Aviva Combo. Accu-Chek Aviva Combo. Standard bruksanvisning BLODSUKKERAPPARAT

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Aviva Combo. Accu-Chek Aviva Combo. Standard bruksanvisning BLODSUKKERAPPARAT"

Transkript

1 Accu-Chek Aviva Combo Roche USA V6/ Schwarz 10:02 2 Feb 08 BG-måling Bolusråd Roche USA V6/ Cyan Pumpe 2009 Roche Diagnostics. Med enerett. Roche Diagnostics GmbH Sandhofer Strasse Mannheim, Germany Mine data Innstillinger :02 2 Feb 08 BG-måling Bolusråd Pumpe Mine data Innstillinger Aviva Combo BLODSUKKERAPPARAT Standard bruksanvisning Roche USA V6/ Magenta Roche USA V6/ Yellow Roche USA V6/ PMS 287 Roche USA V6/ PMS 5445 ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK AVIVA COMBO, ACCU-CHEK SPIRIT COMBO og ACCU-CHEK MULTICLIX er varemerker for Roche. Bluetooth -varemerket og -logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike merker av Roche er lisensiert. Andre varemerker og produktnavn tilhører de respektive eierne.

2 Distribuert av: Roche Diagnostics Norge AS Postboks 6610, Etterstad 0607 Oslo, Norge Telefon Faks Accu-Chek Kundestøtte telefon SIST OPPDATERT:

3 Roche USA V6/ Schwarz Innhold Innledning 7 Accu-Chek Aviva Combo-systemet 8 1 Bli kjent med ditt nye system Oversikt Accu-Chek Aviva Combo-apparatet en oversikt Accu-Chek Spirit Combo-insulinpumpen en oversikt Sammendrag av funksjonene Skjerminnhold og navigering 28 Roche USA V6/ Cyan Roche USA V6/ Magenta Roche USA V6/ Yellow 2 Måle blodsukkeret Oversikt Kode apparatet Bruke Accu-Chek Aviva Combo-systemet Utføre en blodsukkermåling Detaljerte blodsukkerresultater 51 1

4 2.6 Forstå blodsukkerresultatene Uventede måleresultater Symptomer på høyt eller lavt blodsukker 60 3 Kontrollmåling Oversikt Hvorfor utføre kontrollmålinger? Om kontrolløsningene Utføre en kontrollmåling Forstå kontrollresultatene 71 4 Administrere data Oversikt Vise eller endre data Legge til nye data Rapportere data Overføre data til en datamaskin 132 2

5 5 Endre innstillingene i apparatet Oversikt Stille inn påminnelser om BG-måling: Etter høyt BG, Etter lavt BG, Etter måltid Stille inn alarmpåminnelser: BG-måling, Annet Stille inn datopåminnelser: Legetime, Labmåling, Bytte slangesett Stille inn bolusråd for første gang Stille inn tidsperioder, helsehendelser, alternativer for råd: Bolusråd innstilt Stille inn advarselsgrenser: Hyper, Hypo Slå tastelåsen på eller av Stille inn språk Stille inn enheter: Karbohydrater Slå trådløs Bluetooth -teknologi på eller av Koble apparatet og pumpen Stille inn lydsignalet, vibrasjon og tastelyd Stille inn tidsformat, klokkeslett og dato Stille inn tidsperioder: Bolusråd ikke innstilt Skjermlysinnstillinger 197 3

6 6 Ikoner, påminnelser, advarsler og feilmeldinger Oversikt Liste over ikoner Bekrefte en påminnelse, advarsel eller feilmelding Liste over påminnelser Liste over advarsler Liste over feilmeldinger Håndtering og vedlikehold Oversikt Bytte batterier Tips om strømsparing Rengjøre apparatet Vedlikehold og testing Feilsøking Oversikt Feilsøke Accu-Chek Aviva Combo-apparatet 233 4

7 9 Teknisk informasjon Oversikt Produktbegrensninger Spesifikasjoner Informasjon om produktsikkerhet Avfallshåndtering av apparatet Garanti Ekstra tilbehør Informasjon for helsepersonell 258 Tillegg 261 Tillegg A: Forkortelser 261 Tillegg B: Karbohydratenheter 264 Tillegg C: Symbolforklaring 265 Tillegg D: Apparatinnstillinger og områdegrenser 266 Ordliste 271 Stikkordregister 279 5

8 6

9 Innledning Uansett om Accu-Chek Aviva Combo-apparatet er ditt første blodsukkerapparat eller om du har brukt et apparat en stund, bør du ta deg tid til å lese Kom i gang-anvisning, Standard bruksanvisning og Avansert bruksanvisning nøye før du tar ditt nye apparat i bruk. For å sikre riktig og pålitelig bruk av apparatet, må du forstå hvordan det fungerer, hva meldingene i vinduet betyr og hvordan alle funksjonene fungerer. Det følger med tre bruksanvisninger til ditt nye apparat: Kom i gang-anvisning: I denne bruksanvisningen finner du instruksjoner om hvordan du stiller inn apparatet. Standard bruksanvisning: I denne bruksanvisningen finner du instruksjoner om hvordan du bruker standardfunksjonene i apparatet. Avansert bruksanvisning: I denne bruksanvisningen finner du instruksjoner om hvordan du bruker de avanserte funksjonene i apparatet. Dersom du har spørsmål, kan du kontakte et av våre kundestøtte- og servicesentre. En liste med adresser finner du bak i bruksanvisningen. Denne bruksanvisningen inneholder følgende informasjon: Bli kjent med ditt nye Accu-Chek Aviva Combo-system Kode apparatet Måle blodsukkeret Kontrollmåling Administrere data Endre innstillingene i apparatet Forstå ikoner, påminnelser, advarsler og feilmeldinger Håndtering og vedlikehold Feilsøking Teknisk informasjon 7

10 Accu-Chek Aviva Combo-systemet Accu-Chek Aviva Combo-apparatet er utformet for kvantitativ blodsukkermåling med bruk av Accu-Chek Aviva-teststrimler. Apparatet har mange funksjoner, blant annet for: å kontrollere din Accu-Chek Spirit Combo-pumpe å administrere en bolus bolusråd daglige tidsperioder som kan justeres etter din livsstil administrasjon av data dataoverføring datopåminnelser påminnelser om BG-måling: alarm, målverdier for BG, helsehendelser en elektronisk dagbok der du kan angi informasjon om måltider, karbohydrater, helse og bolus sammen med blodsukkerresultater Du finner detaljert informasjon om funksjonene i apparatet i kapittel 1 "Bli kjent med ditt nye system". 8

11 i MERK: Ordene "blodsukker" og "BG" brukes om hverandre og betyr det samme. Bruksområde Accu-Chek Aviva Combo-systemet for overvåking av blodsukker skal brukes til kvantitativ måling av blodsukker. Accu-Chek Aviva Combo-systemet skal brukes til egenkontroll av blodsukker utenpå kroppen (in vitro-diagnostisk bruk) av personer med diabetes og/eller helsepersonell i et klinisk miljø som et hjelpemiddel for effektiv diabeteskontroll. Blodsukker kan måles fra vanlige steder som fingertuppen, samt håndflaten, overarmen, låret og leggen. Accu-Chek Aviva Combo-apparatet kan også brukes sammen med og til å fjernstyre kompatible Accu-Chek-insulinpumper via trådløs Bluetooth-radiofrekvensteknologi. Accu-Chek Aviva Combo-apparatet er også indikert for diabeteskontroll ved å beregne en insulindose eller et karbohydratinntak basert på data som brukeren har lagt inn. Egnet for egenkontroll 9

12 10 Systemet består av: Accu-Chek Aviva Combo-apparatet med tre AAA-batterier (er allerede satt inn) Accu-Chek Aviva-teststrimler og kodebrikke Accu-Chek Aviva-kontrolløsning w ADVARSEL: Gjenstander som kommer i kontakt med blod fra mennesker, utgjør en potensiell infeksjonskilde (se: Clinical and Laboratory Standards Institute: Protection of Laboratory Workers from Occupationally Acquired Infections; Approved Guideline Third Edition; CLSI-dokument M29-A3, 2005). Hvorfor er det viktig å måle blodsukkeret jevnlig? Jevnlig måling av blodsukkeret kan utgjøre en stor forskjell i hvordan du klarer å kontrollere din diabetes i hverdagen. Vi har gjort målingen så enkel som mulig. Viktig informasjon om ditt nye apparat Apparatet er konstruert for å måle blodsukkeret med ferskt fullblod (for eksempel med blod fra tykksiden av fingertuppen eller underarmen). Apparatet er beregnet for bruk utenpå kroppen (in vitro-bruk). Det skal ikke brukes til å diagnostisere diabetes. Dette apparatet skal brukes med Accu-Chek Aviva-teststrimler. Andre teststrimler vil gi unøyaktige resultater. Apparatet leveres med klokkeslett og dato forhåndsinnstilt. Det kan hende du må endre tiden i forhold til tidssonen der du bor. Hvis du følger trinnene i denne bruksanvisningen, men fortsatt har symptomer som ikke stemmer overens med måleresultatene, eller hvis du har spørsmål, ta kontakt med legen eller diabetessykepleieren din.

13 1 Bli kjent med ditt nye system 1.1 Oversikt Accu-Chek Aviva Combo-apparatet en oversikt Accu-Chek Spirit Combo-insulinpumpen en oversikt Sammendrag av funksjonene Skjerminnhold og navigering

14 1.1 Oversikt Ditt nye apparat har mange funksjoner som vil hjelpe deg å kontrollere din diabetes. Det er viktig at du forstår funksjonene og hvordan apparatet skal brukes riktig. i MERKNADER: Denne bruksanvisningen viser skjermeksempler. Skjermene som vises i bruksanvisningen, kan se litt annerledes ut enn skjermene på apparatet ditt. Hvis du har spørsmål om skjermene på apparatet, kontakt Roche. Ordene "blodsukker" og "BG" brukes om hverandre og betyr det samme. 12

15 1.2 Accu-Chek Aviva Combo-apparatet en oversikt Vindu Viser menyer, resultater, meldinger og data som er lagret i dagboken. Taster Trykk på tastene for å åpne menyer eller dagboken, justere innstillinger og bla gjennom resultater. Venstre/høyre programtaster Trykk på tasten for å velge menyen eller alternativet over tasten. På/Av-tast Trykk på tasten for å slå apparatet på eller av. Spor for teststrimmel Her setter du inn den gylne enden av teststrimmelen. 10:02 2 Feb 08 BG-måling Bolusråd Pumpe Mine data Innstillinger Skjermlystast Trykk på tasten for å justere skjermlyset. Infrarødt (IR-) vindu Overfører data fra apparatet til en datamaskin. Spor for kodebrikke Her setter du inn kodebrikken, slik at kodenummeret vender vekk fra deg. Batterideksel Du tar av batteridekselet ved å skyve klaffen og trekke dekselet opp. 1 13

16 Sett ovenfra Infrarødt (IR-) vindu Kodebrikke (for eksempel) Batterier Sett inn batteriene i samsvar med symbolene + og i batterirommet. 14 Teststrimmel Gult felt Før bloddråpen eller kontrolløsningen inntil kanten av dette feltet. Gyllen ende Sett teststrimmelen inn i apparatet med denne enden først. Teststrimmelboks (for eksempel) Flaske med kontrolløsning (for eksempel)

17 Apparatet har sju normale taster og to programtaster. 1 10:02 2 Feb 08 BG-måling Bolusråd Pumpe Mine data Innstillinger Venstre programtast Opp-pil Enter Venstrepil På/Av Høyre programtast Høyrepil Ned-pil Skjermlys i MERKNADER: Du hører en lyd hver gang det er trykket på en aktiv tast/programtast med mindre du har slått av tastelyden. Trykk på + eller sett inn en teststrimmel for å slå på apparatet. Hvis skjermen Klokkeslett/Dato vises, foreta endringene og velg Lagre. 15

18 Tabell over taster og programtaster Tast Navn Funksjon < > Venstrepil j Gå eller bla mot venstre på en skjerm. Høyrepil j Gå eller bla mot høyre på en skjerm. x Opp-pil j Gå eller bla oppover på en skjerm. z Ned-pil j Gå eller bla nedover på en skjerm., Venstre j Velge alternativet over tasten i vinduet. programtast. Høyre j Velge alternativet over tasten i vinduet. programtast = * + Enter j Velge en meny eller et alternativ. j Lagre endringer og lukke registreringsfeltet. Skjermlys j Justere skjermlyset (svakt, middels, høy). j Fra Bluetooth-skjermen, trykk inn og hold * for å slå trådløs Bluetooth-teknologi på og av. På/Av j Slå apparatet på og av. 16

19 Tabell over tastekombinasjoner Tastekombinasjon Navn Funksjon Når tastene er låst, trykk inn og hold, og. til hovedmenyen vises. Når apparatet er slått av, trykk inn og hold * og trykk deretter på +. Oppheve tastelås Kobling av apparat/pumpe j Låser opp tastene. j Starter kobling av apparat og pumpe. 1 17

20 1.3 Accu-Chek Spirit Combo-insulinpumpen en oversikt Meny-tast Navigerer gjennom menyer, funksjoner og informasjonsskjermer. OK-tast Velger innstillingene som vises på skjermen, lagrer endringer, går ut av skjermen og lar brukeren vise QUICK INFO-skjermen (hurtiginfo). Vindu Viser menyer, meldinger og data som er lagret i pumpens minne. Ampulle Inneholder insulin. Adapter Kobler ampullen til slangesettet. Opp-tast Blar fremover i en informasjonsskjerm, øker en innstilling, slår på skjermlyset, programmerer en hurtig bolus, avbryter en hurtig bolus og slår av STOP-advarselen. Ned-tast Blar bakover i en informasjonsskjerm, reduserer en innstilling, programmerer en hurtig bolus, avbryter en hurtig bolus og slår av STOPadvarselen. Slangesett Forbinder pumpen med kroppen din slik at du får insulin. Du finner mer informasjon om pumpen i bruksanvisningen for Accu-Chek Spirit Combo-insulinpumpen. 18

21 1.4 Sammendrag av funksjonene Vindu Apparatet har en grafisk LCD-fullfargeskjerm (Liquid Crystal Display) som viser aktuell informasjon samt informasjon fra minnet. 1 Skjermlys Skjermlyset gjør det lettere å lese informasjonen i apparatvinduet under ulike lysforhold. Når apparatet er slått på, er skjermlyset stilt til middels nivå. Du justerer skjermlyset ved å trykke på og slippe skjermlystasten. Skjermlyset justeres fra lavt til middels til høyt og tilbake til lavt nivå igjen. Hvis skjermlyset er stilt til middels eller høyt nivå og det ikke trykkes på tastene på ca. 15 sekunder, stilles skjermlyset tilbake til lavt nivå for å spare strøm. Når apparatet går tilbake til lavt nivå, kan du gjenopprette det tidligere skjermlysnivået ved å trykke på hvilken som helst tast. Du finner mer informasjon om innstilling av skjermlyset i kapittel 5, "Endre innstillingene i apparatet". Du finner tips om strømsparing i kapittel 7, "Håndtering og vedlikehold". 19

22 Tastelås Med tastelåsfunksjonen kan du låse alle tastene på apparatet, unntatt På/Av-tasten. Tastelåsen er et sikkerhetstiltak for å forhindre utilsiktet aktivering av apparatfunksjonene. Du finner mer informasjon i kapittel 5, "Endre innstillingene i apparatet". Signalinnstillinger Apparatet kommuniserer påminnelser, advarsler og feilmeldinger ved hjelp av lyder og vibrasjoner. Du finner mer informasjon i kapittel 6, "Ikoner, påminnelser, advarsler og feilmeldinger". Blodsukkermåling Med det nye apparatet kan du angi detaljert informasjon for hver blodsukkermåling, blant annet: Spisetid (før måltid, etter måltid, sengetid eller annet) Karbohydrater (mengden karbohydrater du har tenkt å spise) Helsehendelser (faste, mosjon 1, stress, sykdom, mosjon 2 eller premenstruell). Hvis det er innstilt bolusråd i apparatet og apparatet nylig har kommunisert med pumpen, vises mengden aktivt insulin på den detaljerte BG-resultat-skjermen. 20

23 Bolusråd (valgfritt) Med begrepet "bolus" menes at alt insulinet tilføres på én gang i stedet for gradvis i løpet av dagen, og bolus brukes vanligvis for å kompensere for måltider eller høyt blodsukker. Bolusråd beregner en bolus for deg som er tilpasset tidspunktet på dagen og dine ulike situasjoner. Denne funksjonen blir bare aktivert hvis du har satt opp bolusråd i apparatet. Du finner instruksjoner om hvordan du setter opp bolusråd i kapittel 5, "Endre innstillingene i apparatet". 1 w ADVARSEL: Før du setter opp bolusråd er det veldig viktig at du leser all sikkerhetsinformasjonen i Avansert bruksanvisning. Bruke apparatet sammen med pumpen Apparatet kan kommunisere med pumpen og fjernstyre den. Pumpeinformasjon blir automatisk overført til apparatet når trådløs Bluetooth-teknologi er aktivert. Apparatet må være koblet med pumpen. Du finner mer informasjon i Avansert bruksanvisning. 21

24 Administrere en bolus Med det nye apparatet kan du tilføre en bolus: eksternt på pumpen ved hjelp av trådløs Bluetooth-teknologi ved hjelp av apparatets bolusrådfunksjon uavhengig med pumpen med en insulinpenn eller sprøyte Mine data Det nye apparatet har plass til å lagre 1000 oppføringer i dagboken. Du kan vise, endre eller legge til informasjon i dagboken. Du kan vise blodsukkergjennomsnittsverdier, trender, standard dag, standard uke, måltabeller og datagrafer i dagboken. Du kan vise dataene i graf- eller tabellformat for de siste 7, 14, 30, 60 eller 90 dagene. Du finner mer informasjon i kapittel 4, "Administrere data". Dataoverføring Du kan overføre data som er lagret i apparatet, til en datamaskin. Du finner mer informasjon i kapittel 4, "Administrere data". 22

25 Advarselsgrenser for for lave og for høye blodsukkerverdier (hypo- og hyperglykemi) Du kan velge hypogrense (lavt) og hypergrense (høyt) for blodsukker etter dine behov. Hvis blodsukkerresultatet er over eller under dette området, viser apparatet en advarsel. I tillegg viser trendskjermene grensen for hypoadvarsel når blodsukkerresultatene vises. Du finner mer informasjon i kapittel 4, "Administrere data". Apparatet har standard advarselsgrenser som kan justeres. Du finner mer informasjon i kapittel 5, "Endre innstillingene i apparatet". 1 23

26 Tidsperioder Med bruk av tidsperiodefunksjonen kan du dele inn en dag i ulike tidsperioder. Hvis du stiller inn tidsperioder som er tilpasset din egen timeplan, blir det lettere for deg og legen eller diabetessykepleieren din å se hvordan blodsukkermønsteret ditt påvirkes av dine daglige aktiviteter og din livsstil. Tidsperioder kan settes opp med eller uten bolusråd. Snakk med legen eller diabetessykepleieren din om hvordan du best kan sette opp tidsperioder for å få bedre kontroll med din diabetes. Apparatet har fem forhåndsinnstilte tidsperioder. Du kan stille inn opptil åtte tidsperioder. Du finner mer informasjon i kapittel 5, "Endre innstillingene i apparatet". Hvis du ikke bruker bolusråd, bør du vurdere følgende før du setter opp tidsperioder: Finn det riktige tidsområdet ved å kontrollere sluttiden for hver tidsperiode. Kontroller det akseptable målområdet for blodsukker (lavt og høyt) for hver tidsperiode. Hvis du bruker bolusråd, bør du vurdere følgende før du setter opp tidsperioder: Finn det riktige tidsområdet ved å kontrollere sluttiden for hver tidsperiode. Kontroller det akseptable målområdet for blodsukker (lavt og høyt) for hver tidsperiode. Finn ditt karbohydratforhold (mengden insulin som trengs for å dekke en gitt mengde karbohydrater) for hver tidsperiode. Finn din insulinfølsomhet (mengden insulin som trengs for å redusere blodsukkeret ditt med en gitt mengde) for hver tidsperiode. 24

27 Helsehendelser Du kan velge helsehendelser for å angi hvordan du føler deg eller hva du gjør som kan påvirke din diabetes. Apparatet har et alternativ for å sette opp en prosentandel for hver helsehendelse hvis du setter opp bolusråd. Mulige helsehendelser i apparatet er: Fastende Mosjon 1 Stress Sykdom Mosjon 2 Premenstruell Fastende har ikke noen påvirkning på bolusrådberegningene og kan ikke justeres. Snakk med legen eller diabetessykepleieren din for å finne riktig prosentandel for hver helsehendelse. Du finner instruksjoner om hvordan du setter opp bolusråd i kapittel 5, "Endre innstillingene i apparatet". 1 25

28 Påminnelser om blodsukkermåling (valgfritt) Apparatet kan innstilles til å minne deg på å måle blodsukkeret på nytt etter et høyt blodsukkerresultat, etter et lavt blodsukkerresultat eller etter et måltid. Eksempel på en påminnelse etter et høyt blodsukkerresultat: Apparatet er innstilt med et høyt BG-terskelnivå på 13,3 mmol/l og med en påminnelsestid på 60 minutter. Blodsukkerresultatet ditt var høyere enn 13,3 mmol/l, kanskje 15,0 mmol/l. Etter 60 minutter vil apparatet minne deg på å måle blodsukkeret på nytt. Påminnelsen om BG-måling etter måltid er satt opp med en karbohydratverdi og aktiveres hvis karbohydratverdien overskrider matbitgrensen. Alle disse påminnelsene om blodsukkermåling kan slås på eller av individuelt etter behov. Du finner mer informasjon i kapittel 5, "Endre innstillingene i apparatet". 26

29 Datopåminnelser Apparatet kan innstilles til å minne deg på forestående avtaler eller datoer, som for eksempel en "Legetime", en "Labmåling" eller "Bytte slangesett". Du finner mer informasjon i kapittel 5, "Endre innstillingene i apparatet". Alarmpåminnelser Apparatet har alarmpåminnelser, som er nyttige for å minne deg på å måle blodsukkeret i løpet av dagen. I tilleg til påminnelser om "BG-måling" kan du stille inn påminnelser om "Annet" for andre daglige påminnelser. Du kan stille inn opptil åtte påminnelser per dag. Du finner mer informasjon i kapittel 5, "Endre innstillingene i apparatet". 1 27

30 1.5 Skjerminnhold og navigering Dette avsnittet beskriver hvordan skjermene på apparatet fungerer og hvordan du navigerer i dem. Hver gang apparatet slås på vises oppstartsskjermen en liten stund. 28

31 Funksjoner i hovedmenyen: 1 Lydikon Vises når lydsignalet er slått på. Klokkeslett Menyalternativer 10:02 2 Feb 08 BG-måling Bolusråd Pumpe Mine data Innstillinger Vibrasjonsikon Vises når vibrasjonsfunksjonen er slått på. Dato Ikon for svakt batteri Vises når batteriene i apparatet er svake. Ikon for trådløs Bluetooth-teknologi Viser om trådløs Bluetooth-teknologi er på, av eller i ferd med å kobles til. i MERKNADER: Du velger et menyelement ved å trykke på x eller z for å merke (utheve med blått) menyelementet og deretter trykke på =. Hvis du fjernstyrer pumpen har tastene på apparatet andre funksjoner. Du finner mer informasjon i Avansert bruksanvisning. 29

32 Kommunikasjonsstatuser som indikeres med ikonet for trådløs Bluetooth-teknologi Du kan slå trådløs Bluetooth-teknologi på eller av når som helst når du bruker apparatet. Ikon Kommunikasjonsstatus Trådløs Bluetooth-teknologi er aktivert. Apparatet og pumpen kommuniserer. Trådløs Bluetooth-teknologi er deaktivert. Apparatet og pumpen kommuniserer ikke. Trådløs Bluetooth-teknologi er aktivert. Men apparatet og pumpen kommuniserer ikke. 30

33 Skjermen Kobler til pumpen: 1 Kobler til pumpen Denne skjermen vises hvis trådløs Bluetooth-teknologi er aktivert og apparatet kobler seg til pumpen. 31

34 Funksjoner på en skjerm: Tittellinje Den primære menytittelen vises her. Sekundær tittellinje Ved behov vises en sekundær tittellinje. Sekundær menytekst vises her. Alternativ med venstre programtast Trykk på, for å velge alternativet over tasten i vinduet. 20:06 17:33 16:06 13:52 9:03 Tilbake Vis data 2 Feb Velg visning Uthevet alternativ Når et menyalternativ er valgt, blir det uthevet med blått. Rullefelt Hvis det finnes mer informasjon enn det som får plass på skjermen, vises et loddrett rullefelt på høyre side av skjermen. Alternativ med høyre programtast Trykk på. for å velge alternativet over tasten i vinduet. 32

35 På enkelte skjermer kan det angis informasjon. Tallregistreringsfelter vises som popup-registreringsfelter. Hvis et alternativ må velges, vises det som en popup-meny. Du åpner en popup-meny eller et popup-registreringsfelt ved å trykke på =. Trykk på x eller z for å velge riktig alternativ på popup-menyen, eller til du ser riktig tallangivelse, og trykk deretter på =. Trykk inn og hold x eller z for å bla raskere. 1 Popup-registreringsfelt Tidsperioder 17:00 21:30 4 mmol/l 8 mmol/l Popup-meny Avbryt 20:06 17:33 16:06 13:52 9:03 Avbryt Vis data 2 Feb 08 BG-verdi Bolus Karbohydr

36 Generell navigering Slik kan du endre innstillinger eller angi informasjon i apparatet: 1. 10:02 2 Feb 08 BG-måling Bolusråd Pumpe Mine data Innstillinger 10:02 2 Feb 08 Påminnelser Bolusråd Apparat Lyd/Vibrasjon Klokkeslett/Dato Tidsperioder Meny j Trykk på x eller z for å velge et menyalternativ, og trykk på =. j Gjenta forrige trinn etter behov. Start 0:00 5:30 11:00 17:00 21:30 Tilbake Tidsperioder Slutt 5:30 11:00 17:00 21:30 0:00 34

37 2. Tidsperioder 0:00 5:30 Målområde 4 mmol/l 8 mmol/l 3. Tidsperioder 0:00 5:30 5:30 Målområde 4 mmol/l 8 mmol/l 4. j Velg Lagre ved å trykke på. for å lagre endringene og gå tilbake til den forrige skjermen. 1 Avbryt Lagre Avbryt j Trykk på x eller z eller < eller > for å velge et alternativ eller et ønsket registreringsfelt, og trykk på =. j Trykk på x eller z for å velge ønsket angivelse, og trykk på =. j Gjenta trinn 2 og 3 etter behov. 35

38 36

39 2 Måle blodsukkeret 2.1 Oversikt Kode apparatet Bruke Accu-Chek Aviva Combo-systemet Utføre en blodsukkermåling Detaljerte blodsukkerresultater Forstå blodsukkerresultatene Uventede måleresultater Symptomer på høyt eller lavt blodsukker

40 2.1 Oversikt Det er viktig at du forstår hvordan du skal utføre en blodsukkermåling. Du kan måle blodsukker fra fingertuppen, håndflaten eller et alternativt sted. i MERK: Ordene "blodsukker" og "BG" brukes om hverandre og betyr det samme. 38

41 2.2 Kode apparatet j kontroller at apparatet er slått av. j Snu apparatet. j Fjern den gamle kodebrikken (hvis en slik finnes i apparatet) og kast den. 39

42 4. 5. w ADVARSEL: Bytt kodebrikke hver gang du åpner en ny pakning med teststrimler. j hold den nye kodebrikken slik at kodenummeret vender bort fra deg. Skyv kodebrikken inn i sporet for kodebrikken til den stopper. j La kodebrikken sitte i apparatet til du åpner en ny pakning med teststrimler. c FORSIKTIG: Ikke bruk makt for å få kodebrikken inn i apparatet. Den er laget slik at den bare går inn i apparatet én vei. i MERKNADER: Det ligger en ny kodebrikke i hver nye pakning med teststrimler. Hvis det settes inn en feil, utløpt eller ødelagt kodebrikke, kan du ikke utføre en blodsukkermåling. 40

43 2.3 Bruke Accu-Chek Aviva Combo-systemet 2 Bruk bare Accu-Chek Aviva-teststrimler. Bytt kodebrikke hver gang du åpner en ny pakning med teststrimler. Oppbevar de ubrukte teststrimlene i originalboksen. Sett lokket ordentlig på boksen så snart du har tatt ut en teststrimmel. Dermed holdes teststrimlene tørre. Bruk teststrimmelen rett etter at du har tatt den ut av boksen. Kontroller utløpsdatoen på teststrimmelboksen. Teststrimler skal ikke brukes etter utløpsdatoen. Oppbevar teststrimmelboksen og apparatet på et kjølig og tørt sted, for eksempel på soverommet. Må ikke fryses. Se kapittel 9, "Teknisk informasjon" for spesifikasjoner om oppbevaringsforhold. Bruk teststrimlene innenfor temperaturområdet som er angitt på pakningsvedlegget til teststrimlene. Ikke tilfør blod eller kontrolløsning før du har satt teststrimmelen inn i apparatet. w ADVARSEL: Teststrimlene skal ikke oppbevares på steder med høy varme eller fuktighet (f.eks. bad eller kjøkken). Varme og fuktighet kan ødelegge teststrimlene. 41

44 2.4 Utføre en blodsukkermåling Før du måler blodsukkeret for første gang, må du forsikre deg om at apparatet er innstilt riktig og utføre en kontrollmåling. Du trenger et kodet apparat, en teststrimmel og en blodprøvetaker. w ADVARSLER: Du må ikke endre din behandling bare på grunn av et enkelt blodsukkerresultat. Du må ALDRI ignorere symptomer på høyt eller lavt blodsukker. i MERK: Hvis du trenger å utføre en kontrollmåling, skal du bare bruke Accu-Chek Aviva-kontrolløsninger. Du finner mer informasjon om kontrollmåling i kapittel 3, "Kontrollmåling". 42

45 Måling fra alternative steder (AST) Du kan ta en blodprøve fra et annet sted enn tykksiden av fingertuppen. Du kan alltid bruke blod som er tatt fra fingertuppen eller håndflaten, for å måle blodsukker. De to målestedene på håndflaten er de kjøttfulle områdene under tommelen (tommelfingerballen/thenar) og under lillefingeren (lillefingerballen/hypothenar). Hvis du bruker blod som er tatt fra et alternativt sted, som for eksempel underarmen, overarmen, låret eller leggen, er det bestemte tidspunkter da du ikke kan utføre målinger (se neste side). Dette er fordi blodsukkernivået forandres raskere i fingertuppen og håndflaten enn på de alternative stedene. Disse forskjellene kan føre til uriktig beslutning om behandling, som kan gi helseskader. Les følgende avsnitt før du prøver å måle blodsukker fra andre steder. 2 Lillefingerballen (hypothenar) Tommelfingerballen (thenar) VIKTIG Ta kontakt med legen eller diabetessykepleieren din før du tar en blodprøve fra et alternativt sted. 43

46 44 w ADVARSLER: Du må ikke endre din behandling bare på grunn av et enkelt blodsukkerresultat. Du må ALDRI ignorere symptomer på høyt eller lavt blodsukker. Hvis ditt blodsukkerresultat ikke stemmer overens med hvordan du føler deg, må du ta en ny måling fra tykksiden av fingertuppen/håndflaten for å kontrollere resultatet. Hvis resultatet fra tykksiden av fingertuppen/håndflaten fortsatt ikke stemmer overens med hvordan du føler deg, må du kontakte legen eller diabetessykepleieren din. Måling fra alternative steder kan utføres: Rett før et måltid Når du er fastende Du kan IKKE måle fra alternative steder: To timer eller mindre etter et måltid Etter trening Hvis du er syk Hvis du tror at blodsukkeret ditt er lavt Hvis du ofte ikke merker at du har lavt blodsukker På tidspunktet med maksimal virkning av kortvarig insulin eller hurtigvirkende insulinanaloger Inntil to timer etter injeksjon av en kortvarig insulin eller en hurtigvirkende insulinanalog

47 Måle blodsukker fra fingertuppen eller et alternativt sted Klargjør > Sett inn teststrimmel > Kontroller kodenummer > Mål blodprøve > BG-resultat j Vask og tørk hendene. j klargjør blodprøvetakeren for måling fra fi ngertuppen. eller j Vask og tørk hendene. j Vask og tørk det alternative stedet (AST). j klargjør blodprøvetakeren for måling fra et alternativt sted. j Sett inn den gylne enden av teststrimmelen i apparatet i pilens retning. Apparatet slås på. BG-måling Kontroller kode med boks Kode 015 j kontroller at kodenummeret i vinduet stemmer med kodenummeret på teststrimmelboksen. hvis kodenummeret blir oversett, må du fjerne teststrimmelen og sette den inn igjen. 2 45

48 4. BG-måling Påfør blod 5. eller Gul utløserknapp Skjermen Påfør blod vises. Teststrimmelen er klar for måling. Fingerstikk: j Stikk deg i fi ngeren med blodprøvetakeren. Blodprøver som er tatt fra håndfl aten, tilsvarer blodprøver som er tatt fra tykksiden av fi ngertuppen. AST: j Trykk blodprøvetakeren hardt mot den kjøttfulle delen av det alternative stedet. Trykk blodprøvetakeren opp og ned med en langsom, pumpende bevegelse for å øke blodtilførselen. 46

49 6. 7. BG-måling Påfør blod 2 eller Fingerstikk: j Trykk forsiktig på fi ngeren for å øke blodtilførselen. Dette hjelper deg å få frem en bloddråpe. AST: j Utløs blodprøvetakeren samtidig som du holder et stødig trykk mot stedet. Trykk mot stedet med blodprøvetakeren for å øke blodtilførselen. j Før bloddråpen inntil kanten av det gule feltet på teststrimmelens front. Ikke påfør blod på teststrimmelens overside. 47

50 8. BG-måling Analyserer Når teststrimmelen har fått nok blod vises skjermen Analyserer : BG-resultat 2 Feb 08 mmol/l Resultatet vises i vinduet :02 BG-resultat 5.8 mmol/l Spisetid Karbohydrater Helse Aktivt insulin --- U Meny Bolus Etter ca. tre sekunder vises den detaljerte BG-resultat-skjermen. j Fjern og kast den brukte teststrimmelen. 48

51 i MERKNADER: 2 Hvis bloddråpen er for liten, må du trykke på nytt for å få en tilstrekkelig stor bloddråpe. Du finner viktig informasjon om måling fra alternative steder i forrige avsnitt. Du finner mer informasjon om blodsukkerresultater i avsnitt 2.6 "Forstå blodsukkerresultatene". Du finner informasjon om hvordan du kan legge til detaljert informasjon om blodsukkerresultatet (spisetid, karbohydrater og helsehendelser) i avsnitt 2.5, "Detaljerte blodsukkerresultater". Hvis det oppstår en feil med teststrimmelen, må du ta ut og kaste den brukte teststrimmelen og gjenta målingen med en ny teststrimmel. Vær forsiktig så det ikke kommer væske inn i sporet for teststrimmelen. Apparatet kan ikke slås av når følgende skjermer vises: Kontroller kode med boks Påfør blod Analyserer BG-resultat Når det er en teststrimmel i apparatet, er tastene deaktivert. Tastene aktiveres når du tar ut teststrimmelen eller når målingen er fullført. Apparatet slås av automatisk etter ca. to minutter hvis det ikke er trykket på noen taster. 49

52 i MERKNADER: Andre måter å starte en blodsukkermåling på: Fra hovedmenyen, velg BG-måling og trykk på =. Sett inn en teststrimmel i apparatet. Når en påminnelse eller ikonet for tastelås vises, sett inn en teststrimmel i apparatet. Fra hovedmenyen, velg Bolusråd og trykk på =. Hvis "BG-måling" vises i stedet for en blodsukkerverdi, kan du starte en blodsukkermåling ved å velge "BG-måling". Hvis det vises en blodsukkerverdi, kan du ikke starte en blodsukkermåling på denne måten. 50

53 2.5 Detaljerte blodsukkerresultater Den detaljerte BG-resultat-skjermen viser følgende informasjon: 2 Måletid Spisetid Karbohydrater Helsehendelse Aktivt insulin Vises bare hvis bolusråd er aktivert og data nylig er avlest fra pumpen 10:02 BG-resultat 5.8 Aktivt insulin Meny mmol/l Spisetid Karbohydrater Helse --- U Bolus Statuslinje Blodsukkerresultat Måleenhet 51

54 Detaljerte BG-resultater > Endre Spisetid/Karbohydrater/Helsehendelser (valgfritt) 10:02 BG-resultat 5.8 mmol/l Spisetid Karbohydrater Helse Aktivt insulin --- U Meny Bolus På den detaljerte BG-resultat-skjermen kan du vise og legge til informasjon om et blodsukkerresultat. 52

55 Slik legger du til informasjon om et blodsukkerresultat 2 Slik endrer du spisetid: j Velg registreringsfeltet Spisetid og trykk på =. j Velg enten Før måltid, Etter måltid, Sengetid eller Annet og trykk på =. Slik endrer du karbohydrater: j Velg registreringsfeltet Karbohydrater og trykk på =. j Still inn antall karbohydrater og trykk på =. Slik endrer du helsehendelser: j Velg registreringsfeltet Helse og trykk på =. j Velg enten Fastende, Mosjon 1, Stress, Sykdom, Mosjon 2 eller Premenstruell og trykk på =. Visning av aktivt insulin: Apparatet viser beregnet mengde aktivt insulin. Slik lagrer du endringene og lukker den detaljerte BGresultat-skjermen: j Velg Meny for å gå tilbake til hovedmenyen. j Velg Bolus for å gå til skjermen Bolusråd. Bolusråd er ikke tilgjengelig hvis: j Blodsukkerresultatet er under grensen for hypoadvarsel. j Den detaljerte BG-resultatskjermen har vært vist i mer enn fem minutter. Advarselen "Tidsavbrudd for bolusråd" vises. Velg OK for å gå tilbake til den detaljerte BG-resultatskjermen. Du finner mer informasjon om bolusråd i Avansert bruksanvisning. 53

56 i MERKNADER: På den detaljerte BG-resultat-skjermen kan du legge til informasjon om spisetid, karbohydrater og helsehendelser. Kontroller og oppdatere informasjonen om spisetid, karbohydrater og helsehendelser om nødvendig for å få nøyaktige bolusanbefalinger. Aktivt insulin er bolusinsulin som er tilført for å senke blodsukkeret ditt, men som ennå ikke er helt brukt opp. Aktivt insulin vises bare hvis bolusråd er aktivert. Apparatet beregner mengden aktivt insulin automatisk. Apparatet runder av mengden aktivt insulin ved behov. Hvis mengden aktivt insulin er beregnet til null, vises verdien som 0. Hvis apparatet ikke finner noen data om aktivt insulin, vises verdien som "---U". Hvis Bolus er valgt, vises skjermen Kobler til pumpen før skjermen Bolusråd. 54

57 2.6 Forstå blodsukkerresultatene BG-resultat-skjermen viser følgende informasjon: 2 Måletid Blodsukkerresultat 10: BG-resultat 2 Feb 08 mmol/l Måledato Statuslinje Måleenhet i MERKNADER: Hvis teststrimmelen med blod fjernes fra apparatet før resultater eller feilmeldinger vises, vil det ikke vises no blodsukkerresultat. Etter ca. tre sekunder viser apparatet den detaljerte BG-resultat-skjermen (se avsnitt 2.5, "Detaljerte blodsukkerresultater"). 55

58 Statuslinje Statuslinjen på skjermen BG-resultat viser resultatet sammenlignet med målområdet for blodsukker for gjeldende tidsperiode. Nedenfor vises beskrivelser av statuslinjene med skjermeksempler: 10: BG-resultat 2 Feb 08 mmol/l 10: BG-resultat 2 Feb 08 mmol/l BG-resultat 10:02 2 Feb Hypo mmol/l Grønt angir at resultatet er innenfor målområdet for gjeldende tidsperiode. Gult angir at resultatet er under målområdet for gjeldende tidsperiode. Resultatet er ikke under grensen for hypoadvarsel. Rødt med "Hypo" angir at resultatet er under grensen for hypoadvarsel. 56

59 2 10: BG-resultat 2 Feb 08 mmol/l BG-resultat 10:02 2 Feb 08 Hyper 13.9 mmol/l Lyseblått angir at resultatet er over målområdet for gjeldende tidsperiode. Resultatet er ikke over grensen for hyperadvarsel. Lyseblått med "Hyper" angir at resultatet er over grensen for hyperadvarsel. 57

60 Visning av LO eller HI BG-resultat 10:02 2 Feb 08 LO Dersom "LO" vises, kan måleresultatet være under måleområdet. j kontakt legen eller diabetessykepleieren din. BG-resultat 10:02 2 Feb 08 HI Dersom "HI" vises, kan måleresultatet være over måleområdet. j kontakt legen eller diabetessykepleieren din. i MERK: Advarsler for blodsukker Hvis blodsukkerresultatet er utenfor advarselsgrensene for hyper eller hypo, eller er utenfor apparatets måleområde, vises en advarsel etter at skjermen BG-resultat vises. Velg OK for å bekrefte en advarsel og fortsette. 58

61 2.7 Uventede måleresultater Hvis det viste blodsukkerresultatet ikke stemmer overens med hvordan du føler deg, gjør du følgende: Feilsøking Hva du må gjøre 1. kontroller om teststrimlene har gått ut på Kast teststrimlene hvis de har gått ut på dato. dato. 2. kontroller om lokket på teststrimmelboksen Bytt teststrimlene hvis du tror de har vært uten lokk en alltid har vært godt lukket. stund. 3. Kontroller om teststrimmelen har vært ute Gjenta målingen med en ny teststrimmel. av boksen i lengre tid. 4. Kontroller om teststrimlene har vært Gjenta målingen med en teststrimmel som har vært oppbevart på et kjølig og tørt sted. oppbevart riktig. 5. kontroller om du fulgte fremgangsmåten Les kapittel 2, "Måle blodsukkeret", og utfør en ny måling. for målingen. Hvis du fortsatt har problemer, ta kontakt med Roche. 6. kontroller at kodenummeret i apparatets Hvis kodenumrene ikke stemmer overens, må du sette inn vindu stemmer med kodenummeret på riktig kodebrikke i apparatet og utføre en ny måling. teststrimmelboksen. 7. hvis du fortsatt er usikker på årsaken til problemet Utfør en kontrollmåling og gjenta målingen med en ny teststrimmel. Hvis du fortsatt har problemer, ta kontakt med Roche. Hvis blodsukkerresultatene fortsatt ikke stemmer overens med hvordan du føler deg etter at du har utført en kontrollmåling og gjentatt blodsukkermålingen, ta kontakt med legen eller diabetessykepleieren din umiddelbart. 2 59

62 2.8 Symptomer på høyt eller lavt blodsukker Hvis du er oppmerksom på symptomer på høyt eller lavt blodsukker, er det enklere å forstå måleresultatene og avgjøre hva du bør gjøre hvis et resultat virker unormalt. De vanligste symptomene er: Høyt blodsukker (hyperglykemi): tretthet, økt appetitt eller tørste, hyppig vannlating, uklart syn, hodepine eller generelt ubehag. Lavt blodsukker (hypoglykemi): svetting, skjelvinger, uklart syn, rask hjertefrekvens, kribling eller nummenhet rundt munnen og i fingertuppene. w ADVARSEL: Mål blodsukkeret hvis du merker noen av disse symptomene. Kontakt legen eller diabetessykepleieren din umiddelbart hvis blodsukkerresultatet vises som LO eller HI. 60

63 3 Kontrollmåling 3.1 Oversikt Hvorfor utføre kontrollmålinger? Om kontrolløsningene Utføre en kontrollmåling Forstå kontrollresultatene

64 3.1 Oversikt Dette kapittelet beskriver når og hvordan du skal utføre en kontrollmåling for å kontrollere at blodsukkerapparatet ditt er nøyaktig. Du anbefales å utføre en kontrollmåling før du utfører en blodsukkermåling for første gang. i MERK: Ordene "blodsukker" og "BG" brukes om hverandre og betyr det samme. 62

65 3.2 Hvorfor utføre kontrollmålinger? 3 Ved å utføre en kontrollmåling får du kontrollert at apparatet og teststrimlene virker som de skal og gir pålitelige blodsukkerresultater. Vi anbefaler en kontrollmåling når: Du åpner en ny pakning med teststrimler. Du har glemt å sette på lokket på teststrimmelboksen. Du vil kontrollere apparatet og teststrimlene. Teststrimlene har vært oppbevart ved svært høye/lave temperaturer og/eller i høy luftfuktighet. Apparatet har vært mistet i gulvet. Ditt måleresultat ikke stemmer overens med hvordan du føler deg. Du vil kontrollere at du utfører målingen riktig. 63

66 3.3 Om kontrolløsningene Bruk bare Accu-Chek Aviva-kontrolløsninger. Apparatet gjenkjenner automatisk kontrolløsningen. Kontrollresultatene vises ikke i dagboken. Noter datoen da du åpnet flasken med kontrolløsning på flaskens etikett. Løsningen er holdbar i tre måneder etter denne datoen eller til utløpsdatoen på flaskens etikett, den av de som kommer først. Kontrolløsning skal ikke brukes etter utløpsdatoen. Løsningen kan gi flekker på klær. Hvis du søler væske på klærne, kan du vaske det av med såpe og vann. Lukk flasken godt etter bruk. 64

67 3.4 Utføre en kontrollmåling Skjermen Kontrollresultat viser følgende informasjon: 3 Måletid Kontrollresultat Kontrollresultat 10:02 2 Feb 08 Meny 2.8 mmol/l Nivå Måledato Måleenhet Du trenger et kodet apparat, en teststrimmel og kontrolløsning nivå 1 eller nivå 2. Kontrolløsningsnivået står på flaskens etikett. 65

68 Sett inn teststrimmel > Kontroller kodenummer > Mål kontrolløsning > Kontrollresultat BG-måling Kontroller kode med boks Kode BG-måling Påfør blod j Sett inn den gylne enden av teststrimmelen i apparatet i pilens retning. Apparatet slås på. j kontroller at kodenummeret i vinduet stemmer med kodenummeret på teststrimmelboksen. hvis kodenummeret blir oversett, må du fjerne teststrimmelen og sette den inn igjen. Skjermen Påfør blod vises. Teststrimmelen er klar for måling. 66

69 j Velg kontrolløsningen du vil måle. Du må angi nivået senere i kontrollmålingen. j Plasser apparatet på et bord eller en annen jevn flate. j Fjern lokket fra flasken med kontrolløsning. Tørk spissen på flasken med en klut. 67

70 7. BG-måling Påfør blod Ikke påfør kontrolløsning på teststrimmelens overside. 8. BG-måling Analyserer Når teststrimmelen har fått nok kontrolløsning vises skjermen Analyserer. j Tørk spissen på flasken med en klut, og skru deretter lokket ordentlig på. j Trykk på flasken til en liten dråpe dannes i åpningen på spissen. j Før bloddråpen inntil kanten av det gule feltet på teststrimmelens front. 68

71 Kontrollresultat 10:02 2 Feb mmol/l Kontrollresultat 10:02 2 Feb 08 Ingen oppføring Nivå 1 Nivå 2 Kontrollresultat 10:02 2 Feb Nivå 1 mmol/l Innenfor området Meny Kontrollresultatet vises i vinduet. j Velg Nivå for å vise popup-menyen for kontrolløsningsnivå. Nivå Avbryt j Velg kontrolløsningsnivået og trykk på =. Meny j Fjern og kast teststrimmelen. j Du finner informasjon om tolkning av kontrollresultatene i neste avsnitt, eller velg Meny for å lagre dette resultatet og vise hovedmenyen. 69

72 i MERKNADER: Hvis det oppstår en feil med teststrimmelen, må du ta ut og kaste den brukte teststrimmelen og gjenta målingen med en ny teststrimmel. Vær forsiktig så det ikke kommer væske inn i sporet for teststrimmelen. Hvis kontrollnivåskjermen vises og du velger Avbryt uten å velge et kontrolløsningsnivå, velges Ingen oppføring. Apparatet lagrer kontrollresultatet sammen med "Ingen oppføring", og deretter vises den detaljerte Kontrollresultat-skjermen. Hvis kontrollnivåskjermen vises og du slår av apparatet eller apparatet slår seg av automatisk uten at det er valgt et kontrolløsningsnivå, velges Ingen oppføring. Apparatet lagrer kontrollresultatet sammen med "Ingen oppføring". Andre måter å starte en kontrollmåling på: Fra hovedmenyen, velg BG-måling. Sett inn en teststrimmel i apparatet. Når en påminnelse eller ikonet for tastelås vises, sett inn en teststrimmel i apparatet. 70

73 3.5 Forstå kontrollresultatene Den detaljerte Kontrollresultat-skjermen viser følgende informasjon: 3 Måletid Kontrollresultat Måleenhet Velg Meny for å lagre resultatet og vise hovedmenyen. Kontrollresultat 10:02 2 Feb Nivå 1 mmol/l Innenfor området Meny Måledato Kontrolløsningsnivå Resultat Innenfor området eller Utenfor området 71

74 Eksempel Område (mmol/l) Nivå 1 1,4 3,1 Nivå 2 14,2 19,1 j Når kontrollresultatet er innenfor området som er angitt på teststrimmelboksen, virker teststrimlene og apparatet som de skal. Eksempel på kontrollresultat Kontrollresultat 10:02 2 Feb Nivå 1 mmol/l Innenfor området j etiketten på teststrimmelboksen angir målområder for både kontrolløsning nivå 1 og nivå 2. Kontrollresultatet må være innenfor dette området. Sørg for at du velger og sammenligner kontrollresultatet med riktig kontrollnivå. For det valgte nivået viser apparatet om resultatet er innenfor eller utenfor målområdet. Meny Hvis kontrollresultatet er innenfor målområdet, vises "Innenfor området" på den detaljerte Kontrollresultatskjermen. 72

75 3 Kontrollresultat 10:02 2 Feb 08 4 Nivå 1 mmol/l Utenfor området Meny Hvis kontrollresultatet er utenfor målområdet, vises "Utenfor området" på den detaljerte Kontrollresultat-skjermen. Kontrollresultat 10:02 2 Feb 08 Meny HI Nivå 1 Dersom "HI" vises, kan kontrollresultatet være over måleområdet. Kontrollresultat 10:02 2 Feb 08 LO Nivå 1 Meny Dersom "LO" vises, kan kontrollresultatet være under måleområdet. 73

76 Kontrollresultat 10:02 2 Feb mmol/l Meny Hvis apparatet har lagret "Ingen oppføring" for kontrolløsningsnivået, vises "---" uten å angi om resultatet er innenfor eller utenfor målområdet. 74

77 Feilsøking Hvis kontrollresultatet ikke er innenfor det angitte målområdet, kan du prøve følgende for å løse problemet: Feilsøking 1. kontroller om teststrimlene eller kontrolløsningene har gått ut på dato. 2. kontroller om du tørket av spissen på flasken med kontrolløsningen før og etter bruk. 3. kontroller om lokket både på teststrimmelboksen og på flasken med kontrolløsningen alltid har vært godt lukket. 4. Kontroller om teststrimmelen har vært ute av boksen i lengre tid. 5. kontroller om teststrimlene og kontrolløsningen har vært oppbevart på et kjølig og tørt sted. 6. kontroller om du fulgte fremgangsmåten for målingen. Hva du må gjøre j kast teststrimlene eller kontrolløsningene hvis de er gått ut på dato. Hvis kontrolløsningen ble tatt i bruk for mer enn tre måneder siden, må du kaste den. j Tørk spissen på flasken med en klut. Gjenta kontrollmålingen med en ny teststrimmel og en ny dråpe kontrolløsning. j Bytt teststrimlene eller kontrolløsningene hvis du tror de kan ha vært uten lokk en stund. j Gjenta kontrollmålingen med en ny teststrimmel. j Gjenta kontrollmålingen med teststrimler og kontrolløsning som har vært oppbevart riktig. j Les kapittel 3, "Kontrollmåling", og utfør en ny måling. Hvis du fortsatt har problemer, ta kontakt med Roche. 3 75

78 Feilsøking 7. kontroller om du valgte riktig nivå på kontrolløsningen, enten 1 eller 2, da du utførte kontrollmålingen. 8. kontroller om kodenummeret i apparatets vindu stemmer med kodenummeret på teststrimmelboksen. 9. hvis du fortsatt er usikker på årsaken til problemet Hva du må gjøre j hvis du valgte feil nivå på kontrolløsningen, kan du likevel sammenligne kontrollresultatet med området som står trykt på teststrimmelboksen. j hvis kodenumrene ikke stemmer overens, må du sette inn riktig kodebrikke i apparatet og utføre en ny måling. j Gjenta kontrollmålingen med en ny teststrimmel. Hvis du fortsatt har problemer, ta kontakt med Roche. 76

79 4 Administrere data 4.1 Oversikt Vise eller endre data Legge til nye data Rapportere data Overføre data til en datamaskin

80 4.1 Oversikt Ved å analysere blodsukkerresultatene som er lagret i apparatet, får du og legen/diabetessykepleieren din en effektiv metode for å finne ut hvor godt du kontrollerer din diabetes. Denne analysen er et verdifullt verktøy for å gi deg bedre kontroll over din diabetes. Rapportene fra apparatet gir deg optimalt utbytte av ditt Accu-Chek Aviva Combo-apparat. Fra dagbokoppføringene i apparatet kan du vise et bestemt blodsukkerresultat med tilhørende attributter (f.eks. spisetid, karbohydrater, helsehendelser og bolus). Og du kan også endre eller legge til attributter for en bestemt dagbokoppføring. Apparatet genererer rapporter, som for eksempel blodsukkergjennomsnitt med standardavvik for tidsperioden du har valgt (f.eks. de siste 7 dagene eller de siste 30 dagene). Grafer kan være nyttige for å vise blodsukkerresultater. Apparatet kan vise en linjegraf for å illustrere blodsukkertrender, en graf som viser resultatområder for en standard dag eller en standard uke, og et sektordiagram med ulike farger som illustrerer antallet måleresultater innenfor, over eller under ditt målområde for blodsukker. i MERKNADER: Du må være den eneste personen som bruker apparatet, fordi dagbokdataene blir feil hvis flere bruker apparatet. Ordene "blodsukker" og "BG" brukes om hverandre og betyr det samme. 78

81 Lagre måleresultater Apparatet lagrer automatisk opptil 1000 dagbokoppføringer med klokkeslett og dato. Du kan gjennomgå inntil 250 dagbokoppføringer på apparatet eller inntil 1000 dagbokoppføringer ved hjelp av en datamaskin og kompatibel programvare. Dagbokoppføringer lagres i kronologisk rekkefølge, fra den nyeste til den eldste. Det er veldig viktig at klokkeslett og dato er riktig innstilt. Riktig innstilling av klokkeslett og dato vil hjelpe deg og legen eller diabetessykepleieren din å tolke blodsukkerresultatene nøyaktig. Hver dagbokoppføring kan inneholde: Dato og klokkeslett Blodsukkerresultat Spisetid (hendelser) Karbohydrater Helsehendelse Bolustype Bolusmengde 4 Du kan vise filtrerte dagbokdata i graf- eller tabellformat. 79

82 i MERKNADER: Ikke endre behandlingen bare på grunn av én enkelt oppføring eller et enkelt resultat i dagboken. Dette kapittelet viser skjermeksempler. Skjermene som vises, kan se litt annerledes ut enn skjermene på apparatet ditt. Hvis du har spørsmål om skjermene på apparatet, kontakt Roche. Informasjonen i dagboken lagres når du bytter batteriene. Du må kontrollere klokkeslett og dato etter at du har byttet batteriene. Du finner mer informasjon om hvordan du bytter batterier i kapittel 7, "Håndtering og vedlikehold". Når det er lagret 1000 oppføringer i dagbokens minne, slettes den eldste oppføringen når en ny oppføring lagres. Kontrollresultatene er lagret i minnet, men de kan ikke vises på apparatet. Før du gjennomgår dagbokoppføringer eller kontrollresultater med programvare, må de lagrede dagbokoppføringene først overføres til en kompatibel programvare. Ta kontakt med Roche for å få informasjon om tilgjengelige produkter. Kontrollresultater blir ikke brukt i rapporter eller grafer. 80

83 4.2 Vise eller endre data Skjermen Vis data viser følgende informasjon: 4 Dato for oppføring(er) Klokkeslett for blodsukkermåling Ikon for blodsukkermåling Ikon for spisetid 20:06 17:33 16:06 13:52 9:03 Tilbake Vis data 2 Feb Velg visning Måleenhet Blodsukkerresultat Ikon for karbohydrater Ikon for helsehendelse Ikon for passende bolus Velg visning Bytter mellom visning av blodsukker, bolus og karbohydrater. 81

Roche Diagnostics Norge AS Brynsengfaret 6B Pb 6610 Etterstad 0607 Oslo, Norge Telefon: 23 37 33 00 Telefon kundestøtte: 815 00 510 www.accu-chek.

Roche Diagnostics Norge AS Brynsengfaret 6B Pb 6610 Etterstad 0607 Oslo, Norge Telefon: 23 37 33 00 Telefon kundestøtte: 815 00 510 www.accu-chek. Roche Diagnostics A/S Industriholmen 59 2650 Hvidovre, Danmark Tlf. 36 39 99 54 www.accu-chek.dk Roche Diagnostics Scandinavia AB Box 147 161 26 Bromma, Sverige Accu-Chek Kundsupport 020-41 00 42 www.accu-chek.se

Detaljer

334-26416_Norwegian1 7/7/05 12:29 PM Page 1

334-26416_Norwegian1 7/7/05 12:29 PM Page 1 334-26416_Norwegian1 7/7/05 12:29 PM Page 1 Accu-Chek Aviva er et av de beste og mest sikre blodsukkerapparater som finnes på markedet. Uansett om Accu-Chek Aviva-apparatet er ditt første blodsukkerapparat

Detaljer

BLODSUKKERAPPARAT / BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI. Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

BLODSUKKERAPPARAT / BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI. Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje BLODSUKKERAPPARAT / BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Om Accu-Chek Aviva-apparatet er ditt første blodsukkerapparat eller om du er vant med å bruke et blodsukkerapparat,

Detaljer

BLODSUKKERAPPARAT. Kom i gang-anvisning

BLODSUKKERAPPARAT. Kom i gang-anvisning BLODSUKKERAPPARAT Kom i gang-anvisning Innhold Innledning 3 1 Bli kjent med ditt nye system 5 1.1 Oversikt 6 1.2 Accu-Chek Aviva Combo-apparatet en oversikt 7 1.3 Accu-Chek Aviva Combo-insulinpumpen en

Detaljer

Bruksanvisning Blodsukkerapparat

Bruksanvisning Blodsukkerapparat Bruksanvisning Blodsukkerapparat This file may not print or view at 100%. Die lines and color breaks do not print. Holding Area text, box and rules do not print. Roche USA 53513 V2/1 07656831001 07656831001(01)

Detaljer

Aviva BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI BLODSUKKERAPPARAT / BLODSUKKERAPPARAT. Bruksanvisning Käyttöohje Brugermanual Bruksanvisning

Aviva BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI BLODSUKKERAPPARAT / BLODSUKKERAPPARAT. Bruksanvisning Käyttöohje Brugermanual Bruksanvisning ACCU-CHEK Aviva BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI BLODSUKKERAPPARAT / BLODSUKKERAPPARAT Bruksanvisning Käyttöohje Brugermanual Bruksanvisning Accu-Chek Aviva er et av de beste og mest sikre blodsukkerapparater

Detaljer

BLODSUKKERAPPARAT. Standard bruksanvisning

BLODSUKKERAPPARAT. Standard bruksanvisning BLODSUKKERAPPARAT Standard bruksanvisning Innhold Innledning 7 Accu-Chek Aviva Combo-systemet 9 1 Bli kjent med ditt nye system 15 1.1 Oversikt 16 1.2 Accu-Chek Aviva Combo-apparatet en oversikt 17 1.3

Detaljer

Innhold. Anbefale måling fra alternative steder til pasienter... 23. Håndtering av prøver... 15. Kode apparatet... 9. Normale blodglukoseverdier...

Innhold. Anbefale måling fra alternative steder til pasienter... 23. Håndtering av prøver... 15. Kode apparatet... 9. Normale blodglukoseverdier... Innhold Kapittel 1: Innledning... 7 Accu-Chek Performa-apparatet... 7 Kode apparatet... 9 Stille inn klokkeslett og dato ved første gangs bruk... 11 Bruke Accu-Chek Performa-systemet... 13 Kapittel 2:

Detaljer

Produktbeskrivelse. Accu-Chek Aviva II

Produktbeskrivelse. Accu-Chek Aviva II Produktbeskrivelse Accu-Chek Aviva II 1 Innhold Generelt... 3 Analyseprinsipp... 4 Reagenser... 4 Prøvemateriale... 5 Kalibrering/ koding... 5 Kvalitetskontroll... 5 Analyseprosedyre... 6 Kontroll... 6

Detaljer

BLODSUKKERAPPARAT Roche USA V7/ _02 PMS 287 Proof Print Number 209 Avansert bruksanvisning

BLODSUKKERAPPARAT Roche USA V7/ _02 PMS 287 Proof Print Number 209 Avansert bruksanvisning This file may not print or view at 100%. Die lines and color breaks do not print. Roche USA 54015 V7/1 06994512001_02 Black Proof Print Number 209 06994512001(02)-0915 Roche USA 54015 V7/2 06994512001_02

Detaljer

Brukerhefte Distribuert av: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan 9 171 54 Solna Sverige 020-190 11 11

Brukerhefte Distribuert av: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan 9 171 54 Solna Sverige 020-190 11 11 DO NOT PRINT FROM THIS FILE FOR REFERENCE ONLY Brukerhefte Distribuert av: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan 9 171 54 Solna Sverige 020-190 11 11 Abbott Oy Abbott Diabetes Care Pihatörmä

Detaljer

ACCU-CHEK Combo. 10:02 2 Feb 08. BG-måling Bolusråd Pumpe Mine data Innstillinger. Accu-Chek Combo Opplæringshåndbok

ACCU-CHEK Combo. 10:02 2 Feb 08. BG-måling Bolusråd Pumpe Mine data Innstillinger. Accu-Chek Combo Opplæringshåndbok ACCU-CHEK Combo 10:02 2 Feb 08 BG-måling Bolusråd Mine data Innstillinger Accu-Chek Combo Opplæringshåndbok 2 Kjære bruker, Gratulerer med valget av Accu-Chek Combo-systemet! Ditt nye insulinpumpesystem

Detaljer

Infrarødt øretermometer BIE120. Bruksanvisning

Infrarødt øretermometer BIE120. Bruksanvisning Infrarødt øretermometer BIE120 Bruksanvisning Før du tar i bruk det nye øretermometeret ditt, må du lese denne bruksanvisningen nøye, slik at du kan bruke produktet riktig og trygt. Oppbevar bruksanvisningen

Detaljer

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Din bruksanvisning NOKIA RX-4 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA RX-4. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA RX-4 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Nutrition Scale - Kjøkkenvekt

Nutrition Scale - Kjøkkenvekt Nutrition Scale - Kjøkkenvekt IT014042 Bruksanvisning Med denne kjøkkenvekten kan du nøyaktig måle ingrediensene eller porsjonene i all slags mat og drikke og analysere dem i henhold til den vedlagte matkodelisten.

Detaljer

System til måling av blodsukker. Brukerhåndbok. Bruksanvisning.

System til måling av blodsukker. Brukerhåndbok. Bruksanvisning. System til måling av blodsukker Brukerhåndbok. Bruksanvisning. System til måling av blodsukker Brukerhåndbok 1 Brukerhåndbok Takk for at du valgte OneTouch! OneTouch Verio Pro-systemet til måling av blodsukker

Detaljer

Hurtigveiledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211316, 1. utgave NO

Hurtigveiledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211316, 1. utgave NO Hurtigveiledning Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211316, 1. utgave NO Taster og deler 10 Volum-/zoometast 11 Medietast 12 Skjerm- og tastelåsbryter 13 Opptakstast 14 Avslutningstast 15 Menytast

Detaljer

Din veiledning til. Genotropin (somatropin, rbe) ferdigfylt injeksjonspenn

Din veiledning til. Genotropin (somatropin, rbe) ferdigfylt injeksjonspenn Din veiledning til Genotropin (somatropin, rbe) ferdigfylt injeksjonspenn Penn Innhold Bruksanvisning 4 Bli kjent med GoQuick 5 Klargjøring av GoQuick 6 3 enkle trinn for daglig bruk 12 (MED nåleskjuler)

Detaljer

Bruksanvisning. Insulinpumpen INSULINPUMPE. d Meny-tast. a Opp-tast. f OK-tast. s Ned-tast. Adapter

Bruksanvisning. Insulinpumpen INSULINPUMPE. d Meny-tast. a Opp-tast. f OK-tast. s Ned-tast. Adapter Insulinpumpen Bluetooth varemerket og logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike merker av Roche er lisensiert. Andre varemerker og handelsnavn tilhører de

Detaljer

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL?

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL? Ditt ekstra minne Du har nettopp kjøpt den talende hjelpen for din hukommelse. For fullstendig tilfredshet med apparatet, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. HVA BRUKES TIL? MEM-X er det

Detaljer

Esken inneholder. Tegnforklaring

Esken inneholder. Tegnforklaring VisionNova 5 2009:Layout 1 30-10-09 14:25 Side 44 Esken inneholder Ett kamera m/innebygget batteri En monitor To nettadaptere Ett oppladbart batteri for monitor (3.7V 850mAH Li-ion) Ett stativ/veggfeste

Detaljer

Bruksanvisning for Diabetesdagboka

Bruksanvisning for Diabetesdagboka Bruksanvisning for Diabetesdagboka Introduksjon Diabetesdagboka er et selvhjelpsverktøy for deg som har diabetes, utviklet av Nasjonalt senter for samhandling og telemedisin (NST). Diabetesdagboka gir

Detaljer

App for diabeteskontroll. Bruksanvisning

App for diabeteskontroll. Bruksanvisning App for diabeteskontroll Bruksanvisning Accu-Chek Connect-app for diabeteskontroll Oversikt Accu-Chek Connect-appen for diabeteskontroll (heretter kalt "appen") hjelper deg med å: Overføre data fra ditt

Detaljer

Aviva Combo. Aviva Combo. Avansert bruksanvisning BLODSUKKERAPPARAT

Aviva Combo. Aviva Combo. Avansert bruksanvisning BLODSUKKERAPPARAT Aviva Combo 2015 Roche Diabetes Care Roche Diabetes Care GmbH Sandhofer Strasse 116 68305 Mannheim, Germany www.accu-chek.com ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK AVIVA COMBO og ACCU-CHEK SPIRIT COMBO

Detaljer

VetPen Insulinpenn til hund & katt

VetPen Insulinpenn til hund & katt VetPen Insulinpenn til hund & katt En enklere måte å gi insulin til hunder og katter VetPen er den eneste insulinpennen som er produsert og tilpasset til bruk hos hunder og katter. Insulinpennen kan brukes

Detaljer

Grunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten.

Grunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten. BRUKSANVISNING Grunnleggende bruk Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten. Alternativt kan du vri tenningsnøkkelen på/av for å aktivere enheten. OBS Tenningsnøkkelen skal

Detaljer

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) 9238646 1. utgave

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) 9238646 1. utgave Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) 9238646 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-37W er i samsvar med bestemmelsene i følgende

Detaljer

Blodukkermåling. Mona Torsteinsen Diabetessykepleier. Diabetesforum 2008

Blodukkermåling. Mona Torsteinsen Diabetessykepleier. Diabetesforum 2008 Blodukkermåling Mona Torsteinsen Diabetessykepleier Diabetesforum 2008 Hva er blodsukker? Betegnelse for mengde glukose i blodet Hos ikke-diabetikere ligger blodsukker mellom 3 og 7 Blodsukkerverdier Her

Detaljer

BRUKERVEILEDNING. Fungerer med CONTOUR DIABETES app som kan lastes ned fra App Store SM eller Google Play. Bruker kun CONTOUR NEXT teststrimler.

BRUKERVEILEDNING. Fungerer med CONTOUR DIABETES app som kan lastes ned fra App Store SM eller Google Play. Bruker kun CONTOUR NEXT teststrimler. Målesystem for blodsukker Fungerer med CONTOUR DIABETES app som kan lastes ned fra App Store SM eller Google Play. Bruker kun CONTOUR NEXT teststrimler. BRUKERVEILEDNING TILTENKT BRUK CONTOUR NEXT ONE

Detaljer

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311 Brukerhåndbok RUBY Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0311 2 Innholdsfortegnelse RUBY... 1 Innholdsfortegnelse...

Detaljer

System til måling av blodsukker BRUKSANVISNING. Erstatter brukerhåndboken

System til måling av blodsukker BRUKSANVISNING. Erstatter brukerhåndboken System til måling av blodsukker BRUKSANVISNING Erstatter brukerhåndboken AW 06648201A Revisjonsdato: 06/2009 Innhold: Bli kjent med systemet 1 Oppsett av apparatet 4 Teste ditt blodsukkernivå 8 Legge flagg

Detaljer

Nokia minihøyttalere MD-6 9205724/1

Nokia minihøyttalere MD-6 9205724/1 Nokia minihøyttalere MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Innledning Gratulerer med valget av

Detaljer

Brukerhåndbok. 2. Systemoversikt. 1. Beregnet bruk. Blodsukkermåler NORSK. 2.1 Måler FRONT. TESTSTRIMMELPORT Teststrimmelen skal settes inn her.

Brukerhåndbok. 2. Systemoversikt. 1. Beregnet bruk. Blodsukkermåler NORSK. 2.1 Måler FRONT. TESTSTRIMMELPORT Teststrimmelen skal settes inn her. NORSK 2. Systemoversikt 2.1 Måler FRONT TESTSTRIMMELPORT Blodsukkermåler ENTER ( ) KNAPP OPP/NED ( / ) KNAPPENE TESTSTRIMMELPORT Teststrimmelen skal settes inn her. ENTER ( ) KNAPP Trykk og hold 2 sekunder

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 NO Brukerhåndbok l a b c d e f g h i j k Norsk 1 Innledning Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

SYSTEM FOR BLODSUKKERMÅLING. Bruksanvisning

SYSTEM FOR BLODSUKKERMÅLING. Bruksanvisning SYSTEM FOR BLODSUKKERMÅLING Bruksanvisning Symbolforklaring På emballasjen, på apparatets typeskilt og på blodprøvetakeren, kan du se de følgende symbolene. Disse har følgende betydning: Se bruksanvisningen

Detaljer

Nokia stereohøyttalere MD-3

Nokia stereohøyttalere MD-3 Nokia stereohøyttalere MD-3 NORSK Stereohøyttalerne MD-3 gir lyd med høy kvalitet når du lytter til musikk eller hører på radio på den kompatible Nokia-telefonen eller -lydenheten. Høyttalerne har en 3,5

Detaljer

MÅLESYSTEM FOR BLODSUKKER BRUKERVEILEDNING

MÅLESYSTEM FOR BLODSUKKER BRUKERVEILEDNING MÅLESYSTEM FOR BLODSUKKER BRUKERVEILEDNING Takk for at du valgte CONTOUR målesystem for blodsukker! Vi er stolte over å få hjelpe deg med å håndtere din diabetes. Vårt mål er å gjøre dette til det enkleste

Detaljer

Brukerveiledning. CONTOUR LINK blodsukkerapparat brukes sammen med Ascensia MICROFILL blodsukkerstrimler og kompatible diabetesenheter fra Medtronic

Brukerveiledning. CONTOUR LINK blodsukkerapparat brukes sammen med Ascensia MICROFILL blodsukkerstrimler og kompatible diabetesenheter fra Medtronic Målesystem for blodsukker med trådløs overføring Brukerveiledning CONTOUR LINK blodsukkerapparat brukes sammen med Ascensia MICROFILL blodsukkerstrimler og kompatible diabetesenheter fra Medtronic Takk

Detaljer

Norsk bruksanvisning. Airon Wireless Kroppsanalysevekt. Airon Wireless Aktivitetsmåler Skritt Kalorier Avstand Søvn Klokke

Norsk bruksanvisning. Airon Wireless Kroppsanalysevekt. Airon Wireless Aktivitetsmåler Skritt Kalorier Avstand Søvn Klokke Versjon: 1.0 Andre Airon Wireless produkter Airon Wireless system er en serie produkter som gir deg en god oversikt over noen av dine viktigste helserelaterte data i en og sammesamme applikasjon. Prøv

Detaljer

Nokia minihøyttaler MD /1

Nokia minihøyttaler MD /1 Nokia minihøyttaler MD-9 9217492/1 7 2009 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting people og Nokia Original Accessories-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører

Detaljer

System blodsukkerkontroll BRUKERVEILEDNING

System blodsukkerkontroll BRUKERVEILEDNING System blodsukkerkontroll BRUKERVEILEDNING AW 06641802A Revisjonsdato: 01/2011 Innhold: Bli kjent med systemet 1 Stille inn klokkeslett og dato, samt kode apparatet 4 Måle blodsukkeret 8 Gå gjennom tidligere

Detaljer

Høyt- og lavt blodsukker Blodsukkermåling

Høyt- og lavt blodsukker Blodsukkermåling BLODSUKKER Høyt- og lavt blodsukker Blodsukkermåling HØYT BLODSUKKER = HYPERGLYKEMI Symptomer økt vannlatingshyppighet og mye urin tørste og tørre slimhinner vekttap uklart syn rask og kraftig pusting

Detaljer

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort Innhold På/av-knapp...2 Avslutte...2 Logge på og velge en profil...2 Batteristatus...2 Bytte profil...2 Starte/stoppe blodtrykk...2 Starte intervaller...2

Detaljer

INNHOLD. 2. Hva er mywellness key?... 3

INNHOLD. 2. Hva er mywellness key?... 3 BRUKERMANUAL NO 1 INNHOLD 1. Hva er mywellness key?... 3 2. Hva er mywellness key?... 3 3. Hva er Move?... 4 4. Hvilken informasjon før jeg fra displayet?... 5 5. Hvor skal jeg ha mywellness key mens jeg

Detaljer

BLODGLUKOSEMÅLING HYPOGLYKEMI DIABETESFORUM 30.10.12

BLODGLUKOSEMÅLING HYPOGLYKEMI DIABETESFORUM 30.10.12 BLODGLUKOSEMÅLING HYPOGLYKEMI DIABETESFORUM 30.10.12 Hvorfor måle blodsukker? Nyttig verktøy Bestemme type behandling/vurdere effekt Trygghet for pasientene Forebygge komplikasjoner Behandlingsmål: - HbA1c

Detaljer

zūmo 590 Hurtigstartveiledning

zūmo 590 Hurtigstartveiledning zūmo 590 Hurtigstartveiledning Mars 2014 190-01706-58_0A Trykt i Taiwan Komme i gang ADVARSEL Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å lese advarsler angående produktet

Detaljer

Til deg som skal begynne med Trulicity

Til deg som skal begynne med Trulicity Til deg som skal begynne med Trulicity Denne brosjyren er laget for voksne personer med type 2-diabetes som har fått foreskrevet Trulicity som en del av deres behandling. Start her Trulicity kommer i en

Detaljer

JEG FIKK NYLIG DIAGNOSEN TYPE 1 DIABETES

JEG FIKK NYLIG DIAGNOSEN TYPE 1 DIABETES Emily and Jane insulinpumpe siden 2011 og 2012 JEG FIKK NYLIG DIAGNOSEN TYPE 1 DIABETES Det kan være et sjokk å få diagnosen type 1 diabetes, og det kan dukke opp mange spørsmål, for eksempel: Hvorfor

Detaljer

W VIKTIGE HENVISNINGER OM BLODSUKKERMÅLING

W VIKTIGE HENVISNINGER OM BLODSUKKERMÅLING ONR 696 4all 475 (205) Frau Ritzerfeld Prüfmittelnummer n/a Approved according to SOP 04.07.04 elwo! V4/ man_0749500_0_no_54x27mm Black V4/2 man_0749500_0_no_54x27mm Cyan V4/3 man_0749500_0_no_54x27mm

Detaljer

DIABETES SYKEPLEIER NINA JELLUM HELGERUD MEDISINSK POLIKLINIKK KONGSBERG SYKEHUS

DIABETES SYKEPLEIER NINA JELLUM HELGERUD MEDISINSK POLIKLINIKK KONGSBERG SYKEHUS DIABETES SYKEPLEIER NINA JELLUM HELGERUD MEDISINSK POLIKLINIKK KONGSBERG SYKEHUS Praktisk blodsukkermåling Hvorfor måle blodsukker? Nødvendig for alle som har diabetes Når det er vanskelig å nå behandlingsmålene

Detaljer

Bruksanvisning GENOTROPIN PEN 5

Bruksanvisning GENOTROPIN PEN 5 Bruksanvisning GENOTROPIN PEN 5 Genotropin Pen 5 er et injeksjonshjelpemiddel som brukes til å blande og injisere Genotropin (somatropin) pulver og væske til injeksjonsvæske. Dette injeksjonshjelpemidlet

Detaljer

KeyMaestro punkttastatur. av HumanWare. Brukerveiledning

KeyMaestro punkttastatur. av HumanWare. Brukerveiledning KeyMaestro punkttastatur av HumanWare Brukerveiledning januar 2006 1. Velkommen Maestro (eller Trekker) støtter KeyMaestro HumanWare Braille Bluetooth tastaturet. KeyMaestro bruker Bluetooth teknologi

Detaljer

Genotropin Generell informasjon om veksthormon

Genotropin Generell informasjon om veksthormon Bruksanvisning Genotropin Generell informasjon om veksthormon Veksthormon er et protein, helt identisk med det kroppen selv produserer. Et protein kan ikke gis i tablettform og må derfor injiseres. Før

Detaljer

Bruksanvisning. Komponenter

Bruksanvisning. Komponenter Bruksanvisning STABILA REC-0 Line er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av laserlinjer. Mottakeren REC-0 Line kan kun motta pulsmodulerte laserstråler fra STABILA linjelasere. Mottakeren

Detaljer

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...

Detaljer

Målesystem for blodsukker. mmol/l 5.2. Før Måltid. Se Alternativer BRUKERVEILEDNING

Målesystem for blodsukker. mmol/l 5.2. Før Måltid. Se Alternativer BRUKERVEILEDNING Målesystem for blodsukker 13.10.12 12:24 mmol/l 5.2 Før Måltid Se Alternativer Bruker kun Bayers CONTOUR NEXT blodsukkerstrimler BRUKERVEILEDNING 84470814_CntrNEXT_UG_NO_FpBp_v3.indd ofc1 FC: 21 mm BC:

Detaljer

Febertermometer for panne

Febertermometer for panne Febertermometer for panne BRUKSANVISNING MODELL HV-T36 NO NO 1 Forpakningens innholdforpakningens innhold IR Febertermometer for panne Beskyttelseslokk Bruksanvisning Sensorbeskyttelse 1 stk. 1 stk. 1

Detaljer

Blodtrykksmåler til overarm BI2003

Blodtrykksmåler til overarm BI2003 Blodtrykksmåler til overarm BI2003 Sikkerhetsanvisninger - Selvdiagnose og behandling av målte resultater er farlig. Følg legens henvisninger. - Ikke bruk apparatet til noe annet enn å måte blodtrykk.

Detaljer

Blodtrykksmåler BI3001

Blodtrykksmåler BI3001 Blodtrykksmåler BI3001 Sikkerhetsanvisninger - Selvdiagnose og behandling av målte resultater er farlig. Følg legens henvisninger. - Ikke bruk apparatet til noe annet enn å måte blodtrykk. - Ikke bruk

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett.

Detaljer

Vekt med flere funksjoner. Bruksanvisning

Vekt med flere funksjoner. Bruksanvisning Vekt med flere funksjoner Bruksanvisning A. Funksjoner - Formmonitor måler vekt, kroppsfett og vannprosent - Kroppsfett og vannforholdsinndeling +/- 0,1 % - Rekkevidde kroppsfett: 4-50 % - Rekkevidde vann

Detaljer

Brukerhåndbok for Nokia headset med display HS-6. 9232425 1. utgave

Brukerhåndbok for Nokia headset med display HS-6. 9232425 1. utgave Brukerhåndbok for Nokia headset med display HS-6 9232425 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-6 er i samsvar med bestemmelsene i følgende

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows

Detaljer

Komme i gang. Last ned appen Gå til App Store eller Google Play, og søk etter izettle.

Komme i gang. Last ned appen Gå til App Store eller Google Play, og søk etter izettle. Komme i gang Last ned appen Gå til App Store eller Google Play, og søk etter izettle. Opprett en izettle-konto Du kan opprette en konto i appen eller på izettle.com Legg til produkter Skap ditt eget produktbibliotek,

Detaljer

Modem og lokalnett. Brukerhåndbok

Modem og lokalnett. Brukerhåndbok Modem og lokalnett Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Bolus. Standardbolus Avbryt bolus Utvidet bolus Flerbølgebolus Midlertidig basaldose

Bolus. Standardbolus Avbryt bolus Utvidet bolus Flerbølgebolus Midlertidig basaldose Slå flymodus på eller av Stille inn dato 1 Gå til statusskjermbildet og trykk på o for å gå til hovedmeny. 1 Gå til hovedmeny og trykk på z for å gå til Innstillinger. Trykk på o for å velge. Trykk på

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok Eksterne minnekort Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java er et varemerke for Sun Microsystems, Inc. i USA. SD-logoen er et varemerke for sin eier. Merknad om produktet

Detaljer

Versjon 1.0 Februar 2013. Xerox J75 fargepresse Hurtigreferanse

Versjon 1.0 Februar 2013. Xerox J75 fargepresse Hurtigreferanse Versjon 1.0 Februar 2013 2012 Xerox Corporation. Forbeholdt alle rettigheter. Xerox og Xerox og figurativt merke er varemerker for Xerox Corporation i USA og/eller andre land. BR4008 Innhold 1 Produktoversikt...1-1

Detaljer

EasyStart R Bruksanvisning. Fjernkontroll for kupévarmere med tilbakemelding om varmefunksjonen.

EasyStart R Bruksanvisning. Fjernkontroll for kupévarmere med tilbakemelding om varmefunksjonen. EasyStart R Bruksanvisning. Fjernkontroll for kupévarmere med tilbakemelding om varmefunksjonen. Innhold Innledning Vennligst les først... 3 Sikkerhet... 3 Lovbestemte forskrifter... 3 Påregnet bruk...

Detaljer

Garmin Swim Hurtigstartveiledning

Garmin Swim Hurtigstartveiledning Garmin Swim Hurtigstartveiledning September 2012 190-01453-58_0B Trykt i Taiwan Innledning ADVARSEL Rådfør deg alltid med legen før du begynner på eller endrer et treningsprogram. Se veiledningen Viktig

Detaljer

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

Hurtigveiledning til Nucleus CR230 Remote Assistant. Komme i gang Hurtigreferanse

Hurtigveiledning til Nucleus CR230 Remote Assistant. Komme i gang Hurtigreferanse Hurtigveiledning til Nucleus CR230 Remote Assistant Komme i gang Hurtigreferanse Om Bruk Cochlear Nucleus CR230 Remote Assistant for å styre og feilsøke din Cochlear Nucleus CP910 eller CP920 lydprosessor.

Detaljer

Skifte rekvisita. Skifte rekvisitadeler 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikeholdssett. Problemløsing. Administrasjon.

Skifte rekvisita. Skifte rekvisitadeler 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikeholdssett. Problemløsing. Administrasjon. Skifte rekvisita Skifte rekvisitadeler 1 Hvis du vil vite hvordan du skal skifte en enkelt rekvisitakomponent, kan du klikke på overskriftene nedenfor: Tonerkassetter Fotofremkallingskassett Oljeflaske

Detaljer

HP Mini Remote Control (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

HP Mini Remote Control (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok HP Mini Remote Control (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA.

Detaljer

FAKTA OM FASTE UNDER RAMADAN INFORMASJON TIL PASIENTER MED TYPE 2 DIABETES

FAKTA OM FASTE UNDER RAMADAN INFORMASJON TIL PASIENTER MED TYPE 2 DIABETES FAKTA OM FASTE UNDER RAMADAN INFORMASJON TIL PASIENTER MED TYPE 2 DIABETES INTRODUKSJON Helsepersonell anbefaler de fleste pasienter med diabetes å ikke faste, men denne avgjørelsen er personlig og du

Detaljer

Ace binax. Bruksanvisning. www.siemens.no/hearing. Livet høres fantastisk ut.

Ace binax. Bruksanvisning. www.siemens.no/hearing. Livet høres fantastisk ut. Ace binax Bruksanvisning www.siemens.no/hearing Livet høres fantastisk ut. Innhold Velkommen 4 Høreapparatene dine 5 Type apparat 5 Bli kjent med høreapparatene dine 5 Komponenter og navn 6 Kontroller

Detaljer

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems minipocket Bruksanvisning Hearing Systems Innhold Fjernkontrollen din 4 Komponenter 5 Tastelås 6 Paring av høreapparater 7 Funksjonsoversikt 12 Mer informasjon 14 Rengjøring 14 Skifte batteri 15 Feilsøking

Detaljer

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning Delenummer: 92P1932 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Hurtigstart-guide CD180

Hurtigstart-guide CD180 Hurtigstart-guide CD180 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis batteriet

Detaljer

Pasientinformasjon om hjemmepleie. Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre:

Pasientinformasjon om hjemmepleie. Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre: Pasientinformasjon om hjemmepleie Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre: Distributørinformasjon Spesifikk kontaktinformasjon til distributøren skal føres her 2 Introduksjon Denne pasienthåndboken

Detaljer

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0115

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0115 Brukerhåndbok ClearReader+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0115 Innhold Innhold... 1 Innledning... 3

Detaljer

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111 Brukerhåndbok ClearReader+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0111 ClearReader+ dokumentleser 1. Introduksjon.

Detaljer

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Norsk Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Larm & Sensorplaster Norsk version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM029 August 09 Innhold Advarsler

Detaljer

Nokia stereoheadset WH-700 9206935/1

Nokia stereoheadset WH-700 9206935/1 Nokia stereoheadset WH-700 7 9206935/1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

OREGON -serien 450, 450t, 550, 550t. hurtigstartveiledning

OREGON -serien 450, 450t, 550, 550t. hurtigstartveiledning OREGON -serien 450, 450t, 550, 550t hurtigstartveiledning Advarsel Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å lese advarsler angående produktet og annen viktig informasjon.

Detaljer

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Gratulerer med den nye Speed Sonic-sportsklokken! Speed Sonic-klokken er utviklet for å motivere deg og vise deg veien til bedre resultater.

Detaljer

Vekt for måling av kroppens vannog fettprosent EF521BW. Bruksanvisning

Vekt for måling av kroppens vannog fettprosent EF521BW. Bruksanvisning Vekt for måling av kroppens vannog fettprosent EF521BW Bruksanvisning Introduksjon 1. Gratulerer med din nye vekt! Denne vekten måler både fett- og vannprosent. Prinsippet er basert på måling av kroppens

Detaljer

5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE -------------------: SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon.

5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE -------------------: SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon. 1. Viktig: a) For å unngå å miste noen av de lagrede data vær vennlig å ikke press på noen av knappene mens du bytter batteri. b) Før første gangs bruk vær vennlig å resette alle kommandoer. Dette gjøres

Detaljer

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning CECH-ZCD1 7020229 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

OREGON -serien 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. hurtigstartveiledning

OREGON -serien 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. hurtigstartveiledning OREGON -serien 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t hurtigstartveiledning Se veiledningen Viktig sikkerhetsog produktinformasjon i produktesken for å lese advarsler angående produktet og annen viktig

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER TEKNISK

Detaljer

SmartDial. Trådløs. Bruksanvisning. -no. Dokument oversatt fra engelsk 2014-04-22 A001

SmartDial. Trådløs. Bruksanvisning. -no. Dokument oversatt fra engelsk 2014-04-22 A001 Trådløs Dokument oversatt fra engelsk -no 2014-04-22 A001 Innhold 1 Produktbeskrivelse... 1 2 Retningslinjer for installasjon... 2 3 Drift... 2 4 Beskrivelse av grensesnitt... 3 4.1 Displaysymboler...

Detaljer

Varslingshjelpemidler. P137 Personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning

Varslingshjelpemidler. P137 Personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning Varslingshjelpemidler P137 Personsøker Bruks- og Monteringsanvisning Gjerstadveien 398, Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf + 47 37119950 E-mail: post@picomed.no Foretaksnummer 962 211 631 MVA Revisjoner

Detaljer

Brukerveiledning. DEVIreg Touch. Elektronisk intelligent termostat. www.devi.com

Brukerveiledning. DEVIreg Touch. Elektronisk intelligent termostat. www.devi.com Brukerveiledning DEVIreg Touch Elektronisk intelligent termostat www.devi.com Innhold 1 Innledning................ 4 1.1 Sikkerhetsinstruksjoner..... 5 2 Innstillinger............... 6 2.1 Stille inn

Detaljer

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt

Detaljer