Lengst vest i Noreg! Innhald/Content/Inhalt

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Lengst vest i Noreg! Innhald/Content/Inhalt"

Transkript

1 Reiseguide 2011

2 FOTO: EIVIND N. HAUGE FOTO FORSIDE: MERETE STRØMMEN Lengst vest i Noreg! Reis utanom allfarveg og la deg overraske! Kysten av Sogn og Fjordane er staden for eineståande opplevingar, gjestfriheit og spanande reisemål. Her får du naturopplevingar i skiftande vêr, frå strålande sol og strandliv til fyrovernatting med stormbølgjer som slår rundt veggane. FjordKysten gjev deg det beste av det ekte og reine som Norge har å by på. Vi kallar desse perlene «våre små hemmelegheiter» og deler dei gjerne med deg! YOU CANNOT GO FURTHER WEST IN NORWAY... Travel off the beaten track and be prepared for a surprise! The coast of Sogn & Fjordane offers unique experiences, hospitality and exciting destinations. You will experience nature in all kinds of weather, from brilliant sunshine on the beach to storm waves breaking against the walls of the lighthouse in which you are staying. FjordKysten gives you access to some of the most real and pure experiences Norway has to offer. We call these gems «our little secrets» and are more than happy to share them with you! GANZ IM WESTEN NORWEGENS... Verlassen Sie die Hauptverkehrsadern und lassen Sie sich überraschen. Die Küste des Gebietes Sogn og Fjordane bietet einzigartige Erlebnisse, Gastfreundlichkeit und ist ein attraktives Reiseziel. Erleben Sie gemütliche Stunden am Strand im strahlenden Sonnenschein oder eine atemberaubende Übernachtung im Leuchtturm wenn die Sturmwellen an Land schlagen. FjordKysten bietet Ihnen Norwegen pur, echt und unverfälscht. Wir bezeichnen diese Perlen als «unsere kleinen Geheimnisse» und freuen uns, diese mit Ihnen zu teilen. REDAKSJONELL INFORMASJON: Ugjeven av Visit FjordKysten AS for fri distribusjon i utlandet. GRAFISK DESIGN & PRODUKSJON: Sigurd Kristiansen REDAKSJONELT INNHALD: Visit FjordKysten AS KARTDATA: Ugland IT Group TRYKK: E.Natvik Prenteverk AS Innhald/Content/Inhalt Side 2. Introduction/Einführung Side 3. Content/TOC Side 4. Kva kan du gjere langs FjordKysten? Side 5. What to do at FjordKysten? side 6. Was können Sie an FjordKysten erleben? Side 7. Opplevingar Side 8. Adventures Side 9. Erlebnissen Side 10. Sjøfiske/Seafishing/Meersangelen Side 11. Innlandsfiske/Freshwater Fishing/Süsswasserangelen Side 12. Vandring/Hiking Side 13. Wandern Side 14. Sykkel/Biking side 15. Fahrrad Fahren Side 16. Fleire Aktivitetar/More Activites/Mehr Aktivitäten Side 19. Familie og barn/familiy Holiday/Familenurlaub Side 20. Historiske FjordKysten/Fabled Places Along the Coast Side 21. Sagenumwogene Orte an der Küste Side 22. Bedrift Side 23. Arrangement Side 24. Kart/Map/Karte Side 26. Gulen Side 27. Solund Side 28. Fjaler Side 29. Askvoll Side 30. Flora Side 31. Bremanger Side 32. Overnatting,servering og aktivitetar/accomodation, F&B and Activities/Unterkunft, Verpflegung und Aktivitäten Side 45 Fakta/Facts/Fakten Side 46 Overnatting, servering og aktivitetar/accomodation, F&B and activites/unterkunft, Verpflegung und Aktivitäten Side 48 Kontaktinformasjon/Contact information/ Kontakt Informationen 2 3

3 FOTO: EIVIND N. HAUGE FOTO: Kva kan du gjere langs FjordKysten? Å reise langs kysten minner mykje om å vandre i ei eventyrverd. Kvar og ein vil finne sin favorittstad og sin favorittaktivitet på FjordKysten. Skjergarden langs FjordKysten er fantastisk og her finn du tusenvis av øyar, holmar og skjer. Den er urørt og vakker, og eit paradis for deg som vil utforske FjordKysten på sjøen. Kajakkpadling er ei fantastisk oppleving i dette området. Dersom du likar å fiske er FjordKysten ein god stad å vere. Her finns det rorbuer for ein kvar smak der alt er tilrettelagt for din perfekte fiskeferie. Vandring langs FjordKysten er noko heilt spesielt. Her finn du spektakulære toppturar langt ute i havet som gir deg vandreopplevingar for livet. Nordsjøløypene er eit nett av kyststiar langs heile FjordKysten og kan nyttast året rundt. Perfekt for både små og store turar. Nyt livet saman med familien langs FjordKysten. Bruk naturen saman, leik i fjæra, fisk krabbe, gå på tur og hels på dyra. Besøk dei vakre strendene våre, krittkvite og reine, og nyt feriedagane saman. Opplevingar for livet for både liten og stor! Om du er oppdagartypen, er det ikkje vanskeleg å setje deg på prøve anten som vrakdykkar, ekstremklatrar eller havkajakkpadlar. Vi tilbyr dykking i verdsklasse, med ein stor artsrikdom, spennande dykketerreng og mange vrak å dykke på. For deg som reiser med eigen båt, liten eller stor, har vi gode gjestehamner langs heile kysten og flotte uthamner der du kan nyte båtlivet til fulle, Kalvåg gjestebryggje blei m.a. kåra til ei av Noregs beste gjestehavner i I svunne tider var det vikingane som hadde FjordKysten som tumleplass. I dag finn vi mange spor etter dei. Opplev det historiske FjordKysten med vikinghistorie, helleristningar, Gulatinget, Saga Øya Kinn, Svanøy og dei gamle handelstadane. Fiskeri og handel var avgjerande for folk som levde før, og også i dag er fiskeri og handel viktige næringar. Ekspressbåten frå Bergen og nordover langs FjordKysten er perfekt for deg som ønskjer å kombinere fleire reisemål. Med båten kan du gå av og på der du måtte ønske- slik kan du kombinere og oppleve mange av våre høgdepunkt. What to do at FjordKysten Travelling along the coast is very similar to embarking on an adventure. Everyone will find their favourite place and activity on FjordKysten. You will find thousands of islands, skerries and reefs along FjordKysten, the archipelago is amazing. It is beautiful and unspoilt, and a paradise for exploring FjordKysten at sea. Kayaking is an amazing experience in this area. If you enjoy fishing, you will love staying at FjordKysten. We have well equipped cabins where everything is made convenient for your fishing holiday all along the coastline. Just pick your favourite spot and enjoy your perfect holiday. Hiking along the coast is something else. You will find spectacular peaks far out at sea, which gives you lifetime experiences. The Nave North Sea Trail is a net of coastal trails that you will find along Fjordkysten. These trails can be used all year and are perfect for both children and adults. Enjoy familiy life at FjordKysten. Make use of the nature, play at the beach, fish for crabs, go for walks and meet the local animals. Visit our pure white beaches and just enjoy your holiday together. Great experiences for the whole familiy, young and old. If you are an adventurer at heart, it is not difficult to challenge your abilities as a wreck diver, an extreme climber or sea kayak paddler. We offer one of the best diving sites in Norway, with a great variety of species, exciting nature and wreck diving sites. If you are travelling by your own boat, big or small, we have friendly guest marinas all along the coast. You will also find a range of «free harbours» where you can enjoy the nature and scenery at its best. Kalvåg guest marina was voted the second best guest marina of Norway in Historically the Vikings where living at FjordKysten. Today we have found many traces after them. Experience the historic FjordKysten with its interesting history of vikings, rock carvings, the Gulathing, the island of Kinn, Svanøy and the old trading posts. Fishery and trade where crucial for people living in ancient times, and also today these are important ways of life. The Expressboat from Bergen going north along FjordKysten gives you the opportunity to get on and off at the stops you would like to explore along the coast. It is perfect for experiencing more than one destination, thus you can combine and experience many of our highlights

4 FOTO: TERJE SVARDAHL FOTO: KÅRE O. SVARSTAD Was können Sie an FjordKysten erleben? Bei einer Reise entlang der Küste werden Sie sich in ein Abenteuerland versetzt fühlen, in dem wirklich jeder seinen Lieblingsplatz und seine Lieblingsaktivität finden kann. Das Archipel, dass sich über die ganze FjordKysten ausstreckt, besteht aus tausenden, fantastischen Inseln, Holmen und Schären. Ein unberührtes und schönes Paradies, dass speziell zu Wasser entdeckt werden möchte. Hier mit dem Kajak zu paddeln ist wirklich ein Erlebnis! Wenn Sie gerne fischen, werden Sie sich an FjordKysten wohlfühlen. Hier gibt es Fischerhütten für jeden Geschmack, perfekt auf Ihren Angelurlaub ausgerichtet. Entlang der FjordKysten zu Wandern ist etwas ganz besonders. Eine spektakuläre Gipfelbesteigung weit draußen im Meer werden Sie nicht so schnell wieder vergessen. Überall an der FjordKysten können Sie die North Sea Trail-Wanderwege finden, die Ihnen das ganze Jahr zur Verfügung stehen. Perfekt für sowohl große als auch kleine Wanderbegeisterte. Zusammen mit der Familie können Sie an der FjordKysten so einiges erleben. Sie können gemeinsam die frische Luft genießen, im Watt spielen, Krabben fangen, wandern und Tiere entdecken. Besuchen Sie doch einen unserer schönen Strände, kreideweiß und kristallklar, und genießen gemeinsam Ihre Ferientage. Ein Paket an Erinnerungen für die Großen als auch die Kleinen, an das Sie gerne zurückdenken werden. Gehören Sie zu den Entdeckern? Hier an der FjordKysten können Sie sich auf die Probe stellen und unter anderem Wracktauchen, Extremklettern oder im Meer Kajak fahren. Wir können Ihnen Taucherlebnisse der Weltklasse anbieten. Eine große Artenvielfalt, ein spannendes Tauchgebiet und viele Wracks warten auf Sie. Sollten Sie mit Ihrem eigenen Boot unterwegs sein, egal welcher Größe, finden Sie überall an der Küste gute Gästehäfen, die Ihren Booturlaub zum reinsten Genuss machen werden. Der Gästehafen in Kalvåg wurde 2010 zu einem der Besten in ganz Norwegen gewählt. Früher lebten die Wikinger hier an der FjordKysten und hinterließen so manche Spur. Entdecken Sie die historische FjordKysten! Die Geschichte der Wikinger, Felszeichnungen, das Gulathing, die sagenumwobene Insel Kinn, Svanøy und die alten Handelsplätze warten auf Sie. Die Fischerei und der Handel waren und sind auch heute noch eine wichtige Lebensgrundlage. Wenn Sie mehrere Reiseziele anstreben, ist das Expressboot, dass von Bergen aus in Richtung Norden fährt, eine gute Alternative. Ganz so wie Sie möchten, können Sie ein- oder aussteigen und sich somit Ihren perfekten Urlaub, mit vielen unserer Highlights, zusammenschneidern. Opplevingar langs FjordKysten Å bruke båt er den flottaste måten å oppleve FjordKysten på. Innan korte avstandar kan du oppleve ulike øyar med eit særeige kulturlandskap, fyrtårn, skjergardar, fjordarmar og ikkje minst mange historiske stadar. ORGANISERTE UTFLUKTER OG ATTRAKSJONAR DU IKKJE KAN GÅ GLIPP AV: Øyhopping - Reis med postbåten mellom mylderet av høyre om kyrkja si utvikling, frå 1100-talet og fram til i dag øyar og tronge sund i Solund og møt dei som bur her. Svanøy - opplev Norsk Hjortesenter og Svanøy hovedgård. Fyrsafari til Utvær - ta turen til det idylliske gamle Batalden Havbu - museum og galleri i havgapet. fiskeværet Utvær i Solund, du kjem ikkje lenger vest i Startpunkt for ein av dei flottaste toppane - Store Batalden! Norge enn her! Guida tur. Fyrsafari frå Florø - bli med på ein spennande og interessant guida tur til fyra utanfor Florø. Gulatinget - opplev tingsamlingstaden som går attende til 900 talet. Ausevik - eit av Noregs største helleristningsfelt. Kystsafari i Gulen - guida tur i RIB-båt til idylliske Skjerjehamn Kystmuseet i Sogn og Fjordane - utstilling «frå sild til og Gulatinget, og gjennom den flotte Gulenskjærgarden. olje». Syner livet på kysten, eigen oljeutstilling. Geiter Kvernsteinsparken i Hyllestad - Omvisning. om sommaren. Vakkert museumsområde bunde saman Sognefjorden i eit nøtteskal - tilleggstur Dalsfjorden av bruer. Omvisning. - Ny rundtur som gjev deg delikatessane av det norske Vingen - eit av dei største helleristningsfelta i Nord-Europa. Organiserte guida turar kan gjennomførast til Vingen. fjordlandskapet (kombiner gjerne med øyhopping). Jacob Sande Tunet - omvisning og fabelvandring om Kalvåg - eit av dei best bevarte fiskevera på vestlandet. sommaren. Intim atmosfære med lokale galleri, fantastisk mat, Sunnfjord Geo Center - geologi og ei reise inn i middelalderen, ei flott oppleving! Omvisning. Grotlesanden - ei av Noregs vakraste strender, silkem- overnatting og spa. Kinn - ei tidsreise med tonefølgje, guida tur der du får juk kvit sand og perfekt for familieutflukten! For meir informasjon og bestilling ta kontakt med turistkontora, Bremanger: /Flora / Dale Eller sjå kontaktinformasjon til dei ulike tilboda lenger bak i reiseguiden

5 FOTO: ANNE MARIE GÅSVÆR FOTO: MONICA JOHANSEN The sea route to adventures The best way to experience FjordKysten is by boat. By travelling relatively short distances you can visit a variety of islands with distinctive cultivated landscapes; lighthouses, archipelagos, fjord arms and not least, many historical sites. EXCURSIONS AND ATTRACTIONS YOU CANNOT MISS: Island hopping - join the postal boat through the multitude of islands and narrow sounds and meet the locals. Ligthhouse Safari to Utvær - an excursion to the charming old fishing hamlet of Utvær in Solund you cannot get further west in Norway than here! The Gulathing - Experience the thing site dating back to the year 900. Coastal safari in Gulen - guided tour in RIB-boat to the idyllic old trade post Skjerjehamn and the Gulathing, and through the breathtaking coastline of Gulen. The mill stone park in Hyllestad - nomiated to the UNESCO world heritage sites. The Sognefjord in a Nutshell - A new roundtrip which takes you to the very best of the Norwegian fjord landscapes. Jacob Sande Tunet - open café and exhibition room, guided tours (all year), events and a conducted tour with interspersed theatrical sketches. Sunnfjord Geo Centre - Geology combined with a journey in to the medieval time, a great experience! Guiding. Kinn - guided tours on the island, directly from the pier to the church.the atmosphere and music will take you on a journey through time from the 12th century untill today. Svanøy - explore Svanøy Island with its fascinating history and the Norwegian Deer centre. Batalden Havbu - a great museum and gallery far out in the sea. Startingpoint for one of the best peaks Store Batalden! Fyrsafari frå Florø - exciting and exceptional lighthouse safari visiting three of the lighthouses close to Florø. Ausevik - one of Norways largest rock carving fields. The Coastal Museum - exhibitions of coastal life, from the heering to the oil, and a separate oil exhibition. A beautiful outdoor area connected by bridges. Goats in the summertime. Vingen - one of the largest rock carving fields in Northern Europe. Organised tours only. Kalvåg - one of the best preserved fishing villages in Fjord Norway. Explore the intimate atmosphere with local galleries, fantastic food, great accomodation and SPA. Grotlesanden - one of the best beaches in Norway. White sliky sand as far as you can see. Perfect for familiy excursions. For more information please contact the tourist office: Bremanger: / Flora /Dale Further back in this travelguide you will find contact information to the different sites and attractions. Der Seeweg zu den Erlebnnissen Der Seeweg zu den Erlebnissen FjordKysten erlebt man ohne Zweifel am besten mit dem Boot. Kurze Entfernungen sorgen dafür, dass Sie eine Vielzahl von Inseln mit besonderer Kulturlandschaft erleben können. Leuchttürme, Schären, Fjordarme und nicht zuletzt historische Orte warten auf Sie. ORGANISIERTE AUSFLÜGE UND ATTRAKTIONEN DIE SIE NICHT VERPASSEN SOLLTEN: Inselhüpfen Reisen Sie im Landkreis Solund mit dem Postboot durch ein Meer von Inseln und geschützten Meeresengen. Batalden an der Grenze zum offenen Meer. Startpunkt für Batalden Havbu Museum und Gallerie auf der Insel Leuchtturmsafari nach Utvær Unternehmen Sie eine eine tolle Wanderung zu einem der schönsten Gipfel Tour zu dem idyllischen Fischerdorf Utvær in Solund. Weiter westlich geht es nicht mehr! Leuchtturmsafari in Florø Kommen Sie mit auf eine Store Batalden! Das Gulathing spannende und interessante Tour mit Guide zu den Leuchttürmen bei Florø. Küstensafari in Gulen Eine tolle Tour mit Guide im RIB- Boot durch den Schärengarten in Gulen, zum idyllischen, Ausevik Eines der größten Felszeichnungsfelder in Norwegen. alten Handelhafen Skjerjehamn und zum Gulathing. Der Sognefjord en Miniatur Neue Rundfahrt, die Ihnen Küstenmuseum in Florö Austellung «Vom Hering zum die Perlen der norwegischen Fjordlandschaft präsentiert Öl», die Ihnen das Leben an der Küste näherbringt, mit (kombinierbar mit Inselhüpfen). eigener Ölplattformaustellung. Sehenswertes Museumsareal, verbunden mit Brücken. Ziegen im Sommer. Beshuchen sie die Mühlstein Park im Hyllestad. Jacob Sande Tunet Museum Führungen und Fabelwanderungen im Sommer. europa. Organisierte Führungen dorthin sind möglich. Vingen Eines der größten Felszeichnungsfelder in Nord- Sunnfjord Geo Centre Geologie, kombiniert mit einer Kalvåg Eines der am Besten bewahrten Fischerdörfer im Reise ins Mittelalter, ein tolles Erlebnis! Westen Norwegens mit intimer Atmosphäre, fantastischem Kinn Eine Zeitreise mit musikalischem Einschlag, die Ihnen die Geschichte der dortigen, beeindruckenden Kirche Grotlesanden Einer der schönsten Strände Norwegens Essen, Übernachtungsmöglichkeiten, Gallerie und Spa. von dem Jahr 1100 bis heute näherbringt. mit seidenweichem, weißen Sandstrand. Wie geschaffen Svanøy Erleben Sie das Norwegische Hirschzentrum für einen Familienausflug! und den Adelssitz auf der Insel Svanøy. Für weitere Informationen und Reservierungen kontaktieren Sie bitte die Touristeninformationen, Bremanger: / Flora /Dale Oder sehen Sie die Kontaktinformationen für die verschiedenen Ausflüge weiter hinten im Reiseguide

6 FOTO: EIVIND N. HAUGE Innlandsfiske Sjøfiske FjordKysten byr på fantastiske fiske moglegheiter. Leig ei av dei mange hyttene eller sjøhusa som ligg nær sjøen. Mange har lagt forholda spesielt til rette for dei fiskeglade, med gode båtar og fasilitetar for preparering og oppbevaring av fangsten. Vertskapet ditt tipsar deg gjerne om lokale fiskeplassar, og alle feriestadane har eigen båt med motor tilgjengeleg. Du kan dra opp dei fleste fisketypar som lyr, torsk, makrell, sei, lange, brosme, kveite, steinbit, ål, m.m. Her er også rikt med krabber. Fisket er best på våren og hausten, men det er godt med fisk det meste av året. Prøv vinterfiske som er noko heilt spesielt! Viste du at det er om vinteren skalldyr er best? Havfisketurar kan arrangerast for grupper ved forespørsel. SEAFISHING. The coastal landscape offers a wealth of experiences for the outdoors enthusiast. If you like fishing, we recommend that you hire one of the many cabins or lakehouses to be found around the lake. A lot of attention to detail has gone into creating the right conditions for fishing with good boats and facilities for preserving and storing the catch. Your hosts will be happy to give you tips about good fishing spots. Most accommodation have boats with outboard available. Most types of fish like pollack, cod, mackrel, coalfish, bream, halibut, lumpfish, eel and many moore, can be caught lokally. Crabs are also in abundance. While the best fishing is in the Spring and FOTO: EIVIND N. HAUGE Autumn, you can really fish all the year round. Try going fishing in wintertime, an amazing experience. Did you know that scallops are at their best at wintertime? Deep Sea Fishing can be arranged for groups. MEERESANGELN. Wenn Sie gerne Angeln, empfehlen wir Ihnen, eines der zahlreichen Ferienhäusen oder der Boots- haus-unterkünfte, die in der Nähe des Sees liegen, zu mieten. Viele Vermieter haben sich speziell auf Angler eingestellt und verfügen über gute Boote und Möglichkeiten zur Verarbeitung und Aufbewahrung des Fangs. Die Wirtsleute geben Ihnen gern Tips zwecks lokaler Angelplätze. Zu allen Ferien-orte gehört Boot und Aussenbordmotor. Sie können die meisten Fischarten wie Pollac, Dorsch, Makrele, Köhler, Lengfisch, Lumb, Heibutt, Katfisch, Aal etc. angeln. Auch reiche Krebs-Vorkommen gibt es hier. Frühjahr und Herbst sind ideale Angelzeiten, gute Angelmöglichkeiten bestehen ansonsten das ganze Jahr über. Probieren Sie doch mal Winterfischen! Ein tolles und außergewöhnliches Erlebnis! Wussten Sie, dass Schalentiere im Winter am Besten schmecken? Angeltouren können auf Anfrage arrangiert werden. Langs FjordKysten finn du mange flotte fiskevatn, elvar, bekkar og tjern med aure og røye. I fleire vassdrag som munnar ut i sjøen kan du få skikkeleg storfangst av laks og ørret. For meir informasjon om fiskekort og kart ta kontakt med turistkontora. I Bremanger aleine finn du meir enn 100 fiskevatn. Nordalsfjorden i Flora er også eit utmerka område for ferskvatn og elve fiske. I Eikefjord området ligg Osenvassdraget med sine elvar og vatn. Her er det ål, aure, røye, laks og ørrett. For guiding eller overnatting kontakt Fossheim Feriehus (tel: ). Flekke og Guddalsvassdraget strekkjer seg omlag 30 km frå Flekkefjorden til fjellet i Guddal. God bestand av laks og sjøaure. Ta kontakt med Hellebustfossen hytter (tel: ). Dersom du vil lære meir om ferskvatnfiske tilbyr Bjarne Huseklepp i Guddal korte, effektive kurs. (tel: ). FRESHWATER FISHING Along FjordKysten you will find many great lakes and rivers where you will find trout. You might get a big salmon or trout in one of the many rivers. Please contact the tourist offices for more information, fishing permits and maps. In Bremanger only there is more than 100 lakes. Another excellent area for freshwater and river fishing is Nordalsfjord in Flora. In the area of Eikefjord you will find the Osen riversystem and lakes. You will catch eel, trout and salmon in this area. For guiding og accomodation please contact Fossheim Feriehus (tel: ). The Flekke and Guddals water course and riversystem is about 30 km from the Flekkefjord to the moutain in Guddal. Here you will find salmon and seatrout. Please contact Hellebustfossen cabins (tel: ). If you want to learn more about freshwater fishing you can join one of Bjarte Huseklepps courses, short and effective ( ). SÜSSWASSERANGELN Hier an der FjordKysten gibt es einige, tolle Seen, Flüsse, Dümpel und Gewässer, die gut zum Angeln geeignet sind. Wenn sie einen Zugang zum Meer haben, stehen die Chancen für einen großen Lachs- oder Forellenfang noch besser. Die Touristeninformationen sind Ihnen gerne behilflich, wenn Sie mehr Information zum Thema Angelgenehmigungen brauchen oder eine Übersichtskarte wünschen. In Bremanger alleine, gibt es schon über 100 Seen mit Fischbestand. Der Norddalsfjord im Landkreis Flora eignet sich ebenfalls ausgezeichnet zum Süßwasser- und Flussangeln. Das Osenvassdraget, mit vielen Flüssen und Gewässern, ist ein Angeleldorado. Hier können Sie Aale, Lachsforellen, Saiblinge, Lachse und Forellen fischen. Kontaktieren Sie das Fossheim Ferienhaus ( ), in der Nähe von Eikefjord, für Führungen und Übernachtung. Zwischen dem Flekkefjord und dem Berg in Guddal erstreckt sich der 30 km lange Wasserlauf «Flekke und Guddalsvassdraget» mit einem hervorragenden Lachsund Seeforellenbestand. Kontaktieren Sie Hellebustfossen Hütten (tel: ). Wenn Sie gerne mehr über das Süßwasserfischen lernen möchten, empfehlen wir einen kurzen und effektiven Kurs bei Bjarne Huseklepp in Guddal (Tel: ). BESTILLING/ BESTELLUNG/BOOKING: Oversikt over aktørar som tilbyr fiske finn du lenger bak i Reiseguiden. For skreddersydde turar og gruppebestillingar, kontakt turistkontora. At the end of this travel guide you will find a list of suppliers offering fishingtrips and cabins. Please contact the touristoffice for requested tours or groupbookings. Eine Übersicht über alle Angelanbieter können Sie weiter hinten im Reiseführer finden. Bitte kontaktieren Sie die Touristeninformationen, wenn Sie an auf Sie zugeschnittene Touren oder an Gruppenbestellungen interessiert sind

7 FOTO: EIVIND N. HAUGE Vandring HIKING WANDERN Å vandre langs kysten er noko heilt spesielt frisk sjøluft, bølgjer som slår inn mot berga, ruvande fjell i horisonten og irrgrønne heier - det gir ro i sjela. Dette kombinert med spanande historie og særeigent plante- og dyreliv gjev minner for livet. Opplev Nordsjøløypene, fyrvandring og nokre av Norges mest spektakulære toppturar i havgapet! Kystled er ein kombinasjon av kyststier og overnattingsplassar kor fleire av dei berre kan nåast med båt. LA UTSIKTA TA PUSTEN FRÅ DEG - GÅ IKKJE GLIPP AV FJORD- KYSTEN PANORAMA, «5 HIGHLIGHTS»: Alden «Den norske hest» stig 481 m opp av havet. Turen tek ca 3,5 timar t/r og gir deg utsyn langt utover hav og land. Grad: middels Lihesten i Hyllestad er majestetisk og trolsk og reiser seg 777 meter o.h. Lihesten er av dei mest markante fjella på kysten. Turen tek ca 7 timar t/r og utsikta er fantastisk! Grad: Krevjande løype. Blegja er den høgste toppen i Heilefjellmassivet med sine 1304 m. Det går fleire ruter opp. Ein krevjande tur som tek ca 8 timar t/r. Store Batalden gir deg eit fantastisk utsyn over øyriket. Store Batalden stikk 495 m.o.h., og turen tek ca 2,5 timar t/r. Løypa er middels krevjande. Hornelen (860 m.o.h) opplev Nord Europas høgste sjøklippe! Fin utsikt langs heile ruta, men på toppen kan ein miste pusten av det vakre skuet ut mot havet og mot fjord og fjell! Turen tek ca 8 timar t/r og er svært krevjande. NORDSJØLØYPER - FLOTTE KYSSTIAR I LETT TERRENG. Du finn nordsjøløypene langs heile FjordKysten. Løypene er merka og lagt til rette for vandring og nokre for sykling. Følg gamle ferdselsvegar, gå igjennom pass, sjå historiske minnesmerke og møt sauer på beite. Kanskje du treff ein lokalmann som kan fortelje deg historia du følgjer? Kvar løype har eigne løypeark med skildring av turen og kart. Løypene passar for både liten og stor. Sjå etter N på kartet, og finn di næraste løype. Hiking along the coast is amazing! Fresh salty air, waves breaking, steep mountains in the horizon and green, green moors -nourishes the soul with peace and tranquility. This combined with intriguing history and unspoilt nature gives you lifetime experiences. Explore the Nave North sea trail, and some of Norways most spectacular trails to high peaks far out in the sea! Kystled is a combination of coastal walking trails and accommodation where many only are reachable by boat. BREATHTAKING VIEWS - DO NOT MISS OUR TOP 5 PANO- RAMA HIGHLIGHT PEAKS! Alden «the Norwegian horse» rises out of the sea to a height of 481 m. Duration 3,5 hrs, grade: medium. Wonderful view! Lihesten in Hyllestad is majestic and magical and rises 777 meters above sea level. Lihesten is one of the most magnificent peaks in Fjord Norway. You will spend approximately 7 hrs on the hike. The view is fantastic! Grade: hard. Blegja is the highest (1304m) mountain in the region north of Sognefjorden, Duration: 8 hrs grade: hard. Store Batalden gives you a spectacular view of the islands and the arcipelago. Store Batalden rises 495m straight out of the sea. Duration: ca 2,5 hrs. Grade: medium. Hornelen (860 m.o.h) experience Northern Europes highest sea cliff! Breathtaking view at the top! Duration : 8 hrs. Grade: Very hard. THE NAVE NORTHSEA TRAILS are coastaltrails designed for trailing and biking. You will find Nave northseatrail routes all along the coast. All the trails has a spesification with the route and a map. These are available at the tourist offices. The trails are suitable for both adults and children and will give you great trail experiences out of the ordinary. Look for the N at the map and find the trail you would like to explore. Booking: Please contact and the local tourist office for «tailormade» or guided hikes. An der Küste entlang zu wandern ist etwas ganz Besonderes frische Seeluft, Wellen, die gegen die Steine schlagen, erhabene Berge am Horizont und wilde, grüne Wiesen eine Kur für die Seele. Kombiniert mit spannender Geschichte und einer individuellen Pflanzen- und Tierwelt werden hier Erinnerungen fürs Leben geschaffen. Erleben Sie den North Sea Trail, Leuchtturmwanderungen und spektakuläre Gipfelbesteigungen weit draußen an der Grenze zum offenen Meer. Einzigartig in Norwegen! Folgen Sie dem Kystled, einer Kombination von Wanderwegen und Übernachtungsmöglichkeiten, von denen manche nur per Boot zu erreichen sind. WERDEN SIE SPRACHLOS VERPASSEN SIE NICHT DIE 5 FJORDKYSTENN-PANORAMA-HIGHLIGHTS: Der Alden «Das norwegische Pferd» erhebt sich 481 m über den Meeresspiegel. Eine Wanderung dauert ca. 3 ½ Stunden hin und zurück und bietet einen weiten Ausblick über Meer und Land. Schwierigkeitsgrad: Mittel. Der Lihesten im Landkreis Hyllestad ist majestätische 777 m hoch. Er ist einer der markantesten Berge an der Küste. Eine Besteigung dauert insgesamt ca. 7 Stunden und belohnt mit einer sagenhaften Aussicht! Schwierigkeitsgrad: Schwierig. Blegja (1304 m) ist der höchste Gipfel des Heilefjellmassives. Sie können zwischen verschiedenen Routen wählen. Stellen Sie sich auf eine anstrengende, ca. 8-stündige Wanderung ein. Der Store Batalden bietet eine atemberaubende Aussicht über das Inselreich in seiner Umgebung. Er ragt 495 m über den Meeresspiegel und ihn zu bezwingen dauert ca. 2 ½ Stunden. Schwierigkeitsgrad: Mittel. Hornelen (860 m) Erleben Sie Nordeuropas höchste Meeresklippe! Der Wanderweg bietet durchgehend eine tolle Aussicht, aber oben angekommen kann man nur sprachlos werden. Der wirklich sagenhafte Ausblick ist die Anstrengung wert! Ca. 8 Stunden hin und zurück. Schwierigkeitsgrad: Sehr schwierig. NORTH SEA TRAIL tolle und einfache Wanderwege. Sie können mehrere North Sea Trails an FjordKysten finden. Die Wanderwege sind gekennzeichnet und eignen sich für eine Erkundung auf zwei Beinen. Manche von ihnen können auch mit dem Fahrrad befahren werden. Auf diesen Wegen können Sie auf alten Handelsstraßen spazieren, Pässe überqueren, historische Denkmäler entdecken und den Schafen beim grasen zuschauen. Vielleicht treffen Sie ja auch einen Küstenbewohner, der Ihnen von den alten Zeiten erzählen kann? Jede Route hat seinen eigenen Infozettel mit einer Beschreibung der Tour und einer Karte. Alle North Sea Trails sind für Kinder und Erwachsene geeignet und auf der Karte mit einem großen N eingezeichnet. Möchten Sie sich Ihre eigenen Wanderferien zusammenstellen? Unsere Touristeninformationen und unsere Webseite können Ihnen bestimmt weiterhelfen

8 Sykkel FjordKysten er som skapt for sykkel, med lite trafikk, lett kupert terreng og eit mylder av øyar som er knytt i saman av lokale båt- og ferjeruter. Sykling langs FjordKysten passar perfekt for sykkelentusiastar i alle alderar, både vår, sommar og haust. Ta gjerne med sykkelen på øyhopping. Du syklar langs lite trafikerte og idylliske vegar. Kombiner gjerne sykkelferien med fiske, vandring og kajakk. TURTIPS PÅ TO HJUL: Gulen - Opplev Eivindvik og Gulatinget, tusenårsstaden for Sogn og Fjordane, med fascinerande store steinskulpturar og rik historie. Sykkelutleige: Eivindvik Fjordhotell (tel: ). Solund, Værlandet og Bulandet - Eit sykkeleldorado. Den nye vegen mellom Værlandet og Bulandet, Nordsjøporten, tek deg med over 11 km veg og 6 bruer midt i havgapet. Sykkelutleige: Værlandet Handel (tel: ), Værlandet Gjestehamn (tel: ) og Bulandsferie (tel: ). Sykkelutleige Solund: Hardbakke turistinfo (tel: ) og Lambrechts Eftf. (tel: ). Askvoll - vegane i Askvoll er smale og svingete. Utsikta er fantastisk og kontrastane store. Sykkelutleige hos MX- Sport (Tel: ). Fjaler - Sykle langs den Trondhjemske Postveg, med mange vakre, gamle steinbruer og besøk Jakob Sande Tunet. Sykkelutleige: Stiftinga Jensbua (tel: ). FOTO: ØYVIND A. SKARSTEIN Flora - Utforsk småbyidyllen Florø på to hjul - korte avstander og flatt terreng. På Svanøy - «Sunnfjords perle» rett sør for Florø kan du mate dyra på Norsk Hjortesenter. Sykkelutleige hos Svanøy Handel (på kaia). (Tel: ). Bremanger - Nordsjøløpa frå Villevika i Botnane er ein flott sykkeltur i vakkert landskap. Å sykle frå Kalvåg til Nesje er ein sykkeltur vi anbefalar i ytre Bremanger. Sykkelutleige ved Holmen Atlier i Kalvåg (tel: ). Har du god tid, sykle frå Gulen i sør til Bremganer i nord. Eller, ta ei veke eller langhelg og sykle delar av kyststripa. Med ekspressbåten som går 2 gangar dagleg frå Bergen/ Selje (ein lør-søn) kan du «hoppe av» undervegs og sykle akkurat dine utvalgte ruter. FERDIGPAKKA SYKKELTURAR FOR GRUPPER Du kan kjøpe ein ferdigpakka sykkeltur i Værlandet og Bulandet som inkluderar overnatting, båtbillettar, måltider, pakkeliste, turbeskrivelse og kart. Bestilling og meir informasjon: bygdeopplevleser.no. Ønskjer du hjelp til å skreddarsy din eigen sykkelfeire, sjå eller ta kontakt med dei lokale turistkontora. BIKING FjordKysten is perfect for biking. Almost no traffic, suitable terrain, and a myrad of islands connected with local ferries and passenger boats. This is a paradise for cykleentusiasts of all ages, in spring, summer and fall. You are welome to bring your bike island hopping. You will bike along quiet and idyllic roads. Your cykling holiday can easly be combined with fishing, hiking or kayaking... OUR RECCOMENDATIONS: Gulen - Experience Eivindvik and the The Gulating, with fascinating sculptures and a rich history. Bike rental: Eivindvik Fjordhotell (tel: ). Solund, Værlandet og Bulandet - An eldorado for cycling. The road between Værlandet and Bulandet, the gate to the North Sea, will bring you over 6 bridges through 11 km far out in the ocean. Bike rental: Værlandet Handel (tel: ), Værlandet Gjestehamn (tel: ) and Bulandsferie (tel: ). Sykkelutleige Solund: Hardbakke turistinfo (tel: ) and Lambrechts Eftf. (tel: ). Fjaler - Bike along the old postal route «den Trondhjemske postveg» with many old stone bridges. One of Norway most beautiful cykling trails. Bike rental: Fjaler turistkontor/stiftinga Jensbua (tel: ). Flora - explore Florø town by bike -short distances and flat terrain. Svanøy Island south of Florø is perfect for cykling. Feed the animals at the Norwegian Deer Centre and explore the island. Bike rental: Svanøy Shop at the pier (tel: ). Bremanger - Cykling along the Nave North Sea Trail from Villevika in Botnane is an experience you should not miss, it gives you a wonderful scenery combined with a great excercise. Biking from Kalvåg to the lighthouse at Nesje is also a beautiful trip we reccomend. Fantastic scenery and many nice spots to explore. Bike rental at Holmen Atlier in Kalvåg (tel: ). If you have the time, you should try biking from Gulen in the south to Bremanger in the north. Explore the beautiful villages along the way and get close to both the nature and the people. If you are travelling with the ekspressboat from Bergen to Selje it gives you the opportunity to go off and back on where you like, and thus experience the routes you would like to explore. TAILORMADE BIKING TRIPS FOR GROUPS: You can buy a tailormade cykletrip for groups in Værlandet and Bulandet that includes accomodation, boattickets, meals, tour description and maps. Order at: www. norske bygdeopplevleser.no FAHRRAD FAHREN FjordKysten ist wie für das Fahrrad geschaffen, wenig Verkehr, leicht hügeliges Terrain und ein Meer von Inseln, die mit Boot- und Fährenverbindungen leicht zu erreichen sind. Fahhrad fahren an FjordKysten ist ein Spaß für alle Altergruppen, sowohl im Frühjahr als auch im Sommer und Herbst. Eine besonders gute Idee ist es, Ihr Fahrrad zum Inselhüpfen mitzunehmen. Dort können Sie auf autoarmen Straßen und idyllischen Wegen die Natur genießen. Ihr Fahhradurlaub lässt sich wunderbar mit Angeln, Wandern und Kajak fahren kombinieren. TOURVORSCHLÄGE AUF ZWEI RÄDERN: Gulen - Erleben Sie Eivindvik und das Gulathing, die 1000-Jahr-Denkmalstätte für Sogn og Fjordane. Faszinierende, große Steinskulpturen und eine reiche Geschichte werden Sie in ihren Bann ziehen. Fahrradverleih: Eivindvik Fjordhotel (Tel: ). Solund, Værlandet und Bulandet Ein Fahrradparadies. Der neue Weg zwischen Værlandet und Bulandet, das Tor zur Nordsee, führt Sie, weit draußen im offenen Meer, auf einer 11 km langen Strecke über 6 Brücken. Fahrradverleih: Værlandet Handel (tel: ), Værlandet Gästehafen (tel: ) und Bulandsferie (tel: ), Fahrradverleih Solund: Hardbakke Touristeninformation (Tel: ) und Lambrechts (Tel: ). Askvoll die Wege in der Gemeinde Askvoll sind schmal und geschwungen und bieten eine fantastische und kontrastreiche Aussicht. Fahrradverleih: MX-Sport (Tel: ). Fjaler Fahren Sie auf dem alten Trondheimschen Postweg. Auf dem Weg werden Sie viele schöne, alte Steinbrücken passieren und das Jakob Sande Tunet Museum besuchen. Fahrradverleih: Stiftinga Jensbua (Tel: ). FOTO: TERJE RAKKE, FJORD NORWAY/NORDIC LIFE Flora Erforschen Sie die idyllische Kleinstadt Florø auf zwei Rädern kurze Abstände und flaches Terrain. Auf der Insel Svanøy, der «Perle Sunnfjords», südlich von Florø können Sie die Tiere im Norwegischen Hirschzentrum füttern und streicheln. Fahrradverleih: Svanøy Handel (am Kai) (Tel: ). Bremanger der North Sea Trail von Villevika nach Botnane ist gut zum Fahrrad fahren geeignet und ist umgeben von schöner Natur. Weiter draußen, Richtung offenes Meer, empfehlen wir eine Fahrt von Kalvåg nach Nesje. Fahrradverleih: Holmen Atelier in Kalvåg (Tel: ). Wenn Sie sich gerne auf eine mehrtägige Tour begeben wollen, können Sie von Gulen, im Süden, bis nach Bremanger, im Norden, fahren. Oder Sie nehmen sich eine Woche oder ein langes Wochenende frei und fahren Teile des Küstenstreifens mit dem Fahhrad ab. Mit dem Expressboot, das zwei mal täglich von Bergen/Selje fährt (einmal tägl. Sa u. So), können Sie ganz nach Ihren Wünschen und Plänen ein- und aussteigen. FERTIG ZUSAMMENGESTELLGE FAHRRADTOUREN FÜR GRUPPEN Bestellen Sie eine Pauschalreise nach Værlandet und Bulandet inklusive Fahrradtour, Übernachtung, Boottickets, Essen, Packliste, Tourbeschreibung und Karte. Weitere Informationen und Bestellung: Benötigen Sie Hilfe beim Zusammenstellen Ihrer Traumfahrradferien? oder unsere Touristeninformationen können Ihnen bestimmt weiterhelfen

9 ANDRE AKTIVITETAR Spennande Båtdestinasjonar Du kan oppdage mange perler når båtkjølen bryt vassflata på veg mellom øyar og gjennom trange sund. Dykking Få med deg historisk spel på Kinn ( i Flora, opplev hjorten på Svanøy, eller bli med på ein spanande sjøsafari langt til havs. Dei utallige øyane gjer at du kan ferdast trygt i skjerma farvatn langs det meste av kysten. Her er mange fine uthamner der du kan legge til, og gjestehamner som tek i mot deg på beste måte når du treng det. For kysten av Sogn og Fjordane har vi laga ein eigen kystguide for deg som vel å tilbringe ferien din i båt. Kontakt oss dersom du ønskjer Kystguiden tilsendt eller last den ned som pdf EXITING DESTINATIONS BY BOAT You can discover many hidden gems as the keel of the boat breaks the surface of the water on its way between islands and through narrow sounds. Watch a historic pageant at Kinn ( in Flora, see the deer on the island of Svanøy, or join an exhilarating sea safari far out at sea.the countless islands along most of the coast provide safe cruising in sheltered waters. You will find many fine outports, and harbours waiting to welcome you. Covering the entire coastline of Sogn and Fjordane, we have compiled a separate boating guide for those who choose to spend their holiday on board their own boat. FOTO: TORE JAN SKARSTEIN SPANNENDE AUSFLUGSZIELE ZU WASSER Auf Bootsauflügen zwischen Inseln und durch enge Sunde können Sie unzählige versteckte Perlen entdecken. Verpassen Sie nicht die historische Aufführung auf Kinn ( in Flora, erleben Sie das Rotwild auf Svanøy, oder nehmen Sie an einer Hochseesafari teil. Die unzähligen Inseln ermöglichen es, daß man sich größtenteils in geschütztem Fahrwasser entlang der Küste bewegen kann. Viele Vorhäfen laden zum Verweilen ein und Gästehäfen heißen Sie gern wilkommen. Für das gesamte Küstengebiet von Sogn & Fjordane haben wir einen Bootsguide für diejenigen erstellt, die hier gernihren Urlaub im Boot verleben möchten. FOTO: SIGBJØRN STENSETH Vestlandet tilbyr dykking i verdsklasse, med ein stor artsrikdom, spennande dykketerreng og mange vrak å dykke på. Om du ønsker å oppleve den eventyrlige undervannsnaturen på Vestlandet, finst det mange flotte dykkeplassar å velge mellom. Eit stort antal strømsund, formasjonar, framspring, kløfter, vegger og sandsletter med myldrande liv. Gulen Dykkesenter tek deg med på profesjonelle dykkeopplevingar (tel: ). I Kystguiden finn du oversikt over stader du kan fylle luft. Få Kystguiden på turistkontoret eller last den ned på DIVING Every year divers from all over the world travel to the coast of Fjord Norway to explore what is refered to as a worldclass diving area. The combination of rich marine life, exciting underwater landscapes and a huge number of wrecks makes for an unforgettable diving holiday. Many are afraid that the water temperatures are low, but thanks to the Gulf stream, the water temperatures in Norway can be compared to those way further south in Europe especially in the cold season. The wellrun and dedicated diving resorts in the region have a wide range of packages (Gulen Dive Resort: ). In the brochure Kystguiden you will find a list of places where you can refill air. You can get it from the tourist office or download it at TAUCHEN Der Westen Norwegens ist ein Tauchgebiet der Extraklasse. Ausschlaggebend sind die große Artenvielfalt und die spannenden Tauchgebiete mit vielen Wracks, die hier auf Sie warten. Haben Sie Lust die abenteuerliche Unterwasserwelt der Westküste zu erleben? Dann können Sie zwischen vielen tollen Tauchplätzen wählen. Hier können Sie in die Welt von vielen marinen Arten eintauchen und haben eine große Chance Fische, wie den Katfisch zu erspähen. Dank des Golfstroms ist die Wassertemperatur das ganze Jahr lang angenehm im Sommer kann sie auch gerne auf bis zu 20 klettern. Das Gulen Dive Resort ( ), nimmt Sie gerne auf professionelle Tauchausflüge mit. Im Kystguiden findet man eine Übersicht wo man die Luft füllen kann. Holen Sie sich Kystguiden bei der Touristeninformation oder laden Sie sie bei Kajakk Ein av dei beste måtane å utforske FjordKysten på er med kajakk. Tusenvis av øyar, holmar og skjer i vakker urørt kystnatur gir deg fantastiske paddleopplevingar. Norway Adventures (tel: ) tilbyr guida skreddersydde kajakkopplevingar langs FjordKysten. Fleire overnattingsbedrifter tilbyr også utleige av kajakk. Kyskulturakademiet har for eksempel 10 kajakkar til utleige ved Stokkevåg. KAYAKING One of the best ways of exploring FjordKysten is by paddling a kayak. Thousands of islands, islets and rocks in the archipelago i unqiue unspoilt scenery gives you fantastic paddle experiences. Norway Adventures (tel: ) offers tailor made kayak experiences along FjordKysten. Many of the cabins and hotels offers kayak rental. The costal culture Academy in Stokkevåg for example has 10 kayaks for rent. KAJAK FjordKysten mit dem Kajak zu erforschen ist etwas ganz Besonderes. Tausende von Inseln, Holmen und Schären in unberührter Natur machen Ihren Paddelausflug zum echten Erlebnis. Norway Adventures (tel: ) bietet auf Sie abgestimmte Touren an FjordKysten mit Guide an. Viele der Übernachtungsmöglichkeiten leihen auch Kajaks aus. Die Kystkulturakademi bei Stokkevåg, zum Beispiel, hat 10 Kajaks zum Verleih. Segling FjordKysten er eit av Noregs mest spanande område å segle i. Variert farvatn, gode hamnefasilitetar og eit unikt vakkert landskap gir deg ei perfekt ramme kring seglferien. Anten du kjem i eigen båt eller er med på organiserte guida turar vil du garantert få minnerike opplevingar du kan leve FOTO: ØYVIND A. SKARSTEIN lenge på. Butesail (tel: ) i Dalsfjorden tilbyr eventyrlege seglturar med guide, kombinert med vandring om det er ønskjeleg. Butesail tilbyr også kurs i segling. SAILING FjordKysten is one of Norways most exiting places to sail. A beautiful and uniqe scenery, thousands of islands, and great guest harbour facilities gives you the perfect settings for your sailing hoilday. Experience sailing on board an ocean going yacht taking you to the start of one or more of the hikes featured in this brochure, each one with magnificent sea views. Weekend Sail-Trail starts on a Friday evening, staying overnight on the yacht. After breakfast on Saturday we set sail to the start of our trail. Following lunch on board we begin our trail to the summit. Back down to sea level we can enjoy a hearty meal and a good nights sleep before sailing back on Sunday morning. 5 day Sail-Trail starts on a Sunday evening and sails to each of the 5 featured trails finishing on Friday afternoon. You will be sailing with a qualified skipper and you will take part in both navigating and sailing the yacht, a great holiday for both individuals and groups. Booking: Butesail tel: SEGLEN In kaum einem Gebiet ist es so spannend zu segeln, wie hier an der FjordKysten. Abwechslungsreiches Fahrwasser, ein gutes Hafenangebot und eine unvergleichliche Landschaft schaffen den perfekten Rahmen für Ihren Segelurlaub. Wir garantieren erlebnisreiche Tage, entweder mit Ihrem eigenen Boot oder mit einem Leihboot und einem Guide, der den Turn für Sie plant. Butesail (tel: ) in Dalsfjorden hat sich auf abenteuerliche Segeltouren mit Guide spezialisiert, die auch mit einer Wanderung kombiniert werden können. Bute Sail bietet auch Segelkurse an

10 Klatring Klatring langs FjordKysten er ei oppleving for seg sjølv. Her er utfordringar for alle vanskegradar. M.a. har Bremanger kommune eit godt tilbod med ca. 34 merka klatreruter utandørs og innandørs klatrevegg i Svelgen. I Florø kan du klatre innandørs i «Sunnfjordsveggen» som er 14 m høg, 14 m brei med overheng på 7 m ( no). I Solund består berga av hovudsakleg konglomerat og du finn klatrefelt i Hardbakke og i Nessa ( MOUTAIN CLIMBING in the mountains along FjordKysten is a wonderful experience. Here you find challenges for all levels. Bremanger district can offer approximately 34 outdoor marked climbing routes in the area and an indoor climbingwall in Svelgen. In Florø you can climb indoor in the «sunnfjordwall» which is 14m tall, 14 m wide with an overhang on 7 m ( In Solund you will find konglomerat all over, and there are climbing sites in Hardbakke and in Nessa ( BERGKLETTERN Klettern in den Bergen im FjordKysten ist ein besonders Erlebnis. Hier gibt es Herausforderungen der unterschiedlichsten Schwierigkeitsgrade. In Bremanger alleine gibt es 34 gekennzeichnete Klettertouren. Drinnen: Kletterwand in Svelgen. In Florø können Sie sich an der «Sunnfjordwand» erproben, 14 m hoch, 14 m breit und mit einem 7m Überhang ( In Solund findet man fast hauptsächlich Konglomeratgestein. Kletterfelder gibt es in Hardbakke und Nessa (www. solund.info). Jakt Gode jaktvald og godt terreng gjer FjordKysten til eit eldorado for jegerar. Knutholmen i Kalvåg ( ) og Hellebustfossen Hytter (tel: ) i Fjaler, tilbyr leige av overnatting og jaktterreng. På Svanøy finn du eit stort ressurssenter for hjort, Norsk Hjortesenter AS (tel: ). Dei held ulike kurs som er aktuelle for jegerar. HUNTING Good hunting areas and good terrain makes Fjord- Kysten a paradise for hunters. Knutholmen in Kalvåg ( ) and Hellebustfossen Hytter (tel: ) in Fjaler, offer renting of accommodation and hunting terrain. On Svanøy, you find a large resource centre for deer, Norsk Hjortesenter AS (tel: ). They organise different courses for hunters. JAGD Gute Jagdterritorien werden aufrechterhalten. Gute Jagdterritorien und gutes terrain machen das gebiet zu einem Eldorado für Jäger. Knutholmen in Kalvåg (tel: ), und Hellebustfossen Hytter (tel: ) in Fjaler, verfügen über Übernachtungsmöglichkeiten und Jagdgebiet. Auf der Insel Svanøy gibt es ein Hirschzentrum, Norsk Hjortesenter As (tel: ), das aktuelle Kurse für Jäger veranstaltet und anbietet. 18 FOTO: SIRI STAVANG Oppdag FjordKystens hemmelegheiter med familien Langs FjordKysten har vi mange hemmelege perler, oppdag desse saman med familien og tilbring deilig tid saman. Bruk naturen og oppdag gleda i enkle aktivitetar som det å gå tur i lag, fiske krabbe elller ta ein sykkeltur til stranda for eit forfriskande bad. Gardsbesøk med lokale dyr er alltid gøy, eller kva med å besøke Norsk Hjortesenter på Svanøy der du kjem tett på hjorten. Langs FjordKysten finn du mange flotte rorbuer med plass til heile familien, finn din perfekte plass og gled deg til opplevingane som ventar. Du finn symbolet for familievenleg hos utvalte rorbuer som passar spesielt godt for barnefamilar. FERIETILBOD: Vi formidlar reisetips og pakketilbod for deg, din familie og venner sjå DISCOVER THE SECRETS OF FJORDKYSTEN WITH YOUR FAMILY Spend valuable time together and enjoy each others company along FjordKysten. Use the nature and discover the joy of activites such as trailing together, fishing or going for a bike ride to the beach for a refreshing bath. Visiting local farms with animals is always a nice experience, and what about visiting the Norwegian Deer centre at Svanøy island where you will get really close to the animals. Along FjordKysten you will find many nice well equipped cabins with room for the entire familiy, find your perfect spot and start looking forward to all the good the experiences to come. You will find symols for families at all cabins especially suitable for children and families. HOLIDAY OFFERS: We provide hoilday tips and package offers, visit ENTDECKEN SIE DIE GEHEIMNISSE FJORDKYSTEN GEMEINSAM MIT DER FAMILIE Hier an FjordKysten gibt es so manche versteckte Paradiese, die Sie zusammen mit der Familie entdecken können. Verbringen Sie gemeinsam eine tolle Zeit in der Natur. Die einfachsten Aktivitäten sind oft die Schönsten: Spazieren gehen, Krabben fangen oder einfach nur mit dem Fahrrad zum Strand zu fahren um dort ein erfrischendes Bad zu nehmen. Ein Besuch auf einem Bauernhof ist immer ein Spaß. Vielleicht möchten Sie auch das Norwegische Hirschzentrum auf der Insel Svanøy besuchen und dort die Tiere streicheln? Entlang der ganzen FjordKysten gibt es viele, gute Fischerhütten die ausreichend Platz für die ganze Familie bieten. Bei ausgewählten Übernachtungsmöglichkeiten, die besonders gut für Familien mit Kindern geeignet sind, können Sie das Symbol «Familienfreundlich» finden. URLAUBSANGEBOTE: Wir geben Ihnen Tipps und Pauschalreisen. Bitte sehen Sie 19

11 FOTO: EDVIN HELGHEIM Historiske FjordKysten FABLED PLACES ALONG THE COAST FjordKysten har mange landemerke som vi er stolte av å kunne vise fram. Nokre av dei er kjende og populære, medan andre er uoppdaga hemmelegheiter som ligg og ventar på utforskaren i deg. FjordKysten has many landmarks that we are proud of being able to show you. Some of them are both famous and popular, while others are undiscovered secrets that are waiting to challenge the adventurer in you. Sagaøya Kinn ligg ute i havgapet - grasdekt og irrgrøn - og husar den sagnomsuste Kinnakyrkja frå 1100-talet. Den sagnomsuste Kinnakyrkja er bygd i romansk byggjestil, og er ei av dei eldste i landet. Kinn Turistservice (tel: ) tilbyr guida vandring på øya frå kaia til kyrkja, der ein mellom anna får høyre om dei store sildefiskeria ved Kinn. I kyrkja får du ei spesiell stemningsoppleving. På Flolid i Gulen er det reist ein skulpturpark som markerar at Gulatinget møtte ved Gulafjorden i fem hundre år. Frå år 1300 vart tinget flytta til Bergen. Det var på tinget dei viktige politiske drøftingane gjekk føre seg, og avgjerdene blei tekne. Det gamle tinget vart og nytta som lovting, der det blei dømt både i sivile og straffesaker. Helleristningane i Vingen og Ausevika er unike i europeisk samanheng. Vikinghistoria i området er vesenteleg og ein finn spor etter vikingtida i heile området. På Dalsfjorden kan du forsøke å segle med eit vikingskip (tel: ). ANDRE HISTORISKE ATTRAKSJONAR: Kystmuseet i Florø. Jensbua og Bakkejekta i Fjaler. Ingolf Arnarson statuen i Rivedal, Gulen Fiskarbondemuseum på Byrknesøy. Handelstadane i Rugsund i Bremanger og Skjerjehamn i Gulen. Ta kontakt med turistinformasjonane for meir informasjon. The saga island of Kinn lies at the mouth of the fjord covered in grass and incredibly green and provides a home for the fabled Kinn Church from the 12th Century. The legendary Kinn church was built in a Romanesque style, and is one of the oldest in Norway. Kinn Tourist Service (tel: ) offers guided tours on the island, directly from the pier to the church. Learn more about the history of the island and the church. A sculpture park is erected in Flolid in Gulen in order to commemorate the fact that the Gulating legislative assembly met regularly on the shores of the Gula Fjord for a period of five hundred years. From the year 1300 the assembly was moved to Bergen. This was where important political issues were discussed and decisions were made. The old assembly was also used as a law court for both civil and criminal cases. The rock carvings in Vingen and Ausevika are unique in a European context. The Vikings where very active in this region and we have found traces from the Viking time all along Fjord- Kysten. On the Dalsfjorden you can sail along the beautiful fjord with a Vikingship (tel: ). OTHER HISTORICAL ATTRACTIONS: The coastal museum in Florø, Jensbua and Bakkejekta in Fjaler Gulen Fishermen s Museum on the island of Byrknesøy. Gulatinget. Trading posts in Rugsund in Bremanger and Skjerjehamn in Gulen. Please contact the tourist office for more information. SAGENUMWOGENE ORTE AN DER KÜSTE FjordKysten hat eine Vielzahl von Landmarken, über die wir stolz sind. Einige sind sehr bekannt und beliebt, andere wiederum stellen unerforschte Geheimnisse dar, die auf den Entdecker in Ihnen warten. Die mit Gras bewachsene und leuchtend grüne Sageninsel Kinn liegt im offenen Meer und beherbergt die sagenumwobene Kinna-Kirche aus dem 12. Jahrhundert. Die sagenumwobene Kirche «Kinnakyrkja» wurde im romanischen Stil erbaut und ist eine der ältesten des Landes. Kinn Touristen-Dienst (tel: ) bietet eine geführte Wanderung vom Kai zur Kirche. Lernen Sie mehr über die Geschichte der Insel und der Kirche und lassen Sie sich von der Atmosphäre und den musikalischen Klängen in der Kirche verzaubern. Auf Flolid in der Gemeinde Gulen ist an der Erstellung eines Skulpturenparks aufgearbeitet, der markieren soll, dass am Fjord Gulafjord 500 Jahre lang die Versammlungen des Things Gulatinget stattgefunden haben. Im Jahre 1300 wurde das Thing nach Bergen verlegt. Im Thing wurden politische Diskussionen geführt und Entscheidungen getroffen. Im Thing wurden auch Gerichtsversammlungen abgehalten, in denen sowohl zivil - als auch strafrechtliche Angelegenheiten behandelt wurden. FOTO: GRY SEIM Felszeichnungen in Vingen und Ausevika sind im europäischen Zusammenhang einzigartig. Hier in der Gegend spielt die Wikingergeschichte eine wesentliche Rolle und man kann ihre zahlreichen Spuren an vielen Orten entdecken. In Dalsfjorden, zum Beispiel, können Sie auf einem Wikingerschiff segeln (tel: ). ANDERE HISTORISCHE ATTRAKTIONEN: Küstenmuseum in Florø. Jensbua und Bakkejekta in Fjaler, Gulatinget. Gulen Fischer-Bauernmuseum auf Byrknesøy Handelsorte in Rugsund, Bremanger und Skjerjehamn auf Gulen. Für weitere Informationen und Reservierungen kontaktieren Sie bitte die Touristeninformationen

12 Arrangement Dato Stad Arrangement Informasjon 22. januar Florø Delfinale Melodi Grand Prix februar Florø Florø Indoor april Florø Rett Vest Mai Flora Øyane Over Mai Florø Åsen opp, motbakkeløp 4. juni Florø Florø Internasjonale Friidrettsfestival Juni Gulen Gulatingsfest juni Florø Verdas lengste Sildebord juni Florø Laksebord juni Kinn Kinnaspelet Juni Florø Midtsommarnatt med jonsokbål juli Florø FotballFlora juli Askvoll Nordsjøporthelga 9. juli Bremanger Vetenløpet juli Bremanger Musikkweekend juli Askvoll Skjærgardstreff i Askvoll Juli Flora Veikingkonvoi juli Gulen Utkantfestivalen Medio august Eikefjord Eikefjorddagane august Kalvåg Kystfestivalen august Askvoll/Fjaler/Gaular Dalsfjordveka August Svelgen Nordgulen Høgt og Lågt Medio sept. Flora Floramila desember Florø Kjippen FOTO: EIVIND N. HAUGE FOTO: EIVIND N. HAUGE Bedrift LEGG TUREN TIL FANTASTISKE FJORDKYSTEN Langs vår vakre og rike kyst, frå Gulen i sør til Bremanger i nord tilbyr vi tilrettelagde tilbod til deg og di bedrift, frå aktivitetar og servering i samband med eit møte til fullskala pakketilbod. VÅRE TILBOD Vi skreddarsyr arrangement med gode konferanse- og møtefasilitetar, smakfulle måltid basert på ferske råvarer frå havet og aktivitetar etter ønske. Opplev m.a. Havfiske med lokal guide, kajakk i skjergarden, Øyhopping med sykkel, spektakulære toppturar eller kystvandring, dykking i verdsklasse, segling, teambuilding og Velvære behandlingar. ENKELT Å REISE HIT Ekspressbåt frå Bergen 2 gangar dagleg (lør-søn ein). DAT har fleire daglege direktefly frå Bergen (25 min) og Oslo (55 min) til Florø. Norway Bussekspress og Hurtigruta går også til Florø. Eit utval av bedrifter i FjordKysten som tilbyr tenester for bedriftsmarknaden: Knutholmen (side 44) Bakkevik Brygge (side 45) Svelgen Hotell (side 43) Comfort Hotell Florø (side 39) Quality Hotell Florø (side 40) Bulandsferie (side 37) Leirvik kro og motell (side 34) DAT (side 43) Florø Flyservice (side 43) TA KONTAKT OG VI FORMIDLAR TILBOD OG MULEGHEITER FOR DITT ARRANGEMENT! mail@fjordkysten.no

13 Florø Askvoll Eivindvik Dale Førde Sogn og Fjordane Askvoll - Førde Dale - Førde Hyllestad - Førde Lavik - Balestrand Oppedal - Bergen Rutledal - Bergen Florø - Bergen Florø - Førde Florø - Svelgen Kalvåg - Svelgen Florø - Ålesund Florø - Kjelkenes A1 Balestrand Stryn Flåm 45 min 40 min 1,5 time/stunde/hour 2,0 time/stunde/hour 1,5 time/stunde/hour 2,0 time/stunde/hour 3,5 time/stunde/hour 45 min 45 min 1 time/stunde/hour 4 time/stunde/hour 40 min. Annonsenr./Ads/Anzeigen Ferje/Fähre/Ferry Ekspressbåt/Schnellboot/Express boat Postvegen/Der Postweg/The post road Ålesund Florø Bergen Oslo

14 Gulen FOTO: KNUT BRY Solund FOTO: MAGNE HAMRE Gulen kommune består av øyar, holmar og skjær i tillegg til fastlandet. Eivindvik er kommunesenteret, og kommunen har totalt innbyggjarar. Gulen kommune er den største havbrukskommunen i Sogn og Fjordane med 20 laksekonsesjonar i drift. Det er også fleire anlegg for fiskeforedling. The municipality of Gulen consists of islands, islets and reefs in addition to the mainland. Eivindvik is the center and the total number of inhabitants is Agriculture and fishery has been the main livelihood, and still there are 170 active farms in Gulen, and several fishfarms. Die Gemeinde von Gulen besteht aus Inseln, Holmes und Schären ausser des Festland. Eivindvik ist das Zentrum, und es gibt Einwohners in die Gemeinde. Landwirtschaft und Fischerei ist wichtige Lebensunterhaltes, und es ist noch 170 Bauernwirtschaften in die Gemeinde, und vielen Lachsfarme auch. Solund kommune er den minste kommunen i Sogn og Fjordane med sine 869 innbyggjarar, og den einaste som berre ligg på øyar. Kommunen er og den vestlegaste kommunen i Norge, og øya Steinsøy ved Utvær er det vestlegaste punktet i Norge. Solund er eit ynda reisemål for båtturistar og alle som er glad i fiske og utandørs rekreasjon. Solund is the westernmost island municipality in Norway, and the only municipality in Sogn and Fjordane that is made up only of islands. The island of Steinsøy at Utvær in Solund is the westernmost point of Norway. The population today is around 869. Solund is popular with boaters with its myriad of exciting islands and also attracts numerous tourists looking for outdoor recreation and fishing. Weiter westlich dann Solund geht es nicht in Norwegen. Steinsøy bei Utvær ist die westlichsten Punkt Norwegens. Solund ist auch die Gemeinde in Sogn und Fjordane mit am wenigsten Einwohner, umlag 869, und die einzige Gemeinde das besteht nur von Inseln. Die Inselnreich Solund ist sehr popular bei Anglers und allen die sich über schönen Naturerlebnisse freuen. HØGDEPUNKT / HIGHLIGTS: Gulatinget. Steinkrossane. Skjergarden - eit fantastisk øyrike med tusenvis av øyar, holmar og skjer, urørt natur og eit paradis for kajakkpadling. Skjerjehamn- ein godt bevart handelstad frå midten av 1600 talet. Statuen av Kong Olav V. Dinjga- ein idyllisk levande stad, med ei lang sandstrand. Historisk Kystsafari - vi passerar Gulatinget og skjerjehamn, samt over 1500 holmar og skjer og garanterar ein minnerik tur! Sellevåg Treskofabrikk - produksjon i Sellevåg frå , omvisning etter avtale. Gulen dykkesenter - dykking og sjørelaterte aktivtetar i eit av Noregs beste område for dykking! Lokale matopplevingar på Eivindvik Fjordhotell! Utkantfestivalen - heilt konge! Gulatinget. Stonecrosses. The Archipelago - a multitude of islands, unspoilt nature and a paradise for kayaking. Skjerjehamn - a well kept trading post from the mid The statue of King Olav V. Dinjga - idyllic village, with a long sandy beach. Coastal Safari with fjord guiding - passing more than 1500 islets and reefs, we guarantee you an unforgettable trip! Sellevåg wooden shoe factory - production in Sellevåg from , guided tours arranged on request. Gulen dive resort - diving and water sports activities in some of the most spectacular diving areas in Norway. Enjoy local cuisine at Eivindvik FjordHotell! Utkant - great festival! Das Gulathing. Die Steinkreuze. Die Schärenküste Ein fantastisches Inselparadies mit Tausenden von Inseln, Holmen und Schären. Ein Paradies in unberührter Natur, perfekt zum Kajak fahren! Skjerjehamn Ein gut erhaltener Handelsort, ca entstanden. Die Statue von König Olav V. Dinjga Ein idyllisches Dorf an einem langen Sandstrand. Historische Küstensafari Eine garantiert erlebnisreiche Tour vorbei an mehr als 1500 Holmen, Skjerjehamn und dem Gulathing. Sellevåg Holzschuhfabrik Produktion von , Führungen nach Absprache. Gulen Dive Resort Tauchen und andere Wassersportaktivitäten in einer der spektakulärsten Unterwasserwelten Norwegens. Lokale delicatessen am Eivindvik Fjordhotell! Utkant - musik Festival! HØGDEPUNKT / HIGHLIGTS: Hardbakke - sentrum i Solund. Ei fin lita sandstrand og populær gjestebrygge om sommaren. Startpunkt for turar i øyriket. Postruta i Nord Solund - bli med postbåten til holmar og skjer i Solund. Øyhopping- bli med på tur med den lokale postbåten og opplev øyriket tett på folk og natur! Fyrsafari til Utvær - du kjem ikkje lenger vest i Noreg enn til Utvær! Færøy - eit roleg, avslappande ferieparadis. Gåsvær - besøk ei av dei ytste øyane i Solund. Kyst arboretumet i Hardbakke Solund Bryggje- ein fantastisk restaurant vel verdt eit besøk på hamna i Hardbakke. Pollatinden (541m). 360 grader utsiktspunkt. Grad: medium. tid: 2,5-3 timar. Hardbakke - the centre of Solund, with a small sandy beach and a great atmosphere in summer. The Postal route in Northern Solund. Island hopping join the local post route and explore the islands! Lighouse safari to Utvær - You cannot get further west in Norway than to this charming old fishing hamlet. Færøy - is a tranquil holiday paradise. Gåsvær - is among the outermost islands of North Solund. The coastal arboretum in Hardbakke. Solund Bryggje- a great restaurant well worth a visit at the harbour in Solund. Pollatinden (541 m). 360 degree view. Grade: medium. Duration: 2,5-3 hrs. Hardbakke das Zentrum Solunds mit einem kleinen Sandstrand und einem, im Sommer beliebten, Gästehafen. Startpunkt für Inselausflüge. Die Postroute in Nordsolund Schauen Sie sich die Holme und Schären Solunds, vom Postboot aus, näher an. Inselhüpfen Steigen Sie ein für eine Rundfahrt mit dem lokalen Postboot und erleben Sie das naturschöne Inselreich uns seine Menschen aus nächster Nähe. Leuchtturmsafari nach Utvær Weiter westlich als nach Utvær geht es nicht mehr! Færøy Genießen Sie diese fast autofreie, ruhige und entspannende Insel. Gåsvær Besuchen Sie eine der westlichsten und charmantesten Inseln Solunds. Küstenarboretum/ Botanischer Garten In Hardbakke. Solund Bryggje Dieses ausgezeichnete Restaurant, am Hafen von Hardbakke gelegen, ist garantiert einen Besuch wert. Pollatinden (541m) wanderung

15 Fjaler Askvoll FOTO: FOTO: ELIN KJØRVIK ANNE MARIE GÅSVÆR Fjaler kommune har ei lang historie innan både industri og skule. I dag har nye verksemder innan bl.a. IT og design i stor grad erstatta den gamle industrien med sko- og skiproduksjon. Den gamle skulehistoria er vidareført med den internasjonale skulen Red Cross Nordic United World College med 200 elevar frå 80 land. Det er totalt ca innbyggjarar i Fjaler. Fjaler municipality has a rich history of both industry and education. Today, the municipality is home to new companies working with e.g. IT and design which have, in the main, replaced the traditional industry of shoe and ski production. The municipality s educational history has been kept alive with the international school Red Cross Nordic United World College which has 200 pupils from 80 different countries. Fjaler is home to a total of approximately 2,900 inhabitants. HØGDEPUNKT / HIGHLIGTS: Jakob Sande-tunet kafe, utstillingar omvisningar, arrangement og fabelvandringar. Nordisk Kustnarsenter Utstilling open for publikum. Hauglandsenteret svømmebasseng. Lillingstonheimen sorenskrivargarden (1808) i Fjaler, guida omvisning. Korssund Er ein gamal handelstad. Jensbua Restaurert sjøbu frå 1920, no kulturminneverkstad med kurs i handverksteknikkar. Rekrea tilbyr guida opplevingar med base i Lillingstonheimen. Kveldsturar med «Bakkejekta» Fjordcruise på Dalsfjorden bli med inn den vakre Dalsfjorden, frå Askvoll, Holmedal eller Dale, og til «Tønna» innerst i Dalsfjorden ved Bygstad. Guddal vassdraget laksestamme med stor kraftig fisk, sjøaure, innlandsaure og røye. Elva som er eit låglandsvassdrag har ein lakseførande strekning på 8,5 km som heile tida skifter mellom stryk, elv og vatn, og går gjennom særs vakkert landskap. Transplant - kompetanse senter for design. Jakob Sande-tunet a cafè, an exhibition room, guided tours (all year), events and a conducted tour with interspersed theatrical sketches. Nordic art centre exhibition is open. Hauglandsenteret Swimmingpool. Lillingstonheimen is the 200 year old circuit judge s residence in Fjaler. Guided tours. Korssund is an old trading-post. Jensbua Restored boathouse from 1920, now a cultural heritage workshop that offers courses in handicraft techniques. Rekrea offers adventure packages. Evening trips with «Bakkejekta». Fjord cruise on the Dalsfjord. The Guddal water-course salmon consisting of big, strong fish, sea trout, freshwater trout and char. The river is a lowland watercourse with an 8.5 km salmon stretch that changes continuously from rapids to river to lakes, while flowing through some spectacularly beautiful natural surroundings. Transplant - designing competence centre. Die Kommune Fjaler mit ihren ungefähr Einwohnern hat eine lange Industrie- und Schulgeschichte. Heute haben jedoch neue Betriebe der IT- und Designbranche die traditionelle Schuh und Skiproduktion größtenteils erstattet. Die historische Schulgeschichte wird mit der internationalen Red Cross Nordic United World College einer von weltweit zehn Schulen dieser Art mitderen 200 Schülern aus 80 Ländern weitergeführt. Jakob Sande Tunet Museum Café, Ausstellungen, Führungen, Arrangement und Fabelwanderungen. Das Norwegische Künstlerzentrum eine, für Besucher zugängliche, informative Ausstellung. Hauglandszentrum Schwimmbad. Lillingstonheimen Eine gediegene Richtervilla in Fjaler aus dem Jahr Führungen mit Guide. Korssund Ein alter Handelspunkt. Jensbua Restaurierte Bootshütte aus dem Jahr 1920, die unter Denkmalschutz gestellt wurde und nun für Handarbeitskurse genutzt wird. Rekrea Bietet Aktivitäten mit Guide mit Lillingstonheimen als Basis. Abendrundfahrten mit der «Bakkejekta». Fjordcruise auf dem Dalsfjord Eine tolle Fahrt auf dem bezaubernden Dalsfjord, die Sie von Askvoll, Holmedal oder Dale nach «Tønna», bei Bygda, ganz am Ende des Fjordes führt. Der Guddal Wasserlauf Zusätzlich zu dem kräfigen Lachsbestand kann man hier auch Meerforellen, Seeforellen und Saiblinge angeln. Der Fluss fließt durch eine flache, herrausragende Landschaft und hat eine 8,5 km lange Lachsausdehnung, in der sich Strömungen, Flüsse und Seen abwechseln. Transplant - Kompetenzzentrum für Design. Askvoll har ei rik industrihistorie. Fiske- og hermetikkfabrikkar var viktige arbeidsplassar i ytre delar av kommunen. No er det Bulandet Fiskeindustri og krabbefabrikken Sigurd Løkeland AS som fører tradisjonen vidare. Dei viktigaste næringane i Askvoll i dag er industri, fiske og havbruk, landbruk og reiseliv. Kommunesenteret er i bygda Askvoll, og kommunen har ca innbyggjarar. Askvoll has a rich history of industry. In the outermost stretches of the municipality, fish processing and canning were the most important industries. This tradition is continued by Bulandet Fiskeindustri and the crab factory, Sigurd Løkeland AS. The most important businesses in Askvoll today are industry, fishing and HØGDEPUNKT / HIGHLIGTS: Ingolf Arnarson, Rivedal. Bulandet and Værlandet - øyane ligg som perler på ei snor, vakkert bunde saman av 6 nye bruer og m veg. Nordsjøporten heiter den nye vegen, ei fantastisk reise gjennom øyrika. Segling - bli med Butesail på seglkurs, eller seglturar langs kysten. Sunnfjord Geo Centre - geologi og ei reise attende til middelalderen, ei flott oppleving! Kunstkurs - Turner House i Stongfjorden tilbyr kunstkurs. Feltturar og maling i fullt ustyrt studio. Instruksjon frå kvalifisert lokal kunstner på engelsk. Holmedal - knivbygda Holmedal byr på spennande industritradisjon og lærerik sentrumsvandring mellom Holmedal Bygdemuseum, Helle Knivfabrikk og den lokale bygdepuben Holken. Rivedal galleri ligg ved Rivedal Grendahus. Øyhopping- opplev øyriket og kom tett på med den lokale postbåten. Alden - «Den norske hest» 481 m. Blegja - den høgste toppen i Heilefjellmassivet, 1304 m. Helleknivfabrikk i Holmedal. Ingolf Arnarson, Rivedal. Bulandet and Værlandet - the islands appear like a string of pearls, beautifully linked together by six new bridges and m of road. Sailing - attend one of Butesails courses, or join in on one of the sailtrips along the coast. Sunnfjord Geo Centre - geology and medieval experiences well worth a visit! Art Classes - Turner House in Stongfjorden offer art classes. Holmedal - the «knife Village». Offers a fascinating glimpse of industrial traditions and insightful tours between Holmedal community museum, the Helle knife factory and the local pub. Rivedal gallery - Located at Rivedal community centre. Island hopping- Explore the islands and join the local post boat for a great roundtrip. Alden - «The Norwegian Horse» 481 m. Blegja - The highest mountain in the area 1304 m. Helle Knife factory in Holmedal. aquaculture, agriculture and tourism. The municipal centre is located in the village of Askvoll and the municipality has approximately 3,000 inhabitants. Askvoll hat eine reiche Industriegeschichte. Am äußeren Rand der Kommune waren Fisch- und Konservenfabriken wichtige Arbeitsplätze. Diese Traditionen werden heute von der Fischfabrik Bulandet Fiskeindustri und der Krabbenfabrik Sigurd Løkeland AS weiter-geführt. Industrie, Fischerei, Meeresnutzung, Landwirtschaft und Tourismus sind nunmehr die wichtigsten Industriezweige in Askvoll. Das Zentrum der Kommune mit ihren ca Einwohnern liegt im Ort Askvoll.. Ingolf Arnarson, Rivedal. Bulandet und Værlandet Wie Perlen aufgeschnürt und mit 6 neuen Brücken stilvoll verbunden liegen diese faszinierenden Inseln weit draußen im Meer. Nordsjøporten, das Tor zur Nordsee, wird die m lange Straße genannt, die Sie durch dieses bemerkenswerte Inselreich führt. Segelen - Sie können ein segelkurs mit Butesail absolvieren oder an einem Segelturn entlang der Küste teilnehmen. Sunnfjord Geo Centre Geologie, kombiniert mit einer Reise in Mittelalter. Ein tolles Erlebnis! Kunstkurse Das Turner House am Stongfjorden bietet Kunstkurse an. Holmedal Das Messerdorf. Lernen Sie mehr über die interessante Industrietradition Holmedals auf einer informativen Wanderung vom Museum zur Helle Messerfabrik und weiter zur Dorfkneipe Holken. Gallerie Rivedal Direkt neben dem Rivedal Gemeindehaus gelegen. Inselhüpfen- beitreten das Postschiff und erkunden Sie die Inseln. Alden - «die norwegische Pferd» 481m Blegja - der höchste Gipfel in Heilefjellmasivet 1304 m. Helle Messer Fabrik

16 Flora FOTO: Bremanger EIVIND N. HAUGE FOTO: ELISABETH SOLBAKKEN I Flora finn du ein skjergard med eit mylder av små og store øyar og eit innland med brusande elvar, vakre fjelltoppar, isbre og stille vatn. Her ligg Noregs vestlegaste by Florø. Byen er omkransa av flott natur som byr på eit variert øyliv. In Flora, you will find an archipelago consisting of countless islands, both large and small, and a mainland with rolling rivers, beautiful mountain peaks, glaciers and calm lakes. Florø is Norway s most westerly town. The town is situated admidst magnificent natural surroundings, with varied hiking terrain, a fantastic archipelago and a bustling island lifestyle. HØGDEPUNKT / HIGHLIGTS: Byvandring. Kystmuseet. Sildebordet. Kinnaspelet. Kinn Bryggeri - besøk det lokale bryggeriet! Kinn - guida turar på øya som er ei fantastisk oppleving! Batalden Havbu - Museum, kunst galleri og overnatting. Krigsminnevandring - Spanande og informative turar. Svanøy - ei frodig øy, med rik historie og Norsk Hjortesenter. Barekstad - er eit perfekt utgangspunkt for flotte fotturar. Askrova - er ei flott øy å utforske på sykkel. Trollhola - eit spennande naturfenomen. Nordalsfjorden - godt fiske i vatn, elv og sjø, gode jaktterreng, godt utgangspunkt for fotturar. Eikefjord - er ei idyllisk bygd. Verdas einaste slipsmuseum. Helleristningane i Ausevik. Fyrsafari. Skjergarden - utanfor Florø er eit eldorado av små og store øyar. Rutebåtane har fleire daglege avgangar som passar godt til flotte rundturar. Brandsøyåsen - ein flott tur som gir deg utsikt over Florø og øyriket! Florø town walk. The coastal museum. The Heering table. Kinnaspelet. Kinn Brewery - Visit the local brewery! Kinn - guided tours on the island. Batalden Havbu - museum, gallery and accomodation. The trail of WWII - an intriguing 2-hour guided tour. Svanøy - a wonderful lush island. Norwegian Deer Center. Barekstad - is a perfect starting point for walks. Askrova Island - perfect for cycling. Explore the ancient cave «Trollhola». Nordalsfjorden - good lake, river and sea fishing. Excellent deer hunting terrain, and a good starting point for walks. Eikefjord - is a beautiful village. The world s only tie museum. The Rock Carvings in Ausevik. Lighthouse safari. The archipelago - is a paradise of islands of all sizes. Scheduled boat services several times a day. Perfect roundtrips through our beautiful and scenic landscape. Brandsøyåsen - A great hike with a speactacular view of Florø and the Islands! In Flora erwartet Sie eine atemberaubende Küstenlandschaft mit einer Vielzahl von Inseln. Das Inland ist geprägt von rauschenden Flüssen, imponierenden Bergen und Gletschern und ruhigen Seen. Hier liegt Florø, Norwegens westlichste Stadt, umgeben von bezaubernder Natur, abwechslungsreichen Wandergebieten und einem lebendigen Inselleben. Stadtwanderung durch Florø. Küstenmuseum. Herringstafel. Kinnaspelet. Kinn Brauerei Besuchen die lokale Minibrauerei! Kinn Geführte Wanderung. Ein fantastisches Erlebnis, dass Sie auf keinen Fall verpassen sollten! Batalden Havbu - Museum, gallerei und hütten. Bunkerwanderung in Florø Spannende und interessante Tour. Svanøy Eine fruchtbare Insel, reich an Geschichte. Auch das Norwegische Hirschzentrum ist einen Besuch wert. Barekstad Dorf Barekstad eignet sich hervorragend als Ausgangspunkt für tolle Wanderungen. Askrova - Eine schöne Insel, die mit dem Fahrrad besonders gut erforscht werden kann. «Trollhola», ist ein beeindruckendes Naturphänomen. Der Norddalsfjord gut für Angler und eignet sich sehr gut als Basis für ausgedehnte Wanderungen. Eikefjord Ein idyllisches Dorf, und das weltweit einzigartige Krawattenmuseum beherbergt. Die Felszeichnungen in Ausevik. Leuchtturmsafari in Florø. Das Archipel Die Stadt Florø ist umgeben von zahlreichen Inseln, von denen die Wichtigsten mehrmals täglich mit öffentlichen Booten angefahren werden. Dieser Routen eignen sie sich für eine Rundfahrt. Brandsøyåsen - ein schöne Aussicht von Florø und die Inselen. I løpet av kort tid kan du få med deg opplevingar som spenner frå storhavet til isbreen. Her kan du besøke levande fiskevær, fiske i sjø og ferskvatn, bestige Nord-Europas høgaste sjøklippe, gå på breen, klatre i fjella, nyte strandlivet, få sightseeing på fjorden eller i skjergarden, vere med på hjortejakt eller ta krabbe med berre nevane. During a short period of time your experiences can range from the ocean to the glaciers. You can visit working fisheries, try sea and fresh water fishing, climb North Europe s highest sea cliff, walk on a glacier, climb in the mountains, enjoy the beach life, go sightseeing on the fjord or in the archipelago, join a deer hunt or catch crabs with your bare hands. HØGDEPUNKT / HIGHLIGTS: Hornelen - Nordeuropas høgste Sjøklippe. Vandring og friluftlivsaktivitetar- fiskevatn, fjelltoppar, isbreear og havet. Mange gode merka stiar i heile området. Svelgen - eit perfekt utgangspunkt for mange av dei spektakulære fjellturane i området. Rugsund - ein gamal handelstad frå 1700 talet. Grotlesanden - ein av dei største og flottaste sandstrendene i Bremanger. Kvit slikemjuk sand så langt auget kan sjå! Tongane Kystfort - er eit av dei tyske festningsverka på kysten av Noreg under 2. verdskrigen. Kalvåg - er eit av dei best bevarte fiskeværa på Vestlandet. Rundt vågen ligg sjøhusa tett i tett og dannar ei intim atmosfære. Her kan du overnatte i rorbu. Du kan besøke det gamle sildesalteriet, gå på flotte fjellturar eller ta ein fisketur. Du kan og få vere med på buavandring og få eit interessant innblikk i kystkulturen og kanskje ser du havørna? Vingen - eit av dei største helleristningsfelta i Nord Europa. Det vert arrangert turar til Vingen, ynskjer du å besøke Vingen, må du ta kontakt med turistinformasjonane. Ferdsel på eiga hand er ikkje tillete. Hornelen - Northern Europes highest Sea cliff. Trailing and Nature activities - fishing lakes, mountains, superb glaciers, and the sea, There are numerous sign-posted trails in the area. Svelgen - a good starting point for many trails in the area. Rugsund - old trading post (dating back to the 17th century). Grotlesanden - one of the biggest sandy beaches in outer Bremanger. You will find white silky soft sand as far as the eye can reach. Tongane Kystfort - one of the biggest German forts built along the coast of Norway during the Second World War. Kalvåg - one of the best preserved fisheries in West Norway. The sea cottages are huddled together around the bay, creating an intimate atmosphere. You can stay the night in a fisherman s hut. You can visit the old herring salting house, undertake spectacular mountain trips or just go fishing. You might even catch sight of a sea eagle. A tour of the town will give you an interesting insight into the coastal culture. Vingen - one of the largest sites with rock carvings in Northern Europe. If you want to visit Vingen you must contact a tourist information office beforehand. It is not permitted to visit them on your own. In kürzester Zeit eröffnet sich hier ein weites Spektrum von Erlebnissen, die sich von Aktivitäten auf dem offenen Meer bis hin zu Gletscherabenteuern erstrecken. Besuchen Sie geschäftige Fischerdörfer, angeln Sie in Seen und im Meer, erklimmen Sie Nordeuropas höchste Meeresklippe, wandern Sie auf dem Gletscher, klettern Sie in den Bergen, genießen Sie das Strandleben, erkunden Sie den Fjord oder die Schären auf Sightseeingausflügen, nehmen Sie Krabben mit Ihren bloßen Händen. Hornelen - Nordeuropas Höchste Meeresklippe. Wandern und Naturaktivitäten fischreiche Seen, Gipfel, Gletscher und natürlich das Meer. Zahlreichen, markierten Wanderwegen. Svelgen Nutzen Sie Svelgen als Ausgangspunkt für viele spektakuläre Bergwanderungen in der Gegend. Rugsund War im 18. Jahrh. ein Handelsknotenpunkt. Grotlesanden Dieser Sandstrand gehört zu den Größten und Schönsten in Bremanger. Weißer, seidenweicher Sand so weit das Auge reicht! Tongane Küstenfort - Ist eine von mehreren deutschen Abwehrfestungen entlang der norwegischen Küste aus dem 2. Weltkrieg. Kalvåg Eines der am Besten bewahrten Fischerdörfer im Westen Norwegens. Um die Bucht aufgereiht stehen alte Fischerund Bootshäuser die eine intime Atmosphäre schaffen. Sie können in einem der Häuser übernachten.vielleicht wollen Sie auch einfach nur fischen. Mit etwas Glück erhaschen Sie vielleicht auch einen Blick auf einen Seeadler! Vingen - Eines der größten Felszeichnungsfelder in Nordeuropa. Ein Besuch der Felszeichnungen auf eigene Faust ist leider nicht gestattet. Organisierte Führungen dorthin sind möglich und werden von der Touristeninformation in Kalvåg organisiert

17 EIVINDVIK FJORDHOTELL G1 Flott beliggende i vakre Eivindvik. Opplev Gulatinget, dei historiske krossane og Olavskjelda. Nyt naturen, roa og det vakre kystlandskapet. Nye flotte hotellrom (1 familierom), totalt 45 senger. TV veranda utsikt. Oppgradert kurs- og konferanselokale med moderne møtefasilitetar. Triveleg restaurant med sjøutsikt og servering av mat basert på det beste av lokale råvarer. Utleige av syklar, kajakk og båtar med påhengsmotor. Velkomen! Wonderful hotel, nicely situated in the beautiful village Eivindvik. Here you can experience pure nature and thousands of small islands. The Norwegian democracy, the famous Gulatinget had its beginning just here. Hiking, fishing, bycycling, bathing and not to mention: Tasting the local traditional food. Bikes, kayak and boat with motor for rent. You are most welcome! Tel: (+47) post@eivindvik-fjordhotell.no G2 Explore the coast and fjords THE ULTIMATE ADVENTURE divegulen.com Photo Alex Mustard and Wenche Strand AUSTGULEN HYTTER H2 Tre fine hytter ved Sognefjorden. HUSET: Fullt utstyrt kjøkken med oppvaskmaskin, vaskemaskin, dusj, wc, tv. Stor hage og altan, barnevenleg. Ca 100m frå sjøen. NAUSTET: Fullt utstyrt hytte med komfyr, oppvaskmaskin, vaskemaskin, frys. Altan med utsikt over fjorden. HYTTA: Fullt utstyrt kjøkken med bl.a. komfyr, oppvaskmaskin og vaskemaskin. Altan med utsikt over fjorden. Ca.100 m frå sjøen. Utleige av båtar og sjark. Fisketurar og fine naturopplevingar i flott turterreng. Tilbyr dagsturar og guida turar i skjærgarden. Holiday accommodation - Three comfortable units by the Sognefjord. HOUSE: Fully equipped kitchen with dishwasher and washing machine, shower, WC, TV. Spacious garden and balcony, child friendly. Approx. 100m from the sea. BOATHOUSE: Fully equipped with cooker, dishwasher, washing machine, freezer. Balcony with view of the fjord. CABIN: Fully equipped kitchen including cooker, dishwasher and washing machine. Balcony with beautiful view of the fjord. Approx.100m from the sea. Boat rental, fishing trips. Great walking terrain. Guided tours and daytrips in the archipelago. Tel: (+47) austgulen@c2i.net KVERNSTEINSPARKEN I HYLLESTAD H3 Velkommen til ei historienær oppleving i kvernsteinsbrota i Hyllestad. Her kan du sjå og «røre ved» ein eksportretta steinindustri tilbake til vikingtida. Ei inkluderande oppleving for born og vaksne. Historisk vandring, suvenirbutikk og enkel servering. Ope 15 jun-15 aug, tys søn kl Pris: Vaksen kr 50/born kr 30. Grupper frå 1. mai etter avtale: Kr 250 pr pers inkl. historisk vandring og måltid. Nominert til UNESCO si verdsarvliste! THE MILLSTONE PARK IN HYLLESTAD Welcome to a historical experience in the millstone quarries in Hyllestad. Here, you may see and «touch» a stone industry from the Viking Age, an industry aimed for export. An including experience for children and adults. Historic wandering, souvenir shop and light meal service. Nominated to the UNESCO world heritage list! Tel: (+47) post@kvernstein.no HJARTHOLM G3 Vårt paradis! Nyt livet i våre 4 hytter i sjøkanten av Sognefjorden. Vi tilbyr koselege hytter for inntil 8 personar. 2 av hyttene har sauna. Alle hyttene har fullt utstyrt kjøkken, oppvaskmaskin og vaskemaskin. Sløyerom med innlagt vatn. 2 av hyttene er tilpassa rullestolbrukarar. Grill og utemøblar til kvar hytte. Båtutleige med 22» dieselsnekker, eller Øyen 18» med 25 HK. Hyggelig vertskap ønsker deg velkommen! Our paradise! Enjoy your stay in one of our 4 lovely cabins right on the shore of Sognefjord. One cabin can accomodate up to 8 persons. Fully equipped kitchen, washing machine and dish washer is standard. 2 cabins come with a private sauna! Boat rental: 22» dieselsnekker or Øyen 18» with 25 HK. Inndoors gutting site with running water. Two of our cabins are suiteable for wheelchairs. Barbecue and furnitured terrace with every cabin. The friendly hosts are looking forward to welcoming you! BJØRNESTAD FERIEHUS H1 Koseleg hus i svært rolege omgjevnader. Fjordutsikt, 150m til sjøen. 2 etasjar (120 m2), 4 soverom (8 enkeltsenger), stove med SatTV, radio. Godt utstyrt kjøkken: kjøleskap, frys, oppvaskmaskin, micro, kaffitrakter, vaskemaskin. Stor terasse med utemøbler og grill. Sløyeplass for fisk under tak med rennande vatn. Flytebrygge. Båtar: 17,5 f 30 hk, kartplottar og ekkolodd kr 3362,- per u. 15 f 15 hk kr 2101,- pr u. Robåt kr 315,- pr u. Sykkelleige kr 315,- pr u. Comfortable holiday house in a very peaceful setting. View of the fjord, 150 m to the shore. 2 floors (120 m2), 4 bedrooms (8 singelbeds), livingroom with SatTV, radio. Well- equipped kitchen: fridge, freezer, dish washer, micro, coffee maker, washing machine. Large terrace with furniture and grill. Covered fish cleaning facilities, running water. Floating pier. Boats: 17, 5 f 30 HP,sonar and plotter kr 3362,- pr/w. 15 f 15 HP kr 2101,- pr/w. Rowing boat kr 315,- pr/w. Bike rental kr 315,- pr/w AKSE HYTTER HUSET VED SJØEN (1997) Feriehus (82 m2) ligg flott til ved sjøen. Ombygd og restaurert. 3 soverom (2 enkeltsengar i kvart). Totalt 8+2 sengepl. Bad med golvvarme. Vaskemaskin, peisomn, Sat.TV, radio. Fin utsikt over fjorden og bygda. Flotte uteplasser med kaiområde og badeplass. Fjordfiske. Sløyebenk i sjøhuset. Parkering 60m, sjøfiske 10m, aurefiske i vatn 9 km, turterreng 2 km, butikk 1,5 km. Vekespris: kr Døgnpris: kr Båt: 14 f inkl 10 hk motor Båt 17 ft med 25 hk til leige. Completely refurbished holidayhouse (82 m2) nicely situated on the shore. 3 bedrooms (2 singelbeds in each). Sleeps total 8+2 pers. Bath with underfloor heating. Washingmachine, fireplace, SatTV, radio. Nice view of the fjord. Cosy outdoor area and charming quaymilieu. Fjordfishing. Gutting-place in seahouse. Parking 60m, seafishing 10m, freshwater fishing 9 km, hiking- trails 2 km, shop 1,5 km. H4 KNATTEN (1993) Koseleg hytte (50 m2) med fin, usjenert plassering heilt i sjøkanten. Eit soverom med dobbelseng, hems med 2 enkeltsenger, 2 sovepl. på sofa i stove. Total sengeplassar. Bad med biodo. Peisomn, SatTV, radio. Terasse med nydeleg fjordutsikt. Parkering 30m, sjøfiske 5m, aurefiske i vatn 9 km, turterreng 3 km, butikk 2,5 km. Vekespris:kr Døgnpris: kr Båt:14f inkl 10 hk motor. Cozy cottage (50 m2), beautiful situated on the shore. One bedroom with doublebed and sleepingloft with 2 singelbeds, 1 sofabed for 2 pers. Sleeps total 4+2 pers. Bath with biotoilet. Stove, SatTV, radio. Terrace with nice view of the fjord. Parking 30m, seafishing 5m, freshwater fishing 9 km, hikingtrails 3 km, shop 2,5 km. Weekprice: kr Daily rate: kr Boat: 14 f+10 hp motor incl. Tel: (+47) info@hjartholm.no Tel: (+47) / (+47) sver-ris@online.no Price pr week: kr Price pr day: kr Boat: 14 ft + 10 hp motor incl. Boat 17 ft 25 hp motor for rent. Tel: (+47) / (+47) (no/en/de) bjarne.akse@enivest.net

18 LEIRVIK KRO OG MOTELL H5 Bygd i 1996 i vestnorsk byggestil. 11 rom med høg standard. Trådlaust internett. Rullestoltilpassa. Bar, restaurant og kafé. Konferanserom / 2 møterom. Koseleg uteareal like i sjøkanten. Kort veg til kai og båthamn.kjøpesenter ved motellet. Ligg sentralt til i Ytre Sognefjord med kort veg til E 39, ferje og ekspressbåt. Godt utgongspunkt for dagsturar med bil eller ekspressbåt. Utleige: båtar og syklar. New building in Western Norwegian style, built in rooms of high standard. Internett. Suitable for wheelchairs. Bar, restaurant and café. 1 large conference room / 2 small. Pleasant area by the sea. Shopping centre by the motel. Centrally situated in Outer Sognefjord a short distance from E 39, ferry and expressboat. Good starting-point for day-trips by car or expressboat. Rental: Boats and bikes can be hired. Tel: (+47) post@leirvikkro.no SOLUND GJESTEGAARD S1 Sentralt beliggande i Hardbakke med gangavstand til det meste. Vi har eit tilbod som er laga ut fra vår erfaring og vårt ønske om å kunne tilby noko vi kan stå inne for når det gjeld kvalitet. Vi har òg lagt vekt på det personlege preget som vi sjølv set pris på når vi er ute og reiser. Vi har leilegheiter med personleg stil og innhald. Alle har eige kjøkken, spiseplass og stove-del, bad med dusj, SatTV og fri tilgang til trådlaust internett. Our guest house is centrally located in Hardbakke, walking distance from most places. What we offer is based on our experience and our wish to be able to provide a level of quality of which we can be proud. We also place great emphasis on maintaining the kind of personal touch that we so much appreciate when we are out travelling. Our apartments have a personal style and content. They all incl. kitchen, dining and living areas, bathroom with shower, satellite TV and free wireless internet access. Tel: (+47) / (+47) (en/de) nina@baugeogbahus.no SOLUND LEILEGHEITSHOTELL S2 Overnatting i nyoppussa leilegheiter (2009) med høg kvalitet og praktiske løysingar. Vi har 11 leilegheiter med kjøkkenkrok, spiseplass og stovedel. Alle leiligheitene har eige bad med dusj, TV med parabol, fri tilgang til trådlaust internett. SOLUND LEILEGHEITSHOTELL ligg på ei høgde i sentrum av Hardbakke med fantastisk utsikt og kort veg til det meste av aktivitetar og tilbod. Accommodation in newly renovated apartments (2009) with an emphasis on achieving high quality with practical solutions. We have eleven apartments with kitchen, dining and living areas. All the apartments have their own bathroom with shower, satellite TV and free wireless internet access. The APARTMENT HOTEL is situated on a hillside in the centre of Hardbakke with fantastic view and close to most activities and things to do. Tel: (+47) post@internatet.com LAVIK FERIEHUS, SØRBØVÅG I HYLLESTAD. Har fin utsikt, lett adkomst til sjøen og gode turmuligheter. Hus 18 har 3 soverom, hvert rom med 3 senger, stor hage og veranda. Hus 18B/C har 2 leiligheter - hver med 4 soverom, á 2 senger. Veranda. Leilighet 18A i privathus. ca.60 kv.m. Har egen inngang,1 soverom med dobbeltseng + etasjeseng i oppholdsrom. Alle har bad med dusj og gulvvarme. Oppholdsrom med norsk/ tysk fjernsyn,video og vedovn (inkl.ved). Fullt utstyrt kjøkken. Sengetøy (ikke håndduker), trådløst internett, fryseboks/ fryserom og vaskemaskin. Ved sjøen naturlig,barnevennlig sjøbasseng. Båter: 14ft,båter med 9,9hk motorer. Priser varierende etter årstid og antall personer. Innsjekk alle dagar. Tel: (+47) / (+47) bk.lavik@enivest.net Haus Nummer 18: 3 große Schlafzimmer mit jeweils 3 Betten. Großer Garten und Veranda. Haus 18B/18C: Vertikal getrenntes Haus mit Veranda. 2 Apartments mit 4 Schlafzimmern á 2xEB. Apartment 18A: Wohnung in Privathaus mit eigenem Eingang. 1 Schlafzimmer mit DB. Stockbett im Aufenthaltsraum. Fußbodenheizung in allen Zimmern. Sämtliche Wohnungen bieten: Bad mit Dusche, TV (deutsche und norwegische Sender), VCR, Holzofen (Holz inkl.), komplett ausgerüstete Küche, Bettwäsche (Handtücher müssen mitgebracht werden), WLAN-Internetzugang, Gefriertruhe/-raum. Am Meer: natürliches, kinderfreundliches Badebassin. 14 f Boote mit 9,9 PS Außenborder. Preise abhängig von Jahreszeit und Anzahl Personen. H6 FJORDSTUE «BED & BREAKFAST» S3 Flott beliggande ved sjøen. Gode bademoglegheiter og ein god startplass for fjellturar og båtturar til Gåsvær, Utvær og Bulandet. Butikkar og resturant innan gangavstand. Opna i komfortable rom (6 sengepl) ), 2 bad, TV, internett og terasse. Moderne gjestekjøkken med komfyr, micro, vaskemaskin og frys. Gratis bruk av syklar og grill. Pris pr natt inkl frukost: 1 pers kr 800/2 pers kr 850/3 pers/ kr 1250/4 pers kr Situated directly to the sea. Excellent bathing possibilities. Great startingpoint for hiking and boat trips to Gåsvær, Utvær and Bulandet. Shops and restaurants are close nearby. Opened in comfortable rooms (sleeping 6) two bathrooms, TV, Internet and terrace. Modern kitchen: oven, micro, washing machine, freezer. Free use of bikes and barbecue. Price pr night incl breakfast: 1 pers kr 800 / 2 kr 850/ 3 kr 1250/ 4 kr Tel: (+47) / (+47) henkenlucie@bedandbreakfastsolund.no HJØNNEVÅG RORBUFERIE S4 Flott feriesenter i Hjønnevåg, Ytre Solund. Café «Havkroa» med alle rettigheter er åpen i skuleferien samt ved bestilling til grupper ellers i året. 6 høgstandard rorbuer (to tilpassa funksjonshemma) med 6 (8) sengepl. Stove, omn, TV/parabol, velutstyrt kjøkken, bad med dusj, badekar, vaskemaskin. Fint uteområde med grillhytte, jacuzzi og sløyebu. Båtutleige: Øyen 18f m/25 HK motor. Nytt fleirbrukshus januar 2011 for møter, arrangement m.m. Very nice holiday centre in Hjønnevåg, Ytre Solund. Café «Havkroa» is open during the summer season and upon request for group bookings throughout the year. 6 quality high standard apartments (two suitable for disabled) with 6 (8) beds. Livingroom, oven, TV/ satelite, well-equipped kitchen, bathroom w/shower, bathtub, washing mach. Enjoy our beautiful garden with a grill cabin, jacuzzi. Facilities to clean fish. Øyen 18 f and 25 HP motor. In january 2011 a new multipurpose house will be available for meetings, events, etc. Tel:(+47) /(+47) Havkroa (+47) post@eurocamping.no

19 P/R «SULEJET» ANS S5 ORGANISERTE BÅTTURAR I OMRÅDET BERGEN - FLORØ. M/S «Stjernesund» - maks 28 pers. Lengde: 14,4 m. Marsjfart: 25 knop, maks 30 knop. Tel: (+47) M/S «Sulejet» - maks 16 pers. Lengde: 11,2 m. Marsfart: 23 knop, maks 26 knop. Vi held til på Gåsvær i Solund. Kontakt oss for meir informasjon og skreddersydde tilbod! ORGANIZED BOATTRIPS IN THE AREA BERGEN - FLORØ. M/S «Stjernesund» - max 28 pers. Lenght: 14,4 m. Speed: 25 knop, max 30 knop. Tel: (+47) M/S «Sulejet» - max 16 pers. Length: 11,2 m. Speed 23 knop, max 26 knop. We are situated in Gåsvær in Solund. Contact us for more information and tailormade offers! GÅSVÆR FISKEFERIE S6 Særprega, restaurert bustadhus med 3 leilegheiter (55-90 m2) heilt i sjøkanten. Passer godt for grupper eller fleire familiar som ferierar i lag. Einingane har 2-4 soverom, toalett, kjøkken og stove. Enkel standard. Felles opphaldsrom med sattv i særprega sjøhusmiljø. Sløyeplass og frys i sjøhus. Total 20 sengeplassar. Parkering av bil på Hardbakke. Dagleg rutebåt til/frå øya Gåsvær. Båtleige: 17 f med 9,9 hk og båtar med dieselmotor. Old residental-house with 3 apartments (55-90 m2). Suitable for groups or several families on vacation together. 2-4 bedrooms, bathroom, kitchen and livingroom.common: Shared living-room with sat TV in wharf-side shanty, guttingarea, freezer. Total capacity 20 guests. Carpark at Hardbakke, daily boat-connection to the island Gåsvær. Boatrental: 17 f with 9,9 hp and motorboat. ØYHOPPING SOLUND - BULANDET - VÆRLANDET S/A1 Må opplevast! Reis med postbåt mellom mylderet av øyar og tronge sund i Solund. Opplev idylliske Gåsvær, ta beina fatt i Bulandet og opplev Bulandet Temapark, utsiktspunkt og galleri. Reis over den nye vegen frå Bulandet til Værlandet, Nordsjøporten, m lang og med 6 bruer som bind saman øyane lengst vest i havgapet. Turen startar/sluttar på Krakhella/Askvoll og korresponderar med ekspressbåt Bergen Nordfjord og Sogn Bergen. Do not miss Island hopping furthest west in Norway. Join the postal boat through the multitude of islands and narrow sounds in Solund. Experience the idyllic island of Gåsvær, go for a walk on the island of Bulandet, visit Bulandet Themepark, viewpoint and gallery. Travel along the new North Sea Road (Nordsjøporten ) from Bulandet to Værlandet, m of new road with six bridges connecting the islands. The trip starts/ends in Krakhella/ Askvoll (depending on starting point) and corresponds with the exspressboat Bergen Nordfjord and Sogn Bergen. TURNER HOUSE A3 Ein storslagen historisk villa med flott utsikt til fjell og fjord. Perfekt stad for avkobling. Lounge, spisestove, bibliotek, velutstyrt kjøkken (oppvaskmaskin, kjøleskåp, frysar), wc/bad og dusj, 2 vaskerom med wc. 4 soverom (8-10+ pers). Veranda og stor hage. Sykkelleige. A grand historical villa with magnificent fjord and mountain views. Perfect place for peace and quiet. Lounge, dining room, library, fully equipped kitchen (dishwasher, fridge, freezer), wc/bath and shower,2 wash-rooms with wc. 4 bedrooms (8-10+ pers). Veranda. Large garden. Bicycles for hire. BUTESAIL Tailor made sailing trips and sailing courses for both individuals and groups, e.g., Sail&Trail and RYA courses (see also page 17). Tel: (+47) (Hans Gåsvær) / (+47) (Tom Færøy) Tel: (+47) (+47) / (+47) (en/de) tfaer@online.no Sesong/season: Jun - Aug. Booking: Stiftinga Jensbua, tel: (+47) stiftinga@ jensbua.no. MS «Stjernsund» tel: (+47) Tel: (+47) / (+47) info@turnerhouse.net Info@butesail.com M/B SETARA A1 Ny, moderne og sjødyktig båt. Passar perfekt for bedriftsgrupper, vennelag og familiar som ønskjer ei opplevingsrik reise på sjøen. Lokal kjentmann tek deg med på båttur i den vakre skjergarden lengst vest i havet. Kanskje du ønsker prøve sjø- og havfiske eller vandre til toppen av Alden? Båten har undervannskamera, så du kan få omvisning både over og under vatn. Båten er sertifisert for 11 passasjerar. Ta kontakt for skreddarsydd tilbod! New, modern and safe boat. The perfect choice for companies, friends and families who wants to explore the beautiful nature of Værlandet and Bulandet from the sea. Maybe you would like to go on a fishing trip or hike to the top of Alden? Local guide brings you safe around the Islands. The boat also has a underwater camera. The boat has a sertificate for 11 persons. Pleace contact us for more details! Tel: (+47) / (+47) wilfred.nor@hotmail.com TURGUIDING VÆRLANDET OG BULANDET: A2 Guida tur både til fots og på sykkel i dette vakre øyriket./ Guided tours by foot and by bike in this beautiful area. Tel:(+47) /(+47) /ruth.bakke@enivest.net VÆRLANDET GJESTEHEIM: Enkel og rimeleg overnatting. 29 senger+. Leikeplass, bading, turstiar./simple accomodation, reasonable prices. 29 beds+. Playground, swimming in the sea, nature trails. Tel:(+47) /gry.leite@enivest.net VÆRLANDET GJESTEHAMN: Kro,marina,sykkelutleige / Pub, Marina, bike rental. Ny kro opnar sommaren 2011! New tavern opens summer 2011! Tel:(+47) /(+47) /gry.leite@enivest.net PAKKE: 2 netter, 2 middager, guida tur: kr 1500 pr pers (min. 2 pers). Barn u/12 år halv pris. PACKAGE: 2 nights, half- board, guided tour: kr 1500 pr pers (min. 2 pers). Chd u/12 yrs half price. Booking: (+47) /gry.leite@enivest.net BULANDSFERIE Vårt havland gjev deg Himmelsprett i Sinnet! Der horisonten og eg eig same hjarte, og vind og bylgjer deler andedrag Sjå der - Eit pusterom frå karusellen Dit vil vi! RORBU OG SJØHUS leiligheiter med moderne fasilitetar - vakkert beliggande ved sjøen. GJESTEBRYGGE - Møterom - Matservering ved avtale. Båt-, Kajakk og Sykkelutleige. Tilsamman 6 bueiningar, pers. Eignar seg for både par, familiar og større grupper. Møter/selskap. Velkommen til oss! ØYHOPPING: Kombiner overnatting hos «Bulandsferie» med den populære rund- turen - Øyhopping Solund, Værlandet og Bulandet! Our Ocean Side gives you spirit ascension in a leap! Where the horizon and I own the same heartbeat and wind and waves share the breathing Look there - a respite from the roundabout- Thats were we want! BULANDSFERIE - beautiful situated by the shore. 6 holiday apartments in houses by the sea. Modern facilities. GUEST HARBOUR - Food and beverage on request - Boats, kayaks and bikes for rent. Welcome to us! ISLAND HOPPING: Combine «Bulandsferie» with the popular roundtrip - Island Hopping Solund, Værlandet og Bulandet! Tel: (+47) / (+47) bulandsferie@gmail.com N-6987 Bulandet A

20 D/S EKSPEDISJONEN - DALE F1 5 sjøhusleilegheiter (2005) for 5-6 pers (70-90 m2) ved sjøkanten. Høg standard. 2 3 soverom. Sløyerom med fryseboks. SatTV. Golvvarme i alle rom. Oppvaskmask., micro, vaskemask., tørketrommel. Grillhus. Terrasse med fjord- utsikt. Biljard, velværerom med jacuzzi. Laksefiske, fjordfiske. Flott turterreng. Gangavstand til butikkar, bakeri, kafèar, aktivitetar, badestrand. Båtleige: fot. Veke kr /Dag kr Five high standard «rorbu» cabins (2005) for 5-6 pers on the waterfront. 2 3 bedrooms. Fish gutting room, freezer. SatTV. Heated floors. Dishwasher, micro, washing machine, tumble dryer. Outdoor grill. Terrace with fjord view. Pool table, spa room with Jacuzzi. Salmon fishing, fjord fishing. Spectacular hiking terrain. Walking distance to shops, bakery, cafes, activities and beach. Boat rental: ft. Week kr /Day kr JAKOB SANDE-TUNET F2 Velkommen til den gamle Klokkargarden i Dale i Sunnfjord. Her vart diktaren Jakob Sande fødd, 1. desember I juniaugust er det omvisingar i tunet og museet med Jakob Sandesamlinga. Sommarkafeen «Lisa i Li» er open om søndagane med heimebakte kaker, nydelege sveler, kaffi og kuleis. I løa har vi kulturelle aktivitetar og utleige for private arrangement. Gruppeomvisingar kan tingast heile året. Welcome to «Klokkargarden» in Dale in Sunnfjord. This is were the Norwegian poet and writer Jakob Sande was born on 1. December In June-August we arrange guided tours in the garden and in the museum with the Jakob Sande collections. Our summercafé «Lisa i Li» is open in Sundays, serving homemade cakes, traditional pancakes, coffee and ice cream. In the barn we arrange cultural activities and private arrangements. Groups on request all year. Tel: (+47) (no/en/de) post@dsekspedisjonen.no FJORDANE HYTTESENTER F3 Bu komfortabelt i vakre og fredelege omgjevnader ved sjøen. Totalt 14 hytter (48 m2) der alle har 8 sengeplassar (4 vaksne, 4 born), stove med peis, to opne hemsar, kjøkkenkrok med kjøleskåp, kokeplater og kaffitraktar. Dusj/wc. Veranda med sjø utsikt. Frysing av fisk i felles fryseboksar. Vaskemaskin og tørketrommel i eige hus. Ball- og leikeplass. Robåt følger med kvar hytte. Havfisketurar med større båt på førespurnad. Stay comfortable in peaceful surroundings by the seashore. Totally 14 cabins (48m2), all with 8 beds (4 adults and 4 chd), livingroom with fireplace, two open lofts, small kitchen with fridge, and coffemaker. Shower/wc. Teracce with seaview. Common freezer for storing fish. Washing machine and tumbel dryer in own house. Ballfields and playground. Rowing boat incl. for each cabin. Deep sea fishing with bigger boat on request. Tel: (+47) fjoingmb@online.no Tel: (+47) / (+47) tunet@jakobsande.no HAUGLAND BADELAND F4 Nyt dagen ved Haugland Badeland - ein flott boltreplass for små og store året rundt. Hovudbasseng (25 m), vannsklie, motstrømskanal, terapibasseng (34º C), boblebad, sauna m.m. Tilpassa rullestolbrukarar.ope fre kl 17-20, søn kl Kan leigast utanom opningstid. Prisar: vaksne kr 70, hon/stud kr 55, barn kr 40. Kort veg til flotte, merka turløyper og barnevenleg strand. Leige av grill: kr 200. Kanout leige: kr 50 pr time. Enjoy the day at Haugland Swimming pool center - a great place for big and small all year. Swimmingpool (25 m), waterslide, current, therapypool (34º C), jacuzzi, sauna and more. Accessible to wheelchair users. Open Fri pm, Sun pm. Can be rented on request. Prices: adults kr 70, sr/stud. kr 55, chd kr 40. Great walking terrain with sign-posted trails. Childfriendly beach. Barbeque for rent: kr 200. Canoe for rent: kr 50 per hour. Tel: (+47) COMFORT HO TEL FLORØ Midt i sentrum finner du Florø s nye, urbane og mest effektive hotellalternativ moderne rom med effektive løsninger - Moderne kurs og konferanse avdeling med kapasitet opp til 100 personer In the city center of Florø you will find Florø s newest, urban and most efficient hotel modern rooms with efficient solutions - Modern meeting & conference department with a capacity up to 100 people Comfort Hotel Florø ı Markegata 43 ı NO-6900 Florø ı ı co.floro@choice.no ı choice.no FL1 38

Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition)

Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition) Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition) Allen Carr Click here if your download doesn"t start automatically Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition) Allen Carr Endelig ikke-røyker

Detaljer

FJORDKYSTEN REISEGUIDE

FJORDKYSTEN REISEGUIDE FJORDKYSTEN REISEGUIDE www.fjordkysten.no1 Ålesund Trondheim VISIT FJORDKYSTEN AS Kvartalet Næringspark Strandgata 42, 6900 Florø, Norway E-mail: mail@fjordkysten.no Web: www.fjordkysten.no Redaksjonell

Detaljer

http://eksamensarkiv.net/

http://eksamensarkiv.net/ Film Oppgåve 1 Was ist Ihr Lieblingsfilm? Warum finden Sie diesen Film so gut? Skriv ein kort, samanhengande tekst på 2 4 setningar om favorittfilmen din. Du skal skrive på tysk. Oppgåve 2 Les teksten

Detaljer

Eksamen FSP5119 Tysk I PSP5067 Tysk, nivå I. Nynorsk/Bokmål

Eksamen FSP5119 Tysk I PSP5067 Tysk, nivå I. Nynorsk/Bokmål Eksamen 19.05.2017 FSP5119 Tysk I PSP5067 Tysk, nivå I Nynorsk/Bokmål Nynorsk Eksamensinformasjon Eksamenstid Hjelpemiddel Eksamen varer i 5 timar. Alle hjelpemiddel er tillatne, bortsett frå Internett

Detaljer

Markedsrapport Norge 2014. www.innovasjonnorge.no

Markedsrapport Norge 2014. www.innovasjonnorge.no Markedsrapport Norge 2014 www.innovasjonnorge.no Innhold Andel av befolkningen som ferierer utenlands Planlagte feriemål 2014-2016 Ferie- og fritidsturer i inn- og utland Turistundersøkelsen, resultater

Detaljer

Han Ola of Han Per: A Norwegian-American Comic Strip/En Norsk-amerikansk tegneserie (Skrifter. Serie B, LXIX)

Han Ola of Han Per: A Norwegian-American Comic Strip/En Norsk-amerikansk tegneserie (Skrifter. Serie B, LXIX) Han Ola of Han Per: A Norwegian-American Comic Strip/En Norsk-amerikansk tegneserie (Skrifter. Serie B, LXIX) Peter J. Rosendahl Click here if your download doesn"t start automatically Han Ola of Han Per:

Detaljer

Eksamen 19.11.2013. FSP5119/PSP5067 Tysk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Eksamen 19.11.2013. FSP5119/PSP5067 Tysk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål Eksamen 19.11.2013 FSP5119/PSP5067 Tysk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister Nynorsk/Bokmål Die Grimm-Märchen - mehr als 200 Jahre alt, in 160 Sprachen übersetzt und noch heute weltweit

Detaljer

Markedsrapport Tyskland 2014. www.innovasjonnorge.no

Markedsrapport Tyskland 2014. www.innovasjonnorge.no Markedsrapport Tyskland 2014 www.innovasjonnorge.no Innhold Fakta Valutakursutvikling Kommersielle gjestedøgn Gjestedøgn formidlet via hytteformidlere Tyske turister i Norge 2014 Norges posisjon blant

Detaljer

KartenSpiel ZahlenMonster: 6

KartenSpiel ZahlenMonster: 6 KartenSpiel ZahlenMonster: 6 Karten mit beidseitigem Druck ausdrucken ausgedruckten Seite folieren Spielkarten ausschneiden ist es, so schnell wie möglich alle Spielkarten zu sammeln, aus der sich die

Detaljer

KartenSpiel ZahlenMonster: 8

KartenSpiel ZahlenMonster: 8 KartenSpiel ZahlenMonster: 8 Karten mit beidseitigem Druck ausdrucken ausgedruckten Seite folieren Spielkarten ausschneiden ist es, so schnell wie möglich alle Spielkarten zu sammeln, aus d4r sich die

Detaljer

LEKTION 7. Österreich. 1 Les dialogen sammen to og to. 2 Spørsmål om Østerrike GLOSER. Nedenfor er en del spørsmål om Østerrike.

LEKTION 7. Österreich. 1 Les dialogen sammen to og to. 2 Spørsmål om Østerrike GLOSER. Nedenfor er en del spørsmål om Østerrike. LEKTION 7 Österreich 1 Les dialogen sammen to og to. Hallo, Martha! Deine Stadt ist wirklich schön. Ja, das finde ich auch. Wien ist die Hauptstadt von Österreich und hat etwa 2 Millionen Einwohner. Findest

Detaljer

Die Auswertung Evaluering

Die Auswertung Evaluering November 2010 Die Auswertung Evaluering vorgelegt von neues handeln GmbH Köln/Berlin framlagt av neues handeln GmbH Köln/Berlin 1 Zielsetzung der Präsentation Alle 91 Teilnehmer/innen des Deutsch-Norwegischen

Detaljer

Markedsrapport Frankrike 2014. www.innovasjonnorge.no

Markedsrapport Frankrike 2014. www.innovasjonnorge.no Markedsrapport Frankrike 2014 www.innovasjonnorge.no Innhold Fakta Valutakursutvikling Kommersielle gjestedøgn Franske turister i Norge 2014 Posisjoneringsanalyse, Norges posisjon blant franskmenn Kontaktinformasjon;

Detaljer

LEKTION 7. das Gebäude bygningen die Kirche kyrkja das Riesenrad pariserhjulet

LEKTION 7. das Gebäude bygningen die Kirche kyrkja das Riesenrad pariserhjulet LEKTION 7 Österreich 1 Les dialogen saman to og to. Hallo, Martha! Deine Stadt ist wirklich schön. Ja, das finde ich auch. Wien ist die Hauptstadt von Österreich und hat etwa 2 Millionen Einwohner. Findest

Detaljer

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition)

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition) Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition) Arne Jordly Click here if your download doesn"t start automatically Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition) Arne Jordly Den som gjør godt,

Detaljer

Auch WIR arbeiten in Europa! Spørjeskjema Livshistorie

Auch WIR arbeiten in Europa! Spørjeskjema Livshistorie Auch WIR arbeiten in Europa! Spørjeskjema Livshistorie Kven er du? Namn:J Alder:49 Personlege eigenskaper: Er du sjølvbevisst? Ja, og greier meg sjølv. Ja und ich bin selbständig Liker du reglar? Nei Kva

Detaljer

Diese Anleitung bezieht sich auf FixFoto, V 3.30. In älteren oder neueren Versionen könnte die Arbeitsweise anders sein.

Diese Anleitung bezieht sich auf FixFoto, V 3.30. In älteren oder neueren Versionen könnte die Arbeitsweise anders sein. Beispiele für Seitenlayouts Stand: Februar 2012 Diese Anleitung bezieht sich auf FixFoto, V 3.30. In älteren oder neueren Versionen könnte die Arbeitsweise anders sein. Inhalt Ordner A4... 1 Ordner Collagen...

Detaljer

Via Ferrata. Kayaking. Bergen. guided tour. guided tour

Via Ferrata. Kayaking. Bergen. guided tour. guided tour 2018 Via Ferrata guided tour Kayaking guided tour Bergen Fjord safari with RIB-boat Foto: Terje Rakke / Nordic Life / visitnorway Fjord safari med RIB-båt adult / voksen (from 16 years) 595,- child / barn

Detaljer

Gulen Solund Hyllestad Askvoll Fjaler Gaular Jølster Førde Naustdal Flora Bremanger. Fjordkysten Sunnfjord REISEGUIDE

Gulen Solund Hyllestad Askvoll Fjaler Gaular Jølster Førde Naustdal Flora Bremanger. Fjordkysten Sunnfjord REISEGUIDE Gulen Solund Hyllestad Askvoll Fjaler Gaular Jølster Førde Naustdal Flora Bremanger Fjordkysten Sunnfjord REISEGUIDE 2014 2015 1 FØRDEFJORDEN. PHOTO: GUSTAV SKAAR. Opplev FjordKysten og Sunnfjord Sunnfjord

Detaljer

Slope-Intercept Formula

Slope-Intercept Formula LESSON 7 Slope Intercept Formula LESSON 7 Slope-Intercept Formula Here are two new words that describe lines slope and intercept. The slope is given by m (a mountain has slope and starts with m), and intercept

Detaljer

Welcome to one of the world s coolest golf courses!

Welcome to one of the world s coolest golf courses! All Photography kindly supplied by kevinmurraygolfphotography.com Velkommen til Verdens råeste golfbane! Lofoten Links er en spektakulær 18-hulls mesterskapsbane som ligger vakkert i naturen. Her kan sola

Detaljer

TRAININGSPROGRAMME. Sitz und Haltung am Klavier SPIELSTUFE. Alle Übungen können für das Üben zu Hause oder für den Unterricht ausgedruckt werden.

TRAININGSPROGRAMME. Sitz und Haltung am Klavier SPIELSTUFE. Alle Übungen können für das Üben zu Hause oder für den Unterricht ausgedruckt werden. Alle Übungen können für das Üben zu Hause oder für den Unterricht ausgedruckt werden. Trainingsprogramm Klavierschule, S. Sitz und Haltung am Klavier. Atme tief ein und aus. Sei entspannt. Nun setz dich

Detaljer

Markedsrapport Storbritannia 2014. www.innovasjonnorge.no

Markedsrapport Storbritannia 2014. www.innovasjonnorge.no Markedsrapport Storbritannia 2014 www.innovasjonnorge.no Innhold Fakta Valutakursutvikling Kommersielle gjestedøgn Britiske turister i Norge 2014, Turistundersøkelsen Norges posisjon blant briter Kontaktinformasjon;

Detaljer

COLLECTIONS ANNA BERTHELSEN TRULS GRØNVOLD SIGRID HØIVIK SVERRE HØVREN JOHNSEN UNNI LYNGSTAD ALIDA RUDJORD KARI SLØTTE TRADITIONAL

COLLECTIONS ANNA BERTHELSEN TRULS GRØNVOLD SIGRID HØIVIK SVERRE HØVREN JOHNSEN UNNI LYNGSTAD ALIDA RUDJORD KARI SLØTTE TRADITIONAL CLASSIC 2019 3 Norsk design og håndverk Det har budd folk på Hillestad heilt fra før vikingtida. I over tusen år har menneska her livnæra seg av det naturen kunne gje dei. Gjennom generasjonar har dei

Detaljer

LEKTION 12. Frohes Fest. 1 Weihnachtskarte. 2 Dezember in Deutschland. Oma und Opa. geht s? Hier bei uns haben wir viel.

LEKTION 12. Frohes Fest. 1 Weihnachtskarte. 2 Dezember in Deutschland. Oma und Opa. geht s? Hier bei uns haben wir viel. LEKTION 12 Frohes Fest 1 Weihnachtskarte I dette julekortet manglar det nokre ord. Kan du finne ut kva for ord som skal stå kvar? Weihnachten, liebe, Schnee, wie, ich, Weihnachtsmann Oma und Opa. geht

Detaljer

TIL FJELLS TURAR I EID KOMMUNE. Kveldsstemning. Foto: Ranveig Årskog. LOTE HENNEBYGDA. Fjellvettregel nr. 2. Meld frå kvar du går

TIL FJELLS TURAR I EID KOMMUNE. Kveldsstemning. Foto: Ranveig Årskog. LOTE HENNEBYGDA. Fjellvettregel nr. 2. Meld frå kvar du går TORHEIM Fjellvettregel nr. 2 Meld frå kvar du går Kveldsstemning. Foto: Ranveig Årskog. 11. BRANDEN / LOTSSKARET Same start og parkering som til Navestøylen. Tid: ca. 2 t. til Branden og Lotsskaret Høgd:

Detaljer

Auch WIR arbeiten in Europa! Spørjeskjema Livshistorie

Auch WIR arbeiten in Europa! Spørjeskjema Livshistorie Auch WIR arbeiten in Europa! Spørjeskjema Livshistorie Kven er du? Namn: O Alder: 52 Personlege eigenskaper: Er du sjølvbevisst? Ja, eg er kanskje det. Ja, das bin ich! Liker du reglar? Nei, det er eg

Detaljer

- våre små hemmelegheiter

- våre små hemmelegheiter Unsere kleinen Geheimnisse Our well kept secrets InMedia www.inmedia.no Foto omslag: Steinar Engeland Online booking: Undsere kleinen Gemheimnisse Our well kept secrets mail@fjordkysten.no - våre små hemmelegheiter

Detaljer

LEKTION 12. Frohes Fest. 1 Weihnachtskarte. 2 Dezember in Deutschland. Oma und Opa. geht s? Hier bei uns haben wir viel.

LEKTION 12. Frohes Fest. 1 Weihnachtskarte. 2 Dezember in Deutschland. Oma und Opa. geht s? Hier bei uns haben wir viel. LEKTION 12 Frohes Fest 1 Weihnachtskarte I dette julekortet mangler det noen ord. Kan du finne ut hvilke ord som skal stå hvor? Weihnachten, liebe, Schnee, wie, ich, Weihnachtsmann Oma und Opa. geht s?

Detaljer

Everest in Full Picture - Basix

Everest in Full Picture - Basix Lukla Retrace the route from your earlier part of your trek to Lukla (approx. 4 hrs) (2840m) Tell : +47 22413030 Epost : felles@reisebazaar.no Web : www.reisebazaar.no Dronningensgate 23, 0154 Oslo, Norway

Detaljer

Markedsrapport Sverige 2014. www.innovasjonnorge.no

Markedsrapport Sverige 2014. www.innovasjonnorge.no Markedsrapport Sverige 2014 www.innovasjonnorge.no Innhold Fakta Trender Valutakursutvikling Kommersielle gjestedøgn Gjestedøgn formidlet via hytteformidling Andel av befolkningen som ferierer utenlands

Detaljer

Markedsrapport Danmark 2014. www.innovasjonnorge.no

Markedsrapport Danmark 2014. www.innovasjonnorge.no Markedsrapport Danmark 2014 www.innovasjonnorge.no Innhold Fakta Valutakursutvikling Kommersielle gjestedøgn Gjestedøgn formidlet via hytteformidlere Andel av befolkningen som ferierer utenlands Planlagte

Detaljer

Speak with Us! - Kindergarten

Speak with Us! - Kindergarten SPEAK WITH US! Heftet er gitt ut av Nasjonalt senter for fremmedspråk i opplæringen. Ansvarlig redaktør: R. Steinar Nybøle Redaktør: Karin Dahlberg Pettersen Forfatter: Katrine Kjæreng Kolstad Alle bilder

Detaljer

Markedsrapport Nederland 2014. www.innovasjonnorge.no

Markedsrapport Nederland 2014. www.innovasjonnorge.no Markedsrapport Nederland 2014 www.innovasjonnorge.no Innhold Fakta Valutakursutvikling Kommersielle gjestedøgn Gjestedøgn formidlet via hytteformidlere Nederlandske turister i Norge 2014 Nederlenderes

Detaljer

Of all the places in the world, I love to stay at Grandma Genia and

Of all the places in the world, I love to stay at Grandma Genia and Of all the places in the world, I love to stay at Grandma Genia and Grandpa Yuda s house. I spend all my vacations there away from my nagging sister, away from my parents without ever having to wake up

Detaljer

Jeg vil bare danse Tekst / Mel.: Tor- Jørgen Ellingsen

Jeg vil bare danse Tekst / Mel.: Tor- Jørgen Ellingsen 1. vers Når jeg hører musikk, Kan jeg ikke sitte stille Når jeg hører det groover, B yner beina å gå Jeg får ikke ro, Selv om jeg gjerne ville Jeg vil bare danse, Det er noe jeg må Jeg vil bare danse Tekst

Detaljer

Sov godt, lille ulv - Schlaf gut, kleiner Wolf. Tospråklig barnebok (norsk - tysk) (www.childrens-books-bilingual.com) (Norwegian Edition)

Sov godt, lille ulv - Schlaf gut, kleiner Wolf. Tospråklig barnebok (norsk - tysk) (www.childrens-books-bilingual.com) (Norwegian Edition) Sov godt, lille ulv - Schlaf gut, kleiner Wolf. Tospråklig barnebok (norsk - tysk) (www.childrens-books-bilingual.com) (Norwegian Edition) Ulrich Renz Click here if your download doesn"t start automatically

Detaljer

Wissenstest Minivariante 2

Wissenstest Minivariante 2 Wissenstest Minivariante 2 Lernziele Mit Modul 4 können die Schüler noch einmal ihr im Medienführerschein erworbenes Wissen im Überblick testen. Die zusammenfassende Befragung ermöglicht den Lehrerinnen

Detaljer

Markedsrapport Russland 2014. www.innovasjonnorge.no

Markedsrapport Russland 2014. www.innovasjonnorge.no Markedsrapport Russland 2014 www.innovasjonnorge.no Innhold Fakta Valutakursutvikling Kommersielle gjestedøgn Russere i Norge 2014, Turistundersøkelsen Posisjoneringsanalyse, Norges posisjon blant russere

Detaljer

Vekeplan 4. Trinn. Måndag Tysdag Onsdag Torsdag Fredag AB CD AB CD AB CD AB CD AB CD. Norsk Matte Symjing Ute Norsk Matte M&H Norsk

Vekeplan 4. Trinn. Måndag Tysdag Onsdag Torsdag Fredag AB CD AB CD AB CD AB CD AB CD. Norsk Matte Symjing Ute Norsk Matte M&H Norsk Vekeplan 4. Trinn Veke 39 40 Namn: Måndag Tysdag Onsdag Torsdag Fredag AB CD AB CD AB CD AB CD AB CD Norsk Engelsk M& Mitt val Engelsk Matte Norsk Matte felles Engelsk M& Mitt val Engelsk Norsk M& Matte

Detaljer

Fjord Terne 24 28 Heritage

Fjord Terne 24 28 Heritage Fjord Terne 24 28 Heritage Home is, where the water is. Ein traditioneller Holzriss mit hervorragenden Rauwassereigenschaften war das Vorbild für die klassische Linienführung dieser Yacht. Die üppige Verwendung

Detaljer

Great Ocean Road Adventure ex Melbourne (Original)

Great Ocean Road Adventure ex Melbourne (Original) HiQPdf Evaluation 07/30/2017 Tell : +47 22413030 Epost : felles@reisebazaar.no Web : www.reisebazaar.no Dronningensgate 23, 0154 Oslo, Norway Great Ocean Road Adventure ex Melbourne (Original) Turkode

Detaljer

Bostøttesamling

Bostøttesamling Bostøttesamling 2016 Teresebjerke@husbankenno 04112016 2 09112016 https://wwwyoutubecom/watch?v=khjy5lwf3tg&feature=youtube 3 09112016 Hva skjer fremover? 4 09112016 «Gode selvbetjeningsløsninger» Kilde:

Detaljer

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition)

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition) Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition) Arne Jordly Click here if your download doesn"t start automatically Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition) Arne Jordly Den som gjør godt,

Detaljer

LEKTION 5. Das Jahr. 1 Meine Lieblingsfarbe. a Les dialogen og skriv deretter din egen dialog. Les den gjerne høyt sammen med en annen.

LEKTION 5. Das Jahr. 1 Meine Lieblingsfarbe. a Les dialogen og skriv deretter din egen dialog. Les den gjerne høyt sammen med en annen. LEKTION 5 Das Jahr 1 Meine Lieblingsfarbe a Les dialogen og skriv deretter din egen dialog. Les den gjerne høyt sammen med en annen. Johannes: Hast du eine Lieblingsfarbe? Jakob: Ja, ich mag blau. Johannes:

Detaljer

THE MONTH THE DISCIPLINE OF PRESSING

THE MONTH THE DISCIPLINE OF PRESSING THE MONTH THE DISCIPLINE OF PRESSING Nehemiah 4:1-9 NIV 1 [a ] When Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he became angry and was greatly incensed. He ridiculed the Jews, 2 and in the presence

Detaljer

Mannen min heter Ingar. Han er også lege. Han er privatpraktiserende lege og har et kontor på Grünerløkka sammen med en kollega.

Mannen min heter Ingar. Han er også lege. Han er privatpraktiserende lege og har et kontor på Grünerløkka sammen med en kollega. Kapittel 2 2.1.1 Familien min Hei, jeg heter Martine Hansen. Nå bor jeg i Åsenveien 14 i Oslo, men jeg kommer fra Bø i Telemark. Jeg bor i ei leilighet i ei blokk sammen med familien min. For tiden jobber

Detaljer

Information search for the research protocol in IIC/IID

Information search for the research protocol in IIC/IID Information search for the research protocol in IIC/IID 1 Medical Library, 2013 Library services for students working with the research protocol and thesis (hovedoppgaven) Open library courses: http://www.ntnu.no/ub/fagside/medisin/medbiblkurs

Detaljer

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal. KROPPEN LEDER STRØM Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal. Hva forteller dette signalet? Gå flere sammen. Ta hverandre i hendene, og la de to ytterste personene

Detaljer

SØRSIDA AV EIDSFJORDEN

SØRSIDA AV EIDSFJORDEN Tassen på tur. Foto: Åse Huse Fjellvettregel nr. 1 Legg ikkje ut på langtur utan trening 11 12 Turar på Torheim er omtalte av Aud og Jarle Torheim 1. HORNET FRÅ HAMNES Hamnes, ca. 16 km frå Eid Start:

Detaljer

GYRO MED SYKKELHJUL. Forsøk å tippe og vri på hjulet. Hva kjenner du? Hvorfor oppfører hjulet seg slik, og hva er egentlig en gyro?

GYRO MED SYKKELHJUL. Forsøk å tippe og vri på hjulet. Hva kjenner du? Hvorfor oppfører hjulet seg slik, og hva er egentlig en gyro? GYRO MED SYKKELHJUL Hold i håndtaket på hjulet. Sett fart på hjulet og hold det opp. Det er lettest om du sjølv holder i håndtakene og får en venn til å snurre hjulet rundt. Forsøk å tippe og vri på hjulet.

Detaljer

FIRST LEGO League. Härnösand 2012

FIRST LEGO League. Härnösand 2012 FIRST LEGO League Härnösand 2012 Presentasjon av laget IES Dragons Vi kommer fra Härnosänd Snittalderen på våre deltakere er 11 år Laget består av 4 jenter og 4 gutter. Vi representerer IES i Sundsvall

Detaljer

Tilbakemelding: Hvilken tur var du på / land? Gourmeridetur/Danmark Hvilken dato? oktober Hvordan vil du beskrive din rideferie generelt?

Tilbakemelding: Hvilken tur var du på / land? Gourmeridetur/Danmark Hvilken dato? oktober Hvordan vil du beskrive din rideferie generelt? Tilbakemelding: Det er viktig med tilbakemelding fra kundene våre. Det er den beste måten vi og turene kan forbedres på. Håper derfor du tar deg tid til å fylle ut dette skjemaet. Tilbakemeldinger vil

Detaljer

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 1 The law The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 2. 3 Make your self familiar with: Evacuation routes Manual fire alarms Location of fire extinguishers

Detaljer

lt,kpakrafjorden Søknad om tilskott til deltaking på Norwegian Travel Workshop 2011 27 DES. 2010 Oppleving

lt,kpakrafjorden Søknad om tilskott til deltaking på Norwegian Travel Workshop 2011 27 DES. 2010 Oppleving lt,kpakrafjorden Oppleving Kvinnherad kommune, Næringsfondet Søknad om tilskott til deltaking på Foto: Espen Mills Norwegian Travel Workshop 2011 27 DES. 2010 _OMMUNE api: Kva? Norwegian Travel Workshop

Detaljer

Markedsrapport Sverige 2014. www.innovasjonnorge.no

Markedsrapport Sverige 2014. www.innovasjonnorge.no Markedsrapport Sverige 2014 www.innovasjonnorge.no Innhold Fakta Trender Valutakursutvikling Kommersielle gjestedøgn Gjestedøgn formidlet via hytteformidling Andel av befolkningen som ferierer utenlands

Detaljer

Kommunikasjonsperm. Overvåking og undersøkelser side 1. Smerter side 2. Naturlige funksjoner, eliminasjon side 3. Sengeleie og stell side 4

Kommunikasjonsperm. Overvåking og undersøkelser side 1. Smerter side 2. Naturlige funksjoner, eliminasjon side 3. Sengeleie og stell side 4 Kommunikasjonsperm Tysk Overvåking og undersøkelser side 1 Smerter side 2 Naturlige funksjoner, eliminasjon side 3 Sengeleie og stell side 4 Mat, drikke kvalme side 5 Bevegelse, syn, temperatur side 6

Detaljer

Macbeth: Frozen Scenes

Macbeth: Frozen Scenes Macbeth: Frozen Scenes Using Frozen Scenes There are several ways to use these scenes 1. Along with the scene one can give the students the lines from the play and ask them to perform their scene with

Detaljer

HiQPdf Evaluation 02/28/2017. Cayman Aggressor IV (Best of the Cayman Islands Itinerary: 7 nights)

HiQPdf Evaluation 02/28/2017. Cayman Aggressor IV (Best of the Cayman Islands Itinerary: 7 nights) Cayman Aggressor IV (Best of the Cayman Islands Itinerary: 7 nights) Oversikt The crystal, clear, warm water of the Cayman Islands has made it one of the top scuba diving destinations in the world. Divers

Detaljer

COLLECTION FAB KATALOG S PRODUKTBLAD FAB CIRCULAR S Enjoy! embaccolighting

COLLECTION FAB KATALOG S PRODUKTBLAD FAB CIRCULAR S Enjoy! embaccolighting COLLECTION FAB KATALOG S. 2-19 PRODUKTBLAD FAB CIRCULAR S. 20-22 Enjoy! embaccolighting WE DO ACOUSTIC LIGHTING WITH A DEEP BELIEF IN COMBINING SOFT ACOUSTIC MATERIALS AND TECHNICAL LIGHT, WE INTEND TO

Detaljer

Alvdal. www.alvdal.kommune.no

Alvdal. www.alvdal.kommune.no På kan du gå i den flotte naturen på ski eller til fots. Du kan jakte og fiske. Av butikker har vi kafèer, bensinstasjoner og et lite sentrum med sportsbutikk, dagnligvarebutikker, lekebutikk, blomsterbutikk

Detaljer

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3 Relational Algebra 1 Unit 3.3 Unit 3.3 - Relational Algebra 1 1 Relational Algebra Relational Algebra is : the formal description of how a relational database operates the mathematics which underpin SQL

Detaljer

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis)

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis) Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis) 1. Gå til print i dokumentet deres (Det anbefales å bruke InDesign til forberedning for print) 2. Velg deretter print

Detaljer

RAPPORT FRÅ OPPFØRING AV KULTURMINNESKILT PÅ ØYA KINN

RAPPORT FRÅ OPPFØRING AV KULTURMINNESKILT PÅ ØYA KINN SOGN & FJORDANE FYLKESKOMMUNE KULTURAVDELINGA RAPPORT FRÅ OPPFØRING AV KULTURMINNESKILT PÅ ØYA KINN I SAMARBEID MED FLORA HISTORIELAG FLORA KOMMUNE Torleif Reksten og Hermod Seim ved skiltet på rutekaia.

Detaljer

Emneevaluering GEOV272 V17

Emneevaluering GEOV272 V17 Emneevaluering GEOV272 V17 Studentenes evaluering av kurset Svarprosent: 36 % (5 av 14 studenter) Hvilket semester er du på? Hva er ditt kjønn? Er du...? Er du...? - Annet PhD Candidate Samsvaret mellom

Detaljer

November 2009. Die Auswertung Evaluering

November 2009. Die Auswertung Evaluering November Die Auswertung Evaluering 1 Zielsetzung der Präsentation Alle 98 Teilnehmer/innen des Deutsch-Norwegischen Jugendforums wurden gebeten, an einer Online-Befragung zur Veranstaltung teilzunehmen.

Detaljer

Årsplan ENGELSK 5.trinn. Setningsmønster It starts at It finishes at I want to be a when I grow up

Årsplan ENGELSK 5.trinn. Setningsmønster It starts at It finishes at I want to be a when I grow up Årsplan ENGELSK 5.trinn Kompetansemål (Henta frå Kunnskapsløftet) Språklæring identifisere og bruke ulike situasjoner og læringsstrategier for å utvide egne ferdigheter i engelsk beskrive eget arbeid med

Detaljer

KEIM Design-Lasur. Die Fang Eroberung lyset! der Leichtigkeit

KEIM Design-Lasur. Die Fang Eroberung lyset! der Leichtigkeit KEIM Design-Lasur Die Fang Eroberung lyset! der Leichtigkeit transparente Transparent eleganse Eleganz mit med Lasuren laseringsteknikker Faszination Fascinerende lebendiger levende vegger Wände Lasuren

Detaljer

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser. TUSEN TAKK! Det at du velger å bruke mitt materiell for å spare tid og ha det kjekt sammen med elevene betyr mye for meg! Min lidenskap er å hjelpe flotte lærere i en travel hverdag, og å motivere elevene

Detaljer

vi sees i morgen! 15% medlemsrabatt/ discount for members

vi sees i morgen! 15% medlemsrabatt/ discount for members vi sees i morgen! 15% medlemsrabatt/ discount for members Velkommen til Oslo Vandrerhjem Holtekilen! Oslo Vandrerhjem Holtekilen er et sommeråpent vandrerhjem, og drives i lokalene til Holtekilen Folkehøgskole.

Detaljer

Skiskole side 2. Pr. pers. 3 dager/3 days 885 4 dager/4 days NY/NEW 995 5 dager/5 days NY/NEW 1090

Skiskole side 2. Pr. pers. 3 dager/3 days 885 4 dager/4 days NY/NEW 995 5 dager/5 days NY/NEW 1090 Skiskole Side 1 Priser Snowsports Skeikampen vinter 2013/2014. Individuelle gjester. Prices Snowsports Skeikampen winter 2013/2014. Individual guests. Gruppeundervisning, voksne, ungdom og Fjellbandidos

Detaljer

ALEXSUSHI. Tjuvholmen

ALEXSUSHI. Tjuvholmen ALEXSUSHI Tjuvholmen Dear Guest, Following more than 10 years of success in Oslo, Alex Sushi is breaking new ground with our opening in Oslos newest district Tjuvholmen, right by the water where we belong.

Detaljer

Geilo Sommerpark 2014

Geilo Sommerpark 2014 k r a erp m m o S o l i e G 4 1 0 2 Geilo Sommerpark 2014 Åpen hver dag 21.6-17.8 kl 11.00-16.00 Høydepark 31 forskjellige utfordringer med ulik vanskelighetsgrad. Trollparken med 12 elementer passer for

Detaljer

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser. TUSEN TAKK! Det at du velger å bruke mitt materiell for å spare tid og ha det kjekt sammen med elevene betyr mye for meg! Min lidenskap er å hjelpe flotte lærere i en travel hverdag, og å motivere elevene

Detaljer

RIKET VESTAFOR KVARDAGEN

RIKET VESTAFOR KVARDAGEN ØYRIKET SOLUND ØYRIKET SOLUND RIKET VESTAFOR KVARDAGEN Solund er den aller minste kommunen i Sogn og Fjordane og den vestlegaste i Norge, truleg også den som er rikast på opplevingar. Nokon dagar med avkopling

Detaljer

Administrasjon av postnummersystemet i Norge Post code administration in Norway. Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6.

Administrasjon av postnummersystemet i Norge Post code administration in Norway. Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6. Administrasjon av postnummersystemet i Norge Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6. may 2015 Postnumrene i Norge ble opprettet 18.3.1968 The postal codes in Norway was established in

Detaljer

SERVICE BULLETINE 2008-4

SERVICE BULLETINE 2008-4 S e r v i c e b u l l e t i n e M a t e r i e l l Materiellsjef F/NLF kommuniserer påminnelse omkring forhold som ansees som vesentlige for å orientere om viktige materiellforhold. Målgruppen for Servicbulletinen

Detaljer

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser. TUSEN TAKK! Det at du velger å bruke mitt materiell for å spare tid og ha det kjekt sammen med elevene betyr mye for meg! Min lidenskap er å hjelpe flotte lærere i en travel hverdag, og å motivere elevene

Detaljer

midt i fjord-noreg in the fjords of Norway

midt i fjord-noreg in the fjords of Norway midt i fjord-noreg in the fjords of Norway Velkomen til Fretheim Hotel / Fretheim Hotel har utsikt mot fjell og fjord og er ein stad der e Hotellet var på slutten av 1800-talet ein storgard som husa rik

Detaljer

EXPLORE. Actionfylte opplevelser. Det fine Vestlandet. 5 plasser å besøke denne sommeren NORWAY

EXPLORE. Actionfylte opplevelser. Det fine Vestlandet. 5 plasser å besøke denne sommeren NORWAY Det fine Vestlandet EXPLORE NORWAY 5 plasser å besøke denne sommeren Actionfylte opplevelser INNHOLD Om oss, informasjon 1-2 Turheisa i Spjelkavik 3-6 Vardane, Sulafjellet 7-10 Wild Life Sea Safari,

Detaljer

Dialogkveld 03. mars 2016. Mobbing i barnehagen

Dialogkveld 03. mars 2016. Mobbing i barnehagen Dialogkveld 03. mars 2016 Mobbing i barnehagen Discussion evening March 3rd 2016 Bullying at kindergarten Mobbing i barnehagen Kan vi si at det eksisterer mobbing i barnehagen? Er barnehagebarn i stand

Detaljer

// Translation // KLART SVAR «Free-Range Employees»

// Translation // KLART SVAR «Free-Range Employees» // Translation // KLART SVAR «Free-Range Employees» Klart Svar is a nationwide multiple telecom store, known as a supplier of mobile phones and wireless office solutions. The challenge was to make use

Detaljer

If there is anything about your holiday that you would like to discuss on the phone please call us on

If there is anything about your holiday that you would like to discuss on the phone please call us on Feedback Form: Your feedback is very important to us in order to maintain and improve the quality of our riding trips. I would be grateful if you would take a few minutes to complete our trip review form

Detaljer

NCE TOURISM FJORD NORWAY Geiranger 12. april 2012

NCE TOURISM FJORD NORWAY Geiranger 12. april 2012 NCE TOURISM FJORD NORWAY Geiranger 12. april 2012 Best i verda Fire tema ut i verda Presenter dei fire temaene overordna Posisjonering Fjord Norge som rundreise feriemål Høy Omdømme Vinter og ski Outdoor

Detaljer

Familieeide selskaper - Kjennetegn - Styrker og utfordringer - Vekst og nyskapning i harmoni med tradisjoner

Familieeide selskaper - Kjennetegn - Styrker og utfordringer - Vekst og nyskapning i harmoni med tradisjoner Familieeide selskaper - Kjennetegn - Styrker og utfordringer - Vekst og nyskapning i harmoni med tradisjoner Resultater fra omfattende internasjonal undersøkelse og betraktninger om hvordan observasjonene

Detaljer

Little Mountain Housing

Little Mountain Housing Little Mountain Housing Feedback from January 2012 Open Houses Presentation to Little Mountain Community Advisory Group Overview Open house attendance 409 signed in 600+ total Comment forms submitted 326

Detaljer

HOW TO GET TO TØI By subway (T-bane) By tram By bus By car Fra flyplassen

HOW TO GET TO TØI By subway (T-bane) By tram By bus By car Fra flyplassen HOW TO GET TO TØI TØI s offices are located on the 5th and 6th floors of the CIENS building in the Oslo Research Park (Forskningsparken). We recommend that one uses the subway (T-bane), tram or bus to

Detaljer

HELGELAND REGIONRÅD Dialogkonferansen, 27. og 28. mars 2012, Mosjøen Attraktive og livskraftige kommuner er lik Positiv folketallsutvikling

HELGELAND REGIONRÅD Dialogkonferansen, 27. og 28. mars 2012, Mosjøen Attraktive og livskraftige kommuner er lik Positiv folketallsutvikling HELGELAND REGIONRÅD Dialogkonferansen, 27. og 28. mars 2012, Mosjøen Attraktive og livskraftige kommuner er lik Positiv folketallsutvikling Nordland og Helgeland sine utfordringer Behov for flere innbyggere

Detaljer

SKI (Pris etter avtale) FREESKIING

SKI (Pris etter avtale) FREESKIING SKI (Pris etter avtale) Offpistguiding, frikjøring og toppturer i og rund Sommerskisenter. Unike muligheter for bratte nedkjøringer på snø og bre. Bergtatt Stryn disponerer Vølkl freerideski, randoneeutstyr

Detaljer

Regler under svømmetrening! ENGLISH BELOW

Regler under svømmetrening! ENGLISH BELOW Regler under svømmetrening! ENGLISH BELOW Siden vi i det siste har vært ganske mange på treningene, har det vært litt kaos, og vanskelig å få trent bra. Derfor vil jeg her forklare noen regler som dere

Detaljer

Gol Statlige Mottak. Modul 7. Ekteskapsloven

Gol Statlige Mottak. Modul 7. Ekteskapsloven Gol Statlige Mottak Modul 7 Ekteskapsloven Paragraphs in Norwegian marriage law 1.Kjønn To personer av motsatt eller samme kjønn kan inngå ekteskap. Two persons of opposite or same sex can marry 1 a. Ekteskapsalder.

Detaljer

PARABOLSPEIL. Still deg bak krysset

PARABOLSPEIL. Still deg bak krysset PARABOLSPEIL Stå foran krysset på gulvet og se inn i parabolen. Hvordan ser du ut? Still deg bak krysset på gulvet. Hva skjer? Hva skjer når du stiller deg på krysset? Still deg bak krysset Det krumme

Detaljer

EN Skriving for kommunikasjon og tenkning

EN Skriving for kommunikasjon og tenkning EN-435 1 Skriving for kommunikasjon og tenkning Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 EN-435 16/12-15 Introduction Flervalg Automatisk poengsum 2 EN-435 16/12-15 Task 1 Skriveoppgave Manuell poengsum 3 EN-435

Detaljer

Last ned Norwegian mountains - Per Roger Lauritzen. Last ned

Last ned Norwegian mountains - Per Roger Lauritzen. Last ned Last ned Norwegian mountains - Per Roger Lauritzen Last ned Forfatter: Per Roger Lauritzen ISBN: 9788281691933 Format: PDF Filstørrelse: 25.40 Mb NORWEGIAN MOUNTAINS have been the basis of existence for

Detaljer

PATIENCE TÅLMODIGHET. Is the ability to wait for something. Det trenger vi når vi må vente på noe

PATIENCE TÅLMODIGHET. Is the ability to wait for something. Det trenger vi når vi må vente på noe CARING OMSORG Is when we show that we care about others by our actions or our words Det er når vi viser at vi bryr oss om andre med det vi sier eller gjør PATIENCE TÅLMODIGHET Is the ability to wait for

Detaljer

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding 5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding Genetics Fill in the Brown colour Blank Options Hair texture A field of biology that studies heredity, or the passing of traits from parents to

Detaljer

Brukerveiledning på tysk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Brukerveiledning på tysk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Brukerveiledning på tysk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) BEDIENUNGSANLEITUNG Dymista Nasenspray 137 Mikrogramm/50 Mikrogramm

Detaljer

The Telemark canal East and Telemarkspadler n. Pål Kleffelgård Project leader Center of development Mid-Telemark

The Telemark canal East and Telemarkspadler n. Pål Kleffelgård Project leader Center of development Mid-Telemark The Telemark canal East and Telemarkspadler n Pål Kleffelgård Project leader Center of development Mid-Telemark Norsjø Skien canal 1861 Purpose: Easier transport of goods and passengers Easier floating

Detaljer

Flest nordmenn ferierte i eget land i 2013, mens 84 prosent av befolkningen også var på utenlandsreise

Flest nordmenn ferierte i eget land i 2013, mens 84 prosent av befolkningen også var på utenlandsreise Norge 2013 Informasjon hentet fra: Reisevaneundersøkelsen, SSB Turistundersøkelsen og Posisjoneringsanalyse, Innovasjon Norge Scandinavian Travel Trend Survey, Kairos Future Innhold Andel av befolkningen

Detaljer