Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Sikkerhed for børn og andre udsatte personer"

Transkript

1 DK GRÄNSLÖS NO

2

3 DANSK 4 NORSK 28

4 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 8 Produktbeskrivelse af apparatet 9 Før ibrugtagning 9 Daglig brug 11 Urfunktioner 13 Brug af tilbehøret 14 Ekstrafunktioner 16 Råd og tip 17 Vedligeholdelse og rengøring 18 Fejlfinding 22 Teknisk information 23 Energieffektiv 24 MILJØHENSYN 25 IKEA-GARANTI 25 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Om sikkerhed Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. Sikkerhed for børn og andre udsatte personer Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Opbevar al emballage utilgængeligt for børn. Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens det køler af. De tilgængelige dele er varme. Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du aktiverer den. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning.

5 DANSK 5 Børn på under 3 år skal holdes på afstand, med mindre de overvåges konstant. Generelt om sikkerhed Installation af apparatet og udskiftning af ledningen må kun foretages af en sagkyndig. Apparatet bliver varmt indvendigt, når det er i brug. Undlad at røre ved apparatets indvendige varmelegemer. Brug altid ovnhandsker til at tage ribber eller ovnfaste fade ud eller sætte dem i. Tag stikket ud inden vedligeholdelse. Se efter, at der er slukket for apparatet, inden pæren skiftes. Ellers er der risiko for elektrisk stød. Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet. Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses. Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer. Overskydende spild skal fjernes inden den pyrolytiske rensning. Tag alle dele ud af ovnen. For at fjerne ovnribberne skal du først trække ovnribbens forende og derefter dens bagende væk fra sidevæggene. Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge. Brug kun den anbefalede temperaturføler til dette apparat. Sikkerhedsanvisninger Installation ADVARSEL! Apparatet må kun installeres af en sagkyndig. Fjern al emballagen. Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat. Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet. Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker. Apparatet må aldrig trækkes i håndtaget.

6 DANSK 6 Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes. Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer. Apparatets sider skal stå ved siden af apparater eller enheder med samme højde. Tilslutning, el ADVARSEL! Risiko for brand og elektrisk stød. Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker. Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker. Brug altid en korrekt monteret lovlig tilslutningskontakt. Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger. Pas på du ikke beskadiger netstikket og kablet. Hvis der bliver behov for at udskifte netledningen, skal det udføres af vores autoriserede servicecenter. Elledninger må ikke komme i berøring med eller nær ved apparatets låge, især når lågen er varm. Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres, så den ikke kan fjernes uden værktøj. Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen. Hvis stikkontakten er løs, må du ikke sætte netstikket i. Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid fat i selve netstikket. Brug kun korrekte isoleringsenheder: gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer. Apparatets installation skal udføres med et isolationsudstyr, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm. Luk apparatets luge helt, inden du sætter netstikket i stikkontakten. Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne. Brug ADVARSEL! Risiko for personskade, forbrændinger og elektrisk stød eller eksplosion. Brug kun apparatet i et husholdningsmiljø. Apparatets specifikationer må ikke ændres. Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er tildækkede. Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er tændt for det. Sluk altid apparatet efter hver brug. Vær forsigtig, når du åbner apparatets dør, mens apparatet er i brug. Der kan trænge meget varm luft ud. Betjen ikke apparatet med våde hænder, eller når det har kontakt med vand. Belast ikke lågen, når den er åben. Brug ikke apparatet som arbejds- eller som frasætningsplads. Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan medføre, at der dannes en blanding af alkohol og luft. Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, når du åbner lågen. Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.

7 DANSK 7 ADVARSEL! Risiko for beskadigelse af apparatet. Sådan undgår du at beskadige eller misfarve emaljen: Stil ikke ovnfaste fade eller andre genstande direkte på apparatets bund. Læg ikke aluminiumfolie direkte på apparatets bund. Hæld aldrig vand direkte ind i det varme apparat. Lad ikke fugtige fade og retter stå i apparatet efter tilberedningen. Vær forsigtig, når du fjerner eller monterer ribberne. Farveændring af emaljen forringer ikke apparatets ydeevne. Det er ikke en fejl, men en naturlig følge af at produktet har været i brug. Brug en dyb bradepande til fugtige kager. Frugtsaft kan lave pletter, som ikke kan fjernes. Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af fødevarer. Det må ikke anvendes til andre formål, f.eks. rumopvarmning. Hold altid ovndøren lukket under tilberedningen. Hvis apparatet installeres bag et møbelpanel (f.eks. en dør), skal du sørge for, at døren aldrig lukkes, mens apparatet er tændt. Der kan opbygges varme og fugt bag et lukket møbelpanel og forårsage efterfølgende skade på apparatet, husenheden eller gulvet. Luk ikke møbelpanelet, før apparatet er kølet helt af efter brug. Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL! Risiko for personskade, brand eller skade på apparatet. Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse. Kontrollér, at apparatet er kølet af. Der er risiko for, at ovnglasset går i stykker. Udskift øjeblikkeligt ovnglassets paneler, hvis de er beskadiget. Kontakt det autoriserede servicecenter. Vær forsigtig, når du tager lågen af apparatet. Lågen er tung! Rengør jævnligt apparatet for at forhindre forringelse af overfladematerialet. Rester af fedt eller mad i apparatet kan skabe brand. Hvis du bruger en ovnspray, skal du følge instruktionerne på emballagen. Pyrolytisk selvrens Risiko for brand og forbrændinger. Før du udfører en pyrolytisk selvrensning eller Ibrugtagning, skal du først tage følgende ud af ovnen: alle madlavningsrester, pletter fra olie eller fedt / belægninger. alle udtagelige genstande (inkl. riste, ovnribber osv., der fulgte med produktet), herunder evt. alle nonstick gryder, pander, bakker, redskaber osv. Læs omhyggeligt alle anvisninger til pyrolytisk rensning. Hold børn væk fra apparatet, mens den pyrolytiske rensning er i gang. Apparatet bliver meget varmt, og der udledes varm luft fra de forreste køleaftræk. Pyrolytisk rensning sker ved en høj temperatur, der kan frigive dampe fra madlavningsrester og produktionsmaterialet, hvorfor forbrugerne på det kraftigste rådes til at: sørg for god udluftning under og efter hver pyrolytisk rensning. sørg for god udluftning under og efter første ibrugtagning med maksimal temperatur. I modsætning til mennesker kan visse fugle og krybdyr være ekstremt følsomme over for potentielle dampe,

8 DANSK 8 der udsendes under rensningen af alle pyrolytiske ovne. Dyr (især fugle) skal flyttes til et område med god udluftning og må ikke være i nærheden af apparatet under og efter hver pyrolytisk rensning og første ibrugtagning med maksimal temperatur. Små kæledyr kan også være meget følsomme over for lokale temperaturændringer i nærheden af alle pyrolytiske ovne, når den pyrolytiske selvrensning er i gang. Slip-let overflader på gryder, pander, bakker, redskaber osv. kan blive beskadiget af pyrolytisk rensning ved høj temperatur i alle pyrolytiske ovne og kan også udgøre en kilde til skadelige dampe af lavt niveau. Dampe fra alle pyrolytiske ovne / madrester, som beskrevet, er ikke skadelige for mennesker, herunder spædbørn eller personer med fysiske lidelser. Indvendig belysning Den type pære eller halogenlampe, der bruges til dette apparat, er kun beregnet til husholdningsapparater. Det må ikke bruges til anden belysning. ADVARSEL! Risiko for elektrisk stød. Før pæren skiftes, skal apparatet afbrydes fra lysnettet. Brug kun pærer med samme specifikationer. Bortskaffelse ADVARSEL! Risiko for personskade eller kvælning. Tag stikket ud af kontakten. Klip elledningen af, og kassér den. Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet. Emballage: Emballagen er miljøvenlig og kan genbruges. Plastikdele er mærket med internationale forkortelser, f.eks. PE, PS, osv. Aflevér emballagen i de rette affaldsbeholdere på kommunens genbrugsplads. Service Kontakt et autoriseret servicecenter for at få repareret apparatet. Brug kun originale reservedele. Installation Montering ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Se Monteringsvejledningen vedr. installation. Tilslutning, el ADVARSEL! Kun en kvalificeret person må foretage den elektriske installation. Producenten påtager sig intet ansvar, hvis forholdsreglerne i kapitlerne Om sikkerhed ikke følges. Apparatet er kun forsynet med en netledning. Kabel Tilgængelige tilslutningskabler til installation eller udskiftning: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

9 DANSK 9 Se tilsluttet effekt i alt på typeskiltet og i tabellen for at få oplysninger om kablets tværsnit: Effekt i alt (W) maksimum x 0,75 maksimum x 1 Kablets tværsnit (mm²) Effekt i alt (W) maksimum x 1,5 Kablets tværsnit (mm²) Jordkablet (grønt/gult kabel) skal være 2 cm længere end fase- og nulkabler (blå og brune kabler). Produktbeskrivelse af apparatet Oversigt over apparatet Betjeningspanel 2 Funktionsvælger, ovn 3 Elektronisk programur 4 Termostatknap 5 Grill 6 Bøsning til termometer 7 Ovnpære 8 Blæser 9 Ovnribber, udtagelige 10 Mærkeplade 11 Rillepositioner Tilbehør Grillrist x 2 Til kogegrej, kageforme, stege. Bageplade x 1 Til kager og lagkagebunde. Grill / bradepande x 1 Til bagning og stegning, eller som drypbakke til opsamling af fedt. Termometer x 1 Bruges til at måle, hvor gennemstegt kødet er. Teleskopskinner x 2 sæt Til riste og plader. Før ibrugtagning ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed.

10 DANSK 10 Rengøring før ibrugtagning Fjern al tilbehøret og de udtagelige ovnribber fra apparatet. Se kapitlet "Vedligeholdelse og rengøring". Gør apparatet rent, inden du tager det i brug. Anbring tilbehør og udtagelige ovnribber i deres oprindelige positioner. Indstilling af klokkeslæt Når apparatet tilsluttes til lysnettet den første gange, tændes alle symboler i displayet i nogle sekunder. I de efterfølgende få sekunder vises softwareversionen i displayet. Når softwareversionen forsvinder, vises og "12:00" i displayet. "12" blinker. 1. Tryk på eller for at indstille den aktuelle time. 2. Tryk på for at bekræfte. Det er kun nødvendigt, første gang du indstiller tiden. Den nye tid vil automatisk blive gemt efter 5 sekunder. Displayet viser time. "00" blinker. og den indstillede 3. Tryk på eller for at indstille de aktuelle minutter. 4. Tryk på for at bekræfte. Det er kun nødvendigt, første gang du indstiller tiden. Den nye tid vil automatisk blive gemt efter 5 sekunder. Displayet viser den nye tid. Ændring af tid Tiden kan kun ændres, når ovnen er i standbytilstand. Se under "Indstilling af tid" for at indstille en ny tid. Forvarmning Forvarm det tomme apparat for at brænde det tiloversblevne fedt af. 1. Vælg funktionen og maks. temperatur. 2. Lad apparatet være tændt i en time. 3. Vælg funktionen og maks. temperatur. 4. Lad apparatet være tændt i 15 minutter. Tilbehøret kan blive varmere end normalt. Apparatet kan udsende lugt og røg. Dette er normalt. Sørg for, at der er tilstrækkelig udluftning i rummet. Brug af den mekaniske børnesikring Apparatet har børnesikringen monteret og slået til. Den sidder under betjeningspanelet, i højre side. Når børnesikringen er monteret, åbnes ovnlågen ved at trække op i børnesikringens greb, som vist på billedet. Luk ovnlågen uden at trække i børnesikringen. Børnesikringen fjernes ved at åbne ovnlågen og skrue sikringen af med torxnøglen. Torx-nøglen ligger i posen med ovnens monteringsdele. Tryk på symbolet en eller flere gange, indtil blinker i displayet.

11 DANSK 11 Skru skruen tilbage i hullet, når du har fjernet børnelåsen. Daglig brug ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Aktivering og deaktivering af apparatet 1. Drej ovnens funktionsvælger med uret for at vælge en ovnfunktion. 2. Drej temperaturvælgeren for at indstille temperaturen. Displayet viser den indstillede temperatur. 3. For at deaktivere apparatet skal du dreje knappen for den øverste ovns funktioner til sluk-positionen. Ovnfunktioner Ovnfunktion Slukposition Apparatet er slukket. Egnet til Tilberedning med varmluft Over- undervarme Lille grill Undervarme Lille gril med varmluftblæser Til at bage på 3 ovnriller samtidigt og tørre mad. Når du bruger denne funktion, skal du sætte ovntemperaturen ned med C i forhold til de standardtemperaturer, du anvender til tilberedning med den konventionelle funktion (over- undervarme). Til bagning og stegning af mad på 1 ovnrille. Til grillstegning af flade madvarer midt på risten. Til ristning af brød. Til bagning af kager med sprød bund og til henkogning. Til stegning af større stege eller fjerkræ på 1 ovnrille. Også til at lave gratiner og til at brune.

12 DANSK 12 Ovnfunktion Brød og pizza Optøning Overvarme Stor grill Pyrolyse Egnet til Til bagning på 1 ovnrille med kraftigere bruning og sprød bund. Når du bruger denne funktion, skal du sætte ovntemperaturen ned med C i forhold til de standardtemperaturer, du anvender til tilberedning med den konventionelle funktion (over- undervarme). Til optøning af frosne madvarer. Temperaturvælgeren skal stå i slukket position (Off). Til bruning af brød, kager og bagværk. Til bruning af færdige retter. Til grillstegning af store mængder flade madvarer og til toastbrød. Til at rense ovnen. Den høje temperatur brænder resterende snavs. Det kan du efterfølgende fjerne med en klud, når apparatet er koldt. Display G A B C A) Klokkeslæt eller temperatur B) Opvarmnings-/restvarmeindikator C) Vandtank (kun udvalgte modeller) D) Termometer (kun udvalgte modeller) E) Elektronisk lågelås (kun udvalgte modeller) F) Timer/minutter G) Urfunktioner G F E D Knapper Knap Funktion Beskrivelse MINUS Til indstilling af tiden. CLOCK (UR) PLUS Indstilling af en urfunktion. Til indstilling af tiden.

13 DANSK 13 Indikator for opvarmning Hvis du aktiverer en ovnfunktion, tændes bjælkerne i displayet én ad gangen. Bjælkerne viser, at ovntemperaturen stiger eller falder. Urfunktioner Tabel for urfunktioner Urfunktionstast AKTUEL TID MINUTUR VARIGHED SLUTTID Egnet til Bruges til at indstille, ændre eller kontrollere det aktuelle klokkeslæt. Se under "Indstilling af tid" Bruges til at starte en nedtællingstid (maks. 23 t 59 minutter). Denne funktion påvirker ikke apparatets drift. MINUTURET kan aktiveres på et vilkårligt tidspunkt, også hvis apparatet er slukket. Til indstilling af hvor længe apparatet skal være tændt. Fungerer kun, når en ovnfunktion er valgt. Til at indstille hvornår apparatet skal slukke. Fungerer kun, når en ovnfunktion er valgt. Du kan bruge Varighed og Sluttid sammen (Udskudt start), hvis apparatet skal tændes og senere slukkes automatisk. Tryk på en eller flere gange for at skifte mellem urfunktionerne. Tryk på for at bekræfte indstillingerne af urfunktionerne, eller vent 5 sekunder for at bekræfte indstillingerne automatisk. Indstilling af funktionen VARIGHED eller SLUTTID under tilberedningsfunktion 1. Tryk på en eller flere gange, indtil displayet viser eller. eller blinker i displayet. 2. Tryk på eller for at indstille værdierne, og tryk på bekræfte. for at For Varighed skal du først indstille minutterne og derefter timerne, for Sluttid skal du først indstille timerne og derefter minutterne. Der udsendes et lydsignal i 2 minutter, når tiden er gået. Symbolet eller og tidsindstillingen blinker i displayet. Ovnen slukkes. 3. Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn ovnlågen for at afbryde lydsignalet. Hvis du trykker på, når du indstiller timer for VARIGHED, skifter apparatet til indstillingstilstand for funktionen SLUTTID.

14 DANSK 14 Indstilling af MINUTUR 1. Tryk på en eller flere gange, indtil displayet viser displayet., og "00" blinker i 2. Tryk på eller for at indstille MINUTURET. Indstil først sekunderne, så minutterne og timerne. Først beregnes tiden i minutter og sekunder. Når den indstillede tid er over 60 minutter, vises symbolet i displayet. Apparatet beregner nu tiden i timer og minutter. 3. MINUTURET starter automatisk efter 5 sekunder. Når 90% af den indstillede tid er gået, udsendes et lydsignal. 4. Når den indstillede tid er gået, udsendes et lydsignal i to minutter. "00:00" og blinker i displayet. Tryk på en vilkårlig knap eller åbn ovnlågen for at stoppe lydsignalet. Hvis du indstiller MINUTURET, når VARIGHED eller SLUTTID er aktiveret, tændes symbolet i displayet. Optællingstimer Brug optællingstimeren til at holde øje med, hvor længe ovnen er tændt. Tryk på gentagne gange, indtil displayet viser klokkeslættet uden ursymboler. Optællingstimeren kan ikke bruges, når funktionen Varighed eller Slut tid er aktiveret. Brug af tilbehøret ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Brug af termometeret Termometeret måler kerne temperaturen i kødet. Når kødet har nået den angivne temperatur, slukkes apparatet. Der skal tages hensyn til to temperaturer: ovntemperaturen. kernetemperaturen. Se værdierne i tabellen. Pas på! Brug kun termometeret, som hører til apparatet eller et tilsvarende anskaffet som original reservedel. 1. Vælg ovnfunktion og ovntemperatur. 2. Indsæt termometerets spids i midten af kødet. Anbefalede kernetemperaturer 50 C Rød 60 C Rosa i midten 70 C Gennemstegt

15 DANSK Sæt termometerets stik i stikdåsen øverst i ovnrummets front. ADVARSEL! Pas på, når du trækker spidsen og stikket til stegetermometeret ud. Termometeret er meget varmt. Der er risiko for forbrænding. Varighed og Sluttid fungerer ikke med termometeret. Du kan ændre centrumtemperaturen på et vilkårligt tidspunkt under tilberedningen: Sørg for, at termometeret bliver siddende i kødet og i bøsningen under hele tilberedningen. Når du bruger madlavningstermometeret for første gang, er standardkernetemperaturen 60 C. Mens blinker, kan du bruge temperaturknappen til at ændre standardkernetemperaturen. Displayet viser symbolet for termometeret og standardkernetemperaturen. 4. Tryk på for at gemme den nye kernetemperatur, eller vent 10 sekunder på, at indstillingen gemmes automatisk. Den nye kernetemperatur vises, når termometeret bruges næste gang. Når kødet har nået den indstillede kernetemperatur, blinker symbolet for termometeret, og standardkernetemperaturen blinker. Der udsendes et lydsignal i to minutter. Apparatet slukkes automatisk. 5. Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn ovnlågen for at afbryde lydsignalet. 6. Tag termometerets stik ud af bøsningen. Tag kødet ud af apparatet. 1. Tryk på : fire gange - displayet viser den indstillede kernetemperatur, som skifter hvert 10. sekund til den aktuelle kernetemperatur. fem gange - displayet viser den aktuelle ovntemperatur, som skifter hvert 10. sekund til den indstillede ovntemperatur. seks gange - displayet viser den indstillede ovntemperatur. 2. Drej temperaturvælgeren for at ændre temperaturen. Brug af teleskopskinnerne Gem installationsvejledningen til teleskopskinnerne til fremtidig brug. Med teleskopskinnerne er det nemmere at isætte og fjerne ovnristene. Pas på! Teleskopskinnerne må ikke rengøres i opvaskemaskinen. Smør ikke teleskopskinnerne.

16 DANSK 16 1 C Træk højre og venstre teleskopskinner ud. 2 C Stil grillristen på teleskopskinnerne, og skub dem forsigtigt ind i apparatet. Sørg for at skubbe teleskopskinnerne helt ind i apparatet, inden du lukker ovnlågen. Du kan også bruge teleskopskinnerne med apparatets medfølgende plader eller bradepander. ADVARSEL! Se kapitlet "Produktbeskrivelse". Ekstrafunktioner Brug af børnesikringen Børnesikringen forhindrer utilsigtet betjening af apparatet. Hvis pyrolysefunktionen er i drift, er lågen låst. SAFE tændes i displayet, når du drejer eller trykker på en knap. 1. Sørg for, at ovnens funktionsvælger står i sluk-positionen. 2. Tryk og hold og nede samtidigt i 2 sekunder. Der udsendes et lydsignal. SAFE vises i displayet. Gentag trin 2 for at slå børnesikringen fra. Automatisk slukning Af sikkerhedsmæssige årsager slukkes apparatet automatisk efter et stykke tid, hvis en ovnfunktion er i gang, og du ikke ændrer nogen indstillinger. Temperatur ( C) Sluktid (t) Temperatur ( C) maksimum 1.5 Sluktid (t) Efter en automatisk slukning skal du slukke helt for apparatet. Derefter kan du tænde for det igen. Den automatiske slukning virker ikke med funktionerne: stegetermometer, Varighed, Sluttid. Restvarmeindikator Når du slukker for apparatet, viser displayet restvarmeindikatoren, hvis temperaturen i ovnen er over 40 C. Drej temperaturknappen til venstre eller højre for at få vist ovntemperaturen. Køleblæser Når apparatet er tændt, aktiveres køleblæseren automatisk for at holde apparatets overflader kølige. Hvis du

17 DANSK 17 slukker for apparatet, kører blæseren videre, indtil apparatet er kølet af. Sikkerhedstermostat Forkert betjening af apparatet eller defekte komponenter kan medføre farlig overopvarmning. For at hindre dette er ovnen forsynet med en sikkerhedstermostat, som afbryder strømforsyningen. Når temperaturen er faldet, tændes ovnen automatisk igen. Råd og tip Generelle oplysninger Hver gang den foropvarmes, skal du fjerne grillristene og bakkerne fra ovnrummet for at få den hurtigste ydeevne. Apparatet har fem ovnriller. Tæl ribberne fra bunden af apparatet. Ovnen har et specielt system, der cirkulerer luften og konstant genbruger dampen. Med dette system er det muligt at bruge damp ved tilberedningen, så maden bliver mør indvendig og sprød på overfladen. Det mindsker tilberedningstiden og energiforbruget. Dampen kan sætte sig som fugt i apparatet eller på ovnruderne. Dette er normalt. Stå altid på afstand af apparatet, når du åbner dets låge under tilberedning. Hvis du bemærker fugt i ovnen, skal lågen stå åben i nogle minutter. Tør fugt væk, hver gang du har brugt apparatet. Stil ikke genstandene direkte på apparatets bund, og dæk ikke nogen af dets dele med alufolie, når du tilbereder mad. Dette kan ændre stege-/ bageresultaterne og beskadige emaljen. Hvis du bruger to bageplader på samme tid, bør der være en tom rille mellem dem. Tilberedning af kød og fisk Brug en bradepande til mad med meget fedt for at forhindre, at ovnen får pletter, der ikke kan fjernes. Lad kødet hvile i ca. 15 minutter inden udskæring, så saften ikke siver ud. Tilføj lidt vand i bradepanden for at forhindre for meget røg i ovnen under stegning. Tilføj vand, hver gang det tørrer ud, for at forhindre røgkondensation. Tilberedningstider Tilberedningstiderne afhænger af madvarens type, konsistens og volumen. Hold øje med ydelsen i starten, når du laver lav mad. Find de bedste indstillinger (varmetrin, tilberedningstid, etc.) til dit kogegrej, dine opskrifter og mængderne, når du bruger dette apparat. Bagning af kager Ovnlågen må først åbnes, når 3/4 af bagetiden er gået.

18 DANSK 18 Kogetabel Mængde (kg) Madvare Funktion Ovnrille Temperatur ( C) Tid (min.) Svin Lammekød Oksekød Kylling Kanin And Kalkun Fisk Plumkage Tærter Lagkagebunde 2 og Lasagne Franskbrød Pizza Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Bemærkninger om rengøring Aftør apparatets front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et rengøringsmiddel. Metalflader rengøres med et almindeligt rengøringsmiddel. Rengør altid apparatet indvendigt efter brug. Ophobning af fedt eller andre madrester kan medføre brand. Risikoen er højere for bradepanden. Fastsiddende snavs fjernes med et specielt ovnrensemiddel. Rengør alt tilbehør efter hver brug og lad det tørre. Brug en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et rengøringsmiddel. Hvis der anvendes non-stick-tilbehør: Brug ikke skrappe rengøringsmidler, skarpe genstande eller opvaskemaskine til rengøring. Det kan beskadige nonstick-belægningen.

19 DANSK 19 Tilbehør af rustfrit stål eller aluminium Rengør kun ovnlågen med en våd svamp. Tør efter med en blød klud. Brug aldrig ståluld, syre eller slibende midler. De kan beskadige ovnens udvendige flader. Brug samme fremgangsmåde til at rengøre ovnens betjeningspanel. Udtagning af ovnribber For at rengøre ovnen fjernes ovnribberne. 1 Træk forenden af Træk den bageste ribben væk fra ende af ovnribben sidevæggen. væk fra sidevæggen, og fjern den. Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge. Pyrolyse 2 Sørg for, at tappene på teleskopskinnerne vender fremad. Pas på! Fjern alt tilbehør og udtrækkelige ovnribber. Lad ikke de udtagelige ribber blive i apparatet under rengøringen. Der er risiko for skader. 1 2 ADVARSEL! Apparatet bliver meget varmt. Der er risiko for forbrænding. Start ikke den pyrolytiske rengøring, hvis du ikke har lukket ovnlågen helt. Pas på! Brug ikke kogepladen på samme tid som den pyrolytiske rensningsfunktion. Det kan skade apparatet. 1. Fjern groft snavs med håndkraft. 2. Rengør lågens inderside med varmt vand, så resterne ikke brænder sig fast gennem den varme luft. 3. Vælg funktionen Pyrolyse. Se "Ovnfunktioner". 4. Når displayet viser P1, skal du trykke på for at starte rengøringen. Funktionen Slut tid kan bruges til at udskyde starten af rensningsproceduren. Ovnpæren er slukket under pyrolyse. Procedurens tid: 1 t 30 min. Ovndøren må ikke åbnes, før proceduren er afsluttet. Ellers afbrydes proceduren. For at hindre forbrænding bliver lågen automatisk låst, når ovnen er oppe på en vis temperatur. Displayet viser symbolet. Når ovnen køler ned, låses lågen automatisk op. Drej knappen for ovnfunktioner til sluk-positionen for at stoppe pyrolyse, før den er færdig. Når Pyrolysen er færdig, viser displayet aktuel tid. Ovnlågen forbliver låst. Når apparatet er kølet af, lyder der et signal, og ovnlågen kan igen åbnes.

20 DANSK 20 Husk rengøring For at minde dig om, at der skal udføres Pyrolyse, blinker PYR i displayet i 10 sekunder, efter hver gang der tændes og slukkes for apparatet. Husk rengøring slukkes: Når funktionen Pyrolyse er udført. Hvis du trykker på og samtidigt, mens PYR blinker på displayet. Rengøring af ovnlåge Ovnlågen har fire ovnglas.du kan fjerne ovnlågen og det indvendige glas for at rengøre det. Ovnlågen kan smække i, hvis du prøver at fjerne ovnglassene, mens ovnlågen sidder på. 3 Sæt ovnlågen halvvejs i første åbne position. Træk den så fremad, og tag den ud af lejerne. 5 4 Læg døren på et fast underlag, med et blødt stykke stof under Pas på! Brug ikke apparatet uden ovnglasset. 1 2 Udløs låsesystemet, så det inderste glas kan tages ud. 7 Drej de to holdere 90, og tag dem ud af deres leje. Åbn lågen helt, og hold på de to hængsler. Løft armene på de to hængsler, og drej dem. 1 2 Løft forsigtigt et glas ad gangen og fjern det. Start fra det øverste glas. Rengør glasset med vand og sæbe. Tør ovnglassene omhyggeligt.

21 DANSK 21 Når rengøringen er udført, skal glasset og ovnlågen monteres. Udfør ovennævnte trin i modsat rækkefølge. Sørg for at sætte ovnglassene (A, B og C) på plads i den rigtige rækkefølge. Det midterste ovnglas (B) har en dekoreret ramme. Grafikken skal vende mod lågens indvendige zone. Kontrollér efter isætningen, at overfladen af ovnglassets ramme (B) ikke er ru, når du rører ved den. A B C Udskiftning af pæren Læg en klud i bunden af apparatets rum. Det forhindrer, at glasset og rummet beskadiges. ADVARSEL! Fare for dødsfald ved elektrisk stød! Afbryd sikringen, inden du udskifter pæren. Pæren og glasset kan blive varmt. Pas på! Hold altid halogenpæren med en klud for at forhindre fedtrester i at brænde fast på pæren. 1. Sluk for komfuret. 2. Tag sikringerne ud på el-tavlen, eller sluk på gruppeafbryderen. 3. Drej dækglasset mod uret for at fjerne det. 4. Gør glasset rent. 5. Udskift ovnpæren med en 40 W, 230 V (50 Hz), 350 C varmefast ovnpære (forbindelsestype: G9). 6. Montér lampeglasset. Sørg for at sætte det midterste ovnglas korrekt i lejerne.

22 DANSK 22 Fejlfinding ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Hvad gør man, hvis... Problem Mulige årsager Afhjælpning Ovnen bliver ikke varm. Ovnen er slukket. Tænd for ovnen. Ovnen bliver ikke varm. Uret er ikke indstillet. Indstil uret. Ovnen bliver ikke varm. Ovnen bliver ikke varm. Der er ikke foretaget de nødvendige indstillinger. Den automatiske slukning er aktiveret. Se efter, om indstillingerne er rigtige. Se under "Automatisk slukning". Ovnen bliver ikke varm. Børnesikringen er aktiveret. Se under "Brug af børnesikringen". Ovnen bliver ikke varm. Lågen er ikke lukket rigtigt. Luk lågen helt. Ovnen bliver ikke varm. Fejlstrømsrelæet har afbrudt strømmen. Se efter, om fejlen skyldes en defekt sikring. Kontakt en kvalificeret installatør, hvis fejlstrømsrelæet afbryder strømmen flere gange i træk. Pæren ikke lyser. Pæren er defekt. Udskift pæren. Der samler sig damp og kondensvand på maden og i ovnrummet. Displayet viser "C2". Displayet viser "C3". Maden har stået for længe i ovnen. Du har forsøgt at starte pyrolyse- eller optøningsfunktionen, men har ikke taget termometeret ud af stikket. Rensefunktionen fungerer ikke. Du lukkede ikke lågen helt, eller lågelåsen er defekt. Lad ikke maden stå i ovnen længere end minutter efter tilberedningen. Tag stikket til termometeret ud af bøsningen. Luk lågen helt.

23 DANSK 23 Problem Mulige årsager Afhjælpning Displayet viser "F102". Du har ikke lukket ovnlågen helt. Lågelåsen er defekt. Displayet viser en fejlkode, der ikke står i tabellen. Luk lågen helt. Sluk for ovnen med ejendommens/husets sikring, eller slå relæet på tavlen fra, og tænd igen. Kontakt servicecentret, hvis displayet igen viser "F102". Der er en elektrisk fejl. Sluk for ovnen med ejendommens/husets sikring, eller slå relæet på tavlen fra, og tænd igen. Kontakt servicecentret, hvis displayet viser fejlkoden igen. Serviceoplysninger Hvis du ikke selv kan løse problemet: Kontakt et autoriseret servicecenter. De nødvendige oplysninger til servicecenteret er angivet på typeskiltet. Typeskiltet er placeret på apparatets frontramme. Typeskiltet må ikke fjernes fra ovnrummet. Det anbefales, at du noterer oplysningerne her: Model (MOD.)... Produktnummer (PNC)... Serienummer (S.N.)... Teknisk information Tekniske data Mål (indvendig) Bagepladens størrelse Øverste varmelegeme Bredde Højde Dybde 1438 cm² 2300 W 480 mm 361 mm 416 mm

24 DANSK 24 Nederste varmeelement Grillstegning Kreds Tilsluttet effekt i alt Spænding Frekvens Antal funktioner 9 Energieffektiv 1000 W 2300 W 2400 W 3480 W V 50 Hz Produktoplysninger i overensstemmelse med EU 66/2014 Identifikation af model Energieffektivitetsindeks Energiforbrug med en standardmængde, almindelig tilstand Energiforbrug med en standardmængde, blæsertvungen tilstand Antal ovnrum 1 Varmekilde Volumen Type ovn Vægt GRÄNSLÖS GRÄNSLÖS kwh/cyklus 0.85 kwh/cyklus Elektricitet 72 l Indbygningsovn GRÄNSLÖS GRÄNSLÖS kg 40.0 kg EN Elkogeapparater til husholdning - Del 1: Komfurer, ovne, dampovne og grillapparater - Metoder til måling af ydeevne. Energibesparelse Apparatet har funktioner, som hjælper dig med at spare energi ved daglig madlavning. Generelle råd

25 DANSK 25 Sørg for, at ovnlågen er lukket korrekt, når apparatet er tændt, og hold den lukket så meget som muligt under tilberedningen. Brug metalfade for at forbedre energibesparelsen. Stil om muligt maden i ovnen uden at forvarme den. Når madlavningen tager over 30 minutter, skal ovntemperaturen reduceres mest muligt 3-10 minutter, før tilberedningstiden er gået, afhængigt af madlavningens varighed. Restvarmen i ovnen bliver ved med at tilberede maden. Brug restvarmen til at opvarme andre madvarer. Tilberedning med blæser - brug om muligt tilberedningsfunktionerne med blæser for at spare energi. Restvarme Hvis et program med tidsvalget (Varighed, Sluttid) er aktiveret i visse ovnfunktioner, og tilberedningstiden er på over 30 minutter, slukkes varmelegemerne automatisk 10 % tidligere. Blæseren og lampen bliver ved med at være tændt. Holde maden varm - vælg den lavest mulige temperaturindstilling, hvis du ønsker at bruge restvarmen til at holde maden varm. Displayet viser restvarmetemperaturen. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet. Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet, sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune. IKEA-GARANTI Hvor længe gælder IKEA-garantien? Garantien gælder i fem (5) år regnet fra levering fra IKEA, med mindre produktet hedder LAGAN, idet det i så fald kun er omfattet af den almindelige reklamationsret. Den originale kvittering kræves som købsbevis. Hvilke produkter er ikke omfattet af IKEAs fem (5) års garanti? Den serie produkter, der hedder LAGAN, og alle produkter, der er købt hos IKEA før 1. august Hvem udfører servicearbejdet? IKEA-serviceudbyderen udfører servicearbejdet via sine egne serviceaktiviteter eller et net af autoriserede servicepartnere. Hvad omfatter denne garanti? Garantien omfatter fejl ved produktet, der skyldes produktions- eller materialefejl fra den dato, hvor produktet blev leveret fra IKEA. Denne garanti gælder kun for husholdningsbrug. Undtagelserne er anført under overskriften Hvad omfatter garantien ikke? I garantiperioden dækkes udgifterne til afhjælpning af fejlen, f.eks. reservedele, arbejdsløn og kørselsudgifter,

26 DANSK 26 forudsat at produktet er tilgængeligt for reparation uden særlige udgifter, og forudsat at fejlen vedrører produktionseller materialefejl, der er omfattet af garantien. På disse betingelser gælder EUretningslinjerne (Nr. 99/44/EF) og de respektive lokale bestemmelser. Udskiftede dele tilhører IKEA. Hvad vil IKEA gøre for at afhjælpe problemet? IKEAs udpegede serviceudbyder undersøger produktet og afgør efter eget skøn, om det er omfattet af denne garanti. Hvis fejlen anses for omfattet af garantien, vil IKEAs serviceudbyder eller dennes autoriserede servicepartner via sine egne serviceaktiviteter derefter efter eget valg enten reparere det defekte produkt eller udskifte det med det samme eller et tilsvarende produkt. Under den almindelige reklamationsperiode på 2 år fra levering, gælder købelovens almindelige regler for afhjælpningsret. Hvad er ikke omfattet af denne garanti? Normalt slid. Bevidst eller uagtsom skade, skader, der skyldes manglende overholdelse af brugsanvisninger, forkert installation eller tilslutning til forkert spænding, skader der skyldes kemisk eller elektrokemisk reaktion, rust, korrosion eller vandskade, herunder men ikke udelukkende skader, der skyldes for meget kalk i vandforsyningen, skader, der skyldes unormale forhold i det miljø, hvori produktet er opstillet. Forbrugsdele, herunder batterier og lamper. Ikke funktionelle og kosmetiske dele, der ikke påvirker produktets normale brug, herunder eventuelle ridser og mulige farveforskelle. Utilsigtet skade, der skyldes fremmedlegemer eller stoffer og rengøring eller rensning af filtre, afløbssystemer eller sæbeskuffer. Skader på følgende dele: keramisk glas, tilbehør, porcelæns- og bestikkurve, tilførsels- og afløbsrør, tætninger, lamper og lampeskærme, skærme, greb, kabinetter og dele af kabinetter. Med mindre det kan bevises, at sådanne skader skyldes produktionsfejl. Tilfælde, hvor der ikke kunne konstateres fejl ved teknikerbesøg. Reparationer, der ikke udføres af vores udpegede serviceudbyder og/eller autoriserede servicepartner, eller hvor der er anvendt uoriginale dele. Reparationer, der skyldes installation, der er defekt eller ikke i overensstemmelse med specifikationen. Brug af produktet uden for en almindelig husholdning, f.eks. erhvervsmæssig anvendelse. Transportskader. Hvis kunden transporterer varen til sit hjem eller en anden adresse, fralægger IKEA sig ansvaret for de skader, der evt. kan ske under transporten. Hvis IKEA leverer varen på kundens leveringsadresse, vil eventuelle skader på varen under denne levering være dækket af denne garanti. Udgifter til at udføre første installation af IKEA-apparatet. Hvis IKEAs serviceudbyder eller dennes autoriserede servicepartner reparerer eller udskifter apparatet som fastsat i vilkårene i denne garanti, vil serviceudbyderen eller dennes autoriserede servicepartner geninstallere det reparerede apparat eller om nødvendigt installere ombytningsapparatet. Denne begrænsning gælder ikke arbejde, der udføres af en uddannet specialist med vores originale dele for at tilpasse produktet til de tekniske sikkerhedsspecifikationer i et andet EUland.

27 DANSK 27 Hvordan gælder de enkelte landes lovgivning IKEA-garantien giver dig særlige juridiske rettigheder, der dækker eller overstiger alle lokale juridiske krav, der varierer fra land til land. Gyldighedsområde For produkter, der købes i ét EU-land og føres til et andet EU-land, ydes serviceydelserne inden for rammerne af de garantibetingelser, der er normale i det nye land. Der eksisterer kun en forpligtelse til at udføre servicearbejdet inden for garantiens rammer, hvis: produktet efterlever og installeres i henhold til de tekniske specifikationer i det land, hvor garantikravet fremsættes; produktet efterlever og installeres i henhold til Montagevejledningen og Brugerhåndbogens sikkerhedsoplysninger; Den særlige eftersalgsservice for IKEAapparater: Kontakt endelig IKEAs eftersalgsservice for at: 1. at fremsætte et krav i henhold til denne garanti; 2. at bede om oplysninger om installation af IKEA-produktet i det særlige IKEAkøkkeninventar. Servicen giver ikke oplysninger vedrørende: den generelle installation af IKEAkøkkener; tilslutning til elektricitet samt til vand og gas, idet disse skal udføres af en autoriseret servicetekniker. 3. afklarende spørgsmål i forhold til brugerhåndbogen og specifikationer for IKEA-produktet. For at sikre, at vi giver dig den bedste assistance, beder vi dig læse afsnittet Montagevejledningen og/eller Brugerhåndbogen i denne brochure, før du kontakter os. Sådan kommer du i kontakt med os, hvis du har brug for vores service Se sidste side i denne håndbog, hvor du finder en komplet liste over IKEAs udpegede kontaktpersoner og deres nationale telefonnumre. For at give dig en hurtigere service anbefaler vi, at du anvender de specifikke telefonnumre, der er anført sidst i denne manual. Se altid de numre, der er anført i brochuren for netop det produkt, du har brug for assistance til. Før du kontakter os, skal du sørge for at have IKEAs varenummer (8-cifret kode), modelbetegnelse, produktnummer og serienummer for det produkt, du har brug for assistance til. GEM KVITTERINGEN! Den er dit købsbevis og kræves for at produktet er omfattet af garantien. Bemærk at kvitteringen også indeholder IKEAs varebetegnelse og nummer (8-cifret kode) på hver af de produkter, du har købt. Har du brug for ekstra hjælp? Hvis du har yderligere spørgsmål, der ikke vedrører eftersalgsservice på apparater, bedes du kontakte vores nærmeste IKEAforretnings CallCenter. Vi anbefaler, at du læser apparatets dokumentation grundigt igennem, før du kontakter os.

28 NORSK 28 Innhold Sikkerhetsinformasjon 28 Sikkerhetsanvisninger 29 Montering 32 Produktbeskrivelse 33 Før første gangs bruk 33 Daglig bruk 35 Klokkefunksjoner 36 Bruke tilbehøret 38 Tilleggsfunksjoner 40 Råd og tips 40 Stell og rengjøring 42 Feilsøking 45 Tekniske data 47 Energieffektiv 48 BESKYTTELSE AV MILJØET 49 IKEA EUROPA GARANTI 49 Med forbehold om endringer. Sikkerhetsinformasjon Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk. Sikkerhet for barn og utsatte personer Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe. Ikke la barn leke med produktet. Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn. Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige deler er varme. Hvis produktet har en barnesikring, anbefaler vi at du aktiverer den. Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med mindre de har tilsyn. Barn under 3 år, som ikke er under oppsyn, bør holdes unna produktet.

29 NORSK 29 Generelt om sikkerhet Bare en kvalifisert person må montere og skifte ut dette produktet. Produktet blir varmt når det er i bruk. Ikke ta på varmeelementene inne i produktet. Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn tilbehør eller ovnsutstyr. Før vedlikehold kutt strømforsyningen. Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen for å unngå fare for elektrisk støt. Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet. Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset i stekeovnen, da dette kan ripe opp glasset og føre til at glasset blir matt. Om strømledningen er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller likt kvalifiserte personer for å unngå skader. Overflødig søl må fjernes og innerglasset må vaskes før pyrolytisk rengjøring. Ta ut alle deler fra ovnen. For å fjerner ovnsstigene, må du først trekke de ut i front og siden i bakkant. Bruk omvendt rekkefølge for å montere ovnsstigene. Bruk bare steketermometeret som anbefales for dette produktet. Sikkerhetsanvisninger Montering ADVARSEL! Bare en kvalifisert person må montere dette produktet. Fjern all emballasjen Ikke monter eller bruk et skadet produkt. Følg monteringsanvisningene som følger med produktet. Vær alltid forsiktig når du flytter produktet, fordi det er tungt. Bruk alltid vernehansker. Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket. Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter. Pass på at produktet er montert under og ved siden av stabile konstruksjoner.

30 NORSK 30 Sidene på produktet må være på høyde med produktet eller enheter av samme høyde. Elektrisk tilkopling ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt. Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker. Produktet må være jordet. Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker. Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt. Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger. Pass på at støpselet og strømkabelen ikke blir påført skade. Hvis strømkabelen må erstattes, må dette utføres av vårt Autoriserte servicesenter. Ikke la nettkablene berøre eller komme nær produkt døren, spesielt når døren er varm. Støtbeskyttelsen til strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy. Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen. Hvis stikkontakten er løs, ikke koble til strømpluggen. Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet. Bruk bare riktige isolasjonsenheter: vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen skal fjernes fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer. Den elektriske monteringen må ha en isoleringsenhet som lar deg frakoble produktet fra strømnettet ved alle poler. Isoleringsenheten må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm. Lukk døren til produktet helt, før du setter støpselet i stikkontakten. Dette produktet er i overensstemmelse med EØS-direktivene. Bruk ADVARSEL! Risiko for skade, brannskader og elektrisk støt eller eksplosjon. Bare bruk dette produktet i en husholdning. Produktets spesifikasjoner må ikke endres. Pass på at ventilasjonsåpningene ikke er blokkert. Ikke la produktet være uten tilsyn mens det er i bruk. Slå av produktet etter hver bruk. Vær forsiktig når du åpner døren til produktet når produktet er i bruk. Varm damp kan strømme ut. Ikke bruk produktet med våte hender eller når det er i kontakt med vann. Ikke belast døren når den er åpen. Ikke bruk produktet som arbeids- eller oppbevaringsflate. Åpne døren til produktet forsiktig. Bruk av ingredienser som inneholder alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft. Ikke la gnister eller åpne flammer komme i kontakt med produktet når du åpner døren. Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. ADVARSEL! Fare for skade på produktet. For å unngå skade eller misfarging på emaljen: sett ikke kokekar eller andre gjenstander i produktet direkte på bunnen. legg ikke aluminiumsfolie direkte på bunnen i produktet. ikke tøm vann direkte inn i det varme produktet.

31 NORSK 31 ikke oppbevar fuktig servise eller mat i produktet når tilberedningen er ferdig. vær forsiktig når du fjerner eller monterer tilleggsutstyret. Misfarge på produktets emalje har ingen innvirkning på funksjonen. Dette er ikke en defekt som omfattes av garantilovene. Bruk en grill - /stekepanne for bløte kaker. Fruktsaft kan forårsake permanente flekker. Dette produktet skal kun brukes til matlaging. Det må ikke brukes til andre formål, f.eks. oppvarming av rommet. Ha alltid stekeovnsdøren lukket når ovnen er på. Hvis produktet er montert bak et møbelpanel (f.eks. en dør), må du sørge for at døren aldri er lukket når produktet er i drift. Varme og fuktighet kan bygge seg opp bak et lukket møbelpanel og dermed forårsake skade på produktet, dekselenheten eller gulvet. Ikke lukk møbelpanelet før apparatet er helt avkjølt etter bruk. Stell og rengjøring ADVARSEL! Risiko for skade, brann eller skade på produktet. Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold. Påse at produktet er kaldt. Det er fare for at dørglassen kan knuse. Erstatt umiddelbart panelene til glassdørene om disse har blitt skadet. Kontakt det autoriserte service-senteret. Vær forsiktig når du fjerner døren fra produktet. Døren er tung! Rengjør produktet med jevne mellomrom for å forhindre skade på overflaten. Gjenværende fett eller mat i produktet kan forårsake brann. Følg sikkerhetsanvisningene på pakken hvis du bruker ovnsspray. Pyrolytisk rengjøring Risiko for brann og brannskader. Før du utfører en "pyrolytisk selvrensing"-funksjon eller "første gangs bruk"-funksjon må du fjerne følgende fra ovnsrommet: eventuelle overflødige matrester, olje eller fettsøl/-avleiringer. alle objekter som kan fjernes (inkludert hyller, sideskinner osv. som ble levert med produktet) og særlig superclean-gryter, panner, brett, redskaper osv. Les alle instruksjoner for pyrolytisk rengjøring nøye. Hold barn unna produktet når den pyrolytiske rengjøring er i bruk. Produktet blir svært varmt og varm luft slippes ut av kjøleventilene i fronten. Pyrolytisk selvrensing er en operasjon med høy temperatur som kan frigjøre røyk fra matlagingsrester og konstruksjonsmaterialer, derfor anbefales forbrukere på det sterkeste å: sørg for god ventilasjon under og etter hver pyrolytiske rengjøring. sørg for god ventilasjon under og etter første gangs bruk ved maksimum temperaturdrift. I motsetning til alle mennesker, kan noen fugler og krypdyr være ekstremt følsomme for potensiell røyk som frigis under rengjøringen av pyrolytiske ovner. Hold alle kjæledyr (spesielt fugler) borte fra produktet under og etter hver pyrolytiske rengjøring, og bruk først maksimal temperatur mot et godt ventilert område. Små kjæledyr kan også være svært følsomme for temperaturendringer i nærheten av pyrolytiske ovner når det pyrolytiske selvrengjøringsprogrammet brukes. Superclean-overflater på gryter, panner, brett, kjøkkenutstyr, osv. kan skades av den høye temperaturen ved pyrolytisk

32 NORSK 32 rengjøring i pyrolytiske ovner og kan også være en kilde for et lavt nivå skadelige gasser. Røyk som frigis fra alle pyrolytiske ovner / matrester, er ikke skadelig for mennesker, inkludert spedbarn eller personer med medisinske tilstander. Innvendig belysning Typen lyspære eller halogenlampe som brukes i dette produktet er kun for husholdningsprodukter. Ikke bruk det som vanlig belysning. ADVARSEL! Fare for elektrisk støt. Koble strømmen fra produktet før du skifter lyspære. Bruk bare lyspærer med tilsvarende spesifikasjon. Koble produktet fra strømmen. Kutt av strømkabelen og kast den. Fjern døren for å forhindre at barn og dyr stenger seg inne i produktet. Emballasje: Emballasjematerialet er miljøvennlig og kan resirkuleres. Deler av kunststoff er merket med internasjonale forkortelser, som f.eks. PE, PS, osv. Kast emballasjen i de riktige innsamlingsbeholderne hos det lokale renholdsverket. Service Kontakt et autorisert servicesenter for å reparere produktet. Det skal bare brukes originale reservedeler. Avfallsbehandling ADVARSEL! Fare for skade og kvelning. Montering Montering ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Se etter i monteringsanvisningene for installasjon. Elektrisk installasjon ADVARSEL! Kun en kvalifisert person må utføre den elektriske installasjonen. Produsenten er ikke ansvarlig om du ikke følger sikkerhetsreglene i kapitlene om sikkerhet. Dette produktet leveres bare med strømledning. Ledning Anvendelige kabeltyper for montering eller utskiftning: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For ledningsavsnittet henvises det til den nominelle effekten på typeskiltet og til tabellen: Nominell effekt (W) maks x 0,75 Ledningstversnitt (mm²)

BEJUBLAD HYLLAD DK NO

BEJUBLAD HYLLAD DK NO BEJUBLAD HYLLAD DK NO DANSK 4 NORSK 23 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 8 Produktbeskrivelse 8 Før ibrugtagning 8 Daglig brug 9 Urfunktionstaster 11 Brug af tilbehøret

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer KULINARISK DK NO DANSK 4 NORSK 23 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 8 Produktbeskrivelse 8 Før ibrugtagning 8 Daglig brug 9 Urfunktionstaster 12 Brug af tilbehøret 12

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer KULINARISK DK NO DANSK 4 NORSK 24 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 7 Produktbeskrivelse 8 Før ibrugtagning 8 Daglig brug 9 Urfunktionstaster 12 Brug af tilbehøret 12

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK KULINARISK NO DANSK 4 NORSK 32 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 8 Produktbeskrivelse af apparatet 9 Betjeningspanel 10 Før ibrugtagning 12 Daglig brug

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK MIRAKULÖS NO DANSK 4 NORSK 28 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 6 Installation 8 Produktbeskrivelse af apparatet 9 Før ibrugtagning 10 Daglig brug 11 Mikrobølgefunktion

Detaljer

MIRAKULÖS GRÄNSLÖS DK NO

MIRAKULÖS GRÄNSLÖS DK NO MIRAKULÖS GRÄNSLÖS DK NO DANSK 4 NORSK 24 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 7 Produktbeskrivelse 8 Før ibrugtagning 8 Daglig brug 9 Urfunktionstaster 12 Brug af tilbehøret

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK KULINARISK NO DANSK 4 NORSK 31 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 8 Produktbeskrivelse af apparatet 9 Betjeningspanel 9 Før ibrugtagning 11 Daglig brug

Detaljer

RAFFINERAD RUTINERAD DK NO

RAFFINERAD RUTINERAD DK NO RAFFINERAD RUTINERAD DK NO DANSK 4 NORSK 21 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 7 Produktbeskrivelse 7 Før ibrugtagning 8 Daglig brug 8 Urfunktionstaster 10 Brug af tilbehøret

Detaljer

DA Brugsanvisning 2 Dampovn NO Bruksanvisning 39 Dampovn BP500432S

DA Brugsanvisning 2 Dampovn NO Bruksanvisning 39 Dampovn BP500432S DA Brugsanvisning 2 Dampovn NO Bruksanvisning 39 Dampovn BP500432S 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 7 4. FØR IBRUGTAGNING... 7 5. DAGLIG

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK GRÄNSLÖS NO DANSK 4 NORSK 29 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 6 Installation 8 Produktbeskrivelse af apparatet 9 Før ibrugtagning 10 Daglig brug 11 Mikrobølgefunktion

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK GRÄNSLÖS NO DANSK 4 NORSK 29 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 6 Installation 9 Produktbeskrivelse 10 Før ibrugtagning 10 Daglig brug 11 Mikrobølgefunktion 13 Urfunktioner

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer GÖRLIG DK NO DANSK 4 NORSK 20 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 7 Produktbeskrivelse af apparatet 8 Før ibrugtagning 9 Daglig brug 9 Ekstrafunktioner 10 Råd

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK MIRAKULÖS NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK GRÄNSLÖS NO DANSK 4 NORSK 25 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 7 Produktbeskrivelse af apparatet 8 Før ibrugtagning 9 Daglig brug 10 Urfunktioner 12 Brug

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK MIRAKULÖS NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

BEJUBLAD HYLLAD DK NO

BEJUBLAD HYLLAD DK NO BEJUBLAD HYLLAD DK NO DANSK 4 NORSK 23 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 7 Produktbeskrivelse 8 Før ibrugtagning 8 Daglig brug 9 Urfunktionstaster 11 Brug af tilbehøret

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK GRÄNSLÖS NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK KULINARISK NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK HÖGKLASSIG NO DANSK 4 NORSK 27 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Produktbeskrivelse 8 Daglig brug 10 Fleksibelt induktionsområde 12 Råd og tip 16 Vedligeholdelse og

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK KULINARISK NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK KULINARISK NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

BPB352021M BPB352021W. DA Brugsanvisning 2 Dampovn NO Bruksanvisning 36 Dampovn USER MANUAL

BPB352021M BPB352021W. DA Brugsanvisning 2 Dampovn NO Bruksanvisning 36 Dampovn USER MANUAL BPB352021M BPB352021W DA Brugsanvisning 2 Dampovn NO Bruksanvisning 36 Dampovn USER MANUAL 2 www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE...7

Detaljer

OOP600. DA Dampovn Brugsanvisning 2 NO Dampovn Bruksanvisning 39

OOP600. DA Dampovn Brugsanvisning 2 NO Dampovn Bruksanvisning 39 OOP600 DA Dampovn Brugsanvisning 2 NO Dampovn Bruksanvisning 39 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 7 4. FØR IBRUGTAGNING... 7 5. DAGLIG BRUG...8

Detaljer

RAFFINERAD RUTINERAD DK NO

RAFFINERAD RUTINERAD DK NO RAFFINERAD RUTINERAD DK NO DANSK 4 NORSK 21 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 7 Produktbeskrivelse 8 Før ibrugtagning 8 Daglig brug 9 Urfunktionstaster 11 Brug af tilbehøret

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer GÖRLIG DK NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

EOB740. DA Dampovn Brugsanvisning 2 NO Dampovn Bruksanvisning 39

EOB740. DA Dampovn Brugsanvisning 2 NO Dampovn Bruksanvisning 39 EOB740 DA Dampovn Brugsanvisning 2 NO Dampovn Bruksanvisning 39 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 6 4. FØR IBRUGTAGNING...

Detaljer

EHH3320FOK. ZH 炉 架 用 户 手 册 2 DA Kogesektion Brugsanvisning 19 NO Platetopp Bruksanvisning 36 SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 54

EHH3320FOK. ZH 炉 架 用 户 手 册 2 DA Kogesektion Brugsanvisning 19 NO Platetopp Bruksanvisning 36 SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 54 EHH3320FOK ZH 炉 架 用 户 手 册 2 DA Kogesektion Brugsanvisning 19 NO Platetopp Bruksanvisning 36 SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 54 2 www.electrolux.com 内 容 1. 安 全 信 息... 3 2. 安 全 说 明... 4 3. 产 品 说 明... 5

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK GRÄNSLÖS NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK KULINARISK NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK KULINARISK NO DANSK 4 NORSK 32 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 6 Installation 8 Produktbeskrivelse af apparatet 9 Betjeningspanel 10 Før ibrugtagning 12 Daglig brug

Detaljer

C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning

C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning Les denne bruks- og sikkerhetsanvisningen før du tar maskinen i bruk! Læs denne betjeningsvejledning og sikkerhedsanvisningerne igennem, før du tager maskinen i

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK MIRAKULÖS NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer MÖJLIG DK NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer ISANDE DK NO DANSK 4 NORSK 26 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 7 Produktbeskrivelse af apparatet 8 Betjening 9 Før ibrugtagning 12 Daglig brug 12 Råd og

Detaljer

DANSK 4. Indhold. Sikkerhedsanvisninger. Råd 11 Vedligeholdelse og rengøring 12 Fejlfinding 13 Teknisk information 14 Miljøhensyn 15 IKEA-GARANTI 15

DANSK 4. Indhold. Sikkerhedsanvisninger. Råd 11 Vedligeholdelse og rengøring 12 Fejlfinding 13 Teknisk information 14 Miljøhensyn 15 IKEA-GARANTI 15 LAGAN DK NO DANSK 4 NORSK 18 DANSK 4 Indhold Sikkerhedsanvisninger 4 Produktbeskrivelse 6 Betjeningspanel 6 Programmer 6 Tilvalg 7 Før ibrugtagning 8 Daglig brug 10 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK VÄLGJORD NO DANSK 4 NORSK 28 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Produktbeskrivelse af apparatet 7 Betjeningspanel 7 Programmer 8 Tilvalg 10 Indstillinger 11 Før ibrugtagning

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

EOB300. DA Ovn Brugsanvisning 2 NO Ovn Bruksanvisning 25

EOB300. DA Ovn Brugsanvisning 2 NO Ovn Bruksanvisning 25 EOB300 DA Ovn Brugsanvisning 2 NO Ovn Bruksanvisning 25 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 6 4. FØR IBRUGTAGNING... 7 5.

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK (certolizumab pegol) VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines Agency)

Detaljer

BEJUBLAD DK SMAKLIG NO

BEJUBLAD DK SMAKLIG NO BEJUBLAD SMAKLIG DK NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden

Detaljer

DA Brugsanvisning 2 NO Bruksanvisning 20. Komfur Komfyr ZCV65000WA

DA Brugsanvisning 2 NO Bruksanvisning 20. Komfur Komfyr ZCV65000WA DA Brugsanvisning 2 NO Bruksanvisning 20 Komfur Komfyr ZCV65000WA Indhold Om sikkerhed _ 2 Sikkerhedsanvisninger 3 Produktbeskrivelse 6 Før ibrugtagning 7 Kogesektion Daglig brug 7 Kogesektion Nyttige

Detaljer

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 HÅNDBOK NO Veiledning for UV-system 18 W Artikkelnummer: 1604 Komplett UV-system for installasjon i ClearWater-filtersystemer

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer MÖJLIG DK NO DANSK 4 NORSK 20 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Produktbeskrivelse 8 Daglig brug 9 Råd og tip 11 Vedligeholdelse og rengøring 12 Fejlfinding 12 Installation

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK FROSTFRI NO DANSK 4 NORSK 22 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 7 Produktbeskrivelse af apparatet 8 Betjening 9 Daglig brug 11 Råd og tip 13 Vedligeholdelse

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK BARMHÄRTIG NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

BEJUBLAD DK SMAKLIG NO

BEJUBLAD DK SMAKLIG NO BEJUBLAD SMAKLIG DK NO DANSK 4 NORSK 21 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Produktbeskrivelse 8 Daglig brug 9 Råd og tip 12 Vedligeholdelse og rengøring 12 Fejlfinding

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer MÖJLIG DK NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 29 Käyttöohje... 55 Bruksanvisning... 81

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 29 Käyttöohje... 55 Bruksanvisning... 81 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 29 Käyttöohje... 55 Bruksanvisning... 81 HB73A1.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK BARMHÄRTIG NO DANSK 4 NORSK 19 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Produktbeskrivelse 8 Daglig brug 9 Råd og tip 11 Vedligeholdelse og rengøring 11 Fejlfinding 12 Installation

Detaljer

DANSK 4. Indhold. Sikkerhedsanvisninger. Råd 11 Vedligeholdelse og rengøring 12 Fejlfinding 13 Teknisk information 15 Miljøhensyn 15 IKEA-GARANTI 16

DANSK 4. Indhold. Sikkerhedsanvisninger. Råd 11 Vedligeholdelse og rengøring 12 Fejlfinding 13 Teknisk information 15 Miljøhensyn 15 IKEA-GARANTI 16 LAGAN DK NO DANSK 4 NORSK 19 DANSK 4 Indhold Sikkerhedsanvisninger 4 Produktbeskrivelse 6 Betjeningspanel 6 Programmer 6 Tilvalg 7 Før ibrugtagning 8 Daglig brug 9 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

Detaljer

DANSK 4. Indhold. Om sikkerhed. Råd 13 Vedligeholdelse og rengøring 14 Fejlfinding 15 Teknisk information 16 Miljøhensyn 17 IKEA-GARANTI 17

DANSK 4. Indhold. Om sikkerhed. Råd 13 Vedligeholdelse og rengøring 14 Fejlfinding 15 Teknisk information 16 Miljøhensyn 17 IKEA-GARANTI 17 ENASTÅENDE DK NO DANSK 4 NORSK 20 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Produktbeskrivelse 6 Betjeningspanel 6 Programmer 7 Tilvalg 8 Før ibrugtagning 9 Daglig brug 11 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

Detaljer

DANSK 4. Indhold. Sikkerhedsanvisninger. Råd 12 Vedligeholdelse og rengøring 13 Fejlfinding 14 Teknisk information 16 Miljøhensyn 17 IKEA-GARANTI 17

DANSK 4. Indhold. Sikkerhedsanvisninger. Råd 12 Vedligeholdelse og rengøring 13 Fejlfinding 14 Teknisk information 16 Miljøhensyn 17 IKEA-GARANTI 17 SKINANDE DK NO DANSK 4 NORSK 20 DANSK 4 Indhold Sikkerhedsanvisninger 4 Produktbeskrivelse 6 Betjeningspanel 6 Programmer 7 Tilvalg 7 Før ibrugtagning 8 Daglig brug 10 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK MEDELSTOR NO DANSK 4 NORSK 24 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Produktbeskrivelse 7 Betjeningspanel 7 Programmer 8 Tilvalg 9 Indstillinger 10 Før ibrugtagning 12 Daglig

Detaljer

ES 80. Bruksanvisning Brugsanvisning. Norsk Dansk

ES 80. Bruksanvisning Brugsanvisning. Norsk Dansk Norsk Dansk Bruksanvisning Brugsanvisning ES 80 Les bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksene før du begynner å bruke maskinen! Læs brugermanualen og sikkerhedsanvisningerne inden maskinen tages i brug!

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer HÄFTIGT DK NO DANSK 4 NORSK 24 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 7 Produktbeskrivelse af apparatet 8 Betjening 9 Før ibrugtagning 11 Daglig brug 12 Råd og

Detaljer

Elan 110 Gas og el. Elan 110 Dual Fuel. Elan 110 Dobbel energi

Elan 110 Gas og el. Elan 110 Dual Fuel. Elan 110 Dobbel energi Elan 110 Gas og el Brugs- og monteringsvejledning Elan 110 Dual Fuel Instructions for use and installation Elan 110 Dobbel energi Bruks- og installasjonsanvisning U109663-08 2 DK Dansk 4 GB IE English

Detaljer

DANSK 4. Indhold. Om sikkerhed. Råd 11 Vedligeholdelse og rengøring 12 Fejlfinding 13 Teknisk information 15 Miljøhensyn 15 IKEA-GARANTI 16

DANSK 4. Indhold. Om sikkerhed. Råd 11 Vedligeholdelse og rengøring 12 Fejlfinding 13 Teknisk information 15 Miljøhensyn 15 IKEA-GARANTI 16 HJÄLPSAM DK NO DANSK 4 NORSK 19 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Produktbeskrivelse 6 Betjeningspanel 6 Programmer 6 Tilvalg 7 Før ibrugtagning 8 Daglig brug 10 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

90 Gas og el FSD 90 Duel Fuel FSD 90 Dobbel energi FSD

90 Gas og el FSD 90 Duel Fuel FSD 90 Dobbel energi FSD 90 Gas og el FSD 90 Duel Fuel FSD 90 Dobbel energi FSD Brugs- og monteringsvejledning Instructions for use and installation Bruks- og installasjonsanvisning ArtNo.000-0008 Falcon logo shaded U109673-03

Detaljer

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning Grillovn Prod.nr. IT014258 Bruksanvisning Introduksjon Denne praktiske grillovnen kan brukes til både baking, steking og grilling. Ovnen har varmeelement oppe og nede og praktisk tilbehør. Gjør deg kjent

Detaljer

DANSK 4. Indhold. Om sikkerhed. Råd 12 Vedligeholdelse og rengøring 13 Fejlfinding 14 Teknisk information 16 Miljøhensyn 16 IKEA-GARANTI 16

DANSK 4. Indhold. Om sikkerhed. Råd 12 Vedligeholdelse og rengøring 13 Fejlfinding 14 Teknisk information 16 Miljøhensyn 16 IKEA-GARANTI 16 SKINANDE DK NO DANSK 4 NORSK 19 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Produktbeskrivelse 6 Betjeningspanel 6 Programmer 7 Tilvalg 7 Før ibrugtagning 8 Daglig brug 10 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DAGLIG DK NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

DA Brugsanvisning 2 Vaskemaskine NO Bruksanvisning 32 Vaskemaskin AL 97699 F

DA Brugsanvisning 2 Vaskemaskine NO Bruksanvisning 32 Vaskemaskin AL 97699 F DA Brugsanvisning 2 Vaskemaskine NO Bruksanvisning 32 Vaskemaskin AL 97699 F 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 6 4. BETJENINGSPANEL... 7

Detaljer

SFP130BE. Funksjoner. Tilbehør. linea 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE HVID, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+

SFP130BE. Funksjoner. Tilbehør. linea 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE HVID, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+ SFP130BE 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE HVID, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709218669 Ovnsvolum: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Ovnstemperatur: 30-280º C Digital display Easyglide display

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DAGLIG DK NO DANSK 4 NORSK 20 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Produktbeskrivelse 8 Daglig brug 9 Råd og tip 11 Vedligeholdelse og rengøring 12 Fejlfinding 12 Installation

Detaljer

Indbygningsovn HBG3414.0S Innebygd stekeovn HBG3414.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3414.0S Inbyggnadsugn HBG3414.0S

Indbygningsovn HBG3414.0S Innebygd stekeovn HBG3414.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3414.0S Inbyggnadsugn HBG3414.0S Indbygningsovn HBG3414.0S Innebygd stekeovn HBG3414.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3414.0S Inbyggnadsugn HBG3414.0S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...26 [fi] Käyttöohje... 49 [sv] Bruksanvisning...

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EHH6340XOK http://no.yourpdfguides.com/dref/4252229

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EHH6340XOK http://no.yourpdfguides.com/dref/4252229 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX EHH6340XOK. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer FROSTIG DK NO DANSK 4 NORSK 22 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 7 Produktbeskrivelse af apparatet 8 Betjening 9 Før ibrugtagning 11 Daglig brug 12 Råd og

Detaljer

SFP3900X. Funksjoner 90 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRITT STÅL ANTI FINGERPRINT ENERGIKLASSE: B

SFP3900X. Funksjoner 90 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRITT STÅL ANTI FINGERPRINT ENERGIKLASSE: B SFP3900X 90 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRITT STÅL ANTI FINGERPRINT ENERGIKLASSE: B EAN13: 8017709184452 Ovnsvolum: Netto: 80 liter Brutto: 90 liter Ovnstemperatur: 30-280º C Digital display

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK DYNAMISK NO DANSK 4 NORSK 29 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 7 Produktbeskrivelse af apparatet 9 Betjening 10 Daglig brug 14 Råd og tip 18 Vedligeholdelse

Detaljer

Type IOD 12690-90 X. DK Betjeningsvejledning 2. NO Bruksanvisning 39

Type IOD 12690-90 X. DK Betjeningsvejledning 2. NO Bruksanvisning 39 Type IOD 12690-90 X DK Betjeningsvejledning 2 NO Bruksanvisning 39 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye

Detaljer

Generelt om sikkerhed

Generelt om sikkerhed DK HJÄLPSAM NO DANSK 4 NORSK 23 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Produktbeskrivelse 7 Betjeningspanel 7 Programmer 8 Indstillinger 9 Før ibrugtagning 10 Daglig brug 12

Detaljer

Type PIOMPTS18 PIOMPTB18. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 28

Type PIOMPTS18 PIOMPTB18. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 28 Type PIOMPTS18 PIOMPTB18 DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 28 Tillykke med din nye indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din

Detaljer

DANSK 4 NORSK 18 SUOMI 32 SVENSKA 47

DANSK 4 NORSK 18 SUOMI 32 SVENSKA 47 OTROLIG DK NO FI SE Se sista sidan i denna bruksanvisning för en komplett lista över IKEA:s utsedda Auktoriserade serviceverkstäder och motsvarande nationella telefonnummer. DANSK 4 NORSK 18 SUOMI 32

Detaljer

Kjøkkenventilator 761 Opal

Kjøkkenventilator 761 Opal Kjøkkenventilator 761 Opal NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 991.0292.966/124987/2014-05-02 (9084) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA FERDIGFYLT AUTOCLICKS PENN PÅ DANSK (certolizumab pegol)

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA FERDIGFYLT AUTOCLICKS PENN PÅ DANSK (certolizumab pegol) INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA FERDIGFYLT AUTOCLICKS PENN PÅ DANSK (certolizumab pegol) VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA FYLDT AUTOCLICKS PEN Veiledningen er hentet

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK HÖGKLASSIG NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL VENTLATOR TRO. METS, NFNTY BRUKSANVSNNG MODELL 1 3 4 2 8 7 1 3 5 4 6 6 5 7 8 6 5 1-Luftutløpsgap 2-Glass 3-ntern skorstein 4-Ekstern skorstein 5-Hoveddel 6-Kontrollpanel 7-Halogenlampe 8-Kassettfilter

Detaljer

FROSTIG DK NO FI SE SF98

FROSTIG DK NO FI SE SF98 FROSTIG DK NO FI SE SF98 DANSK 4 NORSK 16 SUOMI 29 SVENSKA 42 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Produktbeskrivelse 6 Betjeningspanel 6 Ibrugtagning 7 Daglig brug 8 Nyttige oplysninger og råd 9 Ret til ændringer

Detaljer

DA Brugsanvisning 2 NO Bruksanvisning 22 SV Bruksanvisning 41. Komfur Komfyr Spis ZCV662N

DA Brugsanvisning 2 NO Bruksanvisning 22 SV Bruksanvisning 41. Komfur Komfyr Spis ZCV662N DA Brugsanvisning 2 NO Bruksanvisning 22 SV Bruksanvisning 41 Komfur Komfyr Spis ZCV662N Indhold Om sikkerhed 2 Produktbeskrivelse _ 5 Før ibrugtagning 5 Kogesektion Daglig brug _ 6 Kogesektion Nyttige

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

DANSK 4. Indhold. Sikkerhedsanvisninger

DANSK 4. Indhold. Sikkerhedsanvisninger FROSTFRI DK NO DANSK 4 NORSK 19 DANSK 4 Indhold Sikkerhedsanvisninger 4 Produktbeskrivelse 7 Betjeningspanel 8 Ibrugtagning 10 Daglig brug 10 Nyttige oplysninger og råd 11 Ret til ændringer uden varsel

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer LAGAN DK NO DANSK 4 NORSK 23 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 7 Produktbeskrivelse af apparatet 8 Betjening 9 Daglig brug 10 Råd og tip 12 Vedligeholdelse

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer DK HYGIENISK NO DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne

Detaljer

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54 INHOLDSFORTEGNELSE N PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54 BRUK AV DEN KERAMISKE PLATETOPPEN SIDE 55 BRUK AV DEN DOBLE KOKESONEN SIDE 55 KOKETIPS

Detaljer

DANSK 4. Indhold. Sikkerhedsanvisninger

DANSK 4. Indhold. Sikkerhedsanvisninger FROSTFRI DK NO DANSK 4 NORSK 19 DANSK 4 Indhold Sikkerhedsanvisninger 4 Produktbeskrivelse 7 Betjeningspanel 8 Ibrugtagning 10 Daglig brug 10 Nyttige oplysninger og råd 11 Ret til ændringer uden varsel

Detaljer

RENLIG DK NO FI SE DW60

RENLIG DK NO FI SE DW60 RENLIG DK NO FI SE DW60 DNSK 4 NORSK 23 SUOMI 42 SVENSK 62 DNSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Produktbeskrivelse 5 Betjeningspanel 6 Vaskeprogrammer 8 Brug af apparatet 9 Indstilling af blødgøringsanlæg 9

Detaljer

Vort Vario Dansk /PSTL 1

Vort Vario Dansk /PSTL 1 Vort Vario Dansk 1 2 Læs venligst instruktionerne inden installation og ibrugtagning. Thermex tager ikke ansvar for skader forvoldt på grund af at brugsvejledningen ikke har været fulgt. Dette apparat

Detaljer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer RENLIG DK NO FWM8 DANSK 4 NORSK 29 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Produktbeskrivelse 7 Betjeningspanel 8 Før ibrugtagning 10 Indstillinger 11 Daglig brug 11 Programmer

Detaljer

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07 DEUTSCH D Electric 8-00-0 S SVENSKA 5 8 6 9 5 5.. SVENSKA S = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 50 mm 0 mm 60 mm A C B.. 5.. 6. S SVENSKA 8. 9. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Detaljer

SFP6925BPZE. Funksjoner. Tilbehør. Victoria 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYS HVIT, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+

SFP6925BPZE. Funksjoner. Tilbehør. Victoria 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYS HVIT, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+ SFP6925BPZE 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYS HVIT, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709218874 Ovnsvolum: Netto: 65 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 30-280 C 5 nivåer (stekebrett) LCD-display

Detaljer

Din bruksanvisning PROGRESS PBP5320X http://no.yourpdfguides.com/dref/940573

Din bruksanvisning PROGRESS PBP5320X http://no.yourpdfguides.com/dref/940573 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for ZANUSSI ZC6685W. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på ZANUSSI ZC6685W i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

SMAKLIG DK NO FI SE IS

SMAKLIG DK NO FI SE IS SMAKLIG DK NO FI SE IS DANSK 4 NORSK 16 SUOMI 28 SVENSKA 40 ÍSLENSKA 52 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Produktbeskrivelse 6 Daglig brug 7 Nyttige oplysninger og råd 9 Vedligeholdelse og rengøring 10 Ret

Detaljer

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 NO HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 1 2 Innholdsliste NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 - Innledning 1.1 Innledning 4 1.2 Generell

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer