Bruksanvisning Kaffemaskin

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Bruksanvisning Kaffemaskin"

Transkript

1 Bruksanvisning Kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no NO M.-Nr

2 Transportemballasje og kassering Transportemballasjen Emballasjen beskytter kaffemaskinen mot transportskader. Ta vare på originalkartongen og styropordelene, slik at du senere kan transportere kaffemaskinen trygt. Du bør også ta vare på originalemballasjen for ev. service, slik at kaffemaskinen kan sendes sikkert til Mieles serviceavdeling. Kassering av gamle apparater Gamle elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødvendige for apparatets funksjon og sikkerhet. I restavfallet eller ved feil behandling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall. Apparatet kan leveres gratis til forhandlere av samme type produkter eller til en kommunal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se Sørg for at apparatet oppbevares barnesikkert til det kjøres bort. 2

3 Innhold Transportemballasje og kassering... 2 Sikkerhetsregler... 6 Beskrivelse av kaffemaskinen Tilbehør Betjeningsprinsipp Touch-display Betjeningshandlinger Symboler i displayet Første igangsetting Før første gangs bruk Første gangs innkobling av kaffemaskinen Vannhardhet Fylling av vanntanken Fylling av bønnebeholderen Inn- og utkobling av kaffemaskinen Justering av kaffedysen Flate for oppvarming av kopper Tilberedning av kaffedrikker Tilberedning av en kaffedrikk Avbryte tilberedningen DoubleShot To porsjoner Kaffekanne: Tilberedning av flere kaffekopper rett etter hverandre Tilberedning av kaffedrikker med melk Melkebeholder Bruk av melk fra melkekartong eller andre pakninger Tilberedning av drikker med melk Tilberedning av te Tilberedning av te Tekanne: Tilberedning av flere tekopper rett etter hverandre Tilberedning av varmt vann Malegrad

4 Innhold Parameter for en drikk Malemengde Bryggetemperatur Forbrygging av malt kaffe Mengde for drikk Tilbakestille drikker Profiler Hente frem profiler Opprette profil Velge profil Bearbeide profil Profiler: Opprette og bearbeide drikker Profiler: Tilberedning av drikker Ekspertmodus Innstillinger Hente frem menyen "Innstillinger" Endring og lagring av innstillinger Oversikt over mulige innstillinger Språk Klokkeslett Timer Ekspertmodus Belysning Info (visning av informasjon) Sperre kaffemaskinen (Elektronisk barnesikring ) Vannhardhet Lysstyrke Lydstyrke Flate for oppvarming av kopper Justering av kaffedysen Service Gjennomføre fordampning Messeinnstilling Fabrikkinnstilling Rengjøring og stell Oversikt over rengjøringsintervallene Rengjøring for hånd eller i oppvaskmaskinen

5 Innhold Dryppskål og grutbeholder Drypplate Vanntank Kaffedyse med integrert cappuccinatore Sensoren som registrerer kanten av koppene Melkebeholder i rustfritt stål Melkerør Bønnebeholder Skuff for espressomalt kaffe Uttaking av bryggeenheten og rengjøring for hånd Kabinett Vedlikeholdsprogrammer Åpne menyen "Vedlikehold" Skylling av kaffemaskinen Skylling av melkerør Rengjøring av melkerør Avfetting av bryggeenheten Avkalke kaffemaskinen Hvis feil oppstår Meldinger i displayet Uventede forhold ved kaffemaskinen Ikke tilfredsstillende resultat Transportering Gjennomføre fordampning Innpakking Service og garanti Energisparing Elektrotilkobling Oppstillingsveiledning Apparatmål Tekniske data

6 Sikkerhetsregler Denne kaffemaskinen oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Ukyndig bruk kan likevel føre til skade på personer og gjenstander. Les bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kaffemaskinen. Den inneholder viktige opplysninger om oppstilling, sikkerhet, bruk og vedlikehold. På den måten beskytter du deg selv og unngår skader på kaffemaskinen. Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at disse henvisningene ikke er fulgt. Ta vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier! 6

7 Forskriftsmessig bruk Sikkerhetsregler Denne kaffemaskinen er bestemt for bruk i husholdningen og husholdningsliknende steder, som f.eks.: butikker, kontorer og andre arbeidsplasser, gårdsbruk, en kaffemaskin som brukes av kunder i hoteller, moteller, bed and breakfast og andre typer bofellesskap. Denne kaffemaskinen er ikke bestemt for utendørs bruk. Kaffemaskinen skal kun brukes innenfor rammen av hva som er vanlig i en husholdning, til tilberedning av drikker som espresso, cappuccino, latte macchiato o.l. Annen bruk er ikke tillatt. Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller på grunn av sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene kaffemaskinen på en sikker måte, må ikke betjene den uten tilsyn. De får kun bruke kaffemaskinen uten tilsyn, dersom betjeningen er forklart slik, at de kan bruke den på en sikker måte. De må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening. 7

8 Sikkerhetsregler Barn i husholdningen Fare for forbrenning og skålding på dysene! Barns hud reagerer mye mer ømfintlig på høye temperaturer enn voksnes. Pass på at barn ikke berører varme deler av kaffemaskinen eller holder kroppsdeler under dysene. Plasser kaffemaskinen utenfor barns rekkevidde. Barn under åtte må holdes vekk fra kaffemaskinen og tilkoblingsledningen. Barn over åtte år får bare bruke kaffemaskinen uten tilsyn, dersom betjeningen er forklart slik at de kan bruke den på en sikker måte. Barn over åtte år må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening. Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av kaffemaskinen. Ikke la barn leke med kaffemaskinen. Barn får ikke rengjøre kaffemaskinen uten tilsyn. Tenk over at espresso og kaffe ikke er drikker for barn. Fare for kvelning! Hvis barn leker med forpakningsmaterialer, kan de vikle seg inn i f.eks. folie, eller trekke den over hodet og kveles. Hold forpakningsmaterialene vekk fra barn. 8

9 Teknisk sikkerhet Sikkerhetsregler Skader på kaffemaskinen kan sette brukerens sikkerhet i fare. Kontroller at kaffemaskinen ikke har ytre, synlige skader før oppstilling. En skadet kaffemaskin må ikke tas i bruk. Kontroller før kaffemaskinen tilkobles, at tilkoblingsdataene (spenning og frekvens) på typeskiltet stemmer med dataene for elnettet i huset. Disse dataene må stemme overens for at det ikke skal oppstå skade på kaffemaskinen. Be om råd hos en elektroinstallatør hvis du er i tvil. Sikkerheten for kaffemaskinens elektriske anlegg garanteres kun hvis den kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforanstaltningen finnes. I tvilstilfelle bør en fagmann kontrollere elektroinstallasjonen. Pålitelig og sikker drift av kaffemaskinen er kun sikret, når kaffemaskinen er koblet til det offentlige strømnettet. Kaffemaskinen må ikke kobles til strømnettet via skjøtekabel eller flerveis stikkontakt. De gir ikke nødvendig sikkerhet for maskinen (brannfare). Kaffemaskinen må ikke brukes på ikke-stasjonære oppstillingssteder (f.eks. skip). Trekk ut støpselet omgående hvis du oppdager skader eller f.eks. kjenner at det lukter brent. Pass på at tilkoblingsledningen ikke blir klemt fast eller gnisser mot skarpe kanter. Pass på at tilkoblingsledningen ikke henger ned. Det er fare for å snuble i den, og kaffemaskinen kan bli skadet. Kaffemaskinen skal kun brukes ved omgivelsestemperaturer mellom +16 C og +38 C. 9

10 Sikkerhetsregler Fare for overoppheting! Pass på at kaffemaskinen har tilstrekkelig ventilasjon. Ikke dekk til kaffemaskinen med håndklær eller lignende under drift. Hvis kaffemaskinen er bygget inn bak en lukket møbelfront, må den kun brukes når møbeldøren er åpen. Det samler seg varme og fuktighet bak den lukkede møbelfronten. Da kan kaffemaskinen og/ eller innbyggingsskapet bli skadet. Ikke lukk møbeldøren når kaffemaskinen er i drift. Ikke lukk møbeldøren før kaffemaskinen er fullstendig avkjølt. Beskytt kaffemaskinen mot vann og vannsprut. Ikke dypp kaffemaskinen i vann. Reparasjoner, inklusive tilkoblingsledningen, skal kun utføres av fagfolk som er autorisert av Miele. Reparasjoner utført av ukyndige kan føre til betydelig fare for brukeren Dersom kaffemaskinen ikke repareres av servicefolk som er autorisert av Miele, tapes krav i forbindelse med garanti. Defekte deler må bare skiftes ut med originale reservedeler fra Miele. Bare for disse delene kan Miele garantere at de sikkerhetskravene som stilles til maskinene, blir oppfylt. Ved reparasjoner må kaffemaskinen kobles fra el-nettet. Kaffemaskinen er koblet fra el-nettet bare når kaffemaskinens støpsel er trukket ut av stikkontakten. Ta tak i støpselet, ikke i tilkoblingsledningen for å trekke ut støpselet. sikringene i husinstallasjonen er koblet ut, skrusikringene i husinstallasjonen er skrudd helt ut. Du må aldri åpne kaffemaskinens kabinett. Berøring av strømførende deler og endring i den elektriske og mekaniske konstruksjonen, er farlig for brukeren og kan muligens føre til funksjonsfeil på kaffemaskinen. 10

11 Sikkerhetsregler Slå av kaffemaskinen med strømbryteren ved lengre fravær. Bruk bare originalt tilbehør fra Miele. Hvis andre deler monteres, tapes krav i forbindelse med garanti og/eller produktansvar. 11

12 Sikkerhetsregler Bruk Fare for forbrenning og skålding på utløpsdysene! Væskene og dampen som kommer ut er svært varme. Vær oppmerksom på dette: Hold aldri kroppsdeler under kaffedysen eller varmtvannsdysen når det kommer ut varm væske eller damp. Ikke berør varme deler. Det kan sprute varm væske eller varm damp ut av dysene. Pass derfor på at kaffedysen er ren og montert korrekt. Vannet i dryppskålen kan også være svært varmt. Tøm dryppskålen forsiktig. Vær oppmerksom på følgende angående vannet som brukes: Fyll bare kaldt og friskt drikkevann i vanntanken. Varmt eller kokende vann eller andre væsker kan skade kaffemaskinen. Skift vann daglig, for å forebygge bakteriedannelse. Ikke bruk mineralvann. Mineralvann fører til så sterk kalkdannelse i kaffemaskinen, at den kan bli skadet. Ikke bruk vann fra omvendte osmoseanlegg. Kaffemaskinen kan bli skadet. Fyll kun brente kaffebønner i bønnebeholderen. Ikke fyll kaffebønner med tilsetningsstoffer eller malt kaffe i bønnebeholderen. Ikke fyll væske i bønnebeholderen. Ikke bruk råkaffe (grønne kaffebønner som ikke er brent) eller kaffeblandinger som inneholder råkaffe. Råkaffebønner er svært harde og inneholder litt fuktighet. Kvernen i kaffemaskinen kan bli ødelagt allerede ved første maling av slike bønner. Kaffebønner som er behandlet med karamell, sukker eller lignende, må ikke fylles i kaffemaskinen, heller ikke sukkerholdige drikker. Sukker ødelegger kaffemaskinen! 12

13 Sikkerhetsregler I sjakten for espressomalt kaffe, må du aldri fylle annet enn espressomalt kaffe hhv. rengjøringstabletten for bryggeenheten. Ikke bruk karamellisert espressomalt kaffe. Sukkeret i denne kaffen kleber seg og tetter bryggeenheten i kaffemaskinen. Rengjøringstabletten for avfetting av bryggeenheten løser ikke opp dette. Bruk kun melk uten tilsetninger. De fleste sukkerholdige tilsetninger tetter melkerørene. Hold aldri en kopp med brennende alkohol-kaffeblanding under utløpsdysene på kaffemaskinen. Kunststoffdeler i kaffemaskinen kan ta fyr og smelte. Ha aldri åpen flamme, f.eks. et stearinlys på eller ved siden av kaffemaskinen. Kaffemaskinen kan antennes av flammene og brannen kan spre seg. Ikke rengjør gjenstander ved hjelp av kaffemaskinen. 13

14 Sikkerhetsregler Rengjøring og stell Slå av kaffemaskinen med strømbryteren før rengjøring. Rengjør kaffemaskinen og melkebeholderen (som følger med avhengig av modell) daglig, og spesielt før første gangs bruk (se "Rengjøring og stell"). Pass på å rengjøre de melkeførende delene grundig og regelmessig. Melken inneholder fra naturens side bakterier, som kan spre seg kraftig ved utilstrekkelig rengjøring. Bruk aldri damprenser til rengjøring av kaffemaskinen. Dampen kan trenge inn til strømførende deler og forårsake kortslutning. Avhengig av kalkholdigheten i vannet, skal kaffemaskinen avkalkes regelmessig. I områder med svært høy hardhetsgrad på vannet, skal avkalkingen foretas oftere. Miele er ikke ansvarlig for skader som oppstår på grunn av manglende avkalking, feil avkalkingsmiddel eller uegnede konsentrasjoner. Avfett bryggeenheten regelmessig med rengjøringstablettene. Avhengig av fettinnholdet i kaffesortene som brukes, kan bryggeenheten tette seg raskere. Kast espresso-/kaffegruten som våtorganisk avfall eller i komposten, ikke i vasken. Kaffegrut kan tette avløpet. 14

15 For kaffemaskiner med flater i rustfritt stål: Sikkerhetsregler Ikke fest post-it lapper, transparent tape, maskeringstape eller andre klistrelapper på flatene i rustfritt stål. Belegget blir skadet og mister sin beskyttende virkning mot smuss. Belegget på stålflatene er ømfintlig for riper. Selv magneter kan forårsake riper. 15

16 Beskrivelse av kaffemaskinen a På/av-tast b Sensortast "Tilbake" c Touch-display d Flate for oppvarming av kopper e Vanntank f Bønnebeholder g Oppbevaringsplass for melkerør h Justering av malegraden i Skuff for espressomalt kaffe med integrert kaffeskje j Bryggeenhet k Høyderegulerbar kaffedyse med belysning og integrert varmtvannsdyse l Strømbryter m Dryppskål med lokk og grutbeholder n Nedre panel med drypplate o Melkebeholder i rustfritt stål 16

17 Tilbehør Disse produktene og annet tilbehør kan kjøpes i Mieles nettbutikk eller i Mieles deleavdeling. Medfølgende tilbehør Melkebeholder i rustfritt stål MB- CM* holder melken lenger kald (kapasitet 0,5 l) Avkalkingstabletter For avkalking av vannledningene (startsett) Rengjøringstabletter For avfetting av bryggeenheten (startsett) Teststrimmel For å måle vannhardheten Rengjøringsbørste For rengjøring av melkerørene Ekstrautstyr Miele har en rekke nyttig tilbehør og rengjørings- og pleiemidler for kaffemaskinen. Universal mikrofiberklut Fjerner fingeravtrykk og lette tilsmussinger Avkalkingstabletter For avkalking av vannledningene Rengjøringsmiddel for melkerør For rengjøring av melkesystemet Rengjøringstabletter For avfetting av bryggeenheten 17

18 Betjeningsprinsipp Touch-display Touch-displayet kan bli ripet av spisse eller skarpe gjenstander, f.eks. spiker, blyanter etc. Touch-displayet skal kun berøres med fingrene. Gjennom berøring med fingeren avgis små elektriske ladninger og dermed utløses en elektrisk impuls, som gjenkjennes av touch-displayets overflate. Touch-displayet reagerer ikke hvis du berører det med gjenstander. Hvis fingeren er kald, er det ikke sikkert at touch-displayet reagerer. Displayet er delt inn i tre områder. Drikker Nederst finner du piltastene og, som du kan bla med. Til venstre og høyre for piltastene finner du forskjellige funksjoner eller menyer. Betjeningshandlinger Du kan bare velge opsjoner som er farget lysegrå. Hver berøring av et mulig valg farger det tilhørende feltet helt eller delvis oransje. Foreta et valg eller hente frem en meny Berør ønsket felt i displayet med fingeren. Bla Du kan bla mot venstre eller høyre med piltastene og. Berør piltasten for ønsket retning. Gå ut av menyområdet (sensortast "Tilbake" ) Berør sensortasten for å komme tilbake til forrige skjermbilde. Alt du har lagt inn, som ikke er bekreftet med OK, blir ikke lagret. Profiler På den øverste linjen kan du se på hvilket sted i menyen du befinner deg. Klokkeslettet vises på høyre side. På midten finner du den aktuelle menyen med mulige opsjoner. I menyen Drikker er de vanlige kaffedrikkene avbildet. Forklaring på symbolene finner du under "Symboler i displayet". 18

19 Betjeningsprinsipp Innlegging av tall Tall legges inn via talltastaturet, f.eks. hvis du vil legge inn tider for timeren. Talltastaturet vises automatisk i den aktuelle menyen. Innlegging av bokstaver Profilnavn eller betegnelse på egne drikker legges inn via tastaturet. Velg korte og konsise navn (maks. 8 tegn). Flere bokstaver eller tegn vises med piltastene og. Tall finner du under feltet. Berør ønskede tall. Så snart du har lagt inn en gyldig verdi, farges feltet OK grønt. Berør OK. Med piltasten kan du trinn for trinn slette det som er lagt inn. Mellomrom Lagre Velg bokstaver eller tegn. Berør Lagre. 19

20 Betjeningsprinsipp Symboler i displayet I tillegg til teksten og drikkesymbolene, kan følgende symboler vises: Symbol Forklaring Noen innstillinger, f.eks. lysstyrken i displayet eller lydstyrken på tonene, innstilles ved hjelp av en strek med segmenter. Kjennetegner informasjon og henvisninger om betjening. Bekreft meldingen med OK. Den elektroniske barnesikringen er aktivert (se "Innstillinger Sperre kaffemaskinen (Elektronisk barnesikring ): Betjeningen er sperret. Vises under vedlikeholdsprogrammet Rengjøre melkerørene. (Symbolet befinner seg også på vanntanken: Fyll på vann opp til denne markeringen.) Vises under avkalkingen. (Symbolet befinner seg også på vanntanken: Fyll på vann opp til denne markeringen.) Symboler i drikkemenyen: Ristretto Espresso Kaffe Cappuccino Latte macchiato Caffè latte 20

21 Første igangsetting Før første gangs bruk Still opp kaffemaskinen og fjern eventuelle beskyttelsesfolier og informasjonsark (se "Oppstillingshenvisninger"). Rengjør kaffemaskinen grundig (se "Rengjøring og stell") før du fyller på vann og kaffebønner. Sett kaffemaskinens støpsel inn i stikkontakten (se "Elektrotilkobling"). Første gangs innkobling av kaffemaskinen Strømbryteren på høyre side av maskinen står på "I". Så snart kaffemaskinen er koblet til elnettet, vises meldingen "Miele - Willkommen" i displayet. Når du slår på kaffemaskinen for første gang, blir du bedt om å foreta følgende innstillinger: Språk og land Dato Klokkeslett Klokkeslettvisning Berør på/av-tasten. Innstilling av språk Velg språk og berør OK. Velg land og berør OK. Innstillingen blir lagret. Innstilling av dato Legg inn aktuell dato og berør OK. Innstillingen blir lagret. Innstilling av klokkeslett Legg inn aktuelt klokkeslett og berør OK. Innstillingen blir lagret. Klokkeslettvisning Du kan velge mellom følgende: På: Dato og klokkeslett vises hele tiden når kaffemaskinen er slått av. Av: Displayet er mørkt når kaffemaskinen er slått av. Nattutkobling: Dato og klokkeslett vises fra kl. 5:00 til kl. 23:00. Velg klokkeslettvisning og berør OK. Avhengig av hvilken mulighet du har valgt, bruker kaffemaskinen mer energi. I displayet vises en tilsvarende melding. Nå er første igangsetting riktig gjennomført. Fyll friskt, kaldt drikkevann i vanntanken. 21

22 Første igangsetting Når du tilbereder de første kaffedrikkene etter første igangsetting: Det kan hende, at kaffebønnene må males inntil fem ganger. Kaffemaskinen undersøker om mengden kaffepulver er tilstrekkelig for en aromatisk kaffedrikk og maler ev. bønner på nytt. Vannhardhet Vannets hardhet angir hvor mye kalk som er oppløst i vannet. Jo mer kalk som er oppløst i vannet, jo hardere er vannet. Og jo hardere vannet er, desto oftere må maskinen avkalkes. Kaffemaskinen registrerer den brukte vann- og dampmengden. Antall drikker som kan tilberedes frem til avkalking, er avhengig av hvilken vannhardhet som er innstilt. Innstill kaffemaskinen på den lokale vannhardheten, slik at kaffemaskinen virker problemfritt og ikke blir skadet. Da vil oppfordringen om å starte avkalkingsprosessen vises til riktig tidspunkt i displayet. Fire forskjellige hardhetstrinn kan innstilles på maskinen: Vannhardhet 0-8,4 dh (0-1,5 mmol/l) 8,4-14 dh (1,5-2,5 mmol/l) dh (2,5-3,7 mmol/l) > 21 dh (> 3,7 mmol/l) Hardhets område for vannverket bløtt bløtt 1 Innstilling (hardhetsgrad) middels middels 2 hardt hardt 3 hardt svært hardt 4 22

23 Første igangsetting Måling av vannhardheten Du kan fastslå vannhardheten med den medfølgende teststrimmelen. Alternativt kan det ansvarlige vannverket gi opplysninger om den lokale vannhardheten. Dypp teststrimmelen i vann i sekund og rist av overflødig vann fra strimmelen. Etter ca. 1 minutt kan du lese av resultatet. Innstilling av vannhardhet Menyen Drikker vises. Berør. Velg Innstillinger. Velg Vannhardhet med piltasten. Velg ønsket hardhetsgrad og berør OK. Innstillingen blir lagret. 23

24 Fylling av vanntanken Skift vann daglig for å unngå at det dannes bakterier. Fyll kun friskt, kaldt drikkevann i vanntanken. Kokende eller varmt vann eller andre væsker kan skade kaffemaskinen. Ikke fyll mineralvann i vanntanken. Mineralvann fører til så sterk kalkdannelse i kaffemaskinen, at den kan bli skadet. Åpne lokket på venstre side av kaffemaskinen. Ta tak i håndtaket og trekk opp vanntanken. Fyll kaldt, friskt drikkevann i vanntanken til max -merket. Sett vanntanken inn igjen og lukk lokket. Hvis vanntanken sitter litt for høyt eller står skrått, undersøk om flaten der vanntanken står er skitten. Utløpsventilen kan bli lekk. Rengjør ev. flaten der vanntanken står. 24

25 Fylling av bønnebeholderen Du kan tilberede kaffe eller espresso av hele, brente kaffebønner, som kaffemaskinen maler ferske for hver porsjon. Kaffebønnene fylles i bønnebeholderen. Alternativt kan du tilberede kaffedrikker av malt kaffe (se "Tilberedning av kaffedrikker med espressomalt kaffe"). OBS! Kvernen kan bli skadet! Fyll kun brente kaffebønner i bønnebeholderen. Ikke fyll espressomalt kaffe i bønnebeholderen. Ikke fyll væske i bønnebeholderen. OBS! Sukker kan ødelegge kaffemaskinen! Ikke fyll bønner som er behandlet med sukker, karamell o.l. i bønnebeholderen, heller ikke sukkerholdige væsker. Ikke bruk råkaffe (grønne kaffebønner som ikke er brent) eller kaffeblandinger som inneholder råkaffe. Råkaffebønner er svært harde og inneholder litt fuktighet. Kvernen i kaffemaskinen kan bli ødelagt allerede ved første maling av slike bønner. Ta av lokket til bønnebeholderen. Fyll kaffebønner i bønnebeholderen. Sett lokket på igjen. Tips: Ikke fyll flere kaffebønner i bønnebeholderen enn du kommer til å bruke i løpet av få dager. Kaffe taper aroma når den kommer i kontakt med luft. Tips: Råkaffe kan males med en kvern for nøtter eller korn. Slike kverner har som regel en roterende stålkniv. Den malte råkaffen fyller du deretter porsjonsvis i sjakten for espressomalt kaffe og tilbereder ønsket kaffedrikk (se "Tilberedning av kaffedrikker med espressomalt kaffe"). 25

26 Inn- og utkobling av kaffemaskinen Innkobling Strømbryteren på høyre side av kaffemaskinen står på "I". Berør på/av-tasten. Kaffemaskinen varmes opp og rørene skylles. Det renner varmt vann ut av kaffedysen. Nå kan du tilberede drikker. Hvis kaffemaskinen fortsatt har en høyere driftstemperatur enn 60 C, starter ikke skyllingen. Utkobling Berør på/av-tasten. Dersom en kaffedrikk er blitt tilberedt, skylles rørene før maskinen slår seg av. Ved lengre fravær Hvis du ikke skal bruke kaffemaskinen på en stund, f.eks. i ferien: Tøm dryppskålen, grutbeholderen og vanntanken. Rengjør alle delene grundig, også bryggeenheten. Slå av kaffemaskinen med strømbryteren. Det innstilte klokkeslettet lagres i maks. ti dager og må deretter innstilles på nytt. Timerinnstillinger, profiler og lignende beholdes. 26

27 Justering av kaffedysen Kaffedysen kan ikke justeres manuelt. Før en drikk tilberedes, kjøres kaffedysen til optimal høyde for koppen eller glasset. Inn- og utkobling av høydejusteringen Menyen Drikker vises. Berør. Berør Innstillinger. Velg Justering av dysen med piltasten. Velg ønsket opsjon for å koble høydejusteringen inn eller ut. Berør OK. Innstillingen blir lagret. Du kan koble ut høydejusteringen. Da blir kaffedysen stående i øverste posisjon under drikketilberedningen. Når du gjennomfører vedlikeholdsprogrammer, kjøres kaffedysen til høyden på beholderne eller i en vedlikeholdsposisjon. Tips: Når kaffemaskinen er slått av, kan du til enhver tid ta ut deler av kaffedysen for rengjøring. Da befinner kaffedysen seg i midterste posisjon. 27

28 Flate for oppvarming av kopper Smaken på espresso og andre kaffedrikker utvikler seg bedre og varer lenger i forvarmede kopper. Jo mindre kaffe som tilberedes og jo tykkere vegger koppen har, desto viktigere er forvarmingen av koppen. Du kan forvarme kopper eller glass med koppvarmeren til kaffemaskinen. Da må koppvarmeren være slått på. Oppvarmingen er konstant på, så lenge kaffemaskinen er slått på. Inn- og utkobling av koppvarmeren Menyen Drikker vises. Berør. Velg Innstillinger. Velg Koppvarmer med piltasten. Velg ønsket innstilling for å koble koppvarmeren inn eller ut. Berør OK. Innstillingen blir lagret. Forvarming av kopper Sett koppene eller glassene på koppvarmeren til kaffemaskinen. 28

29 Tilberedning av kaffedrikker Du kan velge mellom følgende kaffespesialiteter: Ristretto er en mer konsentrert og kraftig espresso. Den samme mengden kaffepulver som ved espresso blir tilberedt med svært lite vann. Espresso er en sterk, aromatisk kaffe med et tykt, hasselnøttbrunt skumlag crema på toppen. Bruk kaffebønner som er brent for espresso for tilberedning av espresso. Kaffe skiller seg fra espresso ved en høyere vannmengde og en annen brenning av kaffebønnene. Bruk kaffebønner som har riktig brenning for tilberedning av kaffe. Lang kaffe er en kaffe med betydelig mer vann. Long black tilberedes med varmt vann og to porsjoner espresso. Caffè Americano består av like deler espresso og varmt vann. Først tilberedes espressoen og deretter fylles varmt vann i koppen. Fare for forbrenning og skålding på utløpsdysene! Væskene og dampen som kommer ut er svært varme. Hold aldri kroppsdeler under kaffedysen eller varmtvannsdysen når det kommer ut varm væske eller damp. Ikke berør varme deler. Tilberedning av en kaffedrikk Med piltasten får du en oversikt over flere drikker som kan velges. Menyen Drikker vises. Sett en kopp under kaffedysen. Berør symbolet eller navnet på ønsket kaffedrikk. Tilberedningen starter. Hell ut de to første kaffekoppene ved første tilberedning, slik at alle kafferester fra fabrikkontrollen blir fjernet fra bryggesystemet. 29

30 Tilberedning av kaffedrikker Avbryte tilberedningen Berør Stopp eller Avbryte DoubleShot For en svært kraftig og aromatisk kaffe kan du velge funksjonen DoubleShot. Da males og brygges kaffebønner på nytt etter halve bryggeprosessen. På grunn av den reduserte bryggetiden dannes det færre uønskede aromaer og bitterstoffer. DoubleShot vises ved tilberedningen av drikker. Funksjonen er mulig ved alle kaffedrikker, bortsett fra "ristretto" og "long black". Tilberedning av en kaffedrikk med doubleshot Menyen Drikker vises. Sett en kopp under kaffedysen. Velg kaffedrikk. Tilberedningen starter og nederst i displayet vises: To porsjoner Du kan også tilberede to porsjoner samtidig, og fylle disse i én kopp eller i to kopper samtidig. For å fylle to kopper samtidig: Sett en kopp under hver av dysene. Berør. Velg drikk. To porsjoner av drikken blir tilberedt. Berør DoubleShot. DoubleShot To porsjoner kaffebønner males og brygges. 30

31 Tilberedning av kaffedrikker Kaffekanne: Tilberedning av flere kaffekopper rett etter hverandre Med funksjonen Kaffekanne kan du tilberede flere kaffekopper automatisk etter hverandre (maks. 1 liter), slik at du f.eks. kan fylle en kaffekanne. Inntil åtte kopper kan tilberedes på denne måten. Menyen Drikker vises. Sett en tilstrekkelig stor beholder under kaffedysen. Velg Kaffekanne med piltasten. Velg antall kopper (3 til 8). Følg henvisningene i displayet. Hver porsjon kaffe blir malt, brygget og tappet enkeltvis. Displayet viser forløpet. Kaffedrikker med espressomalt kaffe Du kan tilberede kaffedrikker av espressomalt kaffe. Da kan du f.eks. tilberede koffeinfri kaffe, selv om det er koffeinholdige bønner i bønnebeholderen. Fyll espressomalt kaffe i skuffen for malt kaffe. Kaffemaskinen bruker hele mengden du har fylt på for neste tilberedning. Du kan kun tilberede én porsjon kaffe eller espresso av espressomalt kaffe per gang. Påfylling av espressomalt kaffe Du kan avbryte tilberedningen til enhver tid: Berør Avbryte. Du kan bruke funksjonen Kaffekanne to ganger etter hverandre. Deretter må kaffemaskinen avkjøles i en time, slik at kaffemaskinen ikke skal bli skadet. Kaffeskjeen er integrert i skuffen. Åpne døren. Vri håndtaket (pil) mot venstre for å ta ut skuffen. 31

32 Tilberedning av kaffedrikker Fyll kaffe i kaffeskjeen. Skyv skuffen vannrett inn i sjakten. Fyll maks. to strøkne kaffeskjeer i sjakten. Drei håndtaket mot høyre for å fylle kaffepulveret i bryggeenheten og lukke sjakten. Lukk døren til kaffemaskinen. Tilberedning av kaffedrikker med espressomalt kaffe Dersom du vil tilberede en kaffedrikk av espressomalt kaffe: Berør Ja. Nå kan du velge hvilken kaffedrikk du vil tilberede av espressomalt kaffe. Sett en kopp under kaffedysen. Velg drikk. Kaffedrikken blir tilberedt. Hvis du ikke vil tilberede en drikk av espressomalt kaffe: Berør Nei. Kaffepulveret tømmes i grutbeholderen. I displayet vises Tilberede espressomalt kaffe?. 32

33 Tilberedning av kaffedrikker med melk Du kan velge mellom følgende kaffespesialiteter med melk: Cappuccino består av to tredjedeler melkeskum og en tredjedel espresso. Latte macchiato består av en tredjedel hver av varm melk, melkeskum og espresso. Caffè latte tilberedes av kaffe og varm melk. Cappuccino italiano har den samme andelen melkeskum og espresso som en cappuccino, men espressoen tilberedes først, og deretter melkeskummet. Espresso macchiato er en espresso med en hvit melkeflekk på toppen. Flat white er en espresso med melkeskum. Café au lait er espresso med litt varm melk. Dessuten kan du tilberede varm melk og melkeskum. Forsiktig! Fare for forbrenning og skålding på kaffedysen! Væskene og dampen som kommer ut er svært varme. Bruk kun melk uten tilsetninger. De fleste sukkerholdige tilsetninger tetter de melkeførende delene. Kaffemaskinen blir skadet. Etter oppvarmingsfasen blir melken som suges inn varmet opp med damp i kaffedysen, og blir i tillegg skummet for melkeskum ved hjelp av luft. Hvis du ikke har tilberedt melk på lenge, skyll melkerørene før du tilbereder en drikk. Da fjernes eventuelle bakterier i melkerøret. 33

34 Tilberedning av kaffedrikker med melk Melkebeholder Melkebeholderen i rustfritt stål holder melken kald lenger. Kun med kald melk (< 10 C) kan du tilberede godt melkeskum. Sett innsugningsrøret i rustfritt stål fast under lokket. Pass på at den skrå enden peker nedover. Fyll melkebeholderen med melk til maks. 2 cm under kanten. Sett på lokket. Sett melkerøret med vinkelrøret i rustfritt stål på lokket ovenfra, til det knepper på plass. Plasser melkebeholderen ved siden av kaffemaskinen. Stikk melkerøret inn i hullet på kaffedysen. Når kaffedysen står i øverste posisjon, er det vanskelig å stikke inn melkerøret. For å kjøre kaffedysen i vedlikeholdsposisjon, berør i tre sekunder. Berør OK, for å gå ut av vedlikeholdsposisjonen igjen. 34

35 Tilberedning av kaffedrikker med melk Bruk av melk fra melkekartong eller andre pakninger Tilberedning av drikker med melk Melkerøret er forbundet med kaffedysen og er dyppet i melk som er kald nok. Menyen Drikker vises. Sett en egnet kopp/glass under kaffedysen. Velg drikk. Tilberedningen starter. Melkerøret for melkekartonger eller andre pakninger befinner seg bak maskindøren. Stikk melkerøret inn i hullet på kaffedysen. Plasser melkekartongen ved siden av kaffemaskinen. Plasser melkerøret i kartongen. Pass på at det er stukket dypt nok ned i melken. 35

36 Tilberedning av te Fare for forbrenning og skålding på varmtvannsdysen! Hold aldri kroppsdeler under varmtvannsdysen når det kommer ut varm væske eller damp. Ikke berør varme deler. Tips: Te skal helst lagres mørkt og tørt i tett lukkede beholdere. Kjøp heller små mengder, slik at aromaen ikke taper seg så fort. Denne kaffemaskinen er ikke egnet for industrielle eller vitenskapelige formål. Temperaturene er cirka-angivelser, som kan variere avhengig av oppstillingssted. Ved tilberedning av te kan du velge varmt vann for følgende tespesialiteter: Grønn te ca. 80 C Urtete ca. 90 C Fruktte ca. 90 C Sort te ca. 90 C Tesorten bestemmer den forhåndsinnstilte vanntemperaturen. Vanntemperaturene er de temperaturene Miele anbefaler for tilberedning av sort te, grønn te, urte- og fruktte. Vannet er avgjørende for smaken på teen. Vannet bør helst være bløtt, slik at teens aroma kan utfolde seg optimalt. Om du bruker løse teblader, teblandinger eller teposer, er avhengig av din personlige smak. Temengden og trekketiden varierer fra tesort til tesort. Følg anbefalingene på pakken eller de anbefalingene du får i forretningen. Mengden varmt vann kan du tilpasse til tesorten og størrelsen på koppen (se "Drikkemengde"). 36

37 Tilberedning av te Tilberedning av te Med piltasten kan du se og velge tesortene. Menyen Drikker vises. Fyll te i løs vekt i en tesil e.l. eller ta en tepose ut av pakken. Legg tesilen eller teposen i en tekopp. Sett tekoppen under varmtvannsdysen. Velg en tesort. Varmt vann renner ned i tekoppen. Fjern tesilen eller teposen etter ønsket trekketid. Tekanne: Tilberedning av flere tekopper rett etter hverandre Med funksjonen Tekanne kan du tilberede flere tekopper automatisk etter hverandre (maks. 1 liter), slik at du f.eks. kan fylle en tekanne. Inntil åtte kopper kan tilberedes på denne måten. Menyen Drikker vises. Legg den klargjorte teen eller teposene i tekannen. Sett en tilstrekkelig stor tekanne under varmtvannsdysen. Velg Tekanne med piltasten. Velg en tesort. Velg antall kopper (3 til 8). Følg henvisningene i displayet. Tekannen fylles. Displayet viser forløpet. Du kan avbryte tilberedningen til enhver tid: Berør Avbryte. Du kan bruke funksjonen Tekanne to ganger etter hverandre. Deretter må kaffemaskinen avkjøles i en time, slik at kaffemaskinen ikke skal bli skadet. 37

38 Tilberedning av varmt vann Fare for forbrenning og skålding på varmtvannsdysen! Vannet som kommer ut er svært varmt. For å avbryte tilberedningen, Berør Stopp eller Avbryte Menyen Drikker vises. Sett en egnet kopp/glass under varmtvannsdysen. Velg Varmtvann med piltasten. Tilberedningen starter. 38

39 Malegrad Når kaffen har riktig malegrad, renner kaffen eller espressoen jevnt ned i koppen og det dannes en fin crema. Den ideelle cremaen har en hasselnøttbrun farge. Åpne døren. Den malegraden du har innstilt, gjelder for alle kaffedrikkene. Følgende kjennetegn angir om du må endre malegraden. Malegraden er for grov, når espressoen eller kaffen renner for raskt ned i koppen, cremaen er svært lys og ujevn. Reduser malegraden, slik at bønnene blir malt finere. Malegraden er for fin, når espressoen hhv. kaffen bare drypper ned i koppen, cremaen er mørk brun. Øk malegraden, slik at bønnene blir malt grovere. Skyv spaken for malegrad maksimalt et trinn mot venstre (fin maling) eller mot høyre (grov maling). Lukk døren til kaffemaskinen. Tilbered en kaffedrikk. Deretter kan du justere malegraden på nytt. Den endrede malegraden trer først i kraft etter den andre kaffetilberedningen. Vær oppmerksom på følgende, slik at kvernen ikke blir skadet: Reguler alltid malegraden kun med et trinn. La kaffebønnene males på nytt før du regulerer malegraden til neste trinn. 39

40 Parameter for en drikk Du kan innstille malemengde, bryggetemperatur og forbrygging individuelt for hver kaffedrikk. Da velger du først drikk og deretter tilpasser du parametrene. Menyen Drikker vises. Velg Bearbeide med piltasten. Berør Endre drikk. Velg drikk. Nå kan du tilpasse drikkemengden (se "Mengde for drikk") eller innstille drikkeparametre. Berør Drikkeparameter. Velg Malemengde, Bryggetemperatur eller Forbrygging. Velg ønsket innstilling og berør OK. Oversikten over drikkeparametrene vises i displayet. Berør OK på nytt, for å lagre de endrede innstillingene. Malemengde Kaffemaskinen kan male og brygge 6-14 g kaffebønner per kopp. Jo mer kaffepulver som brygges, desto kraftigere blir kaffedrikken. Følgende kjennetegn angir om du må endre malemengden: Malemengden er for liten, når espressoen eller kaffen renner for raskt ned i koppen, cremaen er svært lys og ujevn. espressoen eller kaffen har en tynn smak. Øk malemengden, for å brygge mer kaffe. Malemengden er for høy, når espressoen hhv. kaffen bare drypper ned i koppen, cremaen er mørk brun. espressoen eller kaffen smaker bittert. Reduser malemengden for å brygge mindre kaffe. Tips: Hvis du synes at kaffedrikken smaker for sterkt eller for bittert, kan du prøve en annen bønnesort. 40

41 Parameter for en drikk Bryggetemperatur Ideell bryggetemperatur er avhengig av den kaffesorten du bruker, om det er espresso eller kaffe som tilberedes, og det regionale lufttrykket. Hvis kaffemaskinen plasseres på et høytliggende sted, f.eks. over 2000 m.o.h., må bryggetemperaturen innstilles lavere, fordi vannet koker allerede ved lave temperaturer når lufttrykket er lavt. Tips: Ikke all kaffe tåler høye temperaturer. Noen sorter reagerer ømfintlig, slik at cremadannelsen og smaken blir påvirket. Det finnes fem bryggetemperaturer. Forbrygging av malt kaffe Etter malingen blir kaffen først fuktet med litt varmt vann. Resten av vannet presses etter kort tid gjennom den fuktige kaffen. Da løser aromastoffene i kaffen seg bedre opp. Du kan innstille en kort eller lang forbrygging eller koble funksjonen "Forbrygging" helt ut. Ved levering er "Forbrygging" utkoblet. 41

42 Mengde for drikk Du kan tilpasse vannmengden for alle kaffedrikkene, varmtvann og tesortene til størrelsen på koppene. For kaffedrikker med melk, kan du også endre andelen melk og melkeskum etter eget ønske. Du kan også tilpasse porsjonsstørrelsene for varm melk og melkeskum. For hver drikk er det en maksimal mengde som kan programmeres. Når denne mengden er nådd, stanser tilberedningen. Da lagres maksimal mengde for denne drikken. Berør Lagre når koppen er fylt med ønsket mengde. Hvis du vil endre drikkemengde for kaffedrikker med melk eller med varmtvann, lagres ingrediensene i drikken etter hverandre under tilberedningen. Fra nå av blir den programmerte sammensetningen og drikkemengden tilberedt for denne drikken. Den endrede drikkemengden lagres alltid i den aktuelle profilen. Navnet på den aktuelle profilen vises øverst til venstre i displayet. Hvis vanntanken skulle bli tom under tilberedningen, avbryter kaffemaskinen mengdeprogrammeringen. Mengden blir ikke lagret. Menyen Drikker vises. Sett ønsket kopp under kaffe- eller varmtvannsdysen. Velg Bearbeide med piltasten. Berør Endre drikk. Velg drikk og berør deretter Mengde for drikk. Når du velger en tilberedning med melk eller te, starter mengdeprogrammeringen Mengde for drikk direkte. Den må ikke velges separat. Drikken tilberedes og i displayet vises Lagre, så snart minimumsmengden er nådd. 42

43 Tilbakestille drikker Du kan tilbakestille mengdene og parametrene for enkelte drikker eller for alle drikkene, til leveringstilstand. Menyen Drikker vises. Velg Bearbeide med piltasten. Tilbakestille en drikk Berør Tilbakestille drikk. Velg drikk. Tilbakestille alle drikker Berør Tilbakestille alle drikker. I displayet vises Tilbakestille alle drikker til fabrikkinnstilling?. Bekreft med Ja. I displayet vises Tilbakestille drikken til fabrikkinnstilling?. Bekreft med Ja. 43

44 Profiler Hvis det er flere som bruker kaffemaskinen, og dere har ulik smak når det gjelder kaffe, kan du, i tillegg til Mieleprofilen, legge inn inntil 8 individuelle profiler. For hver profil kan du innstille drikkemengden og parameter for kaffeog melkedrikker, varmtvann og te individuelt. Navnet på den aktuelle profilen vises øverst til venstre i displayet. Hente frem profiler Menyen Drikker vises. Berør Profiler. Nå kan du opprette en profil. Bearbeide profil Hvis du allerede har registrert minst en profil, kan du under Bearbeide velge mellom følgende: Endre navn, dersom betegnelsen på en profil skal endres. Slette profil, dersom en profil skal slettes. Skifte profil, for å innstille om kaffemaskinen alltid automatisk skal gå tilbake til Miele-profilen, eller skal beholde den sist valgte profilen. Velg Bearbeide med piltasten. Opprette profil Berør Opprette profil. Editoren åpnes i displayet. Legg inn ønsket navn (maks. 8 tegn) og berør Lagre. Velge profil Velg profil. Navnet på den aktuelle profilen vises øverst til venstre i displayet. 44

45 Profiler Skifte profil Du kan innstille kaffemaskinen slik, at den etter hver tilberedning alltid automatisk går tilbake til Miele-profilen eller beholder den profilen som sist var innstilt. Berør Bytte profil. Du har nå følgende muligheter: Manuell: Den valgte profilen er aktiv helt til du velger en annen profil. Etter uttak: Etter hver tilberedning går kaffemaskinen automatisk tilbake til Miele-profilen. Med innkobling: Hver gang kaffemaskinen slås på, velger den automatisk Miele-profilen, uavhengig av hvilken profil som var valgt før maskinen ble slått av sist. Velg ønsket opsjon og berør OK. Slette profil Berør Slette profil. Berør ønsket profil og deretter OK. Profilen blir slettet. Endre navn Berør Endre navn. Velg profil. Endre navnet som ønsket og berør deretter. Det endrede profilnavnet blir lagret. 45

46 Profiler: Opprette og bearbeide drikker Drikker du tilbereder ofte, kan du lagre med dine individuelle innstillinger i en profil (se "Profiler"). Dessuten kan du endre navnet på drikken og slette uønskede drikker fra profilen din igjen. Det kan maksimalt lagres ti drikker i en profil. Menyen Drikker vises. Først henter du frem ønsket profil: Berør Profiler. Velg profil. Navnet på den aktuelle profilen vises øverst til venstre i displayet. Opprette drikk På basis av de eksisterende drikkene kan du opprette nye drikker. Berør Opprette drikk. Velg en drikk. Endre drikkeparametrene og mengden som du ønsker for denne drikken (se "Drikkeparameter: Malemengde, bryggetemperatur og forbrygging" og "Mengde for drikk"). Tilberedningen starter og du kan lagre mengden for de enkelte ingrediensene som ønsket. Legg inn navnet på den nye drikken (maksimalt) og berør Lagre. Den nyopprettede drikken vises i profilen. Velg Bearbeide drikk med piltasten. Berør Endre drikk. Velg drikk. Nå kan du, som beskrevet, endre mengde for drikk, drikkeparameter eller navn. Slette drikk Ønsket profil med drikker vises. Velg Bearbeide drikk med piltasten. Berør Slette drikk. Velg ønsket drikk og berør OK. Registreringen blir slettet. Endre drikk: Endre drikkemengde, drikkeparameter og navn Ønsket profil med de opprettede drikkene vises. 46

47 Menyen Drikker vises. Berør Profiler. Velg profil. Navnet på den valgte profilen vises øverst til venstre i displayet. Nå kan du tilberede ønsket drikk. Sett en egnet kopp/glass under kaffedysen. Velg drikk. Tilberedningen starter. Profiler: Tilberedning av drikker 47

48 Ekspertmodus I ekspertmodus kan du endre malemengden for kaffedrikker og drikkemengden under selve tilberedningen. Innstillingen blir ikke lagret og gjelder kun for den aktuelle tilberedningen. Inn- og utkobling av ekspertmodus Menyen Drikker vises. Berør. Velg Innstillinger og deretter Ekspertmodus. Velg ønsket opsjon for å koble ekspertmodus inn eller ut. Berør OK. Når ekspertmodus er koblet inn, kan du fra nå av endre malemengde og/eller drikkemengde under drikketilberedningen. Ekspertmodus: Tilpasning av malemengde og drikkemengde Menyen Drikker vises. Maling DoubleShot Avbryte Berør strekene og flytt regulatoren (liten trekant) som ønsket. Så lenge du berører strekene, vises. Endre drikkemengde Velg en drikk. Tilberedningen starter. Nå kan du tilpasse drikkemengden under uttaket, f.eks. endre mengden varm melk, melkeskum og espresso for latte macchiato. Berør strekene og flytt regulatoren (liten trekant) som ønsket. Parametrene kan kun endres under de enkelte tilberedningsfasene. Tilpasning av malemengde Velg en kaffedrikk. Tilberedningen starter. Nå kan du tilpasse malemengden mens kaffebønnene males. 48

49 Innstillinger I menyen "Innstillinger" kan du tilpasse kaffemaskinen individuelt til dine ønsker og behov. Hente frem menyen "Innstillinger" Menyen Drikker vises. Berør. Velg Innstillinger. Nå kan du kontrollere innstillingene eller endre dem. Valgte innstillinger kjennetegnes ved den fargede markeringen. Endring og lagring av innstillinger Menyen Innstillinger vises. Velg det menypunktet du vil endre. Velg ønsket innstilling og bekreft med OK. Innstillingen blir lagret. Ved berøring av kommer du til forrige menyområde. 49

50 Innstillinger Oversikt over mulige innstillinger Fabrikkinnstillingen for det enkelte menypunktet er merket med *. Menypunkt Spåk Mulige innstillinger deutsch, flere språk Land Klokkeslett Visning Av* / På / Nattutkobling Tidsformat 12 t (am/pm) / 24 t* Innstille Dato Timer Timer 1 Innstille : Innkobling kl. / Utkobling etter (00:30)* / Utkobling kl. Innstilling av ukedag: Mandag / Tirsdag / Onsdag / Torsdag / Fredag / Lørdag / Søndag Aktivere : Innkobling kl. (Ja / Nei*) / Utkobling kl. (Ja / Nei*) Timer 2 Innstille : Innkobling kl. / Utkobling kl. Innstilling av ukedag: Mandag / Tirsdag / Onsdag / Torsdag / Fredag / Lørdag / Søndag Aktivere : Innkobling kl.(ja / Nei*) / Utkobling kl. (Ja / Nei*) Ekspertmodus Ecomodus På / Av* På* / Av 50

51 Innstillinger Menypunkt Belysning Mulige innstillinger Apparat slått på Innstille lysstyrke Apparat slått av Lysstyrke / Utkobling etter Info Antall drikker Uttak totalt / Kaffedrikker totalt / Tedrikker totalt / Ristretto / Espresso /... Antall uttak til Avkalking / Avfette bryggeenheten Elektronisk barnesikring Vannhardhet På / Av* Bløtt Middels Hardt* Svært hardt Lysstyrke Lydstyrke Innstille lysstyrke Signaltone Tastetone Koppvarmer Justering av dysen Service Fabrikkinnstillinger På / Av* På / Av* Fordamping (Ja / Nei) Messeinnstilling (På / Av*) Tilbakestille Ikke tilbakestille 51

52 Innstillinger Språk Du kan velge språk og land for alle tekstene i displayet. Tips: Hvis du utilsiktet har innstilt feil språk, finner du igjen "Språk" ved hjelp av symbolet. Klokkeslett Du kan innstille klokkeslettvisning, tidsformat og klokkeslett. Tidsformat Du kan velge mellom: 24-timers-visning (24 t) 12-timers-visning (12 t (am/pm)) Innstille Du innstiller timene og minuttene. Klokkeslettet må legges inn med fire sifre. Visning (klokkeslettvisning) Du kan velge mellom følgende: På: Klokkeslettet og datoen vises hele tiden når kaffemaskinen er slått av. Av: Klokkeslettet og datoen vises ikke når kaffemaskinen er slått av. Nattutkobling: Klokkeslett og dato vises fra kl. 5:00 til 23:00. Avhengig av hvilken mulighet du har valgt, bruker kaffemaskinen mer energi. I displayet vises en tilsvarende melding. 52

53 Innstillinger Timer Det finnes to timere med følgende timerfunksjoner: Kaffemaskinen slår seg på til en bestemt tid, f.eks. til frokost om morgenen (Innkobling kl.), slår seg av til en bestemt tid (Utkobling kl.), slår seg av etter en bestemt tid, dersom det ikke blir trykket noen tast eller tilberedt noen drikk (Utkobling etter; kun ved timer 1). Dessuten kan du tilordne enkelte ukedager til timerfunksjonene. For Innkobling kl. og Utkobling kl. må timeren være aktivert og minst en ukedag må være tildelt. Valg av timer Du kan velge mellom: Timer 1: Innkobling kl., Utkobling kl., Utkobling etter Innkobling kl. Hvis den elektroniske barnesikringen er aktivert, kobles ikke kaffemaskinen inn til innstilt tid. Timerinnstillingen blir deaktivert. Når kaffemaskinen har koblet seg inn tre ganger med timerfunksjonen Innkobling kl., og det ikke har blitt tilberedt noen drikk, vil ikke maskinen bli koblet inn igjen automatisk. Hensikten med dette, er at maskinen ikke skal koble seg inn daglig, dersom du har glemt å slette innkoblingstiden ved lengre fravær (f.eks. ferie). De programmerte tidene blir imidlertid lagret, og aktiveres igjen neste gang kaffemaskinen blir slått på manuelt. Utkobling kl. Ved lengre fravær blir de programmerte tidene lagret, og aktiveres igjen neste gang kaffemaskinen blir slått på manuelt (se "Innkobling kl."). Timer 2: Innkobling kl., Utkobling kl. 53

54 Innstillinger Utkobling etter Timerfunksjonen Utkobling etter kan kun brukes med timer 1. Hvis du verken berører noen taster eller tilbereder noen drikker, slår kaffemaskinen seg av etter 30 minutter, for å spare energi. Du kan endre denne forhåndsinnstillingen og velge en tid mellom 15 minutter og 9 timer. Valg av ukedager (innstilling av ukedager) Velg ønsket ukedag. Den valgte ukedagen blir markert med. Når alle ønskede ukedager er markert, berør OK. Aktivere og deaktivere timeren Du har valgt På eller Nattutkobling for klokkeslettvisningen: Når timeren for Innkobling kl. er aktivert, vises symbolet og ønsket innkoblingstid 23:59 timer på forhånd. Hvis den elektroniske barnesikringen er aktivert, kan ikke timerfunksjonen Innkobling kl. velges. Ekspertmodus Informasjon om ekspertmodus finner du i kapitlet "Ekspertmodus". Belysning Du har følgende muligheter: Kaffemaskinen er slått på: Innstille belysningens lysstyrke. Kaffemaskinen er slått av: Innstille belysningens lysstyrke og bestemme når belysningen skal kobles ut. Innstille lysstyrke Først velger du: Apparatet er slått på Apparatet er slått av Innstille utkoblingstid for belysningen (Utkobling etter) Du kan innstille hvor lenge kaffemaskinen skal ha lys etter at den er slått av. Når kaffemaskinen er slått på, har den lys i 7 minutter etter at siste handling er foretatt. Denne tiden kan du ikke endre. Velg ønsket timerfunksjon. Den valgte timerfunksjonen markeres med. Berør OK. 54

55 Innstillinger Info (visning av informasjon) Med menypunktet Info kan du se hvor mange porsjoner som er tilberedt av de forskjellige drikkene. Du kan også se hvor mange porsjoner det er mulig å tilberede frem til neste avkalking (hvis Manuell avkalking er valgt) eller til neste avfetting av bryggeenheten (Antall uttak til). For å komme tilbake til forrige displayvisning, berør. Sperre kaffemaskinen (Elektronisk barnesikring ) For at uvedkommende, f.eks. barn, ikke skal kunne bruke kaffemaskinen, kan du sperre den. Lysstyrke Du kan innstille displayets lysstyrke ved hjelp av streken med segmenter. Lydstyrke Du kan innstille lydstyrke for signal- og tastetonene ved hjelp av streken med segmenter. Flate for oppvarming av kopper Informasjon om oppvarming av kopper finner du i kapitlet "Oppvarming av kopper". Justering av kaffedysen All informasjon om høydejustering finner du i kapitlet "Høydejustering". Aktivere og deaktivere den elektroniske barnesikringen Hvis den elektroniske barnesikringen er aktivert, er timerinnstillingen for Innkobling kl. deaktivert. Kaffemaskinen kobles ikke inn til innstilt tid. Midlertidig deaktivering av den elektroniske barnesikringen Når du berører på/av-tasten vises. Hold inne, så lenge en tilsvarende oppfordring vises i displayet. Så snart kaffemaskinen blir slått av, er den sperret igjen. Vannhardhet Informasjon om vannhardhet finner du i kapitlet "Første igangsetting". 55

Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin

Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 729 930 Transportemballasje

Detaljer

Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin

Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 022 640 Transportemballasje

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no NO M.-Nr. 10 213 930 Transportemballasje

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no NO M.-Nr. 10 214 970 Transportemballasje

Detaljer

Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin

Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 729 920 Transportemballasje

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin CVA 6805 Bruksanvisningen må no-no leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 09

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin CVA 6405 Bruksanvisningen må no-no leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 09

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin CVA 6431 Bruksanvisningen må no-no leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 09

Detaljer

Bruksanvisning Kaffemaskin

Bruksanvisning Kaffemaskin Bruksanvisning Kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 459 041 Miele Kaffe Miele Kaffe Black

Detaljer

Bruksanvisning Kaffemaskin

Bruksanvisning Kaffemaskin Bruksanvisning Kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no NO M.-Nr. 10 296 860 Transportemballasje og kassering

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin med fast vanntilkobling CVA 4085 Bruksanvisningen må no-no leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og

Detaljer

Bruksanvisning Kaffemaskin

Bruksanvisning Kaffemaskin Bruksanvisning Kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 462 110 Transportemballasje og kassering

Detaljer

Bruksanvisning Kaffemaskin

Bruksanvisning Kaffemaskin Bruksanvisning Kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 526 350 Transportemballasje og kassering

Detaljer

Bruksanvisning Kaffemaskin

Bruksanvisning Kaffemaskin Bruksanvisning Kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 793 150 Miele Kaffe Miele Kaffe Black

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 584 781 Aktivt

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Kaffe-Espresso-Bar (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel

Detaljer

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETSANVISNINGER

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETSANVISNINGER NO Les følgende instruksjoner nøye før du installerer og bruker apparatet. Det er bare på denne måten at du oppnår de beste resultatene, og maksimal driftssikkerhet. BESKRIVELSE AV APPARATET (se figuren

Detaljer

BESKRIVELSE AV APPARATET

BESKRIVELSE AV APPARATET NO Les følgende instruksjoner nøye før du installerer og bruker apparatet. Det er bare på denne måten at du oppnår de beste resultatene, og maksimal driftssikkerhet. BESKRIVELSE AV APPARATET (se figuren

Detaljer

Espresso-/kaffemaskin Rustfritt stål CT 636LES1

Espresso-/kaffemaskin Rustfritt stål CT 636LES1 svart/stål 28439 kr* CT 636LEW1 hvit 28439 kr* *Veiledende pris Miljøgebyr på 12 kr eks. mva. er inkludert. Produktegenskaper Viktigste egenskaper k automilkclean: automatisk rengjøring av melkesystemet

Detaljer

Clatronic Espressomaskin ES2612

Clatronic Espressomaskin ES2612 Clatronic Espressomaskin ES2612 Generelle forsiktighetsregler - Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og behold denne, samt garantien og kvitteringen. Behold også originalemballasjen om

Detaljer

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19. Oversikt over deler 1. Sokkel 2. Hoveddel 3. Vannbeholder 4. Lokk 5. Lokklås 6. Vannfordelingsplate 7. Silikonpakning 8. Kurv for 1 filterpute 9. Kurv for 2 filterputer/ Pulverkurv 10. Pulversil 11. Kaffeskje

Detaljer

Sikkerhetsinformasjon... 4 Oversikt over maskinen... 7 Betjeningspanel og display... 8 Pakke ut og sette opp maskinen... 10 Forberede maskinen...

Sikkerhetsinformasjon... 4 Oversikt over maskinen... 7 Betjeningspanel og display... 8 Pakke ut og sette opp maskinen... 10 Forberede maskinen... INNHOLD Sikkerhetsinformasjon...................................... 4 Oversikt over maskinen..................................... 7 Betjeningspanel og display.................................. 8 Pakke

Detaljer

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no BRUKSANVISNING XKM RS232 no-no Bruksanvisningen må leses før oppstilling installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 07 700 890 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsregler

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT

RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT BRUKSANVISNING RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT Typ Boy, Master System D3 Oppbevares for senere bruk! Art. 315560-0808 - 2 - Sikkerhetsregler Les bruksanvisningen nøye før du tar maskinen i bruk. Den

Detaljer

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Disse enhetene kan brukes av barn fra de er 8 år og personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale

Detaljer

J6/J600 Det viktigste i kortform

J6/J600 Det viktigste i kortform J6/J600 Det viktigste i kortform Denne korte veiledningen er ingen erstatning for «Instruksjonsbok J6/J600». For å unngå farer er det svært viktig at du leser sikkerhetsinformasjonen og varselhenvisningene

Detaljer

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 NORSK

Detaljer

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin Oversikt over komponenter Se bilde side 2 i den originale bruksanvisningen for oversikt. A. Deksel for vannbeholder B. Vannbeholder C. Øvre beholder D. Knott E. Nedre

Detaljer

E8/E80 Det viktigste i kortform

E8/E80 Det viktigste i kortform E8/E80 Det viktigste i kortform Denne korte veiledningen er ingen erstatning for «Instruksjonsbok E8/E80». For å unngå farer er det svært viktig at du leser sikkerhetsinformasjonen og varselhenvisningene

Detaljer

Kort instruks for Spectra S

Kort instruks for Spectra S Kort instruks for Spectra S Les bruker instruksene og kapittelet om sikkerhetsinstrukser før du tar i bruk maskinen. Behold disse instruksene nær maskinen. Innhold Fremgangsmåte. 2 Hvordan fylle på Spectra

Detaljer

Bruksanvisning Vannkoker. Vannkoker

Bruksanvisning Vannkoker. Vannkoker Bruksanvisning Vannkoker Vannkoker Max. 1,5 Liter Min. 0,5 Liter Utpakking Ved utpakkingen av apparatet gjelder følgende fremgangsmåte: Ta apparatet ut av esken. Fjern all forpakningen. Fjern eventuelle

Detaljer

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: 1764189_01

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: 1764189_01 BRUKERMANUAL UM_NO Part No.: 1764189_01 INNHOLD INNHOLD... 2 GENERELT... 3 Innledning...3 Advarsler...3 Sikkerhetstiltak...3 Tiltenkt bruk...3 Fakta og vekt...4 OVERSIKT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLASJON

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

Aquaspeed strykejern

Aquaspeed strykejern Aquaspeed strykejern Bruksanvisning Advarsel! Fjern eventuelle merker fra strykeplaten før du varmer opp strykejernet! Obs! Før bruk av dampfunksjonen første gang, anbefaler vi at du bruker jernet i vannrett

Detaljer

Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004

Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004 Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004 Sikkerhetsanvisninger Når en benytter elektrisk utstyr bør følgende sikkerhetsbestemmelser følges: 1 Les alle instruksjoner før en starter. 2 For å beskytte seg

Detaljer

S8/S80 Det viktigste i kortform

S8/S80 Det viktigste i kortform S8/S80 Det viktigste i kortform Denne korte veiledningen er ingen erstatning for «Instruksjonsbok S8/S80». For å unngå farer er det svært viktig at du leser sikkerhetsinformasjonen og varselhenvisningene

Detaljer

Bruksanvisning. FashionMaster B 2312 B 2826 B 2847

Bruksanvisning. FashionMaster B 2312 B 2826 B 2847 Bruksanvisning FashionMaster B 2312 B 2826 B 2847 Bruksanvisningen må no-no leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 09 829 410 Aktivt

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

Bruks- og programmeringsanvisning Myntapparat C 4070

Bruks- og programmeringsanvisning Myntapparat C 4070 Bruks- og programmeringsanvisning Myntapparat C 4070 Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. N Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 06 692 700 2 M.-Nr.

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Portafilter-espressomaskin Bruksanvisning. Espressoautomat ES 70

Portafilter-espressomaskin Bruksanvisning. Espressoautomat ES 70 Portafilter-espressomaskin Bruksanvisning Espressoautomat ES 70 1 Forberedelse / Preparation 1 2 3 4 POWER COFFEE MANUAL 5 6 7 8 POWER COFFEE POWER COFFEE Espressobrygning / Making the espresso 1 2 3 4

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

Sikkerhetsinformasjon

Sikkerhetsinformasjon Symboler som brukes i disse instruksjonene De viktigste advarslene vil være merket med disse symbolene. Fare! Manglende overholdelse kan være eller er årsaken til elektriske sjokk med fare for livet. Forsiktig!

Detaljer

NO Bruksanvisning TIMER

NO Bruksanvisning TIMER NO Bruksanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Les bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksene nøye! Sikkerhetsinstrukser Påse at strømtilførselen i huset ditt samsvarer med informasjonen på merkeskiltet

Detaljer

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold NO Innhold Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold BESKYTTE MILJØET: Emballasjen som brukes til dette apparatet,

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

ESPRESSO. Esprecious. Smaken av kvalitet over hele verden

ESPRESSO. Esprecious. Smaken av kvalitet over hele verden ESPRESSO Esprecious Ren nytelse! Esprecious er en helautomatisk espressomaskin fra Bravilor Bonamat. Alle kaffespesialiteter brygges med nykvernede kaffebønner. Esprecious leveres i ulike modeller og kan

Detaljer

Iskremmaskin IT015513. Bruksanvisning

Iskremmaskin IT015513. Bruksanvisning Iskremmaskin IT015513 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Deler (Pic.01): 1. Hovedenhet 2. På-/Av-bryter (O/I) 3. Drivaksel 4. Gjennomsiktig lokk 5. Låseklemme

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Sikkerhet. Fare! Manglende overholdelse kan være eller er årsaken til elektriske sjokk med fare for livet.

Sikkerhet. Fare! Manglende overholdelse kan være eller er årsaken til elektriske sjokk med fare for livet. Innledning Takk for at du valgte vår kaffemaskin. Vi håper du får mye moro med dette nye apparatet. Bruk et par minutter til å lese denne bruksanvisningen. Man unngår på denne måten å la farlige situasjoner

Detaljer

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: Videomatic VEO Bruker- og vedlikeholdsveiledning Videomatic VEO Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: 1 Innhold Videomatic VEO... 1 Generelt... 3 Medisinsk klassifisering... 3 Levetid... 3 Installasjon...

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER NO BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER

Detaljer

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for ZANUSSI ZC6685W. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på ZANUSSI ZC6685W i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Bruks- og monteringsanvisning Ventilator DA 7000 D Bruksanvisningen må no-no leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 09 734 520 Innhold

Detaljer

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W BRUKER MANUAL Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W Viktig om sikkerhet Les bruker manualen ordentlig og ta vare på den. 1. Les alle instruksjonene før du bruker maskinen. 2. Ikke berør varme overflater.

Detaljer

BESKRIVELSE AV APPARATET

BESKRIVELSE AV APPARATET N Les følgende instruksjoner nøye før du installerer og bruker apparatet. Det er bare på denne måten at du oppnår de beste resultater og maksimal driftssikkerhet. BESKRIVELSE AV APPARATET Disse ordene

Detaljer

Z8 Det viktigste i kortform

Z8 Det viktigste i kortform Z8 Det viktigste i kortform Denne korte veiledningen er ingen erstatning for «Instruksjonsbok Z8». For å unngå farer er det svært viktig at du leser sikkerhetsinformasjonen og varselhenvisningene først.

Detaljer

Espresso-/kaffemaskin Hvit CT 636LEW1

Espresso-/kaffemaskin Hvit CT 636LEW1 hvit/stål 29 099 kr* *Veiledende pris Miljøgebyr på 14 kr eks. mva. er inkludert. Produktegenskaper Viktigste egenskaper k automilkclean: automatisk rengjøring av melkesystemet med damp etter hver bruk.

Detaljer

Bruksanvisning KAFFEMASKIN. Mondo / TH

Bruksanvisning KAFFEMASKIN. Mondo / TH Bruksanvisning KAFFEMASKIN NO Mondo / TH Bruksanvisning Norsk 1.1 Innledning Det gleder oss at du har valgt et av våre kvalitetsprodukter. For å kunne utnytte bruksmulighetene maksimalt og på sikrest

Detaljer

Mivita. Distribuert av: Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen.

Mivita. Distribuert av: Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen. Distribuert av: Mivita Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen. VIKTIG: Serienummeret på kaffemaskinen som angitt nedenfor, må tas vare på. Kun for husholdsbruk. 1 NORSK

Detaljer

Instruksjons håndbok

Instruksjons håndbok Instruksjons håndbok Modell VRX 1200/330 (323-1130) Modell VRX 1400/330 (323-1135) Modell VRX 1500/330 (323-1136) Modell VRX 1600/330 (323-1137) Modell VRX 1800/330 (323-1140) Modell VRX 2000/330 (323-1145)

Detaljer

HD8847 HD8848 BRUKERVEILEDNING. www.philips.com/welcome. Superautomatisk espressomaskin 4000-serien. Må leses nøye før du bruker maskinen.

HD8847 HD8848 BRUKERVEILEDNING. www.philips.com/welcome. Superautomatisk espressomaskin 4000-serien. Må leses nøye før du bruker maskinen. Superautomatisk espressomaskin 4000-serien 09 BRUKERVEILEDNING Må leses nøye før du bruker maskinen. HD8847 HD8848 09 Norsk NO Registrer produktet ditt og få assistanse på www.philips.com/welcome 2 NORSK

Detaljer

Sikkerhet... 70. tilberedelse av varmt vann... 77 Tilberedelse...77 Endring av mengde...78. Bruk i samsvar med tiltenkt formål. 71

Sikkerhet... 70. tilberedelse av varmt vann... 77 Tilberedelse...77 Endring av mengde...78. Bruk i samsvar med tiltenkt formål. 71 Innhold Innledning... 70 Symboler som brukes i disse instruksjonene...70 Bokstaver i parentes...70 Problemer og reparasjoner...70 Sikkerhet... 70 Bruk i samsvar med tiltenkt formål. 71 Bruksanvisning...

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 NO Brukerhåndbok l a b c d e f g h i j k Norsk 1 Innledning Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

Bruksanvisning. Komponenter

Bruksanvisning. Komponenter Bruksanvisning STABILA REC-0 Line er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av laserlinjer. Mottakeren REC-0 Line kan kun motta pulsmodulerte laserstråler fra STABILA linjelasere. Mottakeren

Detaljer

Speidel Braumeister 20L / 50L

Speidel Braumeister 20L / 50L Speidel Braumeister 20L / 50L Les gjennom alle instruksjonene før du setter igang med bryggingen. Se over maskinen før bruk, ikke bruk dersom det er synlige skader på maskinen. Før du kobler til speidelen

Detaljer

BRUKSANVISNING NORSK RIDIAN MULTITRIMMER

BRUKSANVISNING NORSK RIDIAN MULTITRIMMER BRUKSANVISNING NORSK RIDIAN MULTITRIMMER INNHOLD I. INNLEDNING 1 II. MODELL 2 III. SIKKERHETSREGLER FØR BRUK 3 IV. BESKRIVELSE AV PRODUKT OG TILBEHØR 4 V. HVORDAN RIDIAN MULTITRIMMER VIRKER 5 VI. BRUK

Detaljer

Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051

Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051 Monteringsveiledning Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051 Bruksanvisningen og monteringsveiledningen må leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot personog materiellskade.

Detaljer

Din bruksanvisning DELONGHI EC 2000. B http://no.yourpdfguides.com/dref/3389799

Din bruksanvisning DELONGHI EC 2000. B http://no.yourpdfguides.com/dref/3389799 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

INNHOLD. Sikkerhet...68 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon... 68

INNHOLD. Sikkerhet...68 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon... 68 INNHOLD Innledning...68 Symboler som brukes i disse instruksjonene... 68 Bokstaver i parentes... 68 Problemer og reparasjoner... 68 Sikkerhet...68 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon... 68 bruk i samsvar

Detaljer

Clatronic kaffe/espressoautomat

Clatronic kaffe/espressoautomat Clatronic kaffe/espressoautomat Generelle forsiktighetsregler - Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og behold denne, samt garantien og kvitteringen. Behold også originalemballasjen om

Detaljer

innhold SIKKERHET... 79 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon...79 BRUK I SAMSVAR MED TILTENKT FORMÅL... 79

innhold SIKKERHET... 79 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon...79 BRUK I SAMSVAR MED TILTENKT FORMÅL... 79 innhold INTRODUKSJON... 79 Symboler som brukes i disse instruksjonene...79 Bokstaver i parentes...79 Problemer og reparasjoner...79 SIKKERHET... 79 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon...79 BRUK I SAMSVAR

Detaljer

Din bruksanvisning GAGGENAU CM250130 http://no.yourpdfguides.com/dref/3552992

Din bruksanvisning GAGGENAU CM250130 http://no.yourpdfguides.com/dref/3552992 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

Beskrivelse. Tekniske egenskaper. Strømforbruk: Kapasitet vannbeholder: Ledningens lengde:

Beskrivelse. Tekniske egenskaper. Strømforbruk: Kapasitet vannbeholder: Ledningens lengde: Beskrivelse av apparatet (side 3 - A ) A1. Hylle for kopper A2. Kobling melkebeholder/vannuttak A3. Hovedbryter ON/OFF A4. Tilkobling av strømledning A5. Uttak kjele/trakteenhet A6. Posisjon vannbeholder

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Ventilator

Bruks- og monteringsanvisning Ventilator Bruks- og monteringsanvisning Ventilator Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 766 430 Innhold

Detaljer

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Skyline. www.popcornshop.no

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Skyline. www.popcornshop.no INSTRUKSJONSMANUAL Great Northern Popcorn Skyline www.popcornshop.no Gratulerer! Du har kjøpt vår kvalitetsmaskin Skyline. Alle produkter produseres av de beste materialer og av høy kvalitet. Dette er

Detaljer

HD8841 HD8842 BRUKERVEILEDNING. www.philips.com/welcome. Superautomatisk espressomaskin 4000-serien. Må leses nøye før du bruker maskinen.

HD8841 HD8842 BRUKERVEILEDNING. www.philips.com/welcome. Superautomatisk espressomaskin 4000-serien. Må leses nøye før du bruker maskinen. Superautomatisk espressomaskin 4000-serien 09 BRUKERVEILEDNING Må leses nøye før du bruker maskinen. HD8841 HD8842 09 Norsk NO Registrer produktet ditt og få assistanse på www.philips.com/welcome 2 NORSK

Detaljer

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901 AEROGUARD MINI LUFTRENSER Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901 Sikkerhetsinstruksjoner Luftrenseren er, og skal behandles som, et elektrisk apparat. Følg disse sikkerhetsinstruksjonene

Detaljer

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning Dampkoker FF-0401 Bruksanvisning Innholdsoversikt 1. Introduksjon om dampkokeren 2. Bruk 3. Rengjøring og vedlikehold 4. Tips og informasjon 5. Sikkerhetsanvisninger Tekniske data Modell: FF-0401 Inngangsspenning:

Detaljer

Juicemaskin og blender

Juicemaskin og blender Juicemaskin og blender Bruksanvisning Produktnummer IT014262 Kjære kunde, Frisk fruktjuice smaker ikke bare godt, det inneholder også mange veldig sunne ingredienser uten konserveringsmidler og andre tilsetninger.

Detaljer

Techthor AS - PRIMUSKONGEN:

Techthor AS - PRIMUSKONGEN: Techthor AS - PRIMUSKONGEN: Tel: 90789207-55221422 E-post: techthor@online.no Nettbutikk: www.primuskongen.no eller www.techthor.com Besøksadresse / utsalg: Ulsmågveien 26 5224 Nesttun BRUKSANVISNING Sikkerhetsregler

Detaljer

Bruksanvisning og sikkerhets instruksjoner for Biopeis Lounge og Table Lounge fra GardenFlame.

Bruksanvisning og sikkerhets instruksjoner for Biopeis Lounge og Table Lounge fra GardenFlame. Bruksanvisning og sikkerhets instruksjoner for Biopeis Lounge og Table Lounge fra GardenFlame. Behold denne instruksjonsboken gjennom hele livet til produktet. Dette produktet kan bare selges med den tilhørende

Detaljer

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her Sørg for å blande bin er tørr. Hvis våt deretter tørke før bruk. Koble på strømen - Hvis du bruker en generator sørg for at den er minst 20KVA for 230V. Pass på at bryteren på innsiden av kontrollboksen

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02 GRAM LUS/TWIN/EURO Betjeningsvejledning DK... 5 Instructions for use GB... 11 Bedienungsanweisung D... 17 Mode d'emploi F... 23 Gebruiksaanwijzing NL... 29 Bruksanvisning S... 35 Bruksanvisning N... 41

Detaljer

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Art. Nr. 305035 Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den

Detaljer

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

Bonviva. Distribuert av: Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen.

Bonviva. Distribuert av: Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen. Distribuert av: Bonviva Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen. VIKTIG: serienummeret på kaffemaskinen som angitt nedenfor, må tas vare på. Kun for husholdsbruk. 1 NORSK

Detaljer

Bruksanvisning Vannkoker. WK 70 Serie WK 90 Serie

Bruksanvisning Vannkoker. WK 70 Serie WK 90 Serie NO Bruksanvisning Vannkoker WK 70 Serie WK 90 Serie Innholdsfortegnelse Forord 3 Sikkerhetshenvisninger 4 Pakke ut apparatet 6 Krav til monteringsstedet 6 Før første gangs bruk 6 Koke vann 7 Tips 8 Kalkfilter

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølgeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølgeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølgeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr.

Detaljer