LS-3 DETALJERTE INSTRUKSJONER LINEÆR PCM-OPPTAKER. Lineær PCM-opptaker

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "LS-3 DETALJERTE INSTRUKSJONER LINEÆR PCM-OPPTAKER. Lineær PCM-opptaker"

Transkript

1 LINEÆR PCM-OPPTAKER LS-3 Lineær PCM-opptaker DETALJERTE INSTRUKSJONER Takk for at du kjøpte en digital opptaker fra Olympus. Les disse instruksjonene for informasjon vedrørende korrekt og sikker bruk av produktet. Ta vare på instruksjonene for fremtidig referanse. Hvis du vil forsikre deg om at opptakene blir av best mulig kvalitet, anbefaler vi at du tester opptaks- og lydfunksjonen før bruk. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

2 Introduksjon Innholdet i dette dokumentet kan endres i fremtiden uten forvarsel. Kontakt vårt Kundeservicesenter for siste informasjon om produktnavn og modellnummer. Illustrasjonen av skjermen og diktafonen som vises i denne bruksanvisningen kan variere fra det faktiske produktet. Den best mulige forsiktighet har blitt gjort for å bevare dette dokumentets integritet, men dersom du oppdager et tvilsomt element, feil eller utelatelser, kontakt vårt kundeservicesenter. Ethvert ansvar for følgeskader eller skader av noe slag som oppstår som en følge av tap av data grunnet en produktdefekt, reparasjoner utført av en tredje part, andre enn Olympus eller et Olympus-autorisert servicesenter, eller annen grunn ekskluderes. Varemerker og registrerte varemerker IBM og PC/AT er varemerker eller registrerte varemerker for International Business Machines Corporation. Microsoft, Windows og Windows Media er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Macintosh og itunes er varemerker for Apple Inc. microsd og microsdhc er varemerker for SD card Association. MPEG Layer-3 lydkodingsteknologi er lisensiert fra Fraunhofer IIS og Thomson. EUPHONY MOBILE og DVM er varemerkene til DiMAGIC Corporation. Produktet ble utviklet basert på støyreduserende teknologi under lisens fra NEC Corporation. Voice Activity Detection-teknologi er lisensiert fra NTT Electronics Corporation. Andre produkt- og merkenavn som er nevnt i dette dokumentet, kan være varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive eiere.

3 Innholdsfortegnelse Introduksjon Sikkerhetsanvisninger Komme i gang Hovedfunksjoner... 8 Kontroll av innholdet i esken...10 Identifisering av deler...11 Skjerm (LCD-skjerm)...12 Strømforsyning...15 Sette inn batterier...15 Batteriinnstillinger...16 Lade ved å koble til en datamaskin via USB...17 Koble til USB AC-adapteren (ekstrautstyr) for å lade...18 Slå på/av strømmen...20 HOLD...21 Stille inn dato og klokkeslett [Time & Date]...22 Endre dato og klokkeslett...23 Sette inn og ta ut et microsd-kort...24 Sette inn et microsd-kort...24 Ta ut et microsd-kort...25 [Home] skjermfunksjoner...26 Merknader om mappene...27 Om mappene for lydopptak...27 Om mappen for musikkavspilling...28 Velge mapper og filer Om opptak Opptak...30 Endre opptaksscenen [Rec Scene]...33 Anbefalte innstillinger i henhold til opptaksforhold...34 Ta opp fra ekstern mikrofon eller andre enheter Om avspilling Avspilling...37 Endre avspillingshastigheten...41 Sette et index- eller temp-merke...42 Hvordan begynne repetert avspilling av segment...43 Endre avspillingsscenen [Play Scene]...44 Fjerne...45 Slette filer...45 Slette en mappe...45 Delvis slette en fil Innstillingsmeny Menyinnstillingsmetode File Menu...50, Rec Menu Play Menu LCD/lydmeny...60 / Device Menu...61 Omorganisere filer [Replace]...63 Flytte/kopiere filer [File Move/Copy]...64 Dele filer [File Divide]...66 Opptak med tidtaker [Timer Rec]...67 Alarmavspillingsfunksjon [Alarm]...69 Veiledning [Voice Guide]...72 Endre USB-klassen[USB Settings]...73 Formatere diktafonen [Format] Bruke diktafonen på datamaskinen Operativmiljø...77 Bruke Olympus Sonority...79 Tilgjengelige funksjoner i Olympus Sonority...79 Installere programvaren...80 Avinstallere programvaren...82 Kopiere stemmeveiledningsdata...83 Oppgrader funksjon...84 Bruke den elektroniske hjelpen...86 Koble til datamaskinen...87 Koble fra datamaskinen...88 Overføre lydfiler til datamaskinen...89 Bruke som datamaskinens eksterne minne Annen informasjon Liste over varselmeldinger...91 Feilsøking...93 Ekstrautstyr (valgfritt)...96 Spesifikasjoner...97 Teknisk hjelp og støtte

4 Sikkerhetsanvisninger Før du bruker den nye diktafonen, les nøye gjennom denne veiledningen slik at du er sikker på at du kjenner trygg og korrekt bruk av enheten. Oppbevar denne veiledningen på et lett tilgjengelig sted for fremtidig referanse. Varselsymbolene angir viktig sikkerhetsrelatert informasjon. Det er viktig at du leser advarslene og informasjonen som medfølger for å kunne beskytte deg selv og andre mot personskade eller skade på eiendom. f Fare Hvis produktet brukes uten at den angitte informasjonen under dette symbolet overholdes, kan det føre til alvorlig skade eller død. f Advarsel Hvis produktet brukes uten at den angitte informasjonen under dette symbolet overholdes, kan det føre til skade eller død. f Forsiktig Hvis produktet brukes uten at den angitte informasjonen under dette symbolet overholdes, kan det føre til mindre personskader, skade på utstyr eller tap av verdifulle data. Forsiktighetsregler vedrørende bruksomgivelser For å beskytte høypresisjonsteknologien i dette produktet bør du aldri ha diktafonen i omgivelsene som er oppført nedenfor, verken for bruk eller oppbevaring: Steder hvor temperaturen og/eller fuktigheten er høy eller gjennomgår ekstreme svingninger. Direkte sollys, strender, låste biler eller andre varmekilder (peis, varmeovn etc.) eller luftfuktere. I sandete eller støvete omgivelser. I nærheten av brennbare objekter eller eksplosiver. På fuktige steder, så som baderom eller i regn. Når du bruker produkter med vanntett utførelse må du også lese bruksanvisningene for disse produktene. På steder som utsettes for sterke vibrasjoner. Slipp aldri diktafonen og utsett den ikke for sterke støt eller vibrasjoner. Diktafonen kan slutte å fungere som det skal dersom den brukes på et sted hvor den utsettes for magnetiske/elektromagnetiske felter, radiobølger eller høy spenning, som for eksempel i nærheten av en TV, mikroovn, videospill, høyttalere, stor skjermenhet, TV/radio-tårn eller sendetårn. I slike tilfeller må diktafonen slås av og på før den kan brukes igjen. Unngå opptak eller avspilling nær mobiltelefoner eller annet trådløst utstyr, da disse kan forårsake forstyrrelse og støy. Hvis du opplever støy, flytt til et annet sted, eller flytt diktafonen lenger unna slikt utstyr.

5 Sikkerhetsanvisninger Ikke bruk organiske løsemidler som alkohol og lakktynner for å rengjøre enheten. Når du fester denne diktafonen til et stativ, må du kun dreie skruen på stativet i stativkontakten for denne diktafonen. Du må aldri dreie diktafonen. Advarsel om tap av data: Innspilt innhold i minnet kan ødelegges eller slettes av operasjonsfeil, feil på enheten eller under reparasjon. Det anbefales at du sikkerhetskopierer og lagrer viktig innhold på et annet media som en datamaskinharddisk. Ethvert ansvar for følgeskader eller skader av noe slag som oppstår som en følge av tap av data grunnet en produktdefekt, reparasjoner utført av en tredje part andre enn Olympus eller et Olympus-autorisert servicesenter, eller andre grunner ekskluderes fra Olympus ansvar. Håndtering av diktafonen f Advarsel: Bruk aldri diktafonen i nærheten av brannfarlige eller eksplosive gasser. Hold små barn borte fra diktafonen. Diktafonen må alltid brukes og oppbevares utenfor rekkevidden til små barn for å unngå at følgende farlige situasjoner, og dermed fare for liv og helse, oppstår: 1 Kvelning som følge av at diktafonstroppen blir viklet rundt halsen. 2 Svelging av batteri, minnekort eller andre små deler. 3 Skader som skyldes diktafonens bevegelige deler. Diktafonen må ikke brukes eller oppbevares på støvete eller fuktige steder. Ikke demonter, reparer eller tilpass enheten selv. Bruk bare microsd/microsdhckort. Bruk aldri andre typer kort. Kontakt en autorisert forhandler eller et servicesenter hvis du ved et uhell setter inn feil type kort i diktafonen. Bruk aldri kraft for å ta ut kortet. Ikke bruk enheten mens du betjener et kjøretøy (som en sykkel, motorsykkel eller bil). f Forsiktig: Stans å bruke diktafonen umiddelbart dersom du merker at det kommer uvanlig lukt, uvanlige lyder eller røyk fra den. Ikke fjern batteriene direkte med hendene. Dette kan forårsake brann eller forbrenning av hendene. Vær forsiktig med stroppen. Vær forsiktig med stroppen når du bærer diktafonen. Den kan lett feste seg i løse objekter og forårsake alvorlige skader. Ikke la diktafonen ligge på steder hvor den kan utsettes for ekstremt høye temperaturer. Deler på diktafonen vil kunne ta skade av det, og brann kan oppstå. Ikke bruk laderen eller AC-adapteren hvis de er tildekket (f.eks. av et stykke tøy). Det kan forårsake overoppheting og brann. Håndter diktafonen forsiktig for å unngå lette brannskader. Diktafonen inneholder metalldeler og overoppheting kan derfor føre til lette brannskader. Vær oppmerksom på følgende: Diktafonen blir svært varm når den brukes over lengre tid. Hvis du fortsetter å holde i diktafonen i denne tilstanden, kan det oppstå lette brannskader. På steder som er utsatt for ekstremt kalde temperaturer, kan diktafonens temperatur bli lavere enn omgivelsestemperaturen. Hvis det er mulig, bør du ha på hansker når du bruker diktafonen i lave temperaturer.

6 Sikkerhetsanvisninger Forsiktighetsregler for håndtering av batterier Følg disse viktige anvisningene for å hindre at batterier lekker, blir overopphetet, tar fyr, eksploderer eller forårsaker elektriske støt eller brannskader. f Fare: Ikke prøv å lade opp alkaliske, litium eller andre ikke-oppladbare batterier. Batteriene bør aldri utsettes for flammer, varmes opp, kortsluttes eller demonteres. Ikke varm opp eller brenn batteriene. Vær forsiktig når du har med deg eller oppbevarer batterier, slik at de ikke kommer i kontakt med metallgjenstander som smykker, nåler, knapper, glidelåser osv. Oppbevar aldri batterier på et sted hvor de kan utsettes for direkte sollys, eller utsettes for høye temperaturer som for eksempel i et varmt kjøretøy, nære en varmekilde osv. Følg alle instruksjoner for bruk av batterier for å unngå at batteriene lekker eller at batteripolene ødelegges. Forsøk aldri å demontere et batteri eller å foreta noen som helst slags endringer på det, ved lodding osv. Ikke koble batteriet direkte til et strømuttak eller en sigarettenner i en bil. Hvis batterivæske kommer i kontakt med øynene, skyll straks øynene med rent, kaldt vann og oppsøk legehjelp umiddelbart. f Advarsel: Batterier må holdes tørre til enhver tid. Hvis oppladbare batterier ikke har blitt ladet opp i løpet av den angitte tiden, stans ladingen og ikke bruk batteriene lenger. Ikke bruk batterier som er sprukket eller ødelagt. Utsett aldri batterier for kraftige støt eller vedvarende risting. Hvis et batteri lekker, blir misfarget eller deformert eller på noen annen måte avviker fra normalen under bruk, må du slutte å bruke diktafonen. Hvis du får batterivæske på klærne eller huden, fjern klærne og skyll stedet umiddelbart med rent, rennende vann. Oppsøk umiddelbart lege hvis væsken forbrenner huden. Oppbevar batterier utenfor barns rekkevidde. Dersom du legger merke til noe uvanlig mens du bruker produktet, som for eksempel unormal støy, varme, røyk eller brent lukt: 1 fjern batteriet umiddelbart med omhu så du ikke brenner deg, og; 2 ring forhandleren din eller din lokale Olympus-representant for service.

7 Sikkerhetsanvisninger f Forsiktig: Ta ansvar for jordens ressurser ved å resirkulere brukte batterier. Når du kaster tomme batterier, må du sørge for å dekke til batteripolene. Overhold alltid lokale lover og forskrifter. Et oppladbart batteri må alltid lades når du bruker det for første gang, eller det ikke har vært brukt over lengre tid. Oppladbare batterier har en begrenset levetid. Skift ut batteriet med et nytt når brukstiden blir kortere, selv om det oppladbare batteriet er helt oppladet under det spesifiserte forholdet.

8 Komme i gang 1 Hovedfunksjoner Hovedfunksjoner s Innebygd 3-mikrofonsystem (meget følsomme stereomikrofoner og sentermikrofon). Med en kombinasjon av stereomikrofoner med høy følsomhet og sentermikrofon, muliggjøres balanserte bredbåndsopptak fra høye til lave frekvenser. s Bruker en høysensitiv, støyreduserende stereomikrofon som kan ta opp den originale lyden nøyaktig. Ved å feste stereomikrofoner i 90 vinkel, muliggjøres opptak med en naturlig og ekspansiv stereofølelse. s Støtter det lineære PCM-formatet, som er egnet til opptak av lydkvalitet som tilsvarer eller overgår CD-nivå. Egnet for realistiske opptak av flere forskjellige lydkilder. Høyoppløsningsopptak ved en høy samplingfrekvens og bit-telling som tilsvarer eller er bedre enn kvaliteten på en musikk-cd (samplingfrekvens 44,1 khz, bit-telling 16 bit) er mulig ( s. 51). s Støtter mange typer opptaksformater. Støtter MP3- formatet (MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3) og formatet Windows Media Audio (WMA). Denne enheten kan lagre høykomprimerte filer, og dermed muliggjøre forlengede opptakstider ( s. 51). Når diktafonen er koblet til en ekstern enhet, kan den kode innkommende analoge lydsignaler uten bruk av en datamaskin ( s. 35). s Du kan spille av filer med formatene WAV, WMA og MP3 som overføres fra en datamaskin, i tillegg til filer som tas opp med enheten. Dette lar deg bruke denne diktafonen som en musikkspiller. s Støtter høykapasitets opptaksmedia. Du kan lagre data i det innebygde minnet og på et microsd-kort ( s. 24). s Utstyrt med en pre-opptaksfunksjon som lar diktafonen starte innspillingen opp til 2 sekunder* før opptaksknappen trykkes. Denne funksjonen gjør det for eksempel mulig å starte opptaket av en fugl som synger i opptil 2 sekunder* før den begynner, selv om du trykker på opptaksknappen i det øyeblikket den begynner å synge ( s. 56). * Opptakets starttidspunkt vil variere i samsvar med [Rec Mode]- innstillinger. s Ustyrt med flere funksjoner som støtter lydopptak. Med denne opptakeren kan du egendefinere flere av opptaksfunksjonene, som for eksempel opptaksnivået og mikrofonsensitiviteten, til å tilpasses opptaksforholdene og personlige preferanser ( s. 50). s Den har en innebygd variabel stemmestyringsfunksjon (VCVA) ( s. 53). s Basskuttfilteret reduserer støy fra klimaanlegg og andre lignende lyder under opptak ( s. 52). s En støyreduserende funksjon ( s. 57) og en stemmefilterfunksjon ( s. 57) fjerner støy og gir en tydelig lydavspilling. s Diktafonen har innebygde funksjoner for innstilling av opptaksscene og innstilling av avspillingsscene for registrering av den beste innstillingen i henhold til ulike bruksområder ( s. 33, s. 44, s. 55, s. 59). s Den har flere funksjoner for repetert avspilling ( s. 43, s. 58).

9 Hovedfunksjoner s EUPHONY MOBILE har blitt inkludert for å gi en naturlig, realistisk opplevelse uten negativ innvirkning på lydkvaliteten ( s. 57). s Du kan flytte eller kopiere filer mellom det innebygde minnet og microsd-kortet, og også innen mappene i minnet ( s. 64). s Du kan slette en del av en fil i PCMformat som har blitt tatt opp med denne diktafonen ( s. 46). s Du kan dele en fil (PCM, MP3) som har blitt tatt opp med denne diktafonen i to filer ( s. 66). s Index- og tempmerke gjør at du lett kan finne igjen et ønsket sted ( s. 42). s Avspillingshastigheten kan kontrolleres etter behov ( s. 41). s Veiledningen (på engelsk og andre språk) gir en lydveiledning i betjeningen. Dette gjør at du enkelt kan betjene ulike funksjoner med støtte av stemmestyring ( s. 72). s Du kan selv navngi mappene ( s. 61). s Tidtakeropptak ( s. 67) og alarmavspillingsfunksjoner ( s. 69) starter automatisk opptak og avspilling på et innstilt tidspunkt. s En veldig praktisk introavspillingsfunksjon lar deg søke etter en fil som du vil lytte til ( s. 60). s Leveres med programvaren «Olympus Sonority» for Windows og Macintosh ( s. 77). Hvis du overfører lydfiler som er spilt inn med opptakeren til en datamaskin, kan du enkelt spille av, organisere og redigere filene. Du kan utføre bølgeformredigering, legge til filer og dele opp filer. s «Olympus Sonority» kan oppgraderes til «Olympus Sonority Plus», som har flere funksjoner (ekstrautstyr) ( s. 84). I tillegg til funksjonene i «Olympus Sonority», kan du også redigere MP3-filer og lage musikk-cd-er. s Denne diktafonen er kompatibel med USB 2.0, noe som muliggjør rask dataoverføring til en datamaskin. s Den har en funksjon for USB-lading ( s. 17). s Den har en skjerm (LCD-skjerm) med full oppløsning og bakgrunnsbelysning. 1 Hovedfunksjoner

10 Kontroll av innholdet i esken Følgende elementer er inkludert med diktafonen. Hvis noe mangler eller er skadet, ta kontakt med forhandleren som du kjøpte diktafonen av. 1 Kontroll av innholdet i esken Bæreveske Diktafon USB-kabel Stropp Vindskjerm Oppladbare Ni MHbatterier (2) Olympus Sonority CD-ROM INSTRUKSJONER Garantikort Innholdet kan variere avhengig av kjøpsstedet. Garantien kan variere avhengig av kjøpsstedet. Det kan være at garantikortet ikke er inkludert. 4 Feste stroppen: 4 Feste vindskjermen: 10 Start opptaket etter at vindskjermen (følger med) er festet til mikrofonen. Den kan fange opp støy hvis en sterk vind blåser mot en mikrofon.

11 Identifisering av deler ! * ( # $ % ^ & w q = - ) Identifisering av deler 1 Innebygd stereomikrofon (V/H) 2 Integrert sentermikrofon 3 PEAK indikatorlys (LED) LED-indikatorlys (LED) 4 Skjerm (LCD-skjerm) 5 F1 knapp MENU/SCENE-knapp F2 knapp 6 STOP (4) knapp 7 + knapp 8 0 knapp 9 ERASE knapp 0 knapp! MIC Kortdeksel # REC (s) (Opptak) knapp Indikatorlys for opptak (LED) $ `OK knapp % 9 knapp ^ Hull til rem & LIST knapp * Stativtilslutning ( Integrert høyttaler ) EAR (Øretelefon)-kontakt - REMOTE-inngang Koble til mottakeren for det eksklusive fjernkontrollsettet RS30W (ekstrautstyr). Dette muliggjør drift av start og stopp opptaksfunksjoner via fjernkontrollen. = POWER/HOLD-bryter q Batterideksel w USB-kobling 11

12 Identifisering av deler Skjerm (LCD-skjerm) 4 [Recorder]-modusvisning: 1 Identifisering av deler 12 Mappelistevisning Indikator for opptaksmedia [l]: Innebygd flashminne [m]: microsd-kort 2 Nåværende mappenavn 3 Indikator for batteriet 4 Mappenavn 5 Funksjonsguideindikator Fillistevisning Indikator for opptaksmedia 2 Nåværende mappenavn 3 Indikator for batteriet 4 Filnavn 5 Funksjonsguideindikator Filvisning Indikator for opptaksmedia 2 Nåværende filnavn 3 Nåværende filnummer/totalt antall opptaksfiler i mappen 4 Indikator for batteriet 5 Mappeindikator, fillåsindikator, indikator for opptaksmodus 6 Statusindikator for opptak [K]: Opptaksindikator [ ]: Pauseindikator [L]: Stoppindikator [ ]: Avspillingsindikator [ß]: Videresendingsindikator [ ]: Tilbakespolingsindikator [N]: F. Avspillingsindikator [M]: S. Avspillingsindikator 7 Ikonvisning ( s.14) 8 Gjenværende opptakstid, Fillengde 9 Medgått opptakstid, Forløpt avspillingstid 0 Indikatorlinje for gjenværende minne, Indikatorlinje for avspillingsposisjon! Opptaksnivåmåler, opptaksdato og Funksjonsguideindikator

13 Identifisering av deler 4 [Music]-modusvisning: Listevisning Når det er filer og mapper i mappen 1 Indikator for opptaksmedia [l]: Innebygd flashminne [m]: microsd-kort 2 Nåværende mappenavn 3 Indikator for batteriet 4 Mappenavn, filnavn 5 Funksjonsguideindikator Listevisning Når det bare er filer i mappen 1 Indikator for opptaksmedia 2 Nåværende mappenavn 3 Indikator for batteriet 4 Filnavn 5 Funksjonsguideindikator Filvisning # $ 1 Indikator for opptaksmedia 2 Nåværende filnavn 3 Nåværende filnummer/totalt antall opptaksfiler i mappen 4 Indikator for batteriet 5 Filformat 6 Statusindikator for opptak [ ]: Avspillingsindikator [L]: Stoppindikator [ß]: Videresendingsindikator [ ]: Tilbakespolingsindikator [N]: F. Avspillingsindikator [M]: S. Avspillingsindikator 7 Tittel 8 Artistnavn 9 Albumnavn 0 Funksjonsguideindikator! Forløpt avspillingstid # Indikatorlinje for avspillingsposisjon $ Ikonvisning ( s. 14) 1 Identifisering av deler 13

14 Identifisering av deler Ikonvisning (for alle modi) 1 [«]: Tidtaker [A]: Alarm [?]: Mikrofonsensitivitet [û]: VCVA [Æ]: Stemmesynkronisering [ü]: Forhåndsopptak [ù]: Opptaksnivå [0]: Basskuttfilter [ ]: Zoom Mic [%]: Støyreduksjon [$]: Stemmefilter [Ü]: [á] [ ]: Avspillingsmodus [ ]: EUPHONY [ ]: Reverb Identifisering av deler Fjern skjermbeskytteren på skjermen. 14

15 Strømforsyning Sette inn batterier Denne diktafonen kan brukes med enten Ni MH oppladbare batterier eller AAAalkaliske batterier. 2 Sett inn AAA-batterier, observer korrekte = og - polariteter. Ved lading med denne diktafonen, påse at du bruker de medfølgende oppladbare Ni MH-batteriene (BR404). De oppladbare batteriene som følger med er ikke helt oppladede. Det anbefales at du lader opp batteriene helt før du bruker diktafonen, og også hvis du ikke har brukt enheten over lengre tid ( s. 17). 1 Trykk lett ned på pilen og skyv batteridekslet åpent. 3 Lukk batteridekslet helt ved å trykke mot retning A, og deretter skyve i retning B 1 Strømforsyning 15

16 Strømforsyning 1 Strømforsyning Notater Manganbatterier kan ikke brukes i denne diktafonen. Det anbefales å skifte ut batteriene med AAA alkaliske batterier eller oppladbare Ni MH-batterier fra Olympus. Kontroller at diktafonen er stoppet før batteriene skiftes ut. Feil som en ødelagt fil kan oppstå dersom batteriene tas ut mens diktafonen er i bruk. Hvis du tar ut batteriene under opptaket, vil du miste filen som tas opp fordi filhodet ikke vil kunne lukkes. Hvis det tar mer enn 15 minutter å skifte ut de tomme batteriene, eller du tar ut og setter inn batteriene gjentatte ganger med korte intervaller, kan det være du må angi batteri- og tidsinnstillingene på nytt. Hvis dette skjer, vises skjermen [Battery]. Se «Batteriinnstillinger» for mer informasjon. Ta ut batteriene hvis du ikke skal bruke diktafonen for en lengre periode. Når de oppladbare batteriene skiftes ut, må du påse at du bruker oppladbare Ni MH-batterier (ekstrautstyr). Du bør unngå å bruke batterier fra andre produsenter da dette kan skade diktafonen. Batteriinnstillinger Velg innstilling i henhold til batteritypen du bruker. 1 Sett inn batteriene, og slå på diktafonen ( s. 15). 2 Trykk på knappen + eller for å endre innstillingen. Batteritype [Ni MH] (õ): Velg dette alternativet når du bruker Ni MH oppladbare batterier fra Olympus (BR404). [Alkaline] (ú): Velg dette alternativet når du bruker alkaliske batterier. 3 Trykk på `OK knappen for å bekrefte innstillingen. Hvis indikatoren «Hour» blinker på skjermen, se «Stille inn dato og klokkeslett [Time & Date]» ( s. 22). Indikator for batteriet Batteriindikatoren på skjermen endres etter hvert som batteriene mister strøm. 16 Bytt ut batteriene så snart som mulig når [æ] vises på skjermen. Når batteriene er for svake, vises [s] og [Battery Low] på skjermen, og diktafonen slås av.

17 Strømforsyning Merk Når du spiller av en lyd-/musikkfil, kan diktafonen tilbakestilles på grunn av reduksjonen av batterienes utgangseffekt avhengig av lydnivået, selv om [º] vises på batteriindikatoren. I dette tilfellet må du redusere diktafonens volum. Lade ved å koble til en datamaskin via USB Du kan lade batteriene ved å koble til en USBport på en datamaskin. Pass på at du plasserer de oppladbare batteriene (medfølger) riktig i diktafonen ved lading ( s. 15). Avslutt HOLD-modus før du kobler til USB-kabelen ( s.21). 3 Koble USB-kabelen til tilkoblingsterminalen nederst på diktafonen mens diktafonen er i stoppmodus eller avslått. 4 Trykk på knappen ` OK knappen for å starte lading. 1 Strømforsyning Ikke lad opp primærbatterier som alkaliske batterier eller litiumbatterier. Det kan føre til batterilekkasje eller oppvarming som kan føre til feilfunksjon på diktafonen. 1 Start datamaskinen. 2 Koble USB-kabelen til USBporten på PC-en. Mens [Press OK to start charging] blinker, trykk på `OK knappen. 5 Ladingen er fullført når batteriindikatoren endres til [ ]. Ladetid: ca. 3 timer* * Den omtrentlige tiden for fullading av et tom oppladbart batteri ved romtemperatur vises. Ladetiden vil endres i henhold til gjenværende lading og batteristatusen. 17

18 Strømforsyning 1 Strømforsyning Koble til USB AC-adapteren (ekstrautstyr) for å lade Den kan lades ved å koble til USB AC adapteren (A514) (ekstrautstyr). Før du kobler til ACadapteren, endrer du USB-koblingsinnstillingen til [AC Adapter] ( s.73). Avslutt HOLD-modus før du kobler til USB-kabelen ( s.21). 1 Koble diktafonens USB-kabel i AC-adapteren. Til USB ACadapterens (A514) USBtilkobling 3 Koble USB-kabelen til tilkoblingsterminalen nederst på diktafonen mens diktafonen er i stoppmodus eller avslått. Til USBkontakten 4 Trykk på knappen ` OK knappen for å starte lading. 2 Plugg in AC-adapteren i et AC uttak. Mens [Press OK to start charging] blinker, trykk på `OK knappen. 5 Ladingen er fullført når [Battery Full] vises. Til AC-uttaket 18 Notater Diktafonen kan ikke lades når datamaskinen er avslått. Det kan være at den heller ikke kan lades når PC-en er i vente-, dvale- eller hvilemodus.

19 Strømforsyning Ikke lad diktafonen med USB-huben koblet til. Sett inn det medfølgende oppladbare batteriet, og still [Battery] til [Ni MH]. Hvis [Battery] er stilt til [Alkaline], kan du ikke lade opp batteriet ( s. 16, s. 61). Du kan ikke lade når [ø]*1 eller [ ]*2 blinker. Lad opp batteriene ved en temperatur innenfor 5 C til 35 C. *1 [ø]: Når omgivelsestemperaturen er lav. *2 [ ]: Når omgivelsestemperaturen er høy. Skift ut batteriene med nye batterier når brukstiden blir merkbart kortere, selv etter at batteriene er fulladet. Sørg for å skyve USB-kontakten helt inn, ellers kan det være at diktafonen ikke fungerer som den skal. Pass på å bruke den medfølgende tiltenkte USB-kabelen. Hvis kabler fra andre leverandører brukes, kan det føre til feil med diktafonen. Bruk heller aldri denne dedikerte kabelen sammen med andre produkter fra andre leverandører. Ved å velge [Composite] i USB-tilkoblingsinnstillingene forhindres diktafonen fra å lade via USB. Velg [Storage class] i USB-koblingsinnstillingene hvis du ønsker å lade ( s. 73). Hvis du vil lade med [Composite]- innstillingen, velg [Option] i USBkoblingsinnstillingene, deretter kobler du USB-kabelen til diktafonen. Velg [AC Adapter] ved visning av [USB Connect] for å starte lading ( s. 73). Advarsler om de oppladbare batteriene Les nøye de følgende beskrivelsene når du bruker de oppladbare Ni MH-batteriene. Utladning: De oppladbare batteriene selvutlades mens denne ikke er i bruk. Sørg for å lade dem opp regelmessig før bruk. Driftstemperatur: De oppladbare batteriene er kjemiske produkter. De oppladbare batterienes effektivitet kan gå opp og ned selv om de brukes innenfor det anbefalte temperaturområdet. Dette er en iboende egenskap for slike produkter. Anbefalt temperaturområde: Ved bruk av diktafonen: 0 C 42 C Lader: 5 C 35 C Oppbevaring over en lengre periode: 20 C 30 C Hvis du bruker de oppladbare batteriene utenfor temperaturområdene over, kan det føre til redusert effektivitet og kortere batterilevetid. For å forhindre batterilekkasje eller rust, fjern de oppladbare batteriene fra produktene når du ikke har tenkt å bruke de for en lengre periode, og oppbevar dem separat. Notater Denne diktafonen er designet for å fullstendig lade opp batterier uavhengig av energinivået. For å oppnå best mulige resultater anbefales det imidlertid at nye oppladbare batterier eller batterier som ikke har vært i bruk over en lengre periode (mer enn en måned) lades helt opp og ut igjen 2 til 3 ganger. 1 Strømforsyning 19

20 Strømforsyning 1 Strømforsyning Når du deponerer oppladbare batterier, må du alltid overholde lokale lover og reguleringer. Kontakt ditt lokale resirkuleringssenter for informasjon om korrekt deponering. Hvis Ni MH oppladbare batterier ikke er fullstendig utladet, beskytt dem mot kortslutning (f.eks. ved å teipe over kontaktene) før deponering. For kunder i Tyskland: Olympus har en kontrakt med GRS (Joint Battery Disposal Association) i Tyskland for å sørge for miljøvennlig deponering. Slå på/av strømmen Slå av strømmen når diktafonen ikke brukes for å redusere batteriforbruket til et minimum. Selv om strømmen er slått av vil eksisterende data, modusinnstillinger og klokkeinnstillinger opprettholdes. Slå på strømmen Når diktafonen er slått av, skyver du bryteren POWER/HOLD i retningen som angis med pilen. Slå av strømmen Skyv bryteren POWER/HOLD i retningen som angis av pilen og hold den i 0,5 sekunder eller lenger. Skjermen slås av og strømmen vil slås av. Funksjonen gjenoppta husker stoppposisjonen for før strømmen ble slått av. Strømsparingsmodus Hvis opptakeren ikke benyttes i 10 minutter (standard) eller mer, slukkes skjermen og opptakeren går inn i strømsparingsmodus ( s. 61). For å avslutte strømsparingsmodus, trykk på hvilken som helst knapp. 20 Skjermen vil slås på, og strømmen vil slås på.

21 HOLD Hvis du stiller diktafonen til HOLD-modus, lagres den nåværende tilstanden og alle knapper deaktiveres. Denne funksjonen er nyttig når diktafonen oppbevares i en veske eller er i en lomme. Denne modus kan også forhindre at du utilsiktet stopper opptaket. Still diktafonen til modusen HOLD. Skyv bryteren POWER/HOLD til posisjonen [HOLD]. Avslutte modusen HOLD Skyv bryteren POWER/HOLD til posisjonen A. 1 HOLD Når [Hold] vises på skjermen er diktafonen stilt til modusen HOLD. Notater Hvis du trykker på en hvilken som helst knapp i HOLD-modus, vil klokken som vises lyse i 2 sekunder, men den vil ikke drive diktafonen. Dersom HOLD brukes under avspilling (opptak) deaktiveres bruken og status for avspilling (opptaks-) forblir uendret (når avspillingen er ferdig eller opptaket er avsluttet på grunn av at gjenværende minne er brukt opp, vil det stoppe). Diktafonen kan brukes effektivt med den eksklusive fjernkontrollen RS30W (ekstrautstyr), til og med i HOLD-modus. 21

22 Stille inn dato og klokkeslett [Time & Date] 1 Stille inn klokkeslett og dato Hvis du forhåndsstiller klokkeslettet og datoen, vil informasjonen automatisk lagres for hver fil når filen tas opp. Forhåndsstilling av tidspunkt og data muliggjør enklere filadministrering. Når du bruker diktafonen første gang etter å ha kjøpt den, eller når batteriene har vært i uten at enheten har blitt brukt over lengre tid, vil [Set Time & Date] vises. Når «[Hour]» blinker, gjennomfører du oppsettet fra trinn 1. 2 Trykk på knappen + eller for å stille inn. Følg de samme trinnene ved å trykke på knappen 9 eller 0 for å velge neste element, og trykk på knappen + eller for å stille inn. Du kan velge mellom 12- og 24-timers visning ved å trykke på knappen F1 mens du stiller inn time og minutter. Eksempel: 10:38 P.M 10:38 PM 22:38 (Startinnstilling) Du kan velge rekkefølgen for «Month», «Day» og «Year» ved å trykke på F1 knappen under innstilling. Eksempel: 24. mars, M 24D 2011Y (Startinnstilling) 24D 3M 2011Y + knapp 9 0 knapp `OK knapp 2011Y 3M 24D 3 Trykk på `OK knappen for å bekrefte innstillingen. 1 Trykk på 9 eller 0 knappen for å velge elementet som du vil stille inn. Velg elementet fra «Hour», «Minute», «Year», «Month» og «Day» med en blinkende markør. Klokken starter fra den innstilte datoen og klokkeslettet. Trykk på `OK knappen i henhold til tidssignalet. 22

23 Stille inn dato og klokkeslett [Time & Date] Notater Dersom du trykker på ` OK knappen under oppsettet, vil diktafonen lagre elementene som ble stilt ved det tidspunktet. Etter oppsett kan du høre en melding om at hvis veiledningen ikke er nødvendig, velger du [Off] og skjermen går inn i [Voice Guide]-oppsett ( s. 72). Velg [Off] hvis du ikke ønsker veiledningen. Endre dato og klokkeslett Mens diktafonen er i stoppmodus, trykker og holder du nede knappen STOP (4) for å vise [Time & Date] og [Remain]. Bruk prosedyren nedenfor til å stille inn dato og tidspunkt hvis det ikke er korrekt innstilt. 2 Trykk på knappen + eller for å velge kategorien [Device Menu]. Du kan endre menyvisningen ved å flytte markøren for innstillingskategorier. 3 Trykk på `OK knappen for å flytte markøren til elementet du vil stille inn. [Device Menu] vil vises på skjermen. 4 Trykk på knappen + eller for å velge [Time & Date]. 1 Stille inn klokkeslett og dato MENU/SCENE knapp F2 knapp 5 Trykk på `OK knappen. [Time & Date] vil vises på skjermen. «Hour» vil vises på skjermen og angi starten på oppsettsprosessen for tidspunkt og dato. + knapp `OK knapp 1 Trykk på knappen MENU/ SCENE mens diktafonen er i stoppmodus. Menyen vil vises på skjermen ( s. 48). De følgende trinnene er de samme som trinn 1 til trinn 3 for «Stille inn klokkeslett og dato [Time & Date]» ( s. 22). 6 Trykk på knappen F2 (EXIT) for å lukke menyskjermen. 23

24 Sette inn og ta ut et microsd-kort 1 Sette inn og ta ut et microsd-kort «microsd» i brukerveiledningen henviser til både microsd og microsdhc. Med denne diktafonen, i tillegg til det innebygde minnet, kan du lagre dataene i kommersielt tilgjengelige microsd-kort. Sette inn et microsd-kort 1 Åpne kortdekslet når opptakeren er i stoppmodus. 2 Vend microsd-kortet riktig vei og sett det inn i kortplassen, som vist på bildet. Hold microsd-kortet rett når du setter det inn. Hvis du setter inn microsd-kortet feil vei eller i en vinkel kan dette skade kontaktområdet eller få microsdkortet til å sette seg fast. Data kan ikke skrives til microsdkortet hvis det ikke settes helt inn. 3 Lukk kortdekslet godt. Når du setter inn microsd-kortet vil overgangsskjermen for opptaksmedia vises. 4 For å ta opp til et microsd-kort, trykk på knappen + eller og velg [Yes]. 5 Trykk på `OK knappen for å bekrefte innstillingen. 24

25 Sette inn og ta ut et microsd-kort Notater Du kan skifte opptaksmedia over til det innebygde minnet ( s. 61). I noen tilfeller kan microsd-kort som har blitt formatert (initialisert) med en annen enhet, så som en datamaskin, ikke gjenkjennes. Formater microsd-kort med denne diktafonen før bruk ( s. 74). Ta ut et microsd-kort 1 Åpne kortdekslet når opptakeren er i stoppmodus. 2 Skyv microsd-kortet fremover for å låse opp kortet, og la det støtes ut delvis. 3 Lukk kortdekslet godt. Notater Hvis du slipper microsd-kortet med fingeren for fort når du trykker kortet innover, kan dette føre til at det løses ut av kortplassen med kraft. Se websiden til Olympus for informasjon om hvilke microsd-kort som er bekreftet kompatible med denne opptakeren. Det kan være noen microsd-kort som ikke er kompatible med diktafonen og som ikke gjenkjennes korrekt av diktafonen. Hvis microsd-kortet ikke gjenkjennes, ta ut kortet og sett det inn på nytt for å se om diktafonen gjenkjenner microsd kortet. Behandlingsytelsen reduseres for et microsd-kort når du gjentar skriving og sletting. I dette tilfellet kan du formatere microsd-kortet ( s. 74). 1 Sette inn og ta ut et microsd-kort microsd-kortet stikker nå synlig ut av kortplassen og kan trygt tas ut. Hvis du utløser microsd-kortet mens [Memory Select] er satt til [microsd Card], vil det automatisk bli endret til [Built-in Memory Selected]. 25

26 [Home] skjermfunksjoner Du kan bruke denne opptakeren som en digital diktafon, samt en digital musikkspiller. 3 Trykk på `OK knappen. 1 [Home] skjermfunksjoner + knapp `OK knapp LIST knapp 1 Trykk på LIST knappen gjentatte ganger for å stille [Home]- skjermen. [Home] vises på skjermen. Når [Recorder] er valgt: Diktafonen går til [Recorder]-modus. Du kan ta opp og spille av filer som er tatt opp med diktafonen ( s. 30, s. 37). Når [Home] vises i funksjonsguidevisningen, trykk på F1 knappen for å gå tilbake til startskjermen. 2 Trykk på knappen + eller for å velge modus. Når [Music] er valgt: Diktafonen går til [Music]-modus, og du kan spille av musikkfiler som er overført til diktafonen ( s. 37). 26 Merk Du kan ikke bytte modus under opptak uten å stoppe diktafonen.

27 Merknader om mappene Det innebygde minnet eller microsd-kortet kan brukes som opptaksmedia. Lydfilene og musikkfilene deles i mapper for lydopptak og mapper for musikkavspilling som organiseres i trestruktur og lagres. Om mappene for lydopptak [Folder A] [Folder E] i mappen [Recorder] er mappene for lydopptak. Ved opptak med denne diktafonen, kan du velge hvilken som helst av de fem mappene og deretter ta opp. 1 Home Du kan endre modusen i skjermen [Home]. Diktafon Mappe A Mappe B Mappe Fil Merknader om mappene Mappe C 003 Mappe D 004 Mappe E 200 Du kan lagre opptil 200 filer i hver mappe. Merk Filer eller mapper som er plassert under mappen [Recorder] blir ikke indikert på diktafonen. 27

28 Merknader om mappene Om mappen for musikkavspilling Når musikkfiler overføres til enheten med bruk av Windows Media Player, opprettes en mappe automatisk i musikkavspillingsmappen, som har en lagstruktur som vist på bildet nedenfor. Musikkfiler som er i samme mappen kan omorganiseres i foretrukket rekkefølge og spilles av ( s. 63). 1 Merknader om mappene Home Music Første lag Artist 01 Artist 02 Andre lag Album 01 Album Artist 03 Album Du kan lagre opptil 200 filer i hver mappe. Opp til 200 mapper kan opprettes under mappen [Music], inkludert [Music]. Mappe Fil 28

29 Velge mapper og filer Bytte mapper når diktafonen er stanset eller under spilling. For informasjon om lagstrukturen til mappene, se avsnittet «Merknader om mapper» ( s. 27). [Home]-skjerm Bruk av mappene for lydopptak 1 Mappelistevisning Fillistevisning Filvisning Bruk av mappene for avspilling av musikk Velge mapper og filer Mappelistevisning (Første lag) Mappelistevisning (Andre lag) Fillistevisning Filvisning Gå gjennom nivåene } Tilbake: LIST knapp Hver gang du trykker på denne knappen flytter du opp et nivå. Knappen 0 kan også fungere som LIST knappen på en listevisning. Når du trykker og holder inne LIST knappen mens du flytter i et mappehierarki, vil du komme tilbake til filvisningen. { Fortsett: `OK knapp Hver gang du trykker på denne knappen åpnes den valgte mappen eller filen i listevisningen og fortsetter et nivå ned. Knappen 9 kan også fungere som `OK knappen på en listevisning. + eller knapp Velg mappe eller fil. [Home]-skjerm: Du kan endre diktafonens modus ( s. 26). Filvisning: Informasjon om den valgte filen vises. Legger inn standbymodus for avspilling Listevisning: Mappene og filene som er tatt opp med denne diktafonen vises. 29

30 Om opptak 2 Opptak Opptak Velg en mappe mellom [&] og [*] før du starter opptak. Disse fem mappene kan selektivt brukes til å skille mellom opptakstyper. Mappe [&] kan for eksempel brukes til å lagre personlig informasjon mens mappe ['] kan velges til å lagre forretningsinformasjon. REC (s) knapp STOP (4) knapp Opptakeren er konstruert til å kunne ta opp ren og jevn lyd, selv under opptaksforhold hvor lydkildens volum endres vesentlig. Ved å justere opptaksnivået manuelt kan du imidlertid gjøre opptak med enda bedre lydkvalitet ( s. 51). 3 Trykk på REC (s) knappen for å starte opptaket. Opptaksindikatorlyset øker og [K] vises på skjermen. e 1 Velg opptaksmappe ( s. 27). 2 Trykk på REC (s) knappen for å forberede opptaket. Opptaksindikatoren blinker og [ ] vises på skjermen. Vend mikrofonen i retning av kilden som skal tas opp. a b c d e Medgått opptakstid [Rec Mode] kan ikke endres i standbymodus eller under opptak. Konfigurer dette mens diktafonen er stanset ( s. 51). Plassering av den innebygde mikrofonen over skjermen er den korrekte posisjonen for stereoopptak. Hvis dette er under skjermen kan ikke korrekt stereoopptak utføres fordi posisjonen for den originale lydkilden vil tas opp i omvendt synkronisering. 30 a Opptaksmodus b Gjenværende opptakstid c Indikatorlinje for gjenværende minne d Nivåmåler (endres i henhold til innstilling av opptaksnivå og opptaksfunksjon)

31 Opptak 4 Trykk på knappen STOP (4) for å stoppe opptaket. [L] vil vises på skjermen. f Fillengde Notater For å sikre at du ikke mister begynnelsen av opptaket, bekreft at opptaket er aktivert ved å kontrollere diktafonindikatoren eller modusindikatoren på skjermen. Når gjenværende opptakstid er mindre enn 60 sekunder, blinker LED-lampen. Når opptakstiden synker til 30 eller 10 sekunder, blinker lyset raskere. [Folder Full] vises når du ikke kan ta opp videre. Velg en annen mappe eller slett unødvendige filer før opptak ( s. 45). [Memory Full] vises når minnet er fullt Slett alle unødvendige filer før du tar opp videre ( s. 45). Når et microsd-kort er satt inn i opptakeren, må du bekrefte opptaksmediet som enten [Built-in Memory] eller [microsd Card] slik at ingen feil oppstår ( s. 61). Hvis du trykker inn REC (s) knappen mens en annen funksjon enn opptaksfunksjonen er angitt, vises [Cannot record in this folder]. Velg en mappe fra [Folder A] til [Folder E] og start opptaket på nytt. Vi anbefaler deg å formatere opptaksmediet i diktafonen før opptak ( s. 74). f Det er mulig å ta opp utover 2 GB. Opptaket vil fortsette selv om volumet for en enkelt fil overskrider 2 GB i lineært PCM-format. Filen lagres med 2 GB i separate filer. Ved avspilling vil den behandles som flere filer. Når opptaket er større enn 2 GB, kan antallet filer i mappen være høyere enn 200 filer. Den 201. filen og senere filer vil ikke gjenkjennes av diktafonen, så kontroller ved å koble diktafonen til en datamaskin. 2 Opptak 31

32 Opptak 2 Opptak 32 Opptaksinnstillinger [Mic Select] ( s. 50) [Mic Sense] ( s. 50) [Rec Mode] ( s. 51) [Rec Level] ( s. 51) [Zoom Mic] ( s. 52) [Low Cut Filter] ( s. 52) [VCVA] ( s. 53) [V-Sync. Rec] ( s. 54) [Timer Rec] ( s. 67) [Rec Scene] ( s. 55) [Rec Monitor] ( s. 55) [Plug-inPower] ( s. 56) [Pre-Recording] ( s. 56) Velg om den innebygde sentermikrofonen skal slås På eller Av. Stiller opptaksfølsomheten. Stiller opptakshastigheten for hvert opptaksformat. Du kan konfigurere om du ønsker å justere opptaksnivået automatisk eller manuelt. Stiller retningen til den innebygde stereomikrofonen. Denne funksjonen kan redusere støy fra klimaanlegg, projektorer og andre lignende lyder. Stiller grensenivået for variabel stemmestyring (VCVA). Stiller startnivået for stemmesynkroniseringsopptak. Stiller opptak med tidtaker. Stiller opptaksinnstillingen i henhold til opptaksforholdeller miljø. Velg hvorvidt opptak av monitorlyden skal legges ut fra EAR-kontakten. Velg hvorvidt du skal bruke innpluggsfunksjonen i henhold til den eksterne mikrofonen som er koblet til kontakten MIC. Med forhåndsopptak kan du starte opptaket opptil 2 sekunder før du trykker på knappen for opptak. Pause Trykk på REC (s) knappen mens opptakeren er i opptaksmodus. [ ] vil vises på skjermen. Etter 120 minutter i [Rec Pause] vil diktafontidsavbrudd forekomme. Gjenoppta opptak: Trykk på REC (s) på nytt. Opptaket gjenopptas der det ble avbrutt. Kontroller raskt innholdet som er tatt opp Trykk på `OK knappen mens diktafonen er i opptaksmodus. [ ] vil vises på skjermen. Opptaket stopper og filen som akkurat ble tatt opp, spilles av.

33 Opptak Lytte mens lyd tas opp Hvis du starter opptaket etter å ha satt inn hodetelefonen i EAR-utgangen på diktafonen, kan du høre lyden som spilles inn. Monitorlyden kan justeres ved bruk av knappen + eller. Koble hodetelefonen til EARutgangen på diktafonen. Når opptaket starter, kan du høre lydes som spilles inn via hodetelefonen. Til EAR-kontakt Endre opptaksscenen [Rec Scene] Du kan enkelt endre opptaksinnstillingene ved å velge den scenen som best passer ditt bruksområde ( s. 55). MENU/SCENE -knapp + knapp `OK knapp 1 Mens diktafonen er i stoppmodus, trykk og hold på MENU/SCENE-knappen. 2 Trykk på knappen + eller for å velge [Rec Scene]. 2 Opptak Notater Opptaksnivået kan ikke kontrolleres ved bruk av volumknappen. Sett inn øretelefonen etter å ha senket volumet for å unngå å irritere ørene. Hodetelefonene må ikke plasseres nære en mikrofon fordi dette kan forårsake feedback. Når den eksterne høyttaleren er koblet til under opptak, finnes det en risiko for at feedback vil oppstå. Det anbefales at du bruker hodetelefonene for opptaksmonitoren eller stiller [Rec Monitor] til [Off] under opptak ( s. 55). 3 Trykk på `OK knappen. 4 Trykk på knappen + eller for å velge opptaksscenen. 5 Trykk på `OK knappen. 33

34 Opptak 2 Opptak Anbefalte innstillinger i henhold til opptaksforhold Diktafonen er forhåndsstilt til modusen [PCM 44.1kHz] slik at du med én gang du begynner å bruke diktafonen kan gjøre stereoopptak. De forskjellige opptaksfunksjonene kan konfigureres til å tilpasses opptaksforholdene. Den følgende tabellen viser de anbefalte innstillingene for noen eksempler på opptaksforhold. Anbefalte innstillinger Opptaksforhold Forelesninger i store rom Konferanser med et stort antall personer Møter og forretningsforhandlinger med et lite antall personer Diktering med høy bakgrunnsstøy Musikk som spilles, fuglekvitter og toglyder [Rec Mode] ( s. 51) [Mic Sense] ( s. 50) [PCM]: [44.1kHz/16bit] [MP3]: [128kbps] [WMA]: [128 kbps] [MP3]: [128kbps] [WMA]: [128 kbps] [MP3]: [128kbps] [WMA]: [128 kbps] [WMA]: [64 kbps] [PCM]: [96kHz/24bit] [High] [Middle] [Low] Still mikrofonsensitiviteten i henhold til lyden som spilles inn. [Low Cut Filter] ( s. 52) [On] [Off] [Zoom Mic] ( s. 52) [+6] [Off] Filnavn vil opprettes automatisk for filer som er tatt opp med denne diktafonen. LS_ MP Bruker-ID: Bruker-ID-navnet som har blitt registrert på den digitale diktafonen. 2 Filnummer: Et filnummer tildeles fortløpende uavhengig av endringene i opptaksmediet. 3 Utvidelse: Dette er filnavnendelsene for opptaksformatet når denne enheten brukes til opptak. Lineært PCM-format.WAV MP3-format.MP3 WMA-format.WMA 34

35 Opptak Ta opp fra ekstern mikrofon eller andre enheter Den eksterne mikrofonen og andre enheter kan kobles til diktafonen, og lyden kan tas opp. Koble til som følger i henhold til enheten som brukes. Ikke koble enheter til og fra diktafonens inngang mens opptak pågår. Opptak med ekstern mikrofon: Koble en ekstern mikrofon til MIC inngangen på diktafonen. Til MIC-inngang Compact zoom-mikrofon (ikke retningsbestemt): ME32 Mikrofonen leveres med et stativ, slik at den kan plasseres på et bord og du kan ta opp konferanser eller forelesninger fra avstand. Høysensitiv monaural mikrofon med støyreduksjon (ikke retningsbestemt): ME52W Denne mikrofonen brukes for å ta opp lyd på en avstand mens omkringliggende støy minimeres. Tie clip-mikrofon (kulekarakteristikk): ME15 Liten, skjult mikrofon med tie-clip. Telefonsvarer: TP7 Øretelefon-type mikrofon som kan settes i øret ditt mens du ringer. Stemmen eller samtalen over telefonen kan enkelt tas opp. 2 Opptak Eksterne mikrofoner som kan brukes (ekstrautstyr) ( s. 96) Stereomikrofon: ME51S Med den innebygde mikrofonen med stor diameter kan du gjøre sensitive stereoopptak. 2-kanals mikrofon (kulekarakteristikk): ME30W Dette er meget sensitive, mikrofoner med kulekarakteristikk. De støttes av pluggtilkobling og er meget godt egnet til opptak av musikkfremførelser. Compact Gun-mikrofon (ikke retningsbestemt): ME31 De retningsstyrte mikrofonene egner seg for eksempel godt til utendørs opptak av fuglekvitter. Notater Den innebygde mikrofonen vil deaktiveres når en ekstern mikrofon kobles til diktafonens MIC-inngang. Mikrofoner som støtter pluggtilkobling kan også brukes. Når pluggtilkoblingsfunksjonen er satt til [On] vil strøm tilføres fra diktafonen til mikrofonen ( s. 56). Still pluggtilkoblingsfunksjonen til [Off] når en ekstern mikrofon som ikke støttes av pluggtilkoblingsfunksjonen er koblet til. Dette fordi det finnes en risiko for at støy kan genereres under opptak ( s. 56). Når en ekstern monomikrofon brukes mens [Rec Mode] er stilt til en modus for stereoopptak, vil lyd kun tas opp til L-kanalen ( s. 51). Når en ekstern stereomikrofon brukes mens [Rec Mode] er stilt til en modus for monoopptak, kan lyd kun tas opp med mikrofon for L-kanalen ( s. 51). 35

36 Opptak Opptak av lyd fra andre enheter med denne diktafonen: Lyden kan spilles inn ved tilkobling til lydutgangsterminalen (hodetelefonutgangen) på den andre enheten, og MIC-inngangen på diktafonen med koblingsledning KA333 (ekstrautstyr) for dubbing. Opptak av lyd fra denne diktafonen med andre enheter: Lyden fra denne diktafonen kan spilles inn til andre enheter når den er koblet til en lydinngangsterminal (mikrofoninngang) på andre enheter og EAR-utgangen på denne diktafonen, med koblingsledning KA333 (ekstrautstyr). 2 Opptak Til MIC-inngang Til lydutgangsterminaler på andre enheter Til EAR-kontakt Til lydinngangsterminaler på andre enheter Merk Dersom du ikke klarer å produsere et klart opptak med opptakeren selv etter å ha justert opptaksnivået ( s. 51), kan dette muligens skyldes at utgangseffekten for den tilkoblede enheten er for høy eller lav. Når eksterne enheter er koblet til, utfør et prøveopptak og juster deretter nivået på utgangseffekten for de eksterne enhetene. Merk Når de forskjellige innstillingene for lydkvalitet for avspilling justeres på opptakeren, vil lydutgangssignalet som sendes fra EAR-utgangen også endres ( s. 57, s. 59). 36

37 Om avspilling Avspilling Opptakeren kan spille av filer i formatene WAV, MP3 og WMA. For avspilling av en fil som er tatt opp med andre enheter, må du overføre (kopiere) filen fra en datamaskin. 3 Trykk på knappen + eller for å justere volumet til et behagelig lyttenivå. a b c d STOP (4) knapp + knapp `OK knapp 1 Velg mappen som inneholder filene som skal spilles av ( s. 29). 2 Trykk på knappen `OK for å starte avspillingen. [ ] vil vises på skjermen. Volumet kan justeres innenfor et område fra [00] til [30]. 4 Trykk på knappen STOP (4) der du vil stoppe avspilling. [L] vil vises på skjermen. Filen som spilles av vil stoppes midt i. Når funksjonen gjenoppta aktiveres, vil stedet filen ble stoppet registreres, selv om strømmen er slått av. Neste gang strømmen slås på kan avspillingen fortsette fra der den stanset. 3 Avspilling e a Indikator for opptaksmedia, filnavn, mappeindikator b Fillengde c Medgått avspillingstid d Indikatorlinje for avspillingsposisjon e Nivåmåler 37

38 Avspilling Avspillingsinnstillinger Spille av med hodetelefonen [Noise Cancel] ( s. 57) Hvis den innspilte lyden er vanskelig å forstå på grunn av bakgrunnsstøy, må du justere innstillingsnivået for støyreduksjon. En øretelefon kan kobles til diktafonens EAR-utgang for lytting. Når hodetelefonen er i bruk vil diktafonens høyttaler være slått av. 3 Avspilling [EUPHONY] ( s. 57) [Voice Filter] ( s. 57) [Play Mode] ( s. 58) [Skip Space] ( s. 58) [Alarm] ( s. 69) [Play Scene] ( s. 59) EUPHONY-innstillingen kan stilles til ett av 4 nivåer i henhold til dine preferanser. Diktafonen har en stemmefilter-funksjon for å utelukke lave og høye frekvenstoner under normal. rask eller treg avspilling, og gjøre tydelig lydavspilling mulig. Du kan velge avspillingsmodus i henhold til dine preferanser. Lengden på intervallet for hopping kan stilles inn. Alarmavspillingsfunksjonen kan stilles til å spille en valgt fil på et forhåndsinnstilt tidspunkt. Du kan lagre innstillinger for avspilling til å passe forskjellige lydkvaliteter og avspillingsmetoder. Til EAR-kontakt Notater Sett inn øretelefonen etter å ha senket volumet for å unngå å irritere ørene. Når du bruker øretelefonene til avspilling er det viktig å ikke øke volumet for mye. Det kan forårsake hørselskade og redusere hørselsevnen. [Reverb] ( s. 59) Du kan glede deg over den reflekterende lyden fra forskjellige romstørrelser, som for eksempel et opptaksstudio. 38

DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER

DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER Takk for at du kjøpte en Olympus digital diktafon. Les disse instruksjonene for informasjon om korrekt og trygg bruk av dette produktet. Ta vare på instruksjonene

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS DM-670 http://no.yourpdfguides.com/dref/4292836

Din bruksanvisning OLYMPUS DM-670 http://no.yourpdfguides.com/dref/4292836 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS LS-3 http://no.yourpdfguides.com/dref/4295438

Din bruksanvisning OLYMPUS LS-3 http://no.yourpdfguides.com/dref/4295438 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER

DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER Takk for at du kjøpte en Olympus digital diktafon. Les disse instruksjonene for informasjon om korrekt og trygg bruk av dette produktet. Ta vare på instruksjonene

Detaljer

DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER

DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER Takk for at du kjøpte en Olympus digital diktafon. Les disse instruksjonene for informasjon om korrekt og trygg bruk av dette produktet. Ta vare på instruksjonene

Detaljer

DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER

DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER Takk for at du kjøpte en Olympus digital diktafon. Les disse instruksjonene for informasjon om korrekt og trygg bruk av dette produktet. Ta vare på instruksjonene

Detaljer

LS-11 INSTRUKSJONER LINEÆR PCM-OPPTAKER. Lineær PCM-opptaker

LS-11 INSTRUKSJONER LINEÆR PCM-OPPTAKER. Lineær PCM-opptaker LINEÆR PCM-OPPTAKER LS- Lineær PCM-opptaker INSTRUKSJONER Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! NO Takk for at du kjøpte en digital opptaker fra

Detaljer

DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER

DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER Takk for at du kjøpte en Olympus digital diktafon. Les disse instruksjonene for informasjon om korrekt og trygg bruk av dette produktet. Ta vare på instruksjonene

Detaljer

LS-5 INSTRUKSJONER LINEÆR PCM-OPPTAKER. Lineær PCM-opptaker

LS-5 INSTRUKSJONER LINEÆR PCM-OPPTAKER. Lineær PCM-opptaker LINEÆR PCM-OPPTAKER LS-5 Lineær PCM-opptaker INSTRUKSJONER Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! NO Takk for at du kjøpte en digital opptaker fra

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS LS-10 http://no.yourpdfguides.com/dref/4295366

Din bruksanvisning OLYMPUS LS-10 http://no.yourpdfguides.com/dref/4295366 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS LS-20M http://no.yourpdfguides.com/dref/3959958

Din bruksanvisning OLYMPUS LS-20M http://no.yourpdfguides.com/dref/3959958 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

DIGITAL DIKTAFON DM-5 DM-3 DETALJERTE INSTRUKSJONER

DIGITAL DIKTAFON DM-5 DM-3 DETALJERTE INSTRUKSJONER DIGITAL DIKTAFON DM-5 DM-3 DETALJERTE INSTRUKSJONER Takk for at du kjøpte en Olympus digital diktafon. Les disse instruksjonene for informasjon om korrekt og trygg bruk av dette produktet. Ta vare på instruksjonene

Detaljer

DIKTAFON LOMMEMINNE DP-20 INSTRUKSJONER

DIKTAFON LOMMEMINNE DP-20 INSTRUKSJONER DIKTAFON LOMMEMINNE DP-20 INSTRUKSJONER NO Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! 2 NO Introduksjon Takk for at du kjøpte en digital opptaker fra

Detaljer

LS-20M DETALJERTE INSTRUKSJONER LINEÆR PCM-OPPTAKER. Lineær PCM-opptaker

LS-20M DETALJERTE INSTRUKSJONER LINEÆR PCM-OPPTAKER. Lineær PCM-opptaker LINEÆR PCM-OPPTAKER LS-20M Lineær PCM-opptaker DETALJERTE INSTRUKSJONER Takk for at du kjøpte en digital opptaker fra Olympus. Les disse instruksjonene for informasjon vedrørende korrekt og sikker bruk

Detaljer

DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER

DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER Takk for at du kjøpte en Olympus digital diktafon. Les disse instruksjonene for informasjon om korrekt og trygg bruk av dette produktet. Ta vare på instruksjonene

Detaljer

DIGITAL DIKTAFON VN-7700/VN-7600 INSTRUKSJONER. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus!

DIGITAL DIKTAFON VN-7700/VN-7600 INSTRUKSJONER. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITAL DIKTAFON VN-7700/VN-7600 INSTRUKSJONER Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! Introduksjon Takk for at du kjøpte en digital opptaker fra

Detaljer

DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER

DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER DIGITAL DIKTAFON DETALJERTE INSTRUKSJONER Takk for at du kjøpte en Olympus digital diktafon. Les disse instruksjonene for informasjon om korrekt og trygg bruk av dette produktet. Ta vare på instruksjonene

Detaljer

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL VENNLIGST LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU FØRSTE BRUKER. OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN TRYGT FOR FREMTIDIG REFERANSE! PRODUKTBESKRIVELSE

Detaljer

DIKTAFON NOTE CORDER DP-311 INSTRUKSJONER

DIKTAFON NOTE CORDER DP-311 INSTRUKSJONER DIKTAFON TE CORDER DP-311 INSTRUKSJONER Registrer ditt produkt på www.olympus.eu/register-product og få ekstra fordeler med Olympus! 2 Introduksjon Takk for at du kjøpte en digital opptaker fra Olympus.

Detaljer

Xcam våpenkamera manual

Xcam våpenkamera manual 2010 Xcam våpenkamera manual Trond Bartnes Big 5 AS, Steinkjer 06.05.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Beskrivelse av kameraet... 3 Kapitel 2 - Klargjøring av kameraet for bruk... 6 2.1 - Installering

Detaljer

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

DIKTAFON LOMMEMINNE DP-211 INSTRUKSJONER. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

DIKTAFON LOMMEMINNE DP-211 INSTRUKSJONER. Registrer ditt produkt på  og få ekstra fordeler med Olympus! DIKTAFON LOMMEMINNE DP-211 INSTRUKSJONER NO Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! 2 NO Introduksjon Takk for at du kjøpte en digital opptaker fra

Detaljer

DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN

DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN LES BRUKSANVISNINGEN FØR FØRSTE BRUK. LAGRE DET FOR FREMTIDIG REFERANSE! NÅR DU SPILLER INN ET VIDEOKLIPP ELLER TA ET BILDE,

Detaljer

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre annet er angitt innebærer ikke bruken av varemerker at eieren er tilknyttet KitSound eller går god for produktene her. Kast ikke litium-ion-batterier

Detaljer

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning 1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning Les brukerveiledningen nøye før du tar apparatet i bruk Introduksjon Takk for at du har kjøpt dette mini-dvr-kameraet. Den er liten nok til å skjules hvor du ønsker

Detaljer

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Passer ikke for

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS VN-712PC http://no.yourpdfguides.com/dref/4292914

Din bruksanvisning OLYMPUS VN-712PC http://no.yourpdfguides.com/dref/4292914 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

DIGITAL OPPTAKER INSTRUKSJONER

DIGITAL OPPTAKER INSTRUKSJONER DIGITAL OPPTAKER DS-2500 INSTRUKSJONER Takk for at du kjøpte en Olympus digital diktafon. Les disse instruksjonene for informasjon vedrørende korrekt og sikker bruk av produktet. Ta vare på instruksjonene

Detaljer

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene

Detaljer

Nokia minihøyttaler MD /1

Nokia minihøyttaler MD /1 Nokia minihøyttaler MD-9 9217492/1 7 2009 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting people og Nokia Original Accessories-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører

Detaljer

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.

Detaljer

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.

Detaljer

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows

Detaljer

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2 Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K (heretter kalt DC-11) kan du lade batteriet i to kompatible

Detaljer

BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER

BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.

Detaljer

Comfort Contego Bruksanvisning

Comfort Contego Bruksanvisning Norge Comfort Contego Bruksanvisning Les bruksanvisningen før du tar i bruk dette produktet. Comfort Contego T800 Sender Comfort Contego R800 Mottaker Innholdsfortegnlese Sida Introduksjon 3 Innhold 4

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.

Detaljer

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.

Detaljer

MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning Bruksanvisning for Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Teleslyngen Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset for brukere av høreapparat eller cochleaimplantat

Detaljer

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1 http://no.yourpdfguides.com/dref/5595877

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1 http://no.yourpdfguides.com/dref/5595877 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for PIONEER AVIC-S1. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på PIONEER AVIC-S1 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Esken inneholder. Tegnforklaring

Esken inneholder. Tegnforklaring VisionNova 5 2009:Layout 1 30-10-09 14:25 Side 44 Esken inneholder Ett kamera m/innebygget batteri En monitor To nettadaptere Ett oppladbart batteri for monitor (3.7V 850mAH Li-ion) Ett stativ/veggfeste

Detaljer

INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA

INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA Prod.nr. TSC30 BRUKSANVISNING Takk for at du kjøpte dette produktet. Det er brukervennlig, har det siste innen viltkamerateknologi og tar klare digitale bilder døgnet rundt

Detaljer

FM-sender med Bluetooth

FM-sender med Bluetooth FM-sender med Bluetooth Prod.nr. 7071531590974 Bruksanvisning Takk for at du kjøpte dette produktet. Les bruksanvisningen grundig før bruk for å få best mulig ytelse fra produktet. Introduksjon Denne FM-senderen

Detaljer

VN-7800PC VN-6800PC VN-6500PC VN-5500PC VN-3500PC NO INSTRUKSJONER

VN-7800PC VN-6800PC VN-6500PC VN-5500PC VN-3500PC NO INSTRUKSJONER DIGITAL DIKTAFON VN-7800PC VN-6800PC VN-6500PC VN-5500PC VN-3500PC NO INSTRUKSJONER Takk for at du kjøpte en digital opptaker fra Olympus. Les disse instruksjonene for informasjon om korrekt og trygg bruk

Detaljer

Nokia stereohøyttalere MD-3

Nokia stereohøyttalere MD-3 Nokia stereohøyttalere MD-3 NORSK Stereohøyttalerne MD-3 gir lyd med høy kvalitet når du lytter til musikk eller hører på radio på den kompatible Nokia-telefonen eller -lydenheten. Høyttalerne har en 3,5

Detaljer

LES DETTE FØR DU SETTER BATTERIER I APPARATENE!

LES DETTE FØR DU SETTER BATTERIER I APPARATENE! Gratulerer! Vi takker for tilliten ved ditt valg av PrimaNOVA Digital Babycall, modell GI-D4. Produktet er utstyrt med digital teknologi og praktiske sikkerhetsfunksjoner slik at du kan være trygg på at

Detaljer

Nokia stereoheadset WH-700 9206935/1

Nokia stereoheadset WH-700 9206935/1 Nokia stereoheadset WH-700 7 9206935/1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes

Detaljer

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A.

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A. Bruksanvisning Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) 2012-03-21 Dok.nr.: 0642A Vestfold Audio AS 1 Innholdsfortegnelse Viktige sikkerhetsinstruksjoner... 3 Knapper og tilkoblinger... 4

Detaljer

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...

Detaljer

WAKE FM-KLOKKERADIO BRUKERHÅNDBOK

WAKE FM-KLOKKERADIO BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

Nokia minihøyttalere MD-6 9205724/1

Nokia minihøyttalere MD-6 9205724/1 Nokia minihøyttalere MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Innledning Gratulerer med valget av

Detaljer

Bruksanvisning Viz Car

Bruksanvisning Viz Car Bruksanvisning Viz Car 1.Produktbeskrivelse 1.ON / OFF-knappen 2.Record-knapp 3. Batterikammer 4.SD eller TF / Micro SD-kort 5.Menu-knappen 6.Down-knapp (for å navigere i menyen) 7.Up-knappen (for å navigere

Detaljer

Digital høyttaler Bruksanvisning. www.target.no

Digital høyttaler Bruksanvisning. www.target.no Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på SHL3855NC. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på  SHL3855NC. Har du spørsmål? Kontakt Philips. Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips SHL3855NC Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2

Detaljer

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Bruker- og vedlikeholdsveiledning Okayo II trådløs kommunikasjon, guidesystem Bruker- og vedlikeholdsveiledning OKAYO II trådløs kommunikasjon, Guidesystem 16 kanaler 863 865 MHz Okayo II trådløs kommunikasjon, Guidesystem Best. nr.: 1104501

Detaljer

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311 Brukerhåndbok RUBY Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0311 2 Innholdsfortegnelse RUBY... 1 Innholdsfortegnelse...

Detaljer

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Din bruksanvisning NOKIA RX-4 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA RX-4. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA RX-4 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL?

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL? Ditt ekstra minne Du har nettopp kjøpt den talende hjelpen for din hukommelse. For fullstendig tilfredshet med apparatet, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. HVA BRUKES TIL? MEM-X er det

Detaljer

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP6013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på   SRP6013. Har du spørsmål? Kontakt Philips. Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips SRP6013 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Universell fjernkontroll 2 Innledning

Detaljer

HIVE 2 BLUETOOTH-HØYTTALER

HIVE 2 BLUETOOTH-HØYTTALER JB.3878/Laget i Kina. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannia kitsound.co.uk HIVE 2 BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK Vi er fagfolk. Vi er musikere. Vi er KitSound Og vi jobber alle

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300W

Hurtigveiledning Konftel 300W Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300W NORSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferansetelefon for tilkobling til DECT-system, mobiltelefon eller datamaskin.

Detaljer

Innhold. NOX Light. 1. Reset hull 2. Micro SD Kort plass 3. Mikrofon 4. USB inngang 5. På/Av Record Button 6. Nox Light kamera

Innhold. NOX Light. 1. Reset hull 2. Micro SD Kort plass 3. Mikrofon 4. USB inngang 5. På/Av Record Button 6. Nox Light kamera LIGHT NORSK MANUAL Innhold Nox light beskrivelse 3 Tilbehør 4 Installasjon 5 Inneholder 8 Lagring 8 Bruk 8 Dato og tid 9 PC tilkobling 11 Batteri 12 Spesifikasjoner 13 Feilmeldinger 14 NOX Light 1. Reset

Detaljer

JahtiJakt videobriller

JahtiJakt videobriller JahtiJakt videobriller Innhold Kapitel 1 - Pakken inneholder:... 1 Kapitel 2 - Funksjoner:... 3 Kapitel 3 - Instruksjoner... 3 3.2 - Starte enheten... 4 3.3 - Slå av enheten... 5 3.4 - Automatisk lukking...

Detaljer

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) 9238646 1. utgave

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) 9238646 1. utgave Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) 9238646 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-37W er i samsvar med bestemmelsene i følgende

Detaljer

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold 1 x veho MUVI ATOM micro DV kamera 1 x micro SD kort 1 x USB Kabel 1 x MUVI ATOM programvare 1 x MUVI ATOM fjærfeste klips 1 x MUVI ATOM hals kjede 1 x MUVI ATOM bæreveske

Detaljer

SIKKERHET OG OPPSETT -------------------------------------------------------------------------------

SIKKERHET OG OPPSETT ------------------------------------------------------------------------------- SIKKERHET OG OPPSETT ------------------------------------------------------------------------------- Sikkerhet Vennligst merk følgende instruksjoner ved oppsett av TV-apparatet: 7 Fjernkontrollen er kun

Detaljer

NorthIce videobriller

NorthIce videobriller NorthIce videobriller EGENSKAPER Verdens første videobriller med HD kvalitet som gir opptak med meget naturlige farger Fleksibelt design som passer til alle ansikter og for alle aldre 5 MegaPixel CMOS

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på  SRP3013. Har du spørsmål? Kontakt Philips. Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips SRP3013 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Universell fjernkontroll 2 Innledning

Detaljer

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens 16.12.03 15:39 Side 17. Esken inneholder

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens 16.12.03 15:39 Side 17. Esken inneholder Bruksanv. 4561Dansk-orsk-Svens 16.12.03 15:39 Side 17 Esken inneholder Gratulerer! Vi takker for tilliten ved ditt valg av OVA Vision COLOR. Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisning og oppbevar

Detaljer

Brukerhåndbok for Nokias musikkstasjon MD-1. 9235760 1. utgave

Brukerhåndbok for Nokias musikkstasjon MD-1. 9235760 1. utgave Brukerhåndbok for Nokias musikkstasjon MD-1 9235760 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet MD-1 er i samsvar med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv

Detaljer

Bruksanvisning digital opptaker. Milestone 112

Bruksanvisning digital opptaker. Milestone 112 Bruksanvisning digital opptaker Milestone 112 Mai 2013 Milestone 112 Brukerhåndbok 1. Opptakerens funksjoner... 3 1.1 Eskens innhold... 3 1.2 Bruksanvisningen... 3 2. Spillerens utseende... 4 2.1 Bilde

Detaljer

TRÅDLØS MUSIKKADAPTER 2

TRÅDLØS MUSIKKADAPTER 2 Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre annet er angitt, betyr ikke bruken av varemerkene at varemerkeeieren er tilknyttet KitSound eller går god for produktene i dette dokumentet. Produktet

Detaljer

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C004P (6/12 Volt, 4.5 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

Nokia tilkoblings- og laderkabel CA-126

Nokia tilkoblings- og laderkabel CA-126 Nokia tilkoblings- og laderkabel CA-126 NORSK Med denne kabelen kan du overføre og synkronisere data mellom en kompatibel PC og Nokia-enheten. Du kan også bruke kabelen til å lade batteriet på den kompatible

Detaljer

Nokia minihøyttalere MD-8 9209477/1

Nokia minihøyttalere MD-8 9209477/1 Nokia minihøyttalere MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting people og Nokia Original Accessories-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører

Detaljer

DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP

DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP BRUKSANVISNING Vennligst les og forstå bruksanvisningen før bruk INNHOLD I ESKEN 1. A3IP med dokkingstasjon 4. Bruksanvisning 2. Audio kabel 5. Ipod holder 3. AC Adapter 6.

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak, mobil/dect-telefoner eller datamaskiner. På www.konftel.com/300 finner du en

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD191 CD196 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt

Detaljer

EUPHORIA BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

EUPHORIA BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK Advarsel:For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Produktet og batteriene

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett.

Detaljer

Bruksanvisning. mp3/mp4 filmspiller 4gb microsd-kortspor. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup. Danmark

Bruksanvisning. mp3/mp4 filmspiller 4gb microsd-kortspor. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup. Danmark mp3/mp4 filmspiller 4gb microsd-kortspor Bruksanvisning MED ENERETT, OPPHAVSRETT DENVER ELECTRONICS A/S. www.facebook.com/denverelectronics Importert av: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382

Detaljer

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Bruksanvisning BreCOM VR 500 Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio

Detaljer

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere. Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere. A. Av/på bryter. (TV/Radio) B. Sendingsbryter Radio: UKW/MW TV: VL/VH/UHF

Detaljer

LIGHTERKAMERA BRUKSANVISNING LES DISSE INSTRUKSJONENE GRUNDIG FØR DU BRUKER PRODUKTET FOR FØRSTE GANG, OG OPPBEVAR DEM FOR FREMTIDIG REFERANSE.

LIGHTERKAMERA BRUKSANVISNING LES DISSE INSTRUKSJONENE GRUNDIG FØR DU BRUKER PRODUKTET FOR FØRSTE GANG, OG OPPBEVAR DEM FOR FREMTIDIG REFERANSE. EP644 LIGHTERKAMERA BRUKSANVISNING LES DISSE INSTRUKSJONENE GRUNDIG FØR DU BRUKER PRODUKTET FOR FØRSTE GANG, OG OPPBEVAR DEM FOR FREMTIDIG REFERANSE. LIGHETERKAMERAET LEVERES ULADET. LAD DET I 6 TIMER

Detaljer

Nokia Radio Headset HS-2R Brukerhåndbok utgave

Nokia Radio Headset HS-2R Brukerhåndbok utgave Nokia Radio Headset HS-2R Brukerhåndbok 9355494 2. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-2R er i samsvar med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv

Detaljer

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Patentert produkt Varemerket mi-football og dette produktet og andre med merket A-4 er patentert og tilhører således til Mi-Dockspeakers

Detaljer

MEMOmini Varenr :502580. Brukerveiledning

MEMOmini Varenr :502580. Brukerveiledning MEMOmini Varenr :502580 Brukerveiledning Innholdsfortegnelse Introduksjon... 2 Beskrivelse... 3 MEMOmini leveres med... 3 Ørepropper... 3 Halssnor... 3 Knapper på MEMOmini... 3 Lysdiode... 4 Inn- og utganger...

Detaljer

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C001P (6/12 Volt, 1 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

Bruksanvisning BTL-60.

Bruksanvisning BTL-60. Bruksanvisning BTL-60 www.denver-electronics.com Blåtann Høyttaler BRUKERHÅNDBOK BTL-60 Bruksinstruksjoner Når du slår på høyttaleren vil den som standard starte i Blåtann-modellen. Du kan enkelt koble

Detaljer

Hurtigveiledning. DP100 bilvideokamera. (versjon 0.1.2)

Hurtigveiledning. DP100 bilvideokamera. (versjon 0.1.2) Hurtigveiledning DP100 bilvideokamera (versjon 0.1.2) TOC Innholdsfortegnelse Sikkerhetshensyn For din egen sikkerhets skyld må du ikke bruke DP100 eller appen mens du kjører. Plasser aldri DP100 til hinder

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett. Trykk

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 250

Hurtigveiledning Konftel 250 Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 250 NORSK Beskrivelse Konftel 250 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak. På www.konftel.com/250 finner du en bruksanvisning

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman MP3 Manager Software for Sony Network Walkman Bruksanvisning "WALKMAN" er et registrert varemerke for Sony Corporation som representerer hodetelefonbaserte stereoprodukter. er et varemerke for Sony Corporation.

Detaljer