Gigaset A400. DECT-sparemodus. Ú Ringetone deaktivert Ø Tastatursperre slått på ½ Sparemod.+ på ( s. 2) INT :56
|
|
- Signe Knutsen
- 7 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Gigaset A400 Kort oversikt over håndsettet 1 Batterienes ladetilstand ( s. 6) 2 Mottaksstyrke ( s. 6) 3 Internt nummer til håndsettet 4 Displaytaster 5 Styretast (p) t Åpne menyen for innstilling av talevolum ( s. 15) s Åpne telefonboken ( s. 8) u Vise en liste over oppmeldte håndsett. v Mikrofon av ( s. 7) 6 Svar/handsfree-tast ( s. 7) 7 Legg på- og av/på-tast 8 Ringetone av/på (langt trykk i hviletilstand) 9 Tastelås av/på (langt trykk i hviletilstand) 10 Beskjedtast ( s. 9) 11 Mikrofon 12 R-tast - Tilbakeringing (flash) - Signaleringspause (langt trykk) Ð 1 V INT :56 Þ Menu Displaytaster på håndsettet: Når du trykker på en av disse tastene, åpnes funksjonen som vises i displayet ovenfor. Flere symboler i den øverste linjen på displayet: Ú Ringetone deaktivert Ø Tastatursperre slått på ½ Sparemod.+ på ( s. 2) Merk Hvis du vil endre menyspråket, går du frem som beskrevet på s. 11. Kort oversikt over basen Visning Betydning ved tastetrykk Þ Åpne repetisjonslisten s. 8. Menu Åpne hoved-/undermeny (se menyoversikten s. 15). Ett menynivå tilbake. U Bla opp/ned med q for å stille inn volumet. T Flytt markøren til venstre/ høyre med r. Slette tegn mot venstre. OK Bekreft menyfunksjon eller lagre inntasting. Oppmeldings-/pagingtast: Søking etter håndsett (kort trykk, «paging» s. 10) Oppmelding av håndsett (langt trykk s. 10). DECT-sparemodus Med ditt Gigaset A400 yter du ditt bidrag for miljøet. Redusering av strømforbruket Når du bruker en strømbesparende strømadapter, bruker telefonen din mindre strøm. Redusering av radiosignalstyrken Radiosignalstyrken på telefonen din reduseres automatisk: På håndsettet reduseres radiosignalstyrken avhengig av avstanden mellom håndsettet og basen. Radiosignalstyrken fra basen reduseres til nesten null hvis bare ett håndsett er oppmeldt og står i basen. Du kan redusere radiosignalstyrken på håndsettet og basen ytterligere ved å bruke Sparemodus/Sparemod.+ (se menyoversikten s. 15): u Sparemodus: 80 % redusering av radiosignalstyrken i hviletilstand og under samtale (rekkevidden reduseres). u Sparemod.+: Radiosignalstyrken slås 100 % av i hviletilstand (displaysymbol ½ øverst til venstre). Du kan kontrollere om basen er tilgjengelig, ved å trykke lenge på svartasten c. Hvis basen er tilgjengelig, hører du summetonen. Når Sparemod.+ er slått på, reduseres standby-tiden til håndsettet med ca. 50 %. Når du melder opp håndsett som ikke støtter Økomodus+, blir denne modusen deaktivert i basen og alle håndsettene.
2 Sikkerhetsanvisninger Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før bruk. Forklar innholdet for dine barn og gjør dem oppmerksom på farene ved bruk av telefonen. $ Bruk kun medfølgende strømadapter. Bruk kun anbefalte, oppladbare batterier ( s. 12). Du må altså ikke under noen omstendigheter bruke andre batterityper eller vanlige (ikkeoppladbare) batterier, da dette kan skade personer og gjenstander. Funksjonen til medisinsk utstyr kan påvirkes. Ta hensyn til de tekniske forholdene på stedet der du er (f. eks. et legekontor). Ikke hold håndsettets bakside til øret når det ringer. Da kan du pådra deg alvorlige og varige hørselsskader. Håndsettet kan fremkalle ubehagelig during i høreapparater. Ikke sett telefonen i bad eller dusjrom. Håndsettet og basen er ikke sprutsikre. Bruk ikke telefonen i eksplosjonsfarlige omgivelser, f.eks. på et lakkeringsverksted. 2 Pleie Tørk av base og håndsett med en fuktig klut (ingen løsemidler) eller en antistatisk klut. Bruk aldri en tørr klut. Det er fare for statisk opplading. Kontakt med væske Hvis håndsettet kommer i kontakt med væske, gjør du følgende: u Slå av håndsettet og ta ut batteriene umiddelbart. u La væsken dryppe ut av håndsettet. u Tørk av alle delene og la deretter håndsettet ligge med åpent batterirom og tastaturet ned på et tørt og varmt sted i minst 72 timer. (ikke: mikrobølgeovn, stekeovn eller lignende). u Vent til håndsettet er helt tørt før du slår det på igjen. Når håndsettet er helt tørt, kan du i mange tilfeller ta det i bruk igjen.! ƒ Husk alltid å gi brukerveiledningen for Gigaset videre til nye brukere. Koble fra defekte baser eller send dem til reparasjon hos kundeservice, slik at de ikke forstyrrer andre tjenester som bruker radiobølger. Deponering Ikke kast batteriene i husholdningsavfallet. Du kan få mer informasjon om avhending av brukte apparater og batterier hos kommunen, renovasjonsselskapet eller hos forhandleren du kjøpte produktet av. Alle elektriske og elektroniske apparater skal avhendes atskilt fra husholdningsavfall hos kommunens deponi. Hvis et produkt er forsynt med symbolet av en avfallsbeholder med overstreking, hører den inn under europeisk retningslinje 2002/96/EC. Korrekt avhending og separat oppsamling av brukte apparater er med på å forebygge potensielle miljø- og helseskader. Dette er en forutsetning for gjenbruk og gjenvinning av brukte elektriske og elektroniske apparater. Utførlig informasjon om avhending av brukte apparater får du hos din kommune, renovasjonsselskapet eller hos forhandleren der produktet ble kjøpt. Når tastelåsen er slått på ( s. 1), kan du heller ikke ringe opp nødnumre! Ikke alle funksjoner som er beskrevet i denne brukerveiledningen er tilgjengelige i alle land.
3 Første skritt 3 Kontroller innholdet i pakken u basen Gigaset A400 u en strømadapter u et Gigaset-håndsett u en telefonledning u to batterier u et batterideksel u en brukerveiledning Hvis du har kjøpt en variant med flere håndsett, følger det i tillegg med to batterier, et batterideksel og en lader med strømadapter til hvert håndsett i pakningen. Sette opp base og lader (dersom dette følger med) Basen og laderen er beregnet på bruk i tørre rom innendørs, med romtemperatur mellom +5 C og +45 C. Still opp basen på et sentralt sted i leiligheten eller huset, på et vannrett, sklisikkert underlag. Merknader Vær oppmerksom på basens rekkevidde. I fritt lende er rekkevidden inntil 300 m, innendørs inntil 50 m. Rekkevidden reduseres hvis Sparemodus ( s. 15) er slått på. Vanligvis etterlater apparatføttene ingen spor på underlaget. Med hensyn til mangfoldet av lakk og politur som brukes på møbler, kan det allikevel ikke utelukkes at det kan oppstå merker på underlaget. Du kan også montere basen og laderen på veggen (se emballasjen). Merk: u Utsett aldri telefonen for påvirkning fra varmekilder, direkte sollys eller andre elektriske apparater. u Beskytt din Gigaset mot fuktighet, støv, aggressive væsker og damper. Koble til base Koble først til telefonstøpslet 2 og legg ledningene i ledningskanalene. Koble deretter til strømadapteren Merk: u Strømadapteren må alltid stå i. Telefonen virker ikke uten nettstrømtilkobling. u Bruk kun den medfølgende strømadapteren og telefonledningen. Kontaktbeleggingen for telefonledninger kan variere.
4 Koble til lader (dersom det følger med) Koble til den flate pluggen på strømadapteren 1. Sett strømadapteren i stikkontakten 2. 4 Hvis du skal koble pluggen fra laderen igjen, må du trykke på låseknappen 3 og trekke ut pluggen 4. 3 Ta håndsettet i bruk Displayet er beskyttet med en folie. Vennligst fjern plastfolien! Sett inn batteriene og lukk batteridekselet Merk Bruk kun oppladbare batterier ( s. 12) som er anbefalt av Gigaset Communications GmbH. Du må altså under ingen omstendigheter bruke vanlige (ikke-oppladbare) batterier, da dette kan skade personer og gjenstander. Det kan f.eks. føre til at batterimantelen eller batteriene blir ødelagt, eller at batteriene eksploderer. Det kan dessuten oppstå driftsforstyrrelser eller skader på apparatet. Sett inn batteriene i riktig retning. Batteriretningen (+/-) er angitt i batterirommet. Skyv batteridekselet på nedenfra til det går i lås. Hvis du skal åpne batteridekselet igjen, f.eks. for å bytte batterier, tar du tak i rillene oppå dekselet og skyver det nedover.
5 5 Første gangs opplading og utlading av batteriene Korrekt visning av ladetilstanden er først mulig når batteriene har vært helt ladet og deretter lades ut igjen. La håndsettet stå i basen i 6 timer. 6 t Merk Håndsettet må bare settes i den tilhørende basen Gigaset A400 eller i den tilhørende laderen. Ta håndsettet deretter ut av basen og sett det først tilbake igjen når batteriene er helt utladet. Merknader u Håndsettet er som standard oppmeldt til basen. Dersom du har kjøpt en variant med flere håndsett er alle håndsettene oppmeldt til basen. Du trenger ikke utføre en oppmelding. u Etter den første oppladingen og utladingen kan du sette håndsettet tilbake i laderen etter hver samtale. u Gjenta oppladings-/utladingsprosedyren hver gang batteriene er tatt ut og satt inn igjen i håndsettet. u Under opplading kan batteriene bli varme. Dette er ikke farlig. u Av tekniske årsaker reduseres batterienes ladekapasitet etter en tid. Endre displayspråk Hvis det er stilt inn et språk du ikke forstår, trykker du på Menu 421 q Velg språk OK ( = valgt) a (langt trykk for å gå tilbake til hviletilstand)
6 Stille inn dato og klokkeslett 6 Du må stille inn dato og klokkeslett, f.eks. for å få riktig klokkeslett for innkommende anrop, og for å kunne bruke vekkerklokken. Menu Innstillinger OK Dato/tid OK Dato: ~ (Tast inn dag, måned og år med 6 sifre) OK Tid: ~ (Tast inn timer og minutter med 4 sifre) OK (Displayvisning: Lagret) a (langt trykk for å gå tilbake til hviletilstand) Merk Når du taster inn dato og klokkeslett, kan du flytte inntastingsposisjonen til venstre eller høyre ved å trykke til høyre eller venstre på styretasten. Display i hviletilstand Hvis telefonen er oppmeldt og tiden er innstilt, viser displayet følgende i hviletilstand (eksempel). Mottaksstyrken på radioforbindelsen mellom base og håndsett: god til dårlig: Ð intet signal: Batterienes ladetilstand: Ð U Batteriene er ladet mer enn 66 % V Batteriene er ladet mellom 34 og 66 % e Batteriene er ladet mellom 11 og 33 % = blinker: Batteriene er ladet mindre 11 % = e V U Lading pågår Dersom Sparemod.+ ( s. 2) er aktivert, vises symbolet ½ oppe til venstre. Slå håndsettet på eller av Langt trykk på avslutt-tasten a for å slå på/av håndsettet. Når du setter et avslått håndsett i basen eller laderen, slår det seg automatisk på etter en kort stund (ca. 30 sekunder). V INT :56 Þ Menu Telefonen er nå klar til bruk! Hvis det oppstår spørsmål ved bruk av telefonen, kan du lese gjennom tips om feilbehandling («Spørsmål og svar», s. 12) eller ta kontakt med vår kundeservice s. 13.
7 7 Telefonering Ringe eksternt / avslutte samtale Eksterne anrop er anrop i det offentlige telefonnettet. ~ (tast inn telefonnummer) c. Nummeret ringes opp. (Du kan også først trykke lenge på tasten c [summetone] og deretter taste inn nummeret.) Under samtalen kan du åpne menyen for innstilling av telefonvolumet med t og deretter stille inn volumet med q. Avslutte en samtale / avbryte oppringing: Trykk på avslutt-tasten a. Du kan automatisk sette et nettoperatørprefiks foran hvert telefonnummer (se menyoversikten «Prefix» s. 15). Besvare anrop Et innkommende anrop varsles på tre måter på håndsettet: ved ringing, visning i displayet og blinkende svar/handsfree-tast c. Trykk på svartasten c for å besvare anropet. Hvis funksjonen Autom.svar er aktivert, kan du ganske enkelt ta håndsettet ut av basen/laderen (se menyoversikten s. 15). Visning av telefonnummeret til anroper Når det kommer inn et anrop, vises telefonnummeret, eller dersom navnet er lagret i telefonboken, vises navnet til anroperen i displayet. Forutsetninger: 1 Du har bestilt følgende tjenester hos nettoperatøren: visning av anropers telefonnummer (CLIP) i displayet. 2 Anroperen har bestilt overføring av telefonnummeret sitt hos nettoperatøren (CLI). I displayet vises Eksternt anrop dersom du ikke har bestilt nummervisning, Ukjent anrop dersom nummeroverføring undertrykkes av anroper og Utilgjengelig dersom anroper ikke har bestilt nummeroverføring. Merknader om nummervisning (CLIP) Er telefonen tilkoblet via en hussentral/gateway? Dersom det er koblet et ekstra apparat, f.eks. en TK-sentral, en gateway eller lignende, mellom telefonen og telefonuttaket, kan den være det. Da hjelper det ofte å tilbakestille utstyret. Trekk ut støpselet til hussentralen og la det være ute en liten stund. Sett det inn igjen og vent til apparatet har startet på nytt. Hvis telefonnummeret fortsatt ikke vises Kontroller innstillingene til hussentralen med tanke på nummervisning (CLIP) og aktiver eventuelt denne funksjonen. Let etter CLIP i bruksanvisningen til apparatet (eller etter en annen betegnelse som nummervisning, nummeroverføring eller lignende). Du kan også spørre produsenten av sentralen. Hvis det heller ikke hjelper, kan det hende at nettoperatøren ikke tilbyr nummervisning. Er nummervisning bestilt hos nettoperatøren? Kontroller om operatøren støtter nummervisning (CLIP) og om denne funksjonen er aktivert for deg. Ta eventuelt kontakt med operatøren. Du finner mer informasjon om dette på Gigasets hjemmeside: Handsfree Bytte mellom telefonrør- og handsfreemodus: Under en samtale slår du av eller på handsfreemodus ved å trykke på svar/handsfree-tasten d. Tasten lyser når handsfree er på. Under en samtale kan du åpne menyen for innstilling av handsfreevolum med t og justere volumet med q. Slå av mikrofonen Under en samtale kan du slå av mikrofonen i håndsettet. Samtalepartneren hører deg ikke lenger. Trykk til høyre på styretasten v under samtalen for å slå funksjonen på eller av. Ved levering er Gigaset-telefonen innstilt slik at nummeret til anroperen vises i displayet. Du trenger ikke gjøre noen videre innstillinger på Gigaset-telefonen. Dersom telefonnummeret likevel ikke vises, kan det skyldes følgende forhold: u Du har ikke bestilt CLIP hos nettoperatøren. u Telefonen er tilkoblet via en hussentral/ruter med integrert hussentral (gateway) som ikke videresender all informasjon.
8 8 Bruk av telefonboken og andre lister Telefonbok Åpne telefonboken: Trykk nederst på styretasten s. Du kan lagre opptil 80 telefonnumre (maks 32 sifre) med tilhørende navn (maks. 16 tegn). Taste inn bokstaver/tegn s. 12. Lagre første telefonnummer i telefonboken s Ny oppføring? OK ~ (tast inn nummer) OK ~ (tast inn navn) OK Lagre et telefonnummer i telefonboken s Menu Ny oppføring OK ~ (tast inn nummer) OK ~ (tast inn navn) OK Velge telefonbokoppføring Åpne telefonboken med s. Du har følgende muligheter: u Bla med s inntil oppføringen med det ønskede navnet er valgt. u Tast inn det første tegnet i navnet, eller bla til oppføringen med s. Oppringing med telefonboken s q(velg oppføring) c Bruk av andre funksjoner s q (velg oppføring) Menu Du kan velge følgende funksjoner med s: Ny oppføring Lagre nye telefonnumre. Vis nummer Vise telefonnummer. Vis navn Vise navn. Endre oppf. Endre valgt oppføring. Bruk nummer Endre eller kompletter nummeret. Deretter kan du ringe opp eller åpne andre funksjoner med Menu. Slett oppf. Kopier oppf. Slett liste Send liste Hurtigtast Slette valgt oppføring. Sende en oppføring til et annet håndsett ( s. 8). Slette alle telefonbokoppføringer. Sende hele telefonboken til et annet håndsett ( s. 8). Programmere den aktuelle oppføringen som kortvalg på en tast. Bruke kortvalg-taster Du kan programmere oppføringer fra telefonboken på tastene 0 og 2 9: s q (velg oppføring) Menu Hurtigtast OK ~ (Trykk på tasten som du vil lagre oppføringen på) Trykk lenge på den aktuelle kortvalg-tasten for å ringe. Overføre telefonboken til et annet håndsett Forutsetninger: u Mottaker- og senderhåndsett er oppmeldt på samme base. u Det andre håndsettet og basen må kunne sende og motta telefonbokoppføringer. s q(velg oppføring) Menu Kopier oppf. / Send liste OK ~ (tast internnummeret til mottakerhåndsettet OK Repetisjonsliste. I denne listen finner du de 10 sist oppringte numrene. Oppringing fra repetisjonslisten Þ eller c (kort trykk) q (velg oppføring) c Administrasjon av oppføringer i repetisjonslisten Þ eller c (kort trykk) q (velg oppføring) Menu Du kan velge følgende funksjoner: Bruk nummer Endre eller komplettere nummeret. Deretter kan du ringe opp eller åpne andre funksjoner med Menu. Kopier til bok Slett oppf. Slett liste Kopiere oppføringen til telefonboken. Slette valgt oppføring. Slette alle oppføringer.
9 9 Anropsliste/nettpostkasseliste Så snart en ny oppføring mottas i en liste, høres en varseltone. Du kan stille inn om en melding i tillegg skal vises i displayet og om beskjedtasten f skal blinke: Menu P#Q5#M XY OK X = 5 for tapte anrop M for meldinger på telefonsvareren Y= Q optisk signal på (fabrikkoppsett) 1 optisk signal av En innstillingsendring aktiveres først etter at har blitt mottatt en ny melding. Når du trykker på f, ser du alle listene. Merknader Hvis det er lagret anrop i nettpostkassen, mottar du ved tilsvarende innstilling en melding (avhengig av nettoperatøren). Anropsliste Forutsetning: CLIP ( s. 7) Avhengig av listetype inneholder anropslisten følgende: ( s. 15) u besvarte anrop u tapte anrop Den innstilte listetypen bestemmer om alle numrene til de siste 25 innkomne anropene skal lagres, eller om kun numrene til tapte anrop skal lagres. Anropslisten vises på følgende måte: Bruk av andre funksjoner q (Velg oppføring) Menu Du kan velge følgende funksjoner med s: Slett oppf. Slette aktuell oppføring. Kopier til bok Kopiere oppføring til telefonboken. Dato/tid Status Slett liste Vise dato og klokkeslett for anropet (hvis innstilt, s. 6). Nytt an.: nytt tapt anrop. Gml. an.: lest oppføring. Sv. anr: mottatt anrop. Merk! Alle gamle og nye oppføringer slettes. Ringe opp en anroper fra anropslisten f Anrop: OK q (velg oppføring) c Stille inn nettpostkassen for oppringing med tast 1 På håndsettet trykker du ganske enkelt lenge på tast 1, så kommer du direkte i forbindelse med nettpostkassen. Se menyoversikten s. 15. Anrop: Antall nye oppføringer + antall gamle, leste oppføringer. Åpne anropslisten f Anrop: OK Det sist innkomne anropet vises. Velg ev. en annen oppføring med q.
10 10 Søking etter håndsett («paging») Du kan søke etter håndsettet ved hjelp av basen. u Kort trykk på oppmeldings-/pagingtasten på basen ( s. 1). u Alle håndsett ringer samtidig (paging), også når ringetoner er utkoblet. Avslutte: Trykk kort på oppmeldings-/pagingtasten på basen ( s. 1) eller på svartasten c på ett av håndsettene. Oppmelding av håndsett Du kan oppmelde inntil fire håndsett til basen. Hvert ekstra håndsett må meldes opp til basen for å fungere. 1) På håndsettet Menu Innstillinger OK Håndsett OK Reg. håndsett OK Tast inn basens system-pin (fabrikkinnstilling: 0000) OK. I displayet blinker Registrering. 2) På basen Du må trykke lenge (min. 3 sekunder) på oppmeldings-/pagingtasten ( s. 1)innen 60 sekunder etter at du har tastet inn system-pin. Oppmeldingsprosessen tar ca. 1 minutt. Håndsettet får det laveste internnummeret (1 4) som er ledig. Hvis internnumrene 1 4 allerede er tilordnet andre apparater, overskrives nummer 4. Avmelding av håndsett Menu Innstillinger OK Håndsett OK Avreg. håndsett OK q Velg håndsett OK Tast inn basens system-pin (fabrikkoppsett: 0000) OK. Det valgte håndsettet er avmeldt. Bruk av flere håndsett Internt anrop Interne anrop er gratissamtaler med andre håndsett som er oppmeldt på samme base. Hvis du vil ringe opp andre håndsett, trykker du på u u q (velge internt nummer til håndsettet) eller OK, håndsettet blir ringt opp eller u u Ring OK, alle håndsett blir ringt opp (du kan også trykke lenge på styretasten u eller trykke på u ). Når du vil avslutte samtalen, trykker du på avslutt-tasten a. Intern tilbakeringing / overføring av samtale Du fører en samtale med en ekstern abonnent. Trykk på styretasten u og ring opp ett eller alle håndsett. Den eksterne abonnenten hører ventemelodien. u Før den interne abonnenten svarer, trykker du på avslutt-tasten a. Da blir samtalen viderekoblet til abonnenten, som besvarer anropet u Når en intern abonnent svarer, har du en samtale med vedkommende. Trykk deretter på avslutt-tasten a for å viderekoble samtalen, eller trykk på display-tasten for å gjenoppta samtalen med den eksterne abonnenten. Påkobling til ekstern samtale Du fører en ekstern samtale. En intern abonnent kan koble seg på denne samtalen og delta i den (konferanse). Forutsetning: Funksjonen Lytte er på. Slå intern tilkobling av/på Menu Innstillinger OK Base OK Lytte OK ( = på) Intern påkobling (konferanse) Du ønsker å koble deg inn på en eksisterende ekstern samtale. Langt trykk på svartasten c. Du blir koblet til samtalen. Alle deltakere hører en signaltone. Avslutte: Trykk på avslutt-tasten a. Alle deltakere hører en signaltone. Hvis den første interne deltakeren trykker på avslutttasten a, beholdes forbindelsen mellom det tilkoblede håndsettet og den eksterne deltakeren. Stille vekkerklokken Slå på/av vekkerklokken Menu Vekkerklokke OK Aktivering OK ( = aktivert) Når den er aktivert: Angi vekketidspunkt OK Når vekkerklokken ringer, kan du slå den av for 24 timer ved å trykke på en vilkårlig tast. Hvis vekkerklokken er slått på, vises vekketidspunktet med vekkerklokkesymbolet l i stedet for datoen i displayet. Taste inn / endre vekketidspunkt Menu Vekkerklokke OK Vekketid OK Tast inn vekketidspunkt i timer og minutter og trykk på OK. Når du har tastet inn / endret vekketidspunkt er vekkerklokken automatisk aktivert.
11 11 Stille inn telefonen Innstilling av lyden og aktivering/deaktivering av varseltoner samt tastetoner, se menyoversikten s. 15 Innstilling av displaykontrast og store tastetall, se menyoversikten s. 15. Innstilling av system-pin for basen, se menyoversikten s. 15. Endre displayspråk Menu Innstillinger OK Håndsett OK Språk OK q Velg språk OK Det aktuelle språket er merket med. Hvis du uforvarende har stilt inn et språk du ikke forstår: Menu 421 q Velg språk OK ( = valgt) Tilbakestille håndsettet Du kan tilbakestille individuelle innstillinger og endringer. Oppføringer i telefonboken, anropslisten og oppmeldingen av håndsettet til basen forsvinner ikke. Menu Innstillinger OK Håndsett OK Nullst. håndsett OK Tilbakestille? OK Avbryt tilbakestillingen med a. Tilbakestilling av basen til fabrikkoppsett Ved tilbakestilling blir u individuelle innstillinger tilbakestilt u alle lister slettet Bare dato og klokkeslett beholdes. Tilbakestilling av programvare Menu Innstillinger OK Base OK Tilb.st. base OK Tilbakestille? OK Tilbakestilling av maskinvare I tillegg u blir alle håndsett avmeldt og u system-pin-koden tilbakestilt til den opprinnelige koden 0000 Koble basen fra strømforsyningen. Trykk og hold nede oppmeldings-/pagingtasten ( s. 1) på basen mens du kobler basen til strømforsyningen igjen. Slipp ut tasten etter ca. fem sekunder. Repeater-modus Med en repeater kan du øke rekkevidden til basen. Bruk av repeater må aktiveres( s. 15). Repeatermodus og sparemodus eller sparemodus+ ( s. 1) utelukker hverandre. Den standardaktiverte krypterte overføringen deaktiveres ved aktivering av repeatermodus. Når du har aktivert eller deaktivert repeatermodus, må du slå håndsettet av og på igjen ( s. 6). Bruke basen i en hussentral Disse innstillingene er bare nødvendige når hussentralen krever det. Se brukerveiledningen for hussentralen. Tast inn tallene langsomt etter hverandre. Endre signaleringsmåte Menu P#Q5#11 Tallet for den valgte signaleringsmåten blinker: 0 = tonesignalering; 1 = pulssignalering Tast inn tall OK Still inn flash-tid Menu P#Q5#12 Tallet for den aktuelle flash-tiden blinker: 0 = 80 ms; 1 = 100 ms; 2 = 120 ms; 3 = 400 ms; 4 = 250 ms; 5 = 300 ms; 6 = 600 ms; 7 = 800 ms Tast inn tall OK. Endre pause etter linjebelegging Du kan stille inn lengden på pausen som settes inn mellom et trykk på svartasten c og sending av nummeret. Menu P#Q5#1O Tallet for den aktuelle pauselengden blinker: 1 = 1 sek, 2 = 3 sek, 3 = 7 sek. Tast inn sifrene OK. Endre pause etter R-tast Menu P#Q5#14 Tallet for den aktuelle pauselengden blinker: 1 = 800 ms, 2 = 1600 ms, 3 = 3200 ms Tast inn sifrene OK.
12 Vedlegg Taste inn bokstaver/tegn. Trykk flere ganger på vedkommende tast. Trykk kort på firkanttasten # for å veksle fra «Abc» til «123» og fra «123» til «abc» og fra «abc» til «Abc». Standardskrift 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x $ 2 a b c 2 ä á à â ã ç I d e f 3 ë é è ê 4 g h i 4 ï í ì î 5 j k l 5 L m n o 6 ö ñ ó ò ô õ M p q r s 7 ß N t u v 8 ü ú ù û O w x y z 9 ÿ ý æ ø å 1) Q.,?! : " ; _ P * / ( ) < = > % # Abc --> > abc \ & 1) Mellomrom Tekniske data Anbefalte batterier Teknologi: Nikkelmetallhydrid (NiMH) Størrelse: AAA (Mikro, HR03) Spenning: 1,2 V Kapasitet: mah Apparatet leveres med to godkjente batterier. Strømforbruk for basen I driftstilstand Ladet håndsett ligger i basen. Håndsettet ligger ikke i basen. Under en samtale Generelle tekniske data ca. 0,7 W <0,4 W ca. 0,5 W DECT-standard støttes GAP-standard støttes (håndsettet må brukes i kombinasjon med Gigaset-baser for at alle funksjoner skal være tilgjengelige) Rekkevidde inntil 300 m i fritt lende, inntil 50 m innendørs Basens strømforsyning 230 V ~/50 Hz Omgivelsesforhold ved +5 C til +45 C; 20 % til 75 % relativ drift luftfuktighet Standby-tid 220 timer Samtaletid 20 timer Driftstid ved 1,5 timer samtale hver dag - uten sparemodus+ 135 timer - med sparemodus+ 90 timer Ladetid i lader 5,5 timer 12 Spørsmål og svar Hvis det oppstår spørsmål rundt bruk av telefonen, er vi tilgjengelige døgnet rundt på I tillegg presenterer vi vanlige problemer og mulige løsninger nedenfor. Problem Årsak Løsning Ingen visning i displayet. Ingen forbindelse med basen, i displayet blinker Base. Du hører ingen ringetone/ summetone fra fastnettet. Feiltone etter forespørsel om system-pin. Du har glemt PIN. Forbindelsen avbrytes etter ca. 30 sekunder. Håndsettet er ikke slått på. Batteriene er tomme. Håndsettet er utenfor basens rekkevidde. Håndsettet er ikke oppmeldt. Basen er ikke innkoblet. Telefonledningen som ble levert med telefonen er ikke i bruk, eller den er erstattet av en ny ledning med feil kontaktbelegging. Du har angitt feil system-pin. Repeateren ble aktivert eller deaktivert s. 11. Trykk på avslutt-tasten a i ca. 5 sekunder eller sett håndsettet i basen. Lad opp eller skift ut batteriene. Reduser avstanden mellom håndsett og base. Meld opp håndsettet s. 10. Kontroller basens strømadapter s. 3. Bruk alltid den vedlagte telefonledningen, eller pass på at du får riktig kontaktbelegging ved kjøp hos forhandler. 3 4-kontaktbelegging/EURO CTR37. Tilbakestill system-pin til 0000 s. 11. Alle håndsett blir avmeldt. Alle innstillinger blir tilbakestilt. Alle lister blir slettet. Slå håndsettet av og på igjen s. 6.
13 13 Kundeservice og Assistanse Har du spørsmål? Som Gigaset-kunde kan du benytte deg av våre omfattende servicetilbud. Du finner hjelp i denne brukermanualen og ved hjelp av servicesider på Gigaset online-portal. Vennligst registrer din telefon rett etter at du har kjøpt den, ved å gå inn på Dette gir oss muligheten til å hjelpe med bedre service dersom du har spørsmål, eller en garantisak. Din personlige brukerkonto gir deg mulighet til å kontakte vår kundeservice direkte via mail. På vår oppdaterte online service som alltid er tilgjengelig kan du finne: u Utfyllende informasjon om våre produkter u FAQ u Søkebegrep for raskt å finne emner u Compability database: Finn ut hvilken basestasjon og håndsett som kan kombineres u Produktsammenlikning: Sammenlikne funksjoner for flere produkter med hverandre u Nedlastingsmuligheter for brukermanualer og programvareoppdateringer u E-post kontaktskjema til kundeservice For mer avansert informasjon og personlig hjelp kan du ta kontakt med våre kundekonsulenter på hotline. For reperasjon, garanti eller reklamasjon: Kundeservice Norge (Oppstartskost 89 øre + 15 øre pr minutt fra fasttelefon. For samtaler fra mobil vil det gjelde egne priser.) Vær oppmerksom på at hvis Gigaset Produktet selges av ikke-autoriserte forhandlere i det nordiske markedet, er produktet kanskje ikke fullt kompatibelt med det nordiske telenettet. Det er tydelig nevnt på boksen i nærheten av CE-merket, samt på undersiden av basestasjonen som landet / landene utstyret er utviklet for. Hvis utstyret brukes på en måte som er uforenlig med dette rådet og med instruksjoner i manualen og på selve produktet, kan dette få konsekvenser om betingelsene for garantikrav (reparasjon eller bytte av produkt). For å benytte seg av garantien vil kjøperen blir bedt om å sende inn en kvittering som beviser kjøpsdatoen (datoen som garantiperioden starter) og type varer som er kjøpt. Bruksområde Denne enheten er tilpasset for bruk i det analoge telefonnettet i Norge. Landsspesifikke krav er tatt høyde for. Vi, Gigaset Communications GmbH, erklærer at denne enheten er i tråd med de krav og andre relaterte reguleringer som er befestet i Directive 1999/5/EC. En kopi av 1999/5/EC Declaration of Conformity er tilgjengelig på denne nettsiden
14 14 Garanti Gyldighet Denne apparatgarantien gjelder for sluttbrukeren («Kunden»). Kundens lovfestede krav overfor forhandler/selger blir ikke ugyldiggjort eller begrenset av denne garantien. u Garantien omfatter de leverte apparatene med alle tilhørende deler, men ikke installasjon, konfigurasjon og tjenester som er utført av forhandler. Håndbøker og evt. programvare på separate datamedier omfattes ikke av garantien. Denne garantien gjelder ikke for dekorerte deksler eller andre personaliserte deler eller programvare som ikke var en del av den opprinnelige leveransen. Garantien gjelder heller ikke for dekorerte over- eller underdeksler fra spesialserier. u Garantien oppfylles ved at apparater eller deler som på grunn av fabrikasjons- og/eller materialfeil er blitt defekte, byttes ut eller repareres, alt etter hva vi finner mest hensiktsmessig. Det er en forutsetning at apparatet/delene er behandlet på riktig måte og at bruksanvisningen er fulgt. Garantien gjelder ikke ved normal slitasje. Alternativt forbeholder vi oss retten til å bytte ut det defekte apparatet mot et nyere produkt. u Det kan ikke fremsettes garantikrav dersom Mangelen eller skaden er oppstått på grunn av ukyndig bruk. Som ukyndig bruk regnes blant annet følgende: Åpning av apparatet (regnes som fremmed inngrep) Manipulering av enkeltkomponenter i komponentgruppen Manipulering av programvaren Mangler eller skader som er oppstått på grunn av fall, brudd, lynnedslag eller spilt væske. Dette omfatter også skader som er forårsaket av mekaniske, kjemiske, radiotekniske og termiske forhold (f. eks. mikrobølgeovn, badstu osv.). Reparasjoner eller inngrep som er foretatt av personer som ikke er autorisert av oss. Apparater som er utstyrt med ekstrautstyr eller tilbehør som ikke er godkjent av Gigaset Communications. u Garantikrav må fremsettes umiddelbart etter at en feil/mangel er påvist. u Som garantibevis må kvittering eller kjøpsbevis kunne fremlegges. All garanti/reklamasjonskrav mottas med det uttrykkelige forbehold at det ved en senere kontroll kan bekreftes at garantibetingelsene er oppfylt. u Eiendomsretten til utskiftede apparater og deler tilhører oss. u Kostnadene for materialer og arbeidstid bæres av oss. u Vi er berettiget til å foreta tekniske endringer etter eget forgodtbefinnende for å oppgradere apparatet til gjeldende tekniske stand. Kostnadene ved dette blir ikke belastet kunden. Kunden har ingen rettslige krav på dette. u Garantien gjelder i landet der apparatet ble kjøpt. Garantien kommer kun til anvendelse dersom apparatet blir brukt i det geografiske området som er angitt på emballasjen og i bruksanvisningen. Det kan ikke fremsettes ytterligere krav av noen art. Gigaset Communications påtar seg ikke i noe tilfelle ansvar for driftsavbrudd, tapt fortjeneste eller tap av data eller annen informasjon. Sikring av dette er utelukkende kundens ansvar. Garantiperiode u Lovfestede minimumsperioder for tilsvarende garantier vil alltid gå foran våre regler, men ikke mer enn 24 måneder. u Garantiperioden begynner den datoen kunden kjøper apparatet. u En utført garantiytelse medfører ikke at garantiperioden forlenges. u Garantiytelser behandles over hele landet i våre kundeservicesentre. Garantigiver er Gigaset Communications AB, Röntgenvägen 2, Solna, Sverige. Merk: Ved innfrielse av garantien ber vi deg kontakte ditt nærmeste «Kundeservice (Customer Care)»
15 15 Menyoversikt Telefonen har mange funksjoner. Disse tilbys i menyer. I hviletilstand velger du en funksjon ved å trykke på Menu (åpne menyen), bla til ønsket funksjon med tastene t og s og bekrefte med OK. Tilbake til hviletilstand:trykk lenge på a. é Vekkerklokke Aktivering Vekketid Slå på/av vekkerklokken. Inntastingsformat: SSMM. è Lydinnst. Håndsettvolum Øretelefon Kan stilles inn i 5 trinn. Høyttaler Kan stilles inn i 5 trinn. Ringetonevolum 5 trinn + «Crescendo» kan velges. Ringemelodi For ekst anrop 20 melodier kan velges for eksterne anrop. For int anrop 20 melodier kan velges for interne anrop. Vekkerklokke 20 melodier kan velges for vekking. Servicetoner Batteritone ê Telefonsvarer Spill av mld. Nettpostkasse Slå på/av. Slå på/av varseltone for nesten tomt batteri. Lytte til beskjedene i nettpostkassen. Nettpostkasse. Telefonsvareren hos nettoperatøren, må bestilles separat. Taste inn eller endre nummeret til nettpostkassen. Trykk lenge på tasten 1 for å ringe. ç Innstillinger Dato/tid Tast inn dato (formatet DDMMÅÅ), deretter klokkeslett (formatet TTMM). Håndsett Språk Stille inn menyspråk s. 11. Store tall Vise telefonnumre med store sifre ved oppringing. Kontrast Stille inn displaykontrast i 9 trinn. Autom.svar Slå automatisk anropssvar på/av s. 7. Reg. håndsett Melde opp håndsett s. 10. Avreg. håndsett Avmelde håndsett s. 10. Nullst. håndsett Tilbakestille håndsett s. 11. Base Anropstype Tapte anrop s. 9 Alle anrop s. 9 System-PIN Endre system-pin-kode (fabrikkoppsett: 0000). Tilb.st. base Tilbakestille til fabrikkoppsett s. 11. Tillegg Rep.mod. Aktivere/deaktivere s. 11. Sparemod.+ Aktivere/deaktivere s. 1 s. 2. Sparemodus Aktivere/deaktivere s. 1 s. 2. Lytte Slå en funksjon på/av s. 10. Prefix Prefix-nummer Nettoperatørprefiks som automatisk foranstilles det oppringte telefonnummeret. Med prefix Første sifre i prefiks på nummer som skal ringes opp med forvalg. Uten prefix Første sifre i prefiks på nummer som skal ringes opp uten forvalg.
Gigaset A380. Hvor du finner hva. Base Oppmeldings-/pagingtast ( s. 9) Håndsett
Gigaset A380 1 Batterienes ladetilstand 2 Displaytaster 3 Beskjedtast Blinker: det finnes nye beskjeder 4 Handsfreetast 5 Styretast (u) 6 Svartast 7 Telefonbok-tast (trykk nede) 8 Avslutt- og på/av-tast
DetaljerHåndsett Gigaset AL14H
Håndsett Gigaset AL14H 1 Nye beskjeder i telefonsvareren/ nettpostkassen (s. 4) blir varslet med blinking av displayet. 1 Batteriets ladetilstand 2 Internt nummer til håndsettet 3 Displaytaster 4 Beskjed-tast
DetaljerBruk bare den medfølgende strømadapteren, i samsvar med det som er angitt på undersiden av apparatet.
Viktige opplysninger Viktige opplysninger Bruk For Gigaset-telefoner. Sikkerhetsanvisninger Merk: Vennligst les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før du tar apparatet i bruk. Forklar barna om
DetaljerGIGASET. INSPIRING CONVERSATION. Repeater
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. Repeater Viktige opplysninger Viktige opplysninger Bruk For Gigaset telephones. Sikkerhetsanvisninger Merk: Vennligst les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før
DetaljerIssued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
DetaljerGigaset AS140 norsk. Sikkerhetsanvisninger. t Bla opp-/nedover eller still inn lydstyrken.
Gigaset AS140 norsk 1 Håndsett AS14 Base 1 Batteripakkens 1 ladetilstand 2 2 Håndsettets internnummer 3 Display-taster 4 Svartast 3 5 Telefonbok-tast 6 Av/På/Avslutt-tast 7 Koble ringetone inn/ 4 ut (langt
DetaljerGigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten. e V U blinker: lader. U Bla oppover/nedover
Gigaset A120/A220 Kort oversikt over håndsettet 1 Batterienes ladetilstand = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten utladet e V U blinker: lader 2 Skjermtaster 3 Avslutt- og av/på-tast
DetaljerOversikt over håndsettet
Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Oversikt
DetaljerGigaset. Gigaset A580
s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
DetaljerGigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten. e V U blinker: lader. U Bla oppover/nedover
Gigaset A120/A220 Kort oversikt over håndsettet 1 Batterienes ladetilstand = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten utladet e V U blinker: lader 2 Skjermtaster 3 Avslutt- og av/på-tast
DetaljerGigaset AL140/AL145. Sikkerhetsanvisninger W. T Flytt markøren til venstre/høyre med u. Slett tegn for tegn mot venstre. Base.
Gigaset AL140/AL145 Merknad: Nye beskjeder i telefonsvareren/ nettpostkassen (s. 5) blir varslet med blinking av displayet. Håndsett 1 Base 1 Batteriets ladetilstand 2 Internt nummer til håndsettet 3 Displaytaster
DetaljerGigaset A150/A250 ECO DECT. = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten. e V U blinker: lader. U Bla oppover/nedover
Gigaset A150/A250 Kort oversikt over håndsettet 1 Batterienes ladetilstand = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten utladet e V U blinker: lader 2 Skjermtaster 3 Avslutt- og av/på-tast
DetaljerOversikt Ð Ã U 13 INT :53. Repet. Meny
Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Oversikt
DetaljerE550. Du kan finne oppdaterte bruksanvisninger på
E550 Du kan finne oppdaterte bruksanvisninger på www.gigaset.com Gigaset E550 en pålitelig ledsager Gigaset E550 en pålitelig ledsager Denne telefonen utmerker seg gjennom ergonomiske design, brukervennlige
DetaljerGigaset A130/A330 ECO DECT. = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten. e V U blinker: lader. U Bla oppover/nedover
Gigaset A130/A330 Kort oversikt over håndsettet 1 Batterienes ladetilstand = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten utladet e V U blinker: lader 2 Skjermtaster 3 Avslutt- og av/på-tast
DetaljerGigaset C300H en førsteklasses ledsager
Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Gigaset
DetaljerGigaset A160/A260/A165/A265
1 Gigaset A160/A260/A165/A265 Håndsett for A260/A265 Håndsett for A160/A165 Base uten telefonsvarer 14 5 1 Batteripakkens 1 ladetilstand 2 2 Internt nummer for håndsettet 3 Displaytaster 4 Beskjedtast
DetaljerGigasetA415/AS405 ECO DECT INT :53 Menu. ª Lydinnstillinger. â Åpne telefonboken. X Flytt markøren mot venstre/ Ü Slett tegn enkeltvis.
GigasetA415/AS405 Kort oversikt over håndsettet 1 Batterienes ladetilstand 2 Visning av signalstyrke 3 Displaytaster 4 Avslutt- og av/på-tast 5 Svar-/håndfri-tast 6 Styringstast (p) ª Lydinnstillinger
DetaljerKort oversikt over håndsettet
Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Kort
DetaljerGigaset. Gigaset C47H
s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
DetaljerA170/A170A A270/A270A
A170/A170A A270/A270A De siste bruksanvisningen finner du på www.gigaset.com/manuals Online bruksanvisning på smarttelefonen eller nettbrettet ditt: Last ned Gigaset Help-appen fra Innhold Innhold Kort
DetaljerGigaset S675/S685 IP. Tar noen få trinn å installere TRÅDLØS KOMMUNIKASJON I HJEMMET
Gigaset S675/S685 IP Tar noen få trinn å installere TRÅDLØS KOMMUNIKASJON I HJEMMET 2 Sikkerhetsanvisninger Merk: Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen på CDen før du tar telefonen i bruk. Forklar
DetaljerHurtigstart-guide CD180
Hurtigstart-guide CD180 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis batteriet
DetaljerPRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk.
PRESENTASJON Hørerør Display Telefonliste-tast Telefonsvarer-tast Rør Av/På-tast Tastatur Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk Norsk R- og Program-tast Mikrofon Brukerhåndbok Høyttaler-tast
DetaljerKort oversikt over håndsettet
Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Kort
DetaljerE290. De siste bruksanvisningen finner du på
E290 De siste bruksanvisningen finner du på www.gigaset.com/manuals Innhold Innhold Kort oversikt over håndsettet........................................ 5 Sikkerhetsanvisninger...............................................
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD191 CD196 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt
DetaljerOversikt Gigaset DA210
1 Oversikt Gigaset DA210 Samtalelys blinker ved en innkommende samtale 1 2 3 1 Hurtigvalg-tast 2 Tast for lyd av, med LED LED-lyset blinker når mikrofonen er slått av. 3 Lagre-tast LED-lyset til Lyd av-tasten
Detaljerë «Samtale venter» på š Anonymt anrop på
Kort oversikt over Gigaset 5020 * 8 7 6 Taster 1 Hurtigvalgtaster 2 Repetisjonstast 3 Spørreanropstast 4 Mikrofonbrytertast (Mute) 5 Skift-tast 6 Lavt-tast 7 Høyttalertast (Handsfree) 8 Høyt-tast 9 Lagringstast
DetaljerVelkommen. Hurtigveiledning. philips. Koble til. Installer. Sett i gang
Velkommen Hurtigveiledning 2 Koble til Installer Sett i gang philips + Innholdet i esken Basestasjon CD640 ELLER - Connect Install Enjoy Håndsett CD640/CD645 Basestasjon CD645 Basestasjonens strømforsyning
DetaljerGigaset SL560. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved. Subject to availability.
DetaljerSL370 SL370. www.gigaset.com. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
SL370 SL370 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
DetaljerGigaset. Gigaset C470
s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset C470 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.
DetaljerHurtigstart-guide CD181/CD186
Hurtigstart-guide CD181/CD186 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D230 D235. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D230 D235 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen
DetaljerHurtigstartveiledning CD280/CD285
Hurtigstartveiledning CD280/CD285 Innholdet i esken Basestasjon (CD285) Basestasjon (CD280) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble
DetaljerPRESENTASJON. Base. LED for strømtilførsel/ linje. Display. SOS-tast. Telefonliste-tast. Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk
PRESENTASJON Base LED for strømtilførsel/ linje Hørerør Display Telefonliste-tast Rør AV/PÅ Tastatur SOS-tast Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk R- og Program-tast Mikrofon Volumtast
DetaljerSL37 HH SL37. www.gigaset.com. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
SL37 HH SL37 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D120. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D120 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,
DetaljerRegistrer produktet ditt og få kundestøtte på CD250 CD255 SE250 SE255. Veiledning for hurtigstart. Koble til. Sette inn.
Registrer produktet ditt og få kundestøtte på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Veiledning for hurtigstart 1 Koble til 2 Sette inn 3 Bruke Innholdet i esken Basestasjon ELLER Håndsett Batterideksel
DetaljerPhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon
PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon Norsk!1 INNHOLD INNHOLD INTRODUKSJON... 3 Pakke ut Telefonen.. 4 BESKRIVELSE... 5 Generell Beskrivelse... 5 INSTALLASJON... 7 Sette Opp... 7 Vegg Montering...
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. CD290 CD295. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD290 CD295 Hurtigstart-guide 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Dette finner du i esken Basestasjon (CD295) Basestasjon (CD290) Lader* Strømadapter
DetaljerHurtigstartveiledning XL370/XL375
Hurtigstartveiledning XL370/XL375 Innholdet i esken Basestasjon (XL375) Basestasjon (XL370) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble
DetaljerHurtigveiledning Konftel 250
Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 250 NORSK Beskrivelse Konftel 250 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak. På www.konftel.com/250 finner du en bruksanvisning
DetaljerDigital trådløs telefon SE 140 Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE 145. Velkommen. Hurtigveiledning. Koble til. Installer.
Digital trådløs telefon SE 140 Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE 145 Velkommen Hurtigveiledning 1 2 3 Koble til Installer Sett i gang Innholdet i esken Håndsett SE 140/ SE 145 SE 140 eller SE
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt
DetaljerHurtigveiledning Konftel 300 NORSK
Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak, mobil/dect-telefoner eller datamaskiner. På www.konftel.com/300 finner du en
DetaljerSikkerhetanvisninger
Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Sikkerhetanvisninger
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. XL390 XL395. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome XL390 XL395 Hurtigstart-guide 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Dette finner du i esken Basestasjon (XL395) Basestasjon (XL390) Lader* Strømadapter
DetaljerTelefonforsterker AmpliPOWER40
Telefonforsterker Brukerveiledning Telefonforsterker AmpliPOWER40 AmpliPOWER40 HMS art. nr. 160777 Bestillingsnr.: 1106030 INNHOLDSFORTEGNELSE Telefonforsterker... 1 Innledning... 3 Advarsel... 3 Skisser
DetaljerGigaset C300/C300A en førsteklasses ledsager
Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Gigaset
DetaljerOversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett
C430 Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com.
DetaljerE49H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
E49H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
DetaljerHurtigstart-guide SE888
Hurtigstart-guide SE888 Eskens innhold Håndsett * Basestasjon Lader * Strømadapter * Telefonledning ** Hurtigstartveiledning CD-rom Garanti Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. M330 M335. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support M330 M335 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen
DetaljerSikkerhetsanvisninger
Sikkerhetsanvisninger Merk: Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før bruk. Forklar innholdet for dine barn og gjør dem oppmerksom på farene ved bruk av telefonen. > Bruk bare den medfølgende
DetaljerHurtigveiledning Konftel 300W
Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300W NORSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferansetelefon for tilkobling til DECT-system, mobiltelefon eller datamaskin.
DetaljerL410. Congratulations GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
L410 Congratulations By purchasing a Gigaset, you have chosen a brand that is fully committed to sustainability. This product s packaging is eco-friendly! To learn more, visit www.gigaset.com. GIGASET.
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D130 D135. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D130 D135 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen
DetaljerTelefon flashtel Eco. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FlashTEL Eco. flashtel Eco Bestillingsnr.: 1104910 HMS art. nr. 135280
Telefon flashtel Eco Bruker- og vedlikeholdsveiledning FlashTEL Eco flashtel Eco Bestillingsnr.: 1104910 HMS art. nr. 135280 Sikkerhetsinstruksjoner Vennligst les nøye igjennom brukerveiledningen, slik
DetaljerOversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett
C620 Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com.
DetaljerDisplay. Taster. Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9)
Display Symbol Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Blinker ved mikrofon av Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Ringelyd slått av Ikke forstyrr aktivert Ikke kontakt
DetaljerGigaset 5005* EN / DK / FI / NO / SV
Gigaset 5005* EN / DK / FI / / SV 1 8 7 2 3 6 5 4 1 Repertory keys 2 Recall key 3 Redial key 4 Handset volume control key 5 Pause key 6 Speed dial key 7 Set key 8 Mute key 1 Genvejstaster 2 Genopkaldstast
DetaljerGigaset. Gigaset CX470 isdn
s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D400 D405. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen
DetaljerS790 - S795 - S GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
S790 - S795 - S795 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products
DetaljerKort oversikt over håndsettet
Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Kort
DetaljerE370. De siste bruksanvisningen finner du på
E370 De siste bruksanvisningen finner du på www.gigaset.com/manuals Online bruksanvisning på smarttelefonen eller nettbrettet ditt: Last ned Gigaset Help-appen fra Innhold Innhold Oversikt...............................................................................4
DetaljerDin bruksanvisning SIEMENS GIGASET E500 http://no.yourpdfguides.com/dref/3955555
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SIEMENS GIGASET E500. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SIEMENS GIGASET E500 i bruksanvisningen (informasjon,
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D4550. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D4550 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,
DetaljerCL540 GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. MADE IN GERMANY
CL540 GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. MADE IN GERMANY Oversikt Gigaset Dune (CL540) Oversikt Gigaset Dune (CL540) Håndsett 13 12 i INT 1 Anrop V 07:15 14 Okt Kalender 1 2 3 4 5 1 Skjerm i standby 2 Statuslinje
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D450 D455. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D450 D455 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen
DetaljerOversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett. da en fi no sv 1
E630 Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com.
DetaljerGigaset SL56. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved. Subject to availability.
DetaljerVelkommen. Hurtigstartveiledning. Koble til. Installasjon. Gled deg
Velkommen NO Hurtigstartveiledning 1 2 3 Koble til Installasjon Gled deg Hva er det i boksen Håndsett Basestasjon Strømtilførsel for basestasjon Linjekabel 2 AAA oppladbare batterier Batteridør Brukerveiledning
DetaljerComfort Contego Bruksanvisning
Norge Comfort Contego Bruksanvisning Les bruksanvisningen før du tar i bruk dette produktet. Comfort Contego T800 Sender Comfort Contego R800 Mottaker Innholdsfortegnlese Sida Introduksjon 3 Innhold 4
DetaljerGigaset S44. SX353isdn / SX303isdn SX255isdn / SX205isdn CX253isdn / CX203isdn
s Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D150. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D150 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,
DetaljerNORSK NEMO BRUKSANVISNING OND-2057
NORSK NEMO BRUKSANVISNING OND-2057 Nemo Side 2 * Display viser slått nummer, aktuelt klokkeslett, samt samtaletid * Justerbart ringesignal * Lampe blinker ved ringesignal * Knapp for gjenoppringing av
DetaljerBeoCom 2. Komme i gang
BeoCom 2 Komme i gang Før du starter Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du installerer og bruker BeoCom 2-håndsettet med en BeoLine-base. Du kan også bruke håndsettet med andre baser,
DetaljerE370. De siste bruksanvisningen finner du på
E370 De siste bruksanvisningen finner du på www.gigaset.com/manuals Online bruksanvisning på smarttelefonen eller nettbrettet ditt: Last ned Gigaset Help-appen fra Innhold Innhold Oversikt..............................................................................
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. M550 M555. Hurtigveiledning
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome M550 M555 Hurtigveiledning Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen
DetaljerS79H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark
S79H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject
DetaljerGigaset SL55, S45, E45
s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to
DetaljerS79 HH S79. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
S79 HH S79 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
DetaljerSL780 - SL785 - SL785
SL780 - SL785 - SL785 SL780 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products
DetaljerGigaset. Gigaset SX680 isdn
s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
DetaljerBrukerveiledning Telenor DigAna 10
Brukerveiledning Innholdsfortegnelse Oppakking og installasjon........... 4 Medfølgende deler.............. 4 Oversikt Tilkobling.................... 4................... 4 Komme igang..................
DetaljerBRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B
BRUKERMANUAL DECT IP telefon Type DE2-B Hans Olav Christiansen Side 1 04.04.2008 Innholdsoversikt 1 Generelt Side 3 2 AV/PÅ slag av håndsettet Side 3 3 Display med bakgrunnsbelysning Side 4 4 Batteri info
DetaljerSX790 ISDN. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
SX790 ISDN Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
DetaljerKort oversikt 07:15. Base
Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Kort
DetaljerTelefon flashtel Comfort II. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FlashTEL Comfort II. flashtel Comfort II: Bestillingsnr.: 1104915 HMS art. nr.
Telefon flashtel Comfort II Bruker- og vedlikeholdsveiledning FlashTEL Comfort II flashtel Comfort II: Bestillingsnr.: 1104915 HMS art. nr. 135272 Sikkerhetsinstruksjoner Vennligst les nøye igjennom brukerveiledningen,
DetaljerGigaset E45. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
DetaljerGigaset SX810 ISDN kan brukes til mer enn bare telefonering
Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Gigaset
DetaljerOversikt Gigaset DA310
Oversikt Gigaset DA310 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Direktevalg-taster 2 Plass til direktevalg- og hrtigvalgnmmer 3 Hrtigvalg-tast 4 Lagre-tast 5 Gjenta-/Pase-tast 6 Tilbakeringe-tast 7 Lyd av-tast 8 Lydstyrke-tast
DetaljerOversikt Gigaset DA610
Oversikt Gigaset DA60 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 Skjerm og tastatur Skjerm ( s. 4) 2 Navigeringstast ( s. 5) 3 Hurtigvalgtaster 4 Lagretast 5 Gjenvalgs-/pausetast 6 Tilbakeringetast 7 Lyd av-tast 8 Stjernetast,
DetaljerDin bruksanvisning SIEMENS GIGASET A420 http://no.yourpdfguides.com/dref/4570020
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
DetaljerGigaset SL400/SL400A en førsteklasses ledsager
Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Gigaset
DetaljerBRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING
BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER TEKNISK
Detaljer