ST40 Bidata Instrument. Brukermanual

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "ST40 Bidata Instrument. Brukermanual"

Transkript

1 Bidata Instrument Brukermanual Dokumentnr.: NO Dato: 12. Juni 2000

2 Copyright Raytheon Marine Company 2000

3 Forord i Viktig informasjon ADVARSEL Selv om instrumentet er designet for å gi deg nøyaktig og pålitelig informasjon, er dette kun et navigsjonshjelpemiddel, og må ikke betraktes som erstatning for kart og andre sertifiserte navigasjonsinstrumenter. Det er båtførerens ansvar å ivareta sikkerhet, normalt vakthold og overholdelse av gjeldende sjøfartsregler. Instrumentet må ikke betraktes som en erstatning for overholdelse av disse regler. EMC kompatibilitet Alle Raytheon instrumenter og tilbehør er designet i samsvar med de beste insdustristandarder for bruk i det maritime miljøet. Design og produksjon av Raytheon instrumenter og tilbehør er i samsvar med Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC) standarden, men korrekt installasjon er påkrevet for å sikre at ytelsen ikke degraderes. Informasjonen i denne manualen Etter vår beste evne er informasjonen i denne manuelen korrekt på trykketidspunktet. Det er imidlertid Raytheon s policy å foreta kontinuerlig produktutvikling som kan endre produktspesifikasjonene uten forutgående varsel. Som en konsekvens av dette kan der forekomme uunngåelige forskjeller mellom produktets spesifikasjoner og beskrivelsen i manualen fra tid til annen, og Raytehon påtar seg intet ansvar som følge av slike endringer.

4 ii Bidata Instrument Brukermanual

5 Forord iii Innhold Viktig informasjon... i ADVARSEL... i EMC kompatibilitet... i Informasjonen i denne manualen... i Forord... v Leveringsomfang... vi Kapittel 1: Betjening Introduksjon... 1 Display Betjeningsprosedyrer... 2 Skjermbilder... 2 Slå av alarmer... 2 Justering av baklys og kontrast på display Alarmer... 7 Alarm funksjoner... 7 Grunne alarm... 7 Dybde alarm... 7 Anker vakt alarmer... 7 Aktivere/deaktivere alarmer... 8 Kapittel 2: Vedlikehold og feilsøking Vedlikehold... 9 Service og sikkerhet... 9 Instrument... 9 Sensorer Kabelstrekking Feilsøking Innledende prosedyrer Utbedring av feil Assistanse... 13

6 iv Bidata Instrument Brukermanual Kapittel 3: Installasjon Planlegging av installasjonen EMC retningslinjer for installasjon Ferrittkjerner for støyundertrykkelse Tilkobling til utstyr av andre fabrikater Verktøy som behøves for installasjon Krav til montassjested Sensorer Instrument Prosedyrer Montering av sensor Strekking av kabel fra sensor Tilkobling til instrumentet Frittstående tilkobling SeaTalk tilkoblinger Montering av instrumentet Kalibrering av instrumentet Kapittel 4: Kalibrering Introduksjon Sjekk av EMC kompatibilitet Bruker kalibrering Dybde offset (innbygningsdybde for svinger) Mellomliggende kalibrering Fabrikk kalibrering Instrument spesifikasjon Ordliste Indeks Garanti... 45

7 Forord v Forord Takk for at du har valgt et Raytheon produkt. Vi er sikker på at instrumentet vil gi deg mange år med problemfri bruk. Instrumentet er konstruert med et robust vanntett kabinett for å kunne gi deg pålitelig ytelse under selv de mest krevende forhold. D4807-1

8 Document Number: 44421_10 Date: September 1998 SPEED Last permanent screen is displayed Current speed Maximum speed Average speed Log Trip Water Temp. To enter adjust mode, press SWITCH ON Reset 3 seconds Reset 3 seconds Reset 3 seconds for 1 second to adjust BACKLIGHTING and a further 1 second to adjust CONTRAST OFF LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 2 To exit adjust mode press DEPTH Depth Minimum depth Shallow alarm Deep alarm alarm alarm Offset or Notes: * denotes temporary screens which will time-out to the previous permanent screen after 5 seconds. On repeater instruments, on;ly the Speed, Water temperature, Depth and Minimum depth screens are available. Alarm on/off 3 seconds Alarm on/off 3 seconds Alarm on/off 3 seconds Alarm on/off 3 seconds or wait for 5 second timeout level With Set alarm level screen displayed, press the and keys simultaneously to save the alarm level and return to normal operation. + - vi Bidata Instrument Brukermanual Leveringsomfang Dybde Bidata Instrument instrument Instrumentdeksel Cover Pakning Gasket Retractable speed transducer Supplied Inntrekkbar with bung hastighetssensor (not illustrated) Leveres med spuns (ikke illustrert) Depth transducer Dybdesensor Clamping Festebrakett bracket 1 m 1 (3 m ft) power kabel cable Fixing Festeskrue Thumb Vingmutter stud nut Bidata Instrument - quick reference guide Normal operation Bidata Instrument Owner's Handbook Worldwide Distributors Shallow anchor Set alarm Deep anchor Adjusting display backlighting/contrast LEVEL 1 LEVEL 1 Owner s Brukermanual Handbook. Garantikort Warranty document og montasjemaler and fitting templates included in Handbook finnes i håndboken. Liste Worldwide med Service servicesenter Centre Handbook. over hele verden. Quick Hurtigreferanse Reference Guide Merk: Note: Leveringsomfanget The items shown here som are supplied er vist ovenfor an gjelder Bidata for system. et komplett If an instrument Dybde is purchased system. separately, Dersom transducers selve instrumentet are not included. kjøpes If any separat, item is not vil ikke present, sensoren contact your være Raytheon inkludert. Dealer. Dersom noen deler skulle mangle, kontakt din Raytheon forhandler. D4730-1

9 Kapittel 1: Betjening 1 Kapittel 1: Betjening 1.1 Introduksjon Display Ditt Dybde instrument gir deg følgende informasjon: Hastighet (gjeldende, maximum og gjennomsnitt), enten i knop (KTS), miles pr. time (MPH) eller kilometer pr. time (KPH). Logg og tripp informasjon. Dette angis enten i nautiske mil (NM), engelske mil (M) eller kilometer (KM). Sjøtemperatur. Denne angis enten i Celsius ( C) eller Fahrenheit ( F). Dybdeinformasjon i enten fot (FT), meter (M) eller favner (FA), som valgt under Bruker kalibrering (se Kapittel 4, Kalibrering). Lagrer minimum som er registrert i den tiden det har vært slått på. Du kan nullstille denne informasjonen til enhver tid. Gir deg muligheten til å definere alarmnivåer for grunt vann, dypt vann ankring på grunt vann eller ankring på dypt vann. Gir mulighet for å legge inn og se på dybde offset som er lagt inn for utlesning av dybde. Merk: Den ønskede måleenhet for hastighet,distanse eller sjøtemperatur velges under Brukerkalibrering (se Kapittel 4, Kalibrering). FORSIKTIG Ditt instrument er kalibrert til fabrikkinnstillingen (standard) når det leveres, og må derfor kalibreres før bruk i henhold til prosedyrer beskrevet i Kapittel 4, Kalibrering, for å sikre at du oppnår full ytelse for instrumentet. IKKE benytt instrumentet før du har foretatt kalibreringsprosedyren, og du er helt tilfreds med resultatet. En farget dekkring og brakett for bordmontasje kan leveres som opsjon for ditt instrument. Kontakt din Raytheon forhandler for ytterligere informasjon. Bidata display har et øvre og nedre dataområde som alternativt viser hastighet eller dybde, og dette velges som vist i påfølgende illustrasjon.

10 2 Bidata Instrument Brukermanual DEPTH DYBDE SPEED FART SPEED FART DEPTH DYBDE Selecting Prosedyre for where valg av speed hvordan and fart depth og dybdeinformasjon information skal is vises displayed D Betjeningsprosedyrer Betjeningsprosedyrene er vist i et flytdiagram. Flytdiagrammet viser forskjellige skjermbilder med informasjon, og hvilke tastetrykk som må utføres for å få frem denne informasjonen. Tastetrykkene skal være momentane dersom noe annet ikke er angitt. Merk at: Opp/ned trend for dybde blir vist med piler, dersom dybden endrer seg med en vesentlig hastighet. Verdien for minimum dybde settes til null ved påslag. Maximum hastighet settes til null ved påslag av instrumentet. Gjennomsnittlig hastighet settes til null ved påslag av instrumentet. Logg skjermbildet viser total distanse som båten har gått etter at Logg instrument ble montert. Tripptelleren settes til null ved påslag av instrumentet Skjermbilder Ved normal betjening (se flytdiagram for Normal betjening) vil Fart, Dybde og Sjøtemperatur skjermbilder være permanente, dvs. når ett av disse er valgt vil dette bli vist til et annet skjermbilde velges manuelt. Alle andre er midlertidige, og vil gå over til det sist brukte permanente skjermbilde etter ca. 5 sekunder. Slå av alarmer For å slå av en alarm (see Alarm seksjonen, senere i dette kapitlet), trykk hurtig på en av betjeningstastene på instrumentet.

11 Kapittel 1: Betjening 3 NORMAL OPERATION BETJENING (sheet (side 1) 1) Switch SLÅ PÅon FART DEPTH DYBDE SPEED SPEED DYBDE DEPTH FART Gjeldende Current hastighet speed Foregående Previous speed skjermbilde screen for is displayed fart blir vist Water Sjøtemperatur temperature See NORMAL OPERATION BETJENING (sheet Side 2) 2 Maksimum Maximum hastighet speed For To reset Trip For To reset Gjennomsn. Average hastighet speed 3 sekunder seconds Log 3 seconds sekunder Note: Merk: The Tripp trip distansen distance kan can kun be reset only if the instrument is nullstilles a speed dersom master, i.e. instrumentet connected er to en a speed master, transducer. dvs. tilknyttet en hastighetssensor. For To reset 3 sekunder seconds Merk: Skjermbilder merket med * er midlertidige og vil forsvinne slik at Note: Screens annotated with * are temporary and will time-out forrige permanente skjermbilde blir to vist the etter previous 5 sekunder. permanent screen after 5 seconds. D4731-1

12 4 Bidata Instrument Brukermanual NORMAL OPERATION BETJENING (sheet (side 2) 2) Switch SLÅ PÅon FART SPEED DEPTH DYBDE DEPTH DYBDE SPEED FART Dybde Depth See NORMAL Se NORMAL OPERATION BETJENING Side (sheet 1 1) To/from Til/fra Offset skjermbilde screen (side (sheet 3) 3) Minimum Minimum dybde depth Grunne Shallowalarm alarm Nullstilling To reset 3 sekunder seconds Alarm Alarm PÅ/AV on/off 3 seconds sekunder Merk: Skjermbilder med unntak av Dybde er midlertidig og vil gå tilbake til Dybde Notes: skjermbilde etter 5 sekunder. Note: Screens other than the Depth screen, are Dette temporary diagrammet and will viser time-out betjeningssekvensen for screen after Dybde 5 seconds. master to the previous permanent instrument. På et repeater instrument, er This diagram shows the operating sequence for an kun skjermbildene Bidata master for Dybde instrument. og On a repeater instrument, Minimum only dybde, the Fart Depth, og Sjøtemperatur Speed tilgjengelig. and Water temperature Minimum depth, screens are available. With Når en any satt set alarm blir screen vist på displayed, skjermen, press trykk the and og keys tasten simultaneously samtidig for å lagre to alarmen save the og alarm gå tilbake level til and normal return betjening to normal operation. Sette nivå for Grunne Set Shallow alarm alarm Øke Increase + Dersom Alarm for grunne Momentary har If the blitt Shallow låst under alarmbruker Kort trykk kalibrering, has been locked kan du during ikke sette User denne calibration, av eller you på cannot eller endre switch it on nivå. or off or change the threshold value. Decrease Minske Til/fra To/from Dybdealarm Deep alarm screen (side 3) (sheet 3) D4732-1

13 Kapittel 1: Betjening 5 NORMAL OPERATION BETJENING (sheet (side 3) 3) To/from Til/fra Shallow Grunne alarm alarmscreen (sheet (side 2) 2) Dybde Deep alarm alarm Alarm Alarm PÅ/AV on/off 3 seconds sekunder Sette nivå for Dybde Set Deep alarm alarm Øke Increase + Ankeralarm Shallow for grunne anchor alarm Momentary Kort trykk Alarm Alarm PÅ/AV on/off 3 sekunder seconds Decrease Minske Terskelnivå for Set Shallow Increase Øke ankeralam anchor alarm for grunne + Kort trykk Momentary Ankeralarm Deep for anchor dybde alarm Alarm Alarm PÅ/AV on/off 3 sekunder seconds Set Terskelnivå Deep for anchor ankeralam alarmfor dybde Decrease Minske Øke Increase + Momentary Kort trykk Decrease Minske Offset (+ve verdier) values) (offset = 0.0) (-ve verdier) values) To/from Til/fra Depth Dybdescreen (side (sheet 2) 2) Merk: Skjermbilder Note: Screens med other unntak than av the Dybde Depth er screen, midlertidig are temporary og vil gå tilbake and til foregående will time-out permanente to the previous skjermbilde permanent etter screen 5 sekunder. after 5 seconds. D4734-1

14 6 Bidata Instrument Brukermanual Justering av baklys og kontrast på display Hold nede down for i 11 sekund second to for enter å gå Adjust til justering Backlight av mode baklys for i 22 sekunder seconds to for move å gå through forbi baklysjustering Adjust Backlight mode og til and justering enter Adjust av kontrast Contrast mode Justering ADJUST av BACKLIGHTING bakrunnsbelysning During Ved normal operation, betjening, trykk press for og 1 hold second i 1 sekund The current Gjeldende backlighting baklysnivå level blir is displayed. vist for to å justere adjust contrast, kontrast trykk press for og 1 hold second i 1 sekund Select Velg the required ønsket baklysnivå backlighting og level deretter: then: to return For å to gå normal til normal operation, betjening press trykk or el. or wait eller for vent 5 second for 5 sek. timeout timeout Normal betjening operation Justering ADJUST av kontrast CONTRAST During Ved normal operation, betjening, trykk press for og hold 2 seconds i 1 sekund via via justering Adjust Backlighting av baklys The Gjeldende current contrast kontrastnivå level is blir displayed. vist Select Velg the required ønsket baklysnivå contrast level og deretter then press trykk el. or or eller wait vent for 5 for second 5 sekunders timeout timeout Normal Normal betjening operation D4845-1

15 Kapittel 1: Betjening Alarmer Alarm funksjoner Grunne alarm Dybden Depth er is equal lik eller to or mindre less than enn the det shallow nivået alarm som threshold. er valgt for alarmen. Alarmen vil continues være aktivisert until cancelled til den manually. kanselleres manuelt. D Dybde alarm Triggered by depths Dybden equal to er the lik det deep nivået alarm som threshold. er valgt Continues for alarmen. until cancelled manually. Alarmen vil være aktivisert til den kanselleres manuelt. Anker vakt alarmer D4666_2 Depth Dybden is either: er enten: lik eller equal mindre to or enn less than det nivået the shallow som anchor er valgt alarm for threshold ankervakt alarmen. oreller: lik eller equal større to or enn more det than nivået the deep som anchor er valgt alarm for threshold ankervakt alarmen D4666-3

16 8 Bidata Instrument Brukermanual Aktivere/deaktivere alarmer Du kan aktivere eller deaktivere en hvilken som helst alarmfunksjon (dvs. slå den av eller på) ved å velge det aktuelle skjermbilde for alarmen. (se Normal betjening) og holde nede tasten i 3 sekunder (bryterfunksjon).

17 Kapittel 2: Vedlikehold og feilsøking 9 Kapittel 2: Vedlikehold og feilsøking 2.1 Vedlikehold Service og sikkerhet Service på Raytheon instrumenter skal kun foretas av autorisert Raytheon servicepersonell. Dette vil sikre at serviceprosedyrer og utskifting av deler ikke vil påvirke ytelsen til instrumentet. Der er ingen komponenter i instrumentene hvor brukeren selv kan foreta service. I noen av produktene finnes det høyspenning, slik at du aldri må arbeide med kabler/plugger når instrumentet er påsatt spenning. Når spenning er tilført, vil alt elektrisk utstyr generere elektromagnetiske felt. Dette kan føre til at nærliggende deler av elektrisk utstyr kan påvirke hverandre, med den konsekvens at funksjonene blir påvirket. For å minimere denne effekten og få best mulig ytelse av ditt Raytheon utstyr, er retningslinjer angitt i installasjonsinstruksjonene. Dette for å sikre at der blir minst mulig gjensidig påvirkning mellom instrumenter, dvs. sikre optimal Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC). Du skal alltid rapportere EMC relaterte problemer til din nærmeste Raytheon forhandler. Vi vil benytte denne informasjonen til å høyne våre kvalitetsstandarder. Ved enkelte installasjoner vil det ikke være mulig å forhindre at instrumentene blir påvirket av eksterne kilder. Generelt vil ikke dette skade instrumentene, men kan lede til tilfeldig nullstilling eller for en periode resultete i feilaktig funksjon. Slå alltid av ditt Raytheon instrumenter før du foretar arbeide med dette. Dersom du må be om service, skal du oppgi instrument Type, Modellnummer, Serienummer, og om mulig Programvareversjon. Programvareversjonen kan du finne ved hjelp av Mellomliggende Kalibrering, se Kapittel 4, Kalibrering. Instrument Visse atmosfæriske forhold kan medføre kondens på innsiden av displayvinduet. Dette er ikke skadelig for instrumentet, og kan fjernes ved å øke belysningen på instrumentet til høyeste nivå for en periode.

18 10 Bidata Instrument Brukermanual Sensorer Rengjør instrumentet periodisk med en fuktig klut. IKKE benytt kjemiske rensemidler eller rensemidler med slipemiddel for rengjøring. Det henvises til Installasjon og Vedlikehold instruksjonene som leveres sammen med sensorene. Kabelstrekking Undersøk alle kabler for slitasje eller andre skader på isolasjonen, og om nødvendig, skift ut disse og monter påny. 2.2 Feilsøking Innledende prosedyrer Dersom et problem skulle oppstå, sjekk først alle tilkoblinger og plugger bak på instrumentet, og koble disse til påny dersom noen synes å være løse. Endringer i det elektriske miljøet ombord i båten kan ha uheldig påvirkning på ditt instrument. Typiske eksempler på dette er: Elektrisk utstyr har nylig blitt installert eller fjernet fra båten. Du er i nærheten av andre fartøyer eller landstasjoner som benytter radiosendere. Utbedring av feil Alle Raytheon s produkter gjennomgår omfattende tester og programmer for kvalitetssikring før disse pakkes og sendes. Dersom et problem imidlertid skulle oppstå, vil følgende retningslinjer kunne hjelpe deg til å identifisere og korrigere problemet. Lav spenning Tiltak Batteriet ombord i båten må lades så snart som mulig. D4737-1

19 Kapittel 2: Vedlikehold og feilsøking 11 Display blank Tiltak Sjekk sikring eller strømbryter. Sjekk strømforsyning. D Sjekk SeaTalk kabling og plugger. Dybdeutlesning blinker under fart OR D Tiltak Sjekk at dybdeutlesningen stabiliserer seg i rolig sjø, uten at bølger slår luft under båten, eller at propellstrøm kommer under båten. Ingen dybde informasjon OR 1 minute 1 minute Tiltak Sjekk kabelen til dybdesensoren nøye, og at alle kabler og plugger er forskriftsmessig festet. Dette symptomet kan også forårsakes av sterk groe på sensoren. D4740-1

20 12 Bidata Instrument Brukermanual Ingen hastighet eller temperatur informasjon OR and and Tiltak Sjekk kabelen til sensoren og at pluggene er forskriftsmessig tilkoblet. D Ingen hastighet, men temperatur informasjon blir vist and OR and D Tiltak FORSIKTIG Dersom det skulle være nødvendig å ta ut hastighetssensoren, må du ha spunsen klar for hånden for å sette denne inn i sensorhuset øyeblikkelig etter at du har fjernet sensoren, for å hindre instrømming av vann. Skovlhjulet på hastighetssensoren kan være defekt eller ha kilt seg fast. Rengjør skovlhjulet.

21 WIND DEPTH Kapittel 2: Vedlikehold og feilsøking 13 SeaTalk informasjon overføres ikke mellom instrumenter For eksempel, baklysnivå som velges på ett instrument påvirker ikke andre instrumenter. Tiltak Sjekk SeaTalk plugger og tilkobling mellom instrumentene. Sjekk selve SeaTalk kablene. Isoler de instrumentene som ikke virker ett for ett for å se om feilen forsvinner. En gruppe av SeaTalk instrumenter virker ikke Tiltak Sjekk SeaTalk plugger og tilkobling mellom instrumenter som fungerer og de som ikke fungerer. D Assistanse Dersom du ikke skulle være i stand til å løse problemet, kontakt din lokale Raytheon forhandler for assistanse.

22 14 Bidata Instrument Brukermanual

23 Kapittel 3: Installasjon 15 Kapittel 3: Installasjon Dette kapittel beskriver hvordan du skal installere Bidata instrument og tilhørende sensorer. Sensorene monteres i bunnen av båten og tilkobles bak på instrumentet. 3.1 Planlegging av installasjonen Før du starter installasjonen bør du sette av noe tid til å finne det best mulige installasjonsstedet slik at krav til Montasjeplass og EMC Retningslinjer (under) oppfylles. EMC retningslinjer for installasjon Alt Raytheon utstyr og tilbehør er designet i samsvar med de høyeste standarder for marine elektronikk til lystbåtmarkedet. Design og produksjon er i samsvar med retningslinjene for Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC), men korrekt installasjon er påkrevet for å sikre at ytelsen for instrumentet ikke blir degradert. Selv om ethvert tiltak er tatt for å sikre at instrumentene skal virke under alle forhold, er det viktig å ha forståelse for hvilke faktorer som kan påvirke funksjonene til produktene. Retningslinjene som er angitt her beskriver forutsetningene for optimal EMC ytelse, men det erkjennes at det kan være umulig å oppfylle alle kravene i enhver situasjon. For å sikre best mulige betingelse for EMC ytelse innenfor de begrensninger som montasjelokaliteten gir, forsøk alltid å sikre størst mulig avstand mellom instrumenter og annet utstyr som gjensidig kan påvirke hverandre. For optimal EMC ytelse, anbefales det dersom dette er mulig: Alt Raytheon utstyr og kabler som føres frem til disse må være: Minst 1 m fra ethvert utstyr som sender radiosignaler eller kabler som føres frem til disse, f. eks. VHF radioer, kabler eller antenner. Dersom dette dreier seg om SSB radioer, sakl avstanden økes til 2 m. Mere enn 2 meter fra radarstrålen. Normalt vil radarstrålen spre seg ca. 20 grader ovenfor og under radarantennen.

24 16 Bidata Instrument Brukermanual Strømforsyningen til utstyret bør være fra et annet batteri en det som benyttes som startbatteri for motoren. Et spenningsfall til under 10 V kan få utstyret til å nullstille seg. Dette vil normalt ikke ødelegge utstyret, men kan føre til tap av informasjon og endre betjeningsmodus. Originale Raytheon kabler skal alltid benyttes. Kapping og skjøting av kabler kan føre til at EMC kravene ikke overholdes, og bør unngås med mindre dette er nøye beskrevet i håndboken. Dersom en ferrittkjerne for fjerning av støy er festet til kabelen, må denne ikke fjernes. Dersom en ferrittkjerne må fjernes under installasjonen, må den monteres påny i samme posisjon. Ferrittkjerner for støyundertrykkelse Illustrasjonen nedenunder viser typiske ferrittkjerner for støyundertrykking som monteres på Raytheon utstyr. Benytt alltid ferrittkjerner som leveres av Raytheon. Tilkobling til utstyr av andre fabrikater Dersom ditt Raytheon utstyr skal tilkobles utstyr av andre fabrikater med kabler som ikke er levert av Raytheon, må en ferrittkjerne for støyundertrykking ALLTID monters like i nærheten av Raytheon instrumentet. Verktøy som behøves for installasjon Verktøy som behøves for et standard instrument system er vist i illustrasjonene på neste side. D3548-2

25 Kapittel 3: Installasjon mm (2.25 in) 51 mm (2.0 in) Merk: Dersom du har til hensikt å installere andre typer sensorer enn standard, kan det være nødvendig med ekstra verktøy. Krav til montassjested D Sensorer Sensorer som skal benyttes for de forskjellige skrogtyper er: Skrogmateriale Hasighetssensor Dybdesensor Plast M78712 Plast m/gj. føring M78713 Plast m/gj. føring Stål (leveres som standard) (leveres som standard) eller Aluminium M78718 Gj. føring, inntrekkbar Tre M78716 Bronse m/gj. føring M78714 Bronse m/gj. føring 75 mm (2.94 in) diameter 75 mm (2.94 in) diameter Depth 89 mm (3.50 in) Speed 100 mm (3.95 in) 51 mm (2.0 in) diameter 75 mm (2.94 in) diameter 5 mm (0.19 in) 51 mm (2.0 in) diameter 75 mm (2.94 in) diameter 14 mm (0.57 in) Plastic through hull transducer dimensions Dimensjoner for plastsensorer med skroggjennomføring D4447-2

26 18 Bidata Instrument Brukermanual Andre sensortyper kan også leveres for spesielle formål. For informasjon, kontakt din lokale Raytheon forhandler. Sensoren skal monteres i et område med jevn vannstrømning som indikert med de skraverte områdene i diagrammet nedenunder. Seilbåt Planende motorbåt med hekkaggregat Motorbåt med kjøl og innebordsmotor Montasjested for svinger Sensorene skal også monteres etter følgende retningslinjer: Monteres foran propellen (med minimum 10% av lengden for vannlinjen). Være minst 150 mm fra kjølen (ideelt foran kjølen dersom dette er en seilbåt ). Være så nær senterlinjen i båten som mulig. Være i god avstand fra andre skroggjennomføringer eller utstikk. Ha tilstrekkelig klarering inne i skrogeet for påsetting av festemutteren. Ha minst 100 mm høyde over sensoren for å kunne trekke denne ut. I tillegg til kravene ovenfor skal dybdesensoren også monteres innenfor 10 0 relativt til vertikal, baug, akter og tverrskips. som vist på figuren på neste side.

27 Kapittel 3: Installasjon 19 Depth Dybdesensorens transducer maksimale maximum helningsvinkel angle D Instrument 55 mm (2.2 in) 70 mm (2.8 in) 126 mm (5.0 in) Instrument dimensjoner dimensions 21 mm (0.8 in) 30 mm (1.2 in) minimum Minimum cable plass clearance for kabel 17 mm (0.67 in) FORSIKTIG: Dersom der finnes fuktighet på baksiden av instrumentet kan dette forårsake skade ved at fuktighet trenger inn gjennom ventilasjonshullet, eller kommer i kontakt med elektriske forbindelser og tilkoblinger. Hvert instrument må derfor monteres hvor: Det lett kan avleses av rormannen. Det er beskyttet mot fysisk skade. Det er montert minimum 230 mm fra et kompass. Baksiden av instrumentet må være beskyttet fra vannsprut. Der er tilstrekkelig plass bak instrumentet for serviceformål. D4644-1

28 20 Bidata Instrument Brukermanual 3.2 Prosedyrer Følg disse prosedyrer der hvor dette er mulig, slik at dette tilpasses dine individuelle krav. FORSIKTIG: Der hvor det er nødvendig å skjære ut hull (f. eks. for strekking av kabler eller montering av instrumentet) forsikre deg om at der ikke ligger kabler bak som kan skades eller at båtens konstruksjon svekkes. Montering av sensor Instruksjoner for montering og vedlikehold av hastighet og dybdesensorene er vedlagt disse. Før du installerer sensoren, les disse instruksjonene og Krav til montasjested for sensorer beskrevet i dette kapittel. Strekking av kabel fra sensor Hver sensor har en 9 m kabel påmontert kabelsko for tilkobling til Bidata instrument. Observer følgende retningslinjer når du skal strekke kabelen frem til instrumentet: Dersom det er nødvendig å strekke kabelen gjennom skrog eller dekk, benytt alltid en skroggjennomføring av god kvalitet. Dersom kabler skal trekkes gjennom hull i skroget, benytt alltid en gummigjennomføring for å forhindre at kablene skades av gnaging. Sikre lange kabelstrekk med kabelstrips slik at disse ikke utgjør noen fare. Der hvor dette er mulig, legg alltid kablene utenom fluoriserende lys, motorer og radioutstyr siden disse kan skape interferens. Viktig: IKKE kapp kabelen til dybdesensoren. Dette vil i sterk grad redusere ytelsen til dybdesensoren.

29 Kapittel 3: Installasjon 21 Tilkobling til instrumentet Du kan tilkoble instrumentet på følgende måter: Direkte til dybdesensoren som ett frittstående hovedinstrument. Når du foretar en slik tilkobling, må instrumentet tilkobles en egnet strømforsyning ved hjelp av den medleverte 1 m spenningskabelen. Som en del av et SeaTalk system enten som en repeater eller med en sensor som også er tilkoblet som systemets hovedenhet. For tilkobling til SeaTalk, vil du i tillegg trenge et SeaTalk Tilkoblingssett (Delenr.: E25028). Når du foretar tilkobling på denne måten, kan strømforsyning hentes direkte fra SeaTalk bussen (f. eks. fra en autopilot). Du kan også tilkoble instrumentet til både dybde og hastighetssensoren samt til SeaTalk. Når det er tilkoblet på denne måten, vil det bli hovedinstrumentet for hastighet i SeaTalk systemet. Dersom det er nødvendig å montere kabelsko på sensorkabelen, må dette utføres som vist på illustrasjonen på neste side.klargjør kabelen som vist i (a), og monter kabelskoene som vist i (b). Når du monterer kabelsko, påse at selve lederen ikke stikker utenfor isolasjonen til kabelskoen. 50 mm 10 mm (a) 4 mm Preparing Klargjøring wires av kabel for for connection påmontering av kabelsko (b) 3 mm D4467-3

30 22 Bidata Instrument Brukermanual Frittstående tilkobling FORSIKTIG Forsikre deg om at strømforsyningen til hvert frittstående instrument er beskyttet av en 3 A sikring eller kretsbryter. Note: Merk: 3 A 3 circuit A kretsbryter breaker A En 3 A 3 fuse A sikring can be kan used benyttes in place of Red +ve the istedenfor circuit breaker, en kretsbryter. if preferred. Rød +batteri Uninsulated wire (screen) -ve Uisolert leder (skjerm) - batteri 12 V dc supply _ 12 VDC strømforsyning + Power cable (f. eks batteri) (e.g. battery) Power kabel Cable from Kabel fra Screen Sjerm Depth dybdesensor transducer Blue Blå Black Sort Rød Red Grønn Green Skjerm Screen White Hvit Brown Brun Connections Tilkobling til et to frittstående a stand-alone instrument instrument Cable Kabel from fra Speed hastighetssensor transducer D4791-1

31 Cut out hole 57 mm (2.25 in) diameter Kapittel 3: Installasjon 23 SeaTalk tilkoblinger FORSIKTIG Når instrumenter tilkobles SeaTalk, forsikre deg om at power supply for SeaTalk 12 V linjen er beskyttet av en 5 A sikring eller kretsbryter. 5 5 A A circuit kretsbryter breaker Red (+ve) Uninsulated wire Uisolert (screen) leder -ve (skjerm) - batteri Note: Merk: A 5 A fuse can be used in place of En 5 A sikring kan benyttes the istedenfor circuit breaker, en kretsbryter. if preferred V VDC dc supply strømforsyning course(eller computer f. eks batteri) (e.g. or battery) Power cable Power kabel SeaTalk bus SeaTalk bus Typical Typisk SeaTak SeaTalk tilkobling connections SeaTalk interface sett kit D Montering av instrumentet Monter ditt instrument som vist i illustrasjonen nedenunder. 1 Ta Remove ut montasjemalen template from som handbook du finner (immediately i manaulen (like after bak index), indeksen). apply to Plasser required den location på montasjestedet and mark cutting og centre. merk av utskjæringssenteret Instrument Template TOP Cut out shaded area only Utskjæringssenter Cutting centre D4759-1

32 24 Bidata Instrument Brukermanual 2 Skjær Cut hole ut montasjehull mm mm (2.25 hullskjærer in) cutter D Trekk av beskyttelsesfolien fra 3 Peel pakningen protective sheets from gasket D Fest pakningen bak på 4 Stick instrumentet gasket to rear of instrument D4761-1

33 Kapittel 3: Installasjon 25 Sett pinneskruen inn i instrumentet 5 Screw stud into instrument 6 Feed Trekk cables kablene through gjennom clamping montasjebraketten, cables og then fest secure deretter instrument instrumen- with bracket, connect bracket tet med and braketten thumb nut og vingmutteren D Motasjebrakett for bord og skott D Som opsjon kan der leveres en montasjebrakett for montering på bord, skott eller tak (Delenr.: E25024) slik at du har mulighet til å montere ditt instrument på steder der andre montasjemåter ikke er mulig.

34 26 Bidata Instrument Brukermanual For å montere ditt instrument med brakett, utføres dette i samsvar med Installasjonsinstruksjon som leveres sammen med Montasjebrakett for skott. 3.3 Kalibrering av instrumentet Når installasjonen er utført, må du foreta kalibrering før du benytter instrumentet, i samsvar med instruksjoner i Kapittel 4, Kalibrering. D4646-1

35 Kapittel 4: Kalibrering 27 Kapittel 4: Kalibrering 4.1 Introduksjon Prosedyrene i dette kapittel må utføres før instrumentet kan tas i normal bruk, slik at ytelsen optimaliseres i samsvar med fartøyet, og at ønskede måleenheter blir valgt. Informasjon om kalibrering presenteres i form av ett flytdiagram. Flytdiagrammet viser de forskjellige skjermbilder for kalibrering og hvike tastetrykk som er nødvendig for å utføre kalibreringen. Alle tastetrykk er momentane, med mindre annet er angitt. Sjekk av EMC kompatibilitet 4.2 Bruker kalibrering Sjekk alltid installasjonen før du går på sjøen for å forvisse deg om at instrumentet ikke blir påvirket av radiosendere, motorer etc. Bruker kalibrering gir deg muligheten til: Velge ønsket måleenhet for hastighet, enten KTS (knop), MPH (miles pr. time) eller KPH (kilometer pr. time). Velge måleenhet for temperatur, enten C eller F, etter ønske. Velge respons for utlesning av hastighet. Bruk en høyere respons når båten er ute i forhold som krever rask oppdatering av gjeldende hastighet (f. eks. under konkurranseseilas eller på en hurtiggående motorbåt). Bruk lavere respons når du ønsker angitt en gjennomsnittshastighet over et lengere tidspunkt (f. eks. i høy sjø). Sette korrekt utlesning av hastighet enten ved bruk av Kal faktor skjermbildet for å justere kalibreringsfaktoren, eller ved å legge inn Fart Over Bunnen (SOG) som gjeldende hastighet. Båten må bevege seg med 0.5 KTS eller høyere og må motta SeaTalk SOG data for å gjøre det mulig å benytte SOG som gjeldende hastighet. Denne funksjonen bør kun benyttes når der ikke er tidevann eller strømmer. Velge respons for utlesning av dybde. Bruk en høyere respons når båten er ute i forhold som krever rask oppdatering av gjeldende dybde (f. eks. under på grunt vann eller på en hurtiggående motorbåt). Bruk lavere respons når du ønsker angitt en gjennomsnittsdybde over et lengere tidspunkt (f. eks. under seilas i høy sjø).

36 28 Bidata Instrument Brukermanual Velge ønsket måleenhet for dybde, enten FT (fot), M (meter) eller FA (favner). Velge ønsket offset for dybde (innbygningsdybde for svinger). Låse alarm for grunt vann, for å forhindre uautorisert endring av normalinnstillingen. Slå på instrumentet og følg prosedyrene som angitt i flytdiagrammet for Bruker kalibrering. Dette diagrammet viser sekvensen for Bruker Kalibrering av et Bidata som opererer som et master instrument for både hastighet og dybde.

37 Kapittel 4: Kalibrering 29 BRUKER USER CALIBRATION KALIBRERING (sheet (side 1) Ved normal During betjening normal operation hold down nede og and i for ca. approximately 2 sekunder 2 seconds Start Entry bilde screen Note: Merk: If Dersom there is no ingen key activity taster when trykkes the når Entry screen is Startbilde displayed, calibration blir vist, vil will skjermbilde time out to normal for operation kalibrering after forsvinne 5 seconds, etter 5 sekunder og normalbilde blir vist. Depth Dybde response CAL 15 (fast) (raskt) From Fra Låst Shallow Grunnealarm lock bilde screen (sheet (Side 2) 2) 1 (slow) (sakte) Speed Fart response (fast) (raskt) CAL 11 (slow) (sakte) Måleenhet Depth dybde units CAL FA Måleenhet Speed hastighet units CAL M MPH To For save å your gå ut settings av kalibrering and return og to returnere normal til normal operation betjening, from any screen, hold down hold nede and og i ca. 2 sekunder for approximately 2 seconds KPH To Distance Fra Måleenhet units screen distanse bilde (sheet 2) (Side 2) D4743-1

38 30 Bidata Instrument Brukermanual BRUKER USER CALIBRATION KALIBRERING (sheet (side 2) Fra Måleenhet Dybde bilde From Speed (Side units 1) screen (sheet 1) Måleenhet Distance units distanse CAL KM To Fra Dybde Depth responsebilde screen (Side (sheet 1) 1) Shallow Grunnealarm alarm låst lock CAL Måleenhet Temperature temperatur units CAL SM F 2.5 (increase (øke hastighet) speed) Kalibrering Cal faktor factor Set Fart tosatt til SOG CAL CAL and 0.25 (decrease (minske hastighet) speed) Displayed Vises only kun if SOG dersom available SOG on er SeaTalk tilgjengelig & vessel på speed SeaTalk greater og farten than 0.5 kt. To apply er høyere SOG value enn 0.5 as speed knop For å legge reading, inn press en SOG verdi, trykk for i 33 sekunder seconds dersom det in ikke conditions er tidevann of zero eller tidestrøm and current Depth Dybde offset CAL WARNING: ADVARSEL: Correct Korrekte offset offset values verdier are er essential meget viktig to ensure for sikker the safe operation navigasjon of med the båten. vessel. Dersom If you are du ikke not sure vet hvordan how to set du velger the correct korrekte values, verdier, refer sjekk to the additional information given informasjonen foran. in the text accompanying this To For save å gå your ut av settings kalibrering and return og returnere to normal operation til normal from betjening, any screen, hold down nede and og for i ca. approximately 2 sekunder2 seconds D4744-1

39 Kapittel 4: Kalibrering 31 Dybde offset (sette innbygningsdybde for svinger) ADVARSEL: Bruk av feil verdier for offset (innbygningsdybde for svinger) kan resultere i misvisende dybdeangivelse og være en potensiell risiko for grunnstøting. Skjermbildene for dybde offset gir deg muligheten til nøyaktig å bestemme det punktet på båten hvor dybden skal beregnes fra. Dette punktet kan være: Dybdesensoren. Sett offset til 0. Med null offset vil beskrivelsen på skjermen vise OFST. Bunnen på kjølen. Ved å velge en negativ offset vil dette angi den vertikale distansen fra dybdesensorens posisjon til bunnen på kjølen. Med negativ offset vil beskrivelsen på skjermen vise KEEL. Vannlinjen. Ved å velge en positiv offset vil dette angi den vertikale distansen fra dybdesensorens posisjon til vannlinjen. Med positiv offset vil beskrivelsen på skjermen vise W/L. 4.3 Mellomliggende kalibrering Mellomliggende kalibrering gir deg mulighet til: Å sjekke instrumentets programvareversjon. Å sjekke og om nødvendig endre instrumentets status - enten MASTR (master) eller REPTR (repeater). Følg prosedyren vist i flytdiagrammet for Mellomliggende kalibrering.

40 32 Bidata Instrument Brukermanual MELLOMLIGGENDE INTERMEDIATE KALIBRERING CALIBRATION Ved normal During betjening normal operation hold hold down nede og and for i ca. approximately 4 sekunder 4 seconds Programvare Software versjon version Merk: Note: Dersom If there is ingen no key taster activity trykkes whenår Programvareversjon the Software version blir screen vist, vil skjermbilde is displayed, for calibration kalibrering willforsvinne etter time 5 out sekunder to normal og operation normalbilde blir vist. after 5 seconds, Dybde Depth status status CAL Speed Hastighet status CAL To For save å lagre your innstillingene settings and return og returnere to normal til normal operation betjening, from any screen, hold down nede and og i for ca. approximately 2 sekunder 2 seconds D Fabrikk kalibrering Fabrikk kalibrering gir deg muligheten til å velge: Bruker kalibrering på/av. Båt show funksjon på/av. Fabrikk kalibrering gir deg også tilgang til Fabrikk standard skjermbilde. Dette gjør det mulig å legge inn fabrikkens standardinnstillinger dersom du ønsker å sette instrumentet tilbake til en kjent tilstand. Følg prosedyren i flytdiagrammet Fabrikk kalibrering.

41 Kapittel 4: Kalibrering 33 FABRIKK DEALER KALIBRERING CALIBRATION Ved normal During betjening normal operation hold down nede and og i for ca. approximately 12 sekunder 12 seconds Start Entry bilde screen Note: Merk: If Dersom there is ingen no key taster activity trykkes when når the Entry screen is Startbilde displayed, blir calibration vist, vil skjermbilde will time out to normal operation for kalibrering after forsvinne 5 seconds, etter 5 sekunder og normalbilde blir vist. Calibration Kalibrering access start CAL If Båt show Boat funksjon show mode CAL Factory Fabrikk defaults standard If CAL til Return to normal operation betjening with medfactory defaults fabrikken set standard valgt CAUTION: Do FORSIKTIG: NOT switch the Boat Show mode on. This IKKE function velg båt must show. only be used for demonstration Denne funksjonen purposes. skal kun benyttes til demonstrasjonsformål. To For save å lagre your innstillingene settings and return og returnere to normal til normal operation betjening, from any screen, hold down nede and og i for ca. approximately 2 sekunder 2 seconds D4746-1

42 34 Bidata Instrument Brukermanual

43 Instrument Spesifikasjoner 35 Instrument spesifikasjon Driftspenning: Strømforbruk (12 V supply): Driftstemperatur: Interface: Dimensjoner: Diameter på søyle: Hastighets område: 10 V til 16 V DC. 35 ma typisk. 70 ma med maksimum bakgrunnsbelysning. 0 C til +70 C. SeaTalk. 126 mm x 70 mm x 38 mm. 55 mm. 0 til 99.9 knop. Logg område: 0 til Tripp område: Område for sjøtemperatur: Dybdeområde: Alarm for grunne: Alarm for dybde: Ankeralarm for grunne: Ankeralarm for dybde: Godkjenninger: CE - godkjenninger 0 til 999 nautiske mil. -10 C til +40 C. 0 til 400 fot. 0 til 29 fot. 30 til 400 fot. 1 til 250 fot 10 til 400 fot 89/336/EC(EMC), EN /25/EC(RCD), EN28846 (gjelder kun hastighetssensoren).

44 36 Bidata Instrument Brukermanual

45 Ordliste 37 Ordliste Kal faktor EMC FA FT KEEL KPH KTS M MPH NM OFST Respons SeaTalk W/L Kalibreringsfaktor. Benyttes i Logg og Bidata instrumenter for å sikre at den viste hastigheten er den virkelige hastigheten. Verdiene som kan legges inn er fra 0.25 (redusere vist hastighet) til 2.5 (øke vist hastighet). Elektromagnetisk kompatibilitet. Favner. Fot. Når dette blir vist på Offset skjermbilde (ved normalt bruk) eller ved Dybde offset skjermbilde ved Bruker kalibrering) indikerer dette at negativ offset er lagt inn. Kilometer pr. time. Knop. Meter. Miles pr. time. Nautiske mil. Når dette blir vist på Offset skjermbilde (ved normalt bruk) eller ved Dybde offset skjermbilde ved Bruker kalibrering) indikerer dette at ingen offset er lagt inn. Bestemmer forholdet for hvor fort instrumentet skal reagere på endringer i dybde og for båtens hastighet. Verdiene er fra 1 (lav respons) til 15 (rask respons). SeaTalk er et propietært Raytheon system som muliggjør sammenkobling av forskjellige kompatible produkter til et fleksibelt, integrert navigasjonssystem. Med SeaTalk formatet er det også mulig å kommunisere med andre instrumenter som ikke er av SeaTalk format, ved å benytte den internasjonalt aksepterte National Marine Electronics Association (NMEA) protokollen. Kontakt din Raytheon forhandler for informasjon. Når dette blir vist på Offset skjermbilde (ved normalt bruk) eller ved Dybde offset skjermbilde ved Bruker kalibrering) indikerer dette at positiv offset er lagt inn.

46 38 Bidata Instrument Brukermanual

47 Indeks 39 Indeks A Alarmer 7 8 Aktivere/deaktivere 8 Indikasjoner 7 Låse alarm for grunt vann 28 Område 35 Sette nivå 4 5 Slå av 2 Slå på eller av 4 5 Ankeralarm for dybde Område 35 Ankeralarm for grunne Område 35 B Bakgrunnsbelysning 6 Betjening 1 8 Betjeningsprosedyrer 2 Bruker kalibrering 27, Brukerkalibrering Skjermsekvenser 30 Båt show funksjon 32 D Dimensjoner 35 Display Bakgrunnsbelysning 6 Kontrast 6 Velge visning av fart eller dybde 2 Driftspenning 35 Driftstemperatur 35 Dybde Minimum 1 Måleenhet 27 Offset 1, 28, 31 Område 35 Piler som viser trend 2 Respons 27, 29 Dybdesensor Montering 20 E EMC Kompatibilitet i, 27 Retningslinjer for installasjon F Fabrikk kalibrering Fabrikkens standardinnstilling 32 Feilsøking 10 Assistanse 13 Display blank 11 Dybdeutlesning blinker 11 Informasjon 10 Ingen dybdeinformasjon 11 Ingen hastighet eller temperaturinformasjon 12 Ingen hastighetsinformasjon 12 Lav spenning 10 SeaTalk problemer 13 G Garanti 45 Grunnealarm låst 29 H Hastighet Gjeldende 1 Gjennomsnittlig 1 Kalibreringsfaktor 37 Maximum 1 Område 35 Valg av måleenhet 30 Velge korrekt responsverdi 27

48 40 Bidata Instrument Brukermanual I Innstilling Bakgrunnsbelysning 6 Kontrast 6 Installasjon EMC retningslinjer Krav til montassjested Montering av instrumentet Planlegging av installasjonen Prosedyrer Sensor 20 Tilkobling av instrumentet Verktøy som behøves Instrument Dimensjoner 35 Driftspenning 35 Kondens 9 Krav til montering 19 Montering Rengjøring 10 Status (Master eller Repeater) 31 Strømforbruk 35 Tilkobling J Justering Bakgrunnsbelysning 6 Kontrast 6 Korrekt hastighet 30 Måleenhet for temperatur 30 K Kalibrering Bruker Fabrikk 32, 33 Mellomliggende 31 Sekvens for skjermbilder 30 Velge brukertilgang 33 Velge korrekt respons Kondens i instrumentet 9 Kontrast 6 Krav til kalibrering 1, 26 Krav til montasjested Krav til montasjesten Instrument 19 Krav til montassjested Sensorer L Lav spenning indikasjon 10 Leveringsomfang vi Logg distanse 1 Logg område 35 M Mal for utskjæring 43 Maximum hastighet 1 Maximum hastighet nullstilling 3 Mellomliggende kalibrering 31 Miimum dybde 1 Minimum dybde nullstilling 4 Motasjebrakett for bord og skott N Normal betjening 3 Normal operation 3 6 Nullstille gjennomsnittshastighet 3 Nullstilling Gjennomsnittlig hastighet 3 Makximum hastighet 3 Tripp distanse 3 O Offset 1, 5, 30 P Panelbelysning 6 Programvareversjon 31

49 Indeks 41 R Rengjøring av instrumentet 10 Respons verdier Dybde 27 Hastighet 27 S Sensorer Krav til montassjested Montering 20 Service og sikkerhet 9 Setting Alarm nivå 4 5 Dybde offset Dybde respons 29 Hastighet respons 29 Kalibreringsfaktor 30 Korrekt hastighet 30 Låst grunnealarm 29 Måleenhet dybde 29 Måleenhet hastighet 29 Sjøtemperatur 1 Måleområde 35 Valg av måleenhet 30 Slå av alarmer 2 Spesifikasjoner 35 Strømforbruk 35 T Temperaturområde 35 Tilkobling til instrumentet Trend piler for dybde 2 Tripp distanse 1 Tripp distanse nullstilling 3 Tripp område 35 V Vedlikehold 9 10

50 42 Bidata Instrument Brukermanual

51 Instrument Template Instrument. Mal for utskjæring TOP Cut Kun out det shaded skraverte area only området skal skjæres ut Cut out hole Skjær ut et hull med 57 mm diameter (2.25 påin) 57 diameter mm D4800-1

52

ST40 Logg Instrument. Brukermanual

ST40 Logg Instrument. Brukermanual ST40 Logg Instrument Brukermanual Dokument nr. : 81157-1-NO Dato : 8 mai 2000 Forord i Viktig informasjon ADVARSEL Selv om ST40 instrumentet er designet for å gi deg nøyaktig og pålitelig informasjon,

Detaljer

ST40 Dybde Instrument. Brukermanual

ST40 Dybde Instrument. Brukermanual ST40 Dybde Instrument Brukermanual Dokumentnr.: 81158-1-NO Dato: 10. Juni 2000 Forord i Viktig informasjon ADVARSEL Selv om ST40 instrumentet er designet for å gi deg nøyaktig og pålitelig informasjon,

Detaljer

Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening.

Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening. Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening. 27.5 LCD Electronic thermostat with program setting. Bright LCD display placed at the top of the heater

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning v4.2.1 NOR GARO SR2 PCU5.1-PP Installasjonsveiledning GARO SR2 komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-PP Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering av vannlekkasjedetektoren

Detaljer

BRUKSANVISNING. Norsk. www.trot DEVELOPMENT.com TROT DEVELOPMENT

BRUKSANVISNING. Norsk. www.trot DEVELOPMENT.com TROT DEVELOPMENT Trot TRACKER BRUKSANVISNING TROT DEVELOPMENT 1 Copyright 2013 Trot Development AS Alle rettigheter til din Tracker er forbeholdt Trot Development AS. Verken deler eller helhet av denne Tracker kan kopieres

Detaljer

Gallop Time TRACKER TROT DEVELOPMENT BRUKSANVISNING. Norsk. www.trot DEVELOPMENT.com

Gallop Time TRACKER TROT DEVELOPMENT BRUKSANVISNING. Norsk. www.trot DEVELOPMENT.com Gallop BRUKSANVISNING TROT DEVELOPMENT 1 Copyright 2013 Trot Development AS Alle rettigheter til din Tracker er forbeholdt Trot Development AS. Verken deler eller helhet av denne Tracker kan kopieres eller

Detaljer

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5. Installasjonsveiledning Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P Se installasjonsvideo: v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.1-P RØROS HETTA Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering

Detaljer

SKIPPER CS EKKOLODD BRUKERMANUAL. Edition

SKIPPER CS EKKOLODD BRUKERMANUAL. Edition SKIPPER CS-1027 10 EKKOLODD BRUKERMANUAL Edition 20030507 Skipper Electronics A/S Telphone +47 23 30 22 70 Ryensvingen 5 Telefax +47 23 30 22 71 P.O.Box 151, Manglerud E-mail: skipper@skipper.no 0612 Oslo,

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning Del 1/2 GARO SR2 komfyrvakt v4.1.1 NOR SR2 Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Oppsett 4. Still inn alarmgrensen 5. Installering av vannlekkasjedetektoren (tilbehør) 6.

Detaljer

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v)

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v) Rutland Shunt Regulator SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v) Dokument nr. SM-310 Utgivelse D Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 9 Introduksjon Vennligst les denne manualen og instruksjonene

Detaljer

BESKRIVELSE CCIR/GSM RELE SIKRINGSRADIO CCIR/GSM RELE

BESKRIVELSE CCIR/GSM RELE SIKRINGSRADIO CCIR/GSM RELE BESKRIVELSE CCIR/GSM RELE SIKRINGSRADIO Dato: 08.09.2015 V1.1.0 CCIR/GSM RELE INNHOLD: 1. INNLEDNING...2 2. MONTERING...2 3. AKTIVISER RELE MED CCIR (7-tone)...3 4. GSM...4 5. AKTIVISER RELE MED GSM...4

Detaljer

SKIPPER CS EKKOLODD BRUKERMANUAL. Edition

SKIPPER CS EKKOLODD BRUKERMANUAL. Edition SKIPPER CS-1026 10 EKKOLODD BRUKERMANUAL Edition 20010308 Skipper Electronics A/S Telphone +47 23 30 22 70 Ryensvingen 5 Telefax +47 23 30 22 71 P.O.Box 151, Manglerud E-mail: skipper@skipper.no 0612 Oslo,

Detaljer

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v)

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v) Rutland Shunt Regulator SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v) Dokument nr. SM-312 Utgivelse B Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 9 Introduksjon Vennligst les denne manualen

Detaljer

Kompass Rate Stabilisator Delenr. 83434

Kompass Rate Stabilisator Delenr. 83434 Kompass Rate Stabilisator Delenr. 83434 Betjening og Installasjon Versjon 1.0 ProNav as Boks 421 4379 Egersund Tlf 51494300 Fax 51492100 www.pronav.no Installasjon av Kompass Rate Stabilisator (gjelder

Detaljer

Kom igang: En enkel innføring i bruk av en håndholdt spektrum analysator.

Kom igang: En enkel innføring i bruk av en håndholdt spektrum analysator. Kom igang: En enkel innføring i bruk av en håndholdt spektrum analysator. Først litt generelt om instrumentet: Spektrum analysator MS 2711 er en batteridrevet analysator som veier ca 2 kg og måler i frekvensområdet

Detaljer

Windlass Control Panel

Windlass Control Panel SIDE-POWER 86-08955 Windlass Control Panel v1.0.2 Windlass Systems Installasjon manual SLEIPNER MOTOR AS P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway Tel: +47 69 30 00 60 Fax: +47 69 30 00 70 w w w. s i d e

Detaljer

EBR707C BRUKSANVISNING

EBR707C BRUKSANVISNING EBR707C BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av denne nye Krystall Vær Stasjon med ikon som har 3D projektor. Dette unike produkter er designet for hverdagsbruk hjemme eller på kontoret

Detaljer

User manual English Svenska Norsk

User manual English Svenska Norsk User manual English Svenska Norsk Copyright This manual is the copyright of CI no 556520-4137. No part of this manual may be revised, copied or transmitted in any way without written permission from CI

Detaljer

1 Introduksjon. 2 Revisjons historie. 3 Programvare revisjoner

1 Introduksjon. 2 Revisjons historie. 3 Programvare revisjoner 1 Introduksjon Takk for at du kjøpte denne Jotron AIS klasse A transponder. Jotron TR-8000 er utviklet for å tilby deg det høyeste nivået av ytelse og holdbarhet, og vi håper at det vil gi mange år med

Detaljer

WUXI LINGDE MICROELECTRONICS CO., LTD. V /9/13

WUXI LINGDE MICROELECTRONICS CO., LTD. V /9/13 WUXI LINGDE MICROELECTRONICS CO., LTD. LD902GU Display V1.1 2018/9/13 Vennligst les bruksanvisningen til LD902GU nøye før du tar den I bruk. Strl 1 Model og parameter LD902GU Nivå 0 to 5 hjelpestyrke power

Detaljer

INSTALLASJONSVEILEDNING

INSTALLASJONSVEILEDNING INSTAASJONSVEIEDNING GARO SR3 komfyrvakt Hurtigveiledning Sett i batteriene og monter sensoren på vegg (A) eller opp under ventilatoren (B, ): Mot komfyren. Alternativ A: veggen Alternativ B og : avtrekksviften

Detaljer

Mounting the electrically elevating legrest

Mounting the electrically elevating legrest ASSEMBLY INSTRUCTION Mounting the electrically elevating legrest EN NO 9000A ..8 9000 Mounting the electrically elevating legrest Preparation Note! Switch off the wheelchair via remote control. Instructions

Detaljer

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen. Brukerveiledning. Avbruddsfri strømforsyning type S3 27,2VDC 8A 240W. Strømforsyning i veggskap med plass til ventilerte bly batterier. Passer installasjoner med behov for avbruddsfri stabilisert strømforsyning.

Detaljer

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3.

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3. ASU-4 Kode Beskrivelse Fabrikk Bruker innst. innstillinger ASU-4 1.00 Alarmsentral id.: (21 = ASU-4) 21 21 1.01 Software versjon nummer 2.08 2.08 1.13 Tidsforsinkelse på sirene ved alarm kontakt 10 sekund...

Detaljer

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.1

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.1 Vera-W15 WiFi Termostat Kontakt Bruksanvisning Manual version 1.1 INNHOLD 1.1 Pakkens innhold... 2 1.2 Stikkontakt instruksjon... 3 1.3 Lys indikator... 4 1.4 Varsel lyd... 5 2.1 Installering av app...

Detaljer

Start Here USB *CC * *CC * USB USB

Start Here USB *CC * *CC * USB USB 1 USB Start Here USB 11 USB WARNING: To ensure that the software is installed correctly, do not connect the USB cable until step 11. 11 USB 2 a. b. Lower both the paper tray and the print cartridge door.

Detaljer

Trådløsnett med Windows Vista. Wireless network with Windows Vista

Trådløsnett med Windows Vista. Wireless network with Windows Vista Trådløsnett med Windows Vista Wireless network with Windows Vista Mai 2013 Hvordan koble til trådløst nettverk eduroam med Windows Vista? How to connect to the wireless networkeduroam with Windows Vista?

Detaljer

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER Viktig med hensyn til sikkerhet: 1. Kjennskap til relevante elektro-tekniske bestemmelser er påkrevd. 2. Tilførsel av 220V skal utføres av godkjent elektriker. 3. Systemet

Detaljer

Replacing the batteries

Replacing the batteries ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the batteries EN NO 9010189A 5.2.14 9010189 Replacing the batteries Preparation Switch off the wheelchair via the remote control. Remove the fuses from the battery compartment

Detaljer

2-Port transmisjons målinger for Anritsu RF og mikrobølge håndholdte instrumenter

2-Port transmisjons målinger for Anritsu RF og mikrobølge håndholdte instrumenter Anritsu brukertips : 2-Port transmisjons målinger for Anritsu RF og mikrobølge håndholdte instrumenter Opsjon 21: Dette brukertips dokumentet beskriver bruk av opsjon 21, med navn Transmission Measurement

Detaljer

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v)

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v) Rutland Regulator RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v) Dokument nr. SM-314 Utgivelse A Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 5 Advarsel Vennligst les denne manualen før du

Detaljer

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.0

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.0 Vera-W15 WiFi Termostat Kontakt Bruksanvisning Manual version 1.0 INNHOLD 1.1 Pakkens innhold... 2 1.2 Stikkontakt instruksjon... 3 1.3 Lys indikator... 4 1.4 Varsel lyd... 5 2.1 Installering av app...

Detaljer

aanonsen TRÅDLØS DIGITAL BADETERMOMETER ART. NR

aanonsen TRÅDLØS DIGITAL BADETERMOMETER ART. NR aanonsen TRÅDLØS DIGITAL BADETERMOMETER ART. NR. 48-212 1. Beskrivelse av deler Fig.1: Mottager enhet Bruksanvisning A1 A2 A3 A4 A5 A6 A9 A8 A7 A10 A11 A12 A1: Innetemperatur A7: Ute-/vann maksimum/minimum

Detaljer

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen. Brukerveiledning. Avbruddsfri strømforsyning type S5 27,2VDC 8,2A. 240W. Strømforsyning i veggskap med plass til ventilerte bly batterier. Passer installasjoner med behov for avbruddsfri stabilisert strømforsyning.

Detaljer

ASSA. Motorlås Manual. Manual for motorlås: 850C-50, 851C-50, 851C-35 ABLOY EL654

ASSA. Motorlås Manual. Manual for motorlås: 850C-50, 851C-50, 851C-35 ABLOY EL654 ASSA Motorlås Manual Manual for motorlås: 840C-50, 841C-50, 841C-35 850C-50, 851C-50, 851C-35 ABLOY EL654 84xC/85xC 1. Installation 1. Marker senter linje A (stolpe) når låskassens posisjon i døren er

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

ELEKTRONISK TERMOSTAT

ELEKTRONISK TERMOSTAT ELEKTRONISK TERMOSTAT BRUKSANVISNING OND-900 GENERELT OND-900 er en intelligent termostat fremst beregnet for elektriske ovner, og til erstatning av bimetalltermostat. OND-900 gir en jevn og behagelig

Detaljer

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation Exercise 1: DC Operation When you have completed this exercise, you will be able to measure dc operating voltages and currents by using a typical transistor phase splitter circuit. You will verify your

Detaljer

Evinrude E-tec (Ikke for ICON) INSTALLASJONSGUIDE Revisjon 2.6 - Norsk versjon

Evinrude E-tec (Ikke for ICON) INSTALLASJONSGUIDE Revisjon 2.6 - Norsk versjon Evinrude E-tec (Ikke for ICON) Revisjon 2.6 - Norsk versjon Evinrude E-tec installasjonsguide Evinrude E-tec CoastKey kabelmatte Kontakt for CoastKey s låseenhet Checklista før installasjon: Installasjonsguide

Detaljer

Innhold 2. Innledning 3. Kom i gang 4. Hastighetssensorens deler 4. Montering av hastighetssensoren 4. Paring 5. Viktig informasjon 6

Innhold 2. Innledning 3. Kom i gang 4. Hastighetssensorens deler 4. Montering av hastighetssensoren 4. Paring 5. Viktig informasjon 6 BRUKERHÅNDBOK INNHOLD Innhold 2 Innledning 3 Kom i gang 4 Hastighetssensorens deler 4 Montering av hastighetssensoren 4 Paring 5 Viktig informasjon 6 Stell og vedlikehold 6 Batteri 6 Vanlige spørsmål 6

Detaljer

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless keyboard to use with Windows XP,

Detaljer

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Gratulerer med den nye Speed Sonic-sportsklokken! Speed Sonic-klokken er utviklet for å motivere deg og vise deg veien til bedre resultater.

Detaljer

Aperio hjelp til selvhjelp installasjon. Aperio Online

Aperio hjelp til selvhjelp installasjon. Aperio Online Aperio hjelp til selvhjelp installasjon Aperio Online Innkobling av RS-485 bus Klemme: A=RS 485 til data A B=RS 485 til data B + kabel til 8-24 VDC, 0.9 W og GND (jord) på kommunikasjons HUB. RS-485 buss

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

Beskrivelse og bruk. Innhold. Denne vekten er laget som tilbehør til Molift Partner 230 eller Molift Partner 255 pasientløfter.

Beskrivelse og bruk. Innhold. Denne vekten er laget som tilbehør til Molift Partner 230 eller Molift Partner 255 pasientløfter. - en vekt fra Innhold Beskrivelse og bruk... 2 Montering... 3 Veiing... 3 Alternativ veieprosedyre:... 3 Beregning av BMI... 4 Visning i kilo (kg) eller pund (lb))... 4 Knapper og LED-indikatorer... 5

Detaljer

1 Introduksjon. 2 Revisjonshistorie

1 Introduksjon. 2 Revisjonshistorie 1 Introduksjon Takk for at du kjøpte denne Jotron AIS klasse A transponder. Jotron TR-8000 er utviklet for å tilby deg det høyeste nivået av ytelse og holdbarhet, og vi håper at det vil gi mange år med

Detaljer

Eksempel på endring av funksjon Tast Display Forklaring. Det nåværende funksjonsnummer vises på displayet.

Eksempel på endring av funksjon Tast Display Forklaring. Det nåværende funksjonsnummer vises på displayet. 8.0 Flex Counter omdreiningsteller og balleteller 8.1 Innledning Flex Counter er et instrument med mange muligheter. Selve enheten består av en boks med et display og to betjeningstaster. Både display

Detaljer

Brukermanual Montering Bruk Deler

Brukermanual Montering Bruk Deler Brukermanual Montering Bruk Deler Art. nr: 105104 Sikkerhetsinstrukser Denne trimsykkelen er bygd for å gi optimal sikkerhet. Til tross for dette er det alltid noen forhåndsregler som må tas når man skal

Detaljer

Honda Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision 2.6 - Norsk utgave

Honda Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision 2.6 - Norsk utgave Honda Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision 2.6 - Norsk utgave INSTALLASJONS GUIDE Honda Plug & Play CoastKey kabelmatte Kontakt for CoastKey s låseenhet Sjekkliste før innstallasjon: Installasjonsguide

Detaljer

Varslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning

Varslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning Varslingshjelpemidler P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio Bruks- og Monteringsanvisning Gjerstadveien 398, Brokelandsheia, 4993 Sundebru, tlf + 47 37119950 E-mail: post@picomed.no Foretaksnummer 962

Detaljer

Alde Smart Control App

Alde Smart Control App Bruks- og installasjonsanvisning for Alde Smart Control Android Alde Smart Control App iphone 2 Hurtigveiledning 3 Bruksanvisning 4 Innledning 4 Appen Alde Smart Control 5 Appen Alde Smart Control - hovedmeny

Detaljer

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Legg merke til! Utsett ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Powerline Adapter i ekstremt fuktige eller

Detaljer

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Brukermanual VebaBox Model: 100L - 1200L VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Westrum AS Øvermarka 2 2320 Furnes Tlf. +47 95 49 60 00 E-mail: post@westrum.no Website: www.westrum.no www.vebabox.com

Detaljer

Norsk brukermanual for:

Norsk brukermanual for: Norsk brukermanual for: IntelliMap 642c igps og IntelliMap 502c igps NAVICO NORWAY AS, info.no@navico.com 1 INNLEDNING...3 TEKNISKE SPESIFIKASJONER...3 HVORDAN FUNGER MIN GPS/KARTPLOTTER...4 INSTALLASJON...4

Detaljer

Brukerinstruks / User Manual

Brukerinstruks / User Manual Brukerinstruks / User Manual Innstillinger / Settings Meny instillinger / Dashboard settings Fabrikk instillinger / Default settings 10 inch 8 inch Rød / Red = ikke forandre / do not modify 36V 48V 52V

Detaljer

Prisma. Brukerhåndbok. PAL Versjon. Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge Bo Jo Tveter 2001

Prisma. Brukerhåndbok. PAL Versjon. Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge Bo Jo Tveter 2001 Brukerhåndbok Prisma PAL Versjon Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge Bo Jo Tveter 2001! 23 32 75 00! 23 32 75 01 e-post: post@bojo.no http://www.bojo.no versjon1001 2 Innholdsfortegnelse

Detaljer

Sikkerhetsmessige forhåndsregler

Sikkerhetsmessige forhåndsregler Varenr: 104629 Sikkerhetsmessige forhåndsregler NB: Før du tar sykkelen i bruk, vær vennlig å lese VIKTIG hele sikkerhetsinstruksen nedenfor nøye for og forhindre Før skader. du begynner treningen bør

Detaljer

Satmap Active 10 forklaring

Satmap Active 10 forklaring HURTIG MANUAL Satmap Active 10 forklaring GPS antenne SD Kort Utskiftbart front deksel Bærestropp Lysbryter Strøm ( Av og På) Tastatur (Drop in meny, som viser seg ved å trykke på dem) USB(strøm,data)

Detaljer

Marine Propulsion Control Systems 9000 Series Processor Feilsøking

Marine Propulsion Control Systems 9000 Series Processor Feilsøking Marine Propulsion Control Systems 9000 Series Processor Feilsøking System Components Sections B1-2 & B3 Processor(er) Kontroll Spak(er) Push-Pull kabler Elektriske kabler og kontakter Spenning De sju spørsmålene

Detaljer

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom! BLÅ EGM-100A SERVOMOTOR Vær oppmerksom! Spjeldmotoren EGM-100A MÅ ALDRI ÅPNES OPP. Skjønt at det er mulig å justere grensebryterne til EGM-100A på fremsiden, er det ikke tillatt å prøve å reparere justeringsknappen

Detaljer

SEIWA BBFF - MKII. Teknisk informasjon, Montering, Tilkoblinger & Indikatorer. SEAWAVE AS Biskop Jens Nilssønsgate OSLO

SEIWA BBFF - MKII. Teknisk informasjon, Montering, Tilkoblinger & Indikatorer. SEAWAVE AS Biskop Jens Nilssønsgate OSLO SEIWA BBFF - MKII Teknisk informasjon, Montering, Tilkoblinger & Indikatorer Biskop Jens Nilssønsgate 5 0659 OSLO Tekniske spesifikasjoner BBFF - MKII Her er de tekniske spesifikasjonene til Seiwa black-box

Detaljer

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR Model:Y6 Brukerveiledning 1 ID: ID: A 2 B A NORSK Polar tråkkfrekvenssensor er utviklet for å måle tråkkfrekvens, altså pedalomdreininger per minutt når du sykler.

Detaljer

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Bruksanvisning BreCOM VR 500 Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio

Detaljer

Fjernstyringsenhet VRT012

Fjernstyringsenhet VRT012 Fjernstyringsenhet VRT012 Brukerveiledning V 0.1 Takk for at du kjøpte produktet vårt! Vi håper denne brukervennlige styreenheten kan hjelpe deg til å realisere dine ideer og gjøre livet enklere for brukeren.

Detaljer

10 LCD DIGITALT FISKERIEKKOLODD. DF612 Brukermanual

10 LCD DIGITALT FISKERIEKKOLODD. DF612 Brukermanual 10 LCD DIGITALT FISKERIEKKOLODD DF612 Brukermanual Versjon:28082012 Innholdsfortegnelse Spesifikasjoner... 4 Ytelser... 4 Miljø... 4 Hovedfunksjoner... 5 Tastatur... 5 Tastaturfunksjoner... 6 På/av bryter...

Detaljer

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: 6251630. Enkel trygghet

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: 6251630. Enkel trygghet Installasjon- og Brukerveiledning VERN Komfyrvakt Sensor El.nr.: 625630 Enkel trygghet BRUKERINFORMASJON MONTERINGSINSTRUKS VERN komfyrvakt sensor er et sikkerhetsprodukt som overvåker platetoppen på komfyren.

Detaljer

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold CTC Trådløs romføler Funksjon - Drift - Vedlikehold www.ctc.no Jan. 2014 CTC Ferrofil A/S forbeholder seg retten til når som helst å kunne modifisere produktet eller deler av det, uten forutgående eller

Detaljer

VIKTIGE FORHÅNDSREGLER

VIKTIGE FORHÅNDSREGLER VIKTIGE FORHÅNDSREGLER ADVARSEL: Vennligst les nøye gjennom de følgende sikkerhetsreglene før du begynner å bruke maskinen. Dette er viktig for din egen sikkerhet. 1. Dette produktet er kun designet for

Detaljer

ASU-4 alarmsystem. Tekniske data:

ASU-4 alarmsystem. Tekniske data: ASU-4 alarmsystem Tekniske data: Strømtilførsel Strømforbruk Dimensjoner Materiale Vekt IP-klasse Omgivelsestemperatur Monteringsmiljø 230Vac 50/60Hz 15 VA H xb X D = 300 x 230 x 120 mm (inkludert montringsbrakett)

Detaljer

VH Service Software. Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg:

VH Service Software. Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg: VH Service Software Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg: File Settings Test Alarm Help Dette er startsiden i denne service

Detaljer

Midnight BBQ Light USER MANUAL

Midnight BBQ Light USER MANUAL Midnight BBQ Light USER MANUAL Instructions The Midnight BBQ Light uses 4 x LR44 / AG13 batteries, included in the package. Unscrew the bottom cover and insert the included batteries and align the battery

Detaljer

BRUKERMANUAL for. 305 Cycle BUILT FOR HEALTH

BRUKERMANUAL for. 305 Cycle BUILT FOR HEALTH BRUKERMANUAL for 305 Cycle BUILT FOR HEALTH Sikkerhetsinstrukser: ADVARSEL: For å forhindre skader og ulykker, les gjennom instruksjonene nøye før du tar i bruk sykkelen 1. Denne sykkelen er kun beregnet

Detaljer

Elektriske rullestoler fra VELA

Elektriske rullestoler fra VELA Elektriske rullestoler fra VELA www.vermundlarsen.no Feilsøking for VELA Blues 210 Konfigurasjon SCY/SC/SCJ Vermund Larsen Norge AS :: Solgaard Skog 4 :: 1599 Moss :: Tlf: 97 46 55 22 :: mail@vermundlarsen.no

Detaljer

Sikkerhetsmessige forhåndsregler

Sikkerhetsmessige forhåndsregler 1 Art. Nr: 101100 Sikkerhetsmessige forhåndsregler Denne trimsykkelen er bygd for å gi optimal sikkerhet. Til tross for dette er det alltid noen forhåndsregler som må tas når man skal benytte et trimapparat.

Detaljer

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION 2011-2014 FORD EXPLORER PARTS LIST Qty Part Description Qty Part Description 1 Bull Bar 2 12mm x 35mm Bolt Plates 1 Passenger/Right Mounting Bracket 2 12mm Nut Plate 1 Driver/Left Mounting Bracket 2 12mm

Detaljer

Brukerveiledning Put in a picture

Brukerveiledning Put in a picture Brukerveiledning Put in a picture Varenr 104582 Sikkerhetsmessige forhåndsregler NB: Før du tar sykkelen i bruk, vær vennlig å lese hele sikkerhetsinstruksen nedenfor nøye for og forhindre skader. 1. Denne

Detaljer

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT NO Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg Vannmålerdatamaskin Installasjon Funksjon Drift Service I samsvar med VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR vannmålerdatamaskin kontrollerer kontinuerlig

Detaljer

FDV Dokumentasjon. ES Maxi varslingsvogn med lastekasse. Produktnavn: Varenummer: Produktspesifikasjon:

FDV Dokumentasjon. ES Maxi varslingsvogn med lastekasse. Produktnavn: Varenummer: Produktspesifikasjon: FDV Dokumentasjon Rev. Dato: 14.04.2010 Produktnavn: ES Maxi varslingsvogn med lastekasse Varenummer: 410 161 000 10 Produktspesifikasjon: Varslingsvogn med lyspil og vekselblink. I samsvar med HB062,

Detaljer

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter:

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter: Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter: dag.syversen@unit4.com Denne e-guiden beskriver hvordan du registrerer en reiseregning med ulike typer utlegg. 1. Introduksjon 2. Åpne vinduet

Detaljer

RØROS HETTA INSTALLASJONSVEILEDNING. Siro komfyrvakt. Se installasjonsvideo: Strømstyringsenhet: PCU5.1-P PCU5.1-PP PCU3

RØROS HETTA INSTALLASJONSVEILEDNING. Siro komfyrvakt. Se installasjonsvideo: Strømstyringsenhet: PCU5.1-P PCU5.1-PP PCU3 Se installasjonsvideo: INSTAASJONSVEIEDNING Siro komfyrvakt Strømstyringsenhet: PCU5.-P PCU5.-PP PCU 086 V4.5.0 NOR RM SIRO PCU5.-P RØROS HETTA INNEHOD ADVARSER. FORBEREDESER. Forberedelser. Installasjon.

Detaljer

SERVICE BULLETINE 2008-4

SERVICE BULLETINE 2008-4 S e r v i c e b u l l e t i n e M a t e r i e l l Materiellsjef F/NLF kommuniserer påminnelse omkring forhold som ansees som vesentlige for å orientere om viktige materiellforhold. Målgruppen for Servicbulletinen

Detaljer

Data Sheet for Joysticks

Data Sheet for Joysticks Available with Potentiometers or Hall sensors Several handle options Small size at low installation depth The 812 series is available with several different handle options. These small joysticks are recommended

Detaljer

Trådløsnett med Windows XP. Wireless network with Windows XP

Trådløsnett med Windows XP. Wireless network with Windows XP Trådløsnett med Windows XP Wireless network with Windows XP Mai 2013 Hvordan koble til trådløsnettet eduroam med Windows XP Service Pack 3? How to connect to the wireless network eduroam with Windows XP

Detaljer

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2-

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2- Innhold NO 1. Innhold... 2 2. Funksjoner... 3 3. Installere batteriet... 5 4. Lading av batteriet... 6 5. Bruk. 7 6. Overføre bilder til PC... 17 7. Spesifikasjoner... 20 8. Indikatorer... 21 9. Systemkrav.....

Detaljer

Trådløsnett med. Wireless network. MacOSX 10.5 Leopard. with MacOSX 10.5 Leopard

Trådløsnett med. Wireless network. MacOSX 10.5 Leopard. with MacOSX 10.5 Leopard Trådløsnett med MacOSX 10.5 Leopard Wireless network with MacOSX 10.5 Leopard April 2010 Slå på Airport ved å velge symbolet for trådløst nettverk øverst til høyre på skjermen. Hvis symbolet mangler må

Detaljer

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0 2017 Versjon 1.0 Kjære kunde Takk for at du kjøpte denne enheten! Hver enhet har blitt grundig testet og er levert i optimal tilstand. Emballasje/pakke Kontroller emballasjen for skader som kan ha oppstått

Detaljer

Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper

Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4 pumper Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper NRF nr. 9038034 Varenr. 3000130 Rev.02 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering

Detaljer

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive 1 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering kan gi omfattende person og materialskader.

Detaljer

11. Produktet har vært testet og klassesertifisert til EN957 under klasse HB. Trimsykkelen er kun til hjemmebruk. Maksimumsvekt på bruker er 100 kg.

11. Produktet har vært testet og klassesertifisert til EN957 under klasse HB. Trimsykkelen er kun til hjemmebruk. Maksimumsvekt på bruker er 100 kg. Art. Nr: 101304 1 Sikkerhetsinstrukser Denne trimsykkelen er bygd for å gi optimal sikkerhet. Til tross for dette er det alltid noen forhåndsregler som må tas når man skal benytte et trim apparat. Vær

Detaljer

Brukers Veiledning S-1800 Sonar

Brukers Veiledning S-1800 Sonar Brukers Veiledning S-1800 Sonar Navn og Funksjoner i Kontrollpanelet. Jan..2003. MODE knapp: Velger bilde-type. 1. Sonar bilde + Data felt 2. Sonar bilde (Off-senter) + Data felt 3. Side Scan bilde + Data

Detaljer

Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual, revisjon 04 (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide.

Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual, revisjon 04 (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide. Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual, revisjon 04 (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide.no) http://micromatic.no Micro Matic Norge AS tlf.:66775750 (www.micromatic.no)

Detaljer

(Put in picture of NORDIC 140 cycle)

(Put in picture of NORDIC 140 cycle) (Put in picture of NORDIC 140 cycle) Art. Nr: 101213 Generell informasjon: Før du starter treningen bør du konsultere din lege først. Det er anbefalt at du gjennomgår en komplett undersøkelse. Ikke tren

Detaljer

CLS. DMX16 16 kanals DMX Lys mikser. Bruksanvisning 2001 V1.0 Laget i Norge av Compact Light System AS www.cls.no- office@cls.no

CLS. DMX16 16 kanals DMX Lys mikser. Bruksanvisning 2001 V1.0 Laget i Norge av Compact Light System AS www.cls.no- office@cls.no CLS DMX16 16 kanals DMX Lys mikser Bruksanvisning 2001 V1.0 Laget i Norge av Compact Light System AS www.cls.no- office@cls.no Innholdsfortegnelse: Side 1: Bruksanvisning omslagsside Side 2: Innholdsfortegnelse

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde.

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde. Croma 100 / 230 Elektronisk ringeklokke Installasjon og brukerveiledning Kjære kunde. Ved å kjøpe dette utstyret har du anskaffet et kvalitetsprodukt som Grothe har utviklet og produsert for deg med høyest

Detaljer

SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52

SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52 SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52 1 Sitrusfruktpressene 11 38 52 er spesielt konstruert for barer, kafeer, hoteller, restauranter, coctailbarer, kantiner, forretninger som selger fersk fruktjuice, isbarer,

Detaljer

Bruksanvisning CRL Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig.

Bruksanvisning CRL Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig. Bruksanvisning Klokkeradio CRL-330 www.denver-electronics.com Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig. Produktinformasjon EN NO Correctly set the stand in specially

Detaljer

K323W. Fitting Kit. Monteringsanvisning for takstativ. x 4 x 8 x 1 x 1. x 4 x 4 x 4 x 4. x 8. Revision No: 5C 1

K323W. Fitting Kit. Monteringsanvisning for takstativ. x 4 x 8 x 1 x 1. x 4 x 4 x 4 x 4. x 8. Revision No: 5C 1 Fitting Kit Monteringsanvisning for takstativ x 4 x 8 x 1 x 1 x 4 x 4 x 4 x 4 x 8 Revision No: 5C 1 Montering første gang Pakk ut delene og kontroller innholdet. Kontakt din forhandler hvis deler mangler

Detaljer

WT-1672A GSM Strømbrudd Alarm

WT-1672A GSM Strømbrudd Alarm VERSION: 1.2 UPDATED: AUG 2013 WT-1672A GSM Strømbrudd Alarm Bruker MANUAL WITURA TECHNOLOGY SDN BHD WT-1672AGSM Power Outage AlarmUser Manual V1.4 1 INTRODUKSJON Power Outage alarm er en enkel enhet for

Detaljer

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE ADVARSEL WARNINGS Dette armaturet er et Klasse II produkt som IKKE SKAL TILKOBLES JORD. This device is a class II product: DO NOT CONNECT THE LAMP and the pole to

Detaljer