K 0^11iW t WOt dil W t 1 m b dl# tm i WOOt * f * 4 «*ttor H m l d a k U follow* dit lo w t port or* spool*

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "K 0^11iW t WOt dil W t 1 m b dl# tm i WOOt * f * 4 «*ttor H m l d a k U follow* dit lo w t port or* spool*"

Transkript

1 -65- l i L T L S J 11? 414 'a *ubftololnnl*o K 0^11iW t WOt dil W t 1 m b dl# tm i WOOt * f * 4 «*ttor H m l d a k U follow* dit lo w t port or* spool* Oot^lordio (usstlfo vonlto ult dlo Doris v«n dio sftlondo o n slo to b»»f (ookst soot sord word slo, si ~ r * d «,S ft<a }» * * brrontif dour Moatsol 1) «*t is 1T88 aoodtol (by hot dio X*«p I s 1741 *O fu o *,f fcttostot sss artllsblo to lot* tbo ozsa by s N f o or trsoo; mb - 4B _ A A A A A roit?o?koal I T w l t r T s diooolfd* 1stour * * * *. ««* *>»** vbotbor thoy sro oos*ti~ tutlsssily fit for strowoias lsbour. Buttrd-Nottostots tbs offsprlsf of * *! ilsioi «sd Mottostot sswss - w i f t l w t asks pood lsfenroro, tout pur# orod ftottoatsts, acrtr* I M f «ooos tbos onployod so «b«9b«ijo or osttlo bords, sad t i n tbojr oposd soot f tbsir tlss f U f p l t f os tbo frotasd, osloop is tbo 3tt H o dloas w t dlo ftsttosto* vlf dio lol9»- l**«try t M sot sy aoosss *) dio rolfosdo»lt Jte dio s s M fo s s s s d o bssro, b.*. ' vj 1> d Jss*rs*b'.**i sad? * p * c r * b * l Oooorlptios of tbs l O H r si* 5/4* 2) dt* *9«**s*a 70S 4 i i l ; Isrtsofl d M rr, vis. laa.

2 El * dia van Swellenlae b«% n i g 8J ilt#n b» ibnen: eie bhnen uatex daa lotteat«ttenf von in r n «k n a t.«i u «> (» ; * S i r ook Bite t. dom». b ), m H r t H l > «1«ai«afi i t t t t t i m f t * *- Hit die bagaeade blyk dlt due duldlika d*t dat tot diep la die agtieade veu die Hottentotte CTotaadeele^ aet l i H. e r t i i. *ix d i.j * l o * i.t e gedoea bet, ef by bet ekaep opgepae, ef by b«t - portex. JWWBBHBBBmwwhwiii. dla aaniaklng taaaan toloali an Hattantet Albo«««I l b o e w ox di» aanraung. lntl951 T (n aexd ai _ tn»»tiend«c u n i* baie intiea «* aa*«dlte W M S dla intloed t a t'd ia Hott.ntot-«uw*a«- boeitnde diereyerbelejtae^, e y / n het in di* ass w»w.s:^,a B S & s i sr " a r t. D l. T.r w u d l j * t u a «n dla k U d «J koloniate en die kinder* en die aa aexd ae d i e v* I b0^ J 5 aia (di* Hottentott.ere aate Ik p-- dlo taal?» hit. fav^ o J t *t e n ten dla InTload attar «U g j j j Ji*iiJ*la tto *U to S X t t S. ^ u r f c C t. W * P M ^ U dlt tel

3 duidallk dat fit gatal Bott*ntot-ki nderaeld* ult dl* ft&rd van dl* aaak b ai* b*ptrk aoes bly - altana totftat bull* later, onder dl* lnrload tan * n baakavlng, a*«*t«ran bull* ll*d*rllk* gaaoooteo agtaxrae galaat bat. nou/ Ek r*k*n du* dat ona a*t juiahaid kan aannaas dat dl* **nraking tuaten kolonla aa Bott*ntot gaduxanda dl* aax*ta Jar* veral ( d.i. 1 * *«u *n rro*g 18* * * u ), ni* bala/ran aard aa* kon c *«* aia. Dlt bring dan c o k a * * dat die intload Tan dl* taal ran dia Hottantot (Hottentota of g*- broke-i*d*xlande) ook a i* t* t **1 inrloed kon uitgedefen bat uia. Hi*xdi* aalfda aaexlge g*aoont** Tan dia Eottaatottinaa, aaa tot & exoot n * 00r baboedaiddal t**n fo m lk aai* tuaeen blanke* an Hottentottlaae 1) - *a eleaent aat nog n belangxlke rol apeal aa taalvoraaad* faktor by dla -67- alaaa- Dia Tooxaaande barindinge *ord *texk bekragtig aa oa* dia koloniata a* kannia van Hottentot* nargaan. Toe Taa tiebeak aan dla Kaap g*koa h * t( bat 1 1 ' 1 v * * s * s s ; a i «* s =S3y!il 15 X

4 d o r t f s Hottentot Horry gokry n t no of #jr aanler koa E m le p r u t. Horry hot don ook m *t daadellk LelCk be? in dlo no fiook or toll* Doer n > ogttr gedurig dour behoofte tan *n goele tolk on oa 'a bisake arer te kry oa Hottei entete to leer, «u ook aaar *a aeelllke oaek. In Do el I 7aa die agaawerbaal*, op bladey 354, leee one Ten ' a eekere Joe. Sacleles ran Veurae wat aangebled bet oa eaoe aet die Hottentette laadaaarte ia te role, or die taal to leer, eedoeb..... aadersaadt... aangeeproooken veeeadr o b to diet el jade conditio te aaetken, wederoa gorefuaaert* 1 ). Oat hierdle valgerlajc ale aet bloot aan osvllllffeeftd toegeakryf aoet word ale, aaar ook deele daareas dat Saaleles opgeelea bet teea die aaalllkhade eat gepaard oaa gaan aet die aealeer Tan Hottestote, eard daldelik aa eae leee wat Dapper 3) rertei raa die aaelll ebade wat * a Buropeaea «ader- 1M by f it a w l ewr re* Hottentot#* e Al deae Bc^teaaoe, luaot^nrbeld d*a«e etrat gele«ea (le «*, itrandlcpera], eprejcaa eea ea d* eelre tale of eprake die *t leaeaaal daleeeart, ea M J d*oacaa oa de noeiuikhalt dar altepreite al#t t# lerea 1#, tot a e r k li;* aad#«l rea bat rerdar epepeurca der gale*en*fci/ 1) ilea * * * Heaeaiftag, let Affikaan* *1# 1** 3} Haa*fc*a*f«# boaebsrt <rlef# let Afrtkae»##b# Oa- aa^ea l E». ^ f e aaaliellac ^ Hoe eel lac, ble. 13/13.

5 -89- d a lante en hand*ling ait dese rolkon. Hun eprake gaet geduurigh u t kiokken, ale da kslkoensohe hanen, klappende of klnt sonde o**»* het ander woord op hun nont, gelljk of sen op sljn duia kni^ts, soodst hun rnond bljna dsst sit sen rstel, elaende en kletsends net da to ago orer^ luit, vtjode elk woord eon bij sender* klata. 2owtiifc *t orden eaten slj nlet dsn net heel aware moelte t ilten en eofeljnen die sla ranaobteren ult de kale op te hslen. gelljk sen kslkoensohe haen, of sis de lulden in Duiteohland sen d* Alp a doen, dia door het drlnken ran eneeu-water kropawellen sen den hals krijgen, waarorer d'onaen hen ten opserke ran dots belennerlng, en ongehoorde Hakkellng ran tale den naan ran Hottentos gegeren hebben*. (fcireirering rsn Dapper). Die eersta koloniete het, eooe kan rerwag word sa gerolg rsn hulle bjrna dsagllkae osgang net die Hottentotte, teg hler en dear»n woordj*e geword ran die taal ran die Hottentotte. So leee one b.r. in die edngrerhsal" (1353) hoe -Janrsn RietaMk gmuklc.l hi? 0* dlj b*fj«tx. te knn rerstsan: «dooh oostsn \t beate besoneljt nlet rsn hen terdegen beoonen, ondst niet een 1) Deal I 867.

6 -70- voort Duljts of Baar word aaldlng gaaaak, In varakin jaia, Tar. kolonlate vat vorklik Bottentoti praat. Xerkvaardlg la hlar la dlo oarata plok to b o ea * n Hottantotavoordaljra vat aaaagaatel la daur * n vaggeloopta Doltaa atudaat 9 F.V rw da. Hlarri word aaldlag g n u k la dlo Kaapaa Stukke ) By H a a s o U a ; 1) try oaa dla volgenda lnligtltut : tlado Vana Oat-Iadlaeba laiaa ran O.Langfcanas (Lalptl* 1709) aordt (bla 115} ooa turopaaac R. Jaaaas, n a o «N dla ala aoblpbraukallng dria jaax oadar da'bottostottaa fweoad Had taal good t <ak. fasaaor dat gabaurda, *o»dt alat taraald.»t Berioht ataat op alal *alf*. Ilardla gaval ta dan a uitaondtrllk* an kan nla olntllk aa aaatcta? Tan dla kolonlate. a kannia Tan Bottantota ala. Op rdla punt gaa Baaaallng vardar dla olgonda la 1 6 ); pfardo* apyakan da Kaapaa Stukkaa T»ii *r-»f **I, Tan twoo broara die tagan alkaar lata la bot Bottantota soggon, oa nlot doo? aan alaaf farataan to aa»do»*. Sn bl J. Kan andar m r b o o l d voraaldt ^ a l l ^Tboal, dlo paadaalt dat la 1762 sakaara? i a t w **** *E* aaaar aan a*a oapadltla naaftjt biaaonland, Bottantota varatoad. (Tboal IX* bla *5 )*. 1) Bat Afrlkaaaa, bio 2) dlo*. bla 15.

7 Bit dia imrm 1772/8 4**1 9parra«n 1) u t iftrtbar tte oowntry, A u r «tb«i itnifttt, than B»tt«ntots,

8 -78- saatetaf d l*n r ir A l* alge«eeah*ld ran d l» tonal Tin Hottentot* n l*( «i*nt aa r*lalg*r eon Gordon pealale aoait* gedocu Mat aa dl* taal van dia Botteototte t* leer. Dlt eon belangrik g * «N i h*t ** hy r e m o ld hat *1* dl* akoolaooatere : Ook dl* reiaiger le Ta&llant 1) het epeelale aoelt* gadoen oa Hottentot* t* l**r ; «Mf flret oar* m te study th* language of th* inhabitant*; and X have indeed eueceoded beyond exportation. n - * rj - urob*p,l n - a»e g r f f arenohaan j i g ^ S r t or i t Ma shaan, a Oars r**n eto. Oat Hottentot* aoeillk wae o«aan t* leer an dat die ktnnla daarran darh*lwe heperk aoaa gebly hot tot»c oai* heperkte aaatal kolonieteia *«e*t* okryver* dlt **na. leaalfearle ran Rhaeda 2) eat dl* Kaap in 1685 beeoek bet, ee, eaar by be*ig i* or die eedat, a a *.. ran die Bottentotte te*kry w *. d l. rolgendo» * I e * a i» ---- *t aelok nlomnd hebben kan -- - * iverataat, en oprokend door rragen en >rden t o m be^uaea coude eeeen dat ralok te 1) Trarel into the Interior Part a of Afriea, 1780/5, deel I I, h i* 144/6. 2) Dagbeek, 1685, Kaapee irglef; hi* 50. " ivii-: ijr-. -Vs

9 1 n? v *» w i * * «; «* s i f r 3st«d 1 ^ 8 f r a ** * «T, f,* t n l».m 4»4 J) *. *r M N f m «* # f j * f 12*115iVZ. *a 1*81, t «4 «* «*ri»t * tort 2 * * p ; 3 2 K l s 3 #L r l i I L J ta* O f fll 9049Mrt tlm» >10«# *T SS«Sw S55l$5 S*c *** r ^ Tir*^ (tor m s! *» a«e a/ m *#<*»«, w * 9f rt*» «** f" JT awj T*, ira?, ^ *r «** 3) ittem, A #. S

10 : ssayi fs Coropeana m r did) by itaat of whloh be sight o w «r i e with tba inhabit ant a of tha aore inland parts, who a a nations ara unaiterad aa not hawing ooararsad anaoh with atrangera;... " In werband aat dia Colonists ss kennle wan Bottsntots wind ons wsrdsr dis volgande hr Hass sling 1 ): sassr sohaars *ijn da gerallen waarln wszasld word dat son wrljborgsr Eottento*.a werstoad. * t Oudsts t o orb eld wond ik, als lk arsis wan hat op bis 13, noat 3 (1 /s dis kolonls R. J&nssn wa&rran 3. La&ghanss in 1705 a aiding aaafc * elan hiarbo), aangshaalds, by J 0* Bowing* 8 ), Kurso Xaohrloht won dor Bottentotten, 2a druk Haaburg, Ola sohrljwar dis oastrssks 171Q als ssadsllag aan da Kaap was, bawsart dat ayale Bnropsansn* joed Bottantots sprsksn. Dat pwele" lilkt aij rerdaoht. Juleter sal wsl eljn wat J.W.Yogsls, Sehenjahrige Oat Indlanlsohs Halsbaaohrslbuag, altsnburg, 1718 (bis 73; aeedssltj by rsrtsls dat ondsr do Koropsansn dis sr lang 1) Hst Afrikaans, bis 16. ^. 2) n.1. Oelilk ssnlgs Bottentotten nu Hollandses, Portugsssoh, Pransoh, a n s., sprsksn, soo wordsn ook woornaaslljk landwards in, wale Ohrlstsncn gswondsn die w o gold Hottsntota sprsksn, so dat hot pntaoh alst oaaogslljk I s, dis taal ta I s r s n...* Plstsr Kolbs, laanksurlgs bssohrl wlng wan do Kaap ds Oosds Hoop, dssl I, b i s Ling van Joh. Oeorge Bowl m J

11 gavaaad b*bb*n an lt««llka act dt Hott*ntott*n r»etliok* v*niff* gevondan vorden, dl «Sur Botb" ait ban c p ic k n kronen en it 1) Wit dl* n o r c u a d * aanballng blyk dan duldallk d*t alboevel van Rieboek by erraring dl* betekenie «a «n kloapie Bottentotvoorde opg*t*l bat, an alfcoeval daar gaduxanda dla 17a aau * n aaontllkbald baataan dat aan «n andar kolania *n bietjie Rottentota kan optal, tag bly al**»een galdlg tat aan die b e d a Tan dla 18a aau: idle m«naen dla baere epraosk ( dtl. Rottantota} T*r*ta*t aal naab p b o re n vardan*. Paa da&xna boor ana Tan *n bale aantal kaloniete vat Hottentot* konraretaan an praat, an aere diep in die tirade balfte van die 18e aau vord diekennie an Rottentata, reral diaper die binneland I n,e a taaallk alaeaeen, dat one boor van n aantal blanke bulageeinne vaarvan die kind re Hottentota leer voordat bulle Holland* leer. On* kan dua taaallk bealla aa dat Hottantata u n t*»l n t d«ur die «va*, paa in i a axe Ala wtvado i belfta van dla 18a aau invioed kon ultgeoefaa bet* Hoe bat dlt nou geataan aet die kennia van dla taal ran d l* kolonla-..a T Iltrof Wat dlt betraf Dl* T. n U * * n» * f * l * * * * r» k r «l 1* alan Hecaellng, t.a*p*

12 ksa u a t M t t l l b«s«i&lig tlx f olt dlt fet- k T p l i f t n t dlt m f t i i l m *. e.t. blttorltt* JbI t«. h l i n i l e {tral It oma la dlt fctttadt* sslakklgs p w i M l t tut sit periods ftlttllk t«t fetfla Sot end t* dsk art fcstfdet T*n s m of sndsr parse wad» l&rter i*f Itt^aar tydptrk tta dlt I«*p i < a r m r l 3 4 ftat. M M dlt t * m «jtxt t» dlt irolktpltfftlaf Ttxtl, «i i u i ' i dzlagsads it'astftt **a tolkt. i T t f J u : ia tsrsfchitads i v kail* (4. 1. Hot tta tot tt) ta pm v te tu r. 9»U «s l«fsltsr fltt. Ia J m tta lltkt«* mm elteftcrtafcl* «ord rttds rrrtrtiltadt solxs 3«x s ^ f n m l d a. t. l i t tolkia Sta,? U U T, S l M t J a a r 3U K 2. Jit dlt asrtt* Kasptt r*± t»«rn*it «a*. **a» f f w w t so*d H a t * fiw# ftxl5«r Ssluttftt?, <«S««ttoy t f rntammmm tilts 9 1 tfe~ 3* * t l,* «n ttrsttllsads ottrtwa dlt aa*t idt gmmmm m v l aid I}*- f n dsel f»rj«r la ld$d 2) *«*, stiasaderta la tl^d tods *1J1* i**sr J*t«t soils* Tsrscsaa, aslljidi mkwmmdm asgist ts tlljskss, slj (1*1, f»w T s* soi*> it feljtoqbs ttls si M B i U j i t frast*. isawisasa ts Issfta tptttsksa, Insaaftsrfctljt dt liiun* ----* ra dsns as* i«a v # w 5 ff? ll dat lit t*mtm f * * U * *s **a i*o tts as ksaai* tsti *mtm*/9* *ma **«wlowass *attsa*o*ts n t rsa ais- M«k 4ukd dlt I m p ^rtrry. M M» *>1 * «* 2 3ssl H, sli. Sits tsrotr w «x>aao«?rtr *. 2 1? * m-. *«. ** «*»*«"

13 77- In 1357 (20 F e b r.) heet dlt al ; «&l«oo doob al reel van de Duljtee tale oumea veretaan ende epreeoken, ja eoaalge wel too reel, dat ee yeor Vt eeroopen ende leferen al penquoheaia. tt11_ «jf E U M Die Tolgende aanhaling ult Jan van Rlebeek ae Ueaorie ter Inforaatle*, (1662), aan ay opvolger lapenaar het ek ult Boeaan 2 ); «De elaren leereb bier nlet ale duljte en oook de Hottentooe, jqilif Ln ordre ere altljt atom atou te aoen doen evaen etaen t o o t - deee natle -- en deeelse daer door te ain crunnea rerleiiden etc." (Kol. Arfie f 3947) ( lurelterlng Tan Boeaan). pat die gekuralteerde deel t&aallk oordrywe le, sal aet ay saaaetea. Ult blerdle aanhallng, ec uit die vorlgee blyk egter, genoegaana dat die kennle ran JJOll&nde taaallk Tlnnig toegeneea bet onder die Hottentotte in die onaiddellike oagewing Tan die Kaap, Teral Tanaf en na 1656/ Tlnnie dat «in 1666 de Hottentotten die in de TafelTallel woondea alien soo poed Hollande(kenden) dat een totk niet langer no dig wae. Tooh bleef de beboefte aan een tueeenpereoon beataan, eoodra «en wat rd«d i r gln g: 3). «In die tyd waren de Hottentotten die onder fort wonen, aet aan eterk*" (laapee Stukke, 1666, 817 V) 4). * 80 I I 1) I i 4) DagrerbaU Deel I I, ble.1 3 0, eien ook Boehoff Tolk en Taal, ble 374. m Oor die Onetaan Tan Afrlkaane, ble. HeaeellnflCi Heseellng, diet. ble. 15. In T/nt 28. noea oy Tbeal, I ble /6 6, ae outoritelt. 81 en ook Boeboff, Volk en Taal, ble J?4. Heeetllng, dlee. Tie. 15» T/nt

14 I a 1 0 "9 tool Eoaortoaarl* ran Rba*d* ondor Dljaodsol April" Is ay Dsgbook, op Vl*dsy SO m «; «Slsr is gssooatoa osdsr si ess rolk, tot loroad* doso Uplandoro (d. l.bottoatott*) to lodorsulltsobo apraak... * Is 1906 rarttl Kolb* 1 ): ibottantotton)... dl* as d* Bollsnlacbo taal ttfou jk sal ks*«f aija... Op bistoy 1M flxtol Tordor J.O. Bowing (*l*n bio 38, w/at sot ssodool: (Oolljk oosig* Bottanttottoa su Hoilaasob, Fortugo*oob, F n a i t t, *n*.,apr*k*a..... la 1708 borootlf Mar. Joba Msxsoll 3) tot 'a koaaio aa Bottoatoto ssa dir faap a l* s**r oo no dig lo ale «blykbaar aatot dlo Xotaaatott* too gsnooga Vadarlsado gakas bot - sssr ook tot dlt sax doogl ; aog Rod pso lo dlopor dlo binnaland la I aby atay r* ssa sot loaf aaougb ssd bo tbst undortakaa It (d. 1. ' a baakryviag rsa dl* Ks«p) ought to uadorotsad tbs laaguag* (which fas Buropaaaa arardid) bi naan* of ifrlob bo adgfttoonwora* sltfe bam taata a f iba soro ln l»"fl «*»»«ralstloao ar* unaltar* 4 sa aat baring conrorooti such aitb atrsng*ra DLaaolfda Maavall Tsrtal ook ran a Bottontot ssa dlo laap, aat rlr ' a garuisa tyd la Bollasd on Ooo-Indlo rortoof bot»snd bad lasraad to opaak Ostob oad Portug*aa w*ry soil *3). Bit lo ogtor soor so* a ultaoadorllko gorsl s*t g*a bovyakrag 1) Vaaukaurlga booobrijrlag rsa do Ksap, darl I, bla ) Bo tbs, Oo H o o t anas, Latvar totad , bl* 49, 3) Botha, Oollaotsaas, SS.

15 Author Coetzee A J Name of thesis Die wording van Afrikaans gedurende die 17e en 18e eeue 1930 PUBLISHER: University of the Witwatersrand, Johannesburg 2013 LEGAL NOTICES: Copyright Notice: All materials on the University of the Witwatersrand, Johannesburg Library website are protected by South African copyright law and may not be distributed, transmitted, displayed, or otherwise published in any format, without the prior written permission of the copyright owner. Disclaimer and Terms of Use: Provided that you maintain all copyright and other notices contained therein, you may download material (one machine readable copy and one print copy per page) for your personal and/or educational non-commercial use only. The University of the Witwatersrand, Johannesburg, is not responsible for any errors or omissions and excludes any and all liability for any errors in or omissions from the information on the Library website.