EXTURN Installasjons- og brukermanual 3.2 INSTALLASJONSOG BRUKERMANUAL. Simplex Compact. Duplex. EXTURN Simplex. Compact Duplex. Artikelno.

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "EXTURN Installasjons- og brukermanual 3.2 INSTALLASJONSOG BRUKERMANUAL. Simplex Compact. Duplex. EXTURN Simplex. Compact Duplex. Artikelno."

Transkript

1 EXTURN Installasjons- og brukermanual 3.2 dock DOCK it IT easy EASY installation and INSTALLASJONSOG operation MaNUaL BRUKERMANUAL EXTURN Simplex Simplex Compact Compact Duplex Duplex EXTURN Artikelno vv January Januar 2013 Sleipner-Marinno GmbH & Co KGGmbH Alemannenstrasse Rankweil Austria MARINNO maritime innovations & Co KG Alemannenstrasse Rankweil Austria T (0) F F (0) office@marinno.com office@marinno.com T 43 (0) (0)5522

2 INNHOLD EXTURN Installasjons- og brukermanual FORBEREDELSE 1.1. Innledning Sikkerhet Nødvendige verktøy 3 2. PRODUKTINNHOLD 2.1. Monteringssett Basic Monteringssett Adapter Elektroniske og referanse klistremerke Betjeningspaneler, kabler og relebokser (separat bestilling) 6 2,5. Kabel sett (separat tilgjengelig) 6 3. MONTERING GENERELT 3.1. Montering Varianter Restriksjoner Plassering av Exturn Oppmåling for plassering Boring og tetting Referansen klistremerke Isolasjon under montering MONTERINGSSETT BASIC 4.1. Måling av festeboltene Bolting og forsegling Monteringsillustrasjon GRP Monteringsillustrasjon stål og aluminium OPERATION 9.1. EXTURN som baugtruster EXTURN som aktertruster Baug og akter truster i kombinasjon Drift med flere betjeningselementer Viktig brukerinformasjon Vedlikehold Feilsøking GARANTIBESTEMMELSER TILLEGG Målskisse, EXTURN Simplex Koblingsskjema EXTURN Simplex 31 11,3 Koblingsskjema EXTURN Simplex / AMS Målskisse, EXTURN Duplex Koblingsskjema for kontrollsystem,exturn Duplex Skjematisk oversikt, 24V truster i båt med 12V system Kompabilitet med andre trustere Tekniske fakta Propellerbytte Utskjæringsmal for joystick og touchpanel 38 Skjema for garanti MONTERINGSSETT ADAPTER 5.1. Adapterplate (rund skrogform) Bolting og forsegling GRP adapter installasjon Montering illustrasjon GRP Montering illustrasjon stål og aluminium MONTERING COMPACT MONTERING DUPLEX 7.1. Generelle instruksjoner 20 7,2. Plassering ELEKTRISK INSTALLASJON 8.1. Generelle instruksjoner EXTURN Simplex og EXTURN Duplex Ytelsesspesifikasjoner Sikringer ogkabelstverrsnitt Valg av batteri Kabling Installasjon av i-box Installasjon av joystick og touch panel (valgfritt) Installasjon av radio fjernkontroll (valgfritt) Installasjon av flere betjeningselementer 25 2

3 1. FORBEREDELSE EXTURN Installasjons- og brukermanual Innledning Takk for at du valgte SLEIPNER-MARINNO baug/akter truster: 1.2. Sikkerhetsforskrifter Les denne håndboken nøye. Gi sikkerhetsforskriftene også til alle personer som er engasjert med montering eller drift av EXTURN. Den elektriske installasjonen må i hovedsak gjøres av en spesialist! Under driften av EXTURN må aldri bevegelige deler berøres! Ikke bruk EXTURN, verken i vannet eller på land, hvis det er folk som er nær baugen og akter truster! Skyvekraften i EXTURN baug og akter truster er avhengig av båtens lengde og montering posisjon. Effekten påvirkes også av skrogets form, samt ulike andre faktorer, som blant annet vekt på båt, operasjonell området og vindstyrke. Den indikerte effekten vil oppnås under optimale omstendigheter. For å sikre dette, er valget av monteringsposisjon, monteringen, samt den elektriske installasjonen viktig og blir utført av fagfolk. Riktig installasjon av EXTURN vil øke sikkerhet og komfort om bord. Regelmessig vedlikehold er ikke nødvendig. Med profesjonell montering og med hensyn til anbefalingene i denne håndboken, vil EXTURN snart bli uunnværlig for manøvrering av båten. Når du arbeider på EXTURN, slå alltid EXTURN hovedbryteren! Slå alltid EXTURN hovedbryteren av når baugen og akter truster ikke brukes over en lengre periode! Når båten skal heises påse at løftestropper ikke plasseres slik at de kan treffe EXTURN baug og akter truster! 1.3. Nødvendige verktøy For montering av EXTURN baug og akter truster er følgende verktøy nødvendig for monteringen: Målebånd Drill Bor Ø 1,8 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm Hullsag Ø mm Hullsag Ø 62 mm Pipe størrelse SW46 Pipe størrelse SW13 Pipe / fastnøkkel SW10 Unbrakonøkkel størrelse SW4 Egnet fugemasse (f.eks Sikaflex) 3

4 2. INNHOLD EXTURN Installasjons- og brukermanual Monteringssett BASIC (artikkel nr ) Vedlegg avstand (artikkel nr ): Vedlegg montering (artikkel nr ): 4x sikkerhetsmutter M8 2x sekskantmutter 4x skive M8 1x skive M30 1x skive tynn (B01.M5.003.B3) 1x plate (B01.M ) 1x isolator (B01.M5.005.B3) 1x metallplate (B01.M ) 2x tetting D18 12,5 mm (B01.M5.006.B3) 1x tetting D50 12,5 mm (B01.M ) 4x tetting D18 25 mm (B01.M5.004.B3) 3x tetting D50 25 mm (B01.M ) 2x TEFLON skiver 1x pute (B01.M ) 2x monteringsbolt 250 (B01.M3.002.B3) 1x isolator (B01.M ) 2x avstand stykke (B01.M5.001.B3) 4

5 2.2. Monteringssett ADAPTER (artikkel nr ) Vedlegg adapter (artikkel nr ): Vedlegg GRP (artikkel nr ): 4x sikkerhetsmutter M8 2x sekskantmutter 4x skive M8 1x skive M30 1x skive tynn (B01.M5.003.B3) 1x plate (B01.M ) 1x isolator (B01.M5.005.B3) 1x metallplate (B01.M ) 2x tetting D18 12,5 mm (B01.M5.006.B3) 1x tetting D50 12,5 mm (B01.M ) 4x tetting D18 25 mm (B01.M5.004.B3) 3x tetting D50 25 mm (B01.M ) 2x TEFLON skiver 1x isolator (B01.M ) 2x monteringsbolt 250 (B01.M3.002.B3) 1x adapter (B01.M3.001.B3) 5

6 2.3. Elektronikk og referansemerker 2.4.Betjeningspaneler (tilleggsutstyr) 1x i-box 2x Løfte referanse klistremerke (svart) 2x Løfte referanse klistremerke (hvit) For å kjøre EXTURN, kan følgende paneler benyttes: Manøverpanel single joystick panel (artikkel nr. 8960X): Manøverpanel dobbel joystick panel (artikkel nr. 8940X): Manøverpanel touch panel (artikkel nr. 8950X) Manøverpanel radio fjernkontroll (artikkel nr. RC10-XE) 2.5. Kabel til panel Styrestrømskabel i-box og kontrollpanelet, leveres i følgende lengder: M Styrestrømskabel 4 meter, 4-leder m Styrestrømskabel 7 meter, 4-leder m Styrestrømskabel 9 meter, 4-leder M Styrestrømskabel 12 meter, 4-leder M Styrestrømskabel 15 meter, 4-leder M Styrestrømskabel 18 meter, 4-leder M Styrestrømskabel 22 meter, 4-leder Y-kontakt for flere kontrollpaneler, 4-leder Hvis automatisk hovedbryter brukes, brukes en 5-leder kabel fra kontrollpanelet til den automatiske hovedbryteren: Fig. 2: i-box Fig. 3: Klistremerke for Løfte referanse M Styrestrømskabel 4 meter, 5-leder m Styrestrømskabel 7 meter, 5-leder m Styrestrømskabel 9 meter, 5-leder M Styrestrømskabel 12 meter, 5-leder M Styrestrømskabel 15 meter, 5-leder M Styrestrømskabel 18 meter, 5-leder M Styrestrømskabel 22 meter, 5-leder Y-kontakt for flere sentraler, 5-leder 6

7 3. MONTERING EXTURN Installasjons- og brukermanual Monteringsvarianter Følgende monteringssett skal benyttes på EXTURN: Båttype Monteringssett Basic Monteringssett Adapter Baugform svakt avrundet + + Baugform V + Hekk svakt avrundet + + Hekk badeplattform + + Vertikalt akterspeil Restriksjoner EXTURN som baugtruster: Den tillatte hastighet på båt for bruk av EXTURN er 35 knop (ikke under drift av EXTURN!). Fra ca. 15 knop fart må EXTURN være over vannet! EXTURN må ikke installeres på planende skrog mindre enn 8,5 m eller halvplanende skrog mindre enn 9 m skroglengde. EXTURN som hekktruster: Hekktruster må monteres slik at den ikke står i vannstrøm under drift! Må monteres slik at vannstrøm til ror og propell ikke forstyrres! Propellen trenger fri sikt til styrbord og babord, og må ikke monteres ved siden av propellakslingen! FORSIKTIG! Den tillatte kjørehastighet for bruk av EXTURN er 35 knop! FORSIKTIG! EXTURN må ikke monteres slik at den står i vannstrøm under drift. 7

8 3.3. Plassering Montering av EXTURN baug og akter truster er utrolig enkel og kan utføres uten stort forbruk av tid. Likevel bør det prinsipielt gjøres av en spesialist. For å oppnå optimal effektivitet av EXTURN når den brukes som baugfremdrift, bør det plasseres så langt ned og foran som mulig, 30 cm under vannlinjen ertilstrekkelig. Når båten har drev bør EXTURN plasseres så langt ned som mulig, men igjen, 30 cm under vannlinjen tilstrekkelig Oppmåling for plassering EXTURN baug og akter truster må plasseres nøyaktig på midten linjen i båten. For å bestemme dette, anbefales det å trekke en linje fra kjølen til baugen eller hekken. Ved hjelp av denne linjen, kan den ønskede posisjonen oppnås ved å flytte lett forover eller bakover. Vær nøye med å sjekke innvendig i båten at du ikke treffer skott eller lignende før du begynner å bore. Den metallplate som skal brukes (unntatt på stål og aluminium båter) har en bredde på 80 mm. Påse at det blir plass til denne, borehullet må være minst 60 mm fra skott. L Plassering baugtruster Plassering hekktruster skott Fig. 6: montering seilbåt L L S = minst 60 mm midtlinje Plassering baugtruster Bare på deplasementsbåter Plassering hekktruster skott Fig. 7: montering motorbåt Fig. 8: eksempel, oppmåling 8

9 exturn Installation and Operation Manual 3.1 When mounted on a glider waterline and gliding line have to be marked with a tape. The bottom edge of exturn has to be above When Ved montering mounted på on en a glider planende waterline båt må and vannlinjen gliding line og planingslinjen være with merket a tape. med The en bottom tape. Den edge nederste of exturn kant has av EXTURN to be above må have to be the gliding line by all means! marked the være gliding over planingslinjen line by all means!! 3.6. The reference sticker exturn EXTURN Installation Installasjonsand Operation og brukermanual Manual After The Referansemerker reference conclusion sticker of the mounting, the reference stickers for the crane operator should be attached to both sides of the boat hull, After Etter conclusion montering, of bør the referanse mounting, klistremerker the reference for løfting stickers festes for the as demonstrated in fig.11, to indicate the position of the bow and crane til begge operator sider av should båtskroget, be attached som demonstrert to both sides i of Fig.11, the boat for å hull, as stern thruster. indikere demonstrated posisjonen in fig.11, av baug to og indicate hekktruster the position of the bow and stern thruster. waterline waterline Vannlinje gliding line gliding Planingslinje line Fig. 9: measurement on a glider Fig. Fig. 9: 9: measurement oppmåling, planende on a glider båt FORSIKTIG! CAUTION! CAUTION! EXTURN On gliderthe kan monteres bottom på planende edge of båter exturn over has 9m. to be On a gliderthe bottom edge of exturn has to be På above et planende above the gliding skrog, line må by all den means! nedre kant av EXTURN the gliding line by all means! være klart over planingslinjen! 3.5. Main Hovedboring drilling and og tetningen sealing The Det drilling største for hullet the har hollow en diameter shaft needs på 50 a diameter a - 51 mm. of Det 50 of anbefales mm. 51 mm. It å is bruke recommended en manuell to drill. to use a a hand-held drill. drill. Fig. 11: Plassering av referansemerke Fig. 11: Fig. attaching 11: attaching crane crane operator operator reference reference sticker sticker mm mm seling Tettninger seling 25 % of (x + 10) %% of av (x (x ) 10) hull thikness x Skrogtykkelse hull 10 thikness mm x total sealing height 10 mm total Total sealing tetningshøyde height FORSIKTIG! CAUTION! CAUTION! The Løftestropp craining må belt ikke may plasseres not be placed slik at where den it kommer touches i The craining belt may not be placed where it touches the berøring exturn med bow EXTURN or stern baug- thruster! eller hekkhruster the exturn bow or stern thruster! Fig. 10: drilling and total sealing heigt Fig. 10: drilling and total sealing heigt Subsequently, Fig. 10: Boring exactly og total measure tettingshøyde the height of the drill hole, it is Subsequently, very important for exactly the sealing. measure Depending the height on the of the hull drill thickness, hole, it is very several Det er important seals viktig must å måle for be the used. nøyaktig sealing. It is tykkelse to Depending be considered i hullet. that the Dette hull those er thickness, seals viktig are several for compressed tetningen for by seals must at about tetningen 25 be used. % when It skal komprimeres tightening is to be the considered med bolts. 25% ved that those seals tiltrekking av muttere. are compressed by about 25 % when tightening the bolts. The total sealing height results as follows: Den totale tettingstykkelse er som følger: The total sealing height hull results thikness as x follows: 1,25 Skrogtykkelse x 1,25 hull thikness x 1,25 Example: Total sealing height with hull thickness of 30 mm: Eksempel: Total tettingshøyde for skrog med tykkelse 30 mm 30 Example: Total sealing x height 1,25 = with 40 mm hull thickness of 30 mm: 30 x 1,25 = 40 mm 9

10 3.7. Overslag og monteringsjustering Det er viktig å ta hensyn til skrogmaterialet for å unngå overslag mellom EXTURN og skroget på båten. (se tabell). Det kan benyttes fastsveisede bolter på skrog i stål og aluminium. Det er da meget viktig at lengden blir riktig tilpasset. Vi vil anbefale å bruke det medfølgende monteringssett. GRP Stål Aluminium Tre Hensyn som må tas ingen Forhindre direkte kontakt mellom EXTURN og innfestning/skrog Forhindre direkte kontakt mellom innfestning og skrog ingen Kritisk avstand ingen 8 mm 2 mm ingen Bruk av innsveisede festebolter - Må isoleres fra EXTURN med gummi må ikke isoleres fra EXTURN - Bruk av tetning main connection påkrevet påkrevet påkrevet påkrevet Bruk av metal sheet påkrevet nei! nei! ja Bruk av isolator nei påkrevet påkrevet nei FORSIKTIG! Ved montering på skrog av stål eller aluminium må det kontrolleres med et multimeter, etter montering, at det ikke er direkte kontakt mellom EXTURN baug/akter truster og skroget på båten!!! 10

11 4. MONTERINGSETT BASIC EXTURN Installasjons- og brukermanual Måling av festeboltene Først må puten (1) limes på baugpropell. Etterpå montere trusteren midlertidig og merke for borehull for festeboltene Bolting og forsegling Demonter trusteren, og merk deg hvor mange tetningshylser som må benyttes. (fig. 10). Antall tettingshylser avgjøres av skrogtykkelsen. Husk at tetningen skal presses sammen ca 25% når en strammer boltene (fig. 10). (6) sekskantmutter (5) skive M30 (4) plate (3) metallplate (2) tetning (1) pute Fig. 12: montering GRP Mål lengden for avstandsstykkene (fig. 13) og demonter trusteren. Bor huller for monteringsbolter, med diameter 18 med mer, og tilpass avstandstykket (fig. 14). avstandsstykke Det ideelle er å påføre undersiden av metallplaten (3) tetningsmiddel (f.eks Sikaflex). Ikke trykk den for hånd, med la den legge seg til skroget når du strammer muttrene. Monter skive (4) og skive M30 (5) og trekk til de to sekskantmutrene (6). Nå vil tetningene (2) bli komprimert og fylle ut hullet helt. Det anbefales å trykke mot trusteren fra utsiden for å hindre tetningene i å bli presset ut av borehullet når stramme boltene. Metallplaten (3) tilpasses til skrogform. På skrog av stål eller aluminium må det brukes isolerende plate i stedet for metallplaten. (se 4.4. Montering illustration stål og aluminium)! Monter avstandstykkene på festeboltene. Sett festeboltene som illustrert i fig. 15 og kutte dem i riktig lengde om nødvendig. Monter tetninger (2) i henhold til skroget tykkelse (merk: skroget tykkelse + 25%). På skrog av GRP og borehull på 9 mm kan pakningene (2) utelates ved bruk av egnet tetningsmiddel (f.eks Sikaflex). Fig. 13: lengde på avstandsstykket Fig. 14: avstandsstykke (6) sikkerhetsmutter (5) skive (4) tynn skive (3) isolator (2) tetning (1) monteringsbolt FORSIKTIG! På skrog av stål eller aluminium må det brukes isolerende plate i stedet for metallplaten. Fig. 15: sammenstilling av monteringbolter Total tetningshøyde for monteringsbolter: Skrogtykkelse x 1,25 Example: total tettingshøyde for skrog med tykkelse 30 mm: 30 x 1,25 = 37,5 mm 11

12 4.3. Illustrasjon av montering, GRP Fig. 16: Monteringssett Basic på GRP 12

13 4.4. Illustrasjon av montering, stål og aluminium Fig. 17: Monteringssett Basic på stål og aluminium 13

14 5. MONUTING KIT ADAPTER 5. MONTERINGSSETT ADAPTER 5.1. Adapter positioning (round chine) First 5.1. Adapterplate plug the adapter (rund (fig. skrogform) 18) on the thruster and mount it temporary Monter adapterplate via the main (fig. connection. 18) på truster Mark og the montere front boreholes trusteren for the midlertidig mounting på bolts. skroget. Merk borehull for festeboltene. Fig. 18: Adapter Fig. 18: Adapter Afterwards turn the thruster with plugged-on adapter to the side and Sving drill trusteren the holes til for siden the mounting og bor hullene bolts with for diameter festeboltene 18 mm. med diameter 18 mm. exturn Installation and Operation Manual 3.1 EXTURN Installasjons- og brukermanual Bolting and sealing 5.2. Bolt Bolting down the og forsegling thruster via the main connection, thereby Demonter paying attention trusteren, to the og merk right deg number hvor of mange seals tetningshylser (fig. 10) The som sequence må benyttes. corresponds (fig. to 10). the Antall one in tetningshylser fig. 20, whereby, avgjøres depending av skrogtykkelsen. on the hull thickness, Husk at several tetningen seals skal (1) presses must be sammen used. It ca is to 25% be når considered en strammer that those boltene seals (fig. are 10). compressed Bygg opp etter by about fig % when tightening the bolts (fig. 10). Det ideelle er å påføre undersiden av metallplaten (3) tetningsmiddel Ideally, coat the (f.eks metal Sikaflex). sheet Ikke (2) trykk at the den lower for hånd, surface med with la den sealant legge (e.g. seg til Sikaflex). skroget når Don t du strammer press it to mutterne. the hull Monter by hand skive so (4) that og the skive metal M30 sheet (5) og can trekk adapt til de to to the sekskantmutrene hull shape automatically (6). Nå vil tetningene when tightening (2) bli komprimert the bolts. Apply og fylle disk ut (3) hullet and helt. disk Det M30 anbefales (4) and å tighten trykke the mot two trusteren hexagon fra nuts utsiden (5) for firmly. å hindre Thereby tetningene the sealings i å bli presset (1) are compressed ut av borehullet and når fill out stramme the drill boltene. hole completely. Metallplaten It (3) is tilpasses recommended til skrogform. to press against the thruster from the outside to prevent the sealings from being pressed out of the borehole when På tightening skrog av the stål bolts. eller The aluminium metal sheet må det (2) adapts brukes to isolerende the hull shape. plate i stedet for metallplaten. (se 4.4. Montering illustration stål og aluminium)! On hulls out of steel or aluminium it is compellent to use the isolator instead of the metal sheet (see 5.5. Mounting Monter illustration avstandstykkene steel and aluminium)! på festeboltene. Sett festeboltene som illustrert i fig. 21 og kutte dem i riktig lengde om nødvendig. Monter Finally screw tetninger together (2) i henhold the mounting til skroget bolts tykkelse like illustrated (merk: skroget in fig. tykkelse 21 cutting + 25%). them in the boat interior as necessary. Apply seals (2) according to the hull thickness (note: hull thickness + 25 %). Fig. 19: mounting bolts drilling Fig. 19: Boring av hull (5) hexagon nuts (5) sekskantmutter (4) disk M30 (3) (4) disk skive M30 (3) plate (2) sheet (2) metallplate (1) sealings (1) tetninger (6) safety nut (6) (5) sikkerhetsmutter disk (5) (4) skive sheet (4) (3) tynn isolator plate (3) isolator (2) sealings (2) tetninger Fig. 20: main connection GRP Fig. 20: Montering i GRP skrog. (1) mounting bolts (1) monteringsbolter CAUTION! CAUTION! On hulls out of steel or aluminium it is compellent to use På the skrog isolator av stål instead eller of aluminium the metal sheet! må det brukes isolerende plate i stedet for metallplaten. Fig. 21: sammenstilling, assembly mounting monteringsbolter bolts 14 14

15 Total tetningshøyde for monteringsbolter: Skrogtykkelse x 1,25 Example: total tettingshøyde for skrog med tykkelse 30 mm: 30 x 1,25 = 37,5 mm Hvis det fortsatt et åpning mellom adapter og skroget anbefales det å fylle ut med egnet tetningsmiddel (f.eks Sikaflex). Merk: For å beskytte ytterkantene av hullene anbefales det å bruke en egnet fugemasse (f.eks gelcoat). Med monteringssettet Adapter på en båt med rund skrogform vil monteringstiden for EXTURN ta ca en time (uten elektrisk installasjon) GRP adapter installasjon (se fig. 23) 1. Bestem installasjonsstedet og merk plasseringen på skroget. 2. Juster GRP adapteret slik at det ligger riktig i forhold til kjølen. Press det fast slik at du kan merke av formen det skal ha. 3. Deretter bruker en egnet merkings verktøy og merker nøye av vinklene mot skroget. Vær nøye med tilpassingen slik at det plant på skroget. 4. Sag av adapteret langs linjen du har tegnet med et egnet verktøy (f.eks en vinkelsliper eller en stikksag). 5. Skummet må også kuttes i flukt med GRP kanten med et egnet verktøy 6. Hold adapteren på plass mot skroget igjen og undersøke passform. Det er meget viktig at adapteret ligger godt ann på både skuteside og mot stevnen. Gjenta trinn 2-5 om nødvendig. 7. Hvis du ved et uhell har fjernet for mye skum, kan det erstattes av Epoxy eller Glassfiber «filler». 8. Fjerne bunnstoff under adapter og skroget avfettes. 9. Plasser adapteren på EXTURN og sett på tettningene og montere adapteret sammen med enheten. Vannfast lim bør brukes for å oppnå heft mellom skroget og adapteret. Fig. 22: EXTURN montert med monteringssettet Adapter 10. Fjerne overflødig lim og påse at det er tett og jevne fine tilpassinger til skroget. Når dette er gjort er det bare å smøre epoxy primer og bunnstoff (som på skroget). Fig. 23: GRP adapter 15

16 EXTURN Installasjons- og brukermanual 3.2 Deretter klargjør anleggsflaten inne i båten (V-formet, laget EXTURN kan monteres på et V-bunnskrog på ca. fem timer med av hardtre) som blir anlegg mot skrogen når muttrene/boltene Adapter monteringssett (uten elektrisk installasjon) monteres. (fig. 24). Hullavstand og dimensjon er 8 mm i en avstand på 65 mm Fig. 26: EXTURN lakkert og montert Fig. 24. Viser V-kilen som sikrer et godt anhold inne i båten. FORSIKTIG! Det er viktig for å hindre kontakt mellom adapteret og brensel, olje, fett, white-spirit, løsningsmidler såsom toluol, diklormetan, trikloretan, cellulose tynnere eller konsentrert salpetersyre eller svovelsyre. Fig. 25: Viser ferdig montering i GRP båt 16

17 5.4. Illustrasjon av montering, GRP Fig. 27: Monteringssett Adapter på GRP (avrundet skrog) Fig. 28: Monteringssett Adapter på GRP (V-formet skrog) 17

18 5.5. Illustrasjon av montering, stål og aluminium Fig. 29: Monteringssett Adapter på stål og aluminium (round chine) Fig. 30: Monteringssett Adapter på steel og aluminium (V-formet skrog) 18

19 6. MONTERING EXTURN COMPACT Installasjon av EXTURN Compact er nesten identisk med EX- TURN Simplex. Det som skiller er at EXTURN Compact er montert vertikalt på hekken på en motorbåt. EXTURN Compact er montert ved hjelp av to hull på toppen sammen med hovedbolten med kablene. Her er det meget viktig at mellomstykker blir benyttet ved montering. Det benyttes også en sort mellomplate for montering (se EX- TURN Compact figur). Siden med tynnere åpning settes inn i de små hullene i EXTURN Compact. Boltene blir deretter ført gjennom dem (se EXTURN Compact figur). Fig. 31: Montering EXTURN Compact ,5 D 71 D 165 C 294 C B 19 Massblatt Gültig 1,3 kw/12v 1,8 kw/12v 2,3 kw/24v 3,0 kw/24v B

20 7. MONTERING DUPLEX EXTURN Installasjons- og brukermanual Generelle instruksjoner EXTURN Duplex har to motorer og derfor skal håndteres som to enkle EXTURN under montering. Senteravstand på hullene må være nøyaktig i samsvar med målskissen (se Mål på side 33). Monteringsoverflaten for EXTURN Duplex må være rett og i plan. Det må lages anhold om dette ikke går. (fig. 32) Oppmåling for plassering EXTURN baug og akter truster må plasseres nøyaktig på midten linjen i båten. For å bestemme dette, anbefales det å trekke en linje fra kjølen til baugen eller hekken. Ved hjelp av denne linjen, kan den ønskede posisjonen oppnås ved å flytte lett forover eller bakover. Vær nøye med å sjekke innvendig i båten at du ikke treffer skott eller lignende før du begynner å bore. Den metallplate som skal brukes (unntatt på stål og aluminium båter) har en bredde på 80 mm. Påse at det blir plass til denne, borehullet må være minst 60 mm fra skott. Fig. 32: monteringsoverflaten, EXTURN Duplex EXTURN Duplex krever to hull med en diameter på 50 til 51 mm. Hullenes senteravstand må være nøyaktig i samsvar med målskissen (se Mål på side 33). Kontroller avstanden mellom borehullene før boring! Fig. 33: EXTURN Duplex mounted 20

21 8. ELEKTRISK INSTALLASJON EXTURN Installasjons- og brukermanual Generelle instruksjoner Den elektriske installasjonen bør i hovedsak gjøres av en spesialist. Alle kontakter, plugger og tilkoblinger må være installert på en slik måte at de ikke kommer i kontakt med vann. I-BOX en må plasseres på et tørt sted. Alle skruer må strammes før oppstart Den generelle instruksjon refererer til EXTURN Simplex og til EXTURN Duplex EXTURN Ytelsesspesifikasjoner Modell Effekt(kW) Thrust (kgf) Spenning (V) Nominell støm (A) EXTURN 130S 1, EXTURN 180S 1, EXTURN 230S 2, EXTURN 300S 3, EXTURN 400D 4, x187 EXTURN 600D 6, x175 * Thrust tilsvarende (kgf x 1,4 på grunn av plasseringsfordelen med monteringen lengre framme på skroget.) 8.3. Sikring og kabeltverrsnitt Sikring Kabeltverrsnitt Kabeltverrsnitt Modell (NH00) 0-8 m* 8-16 m* Betterianbefaling** (A) (mm²) (mm²) EXTURN 130S x Optima 900 BlueTop - 55 Ah EXTURN 180S x Optima 900 BlueTop - 55 Ah EXTURN 230S x Optima 900 BlueTop - 55 Ah EXTURN 300S x Optima 900 BlueTop - 55 Ah EXTURN 400D 2x x Optima 900 BlueTop - 55 Ah 1 EXTURN 600D 2x x Optima 900 BlueTop - 55 Ah 2 * Kabellengden er summen av + og ledning tilsammen. ** De forskjellige modellene har blitt optimalisert for en gangtid på 10 minutter uten å lade. 1 Optima batteri bank (2x Optima 900 Bluetop - 55 Ah, koblet parallell) eller 1x 100 Ah gel batteri 2 2x Optima batteri bank (2x2 Optima 900 Bluetop - 55 Ah, koblet i serie) eller 2x 100 Ah gel-batterier koblet i serie 21

22 8.4. Valg av batteri Den samlede kapasiteten i batteribanken må koordineres med valg av EXTURN modell (se 8.2. EXTURN Ytelsesspesifikasjoner og 8,3. Sikring og kabel tverrsnitt). Det anbefales å bruke et eller flere separate startbatterier (ingen forbrukerbatterier!) for hver EXTURN og å plassere disse så nært som mulig til baug- eller aktertruster for å minimere kabellengde og kabel tversnitt og effekttap. Bruk alltid batterier av tilsvarende type og kapasitet! Med bruk av EXTURN modell med 24 V om bord i en båt med 12 Volts, er det anbefalt å koble to 12 V-batterier i serie, for å oppnå den nødvendige spenningen for baugen eller akter truster. En 12 V / 24 V batterilader og spenningsomformer er tilgjengelig på forespørsel Kabling Kabellengden på EXTURN er 0,75 meter. I-Box bør derfor plasseres så nært som mulig til baugen eller akter truster. Kabeltverrsnittet på + og kabel fra batteriet sjekkes i Fig Sikring og ledningstverrsnitt. Viktig å følge datte for å minimere spenningstap slik at truster får maks effekt. For å beskytte EXTURN fra overbelastning og for å beskytte det elektriske systemet fra kortslutning bør det monteres en hovedbryter og en sikring på + lederen (se 8.3. Sikring og wire tverrsnitt). Hovedbryteren bør installeres på et lett tilgjengelig sted, slik at strømmen kan slås av i nødsituasjoner, uten å påvirke det elektriske anlegget om bord. Når EXTURN ikke er i drift bør hovedbryteren generelt slås av. 22

23 8.6. Installasjon av i-box I-BOX er den sentrale kontrollen enheten, som kan styre flere kontrollpaneler. Den bør monteres med kabeltilkoblingene vendt ned. Fig Merk: Det er ikke mulig å operere to EXTURN uavhengig ved hjelp av kun én i-box! 23

24 8.7. Installasjon av panel Finn en god posisjon for panelet hvor det er lett tilgjengelig og ikke blokkerer andre kontroll enheter. Bruk den medsendte malen til å merke av området, og skjær ut det merkede området. Dersom kantene rundt utskjæringen blir skadet/ujevne på fremsiden må det benyttes en tetningsmasse sammen med pakningen for å sikre god tetning Installasjon av radio fjernkontroll (valgfritt) Vennligst referer til manualen for den valgte radiofjernstyringen. A. Sett inn pakingen (2) i sporet på baksiden av panelet (1). B. Koble kontakten(e) sammen med kontrollkabelen fra trusteren. C. Koble kontrollsignalet til Sidepower automatisk hovedstrømsbryter dersom installert. D. Sett panelet (1) inn og skru inn de fire skruene (3). E. Press forsiktig inn hver av de fire hjørne klipsene (4) i hvert sitt hjørne. NB! Dersom trusteren skulle gå motsatt vei av panelet, bytt plassering på grå og blå kontrollledning i en kontakt, enten ved trusteren eller ved panelet. E Fig Deleliste Ref: Antall Beskrivelse: 1 1 x Kontrollpanel 2 1 x Pakning 3 4 x Skruer (A4) 4 4 x Hjørneklips 24

25 8.9. Installasjon av flere paneler I-BOX tilbyr muligheten for å bruke flere betjeningselementer (f.eks joystick og touchpanel) til samme EXTURN. Du kan installere så mange kontrollpanel som ønskelig ved å bruke Y-kontaktene. Hvis to eller flere paneler drives samtidig i motsatte retninger, vil styringsboksen stoppe trusteren inntil den bare mottar signal om å gå i en retning. Fig

26 9. DRIFT EXTURN Installasjons- og brukermanual EXTURN som baugtruster 1. Slå på EXTURN hovedbryteren. 2. Slå på kontrollpanelet ved å trykke inn begge on knappene på panelet samtidig. Hvis en annen type kontroll er installert, trykk på / av-bryteren for baugpropell. 3. Panelet vil slå seg av automatisk etter 6 minutter uten aktivitet. 4. Flytt styrespaken i den respektive retning (joystick panel) eller trykk den aktuelle tasten (berøringspanel, fjernkontroll) for å manøvrere baugen i ønsket retning: 9.2. EXTURN som hekktruster 1. Slå på EXTURN hovedbryteren. 2. Slå på kontrollpanelet ved å trykke inn begge on knappene på panelet samtidig. Hvis en annen type kontroll er installert, trykk på / av-bryteren for baugpropell. 3. Panelet vil slå seg av automatisk etter 6 minutter uten aktivitet 4. Flytt styrespaken i den respektive retning (joystick panel) eller trykk den aktuelle tasten (berøringspanel, fjernkontroll) for å manøvrere baugen i ønsket retning: RØD = babord GRØNN = styrbord 5. Avhengig av hastigheten på baugen, stopp kjøringen før baugen er i riktig posisjon for siget i båten gjør at den siger etter du har stoppet. 6. Om nødvendig, gjøre deg kjent med manøvrering av EXTURN på åpent farvann, for å gjøre deg kjent med bevegelsen. 7. Slå alltid av EXTURN hovedbryteren når du forlater båten. RØD = babord GRØNN = styrbord 5. Avhengig av hastigheten på baugen, stopp kjøringen før baugen er i riktig posisjon for siget i båten gjør at den siger etter du har stoppet. 6. Om nødvendig, gjøre deg kjent med manøvrering av EXTURN på åpent farvann, for å gjøre deg kjent med bevegelsen. 7. Slå alltid av EXTURN hovedbryteren når du forlater båten. Fig. 37: EXTURN som baugtruster Fig. 38: EXTURN som hekktruster 26

27 9.3. Baug og hekktruster i kombinasjon Bruken av både en baugtruster og hekktruster gjør at du kan manøvrere båten sideveis eller få båten til å dreie rundt sin egen akse. Både baug og hekktruster må ha hver sin i-box (se 8. Elektrisk installasjon). Manøvreringen er samme instruksjonene for EXTURN baugtruster og EXTURN hekktruster 9.5. Viktig brukerinformasjon Ikke la EXTURN kjøre i mer enn 5 sekunder når den ikke er nedsenket i vann! EXTURN er ikke et leketøy. Det er et teknisk hjelpemiddel som skal brukes til å hjelpe til å manøvrere båten trykt. Med normal bruk (f.eks kort kjøring mens båten fortøyes), har EXTURN en levetid på ca 10 år (250 til 300 timer driftstid). Ikke bruk EXTURN på land hvis det er folk i nærheten baugen eller aktertruster. Når man arbeider på båten, enten på vannet eller på land, skal alltid hovedstrømbryter være slått av. Hvis thrusteren skulle motta flere forskjellige signaler samtidig så kutter den til den mottar kun et signal fra et kontrollpanel. Ved bruk av EXTURN originalutstyr er alle elektriske kontakter klare til å plugges i sammen. Fig. 39: baug- og hekktruster i kombinasjon 9.4. Installasjon av flere paneler I-BOX tilbyr muligheten for å bruke flere betjeningselementer (f.eks joystick og touchpanel) til samme EXTURN. Du kan installere så mange kontrollpanel som ønskelig ved å bruke Y-kontaktene. Hvis to eller flere paneler drives samtidig i motsatte retninger, vil styringsboksen stoppe trusteren inntil den bare mottar signal om å gå i en retning. Hvis kjøreretningen ikke stemmer overens med forventningene må blå og grå ledning på I-boks kontakten, til panelet, byttes om. Alle paneler må ha joystick som automatisk går tilbake til senter etter bruk. EXTURN har en kontinuerlig brukstid på 3 til 5 minutter, avhengig av vanntemperaturen. Ved for høy temperatur vil overopphetingsvern bli aktivert og trusteren vil stoppe. Trusteren må avkjøles før videre kjøring kan fortsette 27

28 9.6. Vedlikehold EXTURN baug og akter truster er helt vedlikeholdsfri. For å unngå begroing, er det viktig å smøre baug og aktertruster med bunnstoff. Påfør først aluminium primer og deretter ifølge bunnstoff. EXTURN, unntatt plastdelene (deksler og propell), er motstandsdyktig mot alle utbredte vaskemidler. For rengjøring anbefales det å bruke en høytrykksspyler. Vedvarende skitt bør fjernes for hånd! Merk: Med arbeid på EXTURN (f.eks smøring av bunnstoff, skifte propell) slå alltid av EXTURN hovedbryteren! 9.7. Feilsøking EXTURN baugen eller akterenden truster kan ikke startes: Hovedbryteren er ikke slått på. Kontrollpanelet er inaktiv, ingen LED lys. Hovedsikringen utløst. Trusteren motoren er overopphetet. EXTURN baugen eller aktertruster kjører i feil retning: Blå og grå ledning på kontak for panel i i-box må byttes (se 11.2 eller 11.3). EXTURN baugen eller aktertruster har utilstrekkelig effekt: Batteriet er ikke tilstrekkelig ladet. De elektriske koblingene er dårlig (for eksempel på grunn av korrosjon). Nødvendig minimumsspenning på 10 V eller 21 V ikke er nådd. Propellen er blokkert (for eksempel ved begroing, tre, tau). 28

29 10. GARANTI 1. Sleipner-Marinno GmbH (forkortet til: MARINNO ) gir kunde 3 års garanti på kjøp av en EXTURN bow-og aktertruster (i følge kort produkt ). MARINNO garanterer at produktet er fri for mangler i materiale og utførelse års periode starter på datoen for levering til slutt bruker, ved fakturadato til sluttbruker. 3. Ved mangel, dekket av garantien, har MARINNO fullmakt til å velge enten å avhjelpe mangel selv eller bruke en autorisert partner til å erstatte mangelen. Utskiftede reservedeler eller produkter blir Marinno sin eiendom. 4. Følgende gjelder ved behandling av garantikrav: a. Kjøperen må sende en detaljert beskrivelse av feilen (e) med dato og sted for kjøp, fotografier av alle tilkoblinger (enhet, relé, batteri osv.) og installatørens adresse til MARINNO eller til den lokale MARINNO distributør på e -post eller per post (ikke via faks!) (se skjemaet på siste side i denne bruksanvisningen). Ved innsending av klageskjema må bilder av monteringen, elektriske tilkoblinger, defekt del, samt bilde av i-boks med tilkoblinger. b. Etter å ha vurdert billedmateriale og beskrivelse av feilen på klageskjema, vil MARINNO be kunden til å sende inn i-box (dersom mangelen er forventet å være i baugaktertruster) eller den defekte delen (f.eks styrespaken), forutsatt at tilkoblingen og montering er korrekt. c. I-Box blir undersøkt av MARINNO. Basert på disse dataene, vil MARINNO bestemme den videre prosedyren innen en kort tidsperiode. Dette kan være: Kunden får en ny del (f.eks joystick ) Kunden får en ny baug / aktertruster etter å ha betalt et depositum på 50% på konto på den opprinnelige prisen pluss ekstra kostnader, ut fra prisen på den gamle enheten inkl. mva. De defekte delene, sammen med fotografier tatt av alle 8 sider (for å utelukke at eventuelle transportskader) bli returnert. Den defekte baug / aktertruster blir testet. Dersom reklamasjon er berettiget, blir en kreditnota utstedt til kunden, og det beløp som er innbetalt vil bli refundert. Dersom reklamasjon ikke er begrunnet (f.eks hvis enheten har blitt ombygget, eller ved kollisjonsskade), blir det resterende beløpet fakturert umiddelbart etter varsling til kunden. Kunden får melding om at et garantikrav ikke eksisterer. Dette kan også skje så snart bildet materialet har blitt evaluert. I dette tilfellet, kostnadene påløper så langt (se garantien analyse kostnader) skal faktureres til kunden. 5. Det er ingen garantiforpliktelser dersom mangelen eller skaden ble forårsaket av feil eller mangelfull installasjon, feil bruk (kapittel 1-9), mangelfullt vedlikehold eller reparasjon, eller demontering av produktet, eller tilpasninger eller endringer i produktet, foretatt av uvedkommende. Dette omfatter særlig monteringsakselen samt motoren kabling. Bare hoved sikringer som tilbys av MARINNO (EXT-HSA 80/100/125) kan brukes. Alternativt kan sikringer som har nøyaktig de samme spesifikasjonene brukes i stedet. 6. Utgifter til installasjon, eventuell demontering, kranløft og / eller andre utgifter blir ikke refundert. Hvis et garantikrav er gyldig, vil bare den defekte enheten demonteres gratis. 7. Kostnad ved sjekk av Garanti kostnader: a. Vurdering på grunnlag av skademelding og billedmateriale (EUR 150,00) b. Vurdering på grunnlag av punkt a) og sjekk av i-box (EUR 350,00) c. Vurdering på grunnlag av punktene a), b) og analyse av baug / hekktruster (EUR 500,00 pluss gjeldende salgspris av den nye enheten). Hvis den nye enheten blir returnert til MARINNO i originalemballasjen og ubrukt, vil fakturert beløp bli kreditert kunden, og beløpet som allerede er betalt for baugpropell vil bli returnert. En enhet som allerede er brukt eller montert vil ikke bli akseptert tilbake. 8. Ingen andre krav skal oppstå fra denne garantien, spesielt alle typer erstatningskrav. 9. Den nåværende garantien skal ikke begrense de juridiske rettigheter, spesielt garantikrav overfor selgeren og potensielle krav som oppstår mot MARINNO som produsent. 10. Garantien gjelder ikke dersom noen endringer er gjort til enheten (forkortede gjengebolter, forlengede / forkortede kabler osv.)! 11. Eventuelle kostnader skal faktureres og henvist til en domstol for å få betaling, om nødvendig. Ved å signere reklamasjonbrevet, samtykker kunden til prosedyren brukes for garanti / klageprosessen og er klar over at kostnadene nevnt ovenfor vil bli fakturert til ham hvis garantikravet ikke er gyldig. 29

30 11. APPENDIX TILLEGG 818 [32,205 Zoll] exturn EXTURN Installation Installasjons- and Operation og brukermanual Manual Måltegning Dimension 306 [12,029 EXTURN sheet Zoll] exturn Simplex 294 Simplex [11,575 Zoll] (M30x1,5) Ø30 [1,181 Zoll] 306 [12,029 Zoll] 294 [11,575 Zoll] (M30x1,5) Ø30 [1,181 Zoll] 554 [21,795 Zoll] 554 [21,795 Zoll] 254 [10 Zoll] 79 [3,099 Zoll] 79 [3,099 (130) Zoll] (130) 152 [5,984 Zoll] 152 [5,984 Zoll] 13 [0,523 Zoll] 152 [5,984 Zoll] 13 [0,523 Zoll] 165 [6, Zoll] [6,496 Zoll] 165 [6,496 Zoll] 165 [6,496 Zoll] 13 [0,523 Zoll] 137,5 [5,413 Zoll] 165 [6,496 Zoll] 165 [6,496 Zoll] 65 [2,559 Zoll] 65 [2,559 Zoll] 254 [10 Zoll] 40 [1,575 Zoll] 40 [1,575 Zoll] 176 [6,929 Zoll] 176 [6,929 Zoll] 30 28

31 11.2. Koblingsskjema EXTURN Simplex - Manual main switch 31

32 11.3. Koblingsskjema EXTURN Simplex - Automatisk hovedstrømsbryter 32

33 exturn EXTURN Installation Installasjons- and Operation og brukermanual Manual Dimension Måltegning sheet EXTURN exturn Duplex Duplex 1079 [42,476 Zoll] [18,346 [42,476 Zoll] 466 [18,346 Zoll] M30x1,5 M30x1,5 Ø30 [1,181 Zoll] Ø30 [1,181 Zoll] 306 [12,065 Zoll] 176 [6,929 Zoll] 306 [12,065 Zoll] 176 [6,929 Zoll] 65 [2,559 Zoll] 65 [2,559 Zoll] 818 [32,205 Zoll] 818 [32,205 Zoll] 306 [12,029 Zoll] (M30x1,5) 294 [11,575 Zoll] Ø30 [1,181 Zoll] 79 [3,099 Zoll] (130) 152 [5,984 Zoll] 152 [5,984 Zoll] 152 [5,984 Zoll] 13 [0,523 Zoll] 13 [0,523 Zoll] 13 [0,523 Zoll] 554 [21,795 Zoll] 165 [6, [6,496 Zoll] Zoll] 165 [6,496 Zoll] 165 [6,496 Zoll] 165 [6,496 Zoll] 137,5 137,5 [5,413 [5,413 Zoll] Zoll] 165 [6,496 Zoll] 254 [10 Zoll] 65 [2,559 Zoll] 40 [1,575 Zoll] 176 [6,929 Zoll] 33 31

34 11.5. Koblingsskjema for kontrollkrets EXTURN Duplex 2x EXTURN Simplex/Compact or 1x DUPLEX 34

35 Contr Contr EXTURN Installasjons- og brukermanual Skjematisk oversikt, 24V truster i båt med 12V system Kompatibilitet med andre trustere De nåværende EXTURN trusterene med i-box kontrollsystem er plug and play kompatible med Side-Power trustere fra Sleipner Motor AS - En kombinasjon av EXTURN og Side-Power trustere kan styres av et Side-Power eller EXTURN kontrollpanel Electronics and reference sticker 1x main relay (Article No ) 1x E-BOX 103 (Article No ) 2x crane operator reference sticker (black) 2x crane operator reference sticker (white) 2.4. Co To oper control e Contr (1) 1x joy (2) 1x se (3) 4x tap (4) 4x ru Eldre EXTURN trustere bruker E-BOX kontrollsystem og disse må oppgraderes med en i-box og siste generasjon kontrollkabler / paneler før det kan brukes i kombinasjon med dagens EXTURN 2.3. Electronics and reference sticker og Side-Power trustere. Fig. 40: i-box 1x main relay (Article No ) Fig. 1: main relay 1x E-BOX 103 (Article No ) 2x crane operator reference sticker (black) Oppgraderingen gjøres ved å koble fra og fjerne E-BOX og hovedrelé og deretter installere i-box og kontrollpaneler som beskre- 2x crane operator reference sticker (white) vet på side exturn Installat 2.4. Control Elements (separately a To operate exturn, one of the follow control elements is necessary: Control Element joystick panel (Artic (1) 1x joystick panel (2) 1x seal (3) 4x tapping screw (4) 4x rubber plug Fig. 4: jo Fig. 1: main relay Fig. 2: E-BOX 103 Fig. 41: Hovedrelé og E-BOX 35 Fig. 3: crane operator reference sticker (2)

36 11.8. Tekniske data EXTURN Simplex 130 Effekt (kw) 1,3 Thrust (kgf) 35 Spenning (V) 12 Nominell strøm (A) 140 Lengde (cm) 55 Vekt (kg) 19,5 Diameter (cm) 16,5 x 16,5 Propell (type) B C Anbefalt båtstørrelse (m) 7-9 Anbefalt båtstørrelse (ft.) EXTURN Duplex 400 Effekt (kw) 4,0 Thrust (kgf) 110 Spenning (V) 12 Nominell strøm (A) 374 Lengde (cm) 98 Vekt (kg) 35 Diameter (cm) 16,5 x 16,5 Propell (type) 2x B C Anbefalt båtstørrelse (m) Anbefalt båtstørrelse (ft.) EXTURN Simplex 180 Effekt (kw) 1,8 Thrust (kgf) 56 Spenning (V) 12 Nominell strøm (A) 187 Lengde (cm) 55 Vekt (kg) 19,5 Diameter (cm) 16,5 x 16,5 Propell (type) B C Anbefalt båtstørrelse (m) 8-11 Anbefalt båtstørrelse (ft.) EXTURN Duplex 600 Effekt (kw) 6,0 Thrust (kgf) 180 Spenning (V) 24 Nominell strøm (A) 350 Lengde (cm) 98 Vekt (kg) 35 Diameter (cm) 16,5 x 16,5 Propell (type) 2x B C Anbefalt båtstørrelse (m) Anbefalt båtstørrelse (ft.) EXTURN Simplex 230 Effekt (kw) 2,3 Thrust (kgf) 74 Spenning (V) 24 Nominell strøm (A) 120 Lengde (cm) 55 Vekt (kg) 19,5 Diameter (cm) 16,5 x 16,5 Propell (type) B C Anbefalt båtstørrelse (m) Anbefalt båtstørrelse (ft.) EXTURN Simplex 300 Effekt (kw) 3,0 Thrust (kgf) 94 Spenning (V) 24 Nominell strøm (A) 175 Lengde (cm) 55 Vekt (kg) 19,5 Diameter (cm) 16,5 x 16,5 Propell (type) B C Anbefalt båtstørrelse (m) Anbefalt båtstørrelse (ft.)

37 11.9. Propeller Replacement Propellen må erstattes med orginal propell fra EXTURN: Propell EXTURN 130/180 (artikkel nr ) Propell EXTURN 230/300 (artikkel nr ) Mellomrommet mellom plastskiven (2) og tetting av huset må fylles med propellfett (7). Det er ikke nødvendig å fjerne eksisterende fett. Mellomrommet mellom plastskive (2) og propell (4) skal ikke fylles med fett. Det må ikke komme fett til mutter. (1) drivpinne (2) plastskive (3) O-ring (4) propell (5) skive (6) sikkerhetsmutter (7) propellfett FIg. 42: propellsett FORSIKTIG! Under propellbytte er det viktig å fylle rommet mellom plastskiven og tetting av huset helt med propellfett! FORSIKTIG! Under propellskifte skal alltid EXTURN hovedbryteren slå av! 37

38 Utskjæringsmal for joystick og touch panel For control panels 8950 / 8960 Cut out area: Ø 51,8 mm / 2" 61,0 mm / 2,4" Ø 3,0 mm / 0,12" 61,0 mm / 2,4" P:\PRODUKT\SIDEPOWE\Trykk_internt pan 23/9/2004 Mette Olafsen For control panels 8955/8965/ ,1mm Ø 2,5 mm / 0,10" Cut out area: Ø 51,8 mm / 2" This way Up! Ø52 50,5mm 111,1mm 53,0 mm / 2,09" Ø52 38,4mm Cut-Out Template double joystick panel

39 CLAIM FORM Claim Form Consignee: Sleipner-Marinno GmbH & Co KG Alemannenweg Rankweil Austria Customer: Name: Address: Country: Tel / E Mail: info@marinno.com Customer Number: Order Number / Delivery Note / Invoice: Part Number: We apologise for the trouble caused. Please return the defect material with the filled claim form to us. We will arrange the replacement after receipt and inspection of the defect material. Customer Complaint (Please describe the defect exactly): Inspection of defect material: Yes Date: No Valid complaint: Warranty: Replacement: Date: Application engineer inspection: Contact processing:

40 Sleipner-Marinno GmbH & Co KG Alemannenstrasse Rankweil Austria T + 43 (0) F + 43 (0) office@marinno.com DOCK IT EASY

dock it easy operation MaNUaL EXTURN Simplex Compact Duplex Artikelno. 55001

dock it easy operation MaNUaL EXTURN Simplex Compact Duplex Artikelno. 55001 dock it easy installation INSTALLASJONS- and OG BRUKERMANUAL operation MaNUaL EXTURN Simplex Compact Duplex v 3.1 3.3 January April 2013 2012 Artikelno. 55001 Sleipner-Marinno MARINNO maritime GmbH innovations

Detaljer

EX Series SIDE-POWER INSTALLASJONS- OG BRUKERMANUAL. Thruster Systems EX SINGLE EX DUAL EX COMPACT

EX Series SIDE-POWER INSTALLASJONS- OG BRUKERMANUAL. Thruster Systems EX SINGLE EX DUAL EX COMPACT SIDE-POWER Thruster Systems EX Series NO INSTALLASJONS- OG BRUKERMANUAL EX serien Single Compact Dual v 4.5 2015 EX SINGLE EX DUAL EX COMPACT SLEIPNER MOTOR AS P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway Tel:

Detaljer

EX Series SIDE-POWER INSTALLASJONS- OG BRUKERMANUAL. Thruster Systems EX SINGLE EX DUAL EX COMPACT

EX Series SIDE-POWER INSTALLASJONS- OG BRUKERMANUAL. Thruster Systems EX SINGLE EX DUAL EX COMPACT SIDE-POWER Thruster Systems EX Series NO INSTALLASJONS- OG BRUKERMANUAL EX serien Single Compact Dual v 4.7 2016 EX SINGLE EX DUAL EX COMPACT SLEIPNER MOTOR AS P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway Tel:

Detaljer

Windlass Control Panel

Windlass Control Panel SIDE-POWER 86-08955 Windlass Control Panel v1.0.2 Windlass Systems Installasjon manual SLEIPNER MOTOR AS P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway Tel: +47 69 30 00 60 Fax: +47 69 30 00 70 w w w. s i d e

Detaljer

BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57

BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57 BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57 1 Vidhaugen 114 7550 Hommelvik Norway Tele: +47 73979017 E-mail: post@tgelectronics.no Web: www.tgelectronics.no TG Electronics/ Beckmann GmbH er ikke ansvarlig overfor

Detaljer

BRUKSANVISNING ELEKTROMEKANISK TRIMPLAN SLEIPNER MOTOR AS. Arne Svendsens gate 6-8 1612 Fredrikstad SLEIPNER MOTOR AS

BRUKSANVISNING ELEKTROMEKANISK TRIMPLAN SLEIPNER MOTOR AS. Arne Svendsens gate 6-8 1612 Fredrikstad SLEIPNER MOTOR AS ELEKTROMEKANISK TRIMPLAN BRUKSANVISNING SLEIPNER MOTOR AS Arne Svendsens gate 6-8 1612 Fredrikstad Telefon: 69 30 00 60 Telefaks: 69 30 00 70 e-post: sleipner@sleipner.no SLEIPNER MOTOR AS B R U K S A

Detaljer

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v)

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v) Rutland Shunt Regulator SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v) Dokument nr. SM-312 Utgivelse B Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 9 Introduksjon Vennligst les denne manualen

Detaljer

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v)

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v) Rutland Shunt Regulator SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v) Dokument nr. SM-310 Utgivelse D Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 9 Introduksjon Vennligst les denne manualen og instruksjonene

Detaljer

Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm

Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm Vers: 1.01 Telefon: 33 00 47 10 Fix Engros As Faks: 33 00 47 13 Postadresse: Andebuveien 78 3170 Sem Besøksadresse: Andebuveien 78 3170 Sem Org.nr:

Detaljer

Honda Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision 2.6 - Norsk utgave

Honda Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision 2.6 - Norsk utgave Honda Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision 2.6 - Norsk utgave INSTALLASJONS GUIDE Honda Plug & Play CoastKey kabelmatte Kontakt for CoastKey s låseenhet Sjekkliste før innstallasjon: Installasjonsguide

Detaljer

WUXI LINGDE MICROELECTRONICS CO., LTD. V /9/13

WUXI LINGDE MICROELECTRONICS CO., LTD. V /9/13 WUXI LINGDE MICROELECTRONICS CO., LTD. LD902GU Display V1.1 2018/9/13 Vennligst les bruksanvisningen til LD902GU nøye før du tar den I bruk. Strl 1 Model og parameter LD902GU Nivå 0 to 5 hjelpestyrke power

Detaljer

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste pakkebærer... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 4 PAS føler... 5 Smartkontroller...

Detaljer

1dørs spiskammer MONTERINGSANVISNING

1dørs spiskammer MONTERINGSANVISNING 1dørs spiskammer MONTERINGSANVISNING Innhold 1. Forord... 3 2. Spiskammer... 3 2.1 Spesifikasjoner... 3 2.2 Integrert Spiskammer... 4 2.3 Monteringsanvisning... 5 3 Rengjøring... 7 4 Generell brukerinformasjon...

Detaljer

BRUKERMANUAL. Ettermontasje av trådløs fjernstyring

BRUKERMANUAL. Ettermontasje av trådløs fjernstyring BRUKERMANUAL Ettermontasje av trådløs fjernstyring Rev: 3 01.10.07 T ELEKTRISK KABLING Klistremerket på lokket av elektronikk modulen viser også tilkoblingen. All kabling og tilkoblinger skal gjøres med

Detaljer

INSTALLASJONSMANUAL DYNAMISK TRIMMESYSTEM S-SERIE

INSTALLASJONSMANUAL DYNAMISK TRIMMESYSTEM S-SERIE INSTALLASJONSMANUAL DYNAMISK TRIMMESYSTEM S-SERIE VERKTØY Boremaskin Borebits Hullsag Skruebits Ø 2,5 mm (3/32") Ø 3 mm (1/8") Ø 3,5 mm (9/64") Ø 4 mm (5/32") Ø 5 mm (3/16") Tetningsmasse SIKA Ø 19 mm

Detaljer

Monterings og bruksanvisning. For TAB Ryggehjelp. support@cartech.com Tinius Olsens gate 1, 3611 Kongsberg Tlf: 0047-123456

Monterings og bruksanvisning. For TAB Ryggehjelp. support@cartech.com Tinius Olsens gate 1, 3611 Kongsberg Tlf: 0047-123456 Monterings og bruksanvisning For TAB Ryggehjelp Innhold 1. Generelle råd... 1 2. Slik virker TAB... 2 3. Sikkerhetshensyn... 2 4. Montering... 3 5. Elektrisk oppkobling... 6 6. Tekniske data... 7 7. Vedlikehold...

Detaljer

Svingermontering. Montering av svingeren

Svingermontering. Montering av svingeren Svingermontering Dette dokumentet dekker installasjonen av alle 83/200kHz, 50/200kHz og HDI/Downscansvingere som benytter akterspeil/hekk for montering. Innvendig liming i skrog kan benyttes, men ikke

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

Evinrude E-tec (Ikke for ICON) INSTALLASJONSGUIDE Revisjon 2.6 - Norsk versjon

Evinrude E-tec (Ikke for ICON) INSTALLASJONSGUIDE Revisjon 2.6 - Norsk versjon Evinrude E-tec (Ikke for ICON) Revisjon 2.6 - Norsk versjon Evinrude E-tec installasjonsguide Evinrude E-tec CoastKey kabelmatte Kontakt for CoastKey s låseenhet Checklista før installasjon: Installasjonsguide

Detaljer

EIC5000 Elektronisk Indikator Kontroll INNSTALLASJON OG BRUKER INSTRUKSJON LES IGJENNOM INSTRUKSJONS MANUALEN FØR INSTALLASJONEN

EIC5000 Elektronisk Indikator Kontroll INNSTALLASJON OG BRUKER INSTRUKSJON LES IGJENNOM INSTRUKSJONS MANUALEN FØR INSTALLASJONEN EIC5000 Elektronisk Indikator Kontroll INNSTALLASJON OG BRUKER INSTRUKSJON LES IGJENNOM INSTRUKSJONS MANUALEN FØR INSTALLASJONEN Oppbevares sammen med båtens dokumenter. HUSK: SYSTEMET FUNGERER PÅ 12 OG

Detaljer

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom! BLÅ EGM-100A SERVOMOTOR Vær oppmerksom! Spjeldmotoren EGM-100A MÅ ALDRI ÅPNES OPP. Skjønt at det er mulig å justere grensebryterne til EGM-100A på fremsiden, er det ikke tillatt å prøve å reparere justeringsknappen

Detaljer

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Rev 3, 221008 Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE: UTPAKKING OG MONTERING 3 ELEKTRISK TILKOBLING 3 OPPSTART 4 JUSTERING AV SLAGLENGDE (OPSJON) 5 DAGLIG DRIFT 6 START OG BRUK

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm www.dahl.no Vers: 3.03 Medfølger ikke TOPP BUNN Medfølger ikke OBS. Dusjsettet i fig 11 kan avvike noe fra aktuell modell.

Detaljer

Mercury / MerCruiser SmartCraft - Plug & Play

Mercury / MerCruiser SmartCraft - Plug & Play Mercury / MerCruiser SmartCraft - Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision 2.6 - Norsk utgave INSTALLASJONS GUIDE Mercury Plug & Play CoastKey kabelmatte Kontakt for CoastKey s låseenhet Sjekkliste før

Detaljer

MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT ML7

MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT ML7 MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT ML7 Innholdsfortegnelse 1 Introduksjon... 3 1.1 Sjekk delene og tegningen... 3 1.2 Elektrisk installasjon... 3 2 Kraftpåvirkning på bygningen... 4 3 Installasjon av tårnet...

Detaljer

BRUKERMANUAL Mottaker/styringskort for vinsj m/rele

BRUKERMANUAL Mottaker/styringskort for vinsj m/rele BRUKERMANUAL Mottaker/styringskort for vinsj m/rele Rev:1 ELEKTRISK KABLING Klistremerket på lokket av elektronikk modulen viser også tilkoblingen. All kabling og tilkoblinger skal gjøres med hovedstrømsbryter

Detaljer

Optimavent 60/30 P/F Monteringsveiledning

Optimavent 60/30 P/F Monteringsveiledning Optimavent 60/30 P/F Monteringsveiledning Bestanddeler i komplett Optimavent 60/30 P/F: - Optimavent P / F-modell - ½ rør L = 1000 mm - ½ rør L = 1500 mm - Innblåsningsvifte type D - Hette Ø 1170 mm -

Detaljer

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les

Detaljer

BRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN

BRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN BRUKERMANUAL Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN Art. nr. 17-00040 Fra serienummer 500 - Rev.3-21.08.08 INNHOLDSFORTEGNELSE TRÅDLØS FJERNKONTROLL 3 Etter montasje 3 Koding av

Detaljer

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING Kjære Kunde, Takk for at du valgte å investere i trådløst fjernstart-kit som tilleggsutstyr for ditt Honda EU70is aggregat. Vi håper

Detaljer

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: 6251630. Enkel trygghet

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: 6251630. Enkel trygghet Installasjon- og Brukerveiledning VERN Komfyrvakt Sensor El.nr.: 625630 Enkel trygghet BRUKERINFORMASJON MONTERINGSINSTRUKS VERN komfyrvakt sensor er et sikkerhetsprodukt som overvåker platetoppen på komfyren.

Detaljer

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v)

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v) Rutland Regulator RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v) Dokument nr. SM-314 Utgivelse A Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 5 Advarsel Vennligst les denne manualen før du

Detaljer

EFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning

EFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning EFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning Montasje- og bruksanvisning EFP Systemet Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt 2012 Side 1 av 7 Montasjeanvisning

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

Alde Smart Control App

Alde Smart Control App Bruks- og installasjonsanvisning for Alde Smart Control Android Alde Smart Control App iphone 2 Hurtigveiledning 3 Bruksanvisning 4 Innledning 4 Appen Alde Smart Control 5 Appen Alde Smart Control - hovedmeny

Detaljer

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør Les hele veiledningen før du installerer dør S700. Kontroller at produktet ikke er defekt og at pakken er komplett. Dersom du oppdager feil eller mangler, vennligst ta kontakt med din forhandler. Følg

Detaljer

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W BORD SAG 200mm 600W Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: BRUKSANVISNING Produkt: Bordsag, 600W Produktbetegnelse: Direktiver: Normer: Sted og dato:

Detaljer

mars 2017 MONTERINGS OG BRUKSANVISNING Ecosun GS ELFLEX GLASS STRÅLEPANEL FOR VEGG & TAK

mars 2017 MONTERINGS OG BRUKSANVISNING Ecosun GS ELFLEX GLASS STRÅLEPANEL FOR VEGG & TAK mars 2017 MONTERINGS OG BRUKSANVISNING Ecosun GS ELFLEX GLASS STRÅLEPANEL FOR VEGG & TAK MERK: Montering og demontering skal foretas av autorisert personale. Før service/montering/ demontering starter

Detaljer

BRUKSANVISNING OG SIKKERHETSINSTRUKS FOR KITO SHORT HEADROOM TYPE < MANUELL KJETTINGTALJE > Øvre opphengsaksel. Medløperskive

BRUKSANVISNING OG SIKKERHETSINSTRUKS FOR KITO SHORT HEADROOM TYPE < MANUELL KJETTINGTALJE > Øvre opphengsaksel. Medløperskive BULLETIN nr. SHB-0810-3 BRUKSANVISNING OG SIKKERHETSINSTRUKS FOR KITO SHORT HEADROOM TYPE < MANUELL KJETTINGTALJE > 1. DELENAVN Denne bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksen beskriver spesielle tiltak

Detaljer

STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING

STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING STEERING POWER HYDRAULISKE STYRESYSTEMER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING 1 MONTERING AV SYLINDER. For ror: Sylinderen skal monteres på en sterk og stabil flate, på skroget eller en brakett som

Detaljer

Monteringsveiledning / Brukerveiledning. Mkomfy 2G 25R. Komfyrvakt 25A med trådløs sensor TA VARE PÅ VEILEDNINGEN

Monteringsveiledning / Brukerveiledning. Mkomfy 2G 25R. Komfyrvakt 25A med trådløs sensor TA VARE PÅ VEILEDNINGEN Monteringsveiledning / Brukerveiledning Mkomfy 2G 25R Komfyrvakt 25A med trådløs sensor TA VARE PÅ VEILEDNINGEN Brukerinformasjon Microsafe Mkomfy er et sikkerhetsprodukt fra CTM Lyng AS. Produktet forutsetter

Detaljer

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC Flatgrilltopp Innhold Kapittel Beskrivelse Side Generell informasjon.. 10 1. Tekniske data. 11

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm www.dahl.no Vers: 3.03 Medfølger ikke TOPP BUNN Medfølger ikke OBS. Dusjsettet i fig 11 kan avvike noe fra aktuell modell.

Detaljer

MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT EA7

MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT EA7 MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT EA7 Innholdsfortegnelse 1 Introduksjon 2 1.1 Sjekk delene og tegningen: 2 1.2 Elektrisk installasjon: 2 2 Kraftpåvirkning på bygningen 3 3 Montering av skinner 4 3.1

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne porten på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten til

Detaljer

HØYEFFEKT-REGULATORER. Installasjonsanvisning for Hitachi dynamoer

HØYEFFEKT-REGULATORER. Installasjonsanvisning for Hitachi dynamoer STERLING HØYEFFEKT-REGULATORER Installasjonsanvisning for Hitachi dynamoer Generellt er installeringen ikke annerledes enn hos andre dynamoer, men tilgjengelighet av kullbørstene er litt vanskeligere.

Detaljer

Sikkerhetsmessige forhåndsregler

Sikkerhetsmessige forhåndsregler Varenr: 104629 Sikkerhetsmessige forhåndsregler NB: Før du tar sykkelen i bruk, vær vennlig å lese VIKTIG hele sikkerhetsinstruksen nedenfor nøye for og forhindre Før skader. du begynner treningen bør

Detaljer

Mix Skyvedører. Art.nr 05-0623 Rev.nr 150427 - NO

Mix Skyvedører. Art.nr 05-0623 Rev.nr 150427 - NO Mix Skyvedører Art.nr 05-06 Rev.nr 5047 - NO Baufil & Sag Bormaskin/Skrutrekker Tommestokk Skrutrekker Unbrakonøkkel 4 mm Torx T5 & T0 Skiftenøkkel Saks Innholdsfortegnelse > meter > meter > 4 meter >

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

Suzuki Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision Norsk utgave

Suzuki Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision Norsk utgave Suzuki Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision 2.6 - Norsk utgave INSTALLASJONS GUIDE Suzuki Plug & Play CoastKey kabelmatte Sjekkliste før innstallasjon: Kontakt for CoastKey s låseenhet Installasjonsguide

Detaljer

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste batteri... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 5 PAS føler... 6 Hva trenger du, hva

Detaljer

KHO -M og PHO -M -DØRER

KHO -M og PHO -M -DØRER 2 (7) 1. DØRER MED TERSKEL, MONTASJE MÅL Y Horisontal smyg for lys åpning ø 5,5 x 38 VAK B X X Terskelplate A Y Vertikalt smyg av lys åpning VAL Wronic ø 4,2 x 25 Fonsterknings plate Popnagle ø 3,2 x 8

Detaljer

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Ledsagerbrems / Drum brake. Artikkelnummer/ Item no.

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Ledsagerbrems / Drum brake. Artikkelnummer/ Item no. Monteringsanvisning Assembly instructions Exigo 30 Emineo Ledsagerbrems / Drum brake Beskrivelse/Description 20 Flexel/Compact 84417 20 Luft/Pneumatic 84416 20 Pur 84419 22 Flexel/Compact 84437 22 Luft/Pneumatic

Detaljer

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3.

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3. ASU-4 Kode Beskrivelse Fabrikk Bruker innst. innstillinger ASU-4 1.00 Alarmsentral id.: (21 = ASU-4) 21 21 1.01 Software versjon nummer 2.08 2.08 1.13 Tidsforsinkelse på sirene ved alarm kontakt 10 sekund...

Detaljer

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning VI Drift, rengjøring og vedlikehold For å få isbiter uten forurensninger bør vannet i tanken byttes hver 24 time. Hvis kompressoren stopper pga. lite vann eller for mye is bør du vente 3 minutter før den

Detaljer

Handicare Emineo Ledsagerbrems Basic / Drum brake Basic

Handicare Emineo Ledsagerbrems Basic / Drum brake Basic Monteringsanvisning Assembly instructions Handicare Emineo Ledsagerbrems Basic / Drum brake Basic Beskrivelse/Description Art. nr / Item no. 20 Flexel/Compact 84417 20 Luft/Pneumatic 84416 22 Flexel/Compact

Detaljer

K323W. Fitting Kit. Monteringsanvisning for takstativ. x 4 x 8 x 1 x 1. x 4 x 4 x 4 x 4. x 8. Revision No: 5C 1

K323W. Fitting Kit. Monteringsanvisning for takstativ. x 4 x 8 x 1 x 1. x 4 x 4 x 4 x 4. x 8. Revision No: 5C 1 Fitting Kit Monteringsanvisning for takstativ x 4 x 8 x 1 x 1 x 4 x 4 x 4 x 4 x 8 Revision No: 5C 1 Montering første gang Pakk ut delene og kontroller innholdet. Kontakt din forhandler hvis deler mangler

Detaljer

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1 MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1 2 / NORTH BEDS MONTERINGSANVISNING Sov godt i en seng fra North Beds Alle våre senger har 25 års garanti mot ramme- og fjærbrudd

Detaljer

HYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr 70600. Installasjon

HYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr 70600. Installasjon HYDRAULISK STYRING for outboard motorer SP150 Art.Nr 70600 Installasjon STEERING-POWER Page 1 Version 2.0 2004 Tekniske spesifikasjoner Hydraulisk styring Art.Nr 70600: Sylinder: Art. Nr: 71600 Volum:

Detaljer

B r u k e r m a n u a l

B r u k e r m a n u a l Eminent EER Split aircondition E-EER rev.1 Brukermanual Tak- og veggmodell EER AS-44-67 AS-18-25-30 Arbeidsprinsipp Airconditioneren er designet for å gi et idealt klima i rommet som den er montert i.

Detaljer

Lagerplate. Vaiertrommel. Dobbel horisontal skinne m/bue. Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel.

Lagerplate. Vaiertrommel. Dobbel horisontal skinne m/bue. Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel. Vaiertrommel Lagerplate Dobbel horisontal skinne m/bue Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel Skinneskjøt Karmvinkel m/rett vertikal skinne Minimum 15 mm Sideklaring min. 85

Detaljer

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGS- ANVISNING

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGS- ANVISNING TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGS- ANVISNING Kjære Kunde, Takk for at du valgte Berema Trådløs fjernstart system som tilleggsutstyr til ditt Honda EU70is aggregat. Vi håper dette

Detaljer

Instruksjonsbok for 2-bladet Max-Prop

Instruksjonsbok for 2-bladet Max-Prop Instruksjonsbok for 2-bladet Max-Prop 1. Justering av stigning Stignings diagram (fig 1) viser overgang fra grader til tommer for de forskjellige propell diametre. (1 tomme = 25,4mm) Propellens diameter

Detaljer

Sjekkliste FØR feilrapportering

Sjekkliste FØR feilrapportering v3.4 Sjekkliste FØR feilrapportering 1. Start radioboks, router/brannvegg og datamaskin på nytt Koble fra strømadapteret til antennen ute på veggen og til evtuelle router/brannvegg. Vent 30 sekund før

Detaljer

Monteringsanvising for Primeo Rund. Dusjkabinett 90x90

Monteringsanvising for Primeo Rund. Dusjkabinett 90x90 Vers: 01.03 Monteringsanvising for Primeo Rund Dusjkabinett 90x90 www.dahl.no Medfølger ikke Dusjstang kan avvike fra levert modell Kommentarer til monteringsanvisning for Primeo Rund Montering gjøres

Detaljer

ASSA. Motorlås Manual. Manual for motorlås: 850C-50, 851C-50, 851C-35 ABLOY EL654

ASSA. Motorlås Manual. Manual for motorlås: 850C-50, 851C-50, 851C-35 ABLOY EL654 ASSA Motorlås Manual Manual for motorlås: 840C-50, 841C-50, 841C-35 850C-50, 851C-50, 851C-35 ABLOY EL654 84xC/85xC 1. Installation 1. Marker senter linje A (stolpe) når låskassens posisjon i døren er

Detaljer

V5.0 NO 02.03.2015. Monteringsveiviser 101-serien

V5.0 NO 02.03.2015. Monteringsveiviser 101-serien V5.0 NO 02.03.2015 Monteringsveiviser 101-serien Pakken inneholder Komplett monteringssett 1 2 3 4 5 6 7 Reile Falle 4 - Skruesett låskasse 7 - Skruesett sluttstykke 8 9 10 11 12 13 16 17 18 19 14 15 17

Detaljer

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Bruksanvisning Innhold 1. Om produktet... 2 2. Bruk... 2 3. Illustrasjon... 3 4. Grunnleggende konstruksjon... 3 5. Tekniske data... 4 6. Sikkerhetsanretninger... 4 7. Montering

Detaljer

ctc Excellent Vertikalt balansert røkrør i hvitlakkert utførelse

ctc Excellent Vertikalt balansert røkrør i hvitlakkert utførelse ctc Excellent Vertikalt balansert røkrør i hvitlakkert utførelse Standard utførelse: NRF 344705 Mars 03 Tilleggsutstyr: Takgjennomføringer for Flatt tak Skråtak Vertikalt balansert røkrør i hvitlakkert

Detaljer

(CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05. takes the pressure off

(CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05. takes the pressure off CuroCell S.A.M. (CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05 takes the pressure off Innhold 1 Illustrasjoner 3 1.1 Frontpanel 3 1.2 Frontdekse 3 1.3 Sidebilde 3

Detaljer

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. SYKKELTILHENGER Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. Produktstørrelse: L136cm x B81cm x H86cm Produktvekt: 8,2Kg Før montering Les nøye gjennom

Detaljer

Swegon CASA Roof. Monteringsanvisning

Swegon CASA Roof. Monteringsanvisning Swegon CASA Roof Monteringsanvisning Innhold Monteringsanvisning Montering av undertakets gjennomføringstetning.4 Gjennomføring for tegltak... 5 Gjennomføring for platetak med plan plate... 6 Gjennomføring

Detaljer

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive 1 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering kan gi omfattende person og materialskader.

Detaljer

Replacing the batteries

Replacing the batteries ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the batteries EN NO 9010189A 5.2.14 9010189 Replacing the batteries Preparation Switch off the wheelchair via the remote control. Remove the fuses from the battery compartment

Detaljer

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning Baby Treng reiseseng Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. Advarsel: Dersom du ikke følger instruksjonene i bruksanvisningen, kan det føre til skader og mulig kvelning. Bruk aldri ekstra

Detaljer

Produkt spesifikasjoner SE50

Produkt spesifikasjoner SE50 Produkt spesifikasjoner SE50 NYHET Samsvarserklæring Vi, Sleipner Motor S erklærer at dette produktet med tilhørende kontrollsystemer er i samsvar med helse, og sikkerhetskravene i henhold til følgende

Detaljer

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde.

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde. Croma 100 / 230 Elektronisk ringeklokke Installasjon og brukerveiledning Kjære kunde. Ved å kjøpe dette utstyret har du anskaffet et kvalitetsprodukt som Grothe har utviklet og produsert for deg med høyest

Detaljer

Yamaha Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision Norsk utgave

Yamaha Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision Norsk utgave Yamaha Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision 2.6 - Norsk utgave INSTALLASJONS GUIDE CoastKey kabelmatte Yamaha Plug & Play Kontakt for CoastKey s låseenhet Sjekkliste før innstallasjon: Installasjonsguide

Detaljer

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EM4500/5500CXS BRUKERMANUAL MONTERINGS- ANVISNING

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EM4500/5500CXS BRUKERMANUAL MONTERINGS- ANVISNING TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EM4500/5500CXS BRUKERMANUAL MONTERINGS- ANVISNING Kjære Kunde, Takk for at du valgte Berema Trådløs fjernstart system som tilleggsutstyr til ditt Honda EM 4500/5500CXS aggregat.

Detaljer

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner 1. Godkjent person sikring Tåler noe snøbelastning 2. Manuell opprulling med sveiv eller tau hvor utrekkstanga føres med støttehjul 3. Hele presenningen trekkes manuelt ut med tau 4. Dekker ovale, runde

Detaljer

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom. Side 1 av 7 EVB3-215 Montasje- og bruksanvisning for EVB 3 varmluftapparat EVB3-215 Arkiv : instruks\mevb-215.doc Dato 12.05.2016 Erstatter : instruks\mevb-214.doc Ansvarlig :RJH MOTTAKSKONTROLL. Kontroller

Detaljer

Automatdrag 26-100000

Automatdrag 26-100000 MOUNTING INSTRUCTION 04-09-6 38-6803c Automatdrag 6-00000 Beskrivelse VBG Automatdrag 6-00000 er et forlengbart tilhengerdrag med to eller flere faste innstillingsposisjoner med luftmanøvrert låsing. ECE-testet

Detaljer

Håndbok for Birdie1 Lithium-Ion Golftralle

Håndbok for Birdie1 Lithium-Ion Golftralle Håndbok for Birdie1 Lithium-Ion Golftralle 2 Innhold: 1. Beskrivelse, deleliste 2. Monteringsanvisning 3. Drift og vedlikehold 4. Bruksanvisning for Lithium-Ion batteriet 5. Servicetilbud Beskrivelse,

Detaljer

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor.

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor. MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor. NB! Du finner også filmer på www.langlo.no som viser montering av en del

Detaljer

Brukerveiledning Kjøttkvern IT017190. Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk

Brukerveiledning Kjøttkvern IT017190. Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk Brukerveiledning Kjøttkvern IT017190 Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk Beskrivelse av komponenter 1. Kvernestykke 2. Kvernestykke 3. Kutteplate (fin) 4. Kutteplate (grov) 5.

Detaljer

Bruker manual. norsk brukerveiledning l

Bruker manual. norsk brukerveiledning l Bruker manual norsk brukerveiledning l I n n l e d n i n g 2 2 Innledning. 3 Installasjon baugmontert. 4 Installasjon ankervinsj innside akterspeil. 5 Installsjon ankervinsj innside akterskott. 6 Installsjon

Detaljer

Montering av ledbar Tesla Model X

Montering av ledbar Tesla Model X Montering av ledbar Tesla Model X Autocomponents AS Versjon 1 28.12.2018 COPYRIGHT AUTOCOMPONENTS AS!1 Disclaimer Les hele manualen før du starter på installasjonen, og sørg for at du forstår alle aspekter

Detaljer

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell

Detaljer

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: 1. Filter enheten m/filter patron 2. Nøkkel til lokket 3. Gjenget

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand Spjeldmotor EGM-100A For wiretrekk Teknisk spesifikasjoner Nominell spenning Maks. effektforbruk Vekt Nominell trekkraft Maks. trekkraft Ekstern styrestrømssikring Min. vandring av trommel Maks. vandring

Detaljer

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER Viktig med hensyn til sikkerhet: 1. Kjennskap til relevante elektro-tekniske bestemmelser er påkrevd. 2. Tilførsel av 220V skal utføres av godkjent elektriker. 3. Systemet

Detaljer

Kjøkkenventilator 761 Opal

Kjøkkenventilator 761 Opal Kjøkkenventilator 761 Opal NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 991.0292.966/124987/2014-05-02 (9084) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom

Detaljer

Instruksjonsbok for 3-bladet Max-Prop

Instruksjonsbok for 3-bladet Max-Prop Instruksjonsbok for 3-bladet Max-Prop 1. Justering av stigning Stignings diagram (fig 1) viser overgang fra grader til tommer for de forskjellige propell diametre. (1 tomme = 25,4mm) Propellens diameter

Detaljer

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING Grunnet stadige forbedringer, kan det være at det faktiske produktet kan variere noe fra beskrivelsene i denne monterings- og bruksanvisningen. Fyll ut opplysningene

Detaljer

PATHFINDER II - TAKTELT FOR BIL BRUKSANVISNING

PATHFINDER II - TAKTELT FOR BIL BRUKSANVISNING PATHFINDER II - TAKTELT FOR BIL BRUKSANVISNING INNHOLD Oppsett instruksjoner: 1. Montere takteltet side side 2-3 2. Sette opp takteltet side 4-6 3. Pakke ned takteltet side 7-9 4. Tips og råd side 10 Viktig

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer