Versjon 1.0 Norsk. Rugby 55 Brukerhåndbok

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Versjon 1.0 Norsk. Rugby 55 Brukerhåndbok"

Transkript

1 Versjon 1.0 Norsk Brukerhåndbok

2 Innledning Gratulerer med kjøpet av et nytt roterende laserprodukt. Utstyr er et laserverktøy for byggearbeider innendørs og andre nivelleringsformål. Produktet er konstruert og produsert basert på siste teknologi innen laserverktøy. Det er konstruert for å være lett å sette opp og bruke, og for å være svært pålitelig. Denne håndboka inneholder viktige sikkerhetsråd samt instruksjoner for oppstilling og betjening av produktet. Se "9 Sikkerhetsinstruksjoner" for mer informasjon. Les nøye igjennom brukerhåndboka før utstyret slås på. Produktidentifisering Utstyrets modell og serienummer finnes på typeskiltet. Legg inn modell- og serienummer i håndboka og oppgi alltid denne informasjonen når du kontakter forhandleren din eller Leica Geosystems autorisert verksted. Type: Serienummer: II

3 Symboler De symbolene som benyttes i denne håndboka har følgende betydning: Type Fare Advarsel Forsiktig Beskrivelse Umiddelbar fare ved bruk, som med sikkerhet har alvorlige personskader eller døden til følge hvis situasjonen ikke blir unngått. Potensiell fare ved bruk eller feil betjening, som kan ha alvorlige personskader eller døden til følge. Angir en potensiell farlig situasjon eller utilsiktet anvendelse som kan føre til mindre personskader og/eller betydelige materielle, økonomiske og miljømessige skader, hvis situasjonen ikke blir unngått. Viktige avsnitt må følges for å sikre at produktet brukes på en teknisk korrekt og effektiv måte. Varemerker Alle varemerker tilhører respektive eiere. III

4 Innholdsfortegnelse I denne håndboka Kapittel Side Innledning...i-II Innholdsfortegnelse...i-IV 1 Beskrivelse av systemet Grunnleggende betjening Tilleggsutstyr Bruksområder Batterier Nøyaktighetsjustering Feilsøking Vedlikehold og transport Sikkerhetsinstrukser Tekniske data Indeks...i-1 IV

5 1 Beskrivelse av systemet 1.1 Egenskaper Nøyaktighet Enkelhet Robusthet er konstruert for å opprettholde sin nøyaktighet på de tøffeste jobbene, over tid og temperatur og produserer en roterende laserstråle med opp til 150 meters rekkevidde med mottaker. er konstruert for å være allsidig, lett å betjene og med funksjoner som kan brukes av både håndverkere og entreprenører innendørs og utendørs. Kombinasjonen av kraftig, synlig laserstråle, variabel rotasjonshastighet, scannefunksjon, horisontal og vertikal selvhorisontering, delt stråle og enestående batterilevetid gir brukeren verdi for pengene. Konstruert for bruk på bygg og anlegg gir pålitelig ytelse dag etter dag. Beskrivelse av systemet 1-1

6 1.2 Komponentene til Rugby a b e c d f g a) Vindusenhet og roterende hode b) Membrantastatur c) Batteridør og låseskrue d) Ladekontakt med lysdiode (oppladbare modeller) e) Bærehåndtak (på baksiden) f) 5/8-11 skruefeste (på bakside og i bunn) g) Styrespor Beskrivelse av systemet 1-2

7 1.3 Membrantastatur a b c d e f g a) Indikator for batterikapasitet b) Venstre/høyre posisjonstaster c) Scannetast d) Tast for rotasjonshastighet (rps) e) X/Y-akse lysdiode nivåindikatorer f) På/av-tast g) Høyre/venstre posisjonstaster (dreiing av laserstrålen med/mot urviseren) Beskrivelse av systemet 1-3

8 1.4 Plasseringen i stor beholder a b c d e f g h i a) Veggbrakett b) Reservebatteriholder c) Alkaliske batterier d) Fjernkontroll e) Laserblink f) Bruksanvisning g) Mottaker h) i) Tilbehørsrom Beskrivelse av systemet 1-4

9 1.5 Plasseringen i standard beholder a b c d f e a) Bruksanvisning b) Tilbehør og andre mottaker c) Reservebatterier, D-celler d) Reservebatteripakke, NiMH e) Mottaker f) Beskrivelse av systemet 1-5

10 2 Grunnleggende betjening I dette avsnittet Emneside 2.1 Innledning LED-indikatorer Tastatur Spesialfunksjoner Manuell modus med tverrakse selvhorisontering Høydealarm (H.I.)-funksjon Grunnleggende betjening 2-1

11 2.1 Innledning er lett å forstå og enkel å betjene. Beskrivelsene av lysdiodene og tastene forklarer den generelle betjeningen. er beregnet på å løse ulike oppgaver. Laseren oppfyller spesielt behovene ved innendørs bruk, men kan også brukes med en lasermottaker til mange generelle anvendelser ved bygg og anlegg utendørs. Denne brukerhåndboka forklarer prosedyrene for betjening og oppstilling i forbindelse med de vanligste oppgavene. Formålet er å beskrive egenskapene til og hvordan den virker. Denne brukerhåndboka tar ikke sikte på å forklare spesifikke anvendelser. Ta kontakt med Leica Geosystems eller en forhandler for opplysninger om spesifikke oppgaver på din arbeidsplass. Grunnleggende betjening 2-2

12 2.2 LED-indikatorer LED-indikatorene har tre hovedfunksjoner Å indikere horisonteringsstatus til aksene. Å indikere batteristatus. Å indikere en H.I.- alarmtilstand. Flere funksjoner blir beskrevet for bestemte forhold senere i denne håndboka. (a) X H.I. Y X- og Y-indikatorer (a) - indikerer nivåstatus. Grønn - indikerer at aksen er i vater. Grønn blinkende - indikerer at aksen horisonteres. Rød - indikerer at aksen er i manuell modus. Begge blinker rødt - indikerer en H.I. -alarmtilstand (hvis H.I. er aktivert). (b) Indikator for batterikapasitet (b) Når indikatoren er slukket, er batterikapasiteten god. Når den blinker sakte er batteriet i ferd med å bli utladet. Når indikatoren begynner å blinke hurtig er det på tide å skifte batterier. Grunnleggende betjening 2-3

13 2.3 Tastatur På/av-tast Trykk for å slå Rugby av og på Tast for rotasjonshastighet Trykk for å endre hastighet på rotasjonshodet rps Tast for scannemodus Trykk for å endre bredden på scanneområdet Grunnleggende betjening 2-4

14 Tast for automatisk/manuell modus Trykk for å stille Y-aksen til manuell modus med X-akse selvhorisontering Trykk på nytt for å stille X-aksen til manuell modus med Y-akse selvhorisontering Trykk på nytt for å stille begge aksene til manuell modus uten selvhorisontering Trykk på nytt for å stille begge aksene til helautomatisk modus. Legg merke til endringene i LED-indikatorene i disse manuelle modusene. Den røde LED-indikatoren indikerer at aksen er i manuell modus. Taster for å dreie laserstrålen med og mot urviseren Trykk for å dreie den faste eller scannede laserstrålen med eller mot urviseren Taster for manuell modus, fall og utsetting Trykk for å tilte aksen som er satt på manuell modus I liggende stilling trykker du for å dreie retningen på det vertikale planet og 90 º loddstråle Grunnleggende betjening 2-5

15 2.4 Spesialfunksjoner Stråle ned Trykk tasten for rotasjonshastigheten til rotasjonen stopper (null rps). Posisjonen til strålen går automatisk til vertikalstilling "nedover" slik at brukeren kan stille opp Rugby over et referansepunkt på gulvet. Skifte til 0-rps, posisjonerer strålen i loddstilling nedover. Grunnleggende betjening 2-6

16 + + Scan-90 og scan-minne Trykk og hold nede enten posisjonstast høyre eller venstre, og trykk Scan- eller tasten for rotasjonshastighet for å dreie strålen med 90º intervaller i vertikalplanet i scanne- eller fast modus. I scannemodus vil bredden på scanneområdet skifte automatisk til minste bredde når denne funksjonen er aktivert. a For utsetting brukes Stråle ned-funksjonen (a) til å posisjonere strålen over et referansepunkt. Deretter brukes Scan- 90-funksjonen (b) til en rask forflytning av den smale scanningen til en posisjon til venstre eller til høyre for laseren. Ved merking i tak eller utsetting av høyder,gjør Scan-90 funksjonen jobben raskere og enklere for deg. b Scan-minne betyr at du kan skifte mellom rotasjon eller fast modus og scanningen går tilbake til forrige posisjon når scannefunksjon velges på nytt. Grunnleggende betjening 2-7

17 + Standby Trykk opp- og nedknappene samtidig på fjernkontrollen for å stille Rugby 55 i Standby. I Standby er alle funksjoner deaktivert. Indikatoren for batterikapasitet blinker hvert 10. sekund for å indikere at enheten står i Standby. Rugby står i Standby opp til to timer før den slår seg av automatisk. Deretter må den slås på igjen på laseren. I Standby vekkes enheten ved å trykke på en knapp, slik at den gjenopptar normal drift. Grunnleggende betjening 2-8

18 2.5 Manuell modus med tverrakse selvhorisontering Rugby er konstruert slik at den alltid starter i automatisk modus * *)Det kan være en fordel å lagre et manuelt oppsett. Automatisk modus ved oppstart kan deaktiveres ved å benytte en spesiell prosedyre som er beskrevet i feilsøkingskapitlet. X H.I. Y Trykk auto/manuell-tasten én gang for å stille Y-aksen til manuell modus Y-aksen vil ikke selvhorisontere og fallet kan legges inn i denne aksen med piltastene på Rugby eller på fjernkontrollen. X-aksen fortsetter å selvhorisontere. Indikatoren for Y-aksen lyser rødt. Indikatoren for X-aksen fortsetter å blinke grønt til den er i vater. Når Y-aksen er i manuell modus, kan det legges inn fall på Y- aksen som vist her. X- og Y-aksene er merket på toppen av Rugby. Grunnleggende betjening 2-9

19 X H.I. Y Trykk auto/manuell-tasten på nytt for å stille X-aksen til manuell modus X-aksen vil ikke selvhorisontere og fallet kan legges inn i denne aksen med piltastene på Rugby eller på fjernkontrollen. Indikatoren for X-aksen lyser rødt. Y-aksen fortsetter å selvhorisontere. Indikatoren for Y-aksen fortsetter å blinke grønt til den er i vater. Når X-aksen er i manuell modus, kan det legges inn fall på X- aksen som vist her. X- og Y-aksene er merket på toppen av Rugby. Grunnleggende betjening 2-10

20 X H.I. Y Trykk auto/manuell-tasten på nytt for å skifte til full manuell modus Verken X-aksen eller Y-aksen vil selvhorisontere og det kan legges inn fall i en eller begge akser med piltastene på Rugby (Y-aksen) eller fjernkontrollen (begge aksene). Indikatoren for X-aksen lyser rødt. Indikatoren for Y-aksen lyser rødt. Når både X- og Y-aksene er i manuell modus, kan det legges inn fall i begge aksene som vist her. X- og Y-aksene er merket på toppen av Rugby. Grunnleggende betjening 2-11

21 2.6 Høydealarm (H.I.)-funksjon X H.I. Y Høydealarm eller Høyden til Instrumentet (H.I.)-funksjonen er konstruert for å hindre feil bruk hvis det oppstår plutselige bevegelser eller hvis stativet setter seg, slik at laseren viser feil høyde. Høydealarmfunksjonen aktiveres og overvåker bevegelsen til laseren 30 sekunder etter at enheten er ferdig horisontert og hodet begynner å rotere. Høydealarmen overvåker laseren og både X- og Y-aksenes lysdioder begynner å blinke, og Rugby gir lydsignal hvis den forstyrres. Slå Rugby av og på igjen for å stoppe alarmen. Kontroller høyden til instrumentet før du gjenopptar arbeidet. Høydealarmfunksjonen til er normalt AV ved forsendelse. Denne kan aktiveres til å slå seg på automatisk hver gang Rugby slås på ved å benytte en spesialprosedyre beskrevet i kapitlet Feilsøking. Grunnleggende betjening 2-12

22 3 Tilleggsutstyr I dette avsnittet Emneside 3.1 IR Fjernkontroll Veggbrakett Laserblink Salingsbordklemme Tilleggsutstyr 3-1

23 3.1 IR Fjernkontroll IR-fjernkontrollen kommuniserer med Rugby vha. infrarøde signaler, og benyttes til å styre de samme funksjonene som på laseren. (a) (b) (c) (d) a) Høyre/venstre posisjonstaster Trykk for å dreie den faste og scannende strålen med eller mot urviseren. b) Venstre og høyre taster Trykk for å dreie Y-aksen når den står i manuell modus. I liggende stilling trykker du for å rette inn retningen på det roterende planet og loddstrålen. c) Piltaster opp og ned Trykk for å tilte X-aksen når den står i manuell modus. d) Auto/manuell-tast Trykk for å stille ønsket akse til manuell modus. Tilleggsutstyr 3-2

24 (e) (f) e) Tast for rotasjonshastighet Trykk for å endre hastigheten på rotasjonshodet. f) Tast for scannemodus Trykk for å endre bredden på scanneområdet. (g) g) Sende-lysdiode Sende-lysdioden blinker for å indikere at fjernkontrollen sender signal til Rugby. Fjernkontrollen drives av et 9-volt batteri. Batteriet kan bare tas ut ved å fjerne de fire skruene og bakdekslet til fjernkontrollen. Pass på at o- ringen sitter skikkelig på plass når du setter på dekslet. Tilleggsutstyr 3-3

25 3.2 Veggbrakett b c a Veggbrakett Denne gir mulighet for å montere Rugby i rett høyde. Den roterende strålen vil da gi en referansehøyde som er gunstig for montering av himlingen. Monter Rugby til veggbrakett og stram festeskruen (a). Monter veggbraketten til takhimlingen og stram låsemekanismen (b). Høyden innstilles ved å løsne justeringsskruen på siden av veggbraketten (c), skyv så veggbraketten opp eller ned til riktig høyde. Stram til justeringsskruen. Det er et 5/8"-11 skruefeste på baksiden av veggbraketten slik at Rugby 55 kan benyttes i liggende stilling montert på et stativ. har også et 5/8-11 skruefeste på siden av laserhuset slik at det er mulig å feste laseren direkte til et stativ eller salingsbordklemme i liggende stilling. Den store beholderen til er konstruert slik innvendig at veggbraketten kan være festet til Rugby mens den befinner seg i bærekofferten. Dette reduserer oppstillingstiden og behovet for å justere høyden til veggbraketten hver gang man bruker Rugby. Tilleggsutstyr 3-4

26 3.3 Laserblink Laserblink Gjør det mulig for brukeren å oppdage visuelt den roterende eller scannede laserstrålen på arbeidstedet. Magneten til laserblinken festes til himlingen. Strålen kan sees når den reflekteres fra folien på baksiden av blinken, eller gjennom blinken på siden av folien. Himlingen kan så justeres til strålen treffer senterlinjen i blinken. a ) En liten brakett på baksiden av blinken gjør det mulig å sette opp blinken over et kontrollpunkt for innretting (a). Tilleggsutstyr 3-5

27 3.4 Salingsbordklemme Salingsbordklemme Salingsbordklemmen er en enkel enhet som gjør det mulig å feste Rugby direkte på salingsbordet for å etablere vinkelrette former. Fest klemmen til 5/8-11 skruefestet i siden på Rugby. Fest salingsbordklemmen til formen og still laserstrålen rett over referansepunktet. Det roterende laserplanet og loddstrålen danner en 90 referanse for å sette formen. Bruk fjernkontrollen eller tastene på Rugby til å innrette en av strålene til et andre referansepunkt. Den andre strålen er din 90 referanse. Tilleggsutstyr 3-6

28 4 Bruksområder I dette avsnittet Emneside 4.1 Montering av himlinger Bruke Rugby i liggende stilling Bruke Rugby med en mottaker Andre bruksområder Bruksområder 4-1

29 4.1 Montering av himlinger Fest Rugby på veggbraketten. Den siden hvor tastene finnes skal normalt vende ut. Stram til festeskruen slik at Rugby er forsvarlig festet på veggbraketten. Etter at den første taklisten er på plass i ønsket høyde, festes veggbraketten på lekta. Stram til låseskruen på toppen av veggbraketten. Slå på Rugby med på/av-tasten. Rugby vil alltid starte opp i automatisk modus. La Rugby bli selvhorisontert. Innstill Rugby slik at den roterende strålen er i rett høyde under himlingen. Løsne justeringsskruen på siden av veggbraketten og skyv Rugby opp eller ned. Når Rugby er i rett høyde, etterstrammes justeringsskruen. Monter himlingsskinnene. Etter at Rugby er festet til en lekte og justert til rett høyde, kan arbeidet begynne. Sett den magnetiske laserblinken på skinnen og juster skinnen slik at den roterende strålen treffer midtstreken i blinken. Bruksområder 4-2

30 4.2 Plasser Rugby i liggende stilling Bruke Rugby i liggende stilling Slå på Rugby med på/av-tasten. Rugby vil alltid starte opp i automatisk modus. La Rugby bli selvhorisontert. Trykk på tasten for rotasjonshastighet til fast stilling, 0-rps. Strålen vil stille seg i lodd nedover for å kunne brukes til plassering av laseren over referansepunktet. Start rotasjon- eller scannefunksjonen og foreta en grovjustering av strålen mot neste referansepunkt. Bruk tastene på laseren eller fjernkontrollen til finjustering av strålen til den treffer det andre referansepunktet. Etter innjusteringen kan loddstrålen som kommer fra toppen av laseren brukes til å sette ut rette vinkler. Den roterende strålen skaper et vertikalt laserplan for overføring av punkter fra gulv til tak. Bruksområder 4-3

31 4.3 Bruke Rugby med en mottaker Den roterende strålen skaper et horisontalt laserplan over hele arbeidsområdet, og dette brukes som referanse. Bruk Rugby sammen med en mottaker utendørs eller i sterkt lys til å finne posisjonen til strålen. Sett Rugby på et plant og horisontalt underlag eller stativ. Sørg for at Rugby plasseres slik at den roterende strålen befinner seg i passende høyde uten å bli utsatt for hindringer. Slå på Rugby med på/av-tasten. Rugby vil alltid starte opp i automatisk modus. La Rugby bli selvhorisontert. Bruk tasten for rotasjonshastighet til å velge den høyeste rotasjonshastigheten, 10-rps. Bruk laserplanet som referanse for høydebestemmelser. Sett mottakeren på en nivellerstang eller en lekte. Sett stangen over et referansepunkt og juster mottakeren til den er sentrert på laserstrålen. Mottakerens nøyaktighet og lydstyrke kan justeres ved hjelp av tastene på mottakeren. Bruksområder 4-4

32 4.4 Andre bruksområder Innendørs bruk Himlinger Vegger og lettvegger Vertikal innretting Overføre punkter fra gul til tak Lodd Utlegg av gulv Utsetting av rette vinkler Plassering av skap Skinner og paneler Innretting av vegg- og gulvfliser Trimme treverk Sette ut sprinklerhoder i riktig høyde Senkede tak Utendørs bruk Angi høyder til dekke og såler Oppretting av plattformer Sjekke høyder og referansepunkter Landskapsbehandling Drenering og septikkanlegg Gjerder og vegger Plattinger og atrier Bruksområder 4-5

33 5 Batterier I dette avsnittet Emne Side 5.1 Betjeningsprinsipper Skifte alkaliske batterier Skifte NiMH-batterier Opplading av NiMH-batterier kan kjøpes med enten alkaliske batterier eller en oppladbar NiMH batteripakke. Følgende informasjon gjelder kun for din modell. Batterier 5-1

34 5.1 Betjeningsprinsipper Primær bruk/lading Batteriet må lades før første gangs bruk fordi det leveres med så lite lagret energi som mulig. For nye batterier eller batterier som ikke har vært i bruk på lang tid (> tre måneder), er det best å gjennomføre 3 5 lade-/utladingssykluser. Det tillatte temperaturområdet ved opplading er mellom 0 C og +40 C. For optimal lading anbefales det å lade batteriene ved en omgivelsestemperatur mellom +10 C og +20 C dersom dette er mulig. Det er normalt at batteriet blir varmt under opplading. Bruk kun ladere anbefalt av Leica Geosystems, og det anbefales ikke å lade batteriet hvis temperaturen er for høy. Drift/utlading Batteriene kan benyttes ved temperaturer i området fra -20 C til +50 C. Lav driftstemperatur reduserer den kapasitet som kan utnyttes; svært høye driftstemperaturer forkorter batteriets levetid. Batterier 5-2

35 5.2 Skifte alkaliske batterier Rugby har en lysdiode til venstre for på/av-tasten som som blinker når batteriene er nesten utladet og snart ikke har nok energi til å drive laseren. Gå frem på følgende måte når batteriene må skiftes: + + Løsne den sølvfargede skruen (a) og fjern batteridøren (b). Ta ut de tomme batteriene. Sett inn to nye batterier. Kontroller at de er satt inn riktig ved å observere batterisymbolene (c) øverst på batteridøren. Sett på plass batteridøren og trekk til den sølvfargede skruen for å sikre god tetting. a c b Batterier 5-3

36 5.3 Skifte NiMH-batterier Rugby har en lysdiode til venstre for på/av-tasten som som blinker når batteriene er nesten utladet og snart ikke har nok energi til å drive laseren. Gå frem på følgende måte når batteriene må skiftes: Den oppladbare batteripakken kan lades opp uten at den må fjernes fra laseren. For å ta ut den oppladbare batteripakken løsner du den sølvfargede skruen (a) og tar ut batteripakken (b). Sett på plass batteripakken og trekk til den sølvfargede skruen for å sikre god tetting. a b Batterier 5-4

37 5.4 Opplading av NiMH-batterier Den oppladbare NiMH-batteripakken på Rugby kan lades uten å ta den ut. Legg merke til følgende når du skal lade batteripakken i Rugby: Koble ladepluggen direkte til ladekontakten (c) på batteripakken i Rugby. Plugg AC-kontakten til riktig AC-strømkilde. Den lille lysdioden (d) ved siden av ladekontakten tenner for å indikere at Rugby lades. Lysdioden blinker når full lading er nådd. Batteriene fullades på omtrent 8 timer fra de er fullstendig utladet. d c Batterier 5-5

38 6 Nøyaktighetsjustering Det er ansvaret til brukeren å følge brukerhåndboka, og å regelmessig kontrollere nøyaktigheten til instrumentet og arbeidet etter hvert som det skrider fram. Rugby er justert til definert nøyaktighet fra fabrikk. Vi anbefaler at man kontrollerer nøyaktigheten til laseren ved mottak og deretter regelmessig, slik at man er sikker på at den er i orden. Hvis laseren trenger justering, kontakter du nærmeste autoriserte serviceverksted eller justerer laseren iht. følgende prosedyre. Ikke legg inn denne modusen eller forsøk å foreta justering hvis du ikke ønsker å endre nøyaktigheten. Nøyaktighetsjustering må kun utføres av kvalifisert personell som forstår prinsippene bak dette. Denne prosedyren er lettere når to personer utfører den på et relativt flatt underlag. Nøyaktighetsjustering 6-1

39 Kontroll av horisonteringsnøyaktighet For å kontrollere horisonteringsnøyaktigheten til din Rugby-laser, plasserer du enheten på et flatt, horisontalt underlag eller stativ, omtrent 30 m fra en vegg. 100ft (30m) 1 ) 100ft (30m) 2 ) Innrett den første aksen vinkelrett på veggen. La enheten selvnivellere seg fullstendig (omtrent ett minutt etter at enheten begynner å rotere), deretter merker man posisjonen til strålen (Posisjon 1). Drei laseren 180, la den selvnivellere og merk av motsatt side av den første aksen (Posisjon 2). Nøyaktighetsjustering 6-2

40 100ft (30m) 3 ) 100ft (30m) 4 ) Innrett den andre aksen til Rugby ved å dreie laseren 90º, slik at denne aksen nå står vinkelrett på veggen. La enheten selvnivellere seg fullstendig, deretter merker du av posisjonen til strålen (Posisjon 3) Drei laseren 180, la den selvnivellere og merk av motsatt side av den første aksen (Posisjon 4). Rugby ligger innenfor nøyaktighetsspesifikasjonen hvis de fire merkene ligger innenfor ± 2,6 mm fra senter. Nøyaktighetsjustering 6-3

41 Kontroll av vertikal kalibrering Kalibrering av vertikalplanet kan kontrolleres ved å legge Rugby på et plant og horisontalt underlag m fra en vegg. Heng en loddsnor på veggen. Flytt Rugby til den vertikale, roterende strålen faller overett med loddsnoren. Hvis den roterende strålen ikke er loddrett, er justering nødvendig. Nøyaktighetsjustering 6-4

42 Justere horisonteringsnøyaktighet Kontroll og justering av nøyaktigheten til krever en totrinns prosess. Kontroll og justering av horisontalplanet - X- og Y-aksene. Kontroll og justering av vertikalplanet - Z-aksen. a b c a) X-akse b) Y-akse c) Z-akse Nøyaktighetsjustering 6-5

43 a x I justeringsmodus... X-akse lysdiode brukes til å vise endringer på X- og Z-aksene (a). Y-akse lysdiode brukes til å vise endringer på Y-aksen (b). b y Gå fram slik for å gå inn i justeringsmodus: Slå av strømmen. Med strømmen avslått, trykk og hold VENSTRE og HØYRE piltaster inne. Trykk så På/av-tasten. Den aktive aksen er X-aksen (a). Når dette er gjort riktig, vil følgende sekvens inntreffe: 1. X- og Y-akse lysdioder blinker vekselvis tre ganger. 2. X-akse lysdiode blinker tre ganger og deretter sakte til laseren er horisontert. 3. Y-akse lysdiode er slått av. 4. Når horisonteringen er utført, slås lysdioden for X-aksen på (blinker ikke). Nøyaktighetsjustering 6-6

44 X Justere X-aksen. Ved å trykke VENSTRE eller HØYRE piltaster justeres laserstrålen opp og ned. Hvert steg indikeres med et blink på lysdioden for X-aksen og et lydsignal. Fortsett å trykke tastene og overvåk punktet til laseren ligger innenfor spesifisert område. Trykk auto-/manuell-tasten for å skifte til Y-aksen. 1. X- og Y-akse lysdioder blinker vekselvis tre ganger. 2. Y-akse lysdiode blinker tre ganger og deretter sakte til laseren er horisontert. 3. X-akse lysdiode er slått av. 4. Når horisonteringen er utført, slås lysdioden fory-aksen på (blinker ikke). X Nøyaktighetsjustering 6-7

45 Y Justere Y-aksen. Ved å trykke VENSTRE eller HØYRE piltaster justeres laserstrålen opp og ned. Hvert steg indikeres med et blink på lysdioden for Y-aksen og et lydsignal. Fortsett å trykke tastene og overvåk punktet til enheten ligger innenfor spesifisert område. Trykk og hold auto-/manuell-tasten i tre sekunder for å avslutte justeringsmodus og lagre justerte verdier. Lysdiodene til X- og Y-aksen blinker vekselvis tre ganger hver, før enheten slår seg av. Trykk På/av-tasten når som helst i justeringsmodus for å avslutte modusen uten å lagre endringene. Y Nøyaktighetsjustering 6-8

46 Gå fram som følger for å gå inn i justeringsmodus for Z-aksen: Slå av strømmen og legg ned Rugby. Med strømmen avslått trykker og holder du både VENSTRE og HØYRE piltaster, deretter trykker du PÅ-tasten. Den aktive aksen er Z-aksen. Når dette er gjort riktig, vil følgende sekvens inntreffe: 1. X- og Y-akse lysdioder blinker vekselvis tre ganger. 2. X-akse lysdiode blinker tre ganger og deretter sakte til laseren er horisontert. 3. Y-akse lysdiode er slått av. 4. Nårhorisonteringen er utført, slås lysdioden for X-aksen på (blinker ikke). Z Nøyaktighetsjustering 6-9

47 X Justere Z-aksen (vertikalplanet). Ved å trykke VENSTRE eller HØYRE piltaster justeres laserstrålens vertikale stilling. Hvert steg indikeres med et blink på lysdioden for X-aksen og et lydsignal. Fortsett å trykke knappene og overvåk punktet til laseren ligger innenfor spesifisert område. Trykk og hold auto-/manuell-tasten i tre sekunder for å avslutte justeringsmodus og lagre justerte verdier. Lysdiodene til X- og Y-aksen blinker vekselvis tre ganger hver, før enheten slår seg av. Trykk På/av-tasten når som helst i justeringsmodus for å avslutte modusen uten å lagre endringene. Nøyaktighetsjustering 6-10

48 7 Feilsøking Varsel Symptom Mulig årsak og løsning X H.I. Y Indikator for batterikapasitet blinker rødt eller på (blinker ikke). Høydealarm (H.I.) Blinker sakte - Nesten utladet batteri Blinker hurtig - Svært utladet batteri På, blinker ikke - Batteriet kuttes ut snart. Skift alkaliske batterier Lad opp ladbare batterier Blinker hurtig med lydsignal - Rugby har fått et slag eller stativet har flyttet på seg. Slå av Rugby for å stoppe signalet. La laseren selvhorisontere seg og kontroller høyden på laserstrålen. X H.I. Y Servo Grense Alle tre lysdiodene blinker sakte mot urviseren - Rugby er tiltet for mye til å kunne horisontere seg. Horisonter Rugby på nytt innenfor det fem grader brede selvhorisonteringsområdet. Feilsøking 7-1

49 Varsel Symptom Mulig årsak og løsning X H.I. Y Temperaturalarm Alle tre lysdioder er på, blinker ikke - Rugby befinner seg i et miljø hvor den ikke kan brukes uten at laseren blir skadet. Dette skyldes som oftest direkte sollys. Skjerm enheten. Rugby fungerer, men utfører ikke selvhorisontering Enheten vil ikke slå seg på Rugby må stå i automatisk modus for å selvhorisontere. I automatisk drift vil lysdiodene for både X-aksen og Y-aksen blinke grønt under horisonteringen. I manuell drift vil lysdiodene for både X-aksen og Y-aksen lyse rødt. Dette symptomet kan skyldes nesten utladete eller utladete batterier. Kontroller, skift eller lad batteriene. Hvis ikke batteriene er problemet, må Rugby sendes til et autorisert servicesenter for service. Feilsøking 7-2

50 Varsel Symptom Mulig årsak og løsning Rugbys rekkevidde er redusert. Den infrarøde fjernkontrollen fungerer ikke Lasermottakeren fungerer ikke riktig. (Se også håndboken for mottakeren) Skitt kan redusere utgangseffekten til laseren. Rengjør vinduene til Rugby og mottakeren for å forbedre ytelsen. Hvis ikke vinduene er problemet, må Rugby sendes til et autorisert servicesenter for service. Kontroller at fjernkontrollen brukes riktig Kontroller at Rugby er slått på. Fjernkontrollen kan være utenfor rekkevidde. Rett den direkte mot laseren for å oppnå maksimal rekkevidde. 9-volt batteriet til fjernkontrollen kan være tomt. Kontroller at mottakeren brukes riktig. Rugby roterer ikke. Den selvhorisonterer eller gir høydealarm. Mottakeren er utenfor rekkevidde. Batteriene til mottakeren er tomme. Feilsøking 7-3

51 Varsel Symptom Mulig årsak og løsning Høydealarmfunksjonen fungerer ikke. Rugby vil slå seg på i automatisk modus. Rugby slår seg på i SIST LAGREDE MODUS. Høydealarmfunksjonen for er normalt utkoblet når den leveres fra fabrikk. Med laseren påslått og roterende, trykker og holder du VENSTRE og HØYRE piltaster, og deretter trykker du auto/manuell-tasten for å aktivere eller deaktivere denne funksjonen. Enheten gir et lydsignal for å indikere endringen. er konstruert for å alltid starte i automatisk modus, hvis denne funksjonen ikke er koblet ut av brukeren. Med laseren påslått og roterende, trykker du på/av-tasten for å slå av enheten. Trykk og hold inne både auto/manuell- og på/avtastene i fem sekunder for å aktivere eller deaktivere denne funksjonen. Enheten gir et lydsignal for å indikere endringen. Med automatisk modus ved oppstart deaktivert, vil Rugby slå seg på i den modusen som ble benyttet da den ble slått av. Feilsøking 7-4

52 8 Vedlikehold og transport I dette avsnittet Emneside 8.1 Transport Lagring Rengjøring og tørking Vedlikehold og transport 8-1

53 8.1 Transport Transport i felten Transport i bil Forsendelse Forsendelse, transport av batterier Feltjustering Når utstyret transporteres i felten må man alltid sørge for enten å bære utstyret i dets originale transportbeholder, eller å bære stativet over skulderen med beina spredd over skulderen og utstyret fast påskrudd i loddrett stilling. Utstyret må aldri transporteres løst i en bil fordi det da kan bli utsatt for slag og vibrasjoner. Utstyret må alltid transporteres i sin transportbeholder og sikres på en betryggende måte. Når utstyret sendes med jernbane, fly eller båt må det alltid benyttes komplett original emballasje fra Leica Geosystems, transportbeholder og forsendelseskartong eller tilsvarende emballasje som beskytter mot slag og vibrasjoner. Ved transport eller forsendelse av batterier, må ansvarlig person for produktet forsikre seg om at gjeldende nasjonale og internasjonale regler overholdes. Ta kontakt med den lokale speditøren eller transportselskapet før transport eller forsendelse. Etter forsendelse må laseren alltid kontrolleres i henhold til justeringsprosedyren beskrevet i denne brukerhåndboka før den tas i bruk. Vedlikehold og transport 8-2

54 8.2 Lagring Utstyr Feltjustering Sørg for å overholde temperaturgrensene ved lagring av utstyret, spesielt om sommeren dersom utstyret oppbevares inne i en bil. Se "Tekniske data" for informasjon om temperaturgrenser. Etter lengre tids lagring må laseren alltid kontrolleres i henhold til justeringsprosedyren beskrevet i denne brukerhåndboka før den tas i bruk. NiMH-batterier Se avsnitt "10 Tekniske data" for informasjon om lagringstemperaturer. Innenfor det anbefalte temperaturområdet for lagring kan batterier med en ladning på mellom 10 % og 50 %, lagres i opp til ett år. Etter utløpet av denne lagringsperioden må batteriene lades opp på nytt. Ta batteriene ut av laseren og ladeapparatet før de lagres. Etter lagring må batteriene lades opp på nytt før bruk. Batteriene må beskyttes mot fuktighet og vann. Våte eller fuktige batterier må tørkes før lagring eller bruk. Vedlikehold og transport 8-3

55 8.3 Rengjøring og tørking Produkt og tilbehør Blås støvet av optiske deler. Glasset må aldri berøres med fingrene. Det må bare brukes en ren og myk klut uten fiber til rengjøring. Om nødvendig kan kluten fuktes med vann eller ren alkohol. Det må ikke benyttes andre væsker da disse kan angripe kunststoffdelene. Fuktige produkter Tørk laseren, transportkofferten, skuminnlegg og tilbehør i temperaturer som ikke overskrider 40 C og rengjør. Vent med emballering til alle delene er helt tørre. Kabler og plugger Hold kabelpluggene rene og tørre. Blås ut all smuss som er inne i forbindelseskablenes plugger. Vedlikehold og transport 8-4

56 9 Sikkerhetsinstrukser I dette avsnittet Emneside 9.1 Generelt Forutsatt bruk Bruksbegrensninger Ansvar Internasjonal garanti Farer ved bruk Laserklassifisering Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) FCC-erklæring, gjelder bare I USA Sikkerhetsinstrukser 9-1

57 9.1 Generelt Beskrivelse Følgende retningslinjer skal sette personen som er ansvarlig for produktet og den som bruker det i stand til forstå og unngå farer forbundet med bruk av det. Den som har ansvar for utstyret, er forpliktet til å sørge for at alle brukere forstår og følger disse instruksene. Sikkerhetsinstrukser 9-2

58 9.2 Forutsatt bruk Tillatt bruk Produktet sender ut et horisontalt laserplan som benyttes til nivellering. Enheten kan stilles opp på sin egen underdel eller stativ. Laserstrålen kan detekteres ved hjelp av en lasermottaker. Produktet, kombinert med maskinkontrollmottakere, er også egnet til å styre anleggsmaskiner. Ulovlig bruk Bruk av utstyret uten instruksjon. Bruk utenfor forutsatte grenser. Sette sikkerhetssystemer ut av funksjon. Fjerning av advarsler. Åpne utstyret ved hjelp av verktøy som f.eks. skrutrekker, dersom dette ikke er uttrykkelig tillatt for visse funksjoner. Modifisering eller ombygging av utstyret. Bruk etter vraking. Bruk av utstyr med tydelige tegn på skader eller defekter. Bruk med tilleggsutstyr fra andre leverandører uten forutgående uttrykkelig tillatelse fra Leica Geosystems. Utilstrekkelige sikkerhetstiltak på anlegget, som for eksempel bruk på eller i nærheten av veier. Bevisst blending av andre mennesker. Sikkerhetsinstrukser 9-3

59 Styring av maskiner, bevegelige objekter eller tilsvarende overvåkingsbruk uten ekstra kontroll- og sikkerhetsinstallasjoner. Advarsel Advarsel Feil bruk kan føre til personskader, funksjonsfeil og materiell skade. Det er den som har ansvaret for utstyret som må informere brukeren om farer og hvordan disse unngås. Utstyret må ikke benyttes før brukeren er instruert i betjeningen av dette. Sikkerhetsinstrukser 9-4

60 9.3 Bruksbegrensninger Miljø Fare Egnet for bruk i atmosfære hvor det kan oppholde seg mennesker. Ikke egnet for aggressive eller eksplosive miljøer. Den som er ansvarlig for produktet må kontakte lokale sikkerhetsmyndigheter og sikkerhetseksperter før man arbeider på farlige steder, eller i nærheten av elektriske anlegg eller tilsvarende situasjoner. Sikkerhetsinstrukser 9-5

61 9.4 Ansvar Produsenten av utstyret Produsenten av Produktet Den som har ansvar for utstyret Advarsel Produsenten av produktet Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, heretter kalt Leica Geosystems, er ansvarlig for å levere et produkt, inklusive brukerhåndbok og originalt tilbehør, i en tilstand som er helt trygg å bruke. Andre produsenter av tilbehør for utstyret enn Leica Geosystems, er ansvarlige for utvikling, implementering og informasjon om sikkerhetskonsepter for sine produkter samt for effektiviteten til disse sikkerhetskonseptene i kombinasjon med utstyr fra Leica Geosystems. Ansvarlig person for produktet har følgende plikter Å forstå sikkerhetsinstruksene for utstyret og instruksene i brukerhåndboka. Å være fortrolig med lokale forskrifter for sikkerhet og forebyggelse av ulykker. Å informere Leica Geosystems umiddelbart i tilfelle utstyret og bruken av dette ikke lenger er trygg. Personen som er ansvarlig for produktet må sørge for at det brukes i samsvar med instruksjonene. Denne personen er også ansvarlig for opplæring og å sette i gang personell som bruker produktet, og for sikkerheten når produktet er i bruk. Sikkerhetsinstrukser 9-6

62 9.5 Internasjonal garanti Internasjonal garanti Vilkår for internasjonal garanti kan hentes fra nettsiden til Leica Geosystems på eller rekvireres fra den lokale forhandleren av Leica Geosystems. Nytt - registrer Dem under og forleng garantien på Deres produkt. Sikkerhetsinstrukser 9-7

63 9.6 Farer ved bruk Advarsel OBS Fravær av instruksjoner eller manglende kunnskap om instruksjonene kan føre til feil eller skadelig bruk, og kan øke fare for ulykker med store konsekvenser for personer, materiell, økonomi og miljø. Forholdsregler: Alle brukere må følge produsentens sikkerhetsforskrifter og anvisningene fra den som er ansvarlig for utstyret. Vær oppmerksom på mulige feil i måleresultater dersom utstyret har vært mistet i bakken, misbrukt, modifisert, lagret gjennom lang tid eller transportert. Forholdsregler: Gjennomfør regelmessige testmålinger og utfør kalibrering som angitt i brukerhåndboka, spesielt etter at utstyret har vært utsatt for unormal bruk samt før og etter viktige målinger. Sikkerhetsinstrukser 9-8

64 Fare Fordi det er fare for elektriske støt, er det svært farlig å bruke stenger/nivellerstenger i nærheten av elektriske installasjoner, som høyspentkabler og kjøreledning for trikk og tog. Forholdsregler: Hold sikker avstand til elektriske installasjoner. Hvis man er nødt til å arbeide på slike steder, må man først kontakte sikkerhetsmyndighetene som er anvarlig for de elektriske installasjonene og følge deres instruksjoner. Advarsel Arbeid i tordenvær medfører fare for lynnedslag. Forholdsregler: Ikke arbeid i tordenvær. Sikkerhetsinstrukser 9-9

65 Advarsel OBS Utilstrekkelig sikring av arbeidsstedet kan føre til farlige situasjoner, for eksempel i trafikk, på byggeplasser og industrianlegg. Forholdsregler: Forsikre deg om at anlegget alltid er tilstrekkelig sikret. Følg gjeldende regler for HMS og veitrafikk. Hvis tilbehør som benyttes sammen med produktet ikke er tilstrekkelig sikret og produktet utsettes for mekaniske støt, som for eksempel at det blåser over ende eller faller ned, kan produktet bli skadet eller det kan medføre personskader. Forholdsregler: Når man setter opp produktet, må man forsikre seg om at alt tilbehør er riktig montert, utstyrt, sikret og låst på plass. Unngå å utsette utstyret for mekaniske påkjenninger. Sikkerhetsinstrukser 9-10

66 OBS Advarsel Under transport, forsendelse eller avfallshåndtering av batterier er det mulighet for uheldige mekaniske påkjenninger som kan medføre brannfare. Forholdsregler: Før utstyret fraktes eller kasseres må batteriene utlades ved å la utstyret gå inntil batteriene er helt utladet. Ved transport eller forsendelse av batterier, må ansvarlig person for produktet forsikre seg om at gjeldende nasjonale og internasjonale regler overholdes. Ta kontakt med den lokale speditøren eller transportselskapet før transport eller forsendelse. Batteriene kan bli ødelagt hvis man bruker batterilader som ikke er anbefalt av Leica Geosystems. Dette kan føre til brann eller eksplosjon. Forholdsregler: Bruk kun ladere som er anbefalt av Leica Geosystems til å lade batterier. Sikkerhetsinstrukser 9-11

67 Advarsel Advarsel Store mekaniske påkjenninger, høye temperaturer i omgivelsene eller nedsenking i væsker kan være årsak til lekkasje, brann eller eksplosjon i batteriene. Forholdsregler: Beskytt batteriene mot mekaniske påkjenninger og høye omgivelsestemperaturer. Batteriene må ikke komme ned i noen væske. Kortsluttede batteriklemmer kan bli overopphetet og føre til personskader eller brann, for eksempel ved at man oppbevarer eller transporterer dem i lommen og batteriklemmene kommer i kontakt med smykker, nøkler, metallisert papir eller andre metaller. Forholdsregler: Sørg for at batteripolene ikke kan komme i kontakt med metalldeler. Sikkerhetsinstrukser 9-12

68 Advarsel Advarsel Hvis produktet avhendes på feil måte, kan dette føre til: Når polymerdeler brennes kan det dannes giftige gasser som kan være helsefarlige. Hvis batterier er skadet eller blitt kraftig oppvarmet, kan de eksplodere og føre til forgiftning, brannsår, korrosjon eller miljøforurensing. Ved uansvarlig avfallshåndtering av utstyret er det mulighet for at uvedkommende kan bruke det i strid med forskrifter og dermed utsette seg selv eller andre for alvorlige personskader og miljøet kan risikere å bli forurenset. Forholdsregler: Produktet må ikke kastes i husholdningsavfallet. Produktet må kasseres på forsvarlig måte i samsvar med gjeldende nasjonale forskrifter. Sørg alltid for at uautorisert personell ikke får tilgang til produktet. Informasjon om produktspesifikk håndtering og avhending kan hentes fra nettsiden til Leica Geosystems på eller rekvireres fra den lokale forhandleren av Leica Geosystems. Dette utstyret må bare repareres i et serviceverksted som er godkjent av Leica Geosystems. Sikkerhetsinstrukser 9-13

69 9.7 Laserklassifisering Generelt Advarsel Denne roterende laser sender ut en synlig laserstråle som kommer ut av det roterende hodet. Det finnes to versjoner av. Disse to modellene har forskjellig laser. Alle andre funksjoner og egenskaper er de samme for begge modeller. Se informasjonen under for enheten du har anskaffet. Produktene er tydelig merket sine artikkelnummer, serienummer og sikkerhetsmerke. Laserklassifisering - klasse IIIa: Artikkelnummer Serienummer til Varselmerke Class IIIa LASER PRODUCT" Produktet er et laserprodukt i klasse IIIa iht.: FDA CFR21 CFR April 2002 (US Department of Health and Human Service, Code of Federal Regulations.) Laserprodukter i klasse IIIa: Det er alltid farlig å se direkte inn i strålen. Unngå å eksponere øynene direkte for laserlys. Lasereffekten ligger innenfor det femdobbelte av grenseverdiene for laserklasse 2/II i bølgelengdeområdet fra 400 nm til 700 nm. Sikkerhetsinstrukser 9-14

70 Maksimal midlere strålingseffekt 0.5 mw +/- 5% Maksimal spiss-strålingseffekt: 4.75 mw +/- 5% Pulsvarighet 5.6, 2.2 og 1.1 ms Pulsrepetisjonsfrekvens: 2, 5 og 10 rps Stråledivergens < 1.5 mrad Advarsel Advarsel Det er alltid farlig å se direkte inn i strålen. Forholdsregler: Ikke se rett inn i strålen eller rett strålen mot personer. Dette gjelder også for reflekterte stråler. Det kan være farlig for øynene å se direkte inn i den reflekterte laserstrålen når den rettes mot områder som reflekterer som speil eller gir uventet refleksjon, for eksempel prismer, speil, metalloverflater eller vinduer. Forholdsregler: Ikke rett strålen mot områder som reflekterer kraftig, som for eksempel speil, eller som kan gi uønskede refleksjoner. Ikke se gjennom eller ved siden av det optiske siktet på prismer eller reflekterende objekter når laseren er slått på. Sikkerhetsinstrukser 9-15

71 Advarsel Det kan være forbundet med fare å bruke laserutstyr i klasse IIIa. Forholdsregler: For å motvirke farer er det svært viktig for alle brukere å følge sikkerhetsreglene og kontrolltiltakene. Laserprodukter i klasse IIIa som brukes på anleggsplasser og utendørs (utsetting, innretting, nivellering): a) Oppstilling, justering og betjening av laserutstyr bør bare utføres av en kvalifisert og instruert bruker. b) Operatøren skal til enhver tid bære på seg bevis på at man er kvalifisert til å betjene laserutstyr. c) Områder hvor det benyttes laser bør ha passende varselskilt om laser. d) Det bør treffes forholdsregler som sikrer at ingen mennesker ser direkte inn i laserstrålen; heller ikke ved hjelp av optiske instrumenter. e) Når laserproduktet ikke er i bruk, bør det oppbevares på er sted hvor uautorisert personell ikke har tilgang til det. f) Det bør treffes forholdsregler som sikrer at laserstrålen ikke utilsiktet kan treffe flater som reflekterer som speil eller forårsaker utilsiktet refleksjon, for eksempel speil, metalloverflater eller vinduer. Det bør spesielt tas hensyn til flate eller konkave reflekterende overflater. Sikkerhetsinstrukser 9-16

72 Merking, laserklassifisering IIIa b ) a ) Type: R55-A Art.No.: Power: 3.0V / 1.5A Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured: S.No.: Made in Singapore This laser product complies with 21CFR 1040 as applicable. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. a) Laserstråle b) Loddstråle Sikkerhetsinstrukser 9-17

73 Laserklassifisering - klasse 3R: Artikkelnummer Serienummer til Varselmerke "Class 3R LASER PRODUCT" Produktet med stasjonært roterende hode er et laserprodukt i klasse 3R iht.: *) EC ( ): "Safety of Laser Products" EN : A11: A2:2001: "Safety of Laser Products" *) Produkt i klasse 2 hvis roterende hode roterer eller scanner. Laserprodukter i klasse 3R: Det er alltid farlig å se direkte inn i strålen. Unngå å eksponere øynene direkte for laserlys. Lasereffekten ligger innenfor det femdobbelte av grenseverdiene for laserklasse 2 i bølgelengdeområdet fra 400 nm til 700 nm. Maksimal midlere strålingseffekt 0.5 mw +/- 5% Maksimal spiss-strålingseffekt: 4.75 mw +/- 5% Pulsvarighet 5.6, 2.2 og 1.1 ms Pulsrepetisjonsfrekvens: 2, 5 og 10 rps Stråledivergens < 1.5 mrad Advarsel Sikkerhetsinstrukser Det er alltid farlig å se direkte inn i strålen. 9-18

74 Advarsel Forholdsregler: Ikke se rett inn i strålen eller rett strålen mot personer. Dette gjelder også for reflekterte stråler. Det kan være farlig for øynene å se direkte inn i den reflekterte laserstrålen når den rettes mot områder som reflekterer som speil eller gir uventet refleksjon, for eksempel prismer, speil, metalloverflater eller vinduer. Forholdsregler: Ikke rett strålen mot områder som reflekterer kraftig, som for eksempel speil, eller som kan gi uønskede refleksjoner. Ikke se gjennom eller ved siden av det optiske siktet på prismer eller reflekterende objekter når laseren er slått på. Advarsel Det kan være forbundet med fare å bruke laserutstyr i klasse 3R. Forholdsregler: For å forebygge farer er det nødvendig at alle brukere tar hensyn til sikkerhetstiltakene og forebyggende tiltak som spesifisert i standard IEC ( ) resp. EN : A11: A2:2001, innenfor sikkerhetsavstanden*); og tar særlig hensyn til avsnitt tre "Retningslinjer for brukeren". I det følgende blir det viktigste av innholdet i standardens aktuelle avsnitt nærmere forklart. Laserprodukter i klasse 3R som brukes på anleggsplasser og utendørs (utsetting, innretting, nivellering): Sikkerhetsinstrukser 9-19

75 a) Oppstilling, justering og betjening av laserutstyr bør bare utføres av en kvalifisert og instruert bruker. b) Områder hvor det benyttes laser bør ha passende varselskilt om laser. c) Det bør treffes forholdsregler som sikrer at ingen mennesker ser direkte inn i laserstrålen; heller ikke ved hjelp av optiske instrumenter. d) Laserstrålen bør stoppes i enden av rekkevidden man har bruk for, og skal i alle tilfeller stoppes hvis den farlige banen strekker seg forbi grensen (farlig avstand*)) til det området hvor det arbeider personell som må overvåkes for å unngå at de treffes av laserstrålen. e) Når det er praktisk mulig bør laserstrålen gå høyt over - eller langt under - øyehøyde. f) Når laserproduktet ikke er i bruk, bør det oppbevares på er sted hvor uautorisert personell ikke har tilgang til det. g) Det bør treffes forholdsregler som sikrer at laserstrålen ikke utilsiktet kan treffe flater som reflekterer som speil eller forårsaker utilsiktet refleksjon, for eksempel speil, metalloverflater eller vinduer. Det bør spesielt tas hensyn til flate eller konkave reflekterende overflater. *) Som sikkerhetsavstand regnes enhver avstand fra laseren hvor strålingsintensiteten eller bestrålingen ligger under den grenseverdien som mennesker normalt kan utsettes for uten fare for skadelige følger. For produkter med integrert avstandsmåler i laserklasse 3R er den farlige avstanden 103 m / 337 ft. Fra denne avstanden er laserstrålen klassifisert som klasse 1, hvilket betyr at det ikke er farlig å se inn i laserstrålen. Sikkerhetsinstrukser 9-20

76 Merking, laserklasse 3R Laser stråle b ) Laserstråling Unngå direkte eksponering av øynene Laserklasse 3R-produkt iht. IEC : A1: A2:2001 P mw λ = nm a ) Type: R55-R Art.No.: Power: 3.0V / 1.5A Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured: S.No.: Made in Singapore Complies with 21 CFR and except for deviations pursuant to Laser Notice No.50, dated July 26, This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. a) Laserstråle b) Loddstråle Sikkerhetsinstrukser 9-21

77 9.8 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Beskrivelse Advarsel OBS Uttrykket elektromagnetisk kompatibilitet betyr evnen produktet har til å fungere feilfritt i miljøer hvor det finnes elektromagnetisk stråling og elektrostatiske utladinger, og uten å forstyrre annet utstyr. Elektromagnetisk stråling kan forstyrre andre apparater. Selv om utstyret oppfyller de strenge kravene ifølge gjeldende retningslinjer og normer, kan ikke Leica Geosystems helt utelukke muligheten for forstyrrelse av andre apparater. Det er mulighet for å forstyrre andre apparater hvis utstyret brukes i forbindelse med tilbehør fra andre produsenter, slik som for eksempel håndholdte PC'er, transportable PC'er, toveis radioutstyr, ikke standardmessige kabler eller eksterne batterier. Forholdsregler: Bruk bare utstyr og tilbehør som anbefales av Leica Geosystems. Når kombinert med produktet skal de oppfylle angitte retningslinjer og standarder. Sørg for å kontrollere den elektromagnetiske kompatibiliteten til PC og toveis radioutstyr på grunnlag av de opplysninger som meddeles av produsenten. Sikkerhetsinstrukser 9-22

78 OBS Advarsel Forstyrrelser forårsaket av elektromagnetisk stråling kan resultere i målefeil. Selv om produktet oppfyller strenge betemmelser og standarder når det gjelder dette, kan ikke Leica Geosystems fullstendig utelukke muligheten for at produktet kan blir forstyrret av svært kraftig elektromagnetisk stråling, nærliggende radiosendere, toveis radioer eller dieselgeneratorer. Forholdsregler: Kontroller påliteligheten til resultatene som oppnås under slike forhold. Hvis produktet brukes med kabler tilkoblet i en av sine to ender, som for eksempel strømforsyningskabler eller grensesnittkabler, kan tillatt nivå for elektromagnetisk stråling bli overskredet og dette kan føre til at andre produkter ikke fungerer som de skal. Forholdsregler: Mens produktet er i bruk skal tilkoblede kabler, som for eksempel kabler mellom produktet og et eksternt batteri, fra produktet til en datamaskin, alltid være tilkoblet i begge ender. Sikkerhetsinstrukser 9-23

79 9.9 FCC-erklæring, gjelder bare I USA Advarsel Dette apparatet har under tester overholdt tillatte grenseverdier i følge de under avsnitt 15 i FCC-bestemmelsenen fastsatte verdier for digitale apparater i klasse B. Disse grenseverdiene er ment å gi rimelig beskyttelse mot skadelig stråling i privatboliger. Dette apparatet produserer og anvender høyfrekvens, og det kan også utstråle slik energi. Dermed kan det også være årsak til forstyrrelse av radio- og TVmottakere når det ikke installeres og benyttes i samsvar med anvisningene. Det kan imidlertid ikke garanteres at det ikke likevel kan forekomme forstyrrelse ved bestemte installasjoner. Hvis dette apparatet er årsak til forstyrrelser av radio- eller TV-mottakere, hvilket kan påvises ved å slå apparatet av og på igjen, er brukeren forpliktet til å avhjelpe problemet ved hjelp av følgende tiltak: Omplassering eller flytting av antennen. Øke avstaden mellom utstyret og mottakeren. Koble utstyret til en annen kurs enn den mottakeren er tilkoblet. Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/tv-forhandler hvis du trenger hjelp. Sikkerhetsinstrukser 9-24

80 Advarsel Endringer og modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Leica Geosystems kan medføre at brukeren mister retten til å benytte utstyret. Typeskilt a a) Laserklasse IIIa: Type: R55-A Art.No.: Power: 3.0V / 1.5A Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured: S.No.: Made in Singapore This laser product complies with 21CFR 1040 as applicable. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. b) Laserklasse 3R: Type: R55-R Art.No.: Power: 3.0V / 1.5A Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured: S.No.: Made in Singapore Complies with 21 CFR and except for deviations pursuant to Laser Notice No.50, dated July 26, This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. b Sikkerhetsinstrukser 9-25

Versjon 1.1 Norsk. Rugby 50 Brukerhåndbok

Versjon 1.1 Norsk. Rugby 50 Brukerhåndbok Versjon 1.1 Norsk Brukerhåndbok Innledning Gratulerer med kjøpet av et nytt roterende laserprodukt. Utstyr er et laserverktøy for generelle byggearbeider og andre nivelleringsformål. Produktet er konstruert

Detaljer

Innhold. Stanley TLM99 1

Innhold. Stanley TLM99 1 Innhold NO Oppsett av instrumentet - - - - - - - - - - - - - - - - Innledning- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Oversikt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Detaljer

Bruksanvisning GEMINI R

Bruksanvisning GEMINI R Bruksanvisning GEMINI R 060999-10 02.09.2011 Generell informasjon Om sikkerhet Dokumentasjon Gjør deg kjent med denne bruksanvisningen og alle sikkerhetshenvisninger og informasjoner før du begynner å

Detaljer

Oversikt 2. Tekniske data 3. Oppsett av instrumentet 4. Betjening 7. Meldingskoder 9. Nøyaktighetskontroll 10. Vedlikehold 13.

Oversikt 2. Tekniske data 3. Oppsett av instrumentet 4. Betjening 7. Meldingskoder 9. Nøyaktighetskontroll 10. Vedlikehold 13. Leica Lino L4P1 Oversikt 2 Tekniske data 3 Oppsett av instrumentet 4 Betjening 7 Meldingskoder 9 Nøyaktighetskontroll 10 Vedlikehold 13 Garanti 14 Sikkerhetsinstrukser 15 Leica Lino L4P1 1 Oversikt Ov

Detaljer

Prexiso P20 - Innholdsfortegnelse

Prexiso P20 - Innholdsfortegnelse Prexiso P0 - Innholdsfortegnelse NO Oppsett av instrumentet - - - - - - - - - - - - - - - - - - Oversikt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Skjerm - - - - - - - - - - -

Detaljer

Innhold. Stanley TLM165I 1

Innhold. Stanley TLM165I 1 Innhold Oppsett av instrumentet - - - - - - - - - - - - - - - - Innledning- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Oversikt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Detaljer

Prexiso P50 - Innholdsfortegnelse

Prexiso P50 - Innholdsfortegnelse Prexiso P50 - Innholdsfortegnelse NO Oppsett av instrumentet - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Oversikt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Skjerm - - - - - - -

Detaljer

Innhold. Dewalt DW03050 1

Innhold. Dewalt DW03050 1 Innhold NO Oppsett av instrumentet - - - - - - - - - - - - - - - - Innledning- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Oversikt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Detaljer

Laser LAR-200. Bruksanvisning

Laser LAR-200. Bruksanvisning Laser LAR-200 no Bruksanvisning A 1 2 6 4 5b 5a 10 8 7 9 no Bruksanvisning STABILA rotasjonslaser LAR-200 er et lett håndterlig rotasjonslaserverktøy for vannrett nivellering inklusive lodding med et tett

Detaljer

Leica Basic laserlodd

Leica Basic laserlodd Leica Basic laserlodd Brukerhåndbok SNLL 111 Versjon 1.1 norsk 01-BLL Leica Geosystems 1 Basic laserlodd-1.1.0no Gratulerer med anskaffelse av ditt Leica Geosystems instrument. Ved siden av henvisninger

Detaljer

Roteo 20HV/25H/35/35G User Manual. Version 1.2

Roteo 20HV/25H/35/35G User Manual. Version 1.2 Roteo 20HV/25H/35/35G User Manual Version 1.2 A B C D E F 1 4 2 3 6 5 11 10 7 8 9 2 4 6 5 3 7 8 9 1 8 7 6 2 3 9 1 4 5 1 6 3 4 5 2 RRC350 RRC350 1 2 3 4 5 6 7 12 11 5 7 9 3 1 10 4 6 8 13 2 Roteo 35/35G:

Detaljer

Würth Rotation Laser RL 2-14 Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk 5709 300 302

Würth Rotation Laser RL 2-14 Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk 5709 300 302 Würth Rotation Laser RL 2-14 Brukerhåndbok Versjon 1.0 Norsk 5709 300 302 Innledning Innledning Anskaffelse Gratulerer med kjøpet av et Würth roterende laserinstrument. Denne håndboka inneholder viktige

Detaljer

Leica Lino ML90, ML180

Leica Lino ML90, ML180 Leica Lino ML90, ML180 Brukerhåndbok Versjon 785880b Norsk Gratulerer med anskaffelsen av Leica Lino ML-serien. Les igjennom hele brukerhåndboken og spesielt avsnittet "Sikkerhetsinstrukser" før instrumentet

Detaljer

Leica Rugby 620. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk

Leica Rugby 620. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk Leica Rugby 620 Brukerhåndbok Versjon 1.0 Norsk Innledning Anskaffelse Gratulerer med kjøpet av et Leica roterende laserinstrument. Denne håndboka inneholder viktige sikkerhetsanvisninger samt instruksjoner

Detaljer

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> 17282 -> 17282

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> 17282 -> 17282 L1 L2 B1 B2 115 mm 59 mm 105 mm 570 gr C1 -> 17282 C2 -> 17282 9 A 2a 4 1a 2b 5 7 3 1b 6 8 D1 D2 2m E1 E2 Δ1 = X1 - Y1 Δ2 = X2 - Y2 Δ3 = X3 - Y3 E3 1 mm D3 F1 2m F2 F3 s > 5m > 16 2 3 ft F4 F5 N Bruksanvisning

Detaljer

Innholdsfortegnelse. PREXISO P b 1

Innholdsfortegnelse. PREXISO P b 1 Innholdsfortegnelse Oppsett av instrumentet - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Oversikt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Skjerm - - - - - - - - - - - - - -

Detaljer

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Bruksanvisning BreCOM VR 500 Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio

Detaljer

Agatec MC5 Forenklet brukerhåndbok Automatisk multistrek laser

Agatec MC5 Forenklet brukerhåndbok Automatisk multistrek laser Agatec MC5 Forenklet brukerhåndbok Automatisk multistrek laser +47 63 85 40 80 post@scanlaser.no www.scanlaser.no Dette er en forkortet versjon av produsentens brukermanual på norsk. Vi gjør oppmerksom

Detaljer

Bruksanvisning. Komponenter

Bruksanvisning. Komponenter Bruksanvisning STABILA REC-0 Line er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av laserlinjer. Mottakeren REC-0 Line kan kun motta pulsmodulerte laserstråler fra STABILA linjelasere. Mottakeren

Detaljer

INSTRUKSJONSHÅNDBOK. Tusen takk for at du kjøpte krysslinjelaseren LEO 5. Vennligst les denne bruksanvisningen før du bruker den.

INSTRUKSJONSHÅNDBOK. Tusen takk for at du kjøpte krysslinjelaseren LEO 5. Vennligst les denne bruksanvisningen før du bruker den. INSTRUKSJONSHÅNDBOK Tusen takk for at du kjøpte krysslinjelaseren LEO 5. Vennligst les denne bruksanvisningen før du bruker den. Innhold 1. Funksjon... 3 2. Sikkerhet... 3 3. Egenskaper... 4 4. Bruksanvisning...

Detaljer

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: Videomatic VEO Bruker- og vedlikeholdsveiledning Videomatic VEO Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: 1 Innhold Videomatic VEO... 1 Generelt... 3 Medisinsk klassifisering... 3 Levetid... 3 Installasjon...

Detaljer

Leica Rugby 610. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk

Leica Rugby 610. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk Leica Rugby 610 Brukerhåndbok Versjon 1.0 Norsk Innledning Anskaffelse Gratulerer med kjøpet av et Leica roterende laserinstrument. Denne håndboka inneholder viktige sikkerhetsanvisninger samt instruksjoner

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Leica Rugby 810. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk

Leica Rugby 810. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk Leica Rugby 810 Brukerhåndbok Versjon 1.0 Norsk Innledning Anskaffelse Gratulerer med kjøpet av et Leica roterende laserinstrument. Denne håndboka inneholder viktige sikkerhetsanvisninger samt instruksjoner

Detaljer

Würth Rotation Laser RL 5-14 Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk 5709 300 305

Würth Rotation Laser RL 5-14 Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk 5709 300 305 Würth Rotation Laser RL 5-14 Brukerhåndbok Versjon 1.0 Norsk 5709 300 305 Innledning Innledning Anskaffelse Gratulerer med kjøpet av et Würth roterende laserinstrument. Denne håndboka inneholder viktige

Detaljer

Brukerhåndbok. Innhold. Komme i gang

Brukerhåndbok. Innhold. Komme i gang Brukerhåndbok orsk ør dette produktet tas i bruk første gang, må sikkerhetsanvisningene og brukerhåndboken leses nøye igjennom. Den som har ansvar for instrumentet, må sørge for at alle brukere forstår

Detaljer

Tre års begrenset garanti. Se brukerhåndboken for full garanti.

Tre års begrenset garanti. Se brukerhåndboken for full garanti. 3R, 3G 5R, 5G Point Laser Levels Sikkerhetsopplysninger Tre års begrenset garanti. Se brukerhåndboken for full garanti. Når du skal registrere produktet, går du til www.plsplaser.com. Gå til www.plslaser.com

Detaljer

Utgave 1.0 Norsk. Leica Rugby 320 SG Brukerhåndbok

Utgave 1.0 Norsk. Leica Rugby 320 SG Brukerhåndbok Utgave 1.0 Norsk Leica Brukerhåndbok Innledning Anskaffelse Gratulerer med kjøpet av et Rugby instrument. Denne håndboka inneholder viktige sikkerhetsanvisninger samt instruksjoner for oppsett og betjening

Detaljer

Leica Rugby 640. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk

Leica Rugby 640. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk Leica Rugby 640 Brukerhåndbok Versjon 1.0 Norsk Innledning Anskaffelse Gratulerer med kjøpet av et Leica roterende laserinstrument. Denne håndboka inneholder viktige sikkerhetsanvisninger samt instruksjoner

Detaljer

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Bruksanvisning BreCOM VR 500 Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C004P (6/12 Volt, 4.5 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C001P (6/12 Volt, 1 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Innholdsfortegnelse Oppsett av instrumentet - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Introduksjon - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Detaljer

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Leica DISTO A2. The original laser distance meter Leica DISTO A2 The original laser distance meter Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet av en Leica DISTO. Sikkerhetsinstruksene finnes i et separat hefte som følger med denne brukerhåndboken. Sikkerhetsinstruksene

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Din bruksanvisning NOKIA RX-4 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA RX-4. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA RX-4 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Bruksanvisning. Komponenter

Bruksanvisning. Komponenter N Bruksanvisning STABILA REC-300 Digital er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av roterende laserlinjer. Med mottakeren REC-300 Digital kan laserstråler fra rotasjonslasere mottas selv

Detaljer

Leica Rod Eye 160. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk

Leica Rod Eye 160. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk Leica Rod Eye 160 Brukerhåndbok Versjon 1.0 Norsk Innledning Anskaffelse Gratulerer med anskaffelsen av Leica Rod Eye 160. Les og følg instruksjonene i brukerhåndboka og på den medleverte DVD-en før produktet

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

SELVNIVVELERENDE DREIELASER

SELVNIVVELERENDE DREIELASER VIKTIG: Les før bruk NO SELVNIVVELERENDE DREIELASER LIMITED 2 WARRANTY YEARS 1 PR500HV www.prexiso-eu.com VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Ikke bruk produktet før du har lest sikkerhetsinstruksjonene og

Detaljer

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A.

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A. Bruksanvisning Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) 2012-03-21 Dok.nr.: 0642A Vestfold Audio AS 1 Innholdsfortegnelse Viktige sikkerhetsinstruksjoner... 3 Knapper og tilkoblinger... 4

Detaljer

BRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN

BRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN BRUKERMANUAL Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN Art. nr. 17-00040 Fra serienummer 500 - Rev.3-21.08.08 INNHOLDSFORTEGNELSE TRÅDLØS FJERNKONTROLL 3 Etter montasje 3 Koding av

Detaljer

BRUKSANVISNING. Les disse instruksjonene grundig før du bruker produktet for første gang, og oppbevar dem for fremtidig referanse.

BRUKSANVISNING. Les disse instruksjonene grundig før du bruker produktet for første gang, og oppbevar dem for fremtidig referanse. P539/ KW051602 DIGITALE MÅLEREN 3 IN 1 BRUKSANVISNING Les disse instruksjonene grundig før du bruker produktet for første gang, og oppbevar dem for fremtidig referanse. PRODUKTBESKRIVELSE Fig. 1 - Sett

Detaljer

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Norsk Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Larm & Sensorplaster Norsk version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM029 August 09 Innhold Advarsler

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

Leica LINO L2. Self leveling alignment tool

Leica LINO L2. Self leveling alignment tool Leica LO L2 elf leveling alignment tool 3 6 7 5 8 4 9 2 1 1.5 m Brukerhåndbok Versjon 757665 orsk Gratulerer med anskaffelsen av Leica LO. ikkerhetsanvisningene finnes i det følgende avsnittet om hvordan

Detaljer

Laser FLS 90. Bruksanvisning

Laser FLS 90. Bruksanvisning Laser FLS 90 no Bruksanvisning L SE R R DI TIO N DO NO T ST R E IN TO BE M L SE R CL S S 2 5 1 2 4 3 3 6 7 B1 B2 1 C1 C2 C3 S1 =S2 = 90 C4 S1 90 S2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 E1 S=10m 32 10 E2 C L 1 B E3 L 2 D

Detaljer

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311 Brukerhåndbok RUBY Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0311 2 Innholdsfortegnelse RUBY... 1 Innholdsfortegnelse...

Detaljer

Laser LAX 50. Bruksanvisning

Laser LAX 50. Bruksanvisning Laser LAX 50 no Bruksanvisning B1 B2 B3 2. 3. 3. 1. 2. 1. C1 C2 C3 2. 1. 2,75 m 3. 2. 1. A 3 5 14 2 1 6 4 7 9 15 8 10 12 11 13 D1 D2 2m 1 mm D3 E1 2m E2 E3 X= 5m E4 F1 1,5 mm 1,5 mm F2 F3 s > 5m > 16 2

Detaljer

1. Tiltenkt bruk +49 / /

1. Tiltenkt bruk +49 / / Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Kapittel Side 1. Tiltenkt bruk 3 2. Sikkerhetsinformasjon for laserapparater 4 3. Før første gangs Bruk 4 4. Apparatelementer 5 5. Sette i / bytte batterier 6 6. Bruk

Detaljer

Rugby 100. Brukerhåndbok. Norsk. Versjon 1.5

Rugby 100. Brukerhåndbok. Norsk. Versjon 1.5 Rugby 100 Brukerhåndbok Versjon 1.5 Norsk Denne brukerhåndboka inneholder viktige sikkerhetshenvisninger (se avsnitt "Sikkerhetshenvisninger") samt henvisninger om instrumentets utførelse og betjening.

Detaljer

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2 Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K (heretter kalt DC-11) kan du lade batteriet i to kompatible

Detaljer

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO BE14 NO BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 3 Tekniske spesifikasjoner...

Detaljer

TALITOR TA-1000. Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: 020748 Bestillingsnr.

TALITOR TA-1000. Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: 020748 Bestillingsnr. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem Brukerveiledning TALITOR TA-1000 Talitor TA-1000 HMS art. nr.: 020748 Bestillingsnr.: 2227400 INNHOLD Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem... 1 Generell

Detaljer

Innhold 2. Innledning 3. Kom i gang 4. Hastighetssensorens deler 4. Montering av hastighetssensoren 4. Paring 5. Viktig informasjon 6

Innhold 2. Innledning 3. Kom i gang 4. Hastighetssensorens deler 4. Montering av hastighetssensoren 4. Paring 5. Viktig informasjon 6 BRUKERHÅNDBOK INNHOLD Innhold 2 Innledning 3 Kom i gang 4 Hastighetssensorens deler 4 Montering av hastighetssensoren 4 Paring 5 Viktig informasjon 6 Stell og vedlikehold 6 Batteri 6 Vanlige spørsmål 6

Detaljer

Bruksanvisning. Komponenter

Bruksanvisning. Komponenter A 1 5b 5c 5a 1 2 4a 4b 4c 9 14 12 10 11 7 8 15 6 B C D E F G H I K s L M N Bruksanvisning STABILA rotasjonslaser LAR-100 er et lett håndterlig rotasjonslaserverktøy for vannrett og loddrett nivellering

Detaljer

FM-system CM-1. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FM-system CM-1

FM-system CM-1. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FM-system CM-1 FM-system CM-1 Bruker- og vedlikeholdsveiledning FM-system CM-1 FM-system CM-1, komplett HMS art. nr. 148430 Art. nr. 1104956 CM-1, sender HMS art. nr. 135064 Art. nr. 1104955 CM-1, mottaker HMS art. nr.

Detaljer

FlexiBlink Bruksanvisning ISBJØRNLAMPETT

FlexiBlink Bruksanvisning ISBJØRNLAMPETT HMS art.nr. 165827 FlexiBlink Bruksanvisning ISBJØRNLAMPETT B-ISB5e v2 Art.nr. 1348 2013-01-07 Dok.nr.: 0263A3 Vestfold Audio AS Innholdsfortegnelse Innledning... 3 Dette bør du lese... 3 Rekkevidde...

Detaljer

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems minipocket Bruksanvisning Hearing Systems Innhold Fjernkontrollen din 4 Komponenter 5 Tastelås 6 Paring av høreapparater 7 Funksjonsoversikt 12 Mer informasjon 14 Rengjøring 14 Skifte batteri 15 Feilsøking

Detaljer

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave Nokia sykkelladersett 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. utgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia sykkelladersett kan du lade batteriet i en kompatibel

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning v4.2.1 NOR GARO SR2 PCU5.1-PP Installasjonsveiledning GARO SR2 komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-PP Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering av vannlekkasjedetektoren

Detaljer

Utgave 1.0 Norsk. Leica Rugby 410/420 DG Brukerhåndbok

Utgave 1.0 Norsk. Leica Rugby 410/420 DG Brukerhåndbok Utgave 1.0 Norsk Leica Rugby 410/420 DG Brukerhåndbok Innledning Anskaffelse Gratulerer med kjøpet av et Rugby instrument. Denne håndboka inneholder viktige sikkerhetsanvisninger samt instruksjoner for

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.

Detaljer

VIKTIG: Les før bruk P10 LASERAVSTANDSMÅLER 1 WARRANTY LIMITED YEAR.

VIKTIG: Les før bruk P10 LASERAVSTANDSMÅLER 1 WARRANTY LIMITED YEAR. VIKTIG: Les før bruk LASERAVSTANDSMÅLER P10 LIMITED 1 WARRANTY YEAR www.prexiso-eu.com Innholdsfortegnelse Viktige sikkerhetsanvisninger- - - - - - - - 1 Sette opp instrumenter - - - - - - - - - - - -

Detaljer

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.

Detaljer

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR Model:Y6 Brukerveiledning 1 ID: ID: A 2 B A NORSK Polar tråkkfrekvenssensor er utviklet for å måle tråkkfrekvens, altså pedalomdreininger per minutt når du sykler.

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Denne guiden er ment til å instruere i riktig bruk av alle Viridian ladestasjoner. Installasjon av dette utstyret skal kun utføres av en kvalifisert elektriker.

Detaljer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer 62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Bruksanvisning (Norwegian) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names

Detaljer

BionX bruksanvisning

BionX bruksanvisning BionX bruksanvisning Forholdsregler Vi vil at du skal ha en morsom tur, men også en trygg tur. Les nøye gjennom følgende informasjon. Benytt anledningen til å bli kjent med hvordan systemet virker før

Detaljer

UNI-DEX BRUKSANVISNING

UNI-DEX BRUKSANVISNING UNI-DEX BRUKSANVISNING BESKRIVELSE AV ENHETEN Se illustrasjon 1 1.1 Svarknapp 1.2 Room off knapp 1.3 Bæresnor 1.4 Mikrofon 1.5 Ladeindikator 1.6 Ladekontakt 1.7 Ledning med 3,5mm jack plugg Les bruksanvisningen

Detaljer

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER NO Brukerveiledning A BRUSH HEAD B SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON D E F G SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER AC ADAPTER (NOT SHOWN) Available with some models NORSK

Detaljer

Leica Rugby 600-serien Din pålitelige partner på anlegget

Leica Rugby 600-serien Din pålitelige partner på anlegget Rugby 600-serien Din pålitelige partner på anlegget Rugby Funksjonell, rask, tøff Velg den perfekte lagspilleren for ditt anlegg Rugby lasere er de tøffeste roterende laserne som er godt egnet for alle

Detaljer

Leica LINO TM L2. Den perfekte Krysslaseren. SWISS Technology by Leica Geosystems

Leica LINO TM L2. Den perfekte Krysslaseren. SWISS Technology by Leica Geosystems Leica LINO TM L2 Den perfekte Krysslaseren SWISS Technology by Leica Geosystems 759292_no_Lino-Folder.indd 1 3.4.2007 9:10:38 Uhr Ganske enkelt perfekt langs hele linjen! Med Leica LINO L2 blir alt rett

Detaljer

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. VSK 2000 Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for å ivareta din sikkerhet

Detaljer

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av Cozzy Fire elektrisk peis. Før du bruker produktet, bør du lese denne installasjonsveiledningen og bruksanvisningen nøye,

Detaljer

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Brukermanual VebaBox Model: 100L - 1200L VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Westrum AS Øvermarka 2 2320 Furnes Tlf. +47 95 49 60 00 E-mail: post@westrum.no Website: www.westrum.no www.vebabox.com

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

Laser distanse måler PT-130 Bruksanvisning

Laser distanse måler PT-130 Bruksanvisning l Laser distanse måler PT-130 Bruksanvisning Innhold 1. Sikkerhet 2 2. Start opp 3 3. Første operasjon og innstillinger 5 4. Måling 6 5. Funksjoner 7 6. Tekniske data 9 7. Feilsøking- årsaker og korrigeringer

Detaljer

Esken inneholder. Tegnforklaring

Esken inneholder. Tegnforklaring VisionNova 5 2009:Layout 1 30-10-09 14:25 Side 44 Esken inneholder Ett kamera m/innebygget batteri En monitor To nettadaptere Ett oppladbart batteri for monitor (3.7V 850mAH Li-ion) Ett stativ/veggfeste

Detaljer

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...

Detaljer

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5. Installasjonsveiledning Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P Se installasjonsvideo: v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.1-P RØROS HETTA Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering

Detaljer

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang.

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang. Riktig bruk av produktet BETJENINGS- OG BRUKERVEILEDNING Du har nå anskaffet deg et kvalitetsprodukt av høy kvalitet. Normale garantibestemmelser gjelder, så sant det ikke har vært utsatt gal behandling,

Detaljer

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

Laser LAR 120 G. Bruksanvisning

Laser LAR 120 G. Bruksanvisning Laser LAR 120 G no Bruksanvisning A 1 5b 5c 5a 1 2 4a 4b 4c 9 14 12 10 11 7 8 15 6 B C D E F G H 17ft 4ft I s ~ 17ft K L M no Bruksanvisning STABILA rotasjonslaser LAR 120 G er et lett håndterlig rotasjonslaserverktøy

Detaljer

Varslingshjelpemidler. P162A Bevegelsesdetektor, kablet P162B Bevegelsesdetektor, radio. Bruks- og Monteringsanvisning

Varslingshjelpemidler. P162A Bevegelsesdetektor, kablet P162B Bevegelsesdetektor, radio. Bruks- og Monteringsanvisning Varslingshjelpemidler P162A Bevegelsesdetektor, kablet P162B Bevegelsesdetektor, radio Bruks- og Monteringsanvisning Gjerstadveien 398, Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf + 47 37119950 E-mail: post@picomed.no

Detaljer

VIKTIG: Les før bruk P40 LASERAVSTANDSMÅLER UNITS 2 WARRANTY LIMITED. YEARS

VIKTIG: Les før bruk P40 LASERAVSTANDSMÅLER UNITS 2 WARRANTY LIMITED. YEARS VIKTIG: Les før bruk LASERAVSTANDSMÅLER P40 UNITS P40 LIMITED 2 WARRANTY YEARS www.prexiso-eu.com Innholdsfortegnelse NO Konfigurering av instrumentet ------------- 2 Oversikt ------------------------------------------------

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning Del 1/2 GARO SR2 komfyrvakt v4.1.1 NOR SR2 Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Oppsett 4. Still inn alarmgrensen 5. Installering av vannlekkasjedetektoren (tilbehør) 6.

Detaljer

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Patentert produkt Varemerket mi-football og dette produktet og andre med merket A-4 er patentert og tilhører således til Mi-Dockspeakers

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

B r u k e r m a n u a l

B r u k e r m a n u a l Eminent EER Split aircondition E-EER rev.1 Brukermanual Tak- og veggmodell EER AS-44-67 AS-18-25-30 Arbeidsprinsipp Airconditioneren er designet for å gi et idealt klima i rommet som den er montert i.

Detaljer

Tekniske data - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13. Würth WDM3-12 1

Tekniske data - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13. Würth WDM3-12 1 Innholdsfortegnelse Oppsett av instrumentet - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Innledning - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Oversikt - - - - - - - - - - - -

Detaljer