XPS 13 Servicehåndbok
|
|
|
- Malene Christiansen
- 6 år siden
- Visninger:
Transkript
1 XPS 13 Servicehåndbok Datamaskinmodell: XPS Forskriftsmessig modell: P82G Forskriftmessig type: P82G001
2 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En merknad inneholder viktig informasjon som hjelper deg med å bruke ditt produkt mer effektivt. FORSIKTIG: En FORHOLDSREGEL angir enten potensiell fare for maskinvaren eller for tap av data og forteller hvordan du kan unngå problemet. ADVARSEL: En ADVARSEL angir potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller død. Copyright 2018 Dell Inc. eller dets datterselskaper. Med enerett. Dell og EMC og andre varemerker er varemerker for Dell Inc. eller dets datterselskaper. Andre varemerker kan være varemerker for deres respektive eiere Rev. A00
3 Innholdsfortegnelse Gjør følgende før du foretar arbeid inne i datamaskinen...8 Før du begynner... 8 Sikkerhetsanvisninger...8 Anbefalte verktøy... 9 Skrueliste...9 Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen Ta av bunndekselet Fremgangsmåte Sette på bunndekselet...16 Fremgangsmåte...16 Ta ut batteriet...17 Før jobben...17 Fremgangsmåte Sette inn batteriet Fremgangsmåte...19 Etter jobben...19 Fjerne SSD-stasjonen Før jobben...20 Fremgangsmåte
4 Sette inn SSD-stasjonen Fremgangsmåte Etter jobben Ta av høyttalerne...24 Før jobben Fremgangsmåte Sette inn høyttalerne Fremgangsmåte Etter jobben Ta ut klokkebatteriet Før jobben Fremgangsmåte...27 Sette inn klokkebatteriet...29 Fremgangsmåte Etter jobben Ta av varmeavlederen...30 Før jobben...30 Fremgangsmåte Sette inn varmeavlederen...32 Fremgangsmåte Etter jobben Ta av skjermenheten Før jobben...33 Fremgangsmåte
5 Sette på skjermenheten Fremgangsmåte...37 Etter jobben Ta ut hodetelefonporten...39 Før jobben...39 Fremgangsmåte Sette inn hodetelefonporten Fremgangsmåte Etter jobben Fjerne viftene...43 Før jobben...43 Fremgangsmåte Sette inn viftene Fremgangsmåte Etter jobben Fjerne hovedkortet...47 Før jobben Fremgangsmåte...47 Sette inn hovedkortet Fremgangsmåte Etter jobben Skrive inn servicekoden i BIOS-oppsettprogrammet Ta ut strømknappen Før jobben...52 Fremgangsmåte
6 Sett på plass strømknappen...54 Fremgangsmåte Etter jobben Ta av tastaturet...55 Før jobben...55 Fremgangsmåte Sette på tastaturet...57 Fremgangsmåte Etter jobben Ta av håndleddstøtten...58 Før jobben...58 Fremgangsmåte Sette på håndleddstøtten Fremgangsmåte Etter jobben Laste ned drivere Laste ned lyddriveren Laste ned driver til skjermkortet Laste ned USB 3.0-driveren Laste ned Wi-Fi-driveren...63 Laste ned mediedriveren for minnekortleseren Nedlasting av brikkesettdriveren Nedlaste Wnettdriveren
7 Systemoppsett Oppstartsrekkefølge...66 Navigeringstaster...66 Oversikt over BIOS...67 Gå inn i BIOS-oppsettprogrammet Aktivere eller deaktivere USB i BIOS-installasjonsprogrammet Identifisere lagringsdisken i BIOS-installasjonsprogrammet...68 Kontrollere systemets minne i BIOS-installasjonsprogrammet...68 Alternativer i systemoppsett System- og oppsettpassord Tilordne et system- og oppsettpassord Slette eller endre et eksisterende system og/eller installasjonspassord Slette CMOS-innstillinger Slette glemte passord...80 Feilsøking Flash-oppdatere BIOS...81 Flash-oppdatere BIOS (USB-nøkkel)...81 Utbedring av et ikke-oppstartsproblem som er forårsaket av USBoppstartstøtte Enhanced Pre-Boot System Assessment (epsa)-diagnostikk...82 Kjøre epsa-diagnostikk Systemets diagnoselamper...83 Fjerne reststrøm...85 Strømsyklus i Wi-Fi...85 Få hjelp og kontakte Dell...86 Selvhjelpsressurer Kontakte Dell
8 Gjør følgende før du foretar arbeid inne i datamaskinen MERK: Bildene i dette dokumentet kan avvike fra datamaskinen din, og dette avhenger av konfigurasjonen du har bestilt. Før du begynner 1 Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle åpne programmer. 2 Slå av datamaskinen. Klikk på Start Strøm Slå av. MERK: Hvis du bruker et annet operativsystem, må du se dokumentasjonen til operativsystemet for å finne instruksjoner for hvordan du avslutter og slår av. 3 Koble datamaskinen og alt tilkoblet utstyr fra strømuttakene. 4 Koble fra alle tilkoblede nettverksenheter og perifert utstyr som tastatur, mus og skjerm fra datamaskinen. 5 Fjern eventuelle minnekort og optiske plater fra datamaskinen. Sikkerhetsanvisninger Følg disse retningslinjene for sikkerhet for å verne om din egen sikkerhet og beskytte datamaskinen mot mulig skade. ADVARSEL: Før du arbeider inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på ADVARSEL: Koble fra alle strømkilder før du åpner datamaskindekselet eller paneler. Når du er ferdig med arbeidet inne i datamaskinen, setter du plass alle deksler, paneler og skruer før du kobler til strømkilden. FORSIKTIG: Sørg for at arbeidsflaten er jevn og ren slik at du ikke skader datamaskinen. 8
9 FORSIKTIG: For å unngå å skade på komponenter og kort må du holde dem i kantene og unngå å berøre pinner og kontakter. FORSIKTIG: Du skal bare utføre feilsøking og reparasjoner som tillates eller anvises av Dells tekniske team. Skade forårsaket av servicearbeid som ikke er godkjent av Dell, dekkes ikke av garantien. Se sikkerhetsinstruksjonene som ble levert sammen med produktet eller på regulatory_compliance. FORSIKTIG: Sørg for at du er jordet ved å berøre en umalt metallflate før du hånterer deler inne i datamaskinen. Under arbeidet må du med jevne mellomrom berøre en umalt metallflate for å lade ut statisk elektrisitet som kan skade de interne komponentene. FORSIKTIG: Når du kobler fra en kabel, må du trekke i kontakten eller i strekkavlastningsløkken og ikke i selve kabelen. Noen kabler har kontakter med låsetapper eller tommelskruer som du må løsne før du kobler fra kabelen. Når du kobler fra kabler, må du sørge for å ha dem jevnt innrettet slik at du ikke bøyer noen av kontaktpinnene. Når du kobler til kabler, må du passe på at portene og kontaktene er riktig vei og innrettet etter hverandre. FORSIKTIG: Trykk inn og løs ut eventuelle kort fra mediekortleseren. Anbefalte verktøy Veiledningene i dette dokumentet kan kreve at du bruker følgende verktøy: Stjerneskrutrekker nr. 00 og 01 Torx-skrutrekker nr. 5 (T5) Plastspiss Skrueliste Tabellen nedenfor viser en liste over skruene som brukes for å sikre ulike komponenter. 9
10 Tabell 1. Skrueliste Komponent Festes til Type skrue Antall Skruebilde Tastatur Håndleddstøtte M1.6x Fingeravtrykks leserkort Håndleddstøtte M1.6x1.5 1 Av/på-knapp Håndleddstøtte M1.4x1.7 2 Hovedkort Håndleddstøtte M1.6x Vifter Hovedkort M1.6x3L 2 Høyttalere Håndleddstøtte M2x2 4 Varmeavleder Hovedkort M2x3 4 Hodetelefonp ort Håndleddstøtte M1.6x3 4 Skjermenhet Håndleddstøtte M2.5x4 4 Trådløs antenne og kamerakabelbr akett Skjermkabelbr akett Hovedkort M1.6x3L 1 Hovedkort M1.6x2.5 2 SSD-deksel og SSD-disk Hovedkort M2x3L 1 Batteri Håndleddstøtte M2x2 4 Batteri Håndleddstøtte M1.6x4 1 Bunndeksel Håndleddstøtte M2x3, Torx 8 10
11 Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen FORSIKTIG: Hvis du lar løse skruer ligge igjen inne i datamaskinen din, kan dette skade datamaskinen slik at den ikke fungerer. 1 Skru inn alle skruene, og kontroller at det ikke er noen løse skruer inne i datamaskinen. 2 Koble til alle eksterne enheter, perifert utstyr og kabler som ble koblet fra under arbeid med datamaskinen. 3 Sett inn alle mediekort, plater og andre deler som ble fjernet under arbeid med datamaskinen. 4 Koble til datamaskinen og alle tilkoblede enheter i strømuttakene. 5 Slå på datamaskinen. 11
12 Ta av bunndekselet ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Fremgangsmåte 1 Fjern de åtte skruene (M2x3, Torx) som fester bunndekselet til håndleddstøtten. 2 Åpne datamaskinen i en vinkel når datamaskinen ligger opp ned. 12
13 3 Bruk en plastspiss for å presse bunndekselet ut av håndleddstøtten. 4 Beveg bunndekselet fra venstre til høyre, og løsne klemmene som fester bunndekselet til håndleddstøtten. 13
14 5 Løft bunndekselet av håndleddstøtten. 14
15 6 Koble batterikabelen fra hovedkortet. 15
16 Sette på bunndekselet ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Fremgangsmåte 1 Koble batterikabelen til hovedkortet. 2 Juster skruehullene på bunndekselet etter skruehullene på håndleddstøtten, og smett bunndekselet på plass. 3 Skru inn de åtte skruene (M2x3, Torx) som fester bunndekselet til håndleddstøtten. 16
17 Ta ut batteriet ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Før jobben Ta av bunndekslet. Fremgangsmåte 1 Fjern de fire skruene (M2x2) som fester batteriet til håndleddstøtten. 2 Fjern skruen (M1.6x4) som fester batteriet til håndleddstøtten. 17
18 3 Løft batteriet av håndleddstøtten. 4 Snu datamaskinen, åpne skjermen, og trykk på av/på-knappen i omtrent 5 sekunder for å jorde datamaskinen. 18
19 Sette inn batteriet ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Fremgangsmåte 1 Juster skruehullene på batteriet etter skruehullene på håndleddstøtten. 2 Skru inn de fire skruene (M2x3) som fester batteriet til håndleddstøtten. 3 Skru inn skruen (M1.6x4) som fester batteriet til håndleddsstøtten. Etter jobben Sett på bunndekselet. 19
20 Fjerne SSD-stasjonen ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på FORSIKTIG: SSD-disker er skjøre. Vær forsiktig når du håndterer SSDdisken. FORSIKTIG: For å unngå tap av data må du ikke ta ut SSD mens datamaskinen er slått på eller i hvilemodus. Før jobben Ta av bunndekslet. Fremgangsmåte 1 Fjern skruen (M2x3L) som fester SSD-dekselet og SSD-disken til hovedkortet. 2 Skyv og ta ut SSD-dekselet fra SSD-sporet. 20
21 3 Løft SSD-disken i en vinkel, og skyv og ta ut SSD-disken fra SSD-sporet. 21
22 Sette inn SSD-stasjonen ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på FORSIKTIG: SSD-disker er skjøre. Vær forsiktig når du håndterer SSDdisken. Fremgangsmåte 1 Tilpass hakkene på SSD-disken etter tappene i SSD-sporet, og skyv SSD-disken i en vinkel inn i SSD-sporet. 2 Skyv SSD-dekselet inn i sporet til SSD-dekselet. Juster skruehullet på SSDdekselet og SSD-disken etter skruehullet på hovedkortet. 22
23 3 Skru inn skruen (M2x3L) som fester SSD-disken til hovedkortet. Etter jobben Sett på bunndekselet. 23
24 Ta av høyttalerne ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Før jobben 1 Ta av bunndekslet. 2 Ta ut batteriet Fremgangsmåte 1 Koble høyttalerkabelen fra hovedkortet. 2 Fjerne de fire skruene (M2x2) som fester de venstre og høyre høyttalerne til håndleddstøtten. 3 Noter deg hvordan høyttalerkabelen er lagt, og fjern teipen (4) som fester høyttalerkabelen til tastaturet. 24
25 4 Løft de venstre og høyre høyttalerne, sammen med kablene, av håndleddsstøtten. 25
26 Sette inn høyttalerne ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Fremgangsmåte 1 Bruk justeringspinnene på håndleddstøtten til å plassere den venstre høyttaleren på håndleddstøtten. 2 Før høyttalerkabelen på hovedkortet, og fest teipen til hovedkortet. 3 Bruk justeringspinnene på håndleddstøtten til å plassere den høyre høyttaleren på håndleddstøtten. 4 Skru inn de fire skruene (M2x2) som fester høyttalerne til håndleddstøtten. 5 Koble høyttalerkabelen til hovedkortet. Etter jobben 1 Sett inn batteriet. 2 Sett på bunndekselet. 26
27 Ta ut klokkebatteriet ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på FORSIKTIG: Ved å fjerne klokkebatteriet nullstiller du innstillingene i BIOS til standardinnstillingene. Det anbefales at du noterer ned BIOS-innstillingene før du tar ut klokkebatteriet. Før jobben Ta av bunndekslet. Fremgangsmåte 1 Koble kabelen til klokkebatteriet fra hovedkortet. 27
28 2 Merk deg plasseringen av klokkebatteriet, og lirk det ut av hovedkortet. 28
29 Sette inn klokkebatteriet ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Fremgangsmåte 1 Fest klokkebatteriet til hovedkortet. 2 Koble kabelen til klokkebatteriet til hovedkortet. Etter jobben Sett på bunndekselet. 29
30 Ta av varmeavlederen ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på ADVARSEL: Varmeavlederenheten kan bli svært varm under normal drift. La det gå nok tid at varmeavlederenheten er avkjølt før du berører den. FORSIKTIG: For at prosessoren skal avkjøles maksimalt må du ikke berøre varmeoverføringsområdene på prosessorens varmeavleder. Olje fra huden din kan redusere varmeoverføringsegenskapene til det termiske fettet. Før jobben Ta av bunndekslet. Fremgangsmåte 1 Fjern i motsatt rekkefølge (som vist på varmeavlederen) de fire skruene (M2x3) som fester varmeavlederen til hovedkortet. 30
31 2 Løft varmeavlederen av hovedkortet. 31
32 Sette inn varmeavlederen ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på FORSIKTIG: Feil justering av varmeavlederen kan forårsake skade på hovedkortet og prosessoren. MERK: Den opprinnelige kjølepastaen kan brukes om igjen hvis det opprinnelige hovedkortet og varmeavlederen monteres igjen sammen. Hvis hovedkortet eller varmeavlederen blir byttet ut, må du bruke den termiske puten som fulgte med i pakken slik at termisk konduktivitet oppnås. Fremgangsmåte 1 Juster skruehullene på varmeavlederen etter skruehullene på hovedkortet. 2 Skru inn de fire skruene (M2x3) som fester varmeavlederen til hovedkortet, i sekvensiell rekkefølge (som vist på varmeavlederen). Etter jobben Sett på bunndekselet. 32
33 Ta av skjermenheten ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Før jobben Ta av bunndekslet. Fremgangsmåte 1 Fjern skruen (M1.6x3L) som fester den trådløse antennen og kamerakabelbraketten til hovedkortet. 2 Løft den trådløse antennen og kamerakabelbraketten fra hovedkortet. 3 Koble fra og løft kamerakabelen fra hovedkortet, og fjern teipen som fester kamerakabelen til viftene. 4 Fjern de to skruene (M1.6x2.5) som fester skjermkabelbraketten til hovedkortet. 5 Løft skjermkabelbraketten av hovedkortet. 33
34 6 Koble skjermkabelen fra hovedkortet. 7 Koble antennekablene fra hovedkortet. 34
35 8 Fjern de fire skruene (M2.5x4) som fester skjermenheten til håndleddstøtten. 9 Plasser toppoverflaten på datamaskinen på en jevn og ren overflate, og åpne datamaskinen i 90-graders vinkel. 35
36 10 Skyv og løft skjermenheten forsiktig fra håndleddstøtten. 36
37 Sette på skjermenheten ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Fremgangsmåte 1 Skyv håndleddsstøtten under hengslene på skjermenheten. 2 Bruk justeringspinnene til å trykke skjermhengslene ned på håndleddstøtten, og juster skruehullene på skjermhengslene etter skruehullene på håndleddstøtten. 3 Koble skjermkabelen til hovedkortet. 4 Juster skruehullene på braketten til skjermkabelen med skruehullene på hovedkortet. 5 Skru inn de to skruene (M1.6x2.5) som fester skjermkabelbraketten til hovedkortet. 6 Koble antennekablene til hovedkortet. Tabellen nedenfor viser fargeplanen for antennekablene til trådløskortet som datamaskinen støtter. Tabell 2. Fargeplan for antennekabler Kontakter på det trådløskortet Hoved (hvit trekant) Hjelpekontakt (svart trekant) Farge antennekabel Hvit Svart 7 Koble kamerakabelen til hovedkortet, og fest teipen som fester kamerakabelen, til viftene. 8 Juster skruehullet på den trådløse antennen og kamerakabelbraketten etter skruehullet på hovedkortet. 9 Skru inn skruen (M1.6x3L) som fester den trådløse antennen og kamerakabelbraketten til hovedkortet. 37
38 Etter jobben Sett på bunndekselet. 38
39 Ta ut hodetelefonporten ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Før jobben Ta av bunndekslet. Fremgangsmåte 1 Fjern de to skruene (M2.5x4) som fester skjermenheten til håndleddstøtten. 39
40 2 Plasser toppoverflaten på datamaskinen på en jevn og ren overflate og åpne og lukk datamaskinen. 3 Koble kabelen til hodetelefonporten fra hovedkortet. 4 Fjern skruen (M1.6x3) som fester hodetelefonporten til håndleddsstøtten. 40
41 5 Løft hodetelefonporten av hovedkortet. 41
42 Sette inn hodetelefonporten ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Fremgangsmåte 1 Plasser hodetelefonporten i sporet på håndleddstøtten. 2 Skru inn skruen (M1.6x3) som fester hodetelefonporten til håndleddsstøtten. 3 Koble kabelen til hodetelefonporten til hovedkortet. 4 Bruk justeringspinnene til å trykke den høyre skjermhengselen ned på håndleddstøtten, og juster skruehullene på skjermhengselen etter skruehullene på håndleddstøtten. 5 Skru inn de to skruene (M2.5x4) som fester skjermenheten til håndleddstøtten. Etter jobben Sett på bunndekselet. 42
43 Fjerne viftene ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Før jobben Ta av bunndekslet. Fremgangsmåte 1 Fjern skruen (M1.6x3L) som fester den trådløse antennen og kamerakabelbraketten til hovedkortet. 2 Løft den trådløse antennen og kamerakabelbraketten fra hovedkortet. 43
44 3 Koble fra og løft kamerakabelen fra hovedkortet, og fjern teipen som fester kamerakabelen til viftene. 4 Koble den høyre viftekabelen fra hovedkortet. 5 Koble den venstre viftekabelen fra hovedkortet. 6 Fjern de to skruene (M1.6x3L) som fester den venstre og høyre viften til hovedkortet. 44
45 7 Løft de venstre og høyre viftene, sammen med kablene, av hovedkortet. 45
46 Sette inn viftene ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Fremgangsmåte 1 Juster skruehullene på de venstre og høyre viftene etter skruehullene på hovedkortet. 2 Skru inn de to skruene (M1.6x3L) som fester de venstre og høyre viftene til hovedkortet. 3 Koble de venstre og høyre viftekablene til hovedkortet. 4 Koble kamerakabelen til hovedkortet. 5 Juster skruehullet på den trådløse antennen og kamerakabelbraketten etter skruehullet på hovedkortet. 6 Skru inn skruen (M1.6x3L) som fester den trådløse antennen og kamerakabelbraketten til hovedkortet. 7 Fest teipen som fester kamerakabelen til viftene. Etter jobben Sett på bunndekselet. 46
47 Fjerne hovedkortet ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på MERK: Datamaskinens servicekode er lagret i hovedkortet. Du må oppgi servicekoden i BIOS-oppsettprogrammet når du har satt inn hovedkortet. MERK: Hvis du setter inn hovedkortet, fjernes alle endringene du har gjort i BIOS ved hjelp av BIOS-oppsettprogrammet. Du må gjøre de aktuelle endringer på nytt etter at du har skiftet ut hovedkortet. MERK: Før du kobler kablene fra hovedkortet, må du merke deg plasseringen av kontaktene, slik at du kan koble riktig til igjen etter at du har skiftet ut hovedkortet. Før jobben 1 Ta av bunndekslet. 2 Ta ut batteriet. 3 Ta ut SSD-disken. 4 Ta ut varmeavlederen. 5 Ta ut viftene. Fremgangsmåte 1 Koble antennekablene fra hovedkortet. 2 Koble kabelen til hodetelefonporten fra hovedkortet. 3 Koble høyttalerkabelen fra hovedkortet. 4 Åpne låsen og koble pekeflatekabelen fra hovedkortet. 5 Åpne låsen og koble tastaturkontrollkabelen fra hovedkortet. 6 Fjern de to skruene (M1.6x2.5) som fester skjermkabelbraketten til hovedkortet. 47
48 7 Løft skjermkabelbraketten av hovedkortet. 8 Koble skjermkabelen fra hovedkortet ved hjelp av uttrekkstappen. 9 Skru ut de 10 skruene (M1.6x2.5) som fester hovedkortet til håndleddstøtten. 48
49 10 Løft hovedkortet av håndleddstøtten. 49
50 Sette inn hovedkortet ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på MERK: Datamaskinens servicekode er lagret i hovedkortet. Du må oppgi servicekoden i BIOS-oppsettprogrammet når du har satt inn hovedkortet. MERK: Hvis du setter inn hovedkortet, fjernes alle endringene du har gjort i BIOS ved hjelp av BIOS-oppsettprogrammet. Du må gjøre de aktuelle endringer på nytt etter at du har skiftet ut hovedkortet. Fremgangsmåte 1 Bruk justeringspinnene til å plassere systemet på håndleddstøtten, og juster skruehullene på hovedkortet etter skruehullene på håndleddstøtten. 2 Skru inn de 10 skruene (M1.6x2.5) som fester hovedkortet til håndleddstøtten. 3 Skyv pekeflatekabelen og kabelen til tastaturkontrollkortet inn i hovedkortet, og lukk kontaktlåsene for å feste kablene. 4 Koble kabelen til hodetelefonporten, høyttalerkabelen og skjermkabelen til systemkortet. 5 Koble antennekablene til hovedkortet. Tabellen nedenfor viser fargeplanen for antennekablene til trådløskortet datamaskinen støtter. Tabell 3. Fargeplan for antennekabler Kontakter på det trådløskortet Hoved (hvit trekant) Hjelpekontakt (svart trekant) Farge antennekabel Hvit Svart 6 Juster skruehullene på braketten til skjermkabelen med skruehullene på hovedkortet. 50
51 7 Skru inn de to skruene (M1.6x2.5) som fester skjermkabelbraketten til hovedkortet. Etter jobben 1 Sett inn viftene. 2 Sett inn varmeavlederen. 3 Sett inn SSD-disken. 4 Sett inn batteriet. 5 Sett på bunndekselet. Skrive inn servicekoden i BIOSoppsettprogrammet 1 Slå på eller start datamaskinen på nytt. 2 Trykk på F2 når du ser DELL-logoen for å gå inn i BIOS-installasjonsprogrammet. 3 Naviger til kategorien Main (Hoved), og skriv inn servicekoden i feltet Service Tag Input(Angi servicekode). MERK: Servicemerket er den alfanumeriske identifikatoren som er plassert på baksiden av datamaskinen. 51
52 Ta ut strømknappen ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Før jobben 1 Ta av bunndekslet. 2 Ta ut batteriet. 3 Ta ut SSD-disken. 4 Ta ut varmeavlederen. 5 Ta ut viftene. 6 Ta ut hovedkortet. Fremgangsmåte MERK: Kun trinn 1 og 3 må utføres hvis av/på-knappen ikke har den valgfrie fingeravtrykksleseren. 1 Skru ut de to skruene (M1.4x1.7) som fester av/på-knappen til håndleddstøtten. 2 Fjern skruen (M1.6x1.5) som fester fingeravtrykksleserkortet til håndleddstøtten. 3 Løft av/på-knappen av håndleddstøtten. 4 Fjern og løft av/på-knappen fra tastaturet. 52
53 5 Løft fingeravtrykksleserkortet fra håndleddstøtten. 53
54 Sett på plass strømknappen ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Fremgangsmåte MERK: Kun trinn 2 og 3 må utføres hvis av/på-knappen ikke har den valgfrie fingeravtrykksleseren. 1 Plasser fingeravtrykksleserkortet inn i sporet på håndleddstøtten. 2 Plasser av/på-knappen i sporet på håndleddstøtten. 3 Skru inn de to skruene (M1.4x1.7) som fester av/på-knappen til håndleddstøtten, mens du presser ned på av/på-knappen. 4 Fest kabelen til av/på-knappen til håndleddsstøtten. 5 Skru inn skruen (M1.6x1.5) som fester fingeravtrykksleserkortet til håndleddstøtten. Etter jobben 1 Sett inn hovedkortet. 2 Sett inn viftene. 3 Sett inn varmeavlederen. 4 Sett inn SSD-disken. 5 Sett inn batteriet. 6 Sett på bunndekselet. 54
55 Ta av tastaturet ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Før jobben 1 Ta av bunndekslet. 2 Ta ut batteriet. 3 Ta ut SSD-disken. 4 Ta ut varmeavlederen. 5 Ta ut viftene. 6 Ta ut hovedkortet. 7 Ta ut av/på-knappen (kun på datamaskiner som leveres med fingeravtrykksleser). Fremgangsmåte 1 Åpne låsen og koble kabelen til tastaturets bakgrunnsbelysning fra tastaturkontrollkortet. 2 Åpne låsen og koble kabelen til tastaturkontrollkortet fra tastaturkontrollkortet. 3 Fjern de 29 skruene (M1.6x1.5) som fester tastaturet til håndleddstøtten. 55
56 4 Løft tastaturet av håndleddstøtten. 56
57 Sette på tastaturet ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Fremgangsmåte 1 Fest kjølepastaen og folieklistremerket som fulgte med tastaturet, på det nye tastaturet. 2 Juster skruehullene på tastaturet etter skruehullene på håndleddstøtten. 3 Skru inn de 29 skruene (M1.6x1.5) som fester tastaturet til håndleddstøtten. 4 Fest kabelen til tastaturets bakgrunnsbelysning og kabelen til tastaturkontrollerkortet til tastaturet. 5 Skyv kabelen til tastaturkontrollkortet og kabelen til tastaturets bakgrunnsbelysning inn i tastaturkontrollkortet, og lukk låsene for å feste kablene. Etter jobben 1 Sett inn av/på-knappen (kun på datamaskiner som leveres med fingeravtrykksleser). 2 Sett inn hovedkortet. 3 Sett inn viftene. 4 Sett inn varmeavlederen. 5 Sett inn SSD-disken. 6 Sett inn batteriet. 7 Sett på bunndekselet. 57
58 Ta av håndleddstøtten ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Før jobben 1 Ta av bunndekslet. 2 Ta ut batteriet. 3 Ta ut SSD-disken. 4 Ta ut høyttalerne. 5 Ta ut klokkebatteriet. 6 Ta ut varmeavlederen. 7 Ta ut skjermenheten. 8 Ta ut hodetelefonporten. 9 Ta ut viftene. 10 Ta ut hovedkortet. 11 Ta ut av/på-knappen (kun på datamaskiner som leveres med fingeravtrykksleser). 12 Ta av tastaturet. 58
59 Fremgangsmåte Når du har utført alle betingelsene, står vi igjen med håndleddstøtten. 59
60 Sette på håndleddstøtten ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen. Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen, må du følge instruksjonene i Etter du arbeider inne i datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden på Fremgangsmåte Legg håndleddstøtten med fronten ned på et rent og flatt underlag. Etter jobben 1 Sett på tastaturet. 60
61 2 Sett inn av/på-knappen (kun på datamaskiner som leveres med fingeravtrykksleser). 3 Sett inn hovedkortet. 4 Sett inn viftene. 5 Sett inn hodetelefonporten. 6 Sett inn skjermenheten. 7 Sett inn varmeavlederen. 8 Sett inn klokkebatteriet. 9 Sett inn høyttalerne. 10 Sett inn SSD-disken. 11 Sett inn batteriet. 12 Sett på bunndekselet. 61
62 Laste ned drivere Laste ned lyddriveren 1 Slå på datamaskinen. 2 Gå til 3 Klikk på Product Support (Produktstøtte), oppgi service-id-en til datamaskinen og klikk på Submit (Send). MERK: Hvis du ikke har datamaskinens service-id, kan du bruke funksjonen for å finne den automatisk eller manuelt søke etter datamaskinmodellen. 4 Klikk på Drivers & downloads (Drivere og nedlastinger) Find it myself (Finn det selv). 5 Bla nedover på siden og utvid Audio (Lyd). 6 Klikk på Download (Last ned) for å laste ned lyddriveren for datamaskinen. 7 Gå til mappen der du lagret lyddriverfilen etter at nedlastingen er ferdig. 8 Dobbeltklikk på ikonet til lyddriverfilen, og følg veiledningen på skjermen for å installere driveren. Tabell 4. Lydkontroller i enhetsbehandling Før installasjon Etter installasjon Laste ned driver til skjermkortet 1 Slå på datamaskinen. 2 Gå til 3 Klikk på Product Support (Produktstøtte), oppgi servicekoden til datamaskinen, og klikk på Submit (Send). MERK: Hvis du ikke har datamaskinens servicekode, kan du bruke funksjonen automatisk påvisning eller manuelt søk etter datamaskinmodellen. 62
63 4 Klikk på Drivers & downloads (Drivere og nedlastinger) Find it myself (Finn det selv). 5 Bla nedover på siden, og utvid Video(video). 6 Klikk på Download (Last ned) for å laste ned grafikkdriveren for datamaskinen. 7 Gå til mappen der du lagret filen med den grafikkdriveren etter at nedlastingen er ferdig. 8 Klikk to ganger på ikonet til grafikkdriverfilen, og følg veiledningen på skjermen for å installere driveren. Laste ned USB 3.0-driveren 1 Slå på datamaskinen. 2 Gå til 3 Klikk på Product Support (Produktstøtte), oppgi servicekoden til datamaskinen, og klikk på Submit (Send). MERK: Hvis du ikke har datamaskinens servicekode, kan du bruke funksjonen automatisk påvisning eller manuelt søk etter datamaskinmodellen. 4 Klikk på Drivers & downloads (Drivere og nedlastinger) Find it myself (Finn det selv). 5 Bla nedover på siden, og utvid Chipset (Brikkesett). 6 Klikk på Download (Last ned) for å laste ned USB 3.0-driveren på datamaskinen. 7 Gå til mappen der du lagret USB 3.0-driveren etter at nedlastingen er ferdig. 8 Klikk to ganger på ikonet til USB 3.0-driverfilen, og følg veiledningen på skjermen for å installere driveren. Laste ned Wi-Fi-driveren 1 Slå på datamaskinen. 2 Gå til 3 Klikk på Product Support (Produktstøtte), oppgi servicekoden til datamaskinen, og klikk på Submit (Send). MERK: Hvis du ikke har datamaskinens servicekode, kan du bruke funksjonen automatisk påvisning eller manuelt søk etter datamaskinmodellen. 63
64 4 Klikk på Drivers & downloads (Drivere og nedlastinger) Find it myself (Finn det selv). 5 Bla nedover på siden, og utvid Network (Nettverk). 6 Klikk på Download (Last ned) for å laste ned Wi-Fi-driveren på datamaskinen. 7 Gå til mappen der du lagret filen med WiFi-driverfilen etter at nedlastingen er ferdig. 8 Dobbeltklikk på ikonet til driverfilen, og følg veiledningen på skjermen. Laste ned mediedriveren for minnekortleseren 1 Slå på datamaskinen. 2 Gå til 3 Klikk på Product Support (Produktstøtte), oppgi service-id-en til datamaskinen og klikk på Submit (Send). MERK: Hvis du ikke har datamaskinens service-id, kan du bruke funksjonen for å finne den automatisk eller manuelt søke etter datamaskinmodellen. 4 Klikk på Drivers & downloads (Drivere og nedlastinger) Find it myself (Finn det selv). 5 Bla nedover på siden og utvid Chipset (Brikkesett). 6 Klikk på Download (Last ned) for å laste ned driveren til mediekortleseren for datamaskinen. 7 Gå til mappen der du lagret driverfilen for kortleseren etter at nedlastingen er ferdig. 8 Dobbeltklikk på ikonet til driverfilen for kortleseren, og følg instruksjonene på skjermen. Nedlasting av brikkesettdriveren 1 Slå på datamaskinen. 2 Gå til 3 Klikk på Product Support (Produktstøtte), oppgi servicekoden til datamaskinen, og klikk på Submit (Send). MERK: Hvis du ikke har datamaskinens servicekode, kan du bruke funksjonen automatisk påvisning eller manuelt søk etter datamaskinmodellen. 64
65 4 Klikk på Drivers & downloads (Drivere og nedlastinger) Find it myself (Finn det selv). 5 Bla nedover på siden, og utvid Chipset (Brikkesett). 6 Klikk på Download (Last ned) for å laste ned den aktuelle brikkesettdriveren for datamaskinen. 7 Gå til mappen der du lagret filen med den brikkesettdriveren etter at nedlastingen er ferdig. 8 Klikk to ganger på ikonet til brikkesettdriverfilen, og følg veiledningen på skjermen for å installere driveren. Nedlaste Wnettdriveren 1 Slå på datamaskinen. 2 Gå til 3 Klikk på Product Support (Produktstøtte), oppgi servicekoden til datamaskinen, og klikk på Submit (Send). MERK: Hvis du ikke har datamaskinens servicekode, kan du bruke funksjonen automatisk påvisning eller manuelt søk etter datamaskinmodellen. 4 Klikk på Drivers & downloads (Drivere og nedlastinger) Find it myself (Finn det selv). 5 Bla nedover på siden, og utvid Network (Nettverk). 6 Klikk eller ta hurtig på Download (Last ned) for å laste ned nettverksdriveren for datamaskinen. 7 Lagre filen og når nedlastingen er fullført, naviger til mappen der du har lagret filen til nettverksdriveren. 8 Klikk to ganger på ikonet til nettverksdriverfilen, og følg veiledningen på skjermen. 65
66 Systemoppsett MERK: Avhengig av datamaskinen og enhetene som er installert, er det mulig at noen av elementene i denne listen ikke vises. Oppstartsrekkefølge Boot Sequence (Oppstartsrekkefølge) gjør at du kan hoppe over oppstartsrekkefølgen som er definert i systemoppsettet, og starte opp direkte på en bestemt enhet (for eksempel optisk stasjon eller harddisk). Under selvtesten ved oppstart (POST), når Dell-logoen vises, kan du: Åpne systemkonfigurasjon ved å trykke på F2-tasten Åpne en engangsoppstartsmeny ved å trykke på F12-tasten Engangsoppstartsmenyen viser enhetene som du kan starte fra, inkludert et alternativ for diagnostisering. Alternativene i oppstartsmenyen er: Removable Drive (ekstern flyttbar stasjon) (hvis tilgjengelig) STXXXX Drive (stasjon STXXXX) MERK: XXX angir SATA-nummeret. Optical Drive (optisk stasjon) (hvis tilgjengelig) SATA-harddisk (hvis tilgjengelig) Diagnostikk MERK: Hvis du velger Diagnostics, vil du bli presentert med epsa diagnostics-skjermen. Skjermen med oppstartseksvensen gir deg også muligheten til å gå inn på systemoppsettet. Navigeringstaster MERK: Når det gjelder de fleste av alternativene på systemoppsettet, så blir de endringene du gjør registrert, men de vil ikke gjelde før etter at du har startet systemet på nytt. 66
67 Taster Opp-pil Ned-pil Enter Mellomromstast Tab Navigasjon Går til forrige felt. Går til neste felt. Brukes til å velge en verdi i det valgte feltet (hvis mulig), eller følge en kobling i et felt. Utvider eller slår sammen en nedtrekkslistem hvis tilgjengelig. Flytter markøren til neste fokusområde. MERK: Gjelder bare standard grafisk visning. Esc Går til forrige side helt til du til hovedmenyen. Trykke på Esc i hovedskjermbildet viser en melding som ber deg lagre ev. endringer og starte systemet på nytt. Oversikt over BIOS FORSIKTIG: Hvis du ikke er en erfaren datamaskinbruker, bør du ikke endre innstillingene i BIOS-oppsettprogrammet. Noen endringer kan gjøre at datamaskinen ikke fungerer som den skal. MERK: Før du endrer BIOS-oppsettprogrammet, anbefales du å skrive ned informasjonen på skjermbildet for BIOS-oppsettprogrammet for fremtidig referanse. Bruk BIOS-oppsettprogrammet til følgende formål: Få informasjon om maskinvaren som er installert på datamaskinen, for eksempel størrelse på RAM, harddisk og så videre. Andre systemkonfigurasjonsinformasjon. Fastsette eller endre et alternativ som kan velges av brukeren, som brukerpassord, type harddisk som er installert, og aktivere eller deaktivere basisenheter. Gå inn i BIOS-oppsettprogrammet 1 Slå på (eller omstart) datamaskinen. 67
68 2 Mens DELL-logoen vises under POST venter du til F2-ledeteksten vises. Trykk deretter umiddelbart på F2. MERK: F2-ledeteksten indikerer at tastaturet har initialisert. Denne ledeteksten kan vises svært raskt, derfor må du se etter den. Trykk deretter på F2. Hvis du trykker på F2 før F2-ledeteksten, blir dette tastetrykket borte. Hvis du venter for lenge og operativsystemlogoen vises, skal du fortsette å vente til du ser skrivebordet. Slå deretter av datamaskinen, og prøv på nytt. Aktivere eller deaktivere USB i BIOS-installasjonsprogrammet 1 Slå på eller start datamaskinen på nytt. 2 Trykk på F2 når du ser DELL-logoen på skjermen for å gå inn i BIOSinstallasjonsprogrammet. BIOS-installasjonsprogrammet vises. 3 I venstre rute velger du Innstillinger Systemkonfigurasjon USBkonfigurasjon. USB-konfigurasjonen vises i høyre rute. 4 Velg eller fjern markeringen for Aktiver ekstern USB-port i avmerkingsboksen for å aktivere eller deaktivere den. 5 Lagre innstillingene i BIOS-installasjonsprogrammet, og avslutt. Identifisere lagringsdisken i BIOS-installasjonsprogrammet 1 Slå på eller start datamaskinen på nytt. 2 Trykk på F2 når du ser DELL-logoen på skjermen for å gå inn i BIOSinstallasjonsprogrammet. En liste over lagringsstasjoner vises under Stasjoner i Systemkonfigurasjongruppen. Kontrollere systemets minne i BIOS-installasjonsprogrammet 1 Slå på eller start datamaskinen på nytt. 2 Trykk på F2 når du ser DELL-logoen på skjermen for å gå inn i BIOSinstallasjonsprogrammet. 3 VelgSettings (Innstillinger) General (Generelt) System Information (Systeminformasjon) i venstre rute. Minneinformasjonen vises i høyre rute. 68
69 Alternativer i systemoppsett MERK: Avhengig av datamaskinen og enhetene som er installert, er det mulig at noen av elementene i denne listen ikke vises. Tabell 5. Systemoppsettalternativer - Systeminformasjonmeny Generell systeminformasjon System Information BIOS Version Service Tag Asset Tag Ownership Tag (eierskapsmerke) Manufacture Date (produksjonsdato) Ownership Date (eierdato) Express Service Code (ekspresservicekode) Memory Information Memory Installed (installert minne) Memory Available (tilgjengelig minne) Memory Speed Memory Channel Mode (minnekanalmodus) Memory Technology (minneteknologi) DIMM A size (DIMM A- størrelse) DIMM B size (DIMM B- størrelse) Viser versjonsnummeret for BIOS. Viser datamaskinens servicekode Viser datamaskinens utstyrskode. Viser datamaskinens eiermerke. Viser datamaskinens produksjonsdato. Viser datamaskinens eierdato. Viser datamaskinens ekspresservicekode. Viser det totale datamaskinminnet som er installert. Viser det totale datamaskinminnet som er tilgjengelig. Viser minnehastigheten. Indikerer enkeltkanals- eller tokanalsmodus. Viser teknologien som brukes for minnet. Viser DIMM A-størrelse. Viser DIMM B-størrelse. 69
70 Generell systeminformasjon Prosessorinformasjon Processor Type (prosessortype) Viser prosessortypen. Core Count (antall kjerner) Processor ID (prosessor- ID) Current Clock Speed (gjeldende klokkehastighet) Minimum Clock Speed (minimum klokkehastighet) Maximum Clock Speed (maksimum klokkehastighet) Processor L2 Cache (L2- buffer for prosessor) Processor L3 Cache (L3- buffer for prosessor) HT Capable (HT-kapasitet) 64-Bit Technology (64-bit teknologi) Enhetsinformasjon Viser antall kjerner på prosessoren. Vider prosessorens identifikasjonskode. Viser gjeldende prosessorklokkehastighet. Viser minimum prosessorklokkerhastighet. Viser prosessorens maksimale prosessorklokkehastighet. Viser størrelsen på prosessorens L2-buffer. Viser størrelsen på prosessorens L3-buffer. Viser om prosessoren har HyperThreading (HT)- kapasitet. Viser om 64-bit teknologi brukes. M.2 SATA Viser M.2 SATA SSD-enhetsinformasjon for datamaskinen. M. 2 PCIe SSD-0 Viser M.2 PCIe SSD-informasjon til datamaskinen. Video Controller (videokontroller) dgpu videkontroller Video BIOS Version (Video BIOS-versjon) Video Memory (videominne) Viser datamaskinens type videokontroller Viser diskret grafikkinformasjon til datamaskinen. Viser video-bios-versjon til datamaskinen. Viser videominneinformasjon til datamaskinen. 70
71 Generell systeminformasjon Panel Type (skjermtype) Native Resolution (standardoppløsning) Audio Controller (lydkontroller) Wi-Fi Device (trådløs enhet) Bluetooth Device (Bluetooth-enhet) Battery Information Boot Sequence (Oppstartsrekkefølge) Boot Sequence (Oppstartsrekkefølge) Boot List Option Advanced Boot Options Enable Legacy Option ROMs (Tillat alternativ for gamle ROM) Enable Attempt Legacy Boot (Tillat alternativet for eldre oppstart) UEFIoppstartsbanesikkerhet Date/Time Viser datamaskinens paneltype. Viser datamaskinens opprinnelige oppløsning. Viser informasjon om datamaskinens lydkontroller Viser trådløsenhetsinformasjon til datamaskinen. Viser bluetoothenhetsinformasjon til datamaskinen. Viser informasjon om batteritilstand. Viser oppstartsrekkefølgen. Viser de tilgjengelige oppstartsalternativene. Aktiver eller deaktiver alternativet med gamle ROM. Aktiver eller deaktivere eldre oppstart. Aktiver eller deaktiver systemet for å be brukeren om å angi administratorpassordet når vedkommende skal starte en UEFI-oppstartsbane fra F12- oppstartsmenyen. Viser gjeldende dato i formatet MM/DD/ÅÅ og gjeldende klokkeslett i formatet TT:MM:SS AM/PM. 71
72 Tabell 6. Systemoppsettalternativer - Systemkonfigurasjonsmeny System Configuration (Systemkonfigurasjon) SATA Operation Drives SMART Reporting USB Configuration Enable USB Boot Support (Aktiver USBoppstartsstøtte) Enable External USB Port (tillat ekstern USB-port) USB PowerShare Audio Keyboard Illumination Tastatur med bakgrunnsbelysning med AC-strøm Miscellaneous Devices Enable Camera (Aktiver kamera) Konfigurerer driftsmodus til den integrerte SATAharddiskkontrolleren. Aktiver eller deaktiver ulike stasjoner på systemet. Aktiver eller deaktiver SMART-rapportering under oppstart av systemet. Aktiver eller deaktiver oppstart fra USB-enheter for masselagring, for eksempel en harddisk, optisk stasjon og USB-stasjon. Aktiver eller deaktiver oppstart fra USBmasselagringsenheter koblet til en ekstern USBport. Aktiverer eller deaktiverer brukernes mulighet til å lade eksterne enheter, slik som telefoner og bærbare musikkspillere ved hjelp av USB PowerShare-porten på den bærbare datamaskinen. Aktiver eller deaktiver den innebygde lydkontrolleren. Gir mulighet til å aktivere driftsmodusen til tastaturbelysningsfunksjonen. Når bakgrunnsbelysningen er aktivert, og hvis Fn +F10 -tastene trykkes for å deaktivere belysningen, forblir bakgrunnslyset av, uavhengig av AC-tilstand. Aktiver eller deaktiver ulike innebygde enheter. Aktiverer eller deaktiver kameraet. Tabell 7. Systemoppsettalternativer - Videomeny Skjermkort LCD Brightness Brukes til å angi lysstyrken uavhengig av batteri og nettstrøm. 72
73 Tabell 8. Systemoppsettalternativer - Sikkerhetsmeny Security (Sikkerhet) Admin Password System Password Strong Password Password Configuration Password Bypass Password Change Non-Admin Setup Changes UEFI Capsule Firmware Updates PTT Security (PTTsikkerhet) Computrace(R) CPU XD Support Admin Setup Lockout Master Password Lockout Angi, endre eller slette administratorpassordet. Angi, endre eller slette systempassordet. Aktiver eller deaktiver sterke passord. Kontrollerer minimum og maksimum antall tegn som tillates for administrator- og systempassord. Kan brukes til å forbikoble System (Boot)-passordet og det interne HDD-passordet når systemet startes på nytt. Aktiver eller deaktiver endringer i system- og harddiskpassordene når administratorpassordet er angitt. Brukes til å bestemme om endringer i oppsettalternativet tillates når et administratorpassord er lagt inn. Aktiver eller deaktiver BIOS-oppdateringer gjennom UEFI-kapselen med oppdateringspakker. Aktiver eller deaktiver Trusted PTT (Platform Module)-synligheten for operativsystemet. Aktiver eller deaktiver BIOS-modulgrensesnittet for den valgfrie Computrace-tjenesten fra Absolute Software. Aktiver eller deaktiver prosessoren Execute Disablemodus. Brukes til å hindre brukere i å gå til oppsettet når et administratorpassord er angitt. Deaktiverer støtten ved hovedpassord. Harddiskpassord må fjernes før du endrer innstillingen. 73
74 Tabell 9. Systemoppsettalternativer - Sikker oppstartmeny Sikker oppstart Secure Boot Enable Expert Key Management Expert Key Management Custom Mode Key Management Aktiver eller deaktiver funksjonen sikker oppstart. Aktiver eller deaktiver Expert Key Management. Velg egendefinerte verdier for Expert key Management. Tabell 10. Systemoppsettalternativer - Intel Software Guard Extensions-meny Intel Software Guard Extensions Intel SGX Enable Enclave Memory Size Ytelse Støtte for flere kjerner Intel SpeedStep C-States Control Intel TurboBoost HyperThread control (HTkontroll) Strømadministrasjon Aktiver eller deaktiver Intel Software Guard Extensions. Angi Intel Software Guard Extensions Enclave Reservere-minnestørrelse. Aktiver flere kjerner. Standard: Enabled (Aktivert). Aktiver eller deaktiver Intel Speedstep-teknologi. Standard: Enabled (Aktivert). MERK: Hvis dette er aktivert, justeres prosessorens klokkehastighet og kjernespenning dynamisk på grunnlag av prosessorbelastningen. Aktiver eller deaktiver ekstra dvaletilstander for prosessoren. Standard: Enabled (Aktivert). Aktiverer eller deaktiver prosessorens modus for Intel TurboBoost. Standard: Enabled (Aktivert). Aktivere eller deaktivere HyperThreading i prosessoren. Standard: Enabled (Aktivert). 74
75 Intel Software Guard Extensions AC Behavior Enable Intel Speed Shift Technology Auto On Time USB Wake Support Peak Shift Primary Battery Charge Configuration POST-funksjoner Adapter Warnings Fn Lock Options Fastboot Extend BIOS POST Time Full Screen Logo Warnings and Errors Prompt on Warnings and Errors (Spør ved advarsler og feil) Gjør at systemet kan slås på automatisk når ACstrøm tilføres. Aktivere eller deaktivere Intel Speed Shift-teknologi. Brukes til å stille datamaskinen slik at den slås på automatisk hver dag eller på et forhåndsvalgt tidspunkt. Dette alternativet kan bare konfigureres Auto On Time (Automatisk tid på) står på Everyday (Hver dag), Weeksdays (Hverdager) or Selected Days (Valgte dager). Standard: Disabled (Deaktivert). Brukes til å velge at USB-enheter skal kunne vekke datamaskinen fra ventestatus. Aktivere eller deaktivere minimal bruk av ACstrømmen når etterspørselen er på topp. Angi de primære batteriladingsinnstillingene med en forhåndsvalgt tilpasset ladestart og -stopp. Standard: Adaptiv. Aktiver adaptervarsler. Standard: Enabled (Aktivert). Aktivere eller deaktivere Fn lock-modus. Aktiver for å angi hastigheten til oppstartsprosessen. Standard: Grundig. Konfigurere ekstra forsinkelse før oppstart. Aktivere eller deaktivere full skjerm-logo. Konfigurerer alternativene for advarsel og feil som setter oppstartsprosessen til bare pause når advarsler eller feil blir oppdaget, i stedet for å stoppe, spørre, og vente på brukerinput. Aktivere eller deaktivere meldingen ved advarsler og feil 75
76 Intel Software Guard Extensions Continue on Warnings (Fortsett med advarsler) Continue on Warnings and Errors (Fortsett ved advarsler og feil) Aktiver eller deaktiver fortsett ved advarsler Aktivere eller deaktivere Fortsett ved advarsler og feil Tabell 11. Systemoppsettalternativer - Støtte for virtualisering-meny Virtualiseringsstøtte Virtualization VT for Direct I/O Angir om en virtuell maskinmonitor (VMM) kan benytte de ekstra maskinvaremulighetene som følger med Intel Virtualization Technology. Angir om en VMM (Virtual Machine Monitor) kan bruke de ekstra maskinvarefunksjonene i Intel Virtualization Technology for direkte I/U. Tabell 12. Systemoppsettalternativer - Trådløsmeny Trådløs Wireless Switch (trådløs bryter) Wireless Device Enable (tillat trådløs enhet) Bestemmer hvilke trådløse enheter som kan styres med den trådløse bryteren. Aktivere eller deaktivere interne trådløse enheter. Tabell 13. Systemoppsettalternativer - Vedlikeholdsmeny Vedlikehold Service Tag Asset Tag BIOS Downgrade BIOS Recovery Viser systemets servicekode. Lage et system-gjenstandsmerke. Styrer blinking i systemets fastvare til forrige revisjoner. Anvendes av brukeren til å gjenopprette fra enkelte ødelagte BIOS betingelser fra en gjenopprettingsfil på brukerens primære harddisk eller en ekstern USB-nøkkel. 76
77 Tabell 14. Systemoppsettalternativer - Systemloggmeny Systemlogger BIOS Events Thermal Events Power Events Viser BIOS-hendelser. Viser termiske hendelser. Viser strømhendelser. Tabell 15. Systemoppsettalternativer - SupportAssist Systemoppløsning SupportAssist System Resolution Auto OS Recovery Threshold SupportAssist OS Recovery Kontroller automatisk oppstartsflyt for SupportAssist-systemoppløsningskonsoll og for Dell OS-gjenopprettingsverktøy. Aktivere eller deaktivere oppstartflyten til SupportAssist OS-gjenopprettingsverktøyet i tilfelle visse systemfeil. 77
78 System- og oppsettpassord Du kan opprette et system- og et installeringspassord for å sikre datamaskinen. Passordtype System Password (Systempassord) Setup password (Installeringspassord ) Beskrivelse Et passord som du må taste inn for å kunne logge deg på systemet. Et passord som du må taste inn for å få tilgang til datamaskinens BIOS-innstillinger. FORSIKTIG: Passordfunksjonen gir deg et grunnleggende sikkerhetsnivå på datamaskinen din. FORSIKTIG: Alle kan få tilgang til data som er lagret på datamaskinen din hvis den ikke er låst og ligger uovervåket. MERK: Funksjonen for system- og installeringspassord er deaktivert. Tilordne et system- og oppsettpassord Du kan tilordne et nytt passord kun når statusen er i Not Set (Ikke angitt). Hvis du vil på systeminnstillingene må du trykke <F2> rett etter at du har slått på maskinen eller startet på nytt. 1 På skjermen System BIOS eller System Setup (Systemoppsett) må du velge Security (Sikkerhet) og deretter trykke på Enter. Skjermen Security (Sikkerhet) vises. 2 Velg System Password (Systempassord), og lag et passord i tekstboksen Enter the new password (Angi det nye passordet). Bruk følgende retningslinje når du skal tildele systempassordet: Et passord kan ha opp til 32 tegn. Passordet kan inneholde numrene 0 til 9. bare små bokstaver er tillatt, slik at du kan ikke bruke store bokstaver. Bare følgende spesialtegn er tillatt: mellomrom, ( ), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). 78
79 3 Skriv inn systempassordet som du tastet inn tidligere i feltet Confirmg new password (Bekreft nytt passord), og klikk på OK. 4 Trykk på Esc, og du blir bedt om å lagre endringene. 5 Trykk på Y hvis du vil lagre endringene. Datamaskinen starter på nytt. Slette eller endre et eksisterende system og/ eller installasjonspassord. Kontroller at Password Status (Passordstatus) er låst opp (i System Setup (Systemoppsett) før du prøver å slette eller endre eksisterende system- og/eller installeringspassord. Du kan ikke slette eller endre et eksisterende system- eller installeringspassord hvis Password Status er låst. Hvis du vil på systeminnstillingene må du trykke F2 rett etter at du har slått på maskinen eller startet på nytt. 1 På skjermen System BIOS eller System Setup (systemoppsett) må du velge System Security (systemsikkerhet) og deretter trykke på Enter. Skjermen System Security (systemsikkerhet) vises. 2 På skjermen System Security (systemsikkerhet) må du kontrollere at feltet Password Status (passordstatus) er Unlocked (ulåst). 3 Velg System Password (systempassord), endre eller slett eksisterende systempassord, og trykk deretter på Enter eller Tab. 4 Velg Setup Password (installeringspassord), endre eller slett eksisterende installeringspassord, og trykk deretter på Enter eller Tab. MERK: Hvis du endrer system- og/eller installeringspassordet må du taste inn det nye passordet når du blir bedt. Hvis du skal slette systemog/eller installeringspassordet må du bekrefte slettingen når. 5 Trykk på Esc, og du blir bedt om å lagre endringene. 6 Trykk på Y hvis du vil lagre endringene før du går ut av systemoppsettet. Datamaskinen starter på nytt. Slette CMOS-innstillinger 1 Ta av bunndekslet. 2 Ta ut batteriet. 3 Ta ut klokkebatteriet. 79
80 4 Vent i ett minutt. 5 Sett inn klokkebatteriet. 6 Sett inn batteriet. 7 Sett på bunndekselet. Slette glemte passord Kontakt Dell teknisk støtte for å slette glemte passord, se 80
81 Feilsøking Flash-oppdatere BIOS Det kan være nødvendig å flash-oppdatere BIOS når en oppdatering er tilgjengelig, eller når hovedkortet er blitt skiftet ut. Slik Flash-oppdaterer du BIOS: 1 Slå på datamaskinen. 2 Gå til 3 Klikk på Product Support (Produktstøtte), oppgi servicekoden til datamaskinen, og klikk på Submit (Send). MERK: Hvis du ikke har datamaskinens servicekode, kan du bruke funksjonen automatisk påvisning eller manuelt søk etter datamaskinmodellen. 4 Klikk på Drivers & downloads (Drivere og nedlastinger) Find it myself (Finn det selv). 5 Velg operativsystemet som er installert på din datamaskin. 6 Bla nedover på siden, og utvid BIOS. 7 Klikk på Download File (Last ned fil) for å laste ned den siste versjonen av BIOS til datamaskinen. 8 Gå til mappen der du lagret BIOS-oppdateringsfilen etter at nedlastingen er ferdig. 9 Dobbeltklikk på ikonet til oppdateringsfilen for BIOSen, og følg veiledningen på skjermen. Flash-oppdatere BIOS (USB-nøkkel) 1 Følg fremgangsmåten fra trinn 1 til trinn 7 i "Flash-oppdatere BIOS" for å laste ned den nyeste programfilen for BIOS-oppsett. 2 Lag en oppstartbar USB-stasjon. For mer informasjon se kunnskapsbaseartikkel SLN på 3 Kopier BIOS-installasjonsfilen til den oppstartbare USB-stasjonen. 4 Koble den oppstartbare USB-stasjonen til datamaskinen som trenger BIOSoppdateringen. 81
82 5 Start datamaskinen på nytt og trykk F12 når Dell-logoen vises på skjermen. 6 Start opp til USB-stasjonen fra engangsoppstartsmenyen. 7 Skriv inn filnavnet til BIOS-oppsettprogrammet og trykk Enter. 8 BIOS-oppdateringsverktøyet vises. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre BIOS-oppdateringen. Utbedring av et ikke-oppstartsproblem som er forårsaket av USB-oppstartstøtte Noen ganger starter ikke datamaskinen i operativsystemet når USB-enhetene er koblet til datamaskinen under oppstart. Dette skjer fordi datamaskinen er på utkikk etter oppstartbare filer på tilkoblede USB-enheter. Enten koble til USB-enhetene før oppstart eller følg disse trinnene for å løse problemet med no-boot (ingen oppstart). 1 Slå på eller start datamaskinen på nytt. 2 Trykk på F2 når du ser DELL-logoen på skjermen for å gå inn i BIOSinstallasjonsprogrammet. BIOS-installasjonsprogrammet vises. 3 I venstre rute velger du Innstillinger Systemkonfigurasjon USBkonfigurasjon. USB-konfigurasjonen vises i høyre rute. 4 Fjern markeringen for avmerkingsboksen Aktiver oppstartstøtte for å deaktivere den. 5 Lagre innstillingene og avslutt. Enhanced Pre-Boot System Assessment (epsa)-diagnostikk FORSIKTIG: Bruk epsa-diagnostikken for å teste bare din datamaskin. Bruk av dette programmet sammen med andre datamaskiner kan føre til ugyldige resultater eller feilmeldinger. epsa-diagnostikk (også kjent som systemdiagnostikk) utfører en komplett kontroll av maskinvaren. epsa er en del av BIOS, og startes internt av BIOS. Den innebygde systemdiagnostikken byr på et sett med valgmuligheter for spesielle enhetsgrupperinger eller enheter som gjør at du kan: 82
83 Kjøre testene automatisk eller i et interaktivt modus Repetere testene Vise eller lagre testresultatene Utføre grundige tester for å introdusere flere testalternativer, som kan gi mer informasjon om enheten(e) med problemer Se på statusmeldinger som informerer deg om testene blir utført vellykket Se på feilmeldinger som informerer deg om problemer som oppstod under testing MERK: Noen av testene for spesielle enheter krever brukermedvirkning. Sørg alltid for å være til stede ved datamaskinen når de diagnostiske testene utføres. Se Dell EPSA-diagnostikk 3.0 for mer informasjon. Kjøre epsa-diagnostikk 1 Slå på datamaskinen. 2 Når datamaskinen starter opp, må du trykke på F12 når du ser Dell-logoen. 3 På oppstartsmenyen må du velge alternativet Diagnostics (diagnostikk). 4 Klikk på pilen nederst i venstre hjørne. Diagnostikkforsiden vises. 5 Klikk på pilen nederst i høyre hjørne for å gå til sideoversikten. Elementene oppdages, er oppført. 6 Hvis du ønske å kjøre diagnostiske tester på en spesiell enhet, må du trykke på Esc, og klikke på Yes (Ja) for å stoppe den diagnostiske testen. 7 Velg deretter enheten på venstre pane og klikk deretter Run Tests (kjør tester). 8 Hvis det er noen problemer, vises feilkodene. Noter deg feilkoden og valideringsnummeret og ta kontakt med Dell. Systemets diagnoselamper Strøm- og batteristatuslampe Indikerer strøm- og batteriladestatus. Lyser hvitt Strømadapteren er koblet til, og batteriet er mer enn 5 % ladet. Gult Datamaskinen kjører på batteri, og batteriet er mindre enn 5 % ladet. Av 83
84 Strømadapteren er koblet til og batteriet er fulladet. Datamaskinen kjører på batteri, og batteriet er mer enn 5 % ladet. Datamaskinen er i hvilemodus, dvalemodus eller slått av. Strøm og batteri-statuslampen blinker gult sammen med pipekoder som indikerer feil. For eksempel, strøm og batteristatuslampen blinker gult to ganger etterfulgt av en pause, og deretter blinker hvitt tre ganger etterfulgt av en pause. Dette 2,3 mønsteret fortsetter til datamaskinen er slått av som indikerer at ingen minne eller RAM er oppdaget. Følgende tabell viser de forskjellige strøm- og batteri-statuslampemønstre og tilhørende problemer. Tabell 16. Diagnostikk Lysmønster 2,1 CPU-feil Problembeskrivelse 2,2 Hovedkort: BIOS- og ROM-feil 2,3 Finner ikke noe minne eller RAM 2,4 Minne- eller RAM-feil 2,5 Ugyldig minne installert 2,6 Hovedkort- eller brikkesettfeil 2,7 LCD-feil 3,1 CMOS-batterifeil 3,2 PCI eller skjermkort eller brikke mislyktes 3,3 Gjenopprettingsbilde ikke funnet 3,4 Gjenopprettingsbilde funnet, men ugyldig Statuslampe for kamera: Indikerer om kameraet er i bruk. Lyser hvit - kameraet er i bruk. Av Kameraet er ikke i bruk. Caps Lock-statuslys: Indikerer om Caps Lock er aktivert eller deaktivert. Lyser hvitt Caps Lock er aktivert. Av Caps Lock deaktivert. 84
85 Fjerne reststrøm Reststrøm er statisk elektrisitet som blir værende på datamaskinen selv etter at er slått av og batteriet har blitt fjernet. Følgende prosedyre viser hvordan du fjerner reststrøm: 1 Slå av datamaskinen. 2 Ta av bunndekslet. 3 Trykk og hold inne av- og på-knappen i 15 sekunder for fjerne reststrømmen. 4 Sett på bunndekselet. 5 Slå på datamaskinen. Strømsyklus i Wi-Fi Hvis datamaskinen ikke er i stand til å få tilgang til internett på grunn av Wi-Fi tilkoblingsproblemer, kan det utføres en Wi-Fi strømsyklusprosedyre. Følgende prosedyre viser hvordan du gjennomfører en Wi-Fi strømsyklus: MERK: Noen Internett-leverandører har en modem/ruterkombinasjonsenhet. 1 Slå av datamaskinen. 2 Slå av modemet. 3 Slå av den trådløse ruteren. 4 Vent i 30 sekunder. 5 Slå på den trådløse ruteren. 6 Slå på modemet. 7 Slå på datamaskinen. 85
86 Få hjelp og kontakte Dell Selvhjelpsressurer Du kan finne informasjon og få hjelp om Dells produkter og tjenester ved bruk av disse elektroniske selvhjelpsressursene: Tabell 17. Selvhjelpsressurer Informasjon om Dells produkter og tjenester Dell Help & Support (hjelp og støtte)-app Tips Kontakt kundestøtte Online-hjelp for operativsystemet Feilsøkingsinformasjon, bruksanvisninger, oppsettsinstruksjoner, produktspesifikasjoner, tekniske hjelpeblogger, drivere, programvareoppdateringer osv. Artikler i Dells kunnskapsbase for en rekke problemstillinger. Lær om og gjør deg kjent med følgende informasjon om produktet ditt: Produktspesifikasjoner Skriv Help and Support i Windowssøket, og trykk på Enter Gå til 2 Skriv inn emne eller nøkkelord i søkefeltet. 3 Klikk på Search (Søk) for å finne relaterte artikler. Se Me and My Dell (Meg og min Dell) på 86
87 Operativsystem Sette opp og bruke produktet Sikkerhetskopiering av data Feilsøking og diagnostikk Fabrikk- og systemgjenoppretting BIOS-informasjon For å finne Me and My Dell (Meg og min Dell) som er relevante for produktet, finn produktet ved å gjøre ett av følgende: Velg Detect Product (Oppdag produkt). Finn produktet i rullegardinmenyen under View Products (Vis produkter). Skriv inn Service Tag number (servicemerkenummer) eller Product ID (produkt-id) i søkelinjen. Kontakte Dell Se for å kontakte Dell om salg, teknisk søtte eller problemer i forbindelse med kundetjenester. MERK: Tilgjengelighet varierer etter land og produkt, og noen tjenester er kanskje ikke tilgjengelige i ditt land. MERK: Hvis du ikke har en aktiv Internett-tilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på fakturaen, følgeseddelen, regningen eller i Dells produktkatalog. 87
Inspiron Gaming Servicehåndbok
Inspiron 15 7000 Gaming Servicehåndbok Datamaskinmodell: Inspiron 15-7567 Forskriftsmessig modell: P65F Forskriftmessig type: P65F001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En merknad inneholder
Inspiron Servicehåndbok. 2-i-1. Forskriftsmessig modell: P69G Forskriftmessig type: P69G001
Inspiron 13 5000 2-i-1 Servicehåndbok Forskriftsmessig modell: P69G Forskriftmessig type: P69G001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En merknad inneholder viktig informasjon som hjelper deg med
Dell Edge Gateway. Servicehåndbok serie
Dell Edge Gateway 5000-serie Servicehåndbok Datamaskinmodell: Dell Edge Gateway 5000/5100 Forskriftsmessig modell: N01G/N02G Forskriftmessig type: N01G001/N02G001 Merknader, forholdsregler og advarsler
XPS 13 Servicehåndbok
XPS 13 Servicehåndbok Datamaskinmodell: XPS 13 9350 Forskriftsmessig modell: P54G Forskriftmessig type: P54G002 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD angir viktig informasjon som hjelper
Alienware 17 R4 Servicehåndbok
Alienware 17 R4 Servicehåndbok Datamaskinmodell: Alienware 17 R4 Forskriftsmessig modell: P31E Forskriftmessig type: P31E001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En merknad inneholder viktig informasjon
Inspiron 15 spill Servicehåndbok
Inspiron 15 spill Servicehåndbok Datamaskinmodell: Inspiron 15-7566 Forskriftsmessig modell: P65F Forskriftmessig type: P65F001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En merknad inneholder viktig
Inspiron 15. Servicehåndbok Series. Datamaskinmodell: Inspiron 7548 Forskriftsmessig modell: P41F Forskriftmessig type: P41F001
Inspiron 15 7000 Series Servicehåndbok Datamaskinmodell: Inspiron 7548 Forskriftsmessig modell: P41F Forskriftmessig type: P41F001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD angir viktig informasjon
XPS 15. Servicehåndbok. Datamaskinmodell: XPS 9550 Forskriftsmessig modell: P56F Forskriftmessig type: P56F001
XPS 15 Servicehåndbok Datamaskinmodell: XPS 9550 Forskriftsmessig modell: P56F Forskriftmessig type: P56F001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD angir viktig informasjon som hjelper
Dell Inspiron 5423 Brukerhåndbok
Dell Inspiron 5423 Brukerhåndbok Datamaskinmodell: Inspiron 5423 Reguleringsmodell: P35G Reguleringstype: P35G001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En FORHOLDSREGEL inneholder viktig informasjon
Dell XPS 14 Brukerhåndbok
Dell XPS 14 Brukerhåndbok Datamaskinmodell: XPS L421X Forskriftssmodell: P30G Forskriftstype: P30G001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD inneholder viktig informasjon som gjør at du
XPS 13 konvertibel. Servicehåndbok. Datamaskinmodell: XPS 9365 Forskriftsmessig modell: P71G Forskriftmessig type: P71G001
XPS 13 konvertibel Servicehåndbok Datamaskinmodell: XPS 9365 Forskriftsmessig modell: P71G Forskriftmessig type: P71G001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En merknad inneholder viktig informasjon
Inspiron 20. Servicehåndbok Series. Datamaskinmodell: Inspiron Forskriftsmessig modell: W15B Forskriftmessig type: W15B002
Inspiron 20 3000 Series Servicehåndbok Datamaskinmodell: Inspiron 20 3052 Forskriftsmessig modell: W15B Forskriftmessig type: W15B002 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD angir viktig
Inspiron Servicehåndbok
Inspiron 22-3280 Servicehåndbok Forskriftsmessig modell: W19B Forskriftmessig type: W19B003 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En merknad inneholder viktig informasjon som hjelper deg med å bruke
Inspiron 24. Servicehåndbok Series. Datamaskinmodell: Inspiron Forskriftsmessig modell: W12C Forskriftmessig type: W12C003
Inspiron 24 3000 Series Servicehåndbok Datamaskinmodell: Inspiron 24 3459 Forskriftsmessig modell: W12C Forskriftmessig type: W12C003 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD angir viktig
Inspiron Servicehåndbok
Inspiron 22 3000 Servicehåndbok Datamaskinmodell: Inspiron 22 3264 Forskriftsmessig modell: W17B Forskriftmessig type: W17B003 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En merknad inneholder viktig
Dell XPS 13 Brukerhåndbok
Dell XPS 13 Brukerhåndbok Datamaskinmodell: L321x/L322x Forskriftsmodell: P29G Forskriftstype: P29G001/P29G002 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: MERK angir viktig informasjon som hjelper deg
Inspiron 3650 Servicehåndbok
Inspiron 3650 Servicehåndbok Datamaskinmodell: Inspiron 3650 Forskriftsmessig modell: D19M Forskriftmessig type: D19M002 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD angir viktig informasjon
Brukerhåndbok for Dell Inspiron M4040/14-N4050
Brukerhåndbok for Dell Inspiron M4040/14-N4050 Forskriftsmodell: P22G Forskriftstype: P22G001; P22G002 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK! MERK angir viktig informasjon som hjelper deg med å bruke
Inspiron 3668 Servicehåndbok
Inspiron 3668 Servicehåndbok Datamaskinmodell: Inspiron 3668 Forskriftsmessig modell: D19M Forskriftmessig type: D19M003 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En merknad inneholder viktig informasjon
Alienware m17 Servicehåndbok
Alienware m17 Servicehåndbok Forskriftsmessig modell: P37E Forskriftmessig type: P37E001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En merknad inneholder viktig informasjon som hjelper deg med å bruke
Alienware m15 R2 Servicehåndbok
Alienware m15 R2 Servicehåndbok Forskriftsmessig modell: P87F Forskriftmessig type: P87F001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK En merknad inneholder viktig informasjon som hjelper deg med å bruke
Inspiron Servicehåndbok. Forskriftsmessig modell: P116G Forskriftmessig type: P116G001
Inspiron 5490 Servicehåndbok Forskriftsmessig modell: P116G Forskriftmessig type: P116G001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK En merknad inneholder viktig informasjon som hjelper deg med å bruke
Setup-programmet Brukerhåndbok
Setup-programmet Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten
Setup-programmet. Brukerhåndbok
Setup-programmet Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten
ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri
Delenummer: 67P4585 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.
Setup-programmet. Brukerhåndbok
Setup-programmet Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company under lisens. Informasjonen i dette dokumentet
Setup-programmet Brukerhåndbok
Setup-programmet Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten
ThinkPad X Series. Installeringsveiledning
Delenummer: 92P1932 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.
Alienware Alpha R2 Oppsett og spesifikasjoner
Alienware Alpha R2 Oppsett og spesifikasjoner Datamaskinmodell: Alienware Alpha R2 Forskriftsmessig modell: D07U Forskriftmessig type: D07U002/ D07U003 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD
Dell Vostro 1220 Informasjon om konfigurasjon og funksjoner
Om advarsler ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall. Dell Vostro 1220 Informasjon om konfigurasjon og funksjoner Sett forfra 1 2 3 4 18 19 15 16
Computer Setup Brukerhåndbok
Computer Setup Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten
Dell Latitude E7470 Brukerhåndbok
Dell Latitude E7470 Brukerhåndbok Forskriftsmessig modell: P61G Forskriftmessig type: P61G001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD angir viktig informasjon som hjelper deg med å bruke
Programvareoppdateringer
Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan
Programvareoppdateringer Brukerhåndbok
Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan
Dell Latitude E5270 Brukerhåndbok
Dell Latitude E5270 Brukerhåndbok Forskriftsmessig modell: P23T Forskriftmessig type: P23T001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD angir viktig informasjon som hjelper deg med å bruke
Vi anbefaler at du setter deg litt inn i maskinen på forhånd. Det er en DELL Optiplex 620.
Oppgave lab Vi anbefaler at du setter deg litt inn i maskinen på forhånd. Det er en DELL Optiplex 620. Søk etter denne maskinen på nettet. Alle oppgavene skal dokumenteres på din studieweb med tekst og
Computer Setup Brukerhåndbok
Computer Setup Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten
Marius Rogndalen Karlsen, Informatikk Lab oppgave
Marius Rogndalen Karlsen, Informatikk Lab oppgave Del 1 Setup BIOS Jeg var på gruppe med Anders Gjerløw og Gustav Due på laboppgaven. 1. Maskinen har en Intel Core 2 CPU 6600 @ 2.40GHz. Clock Speed på
Dell Vostro 5470 Brukerhåndbok
Dell Vostro 5470 Brukerhåndbok Forskriftsmessig modell: P41G Forskriftmessig type: P41G002 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD angir viktig informasjon som hjelper deg med å bruke datamaskinen
Dell Latitude E7440 Brukerhåndbok
Dell Latitude E7440 Brukerhåndbok Forskriftsmessig modell: P40G Forskriftmessig type: P40G001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD angir viktig informasjon som hjelper deg med å bruke
Programvareoppdateringer Brukerhåndbok
Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan
Dell Latitude E5440- Brukerhåndbok
Dell Latitude E5440- Brukerhåndbok Forskriftsmessig modell: P44G Forskriftmessig type: P44G001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD angir viktig informasjon som hjelper deg med å bruke
Dell OptiPlex 9030 alt-i-ett Brukerhåndbok
Dell OptiPlex 9030 alt-i-ett Brukerhåndbok Forskriftsmessig modell: W09C Forskriftmessig type: W09C001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD angir viktig informasjon som hjelper deg med
Programvareoppdateringer
Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan
Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG
Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG Informasjon om konfigurasjon og funksjoner Om advarsler ADVARSEL: En ADVARSEL angir potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller død. Latitude E6430 sett
Dell Vostro Informasjon om oppsett og funksjoner. Sett forfra og bakfra. Om advarsler
Dell Vostro 5470 Informasjon om oppsett og funksjoner Om advarsler ADVARSEL: En ADVARSEL angir potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller død. Sett forfra og bakfra Figur 1. Sett forfra 1.
Dell Latitude E7240 Brukerhåndbok
Dell Latitude E7240 Brukerhåndbok Forskriftsmessig modell: P22S Forskriftmessig type: P22S001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD angir viktig informasjon som hjelper deg med å bruke
Eksterne enheter Brukerhåndbok
Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er
Disker og stasjoner Brukerhåndbok
Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres
Disker og stasjoner Brukerhåndbok
Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres
Dell Latitude E5470 Brukerhåndbok
Dell Latitude E5470 Brukerhåndbok Forskriftsmessig modell: P62G Forskriftmessig type: P62G001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD angir viktig informasjon som hjelper deg med å bruke
Eksterne enheter Brukerhåndbok
Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er
Computer Setup. Dokumentdelenummer: Mai 2005
Computer Setup Dokumentdelenummer: 383705-091 Mai 2005 Innhold Computer Setup Register Starte Computer Setup.......................... 2 Standardinnstillinger i Computer Setup............ 3 Fil-menyen...................................
Dell Precision mobil arbeidsstasjon M6800 Brukerhåndbok
Dell Precision mobil arbeidsstasjon M6800 Brukerhåndbok Forskriftsmessig modell: P30F Forskriftmessig type: P30F001 Copyright 2015 Dell Inc. Med enerett. Dette produktet er beskyttet av amerikanske og
Minnemoduler Brukerhåndbok
Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig
Disker og stasjoner Brukerhåndbok
Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene
