Et eksemplar av forsikringspolisen som du dekkes av, og som angir dekningen assurandøren gir deg.

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Et eksemplar av forsikringspolisen som du dekkes av, og som angir dekningen assurandøren gir deg."

Transkript

1 INNLEDNING Dette dokumentet består av (i) din avtale for formidlingstjenester med BravoNext S.A. eller Red Universal de Marketing y Bookings Online, S.A.U. (begge refereres heretter til som forslagsstilleren ), som er selskapet som behandler din Internett-bestillingen for en reise som er gjort via ett av forslagsstillerens nettsteder, og (ii) et eksemplar av forsikringspolisen som du er forsikret i henhold til, underskrevet av Europ Assistance S.A. (børsnotert som Europ Assistance S.A. Irish Branch) (EAIB) ("assurandøren"), og som består av planen og de generelle vilkårene (heretter kalt "polisen"). Les dette dokumentet nøye. Det omfatter Avtalen for formidlingstjenester med forslagsstilleren: vilkårene og betingelsene for avtalen med forslagsstilleren, som gjør deg kjent med assurandøren Et eksemplar av forsikringspolisen som du dekkes av, og som angir dekningen assurandøren gir deg. AVTALEN FOR FORMIDLINGSTJENESTER MED FORSLAGSSTILLEREN Forslagsstilleren vil gjøre følgende: fungere som formidler (i henhold til den tilknyttede avtaledispensasjonen i lokal lovgivning) for polisen ved å gjøre deg kjent med assurandøren og assurandørens produkter kreve betalinger fra deg på forfallsdato og betale premien til assurandøren på dine vegne Som formidler skal ikke forslagsstilleren gi deg anbefalinger av produktet, men informere deg om produktets tilgjengelighet. Forslagsstilleren skal opptre i samsvar med gjeldende lover for forsikringsformidlingstjenester når han utfører sine tjenester. Hvis du kjøper polisen, godtar du samtidig å betale forslagsstilleren et gebyr for å presentere og gjøre deg kjent med assurandøren. Forslagsstillerens formidlingsoppgave er oppfylt når du kjøper polisen. Hvis du kjøper polisen, godtar du samtidig å betale gebyret for tjenestene ovenfor til forslagsstilleren du har benyttet deg av under kjøpet av reisen. FORSIKRINGSPOLISEN MED ASSURANDØREN Denne polisen er en kopi av forsikringspolisen som er tilbydd av assurandøren til forslagsstillerens kunder. Når du har valgt forsikringstilbud og betalt den aktuelle premien, skal vilkårene i denne polisen gjelde for deg som forsikringstaker slik de er definert i denne polisen (og for alle andre personer som er forsikret under polisen). DIN BETALING Hvis du kjøper polisen, krever forslagsstilleren at du utfører en betaling som består av følgende: Betaling på en gitt forfallsdato for tjenestene som leveres til deg i henhold til avtalen for formidlingstjenestene du har med forslagsstilleren, samt betaling av forsikringspremien for dekningen Europ Assistance leverer til deg i henhold til denne polisen.

2 1. FORSIKRINGSDEKNING BELØP / GRENSER OG EGENANDEL ANNULLERING Opptil kostnaden for reisen (men ikke mer enn kr per forsikringstaker og krav og kr per bestilling). Egenandel (1) Med hensyn til krav i forbindelse med dødsfall eller alvorlig sykdom eller ulykke: ingen egenandel. (2) Krav som oppstår fra alle andre annulleringsårsaker: 20 % av den totale reiseprisen. 2. GARANTIER FOR ASSISTANSE BELØP / GRENSER OG EGENANDEL Forsikring for medisinske utgifter Opptil kr per passasjer. Ingen egenandel Utgifter til akuttbehandling hos tannlege Finne spesialistlege i utlandet Forlenget hotellopphold som følge av sykdom eller ulykke Akuttoverføring til sykehus i forbindelse med medisinsk behandling Overføring av forsikringstakeren i forbindelse med medisinsk behandling ved sykdom eller skade Tidlig retur av forsikringstakerens reiseledsagere i forbindelse med overføring for medisinsk behandling Tidlig retur som følge av at et familiemedlem dør eller må legges inn på sykehus Reise for person som ledsager forsikringstakeren ved innleggelse på sykehus Kostnader for personen som ledsager forsikringstakeren ved innleggelse på sykehus Ledsage mindreårige eller funksjonshemmede personer Opptil 930 kr Bare tjenester Et beløp på 365 kr per dag for 3 dager på det meste. Kostnader assurandøren pådrar seg Kostnader assurandøren pådrar seg Kostnader assurandøren pådrar seg Kostnader assurandøren pådrar seg Kostnader assurandøren pådrar seg Et beløp på 365 kr per dag for 3 dager på det meste Kostnader assurandøren pådrar seg Sende jordiske levninger tilbake til hjemstedet Levere medisiner utenlands Finne advokat i utlandet Kommunikasjon av viktige og akutte beskjeder Sivilrettslig ansvar Forsinket levering av bagasje Tapt, skadet eller frastjålet bagasje Kostnader assurandøren pådrar seg Kostnader assurandøren betaler på forskudd Bare tjenester Bare tjenester Opptil en grense på kr Opptil en grense på 920 kr for forsinkelser på mer enn 12 timer Opptil en grense på 4600 kr per forsikret med et maksimumsbeløp på 1400 kr per gjenstand og per bestilling. Egenandel: EUR 50 for hvert individuelle krav. reguleres av fransk forsikringslovgivning.

3 Forsikringspoliseplan Denne polisen består av planen og de generelle vilkårene. I tilfelle motsigelser eller tvil skal denne planen ha forrang foran det som er angitt i de generelle polisevilkårene. 1. GENERELL INFORMASJON ASSURANDØR: EUROP ASSISTANCE S.A. er et fransk aksjeselskap som reguleres av fransk forsikringslovgivning og har registrert kontoradresse på 1, promenade de la Bonnette, Gennevilliers, France. Selskapet er registrert i handels- og selskapsregisteret for Nanterre under nummeret , og selskapet opptrer via den irske filialen EUROP ASSISTANCE S.A., IRISH BRANCH, som har hovedkontor på adressen 13-17, Dawson Street, Dublin 2, Ireland og er registrert i det irske kontoret for selskapsregistrering under nummeret reguleres i Frankrike av Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution (ACPR) med adresse 61 rue Taitbout, Paris Cedex 09, France. Europ Assistance S.A. Irish Branch driver forretninger i Irland i samsvar med reglene for god oppførsel for forsikringsvirksomhet som er utgitt av Central Bank of Ireland. Registrert i Irland med følgende nummer: Reg. No FORSLAGSSTILLER: Ett av følgende selskaper, som er selskapet som behandlet din Internett-forespørsel om bestilling av reise via ett av forslagsstillerens nettsteder: BravoNext, S.A. (organisasjonsnummer CHE ), med den registrert kontoradressen Vicolo de' Calvi Chiasso (Switzerland), Red Universal de Marketing y Bookings Online, S.A.U. (organisasjonsnummer A ), med den registrerte kontoradressen Calle Proción Madrid (Spain) FORSIKRINGSTAKER: Alle kunder av forslagsstilleren som har kjøpt en reise på forslagsstillerens nettsted og valgt å kjøpe den valgfrie reiseforsikringen som blir tilbudt. Alle kunder som velger å kjøpe reiseforsikringen, skal regnes som individuelle forsikringstakere. FORSIKRINGSVILKÅR OG STEDLIG OMFANG Dekningen er gyldig for alle land, men den er samtidig begrenset til det stedlige omfanget for den inngåtte reiseavtalen. For forsikringstakeren: 1. Dekning av annullering Annulleringsdekningen begynner når reisen er bestilt, eller når forsikringen er kjøpt (alt etter hva som kommer sist), og den avsluttes når forsikringstakeren begynner reisen. 2. Dekning av assistanse Dekning begynner når reisen starter, og er gyldig for reising direkte til og fra reisemålet og innenfor landene for reisemålet som angis på reisebestillingen, og eventuelle EU-land som kunden reiser innenfor i reiseperioden. For énveisreiser avsluttes all dekning 15 dager etter at forsikringstakeren har ankommet landet som er reisemål for den siste flygningen, eller stedet der hotellet for den siste hotellbestillingen på reisen ligger (alt etter hva som kommer sist). For alle andre reiser avsluttes dekningen A. når forsikringstakeren ankommer hjemstedet ved reisens slutt, eller B. ved retur til landet der reisen begynte (hvis dette landet ikke er det samme som hjemstedslandet), eller C. maksimalt 90 dager etter reisens begynnelse, alt etter hva som kommer først. reguleres av fransk forsikringslovgivning.

4 2. GJELDENDE LOVER OG DOMSMYNDIGHET Denne polisen og alle saker som oppstår fra eller i forbindelse med polisen, reguleres av lovene i hjemstedslandet. Domstolene i hjemstedslandet har eksklusiv domsmyndighet til å avgjøre eventuelle tvister som oppstår fra eller i forbindelse med denne polisen. Alle formelle rettssaker og -forhandlinger skal finne sted i ditt hjemstedsland. 3. BESKYTTELSE AV PERSONLIGE DATA I samsvar med de irske Data Protections Acts av 1988 og 2003 (som endret) eller den tilsvarende lovbestemmelsen for området som implementerer direktiv 95/46/EC og eventuelle senere lovendrende EU-direktiver ("DPA"), eventuelle lovbestemte instrumenter og veiledninger som er opprettet og kunngjort i henhold til DPA-en, alle registrerings- og varslingskrav i henhold til DPA-en som kreves for utførelsen av alle partenes plikter i denne polisen, og alle krav til overføring og behandling av personlige data i henhold til DPA-en, inkludert, men ikke begrenset til, begrensninger for overføring eller behandling av personlige data skal assurandøren, som ansvarlig part for dokumentet, informere deg om at alle personlige data som du gir direkte eller via formidleren, skal tas med i et dokument for å administrere forsikringspolisen, forhindre og undersøke eventuell svindel og vurdere og fastslå risikoer. Denne informasjonen kan brukes av andre forsikrings- eller gjenforsikringsselskaper på vegne av assurandøren for gjen- eller medforsikringsformål eller leverandører av medisinsk nødassistanse og behandlere med spesialkompetanse på kravbehandling som er utnevnt av assurandøren, og andre tilsvarende tjenesteleverandører som assurandøren bruker for å assistere administrasjonen av polisen. All informasjonen som fremskaffes, samt all tidligere overdragelse eller behandling av slik informasjon, er nødvendig for opprettholdelsen av kontraktsforholdet. Når du avslører personlige data til oss, angir du at du samtykker i at vi samler inn, lagrer, behandler og bruker dine personlige data for å behandle forsikringspolisen og eventuelle krav som er relatert til polisen. ` Vi anser dine personlige data som private og konfidensielle, og vi forplikter oss til å beskytte personlige data og holde dem konfidensielle. Vi skal iverksette nødvendige tiltak for å unngå at ikke-autoriserte tredjeparter har tilgang til slike data, og at dataene endres, går tapt eller behandles av slike tredjeparter, og alle tiltak skal iverksettes med hensyn til den til enhver tid gjeldende teknologien. Vi kan frigi opplysninger om deg til (a) andre Europ Assistance-selskaper eller (b) tjenesteleverandører utnevnt av oss, eller (c) tilsynsorgan både innenfor og utenfor EU i forbindelse med levering av forsikringsrelaterte tjenester til deg eller som ellers angitt nedenfor. Alle overføringer til tredjeparter blir gjort i samsvar med gjeldende lover og bestemmelser og skal begrenses til det som er helt nødvendig for å utføre tjenestene. Vi har tilgang til og/eller kan frigi personlige data hvis dette er nødvendig i henhold til gjeldende lover, eller hvis assurandøren i god tro mener det er nødvendig for å gjøre følgende: (a) overholde gjeldende lover eller opptre i samsvar med våre juridiske prosesser, (b) beskytte og forsvare rettigheter og eiendom, herunder, uten begrensning, sikkerheten og integriteten til nettverket vårt (c) eller opptre under presserende omstendigheter for å beskytte den personlige sikkerheten til brukerne av tjenestene våre eller samfunnets borgere. Vi kan også behandle dine personlige data for å informere deg om aktivitetene våre og våre aktuelle og fremtidige produkter, herunder via elektroniske midler. Dataene dine kan også brukes for å gjennomføre undersøkelser om kvaliteten på produktene som omfattes av avtalen din, samt utføre markedsundersøkelser, også etter en eventuell annullering av polisen, for å tilpasse markedsføringen vår etter din spesifikke profil og eventuelt lage vurderingsmodeller. Du kan benytte deg av rettigheten til å få tilgang til, korrigere, motsi og annullere ved å sende en skriftlig melding til The Compliance Officer, Europ Assistance S.A. Irish Branch, Dawson Street, Dublin 2, Ireland. Du må huske å legge ved et eksemplar av det nasjonale IDkortet ditt (hvis det kreves av lokal lovgivning, skikk eller praksis) eller et tilsvarende offisielt dokument, eller ved å sende en e-post til følgende adresse: customercare@roleurop.com. Hvis du ikke sender melding om noe som helst hva dette angår, innen 30 dager, tolker vi det som at du samtykker i behandlingen vår av data for de nevnte formålene. reguleres av fransk forsikringslovgivning.

5 Du kan også (1) protestere mot at dine personlige data brukes til noen av formålene som er nevnt i dette dokumentet, eller (2) protestere mot at dine personlige data overføres til land utenfor EU, ved å sende en skriftlig melding på tilsvarende måte. Hvis du protesterer mot at vi behandler dataene dine for å gi deg opplysninger om våre aktiviteter og gjeldende og fremtidige produkter, gjennomføre undersøkelser om kvaliteten på produktene som omfattes av avtalen din, utføre markedsundersøkelser eller overføre data til land utenfor EU, skal imidlertid forsikringspolisen regnes som ugyldig siden vi ikke er i stand til å behandle polisen eller krav som er relatert til polisen, på dine vegne. I dette tilfellet skal den relaterte premien refunderes i sin helhet så sant det ikke er fremsatt krav mot noe i forsikringspolisen, men du vil ikke lenger være dekket av polisen. Hvis polisen omfatter personlige opplysninger om andre personer enn forsikringstakeren, er forsikringstakeren ansvarlig for å informere disse personene om at personlige data om dem er lagret i det tidligere nevnte dokumentet, samt eventuelt annet innhold som er angitt i denne klausulen. 4. KLAGE PÅ OG JURIDISKE RETTIGHETER MOT ASSURANDØRENS FREMGANGSMÅTER Følgende fremgangsmåte gjelder ved fremføring av klager på assurandøren: Vår målsetning er å tilby deg tjenester av høyeste standard. Skulle du imidlertid finne grunn til å klage på tjenestene, må du først sende skriftlig klage til: EASIG (EUROP ASSISTANCE SERVICIOS INTEGRALES DE GESTION S.A) P. O. BOX Madrid, Spain Hvis du skulle være misfornøyd med måten klagen din behandles på i henhold til denne polisen, eller hvis du vil sende inn en klage som er relatert til dine juridisk rettmessige interesser og rettigheter, kan du sende en skriftlig melding til: The Compliance Officer Europ Assistance S.A. Irish Branch Dawson Street Dublin 2 Ireland Tlf.: Faks: E-post: complaints@roleurop.com Hvis en eventuell klage fra deg må behandles av forsikringsombudsmannen som fører tilsyn med Europ Assistance S.A. Irish Branch, må den aktuelle klagen umiddelbart sendes til: Forsikringsklagekontoret PO Box 53, Skøyen, 0212 Oslo, NORGE Finansklagenemnda Skøyen, Postboks 53, 0212 Oslo, NORGE reguleres av fransk forsikringslovgivning.

6 5. LOVFESTEDE RETTIGHETER TIL ANNULLERING Hvis du kjøper forsikring i løpet av måneden før avreisedatoen for reisen forsikringen skal dekke, har du ikke rett til å annullere polisen. Ellers: Annullering innen den lovfestede perioden Du kan annullere denne polisen innen 14 dager etter at polisedokumentene er mottatt (annulleringsperioden), ved å skrive til forslagsstilleren på adressen som vises i planen, i løpet av annulleringsperioden. Eventuelle forsikringspremier som allerede er betalt, refunderes til deg så sant du ikke har reist eller fremsatt noen krav eller har tenkt å fremsette noen krav, og så sant det ikke har oppstått hendelser som gir grunn til å fremsette krav. Annulleringen av polisen trer i kraft fra utstedelsesdatoen for polisen. Annullering utenfor den lovfestede perioden Du kan annullere denne polisen når som helst etter annulleringsperioden ved å skrive til forslagsstilleren på adressen som vises i planen, i løpet av annulleringsperioden. Hvis du annullerer etter annulleringsperioden, vil ingen premier bli refundert. Vi forbeholder oss retten til å annullere polisen ved å sende et varsel til den siste registrerte postadressen din 21 dager før annulleringen trer i kraft. Vi vil ikke refundere noen premiebeløp. Hvis assurandøren annullerer polisen, har forsikringstakeren rett til å motta en refusjon. Manglende betalinger av premier Vi forbeholder oss retten til å annullere denne polisen umiddelbart hvis du unngår å betale premien, eller hvis betalingen utføres gjennom uriktig bruk av kreditt-/debetkort eller andre betalingsmetoder. Dette medfører at polisen automatisk regnes som ugyldig. 6. FORMÅLET MED FORSIKRINGEN Formålet med denne forsikringen er å tilby deg økonomisk beskyttelse og nødassistanse når du er på reise. Denne polisedokumentasjonen som er utstedt av oss, utgjør en forsikringsavtale mellom oss og personene som er angitt i forsikringsplanen. Avtalen er bare gyldig hvis du har en gyldig bekreftelse fra forslagsstilleren som viser at du har kjøpt forsikringen og betalt riktig premiebeløp. reguleres av fransk forsikringslovgivning.

7 Du bør lese polisedokumentasjonen i sin helhet for å forstå hva polisen dekker og ikke. GENERELLE VILKÅR FOR FORSIKRINGSPOLISEN DEFINISJONER UTENLANDS: Med hensyn til dekningen som presenteres heri, skal dette bety et hvilket som helst land som ikke er hjemstedsland for forsikringstakeren ifølge registrerte opplysninger på tidspunktet for inngåelse av poliseavtalen. ULYKKE: Alle kroppsskader som har sin direkte årsak i uventede, tilfeldige, ytre voldelige handlinger som forsikringstakeren ikke kan klandres for, og som medfører dødsfall, varig funksjonshemning eller en annen situasjon som dekkes av polisen. Med hensyn til denne polisen skal ulykke omfatte, men ikke være begrenset til følgende situasjoner: - elektrisk utladning som skyldes lynnedslag - forgiftning, kvelning, brannskader eller skader som skyldes ufrivillig inhalering av gasser eller damp, nedsenking eller neddykking eller svelging av flytende, fast, giftig eller etsende materiale - infeksjoner hvis det patogene stoffet har penetrert kroppen via et sår som skyldes en ulykke som dekkes av denne polisen, og så sant årsaken og virkningen kan bevises medisinsk TERROR- ELLER SABOTASJEHANDLING: Operasjoner som er organisert i hemmelighet ut fra ideologiske, politiske, økonomiske, religiøse eller sosiale hensikter, og som utføres individuelt eller av en gruppe, med det formål å skape sosial frykt og uro og angripe folk vilkårlig eller for å gjøre skade på eller ødelegge eiendom. Sabotasje er en bevisst handling som er straffbar etter loven, og som har som formål å svekke en fiende gjennom nedbryting, blokkering, forstyrrelse eller ødeleggelse av materiale. ANNULLERINGSPERIODE: de første 14 dagene etter datoen polisen mottas for inngåelse av en ny avtale, eller de første 14 dagene etter fornyelsesdatoen. TRANSPORTØR: Alle selskaper som er behørig godkjent av offentlige myndigheter til å frakte passasjerer. KRAV: Alle plutselige, tilfeldige og uforutsette handlinger som forsikringstakeren ikke kan klandres for, og som har skadefølger som dekkes av denne polisen, og gir forsikringstakeren rett til å motta erstatninger. En gruppe med skader som oppstår fra én og samme årsak, skal regnes som å tilhøre ett og samme krav. LEDSAGER: Enhver person utenom forsikringstakeren som er registrert for den samme avtalte reisen, og som er eller ikke er forsikret. HJEMSTED: Hjemstedet til forsikringstakeren skal bety landet der reisen begynner, og som oppføres på bestillingen til forsikringstakeren når reisen blir bestilt og avtalt. Hvis det er nødvendig å sende forsikringstakeren eller de jordiske levningene etter ham eller henne eller ledsage mindreårige eller funksjonshemmede personer tilbake til hjemlandet, eller hvis det er nødvendig med en ekstra reisende for å ledsage forsikringstakeren ved sykehusinnleggelse, skal det organiseres nødvendig tilbakesending til hjemstedet (som definert) og/eller ledsagende følge i samsvar med dekningen i denne polisen. Hvis forsikringstakeren ber om å bruke tidligere nevnte fordeler for et annet land enn det som er definert som hjemsted, kan assurandøren unntaksvis og utelukkende etter eget skjønn avgjøre om forespørselen skal godtas. AVGANGSTIDSPUNKT FOR FLYGNING: Tidspunktet som er angitt av flyselskapet på billetten eller tilsvarende dokumenter. EPIDEMI: En epidemi skal forstås som et plutselig og uventet utbrudd av en smittsom sykdom i et land som sprer seg så hurtig og brutalt gjennom hele landet at Verdens helseorganisasjon (WHO) har anbefalt å annullere alle internasjonale reiser til og fra det berørte området som ikke er helt nødvendige, og, angående influensavirus, erklært et nivå 5-pandemivarsel i henhold til sin verdensomspennende plan for pandemisk influensa. Karantenen for smittede personer må tilkjennegis offentlig av relevante helsemyndigheter eller andre kompetente myndighetspersoner i landet som er rammet. EUROP ASSISTANCE: Europ Assistance S.A. Irish Branch og alle andre Europ Assistance-enheter som opptrer på vegne av Irish Branch i behandlingen av denne polisen. reguleres av fransk forsikringslovgivning.

8 EGENANDEL: Hvis det blir inngitt en klage, er egenandelen beløpet som forsikringstakeren bærer ansvaret for, og summen er oppgitt i denne polisen. FAMILIEMEDLEM: Ektefelle eller samboer som er korrekt registrert i det aktuelle offentlige registeret (hvis samboeren ikke er registrert, må det fremskaffes dokumentasjon som beviser at tilsvarende registreringskrav er oppfylt), foreldre, svigerforeldre, barn, svigersønner og -døtre, søsken, halvsøsken, svigerbrødre og -søstre, besteforeldre, barnebarn, tanter og onkler eller nevøer og nieser. KLOKKESLETT FOR FLYAVGANG: Klokkeslettet som er angitt av transportøren på flybilletten eller tilsvarende dokument. SYKDOM: Med hensyn til denne polisen skal sykdom bety en uventet endring av helsen til forsikringstakeren som skjer etter at reisen ble bestilt eller forsikringen ble kjøpt (alt etter hva som kommer sist), og som er diagnostisert av kvalifisert lege eller tannlege. FORSIKRINGSSELSKAP/ASSURANDØR:: opptrer som forsikringsselskap (heretter assurandøren). FORSIKRINGSTAKER: Personen(e) som er bosatt i et hvilket som helst land innenfor EØS-området som har tegnet reise- og annulleringsforsikring i forbindelse med en reise som er kjøpt på nettstedet til forslagsstilleren, og som har sitt hjemsted i et land innenfor EØSområdet så lenge denne polisen er gyldig. Med hensyn til denne polisen skal forsikringstakeren omfatte forsikringstakerens familiemedlemmer, reiseledsagere og andre personer som omfattes av den samme reisebestillingen på nettstedet til forslagsstilleren, og som det er betalt forsikringspremie for. FORSIKRING: Forsikringsgarantier og assistansefordeler garanteres og implementeres av Europ Assistance, et aksjeselskap som reguleres av forsikringsregelverket, har en formue på EUR og er registrert i handels- og selskapsregisteret for Nanterre under nummeret Registrert kontoradresse er 1 walk off the windscreen Gennevilliers. Selskapet opptrer via den irske filialen som er børsnotert som Europ Assistance SA IRISH BRANCH, og som har hovedkontor på adressen Dawson Street, Dublin 2 Ireland og er registrert i Irland under sertifiseringsnummeret FORSLAGSSTILLER: Dette er den juridiske personen som er navngitt i forsikringspoliseplanen, og som gjør kundene kjent med assurandøren og parten som er ansvarlig for pliktene som oppstår fra salget av den aktuelle polisen, med unntak av pliktene som, på grunn av deres karakter, må oppfylles av forsikringstakeren eller assurandøren. BAGASJE: Klær og eiendeler som trengs på reisen av hensyn til personlig bruk og hygiene, og som befinner seg i én eller flere kofferter, inkludert selve koffertene, men ikke penger, smykker, elektronisk og digitalt utstyr og dokumenter. ÉN VEI: En reise som ikke omfatter returreise. POLISE: Dette er dokumentet som inneholder de grunnleggende bestemmelsene for forsikringen, og det består av de generelle polisevilkårene og planen. PREMIE: Dette er den samlede prisen for forsikringspolisen, herunder eventuelle skatter og avgifter for forsikringspremien. KARANTENE: Midlertid isolering av personer som skal forhindre spredning av smittsomme sykdommer. RAN: Fjerning av flyttbare gjenstander som tilhører andre, ved bruk av vold, trusler eller makt. ALVORLIG ULYKKE: Alle ulykker, som beskrevet under Definisjoner, som hemmer forsikringstakeren slik at han eller hun ikke kan reise normalt fra hjemstedet, eller som medfører innleggelse på sykehus i mer enn 24 timer slik at det rent medisinsk blir umulig å gjennomføre reisen. ALVORLIG SYKDOM: All sykdom, som beskrevet under Definisjoner, som gjør at forsikringstakeren blir innlagt på sykehus i mer enn 24 timer, eller medfører en overhengende fare for dødsfall, slik at det rent medisinsk blir umulig for forsikringstakeren å gjennomføre reisen. STREIK: Kollektiv arbeidsstopp av ansatte som prøver å oppnå noe eller tvinge frem en løsning i bestemte situasjoner. TYVERI/LOMMETYVERI: Fjerning av flyttbare gjenstander som tilhører andre, uten bruk av vold, trusler eller makt. reguleres av fransk forsikringslovgivning.

9 TREDJEPART: Alle personer eller juridiske personer med unntak av: - forsikringstakeren, forsikringstakerens familie samt forfedre, etterkommere, arvinger eller personer som ledsager dem på reisen - forsikringstakerens ansatte eller agenter, som mottar eller ikke mottar lønn fra forsikringstakeren når de utfører arbeidsoppgavene sine REISE: Forsikringstakerens reise som flyturen, togreisen og/eller hotelloppholdet ble bestilt for, enten på nettstedet til forslagsstilleren og/eller andre nettsteder der denne forsikringen blir solgt i kraft av en bestemt avtale mellom nettstedets innehaver og forslagsstilleren, eller gjennom forslagsstilleren via telefon. VI, OSS, VÅR, VÅRT: Europ Assistance DU, DEG, DITT, DIN: forsikringstakeren FORSIKRINGSDEKNING SOM GIS 1. DEKNING AV ANNULLERING Årsakene som dekkes av assurandøren og gir deg rett til erstatning for kostnader, er angitt nedenfor. Disse må påvirke deg direkte, og det må gå minst 48 timer fra tidspunktet forsikringen blir kjøpt, til reisen starter og hendelsen som gjør at reisen annulleres, inntreffer, med mindre forsikringen kjøpes samtidig med reisen. For at du skal ha rett til erstatning, er det alltid et nødvendig og uomgjengelig krav at du legger frem et originaldokument som ble utstedt av legen som behandlet personen med sykdomstilfellet som er årsaken til annulleringen, eller andre relevante originaldokumenter samt originalfakturaen som inneholder prisen på reisen. ANNULLERING Assurandøren skal gi refusjon for et beløp opptil kostnaden for reisen (men ikke mer enn kr per forsikringstaker og krav og kr i alt per bestilling/kjøp) for kostnader som er uerstattelige på andre måter, og som du har pådratt deg som følge av en rimelig og nødvendig annullering av reisen som direkte skyldes følgende: 1. Dødsfall eller alvorlig sykdom eller ulykke som rammer forsikringstakeren Dødsfall eller alvorlig sykdom eller ulykke som rammer noen av de forsikrede partene som reiser på samme bestilling, og gjør det medisinsk umulig for disse partene å reise på den planlagte datoen, i samsvar med utelatelsene som er fastsatt i dette dokumentet. Det er ingen egenandel for disse tilfellene. 2. Eventuelle andre beviselige hendelser som forsikringstakeren ikke kan klandres for, og som ligger utenfor hans eller hennes kontroll. Andre forhold og omstendigheter som forsikringstakeren ikke kan klandres for, som ligger utenfor forsikringstakerens kontroll, og som kan bevises av godkjente og pålitelige tredjeparter (for eksempel et medlem av en profesjonell forening eller en ansatt i et offentlig organ), i samsvar med utelatelsene som er fastsatt i dette dokumentet. Alle annulleringer må være rimelige, nødvendige og rettmessige. Du må betale en egenandel på 20 % av de samlede uerstattelige reisekostnadene. For både tilfelle 1 og 2 skal kompensasjonen beregnes ut fra e-postbekreftelsen fra forslagsstilleren som viser salgsvilkårene til forslagsstilleren, men dette omfatter ikke bestillingsgebyrer, kreditering, debitering eller betalingskortgebyrer og kostnader og lufthavnavgifter som rettmessig ikke skal refunderes av tjenesteleverandøren, så sant de nevnte kostnadene oppstår etter ikrafttredelsesdatoen for forsikringen og før reisen eller de avtalte tjenestene trer i kraft, og som ikke var kjent på tidspunktet forsikringen ble inngått, og som påvirker deg direkte. UTELATELSER Annulleringsdekningen i dette avsnittet gjelder bare for fly- og hotellkostnader som er en del av reisen, og som omfattes av fakturaen for reisebestillingen som er gjort på nettstedet til forslagsstilleren. Den dekker ikke kostnader som gjelder bestilte utflukter, besøk, inngangsbilletter eller andre kostnader som ikke omfattes av fakturaen for reisebestillingen som er gjort på nettstedet til forslagsstilleren. Tilsvarende utelates konsekvensene av følgende hendelser fra polisedekningen: A. Alle annulleringsårsaker som ikke kan bevises gjennom tilstrekkelig dokumentasjon. B. Alle beløp som kan utbetales til forsikringstakeren gjennom kompensasjon fra tredjeparter. reguleres av fransk forsikringslovgivning.

10 C. Handlinger som forsikringstakeren gjør seg skyldig i. a. Forsikrede personer som ikke kan fremlegge (av en eller annen grunn) dokumentene som er nødvendige for å gjennomføre reisen (pass, billetter, visum, vaksinasjonskort), unntatt manglende tildeling av visum som følge av urettmessige årsaker, så sant forsikringstakeren har fulgt den gjeldende fremgangsmåten for å søke visum og holdt seg innenfor gjeldende tidsfrister. b. Handlinger som forsikringstakeren med overlegg gjør seg skyldig i. c. Urettmessig oppførsel, selvskading eller selvmord. d. Dumdristige og ubetenksomme handlinger, handlinger av alvorlig uaktsomhet eller kriminelle handlinger. e. Eventuelle ulykker som oppstår mens forsikringstakeren er under påvirkning av alkoholholdig drikke, narkotiske stoffer, psykotropiske stoffer, sentralstimulerende midler eller andre tilsvarende stoffer. Uavhengig av hvilken ulykke det er snakk om, skal en eventuell påvirket tilstand fastslås i henhold til gjeldende lover for kjøring av motoriserte kjøretøy og sikkerheten til myke trafikanter som er virksomme på tidspunktet for ulykken. f. All reising i luften, med unntak av ulykker forsikringstakeren kan bli rammet av når han eller hun reiser som passasjer med et rettmessig autorisert flyselskap, så sant flyet styres av personell som har et gyldig flysertifikat og (I) flyet er i drift på en vanlig flyrute eller en chartertur mellom lufthavner som er forberedt på å ta imot passasjertrafikk, eller (II) flyet står parkert på rullebanen på en slik lufthavn eller (III) flyet manøvreres på en slik lufthavn. D. Hendelser: a. Kriger (uavhengig om de er offisielle eller ikke), opptøyer, opprør, konsekvenser av radioaktivitet, massedemonstrasjoner, grenselukkinger og overlagte overtredelser av offisielle forbud. b. Alle naturkatastrofer, for eksempel katastrofer som skyldes følgende fenomener: jordskjelv og jordskjelv på havbunnen, ekstraordinære oversvømmelser (inkludert store bølger), vulkanske utbrudd, utypiske syklonstormer (inkludert uvanlig sterke vinder med hastigheter over 135 km/t), tornadoer, branner og stormer som fører til vesentlige endringer av atmosfæren, lynnedslag, lyn og torden, vind og kraftig regn, snø eller hagl. c. Karantene (med unntak av karantene for forsikringstakeren som foreskrives av lege). d. Epidemier eller forurensning i landet der reisemålet ligger. e. Annullering av arrangementer og begivenheter som for eksempel idrettsarrangementer, kulturelle arrangementer, sosiale sammenkomster eller fritidsaktiviteter med en forståelse av at slike annulleringer ikke er til hinder for å gjennomføre selve reisen. f. Tilbaketrekking av transportmidler (midlertidig eller ikke) som følge av anbefalinger fra produsenten eller sivile myndigheter eller transportmyndigheter. g. Hendelser som oppstår som følge av streik. h. Hendelser som oppstår som følge av havari eller problemer med transportmidlene (som ikke gjelder skader på veier eller togskinner som skyldes ras, snø eller oversvømmelser), og som var kjent på tidspunktet da forsikringen ble tegnet, reisen og/eller oppholdet ble bestilt eller tilsvarende avtaler ble inngått. i. Mangel på tilstrekkelig med deltakere eller bestillinger for at reisen kan gjennomføres, eller overbooking. j. Hendelser relatert til frivillig eller ufrivillig betalingsudyktighet, oppheving av avtaler eller avtalebrudd som skyldes tjenesteleverandørene til forsikringstakeren og/eller forslagsstilleren. k. Tyveri/lommetyveri og rene tap av dokumenter, bagasje eller personlige eiendeler er utelatt fra denne dekningen. reguleres av fransk forsikringslovgivning.

11 E. Ansettelsesforhold / økonomiske forhold a. Endringer i forsikringstakerens permisjoner og/eller ferier b. Endringer i forsikringstakerens økonomiske forhold med unntak av følgende tilfeller: I. Arbeidsledighet der arbeidstakeren er ansatt av andre. II. Ansettelse i et nytt firma med ansettelseskontrakt, så sant denne ansettelsen skjer etter at forsikringen er tegnet, og forsikringstakeren ikke var oppmerksom på dette på tidspunktet reisen ble avtalt. III. Forlengelse av ansettelseskontrakt som varsles etter datoen da reisen ble avtalefestet. IV. Ufrivillig flytting av forsikringstakeren i en avstand på mer enn 300 km bort fra hjemstedet og i en periode på mer enn tre måneder i forbindelse med jobbsituasjon og etter reisen ble bestilt. F. Eventuelle krav som oppstår fra følgende: a. Allerede eksisterende sykdom eller kronisk sykdom hos en av de forsikrede partene: I. så sant personen ikke kan reise som følge av uventede sykdomsperioder med en forverring av tilstanden. II. sykdommen var stabilisert, men den forsikrede parten opplever en ubalanse i tilstanden eller en forverring av situasjonen i løpet av 30 dager før polisen ble undertegnet. b. Forsikringstakeren nekter å ta imot legebesøk selv om assurandøren har vurdert at det er nødvendig. c. Alle reiser som bestilles for å gjennomføre kosmetiske inngrep eller behandlinger. d. Mangel på nødvendig vaksinering eller tilfeller av kontraindikasjon hvis det er umulig å følge anbefalt forebyggende medisinsk behandling på bestemte reisemål. e. Frivillig avsluttet svangerskap. f. Behandling for alkoholisme eller narkotikamisbruk, med mindre slike stoffer er foreskrevet av kvalifisert lege og brukes som angitt. G. Sanksjoner Hvis dekninger, fordeler eller kravbetalinger som gis eller utføres i samsvar med denne polisen, er i strid med FN-resolusjoner eller handelssanksjoner eller økonomiske sanksjoner, lover eller regler innenfor EU, skal disse dekningene, fordelene og kravbetalingen regnes som ugyldige. reguleres av fransk forsikringslovgivning.

12 2. DEKNING AV ASSISTANSE DEKNING FOR MEDISINSK ASSISTANSE UTENLANDS Hvis du pådrar deg sykdom eller blir utsatt for en ulykke på utenlandsreisen, skal vi betale opptil en grense på kr per person og per reise for følgende kostnader: medisinske utgifter medisin som lege eller kirurg har skrevet ut resept på hotellkostnader kostnader for reise med ambulanse til det nærmeste sykehuset hvis reisen bestilles av kvalifisert lege (hvis det er nødvendig med ambulanse fra sykehusets overvåkningsavdeling, regnes kostnadene til fordelen "MEDISINSK OVERFØRING AV FORSIKRINGSTAKEREN VED SYKDOM ELLER SKADE") Hvis slike utgifter skal refunderes uten at vi har vært direkte involvert i prosessen, må alle relevante originalfakturaer fremlegges sammen med en fullstendig medisinsk rapport som beskriver den oppståtte hendelsen samt diagnose og behandling, slik at sykdommen eller ulykken kan identifiseres. Vi har ikke ansvar for å betale eventuelle beløp som du har rett til å få utbetalt fra folketrygden eller andre offentlige eller private helsesystemer eller -ordninger. UTGIFTER TIL AKUTTBEHANDLING HOS TANNLEGE I henhold til garantien DEKNING FOR MEDISINSK ASSISTANSE UTENLANDS og innenfor grensene som er angitt der, dekkes kostnadene for akuttbehandling hos tannlege, med unntak av endodonti, estetiske rekonstruksjoner av tidligere behandlinger, protetikk, vener og implantater, opptil en grense på 930 kr. FINNE SPESIALISTLEGE I UTLANDET Hvis du pådrar deg sykdom eller rammes av ulykke i løpet av utenlandsreisen, og hvis det etter legebesøk viser seg at du må undersøkes nærmere av spesialist, vil vi, via vår medisinske tjeneste og i henhold til lokale alternativer, oppgi navn på aktuelle spesialistleger i byen som ligger nærmest reisemålet. FORLENGET HOTELLOPPHOLD SOM FØLGE AV SYKDOM ELLER ULYKKE Hvis sykdommen eller ulykken er av en slik karakter at du blir forhindret fra å fortsette reisen, men uten at det er behov for innleggelse på sykehus eller klinikk, skal vi betale kostnadene for forlenget hotellopphold, hvis foreskrevet av lege, opptil en grense på 365 kr per dag og maksimalt 3 dager. AKUTTOVERFØRING TIL SYKEHUS I FORBINDELSE MED MEDISINSK BEHANDLING Vi vil betale kostnadene for akuttoverføring til sykehus, herunder tilsyn av lege ved behov, fra hotellet til det nærmeste sykehuset eller den nærmeste klinikken og tilbake bare ved tilfeller av alvorlig sykdom eller ulykke som krever umiddelbar undersøkelse av lege, og hvis helsetilstanden er slik at det er uforsvarlig at du venter med å oppsøke lege. reguleres av fransk forsikringslovgivning.

13 OVERFØRING AV FORSIKRINGSTAKEREN I FORBINDELSE MED MEDISINSK BEHANDLING VED SYKDOM ELLER SKADE Hvis du pådrar deg sykdom eller rammes av en ulykke på i løpet av gyldighetsperioden for denne polisen, og dette gjør det umulig for deg å fortsette reisen, skal vi, så snart vi mottar varsel, organisere alle nødvendige kontakter mellom vår medisinske tjeneste og legene som behandler deg. Hvis vår medisinske tjeneste godkjenner at du overføres til et spesialsykehus eller et sykehus med bedre utstyr i nærheten av hjemstedet ditt (som beskrevet under Definisjoner), skal vi, etter eget skjønn - gjennomføre overføringen i samsvar med den aktuelle alvorsgraden i situasjonen og - bruke den mest passende transportmåten. Det skal bare tas hensyn til kravene som er opprettet i forskriftene i vår medisinske tjeneste, ved valg av transportmåte og sykehus du skal legges inn på. Hvis du nekter overføring på det aktuelle tidspunktet og i henhold til forholdene som fastslås av vår medisinske tjeneste, skal alle dekningstjenester og kostnader som følger av denne avgjørelsen, automatisk oppheves. TIDLIG RETUR AV FORSIKRINGSTAKERENS REISELEDSAGERE I FORBINDELSE MED OVERFØRING VED MEDISINSK BEHANDLING Hvis du overføres 1. på grunn av sykdom eller ulykke i henhold til tjenesten som kalles OVERFØRING AV FORSIKRINGSTAKEREN I FORBINDELSE MED MEDISINSK BEHANDLING VED SYKDOM ELLER SKADE, eller 2. på grunn av dødsfall eller 3. andre forhold som forhindrer resten av reisefølget ditt fra å vende hjem som opprinnelig planlagt, skal vi ta på oss alle rimelige kostnader for å frakte de aktuelle ledsagerne til (a) hjemstedet sitt (som beskrevet under Definisjoner) eller (b) til stedet der forsikringstakeren er innlagt, ved å betale for flybillett for en vanlig avgang (økonomiklasse) eller for en togbillett (første klasse). TIDLIG RETUR SOM FØLGE AV AT ET FAMILIEMEDLEM DØR ELLER MÅ LEGGES INN PÅ SYKEHUS Hvis du i løpet av reisen må vende tilbake til hjemstedet på en tidligere dato enn opprinnelig planlagt og med et annet transportmiddel som følge av et familiemedlem dør (ifølge datoen på dødsattesten som er utstedt av tjenesten for sivilstand eller andre kvalifiserte myndigheter) eller må legges inn på sykehus med overhengende fare for livet, skal vi, etter assurandørens eget valg, sørge for en returbillett for en vanlig flyavgang (økonomiklasse) eller tur-returbillett for tog (første klasse), slik at du kan komme deg til stedet for sykehusinnleggelsen eller begravelsen i hjemstedslandet ditt. Hvis du reiser med forsikrede mindreårige, skal vi dekke reisekostnadene for disse på tilsvarende måte som beskrevet ovenfor. REISE FOR PERSON SOM LEDSAGER FORSIKRINGSTAKEREN VED INNLEGGELSE PÅ SYKEHUS Hvis du i løpet av reisen er nødt til å tilbringe mer enn sju dager på sykehus uten følge av et familiemedlem, skal vi skaffe tur-returbillett for en vanlig flyavgang (økonomiklasse) eller tur-returbillett for tog (første klasse) til hjemstedet ditt (som beskrevet under Definisjoner) for én person slik at han eller hun kan ledsage deg (forsikringstakeren som er innlagt på sykehus) fra sykehuset til hjemstedet ditt. KOSTNADER FOR PERSONEN SOM LEDSAGER FORSIKRINGSTAKEREN VED INNLEGGELSE PÅ SYKEHUS I henhold til dekningen "REISE FOR PERSON SOM LEDSAGER FORSIKRINGSTAKEREN VED INNLEGGELSE PÅ SYKEHUS" skal vi betale kostnader for opphold og hotellosji for én person som reiser for å ledsage deg (forsikringstakeren som er innlagt på sykehus), på opptil 365 kr per dag og for 3 dager på det meste ved fremleggelse av relevante originalfakturaer. reguleres av fransk forsikringslovgivning.

14 LEDSAGE MINDREÅRIGE ELLER FUNKSJONSHEMMEDE PERSONER Hvis du reiser med funksjonshemmede personer eller barn under 14 år som også har forsikring, og det viser seg å være umulig for deg å ta hånd om dem på grunn av sykdom eller ulykke som dekkes av polisen mens polisen er gyldig, skal vi organisere og påta oss kostnadene for turreturreise for én person som er valgt av deg eller din familie, og som er bosatt i landet der du har ditt hjemsted (som beskrevet under Definisjoner), eller for en anstand som er valgt av oss, slik at denne personen kan ledsage de mindreårige eller funksjonshemmede tilbake til hjemstedet ditt (som beskrevet under Definisjoner) på kortest mulig tid. TRANSPORT AV JORDISKE LEVNINGER Hvis du dør i løpet av en reise, skal vi organisere og påta oss kostnadene for transport av de jordiske levningene til begravelsesstedet på hjemstedet ditt innenfor gjeldende statlige kostnadsgrenser, samt eventuelle kostnader for balsamering, likkiste etter påkrevd minimumsstandard og administrative formaliteter. LEVERE MEDISINER UTENLANDS Hvis du trenger medisiner som ikke kan skaffes på stedet der du oppholder deg når du er på en utenlandsreise som dekkes av denne forsikringspolisen, skal vi fremskaffe og sende medisinene til deg på raskest mulig måte og i henhold til lokal lovgivning. Ved fremleggelse av relevant faktura er du forpliktet til å godtgjøre oss for den fullstendige prisen på medisinen. Denne dekningen er ikke gyldig hvis den aktuelle medisinen ikke lenger produseres, eller hvis den ikke lenger er tilgjengelig via distribusjonskanalene på stedet der du oppholder deg når du er på utenlandsreisen som dekkes av forsikringen, eller hvis det finnes en medisin med virkestoffet du trenger, i landet der du oppholder deg når du er på utenlandsreisen som dekkes av forsikringen. FINNE ADVOKAT I UTLANDET Hvis du arresteres eller trues med å arresteres og trenger juridisk assistanse, skal vi finne en advokat som har virksomhet så nær deg som mulig i henhold til ledige lokale alternativer. Alle kostnader som følger av advokatens handlinger, er helt og fullt ditt ansvar. KOMMUNIKASJON AV VIKTIGE OG AKUTTE BESKJEDER (SOM OPPSTÅR I FORBINDELSE MED DE DEKKEDE TJENESTENE) Vi skal, i løpet av 24 timer, ta imot og videreformidle viktige og akutte beskjeder fra deg, så sant du ikke har andre alternativer for å kommunisere med de aktuelle mottakerne, og så sant beskjedene som skal kommuniseres, gjelder hendelser som dekkes av denne polisen. SIVILRETTSLIG ANSVAR Polisen dekker erstatninger på opptil kr for person- og materialskader og/eller eventuelle følgeskader som du påfører en tredjepart, og som du er ansvarlig for i henhold til gjeldende lover i det aktuelle landet og med hensyn til erstatningsansvar utenfor kontrakt. Profesjonelt sivilrettslig ansvar, avtalefestet ansvar og erstatningsansvar relatert til din ansettelse, er uttrykkelig utelatt fra denne dekningen, og dette gjelder også for erstatningsansvar knyttet til bruk, utnyttelse eller eierskap av kjøretøy, luftfartøy og fartøy eller bruk eller eierskap av eksplosiver eller skytevåpen av en hvilken som helst type eller karakter. Erstatninger for følgene av økonomiske skader som ikke skyldes person- eller materialskader som dekkes av denne polisen, er også utelatt. FORSINKET LEVERING AV BAGASJE Hvis leveringen av innsjekket bagasje er forsinket med mer enn 12 timer som følge av transportørsvikt, skal kostnadene for eventuelle nødvendige kjøp som er gjort, enten og på reisemålet for reisen som dekkes, eller på et mellomlandingssted for reisen som dekkes, reguleres av fransk forsikringslovgivning.

15 for å skaffe nødvendige personlige artikler (krever fremlegging av relevante originalfakturaer samt originalt ombordstigningskort og original forsinkelsesseddel utstedt av transportøren), tilbakebetales til deg, så sant kjøpene ikke overstiger en øvre grense på 920 kr. Denne erstatningen skal trekkes fra erstatningen som er betalt i henhold til tjenestene for "TAPT, SKADET ELLER FRASTJÅLET BAGASJE", hvis bagasjen er ugjenkallelig tapt. Denne dekningen er ikke gjeldende hvis forsinkelsen eller kjøpet av de nødvendige personlige artiklene fant sted i landsdelen der hjemstedet ditt ligger. TAPT, SKADET ELLER FRASTJÅLET BAGASJE Hvis bagasjen i løpet av turen blir frastjålet I. ved et ran (ved bruk av makt eller vold), II. går ugjenkallelig tapt etter innsjekking hos transportør eller blir utsatt for alvorlige skader som skyldes transportøren, skal assurandøren dekke opptil 1400 kr per gjenstand med et maksimalbeløp på 4600 kr per forsikringstaker og en samlet øvre grense på kr per bestilling/kjøp og krav. Hver forsikringstaker skal betale en egenandel på 455 kr før vi utbetaler et erstatningsbeløp. For å motta den aktuelle erstatningssummen må A. tapet eller skaden bevises gjennom originaldokumentet for rapporten om bagasjeuregelmessigheter (Property Irregularity Report) som er utstedt av den aktuelle transportøren B. rapporten som sendes inn til myndighetsorganet på stedet og datoen da ranet fant sted, fremlegges hvis bagasjen går tapt etter et ran C. en oversikt over gjenstandene som er frastjålet, skadet eller tapt, og gjenstandenes økonomiske verdi fremlegges UTELATELSER RELATERT TIL REISEASSISTANSEN Tjenestene som dekkes heri, skal opphøre når reisen avsluttes, eller når vi har fraktet deg tilbake til hjemstedet ditt (som beskrevet under Definisjoner) eller sykehuset i nærheten av hjemstedet. Det som generelt er utelatt fra denne dekningen, er alle tjenester som vi tidligere ikke er bedt om å utføre, og som det ikke er fremskaffet tilhørende autorisasjon for, eller tjenester som er direkte organisert av deg uten at vi er involvert, med unntak av naturkatastrofer eller hendelser som er fysisk umulige, og som er rettmessig bevist som sådan. I alle tilfeller er eventuelle skader, situasjoner, kostnader eller følger som oppstår fra det som angis nedenfor, utelatt fra forsikringsdekningen med mindre noe annet er ettertrykkelig oppgitt. 1. Eksisterende eller kroniske sykdommer, skader eller lidelser du hadde før du startet reisen, eller tilsvarende tilstander som gjør seg gjeldende i løpet av reisen. 2. Din egen frivillige oppgivelse, forsinkelse eller fremskyndelse av overføring i forbindelse med medisinsk behandling som ble foreslått av oss, og som vår medisinske tjeneste samtykket i. 3. Mentale lidelser, medisinsk kontroll i forbindelse med forebyggende medisin, termalsk spabehandling, kosmetisk kirurgi, AIDS og alle tilfeller der målet med reisen for deg er å gjennomføre medisinsk behandling eller et kirurgisk inngrep, behandlinger med alternativ medisin (homøopati, naturmedisin osv.), kostnader som oppstår fra fysioterapeutisk behandling og/eller rehabilitering samt eventuelle tilsvarende behandlingsformer. I tillegg utelates diagnostisering, oppfølgning og behandling av graviditet, frivillig avslutning av graviditet og fødsler med mindre det er snakk om situasjoner der det er behov for akuttbehandling før den sjuende måneden av et svangerskap. reguleres av fransk forsikringslovgivning.

16 4. Din deltakelse i veddemål, utfordringer eller slåsskamper. 5. Alle konsekvenser som oppstår fra utøvelse av vintersportsaktiviteter. 6. Utøvelse av konkurranseidrett eller deltakelse i motorsportkonkurranser (race eller rally) samt utføring av noen av de følgende farlige eller vågale aktivitetene: boksing, vektløfting, bryting (alle typer), kampsport, fjellklatring med muligheter for isbrevandring, bobsleighkjøring, dykking med dykkerutstyr, grotteutforskning og skigåing med skihopp. Alle typer luftsport. Spenningsidretter som rafting, strikkhopping, hydrospeed-kjøring, juving og andre lignende aktiviteter. I forbindelse med slike aktiviteter skal assurandøren bare involvere seg og påta seg betalingen for eventuelle utgifter som forsikringstakeren pådrar seg fra tiden han/eller hun er under behandling på et legesenter. 7. All reising i luften, med unntak av ulykker du kan bli rammet av når du reiser som passasjer med et rettmessig autorisert flyselskap, så sant flyet styres av personell som har et gyldig flysertifikat og (I) flyet er i drift på en vanlig flyrute eller en chartertur mellom lufthavner som er forberedt på å ta imot passasjertrafikk, eller (II) flyet står parkert på rullebanen på en slik lufthavn eller (III) flyet manøvreres på en slik lufthavn. 8. Selvmord, selvmordsforsøk eller selvskading utført av forsikringstakeren. 9. Berging av personer i fjell, grotter, dyp, på sjøen eller i ørkenen. 10. Sykdom eller ulykker som oppstår fra forbruk av alkoholholdig drikke, narkotiske stoffer eller medisiner, med mindre medisininntaket er foreskrevet av kvalifisert lege. 11. Urettmessig oppførsel av forslagsstilleren, forsikringstakeren eller deres verge. 12. Epidemier og/eller smittsomme sykdommer som oppstår plutselig, og som brer seg hurtig i befolkningen, for eksempel tilfeller som er utløst av forurensning og/eller luftforurensning. 13. Kriger, demonstrasjoner, opprør, voldsomme folkedemonstrasjoner, terrorhandlinger eller sabotasje og streik, uavhengig av om disse hendelsene er erklært offisielle eller ikke. Hvis de ikke er erklært som offisielle, skal assurandøren refundere eventuelle assistansekostnader, som dekkes og er rettmessig støttet i den støttende originalfakturaen. Ioniserende stråling eller radioaktiv forurensning fra atomdrivstoff eller atomavfall som skyldes forbrenning av atomdrivstoff, eller radioaktive, giftige, eksplosive eller andre risikofylte egenskaper ved et eksplosivt atomanlegg eller atomkomponenter i et slikt anlegg. Jordbevegelser, oversvømmelse, vulkanske utbrudd og generelt alt som utløses av krefter i naturen. Alle andre fenomener som karakteriseres som ekstraordinære katastrofer, eller hendelser som på grunn av sitt omfang og sin alvorsgrad klassifiseres som en katastrofe. 14. Utelatelser for tapt, skadet eller frastjålet bagasje: Tilfeller av tyveri/lommetyveri, ren feilplassering av bagasje eller tap av bagasje som ikke er sjekket inn, er utelatt fra denne dekningen. Alle typer tap, som blant annet skyldes ran og tyveri/lommetyveri, av penger, smykker, elektronisk og digitalt utstyr og dokumenter, og tap som skyldes ran av bagasje eller at personlige eiendeler er gjenglemt i kjøretøy eller telt, er utelatt fra denne dekningen. Ikke under noen omstendigheter skal separate erstatningsbeløp for ulike deler eller tilbehør til en gjenstand utbetales. 15. Reising til andre land enn de som beskrives i forsikringsvilkårene og det stedlige omfanget i planen som innleder denne polisen. reguleres av fransk forsikringslovgivning.

17 Uavhengig av det foregående er følgende situasjoner uttrykkelig utelatt: 1. Overføring av syke eller skadede personer i forbindelse med medisinsk behandling hvis assurandørens medisinske team vurderer det slik at sykdommen eller skaden kan eller bør behandles på stedet. 2. Utgifter relatert til briller og kontaktlinser eller til anskaffelse, implantering/utbytting, ekstraksjon og/eller reparasjon av protese eller anatomiske og ortopediske deler av en hvilken som helst type, for eksempel nakkekrager. ANDRE BESTEMMELSER BETALING AV PREMIE For salg som er gjort på nettstedet til forslagsstilleren, må prisen på forsikringen være fastsatt og godtatt av deg på kjøpstidspunktet for reisen. Forslagsstilleren skal betale assurandøren premier på assurandørens registrerte adresse, Europ Assistance S.A. Irish Branch, Dawson Street, Dublin 2, Ireland, til bankkontoene og på datoene som assurandøren har oppgitt til forslagsstilleren. KORRESPONDANSE A. Alle korrespondanser til assurandøren skal sendes til assurandøren på adressen som er oppgitt i poliseplanen. B. Alle korrespondanser fra assurandøren til forslagsstilleren skal sendes til adressen til forslagsstilleren som er oppgitt i poliseplanen. C. Alle korrespondanser fra assurandøren til forsikringstakeren skal sendes til adressen som oppgis av forsikringstakeren på det tidspunktet forsikringstakeren tar kontakt med assurandøren for å fremme krav eller be om forsikringsbeviser. MERKNAD OM KRAV OG BETALING AV ERSTATNINGER Du må varsle assurandøren ved å sende en e-post til claimsbravofly@roleurop.com eller gå til nettstedet ettersom dette vil gjøre det mulig å sende oppgjøret raskere. Du kan her gå til delen Nettbasert behandling, der du kan administrere egne refusjonskrav og legge ved dokumenter som beviser årsaken til at reisen annulleres, samt relevante fakturaer eller dokumenter relatert til dette. Du må varsle oss om krav senest 7 dager etter tidspunktet for hendelsen som er årsak til kravet, oppstår. Det er viktig for oss at kravet ditt blir behandlet raskt. For å kunne gjøre dette trenger vi all relevant informasjon så fort som mulig etter at eventuelle hendelser har oppstått. Nedenfor ser du en liste over informasjon vi kan ha behov for som en del av kravet ditt. DOKUMENTER SOM SKAL OPPGIS VED FREMSETTING AV KRAV Dokumenter som inneholder faktabevis (medisinsk rapport, dødsattest, sykehusdokumenter, politirapport, klager som er inngitt på politistasjoner...). Disse dokumentene må inneholde datoen for hendelsen, årsaken, diagnosen, eventuelle eksisterende journaler eller rulleblad og behandlingen som er pålagt eller foreskrevet. Skjema du får utlevert av oss, og som skal fylles ut av den registrerte legen som behandler forsikringstakeren eller andre personer som mottar medisinsk behandling for tilstanden som er årsak til annulleringen. Dette dokumentet er bare nødvendig hvis det ikke er oppgitt tilstrekkelig med informasjon om personens medisinske tilstand. Original e-postbekreftelse og/eller kvitteringer for reisen som er kjøpt. Forsikringskjøpsbevis. Originaldokumentasjon for kostnadene som følger av at reisen annulleres, utstedt av forslagsstilleren og med en oversikt over de aktuelle beløpene og prinsippene, samt et eksemplar av de generelle vilkårene for salget. Originaldokumentet for annulleringen, utstedt av forslagsstilleren. Hvis annulleringen skyldes en hendelse som rammer et familiemedlem, må det fremlegges et dokument som beviser forholdet mellom forsikringstakeren og det aktuelle familiemedlemmet (for eksempel en fødsels- eller slektskapsattest for alle involverte parter), hvis slike dokumenter finnes i landet der forsikringstakeren kjøpte polisen. reguleres av fransk forsikringslovgivning.

18 VALUTA Utførelsen av eventuelle erstatningsbetalinger i henhold til den avtalefestede dekningen skal gjøres i valutaen som polisen ble solgt i, og som forsikringstakeren har brukt til å betale forsikringspremien. SUBSTITUSJON I forbindelse med oppgjør for krav tilhørende dette avsnittet kan vi benytte oss av retten til å gå til sak mot tredjeparter i ditt navn for å gjenvinne og beholde utbetalte beløp. ANNEN FORSIKRING Hvis en annen forsikringspolise er i kraft (i ditt navn eller på annen måte) på tidspunktet for en hendelse som fører til et krav i henhold til den andre polisen, som dekker (eller ville gitt dekning hvis nærværende polise ikke eksisterte) de samme tapene, skadene, utgiftene, forpliktelsene, vil vi ikke betale mer enn vår forholdsmessige del av et slikt krav. FREMGANGSMÅTE VED FREMSETTING AV KRAV Travel Assistance, døgnåpen linje: e-post: claimsbravofly@roleurop.com Internett: Nødvendig dokumentasjon polisenummer informasjon om forsikringstakeren Vi vil informere deg om hvilken dokumentasjon som må oppgis i hvert tilfelle. Kundeserviceavdelingen Telefon: (valg 3) fra kl til (mandag til e-post: infobravofly@roleurop.com Internett: Chat (kl til 17.00, mandag til fredag) reguleres av fransk forsikringslovgivning.

AVBESTILLING + ASSISTANSE

AVBESTILLING + ASSISTANSE Innledning Dette dokumentet består av: (i) avtalen for formidlingstjenestene du har inngått med Travellink AB og (ii) et eksemplar av gruppeforsikringspolisen som er inngått mellom (EAIB) ("assurandøren")

Detaljer

Gjelder fra juni 2002 AVBESTILLINGS- FORSIKRING. Kun for medlemmer av norsk folketrygd Only for members of the Norwegian Social Insurance Scheme

Gjelder fra juni 2002 AVBESTILLINGS- FORSIKRING. Kun for medlemmer av norsk folketrygd Only for members of the Norwegian Social Insurance Scheme Gjelder fra juni 2002 AVBESTILLINGS- FORSIKRING Kun for medlemmer av norsk folketrygd Only for members of the Norwegian Social Insurance Scheme VIKTIG INFORMASJON OM AVBESTILLINGSFORSIKRING Forsikringen

Detaljer

Forsikringsvilkår av 9.1.2014 for. Livsforsikring

Forsikringsvilkår av 9.1.2014 for. Livsforsikring Forsikringsvilkår av 9.1.2014 for Livsforsikring 1 Definisjoner... 2 2 Hvem forsikringen gjelder for... 2 3 Når forsikringen gjelder... 2 4 Hvor forsikringen gjelder... 3 5 Hva forsikringen omfatter...

Detaljer

Særskilte forsikringsbestemmelser per 01.01.2015 Dødsfall

Særskilte forsikringsbestemmelser per 01.01.2015 Dødsfall Særskilte forsikringsbestemmelser per 01.01.2015 Dødsfall 1. Hvem kan forsikres når opphører forsikringen Det kan kjøpes forsikring på personer i alderen 18 til og med 66 år. En forsikringsavtale kan bare

Detaljer

d ID-Forsikring Forsikringsbevis og forsikringsvilkår

d ID-Forsikring Forsikringsbevis og forsikringsvilkår Forsikringsbevis og forsikringsvilkår d ID-Forsikring Til våre forsikringstakere Her finner du vilkår for din forsikring. Hvilken forsikring og dekning du har valgt fremkommer av ditt forsikringsbevis.

Detaljer

VILKÅR FOR BRUK AV PREODAY APP OG E-HANDELSLØSNING

VILKÅR FOR BRUK AV PREODAY APP OG E-HANDELSLØSNING VILKÅR FOR BRUK AV PREODAY APP OG E-HANDELSLØSNING Ved å sette opp og lage en Preoday App og E-handelsløsning for ditt utsalgssted eller restaurant godtar du disse vilkårene. Hvis du ikke godtar vilkårene,

Detaljer

Forsikringsbevis Fotballforsikring 2011

Forsikringsbevis Fotballforsikring 2011 Asker, 8 februar 2011 Forsikringsbevis Fotballforsikring 2011 Følgende forsikring er avtalt på de betingelser som er fastsatt i dette forsikringsbevis: Forsikringstaker: Forsikrede: Polisenummer: Norges

Detaljer

Innledning. Avtalen for formidlingstjenester med Travelgenio. Forsikringspolisen med assurandøren. Din betaling

Innledning. Avtalen for formidlingstjenester med Travelgenio. Forsikringspolisen med assurandøren. Din betaling Innledning Dette dokumentet består av: (i) avtalen for formidlingstjenestene du har inngått med Travelgenio. og (ii) et eksemplar av gruppeforsikringspolisen som er inngått mellom Europ Assistance S.A.

Detaljer

Generelle vilkår. Reiseforsikring KLP Kredittkort

Generelle vilkår. Reiseforsikring KLP Kredittkort Generelle vilkår Reiseforsikring KLP Kredittkort Innhold 1. Forsikringsavtalen og lovbestemmelser 2. Forsikringsavtalens varighet 3. Endring av vilkår og premie 4. Selskapets rett til å si opp forsikringen

Detaljer

NORSK FYSIOTERAPEUT- FORBUND. Vilkår for Norsk Fysioterapeutforbunds Ansvarsforsikring

NORSK FYSIOTERAPEUT- FORBUND. Vilkår for Norsk Fysioterapeutforbunds Ansvarsforsikring NORSK FYSIOTERAPEUT- FORBUND Vilkår for Norsk Fysioterapeutforbunds Ansvarsforsikring Forsikringsvilkår av 01.01.2011 Vilkår for Norsk Fysioterapeutforbunds Kollektive ansvarsforsikring Forsikringsvilkår

Detaljer

Forsikringsvilkår av 1. januar 2011

Forsikringsvilkår av 1. januar 2011 VILKÅR N72-1119 OBLIGATORISK GRUPPELIV FOR NORSK JOURNALISTLAG Gjelder fra 01.01.2011 VILKÅR N72-1119 OBLIGATORISK GRUPPELIV FOR NORSK JOURNALISTLAG Forsikringsvilkår av 1. januar 2011 Forsikringen består

Detaljer

for fullt betalt forsikring/fortsettelsesforsikring utgått fra en kollektiv livsforsikring (gruppelivsforsikring/personalforsikring)

for fullt betalt forsikring/fortsettelsesforsikring utgått fra en kollektiv livsforsikring (gruppelivsforsikring/personalforsikring) Forsikringsvilkår for fullt betalt forsikring/fortsettelsesforsikring utgått fra en kollektiv livsforsikring (gruppelivsforsikring/personalforsikring) Innhold: 1. Definisjoner 2 2. Hvilke ytelser forsikringen

Detaljer

Forsikringsvilkår for sykelønnsforsikring i Storebrand (Sykløn1)

Forsikringsvilkår for sykelønnsforsikring i Storebrand (Sykløn1) Forsikringsvilkår for sykelønnsforsikring i Storebrand (Sykløn1) Innhold: 1 Definisjoner 2 2 Hvem sykelønnsforsikringen omfatter.................................................... 2 3 Hvor sykelønnsforsikringen

Detaljer

REISEINFORMASJON YOGA OG MINDFULNESS I NEPAL 2013. Bindende avtale mellom partene er inngått når reisearrangøren skriftlig har bekreftet bestillingen.

REISEINFORMASJON YOGA OG MINDFULNESS I NEPAL 2013. Bindende avtale mellom partene er inngått når reisearrangøren skriftlig har bekreftet bestillingen. REISEINFORMASJON YOGA OG MINDFULNESS I NEPAL 2013 1. Bestilling og betaling Bindende avtale mellom partene er inngått når reisearrangøren skriftlig har bekreftet bestillingen. Arrangøren må ha innbetaling

Detaljer

FINNAIR Corporate Programme avtalevilkår NORGE GENERELT

FINNAIR Corporate Programme avtalevilkår NORGE GENERELT GENERELT Disse vilkårene skal gjelde for Finnair Corporate Programme (heretter kalt "programmet"). Det er ingen andre regler enn disse vilkårene. Programmet brukes til å administrere bedrifters flyreiser.

Detaljer

1. Hvem forsikringen gjelder for... 2. 2. Når forsikringen gjelder... 2

1. Hvem forsikringen gjelder for... 2. 2. Når forsikringen gjelder... 2 Dødsfallsforsikring INNHOLD 1. Hvem forsikringen gjelder for... 2 2. Når forsikringen gjelder... 2 3. Opplysningsplikt ved tegning og konsekvenser av å gi uriktige opplysninger... 2 4. Forbehold om tilpasning

Detaljer

Gruppelivsforsikring for kommuner og foretak med tariffestet gruppelivsforsikring

Gruppelivsforsikring for kommuner og foretak med tariffestet gruppelivsforsikring Gruppelivsforsikring for kommuner og foretak med tariffestet gruppelivsforsikring Forsikringsvilkår. Innhold: 1. Definisjoner 2 2. Når gruppelivsforsikringen trer i kraft 2 3. Utvidelse av forsikringen

Detaljer

Bergen Sportsreiser er medlem av Reisegarantifondet (RGF)

Bergen Sportsreiser er medlem av Reisegarantifondet (RGF) 1 Reisevilkår / Generelle bestemmelser for pakketurer med fly til England: Kunden er selv ansvarlig for å gjøre seg kjent med Bergen Sportsreisers Reisevilkår / Generelle bestemmelser for fotballturer

Detaljer

Ved å sette deg godt inn sikkerhetsvilkårene forebygger du skader, og du kan lese om unntakene som begrenser et skadeoppgjør.

Ved å sette deg godt inn sikkerhetsvilkårene forebygger du skader, og du kan lese om unntakene som begrenser et skadeoppgjør. Vilkår Liv (Liv01) Engangsutbetaling ved dødsfall. Forsikringsvilkår I dette dokumentet finner du alle forsikringsvilkår for gjeldene forsikring. Hvilken forsikring og dekning du har valgt fremkommer av

Detaljer

GENERELLE VILKÅR Gjelder fra: 01.01.2014 Erstatter vilkår fra Oslo Forsikring AS av: 01.01.2013

GENERELLE VILKÅR Gjelder fra: 01.01.2014 Erstatter vilkår fra Oslo Forsikring AS av: 01.01.2013 GENERELLE VILKÅR Gjelder fra: 01.01.2014 Erstatter vilkår fra Oslo Forsikring AS av: 01.01.2013 INNHOLD 1 DEFINISJONER... 3 2 AVTALEDOKUMENTENE... 3 3 FORNYELSE OG FORSIKRINGSTAKERS RETT TIL OPPSIGELSE...

Detaljer

Personvernpolicy for forbrukerkunder

Personvernpolicy for forbrukerkunder Personvernpolicy for forbrukerkunder 1. Kontrollør av filer med personlige data Tikkurila Norge AS (heretter kalt Tikkurila) Stanseveien 25 0976 Oslo Tlf.: (+47) 22 80 32 90 Faks: (+47) 22 80 32 91 2.

Detaljer

Vilkår - 2015 Utdanningsforbundets livsforsikring

Vilkår - 2015 Utdanningsforbundets livsforsikring Utdanningsforbundets livsforsikring Forsikringsavtalen består av forsikringsbevis og forsikringsvilkår. Beviset gjelder foran vilkårene. I beviset ser du hvilke sier hva forsikringen dekker, hvilke unntak

Detaljer

GENERELLE VILKÅR GEN 909-01

GENERELLE VILKÅR GEN 909-01 GENERELLE VILKÅR GEN 909-01 Forsikringene gjelder for sikrede som privatperson. Forsikringene omfatter ikke dekning for privatperson i egenskap av arbeidstaker i tjeneste for arbeidsgiver eller for privatperson

Detaljer

*** GENERELLE TJENESTEVILKÅR ***

*** GENERELLE TJENESTEVILKÅR *** 1 OMFANG OG ANVENDELSE *** GENERELLE TJENESTEVILKÅR *** 1.1. Med mindre annet er skriftlig avtalt, skal disse generelle tjenestevilkårene (heretter kalt "Generelle vilkår") gjelde for alle tjenester, som

Detaljer

Reisevilkår for gruppereiser med Active Tours AS

Reisevilkår for gruppereiser med Active Tours AS Active Tours AS Sjåstad Industriområde 6750 Stadlandet Org nr: 897 834 332 Reisevilkår for gruppereiser med Active Tours AS Nedenfor følger de generelle reisevilkårene for Active Tours AS (inkludert merkevaren

Detaljer

Forsikringsvilkår for sykeavbruddsforsikring i Storebrand (SYKAV01)

Forsikringsvilkår for sykeavbruddsforsikring i Storebrand (SYKAV01) Forsikringsvilkår for sykeavbruddsforsikring i Storebrand (SYKAV01) Innhold: 1. Definisjoner 2 2. Hvem sykeavbruddsforsikringen omfatter 2 3. Hvor sykeavbruddsforsikringen gjelder 2 4. Hva sykeavbruddsforsikringen

Detaljer

SERVICEAVTALE FEILFYLLING OG NØKKELHJELP

SERVICEAVTALE FEILFYLLING OG NØKKELHJELP SERVICEAVTALE FEILFYLLING OG NØKKELHJELP 1. Om denne serviceavtalen Denne avtalen inneholder viktig informasjon om hva denne serviceavtalen dekker og eventuelle unntak. Denne serviceavtalen for feilfylling

Detaljer

Utestasjonerte. Forsikringer for ansatte i utlandet

Utestasjonerte. Forsikringer for ansatte i utlandet Utestasjonerte Forsikringer for ansatte i utlandet 08764-12.2011 Forsikring for utestasjonerte Har bedriften din ansatte i utlandet? Forsikring for utestasjonerte gir trygghet under utenlandsoppholdet

Detaljer

Fraskrivelse av egenandel

Fraskrivelse av egenandel Fraskrivelse av egenandel Innhold Side Viktige telefonnumre 1 Oversikt over dekningen 1 Viktig informasjon 2 Definisjon av formulering 3 Generelle unntak 3 Vilkår 4 Søke om erstatning 4 Klage 5 Del 1 Tilbakebetaling

Detaljer

VILKÅR GRUPPELIVSFORSIKRING

VILKÅR GRUPPELIVSFORSIKRING VILKÅR GRUPPELIVSFORSIKRING Gjeldende fra : 01.01.2014 Erstatter vilkår fra Oslo Forsikring AS av: 01.01.2013 INNHOLD 1 DEFINISJONER... 3 2 HVA FORSIKRINGEN OMFATTER... 3 3 HVEM FORSIKRINGEN OMFATTER...

Detaljer

AVTALEVILKÅR FOR BESTILLING AV MØTER, VIDEOKONFERANSER OG BUSINESS LOUNGE

AVTALEVILKÅR FOR BESTILLING AV MØTER, VIDEOKONFERANSER OG BUSINESS LOUNGE AVTALEVILKÅR FOR BESTILLING AV MØTER, VIDEOKONFERANSER OG BUSINESS LOUNGE 1. Bestilling og bekreftelse av møter En møtebestilling anses å være bindende når den er bekreftet. En bekreftet bestilling utgjør

Detaljer

VISA Gold. Forsikringsbevis - Sparebanken Sogn og Fjordane: Forsikringsbevis nr: 104-7688. Sparebanken Sogn og Fjordane.

VISA Gold. Forsikringsbevis - Sparebanken Sogn og Fjordane: Forsikringsbevis nr: 104-7688. Sparebanken Sogn og Fjordane. Forsikringsbevis - Sparebanken Sogn og Fjordane: VISA Gold Forsikringsbevis nr: 104-7688 Forsikringstaker: Sikrede: Forsikringsperiode: Sparebanken Sogn og Fjordane Innehaver av Visa Gold kredittkort utstedt

Detaljer

Generelle vilkår. Egenandelsforsikring for leiebil - KLP Kredittkort

Generelle vilkår. Egenandelsforsikring for leiebil - KLP Kredittkort Generelle vilkår Egenandelsforsikring for leiebil - KLP Kredittkort Innhold 1. Forsikringsavtalen og lovbestemmelser 2. Forsikringsavtalens varighet 3. Opphør av forsikring i avtaleperioden 4. Endring

Detaljer

Medlemsforsikringer. www.personellforbundet.no

Medlemsforsikringer. www.personellforbundet.no Medlemsforsikringer www.personellforbundet.no Innholdsfortegnelse Side 3 Obligatorisk Dødsfallforsikring forsikringfor medlem Uføreforsikring for medlem Side 5 Dødsfallforsikring for ektefelle/samboer

Detaljer

VILKÅR NORSK JOURNALISTLAGS LIVSFORSIKRING 1G

VILKÅR NORSK JOURNALISTLAGS LIVSFORSIKRING 1G VILKÅR NORSK JOURNALISTLAGS LIVSFORSIKRING 1G Gjelder fra 01.01.2008 Handelsbanken Liv VILKÅR LIVSFORSIKRING 1G NORSK JOURNALISTLAG Gjelder fra 01.01.2008 For gruppelivsforsikringen gjelder disse forsikringsvilkår,

Detaljer

Vilkår Barne- og ungdomsforsikring III

Vilkår Barne- og ungdomsforsikring III Vilkår Barne- og ungdomsforsikring III Av 01.11.2007 1. Hvem forsikringen gjelder for Forsikringen gjelder barnet som er ført opp som forsikrede i forsikringsbeviset (se definisjon i generelle vilkår pkt.

Detaljer

Vilkår generelle (GENER02)

Vilkår generelle (GENER02) Vilkår generelle (GENER02) Innhold: 1 Særlige begrensninger i Selskapets erstatningsplikt........................................... 2 2 Skjønn.....................................................................

Detaljer

Drammen Bysykler er et lånesystem for sykler. For å kunne låne sykler fra Drammen Bysykler, må følgende betingelser oppfylles.

Drammen Bysykler er et lånesystem for sykler. For å kunne låne sykler fra Drammen Bysykler, må følgende betingelser oppfylles. BRUKSVILKÅR FOR DRAMMEN BYSYKLER 1 INTRODUKSJON Takk for at du velger Drammen Bysykler. Siden du har kjøpt et abonnement fra Drammen Bysykler og registrert deg for å bruke Drammen Bysykler, har du inngått

Detaljer

VILKÅR GRUPPELIV- FORTSETTELSESFORSIKRING

VILKÅR GRUPPELIV- FORTSETTELSESFORSIKRING VILKÅR GRUPPELIV- FORTSETTELSESFORSIKRING Gjeldende fra: 01.01.2014 INNHOLD 1 DEFINISJONER... 3 2 HVA FORSIKRINGEN OMFATTER... 3 3 FORNYELSE OG VARIGHET... 3 4 IKRAFTTREDELSE, PREMIEFASTSETTELSE OG PREMIEBETALING...

Detaljer

Vilkår generelle (GENER02)

Vilkår generelle (GENER02) Vilkår generelle (GENER02) Innhold: 1 Særlige begrensninger i Selskapets erstatningsplikt........................................... 2 2 Skjønn.....................................................................

Detaljer

FORSIKRINGSBEVIS FORSIKRINGSBEVIS. SAS EuroBonus American Express Card. www.americanexpress.no. SAS EuroBonus Classic American Express Card

FORSIKRINGSBEVIS FORSIKRINGSBEVIS. SAS EuroBonus American Express Card. www.americanexpress.no. SAS EuroBonus Classic American Express Card www.americanexpress.no SAS EuroBonus American Express Card FORSIKRINGSBEVIS FORSIKRINGSBEVIS SAS EuroBonus Classic American Express Card Cardholders signature Policy no 901 Medical expenses: Unlimited

Detaljer

Vilkår 2016 Utdanningsforbundets ulykkesforsikring år

Vilkår 2016 Utdanningsforbundets ulykkesforsikring år Vilkår 2016 Utdanningsforbundets ulykkesforsikring 70-75 år Forsikringsavtalen består av forsikringsbevis og forskringsvilkår. Beviset gjelder foran vilkårene. I beviset ser du hvilke dekninger som er

Detaljer

Informasjon om forsikringsproduktet. Samsung Care+

Informasjon om forsikringsproduktet. Samsung Care+ Informasjon om forsikringsproduktet Samsung Care+ Dokument med informasjon om forsikringsproduktet Samsung Care+ Denne polisen er kun tilgjengelig for personer bosatt i Norge. Forsikrer er AWP P&C S.A.

Detaljer

Avbestillingsforsikring Ving - rutefly

Avbestillingsforsikring Ving - rutefly Avbestillingsforsikring Ving - rutefly Vilkår 656 Gjeldende fra februar 2019 Innholdsfortegnelse A. Om avtalen 3 B. Hva avtalen gjelder 3 C. Forsikringsavtalen består av 3 D. Avbestillingsforsikringens

Detaljer

Innbo Veggedyr-, kakerlakk- og skjeggkreforsikring

Innbo Veggedyr-, kakerlakk- og skjeggkreforsikring Innbo Veggedyr-, kakerlakk- og skjeggkreforsikring Forsikringsvilkår av januar 2019 Postadresse: Postboks 416 Sentrum, 0103 OSLO. Telefon: +47 22 28 31 50 hussoppen.no INNHOLD INNBO VEGGEDYR-, KAKERLAKK-

Detaljer

Hvis du ikke forstår deler av betingelsene, anbefaler vi at du tar kontakt med salgsadministrasjonen, før du begynner å bruke hjemmesiden.

Hvis du ikke forstår deler av betingelsene, anbefaler vi at du tar kontakt med salgsadministrasjonen, før du begynner å bruke hjemmesiden. HANDELSBETINGELSER 1 GENERELL INFORMASJON Salg fra denne hjemmesiden, webshop.sivantos.no, foretas av Sivantos Høreapparater A/S, Nedre Vollgate 5, 0158 Oslo, ORG 940953456, med følgende e-postadresse:

Detaljer

INGEN KJØP ER NØDVENDIG FOR Å DELTA ELLER VINNE. ET KJØP VIL IKKE ØKE

INGEN KJØP ER NØDVENDIG FOR Å DELTA ELLER VINNE. ET KJØP VIL IKKE ØKE INGEN KJØP ER NØDVENDIG FOR Å DELTA ELLER VINNE. ET KJØP VIL IKKE ØKE SJANSENE TIL Å VINNE. 1. Kvalifisering: Denne kampanjen er kun åpen for de som registrerer seg på våre nettsider og som er 18 eller

Detaljer

SILVER PENSJONSKONTO. Forsikringsvilkår gjeldende fra 1. februar 2009

SILVER PENSJONSKONTO. Forsikringsvilkår gjeldende fra 1. februar 2009 SILVER PENSJONSKONTO Forsikringsvilkår gjeldende fra 1. februar 2009 INNHOLD: Side: 1 Innledning 3 1.1 Om vilkårene 3 1.2 Forsikringens ikrafttredelse 3 1.3 Defi nisjoner 3 2 Forsikringsytelsene 4 2.1

Detaljer

ATLANTIS Garanti for distanser

ATLANTIS Garanti for distanser ATLANTIS Garanti for distanser ATLANTIS original titan gyllent titan zirconia livstid livstid 5 år DENTSPLY Implants tilbyr tannleger pasientspesifikke ATLANTIS -distanser for sementerte og skrueretinerte

Detaljer

Gruppelivsforsikring for foreninger

Gruppelivsforsikring for foreninger Gruppelivsforsikring for foreninger Gjelder fra 1. januar 2008 Innholdsfortegnelse 1. Definisjoner 2 2. Når gruppelivsforsikringen trer i kraft 2 3. Innmelding i forsikringen 3 4. Utvidelse av forsikringen

Detaljer

Avbestillingsforsikring for arrangementer

Avbestillingsforsikring for arrangementer P.TMS.NO-11/14 Avbestillingsforsikring for arrangementer Viktig kontakter Policykanselleringer: Kundesstøtte: Krav: e-post via nettstedet på: www.billettservice.no/help/inbenta/inbenta.en-us.html eller

Detaljer

Policykanselleringer: via nettstedet på eller ring

Policykanselleringer: via nettstedet på   eller ring Billettforsikring Viktiga kontakter Krav: www.azgatravelclaims.com/tms.aspx?lang=no Policykanselleringer: via nettstedet på www.ticketmaster.no/help/inbenta/inbenta.html?language=no-no.html eller ring

Detaljer

Ved å sette deg godt inn sikkerhetsvilkårene forebygger du skader, og du kan lese om unntakene som begrenser et skadeoppgjør.

Ved å sette deg godt inn sikkerhetsvilkårene forebygger du skader, og du kan lese om unntakene som begrenser et skadeoppgjør. Vilkår Liv (Liv01) Engangsutbetaling ved dødsfall. Forsikringsvilkår I dette dokumentet finner du alle forsikringsvilkår for gjeldene forsikring. Hvilken forsikring og dekning du har valgt fremkommer av

Detaljer

Generelle vilkår INNHOLD. Vilkår av 1. januar 2015

Generelle vilkår INNHOLD. Vilkår av 1. januar 2015 Vilkår av 1. januar 2015 INNHOLD Side 1. Begrensninger ved krig, terror m.v....2 2. Skjønn... 2 3. Renter av erstatningsbeløp... 3 4. Oppsigelse av forsikringen... 3 5. Følgene av svik... 3 6. Periodisering

Detaljer

Western Unions Europaliga-konkurranse. Vilkår DISSE VILKÅRENE GJELDER FOR OG STYRER DIN DELTAGELSE I EUROPALIGA-KONKURRANSEN.

Western Unions Europaliga-konkurranse. Vilkår DISSE VILKÅRENE GJELDER FOR OG STYRER DIN DELTAGELSE I EUROPALIGA-KONKURRANSEN. Western Unions Europaliga-konkurranse Vilkår DISSE VILKÅRENE GJELDER FOR OG STYRER DIN DELTAGELSE I EUROPALIGA-KONKURRANSEN. DU MÅ VÆRE 18 ÅR ELLER ELDRE FOR Å DELTA I KONKURRANSEN. HVIS DU BOR I STORBRITANNIA,

Detaljer

Særskilte forsikringsbestemmelser per 01.10.2010 Uførerente

Særskilte forsikringsbestemmelser per 01.10.2010 Uførerente Særskilte forsikringsbestemmelser per 01.10.2010 Uførerente 1. Hvem kan forsikres når opphører forsikringen Det kan kjøpes forsikring for personer i alderen 18 til og med 65 år. En forsikringsavtale kan

Detaljer

Personvernpolicy for markedsføringsregister

Personvernpolicy for markedsføringsregister Personvernpolicy for markedsføringsregister 1. Kontrollør av filer med personlige data Tikkurila Norge AS (heretter kalt Tikkurila) Stanseveien 25 0976 Oslo Tlf.: (+47) 22 80 32 90 Faks: (+47) 22 80 32

Detaljer

Varsling Kravskjema. Varslings referanse: (Kun intern bruk) Person informasjon: Type av krav: Dato: Adresse: Telefon:

Varsling Kravskjema. Varslings referanse: (Kun intern bruk) Person informasjon: Type av krav: Dato: Adresse: Telefon: Varsling Kravskjema Varslings referanse: (Kun intern bruk) Person informasjon: Navn: Type av krav: Dato: Adresse: Telefon: E-postadresse: Viktig informasjon 1. Vennligst utfyll det vedlagde kravskjemat

Detaljer

BESTILLINGSBETINGELSER pakkereiseloven

BESTILLINGSBETINGELSER pakkereiseloven BESTILLINGSBETINGELSER pakkereiseloven Her følger Hurtigruten AS' betingelser for reiser med Hurtigruten. Vi ber deg vennligst lese betingelsene nøye da disse vil være bindende for din reisebestilling.

Detaljer

Gjennom din arbeidsgiver kan du ha:

Gjennom din arbeidsgiver kan du ha: Reiseforsikring Gjennom din arbeidsgiver kan du ha: - Ferie og fritids reiseforsikring - Med og uten ulykke - Tjeneste reiseforsikring - Med og uten ulykke Hva er dekket av ReiseEKSTRA Bedrift? o o o o

Detaljer

Generelle vilkår for forbrukere

Generelle vilkår for forbrukere Generelle vilkår for forbrukere 1 GYLDIGHET 1.1 Disse generelle vilkårene, inkludert alle andre vilkår og dokumenter det refereres til (heretter kalt «vilkårene»), gjelder for alle avtaler og alle andre

Detaljer

Innbo Veggedyr- og kakerlakkforsikring

Innbo Veggedyr- og kakerlakkforsikring Innbo Veggedyr- og kakerlakkforsikring Forsikringsvilkår av januar 2017 Postadresse: Postboks 416 Sentrum, 0103 OSLO. Telefon: +47 22 28 31 50 hussoppen.no INNHOLD INNBO VEGGEDYR- OG KAKERLAKKFORSIKRING...

Detaljer

Privatforsikring GENERELLE VILKÅR , gyldig fra

Privatforsikring GENERELLE VILKÅR , gyldig fra Privatforsikring GENERELLE VILKÅR 1805-01, gyldig fra 01.11.2018 INNHOLD 1. Generelt om forsikringen... 2 1.1 Innledende bestemmelser... 2 1.2 Begrensning ved terrorhandlinger... 2 1.3 Andre særlige begrensninger

Detaljer

forsikringsvilkår som gjaldt for den kollektive forsikringen den forsikrede var medlem av, og har beholdt disse vilkårs punktnummer.

forsikringsvilkår som gjaldt for den kollektive forsikringen den forsikrede var medlem av, og har beholdt disse vilkårs punktnummer. Forsikringsvilkår for fullt betalt forsikring/fortsettelsesforsikring utgått fra en kollektiv livsforsikring (gruppelivsforsikring/personalforsikring) Gjelder fra 1. desember 2004 Innhold side 1. Definisjoner

Detaljer

INFORMASJON OM BEHANDLING AV PERSONOPPLYSNINGENE DINE

INFORMASJON OM BEHANDLING AV PERSONOPPLYSNINGENE DINE INFORMASJON OM BEHANDLING AV PERSONOPPLYSNINGENE DINE Sammendrag 1. Hva slags dokument dette er 2. Hvilke personopplysninger vi behandler 3. Hvorfor vi behandler personopplysningene dine 4. Hvem som har

Detaljer

1. SÆRLIGE BEGRENSNINGER I CODANS ERSTATNINGSPLIKT 5. FRIST FOR Å GI MELDING OM SKADE, FRIST FOR Å FORETA RETTSLIGE SKRITT OG REGLER OM FORELDELSE

1. SÆRLIGE BEGRENSNINGER I CODANS ERSTATNINGSPLIKT 5. FRIST FOR Å GI MELDING OM SKADE, FRIST FOR Å FORETA RETTSLIGE SKRITT OG REGLER OM FORELDELSE Side 1 av 7 INNHOLDSFORTEGNELSE 1. SÆRLIGE BEGRENSNINGER I CODANS ERSTATNINGSPLIKT 2. SKJØNN 3. RENTER AV ERSTATNINGSBELØP 4. FØLGENE AV SVIK 5. FRIST FOR Å GI MELDING OM SKADE, FRIST FOR Å FORETA RETTSLIGE

Detaljer

Personvernerklæring 1. Innledning 2. Når innhenter vi personlige opplysninger? 3. Hvilken personlig informasjon innhenter vi fra deg?

Personvernerklæring 1. Innledning 2. Når innhenter vi personlige opplysninger? 3. Hvilken personlig informasjon innhenter vi fra deg? Personvernerklæring 1. Innledning Vi er Supplies Distributors SA, som har registrert kontor i rue Louis Blériot 5, 4460 Grâce-Hollogne, registrert i handelsregisteret i Liège under nr. 208.795, MVA-nr.

Detaljer

Tilbehør. Trygghet. Flerforsikring 40+ 30+ 24+ MC-FORSIKRINGER

Tilbehør. Trygghet. Flerforsikring 40+ 30+ 24+ MC-FORSIKRINGER + Trygghet + Tilbehør + Flerforsikring 40+ 30+ 24+ Classica Basis Scooter MC-FORSIKRINGER Forsikringen er en årsforsikring. Det innebærer at den gjelder med samme omfang året rundt. Oppsigelse må skje

Detaljer

Forsikringen gjelder frem til barnet fyller 20 år.

Forsikringen gjelder frem til barnet fyller 20 år. Vilkår - Barne- og ungdomsforsikring Av 22.09.2012 (Erstatter tidligere vilkår av 1.12.2005 (barne-og ungdomsforsikring II) og 28.11.2012 (barne-og ungdomsforsikring III) 1. Hvem forsikringen gjelder for

Detaljer

Flybe, Avbestillingsforsikring. Forsikringsvilkår for Travel Guard polise nr 104-8188

Flybe, Avbestillingsforsikring. Forsikringsvilkår for Travel Guard polise nr 104-8188 Flybe, Avbestillingsforsikring Forsikringsvilkår for Travel Guard polise nr 104-8188 01.10.2011 Innholdsfortegnelse Skademelding og assistanse side 3 Dekningsmatrise side 3 1 Fellesbestemmelser side 4

Detaljer

ALMINNELIGE REISEVILKÅR OG NYTTIG INFO

ALMINNELIGE REISEVILKÅR OG NYTTIG INFO ALMINNELIGE REISEVILKÅR OG NYTTIG INFO Innhold Innhold... 1 1. Alminnelige reisevilkår... 2 1.1 Garantien... 2 1.2 Påmelding og betaling... 2 1.3 Avbestilling... 2 1.4 Endringer av bestilling... 2 1.5

Detaljer

Generelle vilkår og betingelser for Olympus Online Shop

Generelle vilkår og betingelser for Olympus Online Shop Generelle vilkår og betingelser for Olympus Online Shop 1 Omfang 2 Kontraktinngåelse 3 Forbrukerens angrerett 4 Priser 5 Levering 6 Forfallsdato og betaling, standard 7 Forskyvning, tilbakehold 8 Reservering

Detaljer

Generelle avtalevilkår for AYR AS

Generelle avtalevilkår for AYR AS Generelle avtalevilkår for 1. Betingelser Disse vilkår gjelder ved kjøp av tjenester og produkter fra såfremt ikke vilkårene er endret ved skriftlig avtale mellom og Kunden. 2. Definisjon Med menes med

Detaljer

Særskilte forsikringsbestemmelser per 01.01.2015 Uførerente

Særskilte forsikringsbestemmelser per 01.01.2015 Uførerente Særskilte forsikringsbestemmelser per 01.01.2015 Uførerente 1. Hvem kan forsikres når opphører forsikringen Det kan kjøpes forsikring for personer i alderen 18 til og med 65 år. En forsikringsavtale kan

Detaljer

Reise. Veggedyr- og kakerlakkforsikring. Forsikringsvilkår av juni 2018

Reise. Veggedyr- og kakerlakkforsikring. Forsikringsvilkår av juni 2018 Reise Veggedyr- og kakerlakkforsikring Forsikringsvilkår av juni 2018 Postadresse: Postboks 416 Sentrum, 0103 OSLO. Telefon: +47 22 28 31 50 hussoppen.no INNHOLD REISE VEGGEDYR- OG KAKERLAKKFORSIKRING...

Detaljer

Konkurransevilkår for «Spain in Detail» - «España en Detalle»

Konkurransevilkår for «Spain in Detail» - «España en Detalle» Konkurransevilkår for «Spain in Detail» - «España en Detalle» 1. DEFINISJONER 1.1. Konkurranse: Henviser til konkurransen «Spain in Detail/España en Detalle» i regi av Turespaña. Trekningen av en vinner

Detaljer

TRYGG I UTLANDET. Sikkerhetsbrosjyre for studieopphold i utlandet i regi av uio

TRYGG I UTLANDET. Sikkerhetsbrosjyre for studieopphold i utlandet i regi av uio TRYGG I UTLANDET Sikkerhetsbrosjyre for studieopphold i utlandet i regi av uio FØR DU DRAR PÅ UTENLANDSOPPHOLD må du selv huske på følgende: Helseforsikring Under utenlandsstudiene har du rett til dekning

Detaljer

TRYGG I UTLANDET. Sikkerhetsbrosjyre for studieopphold i utlandet i regi av uio

TRYGG I UTLANDET. Sikkerhetsbrosjyre for studieopphold i utlandet i regi av uio TRYGG I UTLANDET Sikkerhetsbrosjyre for studieopphold i utlandet i regi av uio FØR DU DRAR PÅ UTENLANDSOPPHOLD må du selv huske på følgende: Helseforsikring Under utenlandsstudiene har du rett til dekning

Detaljer

Gruppelivsforsikring for kommuner og foretak med tariffestet gruppelivsforsikring

Gruppelivsforsikring for kommuner og foretak med tariffestet gruppelivsforsikring Gruppelivsforsikring for kommuner og foretak med tariffestet gruppelivsforsikring Forsikringsvilkår. Innhold: 1. Definisjoner 2 2. Når gruppelivsforsikringen trer i kraft 2 3. Utvidelse av forsikringen

Detaljer

Forsikringsbevis LOfavør Grunnforsikring Dødsfalls-, ektefelle- og barneforsikring kode <<G>> på ditt medlemskort

Forsikringsbevis LOfavør Grunnforsikring Dødsfalls-, ektefelle- og barneforsikring kode <<G>> på ditt medlemskort Avtalenr.: GRP. Utskriftdato: ddmmåå Forsikringsbevis LOfavør Grunnforsikring Dødsfalls-, ektefelle- og barneforsikring kode på ditt medlemskort Du er forsikret gjennom avtale mellom Landsorganisasjonen

Detaljer

Varsling Kravskjema. Varslings referanse: (Kun intern bruk) Person informasjon: Type av krav: Dato: Adresse: Telefon:

Varsling Kravskjema. Varslings referanse: (Kun intern bruk) Person informasjon: Type av krav: Dato: Adresse: Telefon: Varsling Kravskjema Varslings referanse: (Kun intern bruk) Person informasjon: Navn: Type av krav: Dato: Adresse: Telefon: E-postadresse: Viktig informasjon 1. Vennligst utfyll det vedlagde kravskjemat

Detaljer

Forsikringsvilkår Spedbarnsforsikring Ulykkesforsikring

Forsikringsvilkår Spedbarnsforsikring Ulykkesforsikring Forsikringsvilkår Spedbarnsforsikring Ulykkesforsikring Vilkår av 1. november 2012 DNB Livsforsikring ASA Organisasjonsnummer 914782007 Innholdsfortegnelse 1 Innledning side 2 2 Forklaring av ord og uttrykk

Detaljer

Ved om- eller avbestilling tas alltid et administrasjonsgebyr, samt at visse avgifter ikke blir tilbakebetalt.

Ved om- eller avbestilling tas alltid et administrasjonsgebyr, samt at visse avgifter ikke blir tilbakebetalt. Kjøpsvilkår Den personen som i sitt eget eller andres navn gjennomfører bestilling av flybilletter på nettstedet betegnes som bestilleren. Den personen som er oppgitt som reisende på bestillingen betegnes

Detaljer

Innhold Vilkår for brukere... 2 Viktige begreper... 2 Juridisk avtale... 2 Endringer til «vilkår for brukere»... 3 Gjennomføre en bestilling på et

Innhold Vilkår for brukere... 2 Viktige begreper... 2 Juridisk avtale... 2 Endringer til «vilkår for brukere»... 3 Gjennomføre en bestilling på et Innhold Vilkår for brukere... 2 Viktige begreper... 2 Juridisk avtale... 2 Endringer til «vilkår for brukere»... 3 Gjennomføre en bestilling på et eventsted... 3 Bestille et eventsted... 3 Økonomiske betingelser...

Detaljer

Din Tannforsikring Individuel Tannforsikring med undersøkelse

Din Tannforsikring Individuel Tannforsikring med undersøkelse Din Tannforsikring Individuel Tannforsikring med undersøkelse Version 06-19 DEFINISJONER I de følgende forsikringsvilkårene har ordene nedenfor følgende betydning: Forsikrede Forsikrede er den person hvis

Detaljer

Særskilte forsikringsbestemmelser per 01.01.2015 Uførhet Total

Særskilte forsikringsbestemmelser per 01.01.2015 Uførhet Total Særskilte forsikringsbestemmelser per 01.01.2015 Uførhet Total 1. Hvem kan forsikres når opphører forsikringen Det kan kjøpes forsikring for personer i alderen 18 til og med 51 år. En forsikringsavtale

Detaljer

Ansvarsfraskrivelse: NETTSTEDETS TILGJENGELIGHET Selv om vi har lagt mye arbeid i utarbeidelsen av nettstedet, kan visse tekniske forhold være

Ansvarsfraskrivelse: NETTSTEDETS TILGJENGELIGHET Selv om vi har lagt mye arbeid i utarbeidelsen av nettstedet, kan visse tekniske forhold være Ansvarsfraskrivelse: NETTSTEDETS TILGJENGELIGHET Selv om vi har lagt mye arbeid i utarbeidelsen av nettstedet, kan visse tekniske forhold være utenfor vår kontroll, og vi kan ikke garantere at du vil ha

Detaljer

VILKÅR FOR POLITIETS FELLESFORBUNDS FRIVILLIGE GRUPPELIVSFORSIKRING. Gjelder fra 01.01.2014

VILKÅR FOR POLITIETS FELLESFORBUNDS FRIVILLIGE GRUPPELIVSFORSIKRING. Gjelder fra 01.01.2014 VILKÅR FOR POLITIETS FELLESFORBUNDS FRIVILLIGE GRUPPELIVSFORSIKRING Gjelder fra 01.01.2014 VILKÅR FOR POLITIETS FELLESFORBUNDS FRIVILLIGE GRUPPELIVSFORSIKRINGER Gjelder fra 01.01.2014 For gruppelivsforsikringen

Detaljer

PERSONALFORSIKRINGER - KOMMUNE. Type forsikring/ytelse Stillingskategori Antall Årsverk Premie

PERSONALFORSIKRINGER - KOMMUNE. Type forsikring/ytelse Stillingskategori Antall Årsverk Premie Forsikringstaker Forsikringsmegler Trøndelag Brann- og Redningstjeneste Garde AS Forsikringsperiode 01.01.2017-31.12.2017 PERSONALFORSIKRINGER - KOMMUNE Oppsummering Stillingskategori Antall Årsverk Premie

Detaljer

Fokus Bank - Betalingsforsikring

Fokus Bank - Betalingsforsikring Forsikringsbevis Fokus Bank - Betalingsforsikring Forsikringsbevis nr: 104-7491 Forsikringstaker: Sikrede: Fokus Bank Innehaver av kredittkort utstedt av Fokus Bank, og som har tegnet betalingsforsikring

Detaljer

VILKÅR FOR GRUPPELIVSFORSIKRING

VILKÅR FOR GRUPPELIVSFORSIKRING VILKÅR FOR GRUPPELIVSFORSIKRING Gjelder fra 01.01.2006 INNHOLD 1. FORHOLDET TIL FORSIKRINGSBEVIS OG FRAVIKELIG LOV... 2. DEFINISJONER... 3. HVEM FORSIKRINGEN OMFATTER... 4. HVA FORSIKRINGEN OMFATTER...

Detaljer

FORSIKRINGSVILKÅR BOSTYRER I KONKURS OG BOBESTYRER I OFFENTLIG SKIFTET DØDSBO

FORSIKRINGSVILKÅR BOSTYRER I KONKURS OG BOBESTYRER I OFFENTLIG SKIFTET DØDSBO FORSIKRINGSVILKÅR BOSTYRER I KONKURS OG BOBESTYRER I OFFENTLIG SKIFTET DØDSBO Ansvarsforsikring etter LOV 1984-06-08 nr 58: Lov om gjeldsforhandling og konkurs (konkursloven), og sikkerhet etter LOV 1930-02-21:

Detaljer

1. Studieavgift og administrasjonsgebyr:

1. Studieavgift og administrasjonsgebyr: 1. Studieavgift og administrasjonsgebyr: Ved påmelding kan det kreves et administrasjonsgebyr fastsatt av Norges idrettsakademi, heretter NIAK. Administrasjonsgebyret skal normalt ikke overstige 2000 kroner.

Detaljer

Forsikringsvilkår. Individuell fortsettelsesforsikring uførhet og død

Forsikringsvilkår. Individuell fortsettelsesforsikring uførhet og død Forsikringsvilkår Individuell fortsettelsesforsikring uførhet og død Gjelder fra 01.01.2014 Innhold Generelt 3 1. Definisjoner 3 2. Forsikringsavtalen og lovbestemmelser 4 3. Forsikringens ikrafttredelse

Detaljer

original

original original www.atlantisabutment.no Les mer om hvilke fordeler du og dine pasienter kan få ved å velge Atlantis pasientspesifikke distanser. 79357-NO-1208 2012 DENTSPLY IH ATLANTIS -GARANTI MED OSS er du

Detaljer

Rednings- og bergingsforsikring PS602

Rednings- og bergingsforsikring PS602 Rednings- og bergingsforsikring PS602 I samarbeid med Protector Forsikring Gyldig fra 2015-06-09 Innledning Forsikringstakeren er GoMore ApS, nedenfor kalt GoMore, som driver websiden gomore.no Bileieren

Detaljer

Sikkerhet på utveksling

Sikkerhet på utveksling Sikkerhet på utveksling HSN ønsker at du skal få et godt og lærerikt utvekslingsopphold. Det er derfor viktig at din sikkerhet og helse er ivaretatt, i tillegg til den faglige kvaliteten på utvekslingen.

Detaljer

Standard salgsbetingelser for forbrukerkjøp av varer over Internett

Standard salgsbetingelser for forbrukerkjøp av varer over Internett Standard salgsbetingelser for forbrukerkjøp av varer over Internett 1. Avtalen 2. Partene 3. Priser 4. Avtaleinngåelse 5. Ordrebekreftelse 6. Betaling 7. Levering m.v. 8. Risikoen for varen 9. Angrerett

Detaljer

Honda Maris Pay & Go. Personvernerklæring og policy for informasjonskapsler

Honda Maris Pay & Go. Personvernerklæring og policy for informasjonskapsler Honda Maris Pay & Go Personvernerklæring og policy for informasjonskapsler Honda anerkjenner viktigheten av ærlig og ansvarlig bruk av dine personlige opplysninger. Personvernerklæringen og policyen for

Detaljer

DATABEHANDLERAVTALE. Behandlingsansvarlig og Databehandler er i fellesskap benevnt "Partene" og alene "Parten".

DATABEHANDLERAVTALE. Behandlingsansvarlig og Databehandler er i fellesskap benevnt Partene og alene Parten. Denne Databehandleravtalen utgjør et vedlegg til Telia Bedriftsavtale, og omfatter all behandling av personopplysninger som Telia Norge AS utfører på vegne av Kunden som databehandler, med mindre annet

Detaljer