To korte tastaturhevere 3. To lange tastaturhevere 2 3 Ro A. B. C.
Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2
Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K (heretter kalt DC-11) kan du lade batteriet i to kompatible
Nokia stereohøyttalere MD-3
Nokia stereohøyttalere MD-3 NORSK Stereohøyttalerne MD-3 gir lyd med høy kvalitet når du lytter til musikk eller hører på radio på den kompatible Nokia-telefonen eller -lydenheten. Høyttalerne har en 3,5
Produktmanual. Wired
Produktmanual Wired Eskens innhold 1. Unimouse 2. Bruksanvisning 2 1 /1 Unimouse funksjoner Rullehjul / Klikk Venstreklikk Midtklikk* Høyreklikk Base / Tilt Kabel Knapp for å navigere bakover Knapp for
TRÅDLØS MUSIKKADAPTER 2
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre annet er angitt, betyr ikke bruken av varemerkene at varemerkeeieren er tilknyttet KitSound eller går god for produktene i dette dokumentet. Produktet
HIVE X BLUETOOTH HØYTTALER
Bluetooth -merket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av slike merker av Kondor Ltd. gjøres under lisens. Andre varemerker og merkenavn tilhører sine respektive
BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.
Din bruksanvisning NOKIA RX-4
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA RX-4. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA RX-4 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,
FlexiSound Bruksanvisning MINO Samtaleforsterker, BE2030
Bruksanvisning MINO Samtaleforsterker, BE2030 2013-01-02 Dok.nr.: 0638A Vestfold Audio AS 1 Innholdsfortegnelse Viktige sikkerhetsinstruksjoner... 3 Knapper og tilkoblinger... 3 Ta apparatet i bruk (montering)...
Brukerveiledning. NO_Red_User_Guide.indd 1 01/06/
rukerveiledning NO_Red_User_Guide.indd 1 01/06/2017 11.20 Innholdet i esken 2 3 1. RollerMouse Red 2. To korte tastaturhevere 3. To lange tastaturhevere 4. Håndleddstøtte 5. Nøkkel til å fjerne håndleddstøtten
Bruksanvisning BreCOM VR 500
Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 [email protected] www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio
Phonak RemoteControl. Bruksanvisning
Phonak RemoteControl Bruksanvisning 2 Velkommen Takk for at du valgte Phonak RemoteControl. Les bruksanvisningen nøye for å være sikker på at du forstår og får det beste ut av fjernkontrollen din. Kontakt
Bruker- og vedlikeholdsveiledning
Okayo II trådløs kommunikasjon, guidesystem Bruker- og vedlikeholdsveiledning OKAYO II trådløs kommunikasjon, Guidesystem 16 kanaler 863 865 MHz Okayo II trådløs kommunikasjon, Guidesystem Best. nr.: 1104501
Bruksanvisning. TV Adapter 2.0
Bruksanvisning TV Adapter 2.0 Takk Takk for at du valgte produktet vårt for å hjelpe deg til å høre bedre. For å kunne være bedre til hjelp har vi lagt stor vekt på å sørge for at den nye TVadapteren din
EUPHORIA BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
Advarsel:For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Produktet og batteriene
Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler
Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...
Brukerveiledning. NO_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/
rukerveiledning NO_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/2017 14.26 Innholdet i esken 2 3 1. RollerMouse Free3 2. To korte tastaturhevere 3. To lange tastaturhevere 1 /1 NO_Free3_Wired_User_Guide.indd 2
Brukerhåndbok Nokia trådløs lader DT-601
Brukerhåndbok Nokia trådløs lader DT-601 1.1. utgave NO Deler Gjør deg kjent med den trådløse laderen. 1 USB-kabel 2 Indikatorlampe 3 Ladeområde Overflaten på dette produktet inneholder ikke nikkel. Det
Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-112
Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. utgave 2 Innledning Om headsettet Med Nokia Bluetooth-headset BH-112 kan du håndtere anrop håndfritt, også når du bruker to mobilenheter samtidig.
FUSION MS-ARX70 I N S T R U K S J O N E R NORSK
FUSION MS-ARX70 I N S T R U K S J O N E R NORSK FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. eller tilhørende datterselskaper Med enerett. I henhold til opphavsrettslovene må ingen deler av denne brukerveiledningen
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning Bruksanvisning for Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Teleslyngen Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset for brukere av høreapparat eller cochleaimplantat
Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på NC1. Har du spørsmål? Kontakt Philips.
Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips NC1 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Hørselsvern
SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.
SONECO SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. OBS! Før man slår på enheten må man sette inn et SIM-kort og lade batteriet. PIN-kode
MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold
MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold 1 x veho MUVI ATOM micro DV kamera 1 x micro SD kort 1 x USB Kabel 1 x MUVI ATOM programvare 1 x MUVI ATOM fjærfeste klips 1 x MUVI ATOM hals kjede 1 x MUVI ATOM bæreveske
Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1
Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...
UNI-DEX BRUKSANVISNING
UNI-DEX BRUKSANVISNING BESKRIVELSE AV ENHETEN Se illustrasjon 1 1.1 Svarknapp 1.2 Room off knapp 1.3 Bæresnor 1.4 Mikrofon 1.5 Ladeindikator 1.6 Ladekontakt 1.7 Ledning med 3,5mm jack plugg Les bruksanvisningen
DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning
NO DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning CECH-ZDC1E Forholdsregler Før du tar i bruk dette produktet, må du lese denne veiledningen nøye og ta vare på den til senere bruk. Les også instruksjonene til
Fjernkontroll. Bruksanvisning
Fjernkontroll Bruksanvisning Innhold 1. Velkommen 5 2. Viktig sikkerhetsinformasjon: Les denne informasjonen før du tar i bruk fjernkontrollen Phonak PilotOne 6 Advarsler 6 Informasjon om produktsikkerhet
Brukerhåndbok BT55. Registrer produktet og få støtte på
Brukerhåndbok BT55 Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Innholdsfortegnelse 1 Viktig 2 2 nad 2 Samsvar 2 Ta vare på miljøet 2 nad om varemerke 3 3 Bluetooth-høyttaleren 3 Innledning
Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110
Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. utgave 2 Innledning Om headsettet Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere anrop håndfritt, også når du bruker to telefoner samtidig.
Bruksanvisning BreCOM VR 500
Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 [email protected] www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio
Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader
Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Denne guiden er ment til å instruere i riktig bruk av alle Viridian ladestasjoner. Installasjon av dette utstyret skal kun utføres av en kvalifisert elektriker.
Bruksanvisning. Samtaleforsterker MAXI. Vestfold Audio AS. Art.nr. BE2020. HMS art.nr. 160893
Bruksanvisning Samtaleforsterker MAXI Art.nr. BE2020 HMS art.nr. 160893 Vestfold Audio AS Innholdsfortegnelse Teknisk informasjon... 2 Innledning... 3 Dette bør du lese... 3 Enhetens kontroller og tilkoblinger...
Bruksanvisning. TV-boks 3,0
Bruksanvisning TV-boks 3,0 Innledning til dette heftet Dette heftet veileder deg om hvordan du bruker og vedlikeholder den nye TV-boksen. Les nøye gjennom heftet, også delen Advarsel. Dette vil hjelpe
Brukerhåndbok for Nokias musikkstasjon MD-1. 9235760 1. utgave
Brukerhåndbok for Nokias musikkstasjon MD-1 9235760 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet MD-1 er i samsvar med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv
Aventa 3 bruksanvisning
Aventa bruksanvisning GUIDE FOR PROFESJONELLE resoundpro.com PARTNERSKAP I denne guiden finner du: SLIK KOMMER DU I GANG Airlink.... Andre programmeringsgrensesnitt.... GODT Å VITE Startbilde.... 5 Produktvalg....
Esken inneholder. Tegnforklaring
VisionNova 5 2009:Layout 1 30-10-09 14:25 Side 44 Esken inneholder Ett kamera m/innebygget batteri En monitor To nettadaptere Ett oppladbart batteri for monitor (3.7V 850mAH Li-ion) Ett stativ/veggfeste
BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER
NO Brukerveiledning A BRUSH HEAD B SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON D E F G SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER AC ADAPTER (NOT SHOWN) Available with some models NORSK
Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 NO Brukerhåndbok l a b c d e f g h i j k Norsk 1 Innledning Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du
I-øret høreapparater. Insio Nx CIC, Insio Nx IIC Bruksanvisning. Hearing Systems
I-øret høreapparater Insio Nx CIC, Insio Nx IIC Bruksanvisning Hearing Systems Innhold Velkommen 4 Høreapparatene dine 5 Type apparat 5 Bli kjent med høreapparatene dine 5 Komponenter og navn 6 Kontroller
VoiceLink Brukerveiledning
VoiceLink Brukerveiledning Innhold Innhold VoiceLink 4 Inkludert i leveransen 5 Tiltenkt bruk 3 Generelle sikkerhetsmerknader 7 Før du starter 8 Bruke VoiceLink 11 Vedlikehold og pleie 13 Informasjon om
Bruksanvisning. Talepåminner med mikrofon, tidsstyring og batteridrift. Dørtaler VARENR.: Dok. nr.: 2226 A
HMS art.nr. 215433 FlexiLife Bruksanvisning Talepåminner med mikrofon, tidsstyring og batteridrift. Dørtaler VARENR.: 1486 Dok. nr.: 2226 A1 2016.03.30 Vestfold Audio Sandefjord HMS art.nr. 215433 FlexiLife
Kontroller. ActivSound 75. (1) Av/på-bryter Brukes til å slå enheten av og på. (2) Indikatorlampe Lyser grønt når enheten er på.
ActivSound 75 (1) Av/på-bryter Brukes til å slå enheten av og på. () Indikatorlampe Lyser grønt når enheten er på. () Infrarød volumkontroll for mikrofon [Teacher(Lærer) 1 og ] Bruk denne kontrollen til
Bruksanvisning. Mikrofon
Bruksanvisning Mikrofon Innledning til dette heftet Dette heftet veileder deg om hvordan du bruker og vedlikeholder den nye ConnectLine Mikrofonen. Les gjennom heftet nøye, også delen Advarsel. Dette heftet
Nokia Radio Headset HS-2R Brukerhåndbok utgave
Nokia Radio Headset HS-2R Brukerhåndbok 9355494 2. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-2R er i samsvar med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv
ThermaCELL ProFlex Varmesåler
TRÅDLØSE & OPPLADBARE ThermaCELL ProFlex Varmesåler Sålene har trådløs fjernkontroll og utagbare og oppladbare Litium- Ionbatterier med Polymer. Med ett trykk kan du kontrollere mengden av varme under
