Komme i gang Compaq Presario S- og 8000-serien

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Komme i gang Compaq Presario S- og 8000-serien"

Transkript

1 b Komme i gang Compaq Presario S- og 8000-serien Denne håndboken hjelper deg med å bli kjent med funksjonene i datamaskinen og gir løsninger på problemer. Tilkoblingsplasseringer og systemkomponenter kan variere.

2 Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garanti med hensyn til dette materialet. Dette omfatter, men er ikke begrenset til, underforståtte garantier for salgbarhet og egnethet til et bestemt formål. HP er ikke erstatningsansvarlig for feil i dokumentet eller for eventuelt påløpne skader eller følgeskader i forbindelse med utgivelse, utførelse eller bruk av dette materialet. GARANTIVILKÅRENE I DENNE ERKLÆRINGEN UTELUKKER, BEGRENSER ELLER ENDRER IKKE VILKÅRENE I DENNE GARANTIERKLÆRINGEN, OG KOMMER SOM TILLEGG TIL DE OBLIGATORISKE, LOVBESTEMTE RETTIGHETER SOM GJELDER SALGET AV DETTE PRODUKTET ELLER SERVICE FOR DEG. HP er ikke ansvarlig for bruken av eller påliteligheten til HP-programvare på utstyr som ikke er levert av HP. Dette dokumentet inneholder informasjon som er beskyttet av opphavsrett. Med enerett. Ingen deler av dette dokumentet kan kopieres, gjengis eller oversettes til et annet språk uten skriftlig tillatelse fra HP. Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA USA 2000, 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Med enerett. Hewlett-Packard er et registrert varemerke for Hewlett-Packard Company i USA og i andre land/regioner. Dette produktet omfatter copyright-beskyttelsesteknologi som er beskyttet av metoderettigheter for visse amerikanske patenter og andre immatrielle rettigheter som innehas av Macrovision Corporation og andre rettighetsinnehavere. Bruk av denne copyright-beskyttelsesteknologien må godkjennes av Macrovision Corporation, og er ment for bruk i hjemmet og andre begrensede visningsområder, med mindre annet er godkjent av Macrovision Corporation. Omvendt kompilering (ta i fra hverandre programkoden) eller demontering er ikke tillatt. Apparatkrav for US-patentnumre 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 og 4,907,093 er bare lisensierte for begrensede visningsområder. Andre merke- eller produktnavn er varemerker for sine respektive eiere.

3 ADVARSEL: Denne typen tekst angir at hvis retningslinjene ikke følges, kan det føre til personskade eller livstruende skade. OBS! Denne typen tekst angir at hvis retningslinjene ikke følges, kan det føre til skade på utstyr eller tap av informasjon. Denne typen tekst angir en merknad med tilleggsinformasjon for emne.

4

5 Innhold 1 Hente informasjon og oppdateringer Hente Compaq-forbindelser for PCen Bruke meldinger for Compaq-forbindelser Bruke Garanti- og supportguide Installere PCen Slå på PCen for første gang Registrere deg hos Compaq Gjenopprettings-CDer eller -DVD Arbeide komfortabelt Ordne listen Alle programmer Bruke PCen Bruke musen Rulle med musen Panorere med musen Bytte museknappfunksjoner Endre hastigheten til musepekeren Bruke Compaqs tastaturer Bruke et trådløst tastatur Bruke spesialknappene Endre egenskaper for skjerm Bruke høyttalere Bruke flerkanals høyttalere Bruke tilkoblingene foran på PCen Komme i gang v

6 Koble PCen til et TV-apparat Koble til TV-apparatet Vise PC-skjermbildet på TV-apparatet Deaktivere TV-alternativet Koble fra TV-apparatet Bruke diskettstasjonen Bruke harddiskstasjonen Bruke en CD- eller DVD-stasjon Bruke en kombinert stasjon Sette inn og ta ut en CD- eller DVD-disk Spille av musikk Spille av en film Spille av video-cder Spille inn med CD-RW-stasjonen Spille inn med DVD Writer-stasjonen Vedlikeholde CD- eller DVD-stasjonen Bruke 6-i-1-minnekortleseren Merknad om trygg fjerning av maskinvare Sette inn medier i 6-i-1-minnekortleseren Slå av PCen Skrive ut Spare strøm Ventemodus Dvalemodus Angi automatisk vente- eller dvalemodus vi Komme i gang

7 4 Bruke Internett Grunnleggende informasjon Hva er Internett? Hva er en hyperkobling? Hva er en nettleser? Oppsett av Internett-kontoen Tegne abonnement hos en Internett-leverandør ved hjelp av Enkelt Internett-abonnement Bruke e-post Begrense Internett-innhold Vedlikeholde PCen Retningslinjer for rutinemessig vedlikehold Forebyggende vedlikehold Vise tilgjengelig harddiskplass Avinstallere programmer Fjerne skrivebordsikoner Rydde opp på harddisken Tømme papirkurven Skanne harddisken Defragmentere stasjonen Virusbeskyttelse Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Opprette gjenopprettings-cder/ DVDer Bruke CD-DVD Creator for Compaq PC-gjenoppretting Bruke Compaq gjenopprettingsverktøy-cd Systemgjenoppretting Programgjenoppretting Komme i gang vii

8 Systemgjenoppretting Starte systemgjenoppretting hvis PCen svarer Starte systemgjenoppretting hvis PCen ikke svarer Systemgjenoppretting ved hjelp av gjenopprettingsdisker Starte systemgjenoppretting ved hjelp av gjenopprettingsdisker Finne hjelp og støtte Integrert hjelpeverktøy Forberede sending av PCen Løse mindre problemer Oppgradere PCen Klargjøre PCen Fjerne eller oppgradere en stasjon Finne stasjonsplasseringer Ta ut en stasjon Bytte ut eller legge til en stasjon Oppgradere eller bytte ut minne Ta ut en minnemodul Bytte ut eller legge til en minnemodul Ta ut eller installere et utvidelseskort Sette sammen PCen Stikkordregister viii Komme i gang

9 1 Hente informasjon og oppdateringer Bruk denne håndboken som et referanseutgangspunkt, og se deretter følgende dokumenter: Installeringsoversikt Garanti- og supportguide På Compaqs Web-område finner du svar på en rekke kundestøttespørsmål for PCen. Du kan også trykke på Hjelp-knappen G på tastaturet for å få tilgang til det innebygde hjelp- og støttesenteret. Komme i gang 1 1

10 Hente informasjon og oppdateringer Når du ber om støtte for PCen, må du ta med følgende opplysninger i forespørselen. Skriv det ned nå for senere referanse. (Serienummeret finner du på en etikett som er festet til PC-chassiset.) Produktnavn: Modellnavn: Serienummer: Kjøpsdato: Hente Compaq-forbindelser for PCen Compaq tilbyr en Internett-basert tjeneste (tilgjengelig på enkelte modeller) som blant annet informerer deg når oppdateringer er tilgjengelige for PCen din. Støttemeldinger er også tilgjengelige via Web-området for kundestøtte under opplysningene for din PC-modell. 1 2 Komme i gang

11 Hente informasjon og oppdateringer Bruke meldinger for Compaq-forbindelser Compaq-forbindelser er en tjeneste fra Compaq som gir deg viktig informasjon om PCen din: Produktmeldinger Støtteoppdateringer Tips Spesialtilbud for PCen din fra Compaq Det vil komme inn meldinger mens du er tilkoblet Internett, og det kan vises et varsel eller en melding på skrivebordet. Åpne meldingene etter hvert som de kommer inn, eller les dem senere. Starte Compaq-forbindelser Når du har vist eller lukket en melding, vises den ikke igjen automatisk. Slik leser du en tidligere mottatt melding: 1. Klikk på Start på oppgavelinjen. 2. Velg Alle programmer. 3. Velg Compaq-forbindelser. 4. Klikk på Compaq-forbindelser på nytt. Compaq-forbindelser åpnes og viser meldingstitlene. Hvis du vil lese en melding, dobbeltklikker du på meldingstittelen i vinduet. Compaq-forbindelser vil fortsatt være åpent selv om du lukker dette vinduet. Komme i gang 1 3

12 Hente informasjon og oppdateringer Slå av Compaq-forbindelser Du kan ikke motta meldinger, inkludert viktige støttemeldinger i forbindelse med bruk av PCen, så lenge tjenesten er deaktivert. Slik deaktiverer du tjenesten: Hvis du skifter mening, kan du aktivere tjenesten senere. Se Aktiver Compaq-forbindelser på nytt på side 1 4. Aktiver Compaq-forbindelser på nytt Når du aktiverer tjenesten Compaq-forbindelser på nytt, kjører den hver gang du er koblet til Internett, og du mottar meldinger etter hvert som de blir tilgjengelige. Hvis du slår av tjenesten, kan du bruke ikonet Aktiver Compaq-forbindelser på nytt på skrivebordet for å aktivere tjenesten. 1. Klikk på Start på oppgavelinjen. 2. Velg Alle programmer. 3. Velg Compaq-forbindelser. 4. Klikk på Deaktiver Compaqforbindelser. Tjenesten er slått av helt til du aktiverer den på nytt. 1 4 Komme i gang

13 Hente informasjon og oppdateringer Slik aktiverer du tjenesten: Dobbeltklikk på ikonet Aktiver Compaq-forbindelser på nytt på skrivebordet. Eller: 1. Klikk på Start på oppgavelinjen. 2. Velg Alle programmer. 3. Velg Compaq-forbindelser. 4. Klikk på Aktiver Compaq-forbindelser på nytt. Bruke Garanti- og supportguide Garanti- og supportguide beskriver Compaqs forpliktelser til å reparere eller erstatte deler under PCens garantiperiode, og inneholder viktige kontaktopplysninger for Compaq. Komme i gang 1 5

14 Hente informasjon og oppdateringer 1 6 Komme i gang

15 2 Installere PCen Følg trinnene i installeringsoversikten for å konfigurere PCen. Les emnene i dette avsnittet som beskriver hvordan du slår på PCen første gang, og fullfør registreringsprosessen. Når registreringen er utført, kan du installere alle programmene som fulgte med på CDene eller DVDene i esken med PCen (bare på enkelte modeller). Komme i gang 2 1

16 Installere PCen Slå på PCen for første gang 1. Trykk på av/på-knappen på skjermen. 2. Trykk på av/på-knappen foran på PCen. 3. Klikk på et alternativ for å velge språk (hvis dette gjelder for din modell). Klikk på OK, og bekreft deretter valget ved å klikke på Ja. Vent mens PCen jobber. (Det kan ta opptil 30 minutter å angi språket på PCen.) 4. Konfigurer Microsoft Windows ved hjelp av instruksjonene på skjermen. Registrere deg hos Compaq Som del av den innledende installeringen i noen land/regioner, blir du bedt om å registrere PCen hos Compaq (bare på enkelte modeller). Det er viktig at du registrerer deg, slik at du kan bli varslet om endringer og oppdateringer for Compaq Presario. Slik registrerer du deg: Følg instruksjonene på skjermen under den innledende installeringen, og registrer deg så snart du har en modemtilkobling. Eller: Hvis du ikke registrerte deg under den innledende installeringen av PCen, dobbeltklikker du på registreringsikonet på skrivebordet, og følger instruksjonene på skjermen. 2 2 Komme i gang

17 Installere PCen Gjenopprettings-CDer eller -DVD Hvis det mot formodning skulle oppstå skader på harddiskstasjonen eller den må erstattes, må du bruke gjenopprettings-cder/dvd til å installere operativsystemet og programvaren på nytt. Lag gjenopprettings-cder eller -DVD for PCen nå, før det behovet oppstår. Se under Bruke CD-DVD Creator for Compaq PC-gjenoppretting på side 6 8. Dette programmet samler de nødvendige filene og lagrer informasjonen på CDer/DVD. Du kan også lage gjenopprettingsverktøy-cden. Denne CDen inneholder verktøy du kan bruke til å endre harddiskstasjonen. Du finner mer informasjon under Bruke Compaq gjenopprettingsverktøy-cd på side Arbeide komfortabelt Etter at du har satt sammen PCen, men før du begynner å bruke den, bør du kontrollere at PCen og arbeidsområdet er installert på riktig måte, slik at du får maksimalt utbytte av den. Du finner viktig ergonomisk informasjon i Sikkerhet og komfort. Du finner denne informasjonen ved å gjøre følgende: Klikk på Start, og velg deretter Alle programmer, Compaq, Compaq Presario PC-verktøy og klikk deretter på Sikkerhet og komfort. Eller: Skriv inn i adressefeltet i nettleseren din, og trykk på Enter på tastaturet. Komme i gang 2 3

18 Installere PCen Ordne listen Alle programmer Slik viser du mapper ordnet etter oppgave: 1. Klikk på Start. 2. Velg Alle programmer. En mappe inneholder en liste over elementer. Hvert element er faktisk en snarvei eller kobling til et program, dokument eller en annen mappe. Bilder-mappen inneholder for eksempel snarveier til programmene du bruker til å redigere digitale bilder og lage gratulasjonskort. Slik endrer du navnet på et element: 1. Høyreklikk på elementet. 2. Velg Gi nytt navn. 3. Skriv inn det nye navnet, klikk på OK og deretter Ja. Slik flytter du et element ved hjelp av dra-og-slipp: 1. Venstreklikk på elementet, og hold nede museknappen. 2. Flytt musepekeren til stedet der du vil plassere elementet, og slipp museknappen. (Hvis du har problemer med å slippe elementet i en mappe, kan du dra det til skrivebordet og deretter til mappen.) 2 4 Komme i gang

19 Installere PCen Slik kopierer du et element: 1. Høyreklikk på elementet. 2. Velg Lag snarvei. Det vises en kopi av elementet i mappen. Du kan deretter dra det til listen Alle programmer eller til en annen mappe. OBS! Hvis du bruker Legg til eller fjern programmer i Kontrollpanel for å slette et program, er det ikke sikkert snarveien i Alle programmer kan slettes. Slik sletter du en snarvei: 1. Klikk på Start. 2. Velg Alle programmer. 3. Velg mappen som inneholder snarveien. 4. Høyreklikk på snarveien, og velg deretter Slett. Komme i gang 2 5

20 Installere PCen 2 6 Komme i gang

21 3 Bruke PCen Bruk av PCen styres av to typer programvare: Operativsystemet Microsoft Windows, som styrer samhandlingen av PCens maskinvare, eksterne enheter og programmer. Programvare, for eksempel Microsoft Works, som utfører bestemte funksjoner. Du finner informasjon om hvordan du bruker programmer og Microsoft Windows i de trykte håndbøkene og hjelp på skjermen. For Microsoft Windows kan du også trykke på hjelpeknappen for Internett G på tastaturet for å få tilgang til det innebygde hjelp- og støttesenteret. Du finner flere opplysninger i Kapittel 8, Oppgradere PCen. Komme i gang 3 1

22 Bruke PCen Bruke musen PCen leveres med en mus som brukes til å styre markøren på Windows-skrivebordet. Bruk musen på en flat overflate. Musen har tre deler på oversiden. Klikk på venstre museknapp 1 for å plassere markøren eller for å merke et element (dobbeltklikk for å åpne et program eller en fil). Bruk den midterste hjulknappen 2 til å rulle gjennom et dokument, eller bruk den til å aktivere funksjonen for automatisk rulling. Klikk på høyre museknapp 3 for å vise en meny med tilgjengelige kommandoer for elementet du har klikket på. Du kan endre funksjonen for venstre og høyre knapp for venstrehendte brukere. Se under Rulle med musen på side 3 4. Hvis du vil endre hastigheten til markøren på skjermen, se Endre hastigheten til musepekeren på side Komme i gang

23 Bruke PCen PCen leveres med én av følgende musetyper: Musetyper Mus Rullemus Optisk mus Trådløs mus Funksjoner Bruker venstre og høyre funksjonsknapp og et hjul. Denne musen er tilgjengelig på enkelte modeller, og inneholder samme funksjoner som rullemusen, men den bruker en optisk sensor i stedet for en mekanisk ball til å fastsette plasseringen til markøren på skjermen. Bruk den optiske musen på en musematte eller et hvitt papirark. Hvis du bruker den på en glassplate eller gjennomsiktig flate, kan ikke sensoren spore markøren. Ikke bruk musen på en reflekterende flate, for eksempel et speil eller skinnende metallflate eller trefiberflate. Dette kan gi sporingsproblemer. Hvis musen ikke fungerer på riktig måte, se problemløsingsavsnittet Optisk mus på side Denne musen er tilgjengelig med enkelte modeller, og inneholder de samme funksjonene som den optiske musen, men den bruker en mottakerenhet til å kommunisere med PCen, og ikke en kabel. Hvis musen ikke fungerer på riktig måte, se problemløsingsavsnittet Trådløs mus på side Komme i gang 3 3

24 Bruke PCen Rulle med musen Det går raskere å bevege seg gjennom et dokument eller Web-område med hjulet enn det gjør med rullefeltet. Bruk hjulet til følgende: Rulle fremover eller bakover i et dokument eller Web-område ved å dreie hjulet fremover eller bakover. Du kan utføre automatisk rulling ved å trykke ned hjulet til det klikker (det vises et ikon for automatisk rulling på skrivebordet). Beveg musen for å rulle i ønsket retning. Jo lengre du flytter pekeren fra startpunktikonet, desto raskere går rullingen. Når du vil avslutte automatisk rulling, trykker du på en hvilken som helst museknapp. Automatisk rulling fungerer ikke i alle programmer. Panorere med musen 1. Trykk på og hold inne knappen på hjulet. 2. Flytt musen sakte i den retningen du vil panorere. Jo lengre du flytter pekeren fra utgangspunktet, desto raskere panoreres dokumentet. 3. Når du vil avslutte panoreringen, slipper du knappen på hjulet. 3 4 Komme i gang

25 Bruke PCen Bytte museknappfunksjoner Slik bytter du funksjonene til høyre og venstre museknapp: 1. Klikk på Start-knappen. 2. Klikk på Kontrollpanel. 3. Klikk på Skrivere og annen maskinvare, hvis denne finnes. 4. Dobbeltklikk på Mus. 5. Merk av for Bytt om primær- og sekundærknapper i kategorien Knapper. 6. Klikk på Bruk, og klikk deretter på OK. Endre hastigheten til musepekeren Slik justerer du hastigheten til markøren på skjermen i forhold til musens bevegelse: 1. Klikk på Start. 2. Klikk på Kontrollpanel. 3. Klikk eventuelt på Skrivere og annen maskinvare. 4. Dobbeltklikk på Mus. 5. Klikk på kategorien Pekeralternativer. 6. Bruk glidebryteren til å justere pekerhastigheten. 7. Klikk på Bruk, og klikk deretter på OK. Komme i gang 3 5

26 Bruke PCen Bruke Compaqs tastaturer Tastaturet har en rekke standardknapper og spesialknapper. Illustrasjonen viser et eksempel på plasseringen til taster og knapper. Antallet og plasseringen av tastene eller knappene på tastaturet kan være forskjellig fra illustrasjonen. Et trådløst tastatur fungerer på samme måte som andre tastaturtyper, men det bruker en mottakerenhet i stedet for en kabel til å kommunisere med PCen. Det har i tillegg noen ekstra funksjonsknapper. Se Bruke et trådløst tastatur på side 3 10 for å lære mer om utformingen av denne typen tastatur. 3 6 Komme i gang

27 Bruke PCen Komponenter i det tilkoblede tastaturet 1 Funksjonstaster Utfører spesialfunksjoner, avhengig av programmet som brukes. 2 Spesialknapper Kobler deg til Internett eller gir rask tilgang til bestemte funksjoner. (Ikke tilgjengelig på alle tastaturer.) Du finner mer informasjon under Bruke spesialknappene på side Redigeringstaster Insert, Home, Page Up, Delete, End og Page Down. 4 Statuslamper Angi statusen til PCen og tastaturinnstillingene, som er merket som følger: Num Lock eller 1 Caps Lock eller A Scroll Lock eller pil ned 5 Numeriske taster Fungerer som en kalkulator. 6 Piltaster Naviger i spill eller dokumenter eller Web-områder. Ved hjelp av disse tastene kan du flytte til venstre, høyre, oppover og nedover ved hjelp av tastaturet i stedet for musen. Komme i gang 3 7

28 Bruke PCen Komponenter i det tilkoblede tastaturet (fortsatt) 7 Programtast* Åpner popup-menyer i et Microsoft Office-program. Kan utføre andre funksjoner i andre programmer. 8 Windows-logotaster* Åpne Start-menyen i Microsoft Windows. Brukes sammen med andre taster til å utføre andre funksjoner. 9 Alfanumeriske taster Fungerer som andre standard skrivemaskintaster. *Taster som er tilgjengelige i utvalgte geografiske land/regioner. 3 8 Komme i gang

29 Bruke PCen Noen tastaturer har ikke Internett-knapper, og bruker et annet oppsett øverst til høyre. Tastene + og justerer høyttalervolumet. Tasten merket med måneikonet setter PCen i ventemodus. LED-indikatorene er statusindikatorlamper. Komme i gang 3 9

30 Bruke PCen Bruke et trådløst tastatur Et trådløst tastatur og musesett (bare tilgjengelig med enkelte modeller) består av en mottaker 1 som plugges inn i PCen, et trådløst tastatur 2 og en trådløs mus Lampene på mottakeren angir: Number Lock på 1 Caps Lock på 2 Scroll Lock på 3 Mottakeraktivitet 4 Se dokumentasjonen for tastaturet for å få instruksjoner for hvordan du installerer tastaturet og musen Komme i gang

31 Bruke PCen Funksjoner i det trådløse tastaturet l l K Komme i gang 3 11

32 Bruke PCen Komponenter i det trådløse tastaturet 1 Funksjonstaster Utfører spesialfunksjoner, avhengig av programmet som brukes. 2 Spesialknapper Kobler deg til Internett eller gir rask tilgang til bestemte funksjoner. (Ikke tilgjengelig på alle tastaturer.) Du finner mer informasjon under Bruke spesialknappene på side Redigeringstaster Insert, Home, Page Up, Delete, End og Page Down. 4 Mediekontroller Bruke en CD- eller DVD-stasjon. Du finner mer informasjon under Bruke mediekontrollene på side Statuslamper Angi statusen til PCen og tastaturinnstillingene, som er merket som følger: Num Lock eller 1 Caps Lock eller A Scroll Lock eller pil ned 6 Numeriske taster Fungerer som en kalkulator Komme i gang

33 Bruke PCen Komponenter i det trådløse tastaturet (fortsatt) 7 Piltaster Naviger i spill eller gjennom dokumenter eller Web-områder. Ved hjelp av disse tastene kan du flytte til venstre, høyre, oppover og nedover ved hjelp av tastaturet i stedet for musen. 8 Programtast* Åpner popup-menyer i et Microsoft Office-program. Kan utføre andre funksjoner i andre programmer. 9 Windows-logotaster* Åpne Start-menyen i Microsoft Windows. Brukes sammen med andre taster til å utføre andre funksjoner. - Alfanumeriske taster Fungerer som andre standard skrivemaskintaster. *Taster som er tilgjengelige i utvalgte geografiske land/regioner. Komme i gang 3 13

34 Bruke PCen Bruke mediekontrollene Det trådløse tastaturet (tilgjengelige på enkelte modeller) har et sett med mediekontroller på tastaturet som du kan bruke med CD- eller DVD-stasjonen Mediekontrollknapper: Åpne og lukk diskskuffen 1 Spill inn 2 Spill av eller pause 3 Stopp 4 Gå til neste spor 5 Gå til forrige spor 6 Det finnes også en volumkontrollknapp og en Demp-knapp Komme i gang

35 Bruke PCen Bruke spesialknappene Ved hjelp av spesialtastaturknappene (tilgjengelig på enkelte modeller) kan du raskt og enkelt åpne dine favoritter, enten det er Web-steder, tjenester og programmer. Disse knappene ligger øverst på tastaturet, og angis med ikoner eller etiketter. Plasseringen og funksjonen til knappene kan variere fra modell til modell og fra land/region. Flere av knappene er som standard programmert til å gå til et Web-område på Internett. Før du har konfigurert Internett-leverandøren, vil imidlertid knappene åpne et vindu som fører deg gjennom installasjonsprosessen for Internett-leverandøren. Komme i gang 3 15

36 Bruke PCen Spesialknapper Ventemodus Setter PCen i strømsparingsmodus (skjermen er blank, men PCen er fremdeles på). Du får frem skjermbildet igjen ved å trykke på en tast på tastaturet eller trykke på Ventemodus-knappen én gang til. Det kan ta sekunder før skjermbildet kommer tilbake. bruker Bruker Veksler mellom PC-brukerne. Compaq Compaq Brukes til å koble til Compaqs Web-område. Hjelp Fører deg til hjelp- og støttesenteret, hvor du finner informasjon og støttekoblinger for PCen og enheter for PCen. foto Foto Åpner et bildeprogram. Det kan omkonfigureres. musikk Musikk Starter MusicMatch Jukebox eller Windows Media Player. Det kan omkonfigureres. skjerm Skjerm Åpner et skjermprogram. Internett Går til populære Web-områder. Den kan omkonfigureres til å åpne et hvilket som helst område eller program Komme i gang

37 Bruke PCen Spesialknapper (fortsatt) Søk E-post Tilbud Underholdning Min Presario Shopping Sport Går til populære Web-områder. Den kan omkonfigureres til å åpne et hvilket som helst område eller program. Går til populære Web-områder. Den kan omkonfigureres til å åpne et hvilket som helst område eller program. Går til populære Web-områder. Den kan omkonfigureres til å åpne et hvilket som helst område eller program. Går til populære Web-områder. Den kan omkonfigureres til å åpne et hvilket som helst område eller program. Åpner Web-området My Presario Club, der du finner en rekke rabatter, åpningstilbud og bruksinformasjon. Går til populære Web-områder. Den kan omkonfigureres til å åpne et hvilket som helst område eller program. Går til populære Web-områder. Den kan omkonfigureres til å åpne et hvilket som helst område eller program. Komme i gang 3 17

38 Bruke PCen Spesialknapper (fortsatt) Økonomi Koble til Chat Går til populære Web-områder. Den kan omkonfigureres til å åpne et hvilket som helst område eller program. Går til populære Web-områder. Den kan omkonfigureres til å åpne et hvilket som helst område eller program. Går til populære Web-områder. Den kan omkonfigureres til å åpne et hvilket som helst område eller program. Funksjoner og ikoner for Internett-knapper kan variere fra modell til modell og etter land/region. Tilpasse spesialknappene Spesialknappene kan omprogrammeres slik at de åpner et hvilket som helst program eller datafil på harddisken, eller en hvilken som helst Internett-adresse. 1. Klikk på Start-knappen. 2. Klikk på Kontrollpanel. 3. Klikk eventuelt på Skrivere og annen maskinvare. 4. Dobbeltklikk på Tastatur Komme i gang

39 Bruke PCen 5. I kategorien Knapper dobbeltklikker du på knappen du vil endre. 6. Velg knappefunksjon. 7. Angi en visningsetikett. 8. Angi URL-adressen. Du kan bruke Favoritter-knappen til å velge en URL-adresse i listen Favoritter i Internet Explorer. Hvis du klikker på Bruk standard i kategorien Knapper, gjenopprettes alle Internett-knappene til fabrikkinnstillingene. 10. Klikk på Bruk i kategorien Knapper. 11. Gjenta trinn 5 til og med 10 for andre knapper. 12. Klikk på OK når du er ferdig. Endre egenskaper for skjerm 1. Klikk på Start-knappen. 2. Klikk på Kontrollpanel. 3. Klikk på Utseende og temaer. 4. Klikk på Endre skjermoppløsningen. 9. Klikk på OK. Komme i gang 3 19

40 Bruke PCen 5. Klikk på og dra glidebryteren Skjermoppløsning i kategorien Innstillinger. Hvis du flytter glidekontrollen mot Mindre, øker tekststørrelsen på skjermen. Hvis du flytter glidekontrollen mot Mer, reduseres tekststørrelsen. 6. Klikk på Bruk. 7. Klikk på OK. Noen PC-modeller kan koble mer enn én skjermenhet (CRT-skjerm, flatskjerm, TV osv.) til PCen. Hvis du vil veksle visningen av PC-skrivebordet fra én skjermenhet til en annen, trykker du på Alt+F5. Hver gang du trykker på Alt+F5, veksler skrivebordet til neste enhet. Hvis Alt+F5 ikke fungerer, starter du PCen på nytt Komme i gang

41 Bruke PCen Bruke høyttalere Det er ikke sikkert PCen omfatter et sett med stereohøyttalere eller en subwoofer. I installeringsoversikten finner du mer informasjon om hvordan du kobler høyttalerne til PCen. PCen støtter kanskje et flerkanals høyttalersystem. Denne typen lydsystem har en av/på-knapp med mer enn to kanaler, og inneholder også en subwoofer. For eksempel så har 6/5.1-høyttaler-modus to høyttalere foran (venstre-høyre), to høyttalere bak (venstre-høyre), en høyttaler i midten og en subwoofer. Et stereo høyttalersystem er et 2-kanals system som kan være passivt (ingen av/på-knapp) eller med av/på-knapp. PCen støtter bare aktive Compaqhøyttalersystemer, det vil si de med av/på-knapp. Høyttalerne må ha en egen strømkabel. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du justerer lydnivået, se Justere høyttalervolumet på side Komme i gang 3 21

42 Bruke PCen Bruke flerkanals høyttalere Hvis PCen har alternativet for flerkanals høyttalere (bare på enkelte modeller), kan du koble til fire kanaler (høyttalere) eller seks kanaler. Hvis du vil bruke et flerkanals lydsystem med flere enn to kanaler, må du koble høyttalerne til PCen og konfigurere dem for lydutgang. Koble et flerkanals høyttalersystem til PCen 1. Slå av PCen. 2. Koble de tre lydkablene på høyttalersystemet til kontaktene på baksiden av PCen (se følgende tabell for 6/5.1-høyttalermodus). Koble til høyttalerplugger Fremre høyttalere Bakre høyttalere Midtre høyttalere (subwoofer) Kontakt på baksiden av PCen Lyd ut (limegrønn) Lyd inn (blå) Mikrofon 1 (rosa) Kontaktikon OUT IN 3. Slå på høyttalersystemet. 4. Slå på PCen. 5. Konfigurer lydutgangen for flerkanalsystemet med Multi-Channel Sound Manager (flerkanals lydtilordning) Komme i gang

43 Bruke PCen Konfigurere Multi-Channel Sound Manager 1. Klikk på Start. 2. Velg Alle programmer. 3. Klikk på Multi-channel Sound Manager (flerkanals lydtilordning), og klikk på Multi-channel Sound Manager (flerkanals lydtilordning) på nytt. 4. Klikk på kategorien Speaker Configuration (høyttalerkonfigurasjon). 5. Velg alternativet som beskriver antall høyttalere i systemet, for eksempel 6/5.1-høyttalermodus. Du tester en høyttaler ved å klikke på kategorien Speaker (høyttaler) og deretter klikke på høyttaleren. Konfigurere flerkanals lydutgang for DVD-spilleren WinDVD er konfigurert for utgang for to høyttalere (stereo). Hvis du vil høre alle høyttalere med flerkanals DVD-filmer, endrer du lydegenskapene for WinDVD slik at de samsvarer med høyttalerkonfigurasjonen (hvis PCen støtter flere enn to kanaler). 1. Sett inn en DVD eller start InterVideo WinDVD Player. 2. Høyreklikk hvor som helst i WinDVDvideovinduet og klikk på Setup (oppsett). 3. Klikk på kategorien Audio (lyd). 6. Klikk på OK. Komme i gang 3 23

44 Bruke PCen 4. Klikk på alternativet for antall høyttalere som stemmer overens med ditt flerkanals høyttalersystem. 5. Klikk på Bruk. 6. Klikk på OK. Du tester høyttaleren ved å klikke på knappen Test. WinDVD-kontrollpanelet viser antall høyttalere som brukes. Klikk på Stop (stopp). Hvis du vil spille av en DVD i stereo, endrer du lydegenskapene til WinDVD slik at de stemmer overens med oppsettet til stereohøyttalerne. Bruke mikrofonen med flerkanals lyd Du kan koble et flerkanals høyttalersystem (bare på enkelte modeller) til PCen via mikrofoninngangen, lydlinje inn og lydlinje ut på baksiden av PCen. Det kan være en ekstramikrofon på forsiden av PCen. Hvis den finnes, er denne mikrofonen klar til bruk, og påvirker ikke bruken av det flerkanals lydsystemet. Hvis PCen har et flerkanals høyttalersystem, og du vil bruke mikrofonkontakten på baksiden av PCen, må du koble fra det flerkanals høyttalersystemet og endre lydkonfigurasjonen til et 2-kanals system. Bruk fremgangsmåten under Konfigurere Multi-Channel Sound Manager på side 3 23 for å angi lydkonfigurasjonen Komme i gang

45 Bruke PCen Justere høyttalervolumet Du kan justere høyttalervolumet ved hjelp av: Volumbryteren eller -knappene på tastaturet. Volumknappen på høyttalerne (bare på enkelte modeller). Volum-ikonet på oppgavelinjen. Kontrollpanelet. Slik justerer du høyttalervolumet fra Kontrollpanelet: 1. Klikk på Start-knappen på Windowsoppgavelinjen. 2. Klikk på Kontrollpanel. 3. Klikk på Lyder, Tale og Lydenheter, hvis dette finnes. 4. Dobbeltklikk på Lyder og multimediaenheter. 5. Juster nivået for enhets- og høyttalervolumet. 6. Klikk på Bruk, og klikk deretter på OK. Komme i gang 3 25

46 IN Bruke PCen Bruke tilkoblingene foran på PCen PCen inneholder kanskje et sett med kontakter bak en skyvedør på forsiden av PCen, som vist i illustrasjonen. Bruk disse kontaktene til eksterne komponenter, for eksempel kameraer, skrivere eller andre enheter. Antallet og type kontakter varierer på de ulike PC-modellene. Hvis du vil bruke en kontakt, skyver du kontaktdekselet ned slik at du kan se kontaktene, og sett deretter enhetskabelen inn i den aktuelle kontakten. IN 3 26 Komme i gang

47 Bruke PCen Koble PCen til et TV-apparat PCen din har en TV-utgang, noe som betyr at du kan koble den til et TV-apparat og vise PC-bildene på TV-apparatet. Med TV ut-funksjonen kan du se PC-skjermbildet, se DVD-filmer (hvis du har en DVD-stasjon) eller spille PC-spill på TV-apparatet. Det kan hende du trenger en videokabel og en lydkabel når du skal koble et TV-apparat til PCen. Typen videokabel er avhengig av TV-apparatet. Dersom TV-apparatet har en S-videokontakt, trenger du en S-videokabel. Hvis TV-apparatet har en kombinert videokontakt, trenger du en kombinert videokabel og, avhengig av kontaktene på baksiden av PCen, en S-videoadapterkabel. Koble til TV-apparatet 1. Slå av PCen. 2. Koble til TV-kabelen på én av måtene beskrevet nedenfor, avhengig av hvilken type kontakter som finnes på TV-apparatet ditt: Hvis TV-apparatet har en S-videokontakt, kobler du en S-videokabel fra S-video inn-kontakten på TV-apparatet til S-videokontakten bak på PCen. S-videokabel Baksiden på PCen Komme i gang 3 27

48 Bruke PCen Hvis TV-apparatet ditt har en kombinert videokontakt og PCen har en kombinert videokontakt, kobler du en kombinert videokabel til videoinngangen på TV-apparatet og den kombinerte videokontakten på baksiden av PCen. Baksiden på PCen Hvis TV-apparatet har en kombinert videokontakt og PCen bare har en S-videokontakt, kobler du en kombinert videokabel til Video inn-kontakten på TV-apparatet og til en S-videoadapterkabel. Koble S-videoadapterkabelen til S-videokontakten på baksiden av PCen. Baksiden på PCen Kombinert videokabel Kombinert videokabel S-videoadapterkabel S-videokabelen er bare nødvendig hvis det ikke finnes en kombinert videokontakt på baksiden av PCen Komme i gang

49 Bruke PCen 3. Koble til lydkabelen: For at lyden skal komme fra TV-apparatet og ikke fra PCen, må du koble en lydkabel til Lyd inn-kontakten (Line In) på TV-apparatet og deretter koble den andre enden til Line Out-kontakten (limegrønn kontakt) bak på PCen. Vise PC-skjermbildet på TV-apparatet Skjermkorttypen som er installert på PCen, er avgjørende for hvordan datamaskinen vil velge alternativet for TV ut-funksjonen. Enkelte alternativer og menyer i denne prosedyren kan være forskjellige fra dem som gjelder for PCen. 1. Forsikre deg om at video- og lydkablene er riktig tilkoblet før du slår på TV-apparatet og PCen. 2. Slå på TV-apparatet. Trykk på Video/TV-knappen på fjernkontrollen for å velge videomodus i stedet for TV-modus. 3. Slå på PCen. 4. Høyreklikk på et tomt område på skrivebordet når Windows-skrivebordet vises. 5. Klikk på Egenskaper. 6. Klikk på kategorien Innstillinger. 7. Klikk på knappen Avansert. 8. Klikk på kategorien nview (hvis tilgjengelig) og velg Kloning under nview-skjermmodus for å se datamaskinskjermbildet på PC-skjermen og TV-apparatet samtidig. Komme i gang 3 29

50 Bruke PCen Slik viser du PC-skjermbildet bare på TV-apparatet: Under nviewskjermmodus velger du Standard [Dualview], klikker på knappen Enhetsinnstillinger, velger Velg utdataenhet og velger deretter alternativet TV. 9. Klikk på OK-knappen, og klikk deretter på OK igjen. 10. Når PC-bildet vises på TV-skjermen, klikker du på Ja for å godta innstillingen. Du har 15 sekunder på deg til å godta den nye innstillingen før PCen går tilbake til den forrige innstillingen. Deaktivere TV-alternativet Når du vil koble TV-apparatet fra PCen, kan det hende du må deaktivere TV-alternativet for at PC-skjermen skal gå tilbake til den opprinnelige oppløsningen. Slik deaktiverer du TV-alternativet: 1. Høyreklikk på et tomt område på skrivebordet. 2. Klikk på Egenskaper. 3. Klikk på kategorien Innstillinger. 4. Klikk på knappen Avansert Komme i gang

51 Bruke PCen 5. Klikk på kategorien nview, klikk på nview-skjermmodus på listen til venstre, og velg deretter alternativet Standard [Dualview]. Hvis PC-skjermbildet ble vist bare på TV-apparatet, gjør du følgende: Med alternativet Standard [Dualview] valgt under nview-skjermmodus, klikker du på knappen Enhetsinnstillinger, velger Velg utdataenhet, og velger deretter alternativet Analog skjerm. 6. Klikk på OK-knappen, og klikk deretter på OK igjen. 7. Når PC-bildet vises på PC-skjermen, klikker du på Ja for å godta innstillingen. Du har 15 sekunder på deg til å godta den nye innstillingen før PCen går tilbake til den forrige innstillingen. Koble fra TV-apparatet 1. Deaktiver TV-alternativet. Se Deaktivere TV-alternativet på side Slå av TV-apparatet og PCen. 3. Trekk videokabelen ut av TV-apparatet og PCen. 4. Trekk lydkabelen ut av TV-apparatet og PCen. 5. Sett inn igjen PCens høyttalerkabel til Line Out-kontakten (limegrønn kontakt) på baksiden av PCen. Komme i gang 3 31

52 Bruke PCen Bruke diskettstasjonen Diskettstasjonen (bare enkelte modeller) bruker en 3,5 tommers diskett) til å lagre filer. En diskett har plass til opptil 1,44 MB data. Når informasjonen først er kopiert til en diskett, blir den der helt til du sletter den eller skriver over den. Når du skal sette inn en diskett, holder du den slik at etiketten vender oppover, og pilen på disketten peker mot stasjonen. Deretter skyver du disketten forsiktig inn i stasjonen. Trykk på utløserknappen 1 på diskettstasjonen for å ta ut en diskett. OBS! Vent til diskettstasjonsaktiviteten er fullført (aktivitetslampen 2 slutter å lyse) før du tar ut en diskett. Hvis du tar ut en diskett mens stasjonen leser fra eller skriver til disketten, kan dette skade disketten eller informasjonen som er lagret på den. Ta ut disketten fra stasjonen før du avslutter Microsoft Windows. 2 1 Sette inn og ta ut en diskett 3 32 Komme i gang

53 Bruke PCen Bruke harddiskstasjonen Når du oppretter og lagrer filer, laster ned informasjon fra Internett, installerer programmer eller mottar e-postmeldinger og vedlegg, reduseres lagringsplassen på harddiskstasjonen. Hvor mye du kan lagre på PCens harddiskstasjon, avhenger av størrelsen på stasjonen. PCen leveres med en harddisk som er forhåndslastet med programmer, og en partisjon på harddisken som tar opp en viss mengde plass på harddisken. Systemgjenopprettingsfilene finnes på en partisjon på harddisken som du ikke kan få tilgang til og bruke. Se Bruke Compaq gjenopprettingsverktøy-cd på side 6 10 hvis du vil ha informasjon om hvordan du gjør denne diskplassen tilgjengelig. Partisjonen: Inneholder en sikkerhetskopi av operativsystemet og programmene som fulgte med PCen. Tar opp omtrent 5 GB med harddiskplass, og reduserer diskplassen som er tilgjengelig for bruk tilsvarende. Kan fjernes ved hjelp av gjenopprettingsverktøy-cden (se Bruke Compaq gjenopprettingsverktøy-cd på side 6 10). Hvis du vil lære hvordan du kontrollerer tilgjengelig diskplass og utfører vedlikeholdsoppgaver for harddisken, for eksempel avinstallering av programmer du ikke trenger eller defragmentering av harddisken, går du til Forebyggende vedlikehold på side 5 2. Komme i gang 3 33

54 Bruke PCen Bruke en CD- eller DVD-stasjon PCen kan ha én eller to optiske stasjoner, avhengig av hvilken modell du har kjøpt. Sammenligninger av stasjoner og handlinger Gjør at du kan CD-ROM CD-RW DVD-ROM DVD+RW/+R Spille av CD, CD-R og CD-RW Skrive/overskrive musikk eller data på en CD Spille av DVDer Lage DVDer DVD-ROM- og DVD+RW/+R-stasjoner bruker lengre tid på å begynne avspilling enn CD-stasjoner, fordi de må fastsette hvilken medietype som brukes. En DVD+R-disk er kompatibel med flere DVD-spillere enn en DVD+RW-disk Komme i gang

55 Bruke PCen Bruke en kombinert stasjon Noen PCer har en kombinasjonsstasjon (kalt en kombinert stasjon), som kombinerer funksjonene til to stasjoner i én stasjon. Disse stasjonsfunksjonene har en DVD+RW/+R-stasjon og en CD-RW-stasjon, eller en DVD-ROM-stasjon og en CD-RW-stasjon. Hvis du setter inn: En program-cd, er den klar for bruk. En musikk-cd, åpnes et vindu for programmet som spiller av CDer. Se Spille av musikk på side En DVD-film, åpnes videovinduet og kontrollpanelet for InterVideo WinDVD Player. Se Spille av en film på side En tom CD-R eller CD-RW, kan du bruke RecordNow til å kopiere lyd- eller datafiler. En tom DVD, åpnes et program du kan bruke til å spille inn på disken. Se Spille inn med DVD Writer-stasjonen på side Komme i gang 3 35

56 Bruke PCen Sette inn og ta ut en CD- eller DVD-disk PCen må være slått på før du kan legge inn eller ta ut en CD eller DVD. 1. Trykk på innleggings-/utløserknappen. 2. Ta disken forsiktig ut av diskomslaget. Hold disken i kantene og hullet i midten slik at du ikke berører overflaten. 3. Plasser disken slik at etikettsiden vender opp i det runde området i skuffen. Pass på at disken ligger flatt i skuffen. 4. Trykk på innleggings-/utløserknappen. Hvis du vil ta ut disken, trykker du på innleggings-/utløserknappen for å åpne stasjonen. Sette inn en CD- eller DVD-disk 3 36 Komme i gang

57 Bruke PCen Spille av musikk 1. Sett inn en musikk-cd- eller -DVD. 2. Vent til disken starter avspillingen. Hvis disken ikke spiller av automatisk, følger du instruksjonene på skjermen. 3. Når du er ferdig med å lytte til musikk, trykker du på innleggings-/utløserknappen for å åpne stasjonsskuffen. Spille av en film Du kan bare spille av en DVD-film i en DVD-ROMeller DVD+RW/+R-stasjon. 1. Legg inn en DVD-disk. Ytelsen blir best hvis du lukker alle andre programmer før du spiller av en DVD-film. 2. Vent til DVDen starter avspillingen automatisk. Hvis ikke, følger du disse trinnene. a. Klikk på Start-knappen på Windowsskrivebordet. b. Velg Alle programmer, Video (hvis den finnes), InterVideo WinDVD Player, og klikk deretter på InterVideo WinDVD 4. c. Klikk om nødvendig på knappen Play (spill av) for å starte filmen. 3. Trykk på innleggings-/utløserknappen for å få ut DVDen fra stasjonen når du er ferdig. Komme i gang 3 37

58 Bruke PCen Spille av video-cder Video-CDer (video compact disc) kan spilles av i en PC med en CD- eller DVD-stasjon ved hjelp av programmene InterVideo WinDVD eller Windows Media Player. Programmet InterVideo WinDVD følger bare med enkelte PC-modeller med DVD-stasjon. Slik spiller du av video-cder med InterVideo WinDVD: 1. Sett inn video-cden i CD-ROM- eller DVD-stasjonen. 2. Klikk på Start. 3. Velg Alle programmer, Video (hvis den finnes), InterVideo WinDVD Player, og klikk deretter på InterVideo WinDVD 4. Kontrollpanelet for video-cd-spilleren åpnes, og video-cden starter å spille av. Hvis video-cden er tospråklig, se Spille av tospråklige video-cder på side 3 39 for å velge et bestemt språk. Slik spiller du av en video-cd med Windows Media Player: 1. Sett inn video-cden i CD-ROM- eller DVD-stasjonen. 2. Klikk på Start. 3. Velg Alle programmer, Video (hvis dette finnes) og klikk deretter på Windows Media Player Komme i gang

59 Bruke PCen 4. Klikk på Fil-menyen, og deretter på Åpne. 5. Klikk på pilen på rullegardinlisten ved siden av vinduet Søk i, og velg deretter stasjonen med video-cden. 6. Dobbeltklikk på mappen MPEGAV. Hvis det ikke vises noe i mappen, velger du Alle filer (*.*) i rullegardinlisten Filtype. 7. Velg filen og klikk deretter på Åpne. Video-CDen begynner å spille av. Hvis video-cden er tospråklig, se Spille av tospråklige video-cder på side 3 39 for å velge et bestemt språk. Spille av tospråklige video-cder Hvis du har en tospråklig video-cd, må du velge språket du vil høre, ellers avspilles begge språkene samtidig. Slik velger du et språk: 1. Start video-cden, slik det beskrives i Spille av video-cder på side Dobbeltklikk på Volum-ikonet på oppgavelinjen. 3. Under Volume Control Balance (volumkontrollbalanse) flytter du glidekontrollen helt til høyre eller venstre, avhengig av språket du vil høre. 4. Lukk vinduet Volumkontroll. Komme i gang 3 39

60 Bruke PCen Hvis du endrer innstillingen for volumkontrollbalansen på PCen for å høre et bestemt språk på en video-cd, kommer lyden enten fra venstre eller høyre kanal (høyttaler). Når video-cden er ferdig, og du vil høre lyd fra begge høyttalerne igjen, dobbeltklikker du på Volum-ikonet på oppgavelinjen. Deretter flytter du glidekontrollen for balanse tilbake til midten. Spille inn med CD-RW-stasjonen Compaq inneholder en CD-brenner (bare på enkelte modeller) slik at du kan lage CDer. Bruk av CD-RW-stasjonen Du kan lage En lyd-cd En data-cd En kopi av en CD Innlegg og etiketter Formål Lag personlige musikk-cder med favorittsporene dine, og WAV-/MP3-/WMA-filer. Oppbevar data fra filer eller mapper på harddisken eller skriv filer direkte til en CD-R og CD-RW. Lag en kopi av en CD eller en sikkerhetskopi av datafiler. Lag egendefinerte innlegg og CD-etiketter for å vise tittel og innholdet på en CD (etiketter selges separat) Komme i gang

61 Bruke PCen Det anbefales at du bruker en CD-R-disk hvis du skal spille den av i en CD-spiller, CD-ROM-, DVD-ROM- eller DVD+RW/+R-stasjon. CD-R-plater er kompatible med flere spillere enn det CD-RW-plater er. Lage en musikk-cd RecordNow (tilgjengelig på enkelte modeller) lager musikk-cder av typen closed session (lukket økt). Dette betyr at du må spille inn alle musikkfilene for en disk samtidig. På en overskrivbar CD-RW kan du spille inn musikkfiler på nytt, men dette betyr at alle tidligere innspilte filer først må slettes. Hvis du vil slette en innspilt CD-RW-plate, setter du inn platen, åpner RecordNow og klikker deretter på Slett. CD-R-plater kan ikke slettes. 1. Klikk på Start, velg Alle programmer, CD (DVD) Recorder (hvis denne finnes), RecordNow og klikk deretter på RecordNow på nytt. 2. Klikk på Lag en musikkdisk. 3. Velg et alternativ: Lag en musikkdisk fra lydfiler Lag en musikkplate fra MP3-, WMA- eller WAV-filer på harddisken. Gå videre med trinn 7. Lag en musikkdisk fra andre CDer Lag en ny musikkplate på grunnlag av spor fra musikksamlingen din. Gå videre med trinn 4. Lag en disk for en MP3-spiller Lag en plate kun for MP3-spillere. Følg instruksjonene på skjermen. Komme i gang 3 41

62 Bruke PCen 4. Sett inn musikk-cden, og klikk deretter på Neste. 5. Velg musikksporene som skal spilles inn, og klikk deretter på Legg til. 6. Klikk på Fullfør når du har lagt til alle lydfilene på musikk-cden. 7. Sett inn en tom CD-R- eller CD-RW-plate, og klikk deretter på Neste. Hvis du spiller inn musikkfiler fra en annen CD, følger du instruksjonene på skjermen for å fullføre innspillingen, ellers går du videre med trinn Velg musikkfiler fra vinduet Music on System (musikk på system) eller bruk knappen Bla gjennom, og klikk deretter på Legg til. 9. Klikk på Neste for å spille inn filene. Lage en data-cd Du kan spille inn data på tomme CD-R- eller CD-RW-plater med RecordNow-programmet. 1. Klikk på Start, velg Alle programmer, CD (DVD) Recorder (hvis denne finnes), RecordNow og klikk deretter på RecordNow på nytt. 2. Klikk på Lag en datadisk. 3. Sett inn en tom CD-R- eller CD-RW-plate i stasjonen, og klikk deretter på Neste. 4. Klikk på Legg til filer og mapper. 5. Velg filene du vil spille inn, og klikk deretter på Legg til. Gjenta dette trinnet til du er ferdig med å legge til filer. 6. Klikk på Neste, og klikk deretter på OK. 7. Klikk på Ferdig når innspillingen er ferdig Komme i gang

63 Bruke PCen Spille inn med DVD Writer-stasjonen DVD Writer-stasjonen (bare tilgjengelig på enkelte modeller) spiller DVD-filmer og musikk-cder, leser data-cder og -DVDer og spiller inn filer på DVD+RW-, DVD-R-, CD-R- eller CD-RW-plater. Det finnes to typer DVD-diskstasjoner: DVD+RW/+R og DVD-R/RW. DVD-R-, DVD-RW- og DVD-RAM-plater kan ikke brukes i DVD+RW/+R-stasjonen. Hvis PCen har en DVD Writer-stasjon, får du med en trykt håndbok. Vedlikeholde CD- eller DVD-stasjonen Husk følgende retningslinjer: Ikke flytt stasjonen mens den er i bruk. Ikke utsett for stasjonen for plutselige temperaturendringer. Hvis stasjonen utsettes for plutselige temperaturendringer, må du vente én time før du slår av PCen. Ikke utsett stasjonen for høy temperatur eller fuktighet, direkte sollys eller mekaniske vibrasjoner. Rengjør panelet og kontrollene med en myk, tørr klut. Ikke spray rengjøringsmidler inn i stasjonen. Trekk ut kontakten av PCen hvis det kommer væske eller objekter inn i stasjonen. Komme i gang 3 43

64 Bruke PCen Bruke 6-i-1-minnekortleseren Den valgfrie 6-i-1-minnekortleseren (bare på enkelte modeller) er foran på PCen. Kortleseren har fire horisontale kortspor, som godtar seks typer minnekort og diskstasjonen IBM Microdrive. Du kan legge medier i ett eller flere av kortsporene, og bruke mediene hver for seg. Legg bare ett medium i et spor om gangen. Hvert kortspor har sin egen stasjonsbokstav og et eget ikon. Når du setter inn et medium, viser kanskje etiketten navnet på mediet, hvis det finnes. 6-i-1-minnekortleseren godtar: CompactFlash type I-medium CompactFlash type II-medium IBM Microdrive-diskstasjon Secure Digital (SD)-minnekort MultiMediaCard (MMC) Memory Stick (MS)-minnekort SmartMedia (SM)-minnekort 3 44 Komme i gang

65 Bruke PCen Merknad om trygg fjerning av maskinvare ADVARSEL: Ikke klikk på Stopp i vinduet Trygg fjerning av maskinvare hvis alternativet USB-masselagringsenhet er valgt. Hvis du gjør det, fjernes operativsystemets gjenkjennelse av 6-i-1-minnekortleseren fra PCen. Du må starte PCen på nytt for å kunne se leseren igjen. Hvis du ved et uhell åpner vinduet Trygg fjerning av maskinvare, klikker du på Lukk. Sette inn medier i 6-i-1-minnekortleseren CompactFlash og Microdrive er utformet slik at de ikke kan settes inn på feil måte. Sett den siden som skal inn i beholderen (den med hull), inn i det øvre sporet. 1. Sett mediet i kortsporet til det stopper. Lampen 1 på kortleseren som angir at leseren er i bruk, lyser, og PCen oppdager mediet automatisk. 2. PCen åpner et vindu hvor du får tilgang til innholdet på mediet. Kopier filer til eller fra mediet. Komme i gang 3 45

66 Bruke PCen 3. Når du er ferdig, høyreklikker du på stasjonsikonet, velger Løs ut og kontrollerer at lampen på kortleseren er på, men ikke blinker. Ta deretter ut mediet. Hvis det lyser jevnt, angir det at PCen ikke får tilgang til mediet. Kort Sett inn I spor CompactFlash type I-medium Beholderside (med hull) 3 (nederste venstre) ADVARSEL: Ikke prøv å ta ut mediet mens lampen blinker. Det kan føre til at du mister data. 4 5 CompactFlash type II-medium IBM Microdrivediskstasjon Secure Digital (SD)-minnekort Beholderside (med hull) Beholderside (med hull) Opp ned (tilkoblingspunktene opp) 3 (nederste venstre) 3 (nederste venstre) 4 (øverste høyre) MultiMediaCard (MMC) Opp ned (tilkoblingspunktene opp) 4 (øverste høyre) 3 46 Komme i gang

67 Bruke PCen Kort Sett inn I spor Memory Stick (MS)-minnekort SmartMedia (SM)-minnekort Slå av PCen Opp ned (tilkoblingspunktene opp) Forsiden opp 5 (nederste høyre) 2 (øverste venstre) 1. Lukk alle åpne programmer ved å klikke på øverst til høyre i hvert vindu. 2. Klikk på Start på oppgavelinjen. 3. Klikk på Slå av datamaskinen. 4. Klikk på Slå av. 5. Slå av skjermen. Hvis du vil ha informasjon om flere alternativer for å slå av PCen, se Spare strøm på side Skrive ut Du kan skrive ut tekst og grafikk fra de fleste programmer og Internett-områder hvis en skriver er koblet til PCen og den nødvendige programvaren som kreves for skriveren, er installert. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du kobler en skriver til PCen, se i installeringsdokumentasjonen for skriveren. Komme i gang 3 47

68 Bruke PCen 1. Klikk på Fil på menylinjen. 2. Klikk på Skriv ut. 3. Velg utskriftsalternativene. Velg skriver. Velg sideområdet (for eksempel alle sider, gjeldende side, sideområde). Velg antall kopier. Velg alle sider, oddetallssider eller partallssider i et område. Skriv ut-dialogboksen varierer i de ulike programmene. Spare strøm Som et alternativ til å slå av PCen, kan du spare strøm ved å sette PCen i ventemodus og deretter dvalemodus ved å angi strømstyringsalternativene. Du kan også fastsette når skjermen og harddisken skal slås av. Microsofts strømstyringssystem på PCen gir deg forhåndsdefinerte strømoppsett som vil hjelpe deg med å spare strøm. Du kan bruke disse, eller angi dine egne, slik det beskrives under Angi automatisk venteeller dvalemodus på side Klikk på OK Komme i gang

69 Bruke PCen Ventemodus Når PCen er i ventemodus, går den inn i en lavstrømmodus og skjermen er tom. Neste gang du bruker PCen, er alle programmer, mapper og dokumenter som var åpne før du satte PCen i ventemodus, fremdeles åpne. I ventemodus kan PCen motta fakser, og den kan laste ned både e-post og informasjon fra Internett automatisk hvis du har programmert den til å gjøre dette. 1. Klikk på Start på oppgavelinjen. 2. Klikk på Slå av datamaskinen. 3. Klikk på Ventemodus. Du går ut av ventemodus ved å bevege på musen eller trykke på en tast på tastaturet. Hvis PCen ikke fungerer riktig når du avbryter ventemodus, tilbakestiller du PCen: Trykk på og hold av/på-knappen foran på PCen i rundt 5 sekunder helt til systemet slås av, og slå deretter PCen på igjen. Vi anbefaler ikke at du bruker av/på-knappen til å starte maskinen på nytt, og du bør bare bruke dette som en siste utvei. Komme i gang 3 49

70 Bruke PCen Dvalemodus Når PCen går inn i dvalemodus, lagres alt i minnet på harddisken, skjermen og harddisken slås av og til slutt slås PCen av. Når du slår på PCen igjen, gjenopprettes alt (programmer, mapper og dokumenter) på skjermen. 1. Klikk på Start på oppgavelinjen. 2. Klikk på Slå av datamaskinen. 3. Trykk på og hold nede Skift-tasten på tastaturet, og klikk deretter på Dvalemodus. Hvis dvalemodus ikke finnes, kan du definere PCen for dvalemodus. Se under Angi automatisk vente- eller dvalemodus på side Når du skal bruke PCen igjen, trykker du på av/på-knappen foran på PCen. Hvis PCen ikke fungerer riktig når du avbryter dvalemodus, starter du PCen på nytt: 1. Klikk på Start på oppgavelinjen. 2. Klikk på Slå av datamaskinen. 3. Klikk på Start på nytt Komme i gang

71 Bruke PCen Angi automatisk vente- eller dvalemodus 1. Klikk på Start på oppgavelinjen. 2. Klikk på Kontrollpanel. 3. Klikk på Ytelse og vedlikehold, hvis dette finnes. 4. Dobbeltklikk på Strømstyring. 5. Klikk på kategorien Dvalemodus. Merk avmerkingsboksen for dvalemodus. Klikk om nødvendig for å merke, og klikk deretter på Bruk. 6. Klikk på kategorien Strømoppsett. 7. Velg et strømoppsett fra rullegardinlisten i boksen Strømoppsett. 8. Velg innstillingene: Aktiver automatisk ventemodus for PCen ved å angi tid (for eksempel Etter 20 min) i listen Sett i ventemodus. Hvis du vil sette tidtakeren for automatisk dvalemodus, klikker du på tidsintervallet før dvalemodus (for eksempel Etter 1 time) i listen Sett i dvalemodus. Hvis både tid for ventemodus og dvalemodus er angitt, må tid for dvalemodus være satt til en lengre periode enn tid for ventemodus. 9. Klikk på Bruk, og klikk deretter på OK. Komme i gang 3 51

72 Bruke PCen 3 52 Komme i gang

73 4 Bruke Internett Internett er et globalt, sammenkjedet nettverk av PCer som gjør at du kan koble PCen din til andre PCer over hele verden. Du kan sende og motta e-post, finne informasjon på Internett og få tilgang til mange ulike tjenester. Grunnleggende informasjon Før du begynner å surfe på Internett, må du sikre at PCens modemtelefonlinje eller bredbåndkabel er tilkoblet, slik det vises i installeringsoversikten som følger med PCen. Deretter må du opprette en konto hos en Internett-leverandør. På noen Compaq-modeller kan du velge blant en rekke ulike Internett-leverandører, så sjekk Windows-skrivebordet. Komme i gang 4 1

74 Bruke Internett Hva er Internett? Internett er et delt nettverk av PCer som sender data og muliggjør elektronisk utveksling av informasjon. Dokumenter lagres på servere (spesialiserte PCer) på Internett. Mange av disse dokumentene er Web-sider, en del av den sammenkjedede World Wide Web. De bruker HTTP-formatet (Hypertext Transfer Protocol) til å levere informasjon i et format som kan leses av nettleseren. Mange millioner dokumenter, bilder, programvarefiler og underholdningsfiler er tilgjengelige på Internett. Hva er en hyperkobling? Tenk deg at du leser en avis. På side 1 står det kanskje Du finner mer informasjon på side 3, 2 spalte. En hyperkobling på en Web-side fungerer på samme måte, bortsett fra at hoppet til beslektet informasjon skjer elektronisk, og et klikk på musen aktiverer hyperkoblingen. Du kan dynamisk flytte fra side til side og fra Web-område til Web-område. Denne sammenkoblingen av filer er det som gir Internett sitt navn dette er et nettverk av idéer som spenner over hele verden. 4 2 Komme i gang

75 Bruke Internett Hva er en nettleser? Ved hjelp av en nettleser, for eksempel Microsoft Internet Explorer, kan du vise og utforske informasjonen på Internett. Vanlige funksjoner i en nettleser omfatter: Hjemmeside startpunktet for å utforske Internett. Søkemotor et program som søker etter informasjonen du ønsker på Internett. Bokmerker/favoritter en liste over Internett-adresser du ofte besøker. Historikkliste en liste over Web-områder du nylig har besøkt. Oppsett av Internett-kontoen Før du kan få tilgang til Internett, må du tegne et abonnement hos en Internett-leverandør. Compaq har inngått avtaler med ledende Internett-leverandører i ditt område for å gjøre det enklere for deg å opprette et Internett-abonnement. Bruk Enkelt Internett-abonnement (tilgjengelig på enkelte modeller) for å registrere deg hos en Internett-leverandør. Programvaren for de tilgjengelige Internett-leverandørene er en del av systemet ditt. Komme i gang 4 3

76 Bruke Internett Tegne abonnement hos en Internett-leverandør ved hjelp av Enkelt Internett-abonnement Ved hjelp av Enkelt Internett-abonnement (tilgjengelig på enkelte modeller) kan du registrere deg for en ny Internett-konto eller konfigurere en eksisterende konto. 1. Koble telefonlinjen til modemet ved hjelp av modemkabelen. Hvis du bestemmer deg for å bruke DSL- eller kabeltilkobling til Internett, må du kontakte Internett-leverandøren for å motta eventuell programvare eller maskinvare du trenger. 2. Åpne Enkelt Internett-abonnement: Dobbeltklikk på ikonet Enkelt Internett-abonnement på skrivebordet. Eller: a. Klikk på Start på oppgavelinjen. b. Velg Alle programmer. c. Velg Elektroniske tjenester (hvis dette finnes). d. Klikk på Enkelt Internettabonnement. 3. Følg instruksjonene på skjermen. 4 4 Komme i gang

77 Bruke Internett Bruke e-post Ved hjelp av e-post (elektronisk post) kan du sende brev, bilder, postkort og til og med musikk- og videoklipp til andre brukere øyeblikkelig. Outlook Express er e-postprogrammet som følger med PCen. Du kan bruke andre e-postprogrammer, for eksempel AOL og Yahoo! Mail, hvis du ønsker det. Konfigurere e-posttjenesten Microsoft Outlook Express 1. Trykk på E-post-knappen ƒ på tastaturet. Hvis veiviseren for Internett-tilkobling starter, er ikke Outlook Express konfigurert, og du må gå gjennom konfigurasjonsprosessen. Ta kontakt med Internett-leverandøren for å få de riktige konfigurasjonsinnstillingene. 2. Klikk på knappen Send og motta på verktøylinjen. 3. Skriv inn passordet hvis du blir bedt om dette. 4. Klikk på Husk passord. 5. Klikk på OK. Komme i gang 4 5

78 Bruke Internett Sende en e-postmelding 1. Trykk på E-post-knappen ƒ på tastaturet. 2. Klikk på ikonet Opprett e-post. 3. Skriv inn mottakerens e-postadresse i boksen Til. 4. Skriv inn meldingsemnet i boksen Emne. 5. Skriv meldingen i meldingsvinduet. 6. Klikk på Send. E-postadresser inneholder ingen mellomrom, og det er et punktum etter navnet på serveren. Du kan bruke bindestreker og understreker. Du må kanskje bruke store bokstaver. Bekreft e-postadresser med mottakerne før du sender. Lese e-postmeldinger Internett-leverandøren mottar automatisk e-postmeldinger for deg, selv når PCen din er slått av. Internett-leverandøren oppbevarer meldingene for deg til du kobler deg til Internett og åpner e-postprogrammet ditt og leser meldingene. 1. Trykk på E-post-knappen ƒ på tastaturet. 2. Klikk på Innboks. Nye meldinger vises med fet skrift. 3. Dobbeltklikk på meldingen for å vise meldingsteksten. 4. Klikk på knappen Lukk øverst til høyre i vinduet for å lukke e-posten, eller trykk på Delete-tasten på tastaturet for å slette meldingen. 4 6 Komme i gang

79 Bruke Internett Begrense Internett-innhold På Internett får du tilgang til en rekke ulike data, men det er ikke sikkert alt passer for noen brukere. Ved hjelp av Internett-sensur kan du: Styre Internett-tilgang. Angi et passord. Angi en liste over Web-områder som personer som bruker din PC, ikke kan vise. Justere typen innhold personer kan vise med eller uten din tillatelse. 1. Klikk på Start på oppgavelinjen, og klikk deretter på Kontrollpanel. 2. Dobbeltklikk på Nettverks- og Internett-tilkoblinger, og klikk deretter på Alternativer for Internett. 3. Klikk på kategorien Innhold 1. Komme i gang 4 7

80 Bruke Internett 4. Under Internett-sensur klikker du på Aktiver I kategorien Sensur klikker du på en kategori på listen, og deretter kan du klikke og dra glidebryteren til sensuren har nådd ønsket nivå. 6. Gjenta denne fremgangsmåten for hver kategori du vil begrense, klikk deretter på Bruk, og OK. 7. Skriv inn et passord i Passord-boksen og Bekreft passord-boksen, og klikk deretter på OK. Hvis du vil endre innstillingene etter installasjonen, klikker du på Innstillinger i stedet for Aktiver. Aktiver-knappen fungerer som en veksleknapp for å slå Internett-sensur på og av. 4 8 Komme i gang

81 5 Vedlikeholde PCen Retningslinjer for rutinemessig vedlikehold Husk på følgende når du installerer eller bruker PCen: Plasser PCen på en jevn flate. Kontroller at det er minst 8 cm mellom baksiden av enheten og et eventuelt skap eller veggen. Kontroller at det er minst 8 cm mellom toppen av skjermen og et eventuelt skap. Ikke blokker ventiler eller luftinntak for PCen eller skjermen. Ikke bruk PCen mens dekselet eller sidepanelet er tatt av. Beskytt PCen mot for sterk varme, kulde, fuktighet og direkte sollys. Komme i gang 5 1

82 Vedlikeholde PCen Ikke søl væske på PCen og tastaturet. Slå av PCen før du: Tørker av yttersiden med en myk, fuktet klut Rengjør luftehull Forebyggende vedlikehold Forebyggende vedlikehold er svært viktig for å holde PCen i god driftsmessig stand. Utfør følgende få, grunnleggende oppgaver: Opprett sikkerhetskopifiler. Slett uønskede filer. Defragmenter harddisken. Kjør virusprogrammer. Det anbefales at du sikkerhetskopierer filer og defragmenterer harddiskstasjonen minst én gang i måneden. Hvis du bruker PCen ofte, bør du utføre disse oppgavene hyppigere. Vise tilgjengelig harddiskplass Slik viser du hvor mye plass det er på harddisken: 1. Klikk på Start på oppgavelinjen. 2. Klikk på Kontrollpanel. 3. Klikk på Ytelse og vedlikehold, hvis dette finnes. 4. Klikk på Administrative verktøy. 5. Dobbeltklikk på Datamaskinbehandling. 6. Dobbeltklikk på Lagring. 7. Dobbeltklikk på Diskbehandling (lokalt). 5 2 Komme i gang

83 Vedlikeholde PCen Det vises informasjon for hver av stasjonene på PCen. Det kan hende at du må bla vinduet til høyre for å se kapasiteten og ledig diskplass. En partisjon av harddisken inneholder et systemgjenopprettingsbilde for PCen, og denne delen av harddisken er ikke tilgjengelig for bruk. Se Bruke Compaq gjenopprettingsverktøy-cd på side 6 10 hvis du vil ha informasjon om hvordan du gjør denne diskplassen tilgjengelig. Avinstallere programmer 1. Klikk på Start. 2. Klikk på Kontrollpanel. 3. Dobbeltklikk på Legg til eller fjern programmer. 4. Klikk på ikonet Endre/fjern programmer til venstre på skjermen, hvis det ikke allerede er valgt. 5. Velg programmet som skal avinstalleres. 6. Klikk på knappen Endre/fjern, og følg deretter instruksjonene på skjermen. Komme i gang 5 3

84 Vedlikeholde PCen Fjerne skrivebordsikoner Du kan fjerne de fleste skrivebordsikoner fra skjermen ved å slette dem eller flytte dem til en mappe for ubrukte ikoner. Du fjerner et skrivebordsikon ved å høyreklikke på ikonet og velge Slett. OBS! Du bør ikke slette skrivebordsikoner du ikke kjenner igjen. Hvis du er i tvil, sletter du ikke. Bruk i stedet fremgangsmåten for å flytte skrivebordsikoner til mappen for ubrukte skrivebordssnarveier. Slik flytter du skrivebordsikoner til mappen for ubrukte skrivebordssnarveier: 1. Klikk på Start. 2. Klikk på Kontrollpanel. 3. Klikk på Utseende og temaer. 4. Klikk på Skjerm. 5. Klikk på Tilpass skrivebord i kategorien Skrivebord. 6. Under Skrivebordsopprydding klikker du på Rydd skrivebordet nå. 7. Følg instruksjonene på skjermen for fjerne alle ubrukte skrivebordsikoner. Du kan sende skrivebordsikoner tilbake til skrivebordet ved å åpne mappen for ubrukte skrivebordssnarveier, og dra et ikon til skrivebordet. 5 4 Komme i gang

85 Vedlikeholde PCen Rydde opp på harddisken Etter hvert som du bruker PCen og lagrer filer, fylles harddisken opp og det blir uorden, noe som påvirker ytelsen. Du forhindrer dette ved å slette filer du ikke bruker. 6. I kategorien Generelt klikker du på Diskopprydding. OBS! Du bør ikke slette filer du ikke kjenner igjen. Hvis du er i tvil, sletter du ikke. 1. Lukk alle åpne programmer. 2. Klikk på Start-knappen på Windowsoppgavelinjen. 3. Klikk på Min datamaskin. 4. Høyreklikk på harddisken der du vil rydde opp. 5. Klikk på Egenskaper på menyen. 7. Klikk på filtypene du vil slette. 8. Klikk på OK. Komme i gang 5 5

86 Vedlikeholde PCen Tømme papirkurven Når du har slettet filer fra harddisken, sendes de til papirkurven. Du kan hente filer som er sendt til papirkurven, så lenge du ikke har tømt den. Når du først har tømt papirkurven, er filene slettet permanent. 1. Dobbeltklikk på Papirkurv-ikonet på Windows-skrivebordet. 2. Klikk på Tøm papirkurven på Fil-menyen for å slette alle filer. 3. Klikk på Ja for å bekrefte slettingen. Skanne harddisken Du kan skanne harddisken for å søke etter og reparere feil. Det er ikke sikkert at ScanDisk-programmet er installert på din PC. 1. Lukk alle åpne programmer. 2. Klikk på Start-knappen på Windowsoppgavelinjen. 3. Klikk på Min datamaskin. 4. Høyreklikk på harddisken du vil kontrollere. 5. Klikk på Egenskaper. 5 6 Komme i gang

87 Vedlikeholde PCen 6. Klikk på knappen Kontroller i kategorien Verktøy. 7. Velg de alternativene for diskkontroll du vil bruke. 8. Klikk på Start for å starte skanningen. Defragmentere stasjonen Du kan forbedre effektiviteten til PCen ved å defragmentere den jevnlig. Defragmentering flytter filene tettere sammen slik at plassutnyttelsen på harddisken blir mer effektiv. 1. Lukk alle åpne programmer. 2. Klikk på Start-knappen på Windowsoppgavelinjen. 3. Klikk på Min datamaskin. 4. Høyreklikk på harddisken du vil kontrollere. 5. Klikk på Egenskaper. 6. Klikk på knappen Defragmenter nå i kategorien Verktøy. 7. Velg disken du vil defragmentere. 8. Klikk på Defragmenter for å begynne. Det er ikke sikkert det er installert et defragmenteringsprogram på din PC, eller så bruker den kanskje en annen type defragmenteringsprogram. Komme i gang 5 7

88 Vedlikeholde PCen Virusbeskyttelse Et PC-virus kan ødelegge informasjon på harddisken. Du kan få virus fra infiserte filer som du får fra: En e-postmelding eller et vedlegg Filer du laster ned fra Internett En diskett En CD eller DVD Noen virus påvirker PCen umiddelbart, mens andre bare aktiveres hvis du åpner en bestemt fil eller ikke sletter filen innen en bestemt dato. Norton AntiVirus er tilgjengelig på PCen med forhåndsinnstilte alternativer som gjør PCen sikker. PCen skannes for virus når du aktiverer programmet Norton AntiVirus. Du bør ta følgende forholdsregler for å beskytte PCen: Ikke åpne e-poster du ikke har bedt om fra ukjente kilder. Bare last ned filer fra kilder du føler er sikre. Skann alltid dokumenter for virus før du åpner dem. Kontroller at du har den siste versjonen av Norton AntiVirus. 5 8 Komme i gang

89 6 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting PCen bruker operativsystemet og installerte programmer under normal drift. Hvis PCen ikke fungerer riktig eller stanser på grunn av programvaren, har du muligheten til å reparere den. Du trenger gjenopprettingsdisker (CDer eller DVDer) for bestemte reparasjonsoppgaver som bruker programmet Compaq programgjenoppretting eller Compaq PC Systemgjenoppretting. Det følger ikke med gjenopprettingsdisker i esken for tilbehør, men du kan lage dine egne gjenopprettings-cder eller -DVDer. Se under Bruke CD-DVD Creator for Compaq PC-gjenoppretting på side 6 8. Komme i gang 6 1

90 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting OBS! Det anbefales at du oppretter gjenopprettings-cdene/-dvdene før du trenger dem. Du bør også lage gjenopprettingsverktøy-cden. Denne CDen inneholder verktøy du kan bruke til å foreta endringer på harddisken, blant annet å fjerne gjenopprettingspartisjonen. Se Bruke Compaq gjenopprettingsverktøy-cd på side Compaq og Microsoft tilbyr flere metoder for å reparere PCen, inkludert bruken av programmet Systemgjenoppretting. Forsøk følgende metoder i rekkefølgen som er angitt her: Start på nytt. Når du velger Start på nytt, starter PCen på nytt med operativsystemet og programvaren i minnet. Dette er den enkleste reparasjonen for PCen. Du bare klikker på Start, velger Slå av datamaskinen og klikker deretter på Start på nytt. 6 2 Komme i gang

91 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Slå av datamaskinen. Når du slår datamaskinen av og deretter på igjen, tvinger du PCen til å kopiere operativsystemet til minnet og til å fjerne deler av sporingsinformasjonen. Dette kan eliminere noen av problemene som gjenstår etter at du har startet PCen på nytt. Se under Slå av PCen på side Tilbakefør driver. Denne funksjonen i Microsoft Windows XP er del av Windows-installasjonsprogrammet som brukes med verktøyet Legg til/fjern programmer i Kontrollpanel. Du kan gå tilbake til den forrige versjonen av et driverprogram hvis en installasjon mislykkes når du installerer en ny versjon av driverprogrammet. Hvis du vil ha mer informasjon, skriver du inn Tilbakefør i søkeboksen i Hjelp og støtte. Komme i gang 6 3

92 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Systemgjenoppretting. Denne funksjonen i Microsoft Windows XP oppretter et gjenopprettingspunkt der den registrerer PC-innstillingene på dette tidspunktet og denne datoen. Du kan senere gjenopprette PCen til innstillingene som ble registrert ved gjenopprettingspunktet. Du kan opprette et bestemt gjenopprettingspunkt eller la operativsystemet opprette et gjenopprettingspunkt. Når du for eksempel bruker Legg til programmer for å legge til et program, oppretter operativsystemet automatisk et gjenopprettingspunkt før programvaren legges til. Bruk systemgjenoppretting til å gjenopprette PCen til innstillingene PCen hadde før du installerte programmet. Hvis du vil ha mer informasjon, skriver du inn Systemgjenoppretting i søkeboksen i Hjelp og støtte. Program- og drivergjenoppretting. Hvis problemet med PCen er begrenset til ett program eller én driver, kan det være at programmet eller driverprogrammet er skadet. Du kan installere fabrikkinstallerte programmer og driverprogrammer på nytt ved hjelp av programmet Compaq programgjenoppretting (bare på enkelte modeller). Se under Programgjenoppretting på side Komme i gang

93 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Systemgjenoppretting. Bruk Compaq systemgjenoppretting som en siste utvei for å installere programvaren på nytt. Utfør systemgjenoppretting først ved hjelp av harddiskpartisjonen. Se under Systemgjenoppretting på side Hvis det er nødvendig, kan du deretter utføre systemgjenoppretting ved hjelp av gjenopprettings-cdene/-dvdene, og velge Standard gjenoppretting. Se under Starte systemgjenoppretting ved hjelp av gjenopprettingsdisker på side Til slutt kan du om nødvendig utføre systemgjenoppretting ved hjelp av gjenopprettings-cdene/-dvdene, og velge Full systemgjenoppretting. Se under Systemgjenoppretting ved hjelp av gjenopprettingsdisker på side Før du bruker programmet Compaq PC systemgjenoppretting eller Compaq programgjenoppretting, bruker du systemgjenoppretting. PCens harddisk inneholder systemgjenopprettingsbildet i et partisjonsområde av diskstasjonen. Det følger ikke med gjenopprettingsdisker i esken for tilbehør, men du kan lage dine egne gjenopprettings-cder eller -DVDer. Se under Opprette gjenopprettings-cder/dvder på side 6 6. Komme i gang 6 5

94 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Opprette gjenopprettings-cder/dvder 1. Du kan gjenopprette (bringe tilbake) operativsystemet og programmene som fulgte med på harddisken til slik de var da du kjøpte datamaskinen. En harddisk er en disk i datamaskinen der operativsystemet, programmene og dataene oppbevares. 2. Du gjenoppretter operativsystemet og programmene direkte fra harddisken, der det ble plassert en kopi som du kan bruke ved behov. Vi kaller denne delen av harddisken for gjenopprettingspartisjonen. Gjenopprettingspartisjonen tar litt plass på harddisken. 3. Du kan kopiere informasjonen på denne gjenopprettingspartisjonen til CDer og DVDer. 4. Hvis du deretter vil gjøre denne tilleggsplassen tilgjengelig på harddisken, kan du slette gjenopprettingspartisjonen ved hjelp av et spesielt programvareverktøy. 5. Ikke slett harddiskpartisjonen med mindre du har laget gjenopprettings-cder eller -DVDer. 6 6 Komme i gang

95 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Komme i gang 6 7

96 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Gjenopprettings-CDene kan bare brukes med den angitte PC-modellen. Brukerlisensen for diskene gjelder kun for din Compaq Presario hjemme-pc. Gjenopprettings-CDene/-DVDene kan installere operativsystemet og programvaren på PCens harddisk hvis programvaren blir skadet eller slettes ved et uhell. Bruke CD-DVD Creator for Compaq PC-gjenoppretting Lag gjenopprettings-cder eller -DVDer for PCen ved hjelp av CD-DVD Creator for Compaq PC-gjenoppretting før eventuelle problemer skulle oppstå. Settet med gjenopprettingsdisker er et fullstendig bilde av det opprinnelige innholdet på harddisken til din Compaq Presario hjemme-pc, og stemmer overens med PCens modellnummer. Disksettet inneholder operativsystemet, driverne og programvaren som var installert på PCen da den kom fra fabrikken. Du kan bruke dette programmet til å lage bare ett sett med gjenopprettings-cder eller -DVDer for PCen din. Gjenopprettingsdiskene du lager, kan bare brukes på din egen PC. For at du skal kunne bruke dette programmet, må PCen ha en CD-RW-stasjon, DVD+RW/+R-stasjon eller en annen stasjon som kan skrive til CDene eller DVDene. Om nødvendig bør du kjøpe en Windows XP-kompatibel stasjon i en PC- eller elektroforretning. 6 8 Komme i gang

97 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Antall CDer/DVDer i gjenopprettingssettet avhenger av PC-modellen. Programmet forteller deg hvor mange tomme disker du trenger for å lage settet. Prosessen tar litt tid, opptil 15 minutter per disk, fordi den også skal kontrollere at informasjonen som skrives på disken, er riktig. Du kan avbryte prosessen når som helst. Neste gang du kjører programmet, starter det der du sluttet. Slik kjører du CD-DVD Creator for Compaq PC-gjenoppretting: 1. Lukk alle åpne programmer. Du lukker programmene ved å klikke på øverst til høyre i hvert vindu. 2. Klikk på Start på oppgavelinjen. 3. Velg Alle programmer. 4. Velg Compaq. 5. Velg Compaq Presario PC-verktøy. 6. Klikk på CD-DVD Creator for Compaq PC-gjenoppretting. Creator-vinduet vises. 7. Følg instruksjonene på skjermen. Gi hver disk et navn når du lager dem. Oppbevar gjenopprettingsdiskene på et trygt sted. Komme i gang 6 9

98 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Bruke Compaq gjenopprettingsverktøy-cd Ved hjelp av PCen kan du lage (brenne) en gjenopprettingsverktøy-cd. Når du har laget Compaq gjenopprettingsverktøy-cden, kan du bruke den til følgende: Lese instruksjoner for hvordan du bruker de ulike verktøyene på gjenopprettingsverktøy-cden. Starte systemgjenopprettingsprogrammet fra gjenopprettingspartisjonen. Fjerne systemgjenopprettingspartisjonen fra PCens harddiskstasjon for å få større plass til data. Opprette en ny datapartisjon på PCens harddiskstasjon. Starte Gjenopprettingskonsoll for Microsoft (et verktøy fra Microsoft som kan utføre operativsystemdiagnostikk og reparasjoner). ADVARSEL: Før du bruker Compaq PC gjenopprettingsverktøy-cden til å endre harddisken, lager du systemgjenopprettingsdisker for PCen ved hjelp av programmet CD-DVD Creator for Compaq PC-gjenoppretting (se Bruke CD-DVD Creator for Compaq PC-gjenoppretting på side 6 8). Du kan ikke lage systemgjenopprettings-cder etter at du har fjernet systemgjenopprettingspartisjonen. Du må lage (brenne) gjenopprettingsverktøy-cden før du kan bruke den Komme i gang

99 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Slik lager eller starter du Compaq gjenopprettingsverktøy-cden: 1. Klikk på Start på oppgavelinjen. 2. Velg Alle programmer. 3. Velg Compaq. 4. Velg Compaq Presario PC-verktøy. 5. Klikk på Compaq PC gjenopprettingsverktøy-cd. 6. Følg instruksjonene på skjermen. Systemgjenoppretting ADVARSEL: Forsøk Systemgjenoppretting i Windows før du bruker programmet Compaq systemgjenoppretting. Hvis programvaren på harddisken slettes eller skades ved et uhell, kan du først bruke Microsoft-funksjonen Systemgjenoppretting i Windows XP til å gjenopprette datasystemet og programinnstillingene. Systemgjenoppretting gjenoppretter PCens innstillinger til et valgt gjenopprettingspunkt. Dette påvirker ikke brukerprogrammer eller dokumentfiler. Hvis du vil ha mer informasjon, skriver du inn Systemgjenoppretting i søkeboksen i Hjelp og støtte. Komme i gang 6 11

100 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Programgjenoppretting Ikke alle modeller har programgjenopprettingsprogrammet. Utfør trinn 3 til 7 i følgende fremgangsmåte. Hvis Compaq programgjenoppretting vises i mappen, inneholder PCen dette programmet. Hvis et fabrikklevert enkeltprogram eller en driver slettes eller skades ved et uhell, kan du installere programvaren på nytt ved hjelp av programmet Compaq programgjenoppretting. Ikke bruk programgjenopprettingsprogrammet til å installere programmer som lå på CDene eller DVDene som fulgte med i esken med PCen, på nytt. Installer disse programmene på nytt direkte fra CDen eller DVDen. Slik starter du programgjenoppretting: 1. Lukk alle programmer og mapper. 2. Avinstaller det eksisterende (skadde) programmet. Se under Avinstallere programmer på side Klikk på Start på oppgavelinjen. 4. Velg Alle programmer. 5. Velg Compaq. 6. Velg Compaq Presario PC-verktøy. 7. Klikk på Compaq programgjenoppretting. 8. Klikk på Programinstallasjon eller Driverinstallasjon, og klikk deretter på Neste Komme i gang

101 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting 9. Velg driveren eller programmet du vil installere, og klikk på Installer. 10. Følg instruksjonene på skjermen. 11. Gjenta trinn 8 til 10 for å installere andre drivere eller programmer. 12. Når du er ferdig med å gjenopprette programmer eller drivere, kan du lukke programgjenopprettingsprogrammet. Klikk deretter på Start, Slå av datamaskinen og Start på nytt for å starte PCen på nytt. ADVARSEL: Ikke hopp over dette siste trinnet! Du må starte PCen på nytt etter at du har gjenopprettet programmer eller drivere. Systemgjenoppretting Når andre metoder for å reparere systemprogramvaren (som systemgjenoppretting eller programgjenoppretting) ikke lykkes, kan du bruke Compaq systemgjenoppretting som en siste utvei for å installere programvaren på nytt. Når det er nødvendig, kan du bruke systemgjenopprettingsprogrammet til å installere operativsystemet og programmet som opprinnelig ble installert på PCen, på nytt. ADVARSEL: Compaq systemgjenoppretting sletter alle data og programmer som du har installert etter at du kjøpte PCen. Sørg for at du har sikkerhetskopier av data du vil beholde, på en flyttbar disk. Komme i gang 6 13

102 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Systemgjenopprettingsprogrammet bruker en spesiell gjenopprettingspartisjon på harddisken, som lagrer et bilde av den opprinnelige programvaren. Systemgjenopprettingsbildet finnes på en partisjon på harddisken, og benytter en del av den totale diskplassen. Denne diskplassen er vanligvis ikke tilgjengelig for bruk. Lag dine egne gjenopprettingsdisker (CDer eller DVD) før du trenger dem. Se under Bruke CD-DVD Creator for Compaq PC-gjenoppretting på side 6 8. Du kan også lage gjenopprettingsverktøy-cden. Denne CDen inneholder verktøy du kan bruke til å endre harddiskstasjonen. Se under Bruke Compaq gjenopprettingsverktøy-cd på side Hvis du mot formodning skulle komme til å skifte ut harddisken, eller skade data på den spesielle gjenopprettingspartisjonen på harddisken, må du bruke gjenopprettingsdisker for å installere operativsystemet og programvaren på harddisken på nytt. Se Systemgjenoppretting ved hjelp av gjenopprettingsdisker på side Komme i gang

103 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Starte systemgjenoppretting hvis PCen svarer 1. Slå av PCen. Koble fra alle eksterne enheter, bortsett fra skjermen, tastaturet og musen. Slå på PCen. 2. Klikk på Start på oppgavelinjen, velg Alle programmer, velg Compaq, velg Compaq Presario PC-verktøy og klikk deretter på Compaq PC systemgjenoppretting. 3. Vent til systemgjenopprettingsvinduet vises med spørsmålet Er du sikker på at du vil starte systemgjenoppretting? 4. Klikk på Ja for å gå videre i gjenopprettingsprosessen. Hvis du har laget gjenopprettingsdisker (se Bruke CD-DVD Creator for Compaq PC-gjenoppretting på side 6 8), kan du bli bedt om å sette inn gjenopprettingsdisk Gjenopprettingen starter. Vent til instruksjonene vises på skjermen, og følg deretter disse instruksjonene. 6. Fullfør oppstartsprosessen og registreringen. Deretter kobler du til alle eksterne enheter igjen. Komme i gang 6 15

104 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Starte systemgjenoppretting hvis PCen ikke svarer 1. Slå av PCen. Trykk på og hold om nødvendig inne av/på-knappen til PCen slår seg av. 2. Koble fra alle eksterne enheter, bortsett fra skjermen, tastaturet og musen. 3. Trykk på av/på-knappen for å slå på PCen. 4. Under oppstarten kan du gjøre følgende for å få tilgang til systemgjenopprettingsprogrammet: Når den svarte skjermen med Compaq-logoen vises, trykker du på F10-tasten på tastaturet. (Du har bare noen få sekunder på deg til å trykke på F10 før den normale oppstartsprosessen fortsetter.) 5. Gjenopprettingen starter. Vent til instruksjonene vises på skjermen, og følg deretter disse instruksjonene. 6. Fullfør oppstartsprosessen og registreringen. Deretter kobler du til alle eksterne enheter igjen. Systemgjenoppretting ved hjelp av gjenopprettingsdisker Lag dine egne gjenopprettings-cder/dvder før du trenger dem. Gjenopprettingsdisker leveres ikke med PCen. Se Opprette gjenopprettings-cder/dvder på side Komme i gang

105 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Starte systemgjenoppretting ved hjelp av gjenopprettingsdisker Gjenopprettingsdiskene omfatter to gjenopprettingsalternativer: Standard gjenoppretting: Dette alternativet gjenoppretter fabrikkleverte programmer og drivere og operativsystemet uten å påvirke noen av datafilene du har laget siden du kjøpte PCen. Noen datafiler kan være vanskelige å finne etter systemgjenopprettingen, så det lønner seg å sikkerhetskopiere alle filene på harddisken før du utfører systemgjenopprettingen. Full systemgjenoppretting: Denne gjenopprettingsfunksjonen sletter og reformaterer harddiskstasjonen fullstendig. Programmet utfører en full systemgjenoppretting, slik at operativsystemet, programmene og driverne kan installeres på nytt fra gjenopprettingsdiskene. Du må imidlertid installere programvare som ikke ble opprinnelig installert på PCen, på nytt. Det omfatter også programvare på CDer som fulgte med i esken med tilbehør for PCen, og programmer du har installert etter at du kjøpte maskinen. Hvis det er en tom eller ødelagt harddisk på PCen din, er bare alternativet for full systemgjenoppretting tilgjengelig. Komme i gang 6 17

106 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting Slik kjører du systemgjenopprettingsprogrammet med gjenopprettingsdisker: 1. Hvis PCen fungerer, må du sikkerhetskopiere alle datafiler du vil lagre, til flyttbare media, for eksempel en CD-RW eller diskett. Ta ut sikkerhetskopi-cden eller -disketten du har laget. 2. Trykk på utløserknappen øverst på CD-ROM-stasjonen og vent til skuffen åpner seg. Legg i gjenopprettingsdisk 1 og lukk skuffen. 3. Slå av PCen: Hvis PCen fungerer: Klikk på Start på oppgavelinjen, klikk på Slå av datamaskinen, og klikk deretter på Slå av. Eller: Trykk på og hold inne av/på-knappen i ca. 5 sekunder til PCen slås av. 4. Koble fra alle eksterne enheter, bortsett fra skjermen, tastaturet og musen. 5. Trykk på av/på-knappen for å slå på PCen Komme i gang

107 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting 6. Gjenopprettingen starter. Vent til instruksjonene vises på skjermen, og følg deretter disse instruksjonene. Trykk på S for standard gjenoppretting. Klikk på Neste for å gå videre med systemgjenopprettingen. Klikk på Ja for å starte gjenopprettingen. Legg i de gjenværende gjenopprettingsdiskene når du blir bedt om det. Eller: Trykk på F for en full systemgjenoppretting. Klikk på Ja for å utføre en full systemgjenoppretting. Bekreft at du vil opprette en gjenopprettingspartisjon. Legg i de gjenværende diskene når du blir bedt om det. Eller: Hvis harddisken på PCen din er tom eller ødelagt, kan du trykke på F for å utføre full systemgjenoppretting. Bekreft at du vil opprette en gjenopprettingspartisjon. Legg i de gjenværende gjenopprettingsdiskene når du blir bedt om det. 7. Når gjenopprettingsprogrammet avslutter, klikker du på Start på nytt for å starte PCen på nytt. 8. Før PCen startes på nytt, åpner stasjonsskuffen seg. Ta ut disken. Komme i gang 6 19

108 Bruke programgjenoppretting og systemgjenoppretting 9. Når PCen starter opp igjen, vises flere oppstartsskjermbilder. Før du kan fortsette med den innledende Microsoft Windowskonfigureringen, må du svare på noen spørsmål. 10. Fullfør registreringsprosessen og koble deretter til alle eksterne enheter igjen. 11. Installer programvaren som ikke var installert på PCen opprinnelig, på nytt. 12. Kopier datafiler som du lagret på sikkerhetskopi-cden eller -disketten du lagde, til harddisken Komme i gang

109 7 Finne hjelp og støtte Hvis du har et problem med PCen eller et spørsmål, kan du finne hjelp følgende steder: I dette kapitlet. Hjelp-knappen G på tastaturet. Trykk for å åpne det innebygde hjelp- og støttesenteret. En Compaq-støttespesialist. Bruk kontaktinformasjon i Garanti- og supportguide. Compaq-forbindelser. Disse meldingene gir deg gjeldende oppdateringer, nyheter og tips. Du finner mer informasjon under Hente Compaq-forbindelser for PCen på side 1 2. Komme i gang 7 1

110 Finne hjelp og støtte Integrert hjelpeverktøy Trykk på Hjelp-knappen G på tastaturet for å få tilgang til hjelp- og støttesenteret, der du finner følgende: Svar på spørsmål om maskinvare eller programvare. Hjelp til å installere nytt eksternt utstyr eller nye programmer. Løsninger på problemer med maskinvare eller programvare. Tilgang til de siste driverne, oppdateringene og nedlastingene. Forberede sending av PCen Hvis du må sende PCen til Compaq for å få service: Ta en sikkerhetskopi av harddisken. Kontroller at sikkerhetskopimediene ikke utsettes for elektriske eller magnetiske impulser. Ta ut en eventuell diskett, CD eller DVD fra stasjonen, og oppbevar den separat. Sett inn en tom diskett i diskettstasjonen. Slå av PCen og eksterne enheter. Trekk ut alle strømkabler fra strømuttaket, og deretter fra PCen og eksterne enheter. Pakk PCen og de eksterne enhetene i den opprinnelige emballasjen, eller i tilsvarende emballasje som gir tilstrekkelig beskyttelse. 7 2 Komme i gang

111 Finne hjelp og støtte Løse mindre problemer For hver situasjon i denne feilsøkingsdelen vil Symptom angi tegnet eller advarselen for problemet. Problem angir én eller flere årsaker til hvorfor symptomet oppstod. Løsning beskriver hva du bør gjøre for å løse problemet. Det er ikke sikkert at alle symptomene som vises for bestemte feilsøkingsproblemer, gjelder for din PC. For problemer som gjelder spesielt for skjermen eller skriveren, kan du se dokumentasjonen for den aktuelle enheten. Komme i gang 7 3

112 Finne hjelp og støtte Lyd Symptom Problem Løsning Ingen lyd. Volumet er dempet. 1. Klikk på Start, og deretter Kontrollpanel. 2. Klikk på Lyder, tale og lydenheter, hvis denne finnes, og dobbeltklikk deretter på Lyder og lydenheter. 3. Klikk på Demp for å fjerne merket i boksen. Høyttalerne er slått av. Høyttalerkabler er ikke riktig festet. PCen er i ventemodus. Bruke et passivt høyttalersystem. Hvis høyttalerne har en av/på-knapp, må du kontrollere at de er på (bare enkelte modeller). Slå av PCen ved hjelp av den normale fremgangsmåten for å slå av PCen, og koble til høyttalerne på nytt. Trykk på av/på-knappen for å våkne fra ventemodus. PCen støtter bare høyttalere med av/på-knapp. 7 4 Komme i gang

113 Finne hjelp og støtte CD-ROM-, CD-RW-, DVD-ROM- eller DVD+RW/+R-stasjon Symptom Problem Løsning CD-ROM-, CD-RW-, DVD-ROM- eller DVD+RW/+R-stasjonen kan ikke lese en disk eller det tar for lang tid før den starter. CDen er opp ned. DVD-ROM-stasjonen bruker lengre tid på å starte fordi den må finne ut hvilken medietype som avspilles. CD- eller DVD-disken er skitten. Sett inn CDen på nytt med tekstsiden opp. Vent minst 30 sekunder for å la DVD-ROM-stasjonen fastsette medietypen. Hvis den fremdeles ikke starter, se de andre løsningene i dette emnet. Rengjør CDen eller DVDen med et rensemiddel for CDer, som er tilgjengelig fra de fleste PC-forhandlere. Komme i gang 7 5

114 Finne hjelp og støtte CD-ROM-, CD-RW-, DVD-ROM- eller DVD+RW/+R-stasjon (fortsatt) Symptom Problem Løsning CD-ROM-, CD-RW-, DVD-ROM- eller DVD+RW/+R-stasjonen kan ikke lese en disk eller det tar for lang tid før den starter. (fortsatt) Det er vanskelig eller umulig å spille inn lyd-cder. Windows finner ikke CD-ROM- eller DVD-ROM-driveren. Feil disktype eller disk av dårlig kvalitet. 1. Klikk på Start, og deretter Kontrollpanel. 2. Klikk på Ytelse og vedlikehold, hvis dette finnes, og dobbeltklikk deretter på System. 3. Klikk på kategorien Maskinvare og klikk deretter på knappen Enhetsbehandling. 4. Klikk på plusstegnet + ved siden av DVD-/CD-ROM-stasjonen, og velg deretter stasjonen du har et problem med. 5. Klikk på Handling-menyen, og velg Avinstaller. 6. Start PCen på nytt. Bekreft at du bruker riktig disktype (media) for stasjonen. Forsøk å bruke en annen disktype. 7 6 Komme i gang

115 Finne hjelp og støtte Diskettstasjon Symptom Problem Løsning Kan ikke lese disketten. Ugyldig systemdiskmeldingen vises. En uformatert diskett er satt inn. Disketten er skadet. En diskett står igjen istasjonen. Diskettfeil har oppstått. Slik formaterer du disketten: 1. Klikk på Start og klikk deretter på Min datamaskin. 2. Høyreklikk på ikonet for 3,5-tommers diskett (A:). 3. Velg Format på menyen. 4. Velg ønskede alternativer og klikk på Start for å starte formateringen av disketten. Bruk en ny diskett. Når stasjonsaktiviteten opphører, tar du ut disketten og trykker på mellomromstasten. PCen skal starte. Start PCen på nytt ved å trykke på av/på-knappen. Komme i gang 7 7

116 Finne hjelp og støtte Diskettstasjon (fortsatt) Symptom Problem Løsning Lampen på diskettstasjonen forblir tent. Disketten er satt inn på feil måte. Diskettstasjonen er skadet. Ta ut disketten og sett den inn igjen: Sett inn kanten med det glidende dekselet vendt opp inn i stasjonen, og skyv disketten helt inn. Trykk på Hjelp-knappen G på tastaturet for å få tilgang til Compaqs hjelp- og støttesenter. Du kan også få mer informasjon i Garanti- og supportguide. 7 8 Komme i gang

117 Finne hjelp og støtte Diskettstasjon (fortsatt) Symptom Problem Løsning Diskettstasjonen kan ikke lagre informasjon på disketten. Disketten er full eller filen er for stor. Disketten er skrivebeskyttet. Fil, Lagre-kommandoen ble ikke utført på riktig måte. Disketten er skadet. Disketten er ikke formatert. Bruk en annen diskett eller komprimer filen for å redusere størrelsen. Skyv skrivebeskyttelsestappen til ulåst posisjon på disketten. Når du lagrer informasjon på diskettstasjonen, må du kontrollere at du bruker riktig stasjonsbokstav. Bytt ut disketten. Slik formaterer du disketten: 1. Klikk på Start og klikk deretter på Min datamaskin. 2. Høyreklikk på ikonet for 3,5-tommers diskett (A:). 3. Velg Format på menyen. 4. Velg ønskede alternativer, og klikk på Start. Komme i gang 7 9

118 Finne hjelp og støtte Diskettstasjon (fortsatt) Symptom Problem Løsning Diskettstasjonen kan ikke lese en diskett. Disketten er ikke formatert. Diskettstasjonen har stanset. Slik formaterer du disketten: 1. Klikk på Start og klikk deretter på Min datamaskin. 2. Høyreklikk på ikonet for 3,5-tommers diskett (A:). 3. Velg Format på menyen. 4. Velg ønskede alternativer og klikk på Start for å starte formateringen av disketten. Trykk på Hjelp-knappen G på tastaturet for å få tilgang til Compaqs hjelp- og støttesenter. Du kan også få mer informasjon i Garanti- og supportguide. Fant ikke stasjon. Intern kabel er løs. Trykk på Hjelp-knappen G på tastaturet for å få tilgang til Compaqs hjelp- og støttesenter. Du kan også få mer informasjon i Garanti- og supportguide Komme i gang

119 Finne hjelp og støtte Skjerm Symptom Problem Løsning Hvis du får problemer med skjermen, se i dokumentasjonen som ble levert med skjermen, og vanlige årsaker og løsninger i denne tabellen. Skjermen er tom, og av/på-lampen lyser ikke. Strømkabelen til skjermen er ikke koblet til skjermen eller veggkontakten. Skjermen er ikke slått på. Sett inn støpselet på baksiden av skjermen og i veggkontakten. Trykk på av/på-knappen foran på skjermen. Komme i gang 7 11

120 Finne hjelp og støtte Skjerm (fortsatt) Symptom Problem Løsning Skjermen er tom. Kabelkontakten til skjermen er ikke riktig koblet til baksiden av PCen. Skjermbeskytter er aktivert. PCen er i ventemodus. Sjekk at pinnene på skjermkontakten ikke er bøyd. Hvis ingen pinner er bøyd, setter du inn kabelkontakten bak på PCen. Trykk på en hvilken som helst tast eller beveg på musen for å gjøre skjermbildet synlig igjen. Trykk på av/på-knappen for å våkne fra ventemodus Komme i gang

121 Finne hjelp og støtte Harddisk Symptom Problem Løsning Det ser ut som om PCen er låst. Harddiskfeilmeldingen vises. Programmet i bruk har stanset med å svare på kommandoer. En del av harddisken har mislykkes eller holder på å mislykkes. Bruk Windows Oppgavebehandling til å lukke alle programmer som ikke svarer: 1. Trykk på tastene Ctrl, Alt og Del samtidig. 2. Velg programmet som ikke svarer, og klikk på Avslutt oppgave. Eller: Bruk den vanlige fremgangsmåten for å slå av PCen i Windows. Hvis dette ikke fungerer, trykker du på av/på-knappen i 5 sekunder eller mer for å slå av strømmen. Trykk på av/på-knappen på nytt for å starte PCen på nytt. Trykk på Hjelp-knappen G på tastaturet for å få tilgang til hjelp- og støttesenteret. Du kan også få mer informasjon i Garanti- og supportguide. Komme i gang 7 13

122 Finne hjelp og støtte Maskinvareinstallasjon Symptom Problem Løsning En ny enhet gjenkjennes ikke som en del av systemet. Enhetsdriver er ikke installert. Enheten er ikke festet eller tilkoblet på riktig måte. Kabelen til den nye eksterne enheten er løs, eller strømledningen er frakoblet. Installer enhetsdriveren fra CDen eller disketten som ble levert med enheten, eller last ned og installer driveren fra enhetsprodusentens Web-område. Det kan hende at du trenger en oppdatert driver for Windows XP. Ta kontakt med enhetsforhandleren for å få en oppdatering. Kontroller at enheten er tilkoblet på riktig måte, og at pinnene på kontakten ikke er bøyd. Kontroller at alle kabler er tilkoblet på riktig måte, og at pinnene i kabelen eller på kontakten ikke er bøyd Komme i gang

123 Finne hjelp og støtte Maskinvareinstallasjon (fortsatt) Symptom Problem Løsning En ny enhet gjenkjennes ikke som en del av systemet. (fortsatt) Av/på-knappen til den nye enheten er ikke slått på. Når systemet gav beskjed om endringer i konfigurasjonen, godtok du dem ikke. Det er ikke sikkert at et Plug and Play-kort konfigureres automatisk når du legger det til hvis standardkonfigurasjonen er i konflikt med andre enheter. Slå av PCen, slå på den eksterne enheten og slå deretter på PCen igjen for å integrere enheten med PC-systemet. Start PCen på nytt, og følg instruksjonene for å godta endringene. Opphev valget for de automatiske innstillingene i operativsystemet for kortet, og velg en grunnleggende konfigurasjon som ikke forårsaker en ressurskonflikt. Du kan også bruke installasjonsprogrammet for PCen til å omkonfigurere eller deaktivere enheter for å løse ressurskonflikten. Komme i gang 7 15

124 Finne hjelp og støtte Internett-tilgang Symptom Problem Løsning Kan ikke koble til Internett. Kontoen til Internett-leverandøren (ISP) er ikke riktig konfigurert. Bekreft Internett-innstillingene, eller ta kontakt med Internett-leverandøren for å få hjelp. Kan ikke starte Internett-programmer automatisk. Modemet er ikke konfigurert på riktig måte. Nettleseren er ikke konfigurert på riktig måte. Du må logge deg på hos Internett-leverandøren før noen programmer vil starte. Koble til modemet på nytt, og sjekk tilkoblingene: Legg merke til at PCen også kanskje har en nettverksadapter (også kalt et nettverkskort eller NIC) som kan tilkobles et lokalnett (LAN). RJ-45-nettverkskontakten er ikke lik modemkontakten, selv om den ser slik ut. Kontroller at du bruker modemkontakten. Ikke koble telefonledningen til nettverkskortet. Ikke sett nettverkskabelen inn i en telefonkontakt. Dette kan skade nettverkskortet. Kontroller at nettleseren er installert og konfigurert for din Internett-tilkobling. Logg deg på hos Internett-leverandøren, og start ønsket program Komme i gang

125 Finne hjelp og støtte Internett-tilgang (fortsatt) Symptom Problem Løsning Internett bruker for lang tid til å laste ned Web-områder. Modemet er ikke konfigurert på riktig måte. Kontroller at du har valgt riktig modemhastighet og COM-port: 1. Klikk på Start, og deretter Kontrollpanel. 2. Klikk på Skrivere og annen maskinvare, hvis denne finnes. 3. Dobbeltklikk på Telefon- og modemalternativer. 4. Velg kategorien Modemer, og klikk deretter på Egenskaper. 5. Kontroller at modemet fungerer på riktig måte i Enhetsstatus-området. 6. Kontroller at modemet er aktivert i Enhetsstatus-området. 7. Hvis det er flere problemer, klikker du på Problemløsing-knappen og følger instruksjonene på skjermen. Komme i gang 7 17

126 Finne hjelp og støtte Tastatur og rullemus Symptom Problem Løsning Tastaturkommandoer og inntasting gjenkjennes ikke av PCen. Markøren beveger seg ikke når du bruker piltastene på det numeriske tastaturet. Tastaturkontakten er ikke riktig tilkoblet. Programmet i bruk har stoppet å svare på kommandoer. Tastaturet er skadet. Num Lock-tasten er kanskje på. 1. Klikk på Start-knappen. 2. Klikk på Slå av datamaskinen. 3. Klikk på Slå av. 4. Når PCen er slått av, kobler du tastaturet på baksiden av PCen på nytt, og starter PCen på nytt. Start PCen på nytt ved hjelp av musen. Se Garanti- og supportguide for å få mer informasjon. Trykk på Num Lock-tasten. Num Lock-lampen må ikke være på hvis du vil bruke piltastene Komme i gang

127 Finne hjelp og støtte Tastatur og rullemus (fortsatt) Symptom Problem Løsning Trådløst tastatur fungerer ikke etter installasjon, eller oppdages ikke. Det trådløse tastaturet fungerer ujevnt eller ikke idethele tatt. Tastaturbatteriene har lavt strømnivå eller er tomme. Det er en ID-konflikt med en annen trådløs enhet. Bytt de to alkaliske AA-batteriene i det trådløse tastaturet ved hjelp av instruksjonene som ble levert med tastaturet. Endre ID-kanalen ved å trykke på tilkoblingsknappen på det trådløse tastaturet. Komme i gang 7 19

128 Finne hjelp og støtte Tastatur og rullemus (fortsatt) Symptom Problem Løsning Musen svarer ikke på bevegelser eller er for sakte. Musekontakten er ikke koblet til på riktig måte bak på PCen. Programmet som brukes, har stoppet å svare på kommandoer. Slå av PCen ved hjelp av tastaturet: 1. Trykk på tastene Ctrl og Esc samtidig for å vise Start-menyen. 2. Bruk pil opp eller pil ned for å velge Slå av datamaskinen, og trykk deretter på Enter. 3. Bruk pil opp eller pil ned for å velge Slå av-alternativet, og trykk deretter på Enter. 4. Når PCen er slått av, setter du inn musekontakten bak på PCen, og starter datamaskinen på nytt. Slå av PCen ved hjelp av tastaturet Komme i gang

129 Finne hjelp og støtte Tastatur og rullemus (fortsatt) Symptom Problem Løsning Musen beveger seg bare loddrett eller vannrett. Musekulen er skitten. Musen må repareres. Ta ut kulen fra undersiden av musen, og rengjør med et rensemiddel for mus (tilgjengelig fra de fleste PC-forhandlere). Se Garanti- og supportguide for å få mer informasjon. Komme i gang 7 21

130 Finne hjelp og støtte Optisk mus Symptom Problem Løsning Musen fungerer ikke etter installasjon eller oppdages ikke. Musen følger ikke markøren ordentlig. Musen er ikke riktig tilkoblet. Den optiske sensoren bruker mønsteret på flaten for å følge plasseringen til markøren. Reflekterende flater, flater med fordypninger, glass eller andre gjennomsiktige flater forhindrer sensoren i å spore markøren. Forsøk å trekke ut musekabelen fra PCen og deretter sette den inn igjen. Musekabelen går inn i PCens PS/2-port. Plasser musen på en musematte eller et hvitt papirark Komme i gang

131 Finne hjelp og støtte Trådløs mus Symptom Problem Løsning Musen fungerer ikke etter installasjonen, eller oppdages ikke. Musen fungerer ujevnt eller ikke i det hele tatt. Musen følger ikke markøren ordentlig. Musebatteriene har lavt strømnivå eller er tomme. Det er en ID-konflikt med en annen trådløs enhet. Den optiske sensoren bruker mønsteret til overflaten for å følge plasseringen til markøren. Reflekterende flater, flater med fordypninger, glass eller andre gjennomsiktige flater forhindrer sensoren i å spore markøren. Bytt de to alkaliske AA-batteriene i musen ved hjelp av instruksjonene som fulgte med musen. Endre ID-kanalen ved å trykke på tilkoblingsknappen på den trådløse musen. Plasser musen på en musematte eller et hvitt papirark. Komme i gang 7 23

132 Finne hjelp og støtte Minne Symptom Problem Løsning Ikke nok minnemeldingen vises. Alt minne i PCen brukes av åpne programmer, og det kreves minne for en ønsket oppgave. Lukk alle åpne programmer, og forsøk å utføre oppgaven igjen. Eller: Start PCen på nytt: 1. Klikk på Start-knappen. 2. Klikk på Slå av datamaskinen. 3. Velg Starte på nytt Komme i gang

133 Finne hjelp og støtte Strøm Symptom Problem Løsning PCen vil ikke slå seg på og/eller starte. PCen er ikke riktig tilkoblet en ekstern strømkilde. Valgbryteren for nettspenning er ikke i riktig posisjon for ditt land/region (115 V/230 V). Stikkontakten er ødelagt. Systemfiler kan ha blitt skadet. Kontroller at kablene som kobler PCen til den eksterne strømkilden, er riktig tilkoblet. Sett valgbryteren for nettspenning i riktig posisjon for ditt land/region, eller ta kontakt med Compaqs kundestøtte for å få hjelp. Se Garanti- og supportguide for å få mer informasjon. Test stikkontakten ved å koble en annen elektrisk enhet til kontakten. Gjenopprett systemet. Se Virusbeskyttelse på side 5 8, eller se i Garanti- og supportguide. Komme i gang 7 25

134 Finne hjelp og støtte Strøm (fortsatt) Symptom Problem Løsning PCen vil ikke slå seg på og/eller starte. (fortsatt) Det virker som om PCen er låst og slår seg ikke av når du trykker på av/på-knappen. Feil minnemoduler ble brukt i oppgraderingen, eller minnemodulene ble installert på feil sted. Harddisken er skadet. Kablene for stasjonsstrøm, data eller strømtilførsel er ikke riktig tilkoblet. Programvarestyring av av/på-knappen fungerer ikke. Installer det gamle minnet på nytt for å tilbakestille PCen til opprinnelige innstillinger. Se Kapittel 8, Oppgradere PCen for å få instruksjoner. Se Garanti- og supportguide for å få mer informasjon. Sett inn kablene for stasjonsstrøm, data og strømtilførsel på nytt. Se Kapittel 8, Oppgradere PCen for å få instruksjoner. Trykk på og hold inne av/på-knappen i minst 5 sekunder til PCen slås av Komme i gang

135 Finne hjelp og støtte Strøm (fortsatt) Symptom Problem Løsning PCen slås av automatisk. Temperaturen for enheten ble for høy. Viften kan være blokkert. Temperaturen ble for høy fordi PCen var på uten at dekselet eller tilgangspanelet var på. Prosessor- eller systemviften fungerer ikke. 1. Enheten befinner seg i svært varme omgivelser. La den kjøle seg ned. 2. Kontroller at PCens luftventiler ikke er blokkert, og at den interne viften er i gang. Sett dekselet eller tilgangspanelet på plass igjen, og la PCen kjøle seg ned før du forsøker å slå den på. Se Garanti- og supportguide for å få mer informasjon. Komme i gang 7 27

136 Finne hjelp og støtte Diverse Symptom Problem Løsning PCens dato og klokkeslett er feil. Batteriet i sanntidsklokken må kanskje byttes ut. Batteriets levetid er på rundt 3 5 år. Først må du tilbakestille dato og klokkeslett i operativsystemet. Hvis problemet vedvarer, må du bytte ut batteriet i sanntidsklokken. Se Garanti- og supportguide for å få mer informasjon. Skriveren har problemer. Skriveren skriver ikke ut. Hvis du får problemer med skriveren, se dokumentasjonen som fulgte med skriveren Komme i gang

137 8 Oppgradere PCen I dette kapitlet finner du informasjon om hvordan du får tilgang til delene på innsiden av PCen, og installerer komponenter. Tilkoblingspunkter og systemkomponenter kan variere. Fremgangsmåten for modellene i S- og 8000-serien er lik, bortsett fra der det er angitt. Komme i gang 8 1

138 Oppgradere PCen Klargjøre PCen Før du oppgraderer en komponent i PCen, må du klargjøre den, slik at den og komponentene i den trygt kan håndteres. 3. Koble fra modem-/telefonledningen, hvis denne finnes. 4. Koble fra strømkabelen fra stikkontakten 1 og deretter fra PCen 2. OBS! Statisk elektrisitet kan skade de elektroniske komponentene i PCen eller valgfritt utstyr. Pass på at du ikke kan overføre statisk elektrisitet ved å berøre et jordet metallobjekt først. 1. Ta ut eventuelle disketter eller optiske disker (CD eller DVD) av PCen. 2. Klikk på Start-knappen, og klikk deretter Slå av datamaskinen. Klikk på Slå av for å slå av PCen. Koble fra strømkabelen 8 2 Komme i gang

139 Oppgradere PCen ADVARSEL: Du reduserer faren for personskade fra elektrisk støt og/eller varme flater ved å trekke ut strømkabelen fra stikkontakten, slik at de interne systemkomponentene får kjøle seg ned før du berører dem. 5. Koble fra alle de eksterne enhetene som er koblet til PCen. 6. Legg PCen på siden slik at tilgangspanelet (siden med gripehåndtaket) vender opp. 7. Ta av tilgangspanelet ved å løsne skruene 1 som fester tilgangspanelet til PC-chassiset. Skyv tilgangspanelet 2 rundt 2,5 cm bakover, og løft det opp og ta det av enheten. Ta av PC-tilgangspanelet på modellen i S-serien ADVARSEL: Pass deg for skarpe kanter inne i chassiset. Komme i gang 8 3

140 Oppgradere PCen panelet bort fra chassiset. På innsiden av frontpanelet trykker du på de to midterste tappene (ikke de nederste tappene) for å løsne panelet, og trekk det deretter bort fra chassiset 2. Ta av PC-tilgangspanelet på 8000-serien 8. Fjern frontpanelet ved å følge metoden som gjelder for din PC-modell. Når du skal fjerne frontpanelet fra modellen i S-serien, skyver du forsiktig nedover og lirker den øverste delen 1 av Fjerne frontpanelet fra S-serien 8 4 Komme i gang

141 Oppgradere PCen Når du skal fjerne frontpanelet fra 8000-serien, skyver du de to utløsertappene oppover 1, og vrir deretter frontpanelet bort fra chassiset for åløsne det 2. Fjerne eller oppgradere en stasjon Avhengig av PC-konfigurasjonen, kan du ha opptil fire av de følgende lagringsenhetene i PCen. CD-ROM- eller CD-RW-stasjon DVD-ROM- eller DVD+RW/+R-stasjon Harddiskstasjon Diskettstasjon 6-i-1-minnekortleser Du trenger en flathodet skrutrekker til å sette stasjonene på plass. Fjerne frontpanelet fra 8000-serien Komme i gang 8 5

142 Oppgradere PCen OBS! Lag en sikkerhetskopi av dine personlige filer på harddisken på en ekstern lagringsenhet, for eksempel en CD, før du tar ut harddisken. Du kan miste data hvis du ikke gjør dette. Når du har byttet ut harddisken, må du kjøre systemgjenopprettings-cder for å laste inn de fabrikkinstallerte filene fra Compaq. Se Virusbeskyttelse på side 5 8 for å flere opplysninger. Finne stasjonsplasseringer Stasjonsposisjoner på S/8000-serien (S vises) 8 6 Komme i gang

143 Oppgradere PCen 1 Optisk stasjon (kan være en CD-ROM-, CD-RW-, DVD-ROM- eller DVD+RW/+R-stasjon) 2 Annen optisk stasjon (kan være en DVD-ROM-, DVD+RW/+R-, CD-ROM-, CD-RW-stasjon eller en 6-i-1-minnekortleser) 3. Trekk ut strømkabelen 1 og datakabelen 2 fra baksiden av stasjonen du vil ta ut, slik det angis på følgende illustrasjoner. Vri forsiktig fra side til side. Noen enheter kan ha en lydkabel. I så fall kobler du fra lydkabelen 3. 3 Diskettstasjon 4 Harddiskstasjon Ta ut en stasjon 1. Finn stasjonen du vil ta ut. 2. Fullfør fremgangsmåten som beskrives under Klargjøre PCen på side 8 2. Koble fra kablene for den optiske stasjonen 6-i-1-minnekortleseren kan ha én eller to kabler. Frakobling av leseren er ikke illustrert. Komme i gang 8 7

144 Oppgradere PCen Koble fra kablene for diskettstasjonen Koble fra kablene for harddiskstasjonen 8 8 Komme i gang

145 Oppgradere PCen 4. Løsne stasjonen fra chassiset ved å følge metoden som passer best for PC-modellen. Når du skal løsne en stasjon fra chassiset på S-serien, løfter du utløsertappen 1 på tappen for stasjonsbraketten på stasjonen du vil ta ut, og skyver deretter stasjonen ut av stasjonssporet 2. (Tappen på stasjonsbraketten fester stasjonene til sine respektive plasser i chassiset.) Ta ut en stasjon fra S-serien Komme i gang 8 9

146 Oppgradere PCen Hvis du vil løsne en optisk stasjon eller diskettstasjon fra chassiset til 8000-serien, skyver du stasjonslåsen 1 for å låse opp stasjonen fra stasjonssporet, og drar stasjonen ut av stasjonssporet 2. Hvis du vil ta ut en harddiskstasjon fra chassiset til 8000-serien, skyver du stasjonslåsen 1 for å låse opp stasjonen i stasjonssporet, fjerner metallbeskyttelsen 2 ved å trykke nedover, og løfter de to tappene på den ene siden av beskyttelsen. Deretter drar du stasjonen ut av stasjonssporet Ta ut en optisk stasjon eller diskettstasjon fra 8000-serien 2 Ta ut en harddiskstasjon fra 8000-serien 8 10 Komme i gang

147 Oppgradere PCen 5. Hvis du bytter ut en gammel stasjon med en ny en, må du fjerne de fire skruene (to på hver side) fra den gamle stasjonen. Dette gjelder for både S-serien og 8000-serien. Du trenger disse skruene når du skal sette inn den nye stasjonen. Hvis du har S-serien, og du fjernet en 6-i-1-minnekortleser, går du videre til trinn 7. Hvis ikke, er du ferdig med å fjerne en stasjon fra chassiset. Hvis du har 8000-serien, og du fjernet en harddiskstasjon eller en optisk stasjon, er du også ferdig med oppgaven. Hvis du har 8000-serien, og du fjernet en diskettstasjon, går du videre til trinn Når det gjelder en diskettstasjon i 8000-serien, trykker du på hver side av brakettklemmen og løfter klemmen opp og ut 1. Fjern de to skruesettene 2 (venstre og høyre side) som fester stasjonen til stasjonsadapteren. Løft diskettstasjonen ut av stasjonsadapteren 3 ved å skyve stasjonen bakover og opp. Pass på at styreskruene 4 (venstre og høyre side) står igjen i stasjonsadapteren. 7. Når det gjelder S-seriens 6-i-1-minnekortleser, fjerner du leseren fra stasjonssporadapteren, hvis denne finnes, og løfter om nødvendig leseren ut av adapteren. Komme i gang 8 11

148 Oppgradere PCen Fjerne en diskettstasjon fra stasjonsadapteren i 8000-serien 2 4 Bytte ut eller legge til en stasjon Fremgangsmåten for å bytte ut eller legge til en stasjon er den samme for både S- og 8000-serien, bortsett fra når du setter på plass en diskettstasjon i 8000-serien eller 6-i-1-minnekortleseren i S-serien. Hvis du bytter ut en diskettstasjon i 8000-serien, må du sette inn diskettstasjonen i en diskettstasjonadapter, slik det beskrives under Montere diskettadapteren på nytt på side 8 16 før du starter trinn 1 i følgende instruksjoner. Hvis du bytter ut en 6-i-1-minnekortleser, må du montere leseren i stasjonssporadapteren, hvis denne finnes, før du starter trinn 1 i følgende instruksjoner Komme i gang

149 Oppgradere PCen Hvis du bytter ut eller legger til en hvilken som helst annen stasjon, kan du begynne med trinn 1 i følgende instruksjoner. Slik bytter du ut eller legger til en stasjon 1. Sett inn fire styreskruer på sidene av stasjonen (to på hver side). Skruene hjelper med å føre stasjonen inn i riktig plassering i sporet. Når du bytter ut en stasjon i S- eller 8000-serien, plasserer du skruene du fjernet fra den gamle stasjonen, i den nye stasjonen. Når du setter inn en ny harddiskstasjon i S-serien eller 8000-serien, bruker du de fire ekstra styreskruene som er festet til chassiset under frontpanelet. 2. Skyv stasjonen inn i stasjonssporet 1, og pass på at du justerer styreskruene med styresporene, helt til stasjonen låses på plass. Skyve stasjonen inn i stasjonssporet i S/8000 (S vises) Komme i gang 8 13

150 Oppgradere PCen 3. Fest strøm- og datakablene til stasjonen på nytt, slik det vises i følgende illustrasjoner. Koble til kablene for harddiskstasjonen på nytt Koble til diskettstasjonskablene på nytt 6-i-1-minnekortleseren kan ha én eller to kabler. Tilkobling av leseren på nytt er ikke illustrert Komme i gang

151 Oppgradere PCen Koble til kablene for den optiske stasjonen på nytt Det kan følge med en lydkabel for en optisk stasjon i 8000-serien. Koble til denne kabelen også. 4. Fullfør fremgangsmåten som beskrives under Sette sammen PCen på side Slå på PCen. 6. Hvis du byttet ut harddiskstasjonen, gjenoppretter du systemet, programvaredriverne og eventuelle programmer som var forhåndsinstallert på PCen fra Compaq. Se Systemgjenoppretting ved hjelp av gjenopprettingsdisker på side 6 16 for å flere opplysninger. Når gjenopprettingen er fullført, installerer du personlige filer på nytt som ble sikkerhetskopiert før du byttet ut harddiskstasjonen. Komme i gang 8 15

152 Oppgradere PCen Montere diskettadapteren på nytt Hvis du vil bytte ut eller legge til en ny diskettstasjon i 8000-serien, må du montere adapteren rundt diskettstasjonen på nytt. (S-serien trenger ikke en adapter.) 1. Senk diskettstasjonen ned i adapteren 1. Kontroller at hullene er justert, og sett inn skruene 2 som fester diskettstasjonen til adapteren, på nytt. 2. Klem innover på hver side av brakettklemmen 3, og senk braketten til den låses på plass over diskettstasjonen. Kontroller at styreskruene 4 er festet til adapteren. 3. Gå tilbake til Bytte ut eller legge til en stasjon på side 8 12, og start med trinn Bytte ut diskettstasjonsadapteren i 8000-serien 8 16 Komme i gang

153 Oppgradere PCen Oppgradere eller bytte ut minne PCen leveres med minne (RAM), som lagrer data og instruksjoner midlertidig på PCen. Du kan installere minneutvidelsesmoduler i minneutvidelsessporene i PCen. Fremgangsmåten for å oppgradere eller bytte ut disse modulene er lik for S- og 8000-serien. Ta ut en minnemodul OBS! Pass på at du ikke berører noen av kontaktene når du håndterer en minnemodul. Dette kan skade modulen. 1. Fullfør fremgangsmåten som beskrives under Klargjøre PCen på side 8 2, men ikke fjern frontpanelet. 2. Finn minnemodulen inne i PCen. Se følgende illustrasjon for plasseringen av minnemodulene 1, minnesporene 2 og utløsertappene 3 på systemkortet. Komme i gang 8 17

154 Oppgradere PCen 3. Åpne begge tappene på minnemodulsporet 1, som er på hver ende av minnemodulen. Løft minnemodulen 2 ut av minnesporet. Finne minnemodulen Plasseringen til og antallet minnemoduler kan variere i de ulike modellene. Ta ut en minnemodul 8 18 Komme i gang

155 Oppgradere PCen Bytte ut eller legge til en minnemodul Oppgrader minnet i PCen med minne av samme type og hastighet som minnet som opprinnelig ble installert i PCen. 1. Åpne begge tappene på minnemodulsporet 1. OBS! Pass på at du ikke berører noen av kontaktene når du håndterer en minnemodul. Dette kan skade modulen. Åpne tappene på minnemodulsporet Komme i gang 8 19

156 Oppgradere PCen Hvis du bytter ut en minnemodul, plasserer du den nye minnemodulen i samme minnespor som du fjernet det gamle minnet fra. Hvis du legger til en minnemodul, installerer du den nye modulen i sporet som ligger nærmest den forhåndsinstallerte modulen, og installerer tilleggsmoduler i de andre tilgjengelige sporene. 2. Minnemodulen kan bare installeres på én måte. Avpass hakket på modulen 1 med tappen på minnesporet. Skyv modulen forsiktig inn i sporet, og pass på at tappene 2 på begge endene låses på plass. Installere en minnemodul 8 20 Komme i gang

157 Oppgradere PCen 3. Fullfør fremgangsmåten som beskrives under Sette sammen PCen på side 8 26 i denne håndboken. Hvis du får en tom skjerm når du har byttet ut eller lagt inn en minnemodul, har du installert minnet på feil måte eller det er feil minnetype. Ta ut og installer minnemodulen på nytt. Ta ut eller installere et utvidelseskort Et utvidelseskort er et kretskort som passer inn i et PC-utvidelsesspor. PCen inneholder flere utvidelseskort der du kan sette inn komponenter for PCen. Komponentkonfigurasjoner varierer på de ulike modellene. Du kan bytte ut eller legge til følgende utvidelseskort i PCen: Modem Nettverkskort (NIC) Grafikkort Lydkort FireWire (IEEE 1394)-tilleggskort Du trenger en Phillips-skrutrekker til å fjerne, bytte ut eller legge til et utvidelseskort. Komme i gang 8 21

158 Oppgradere PCen Slik tar du ut et utvidelseskort 1. Fullfør fremgangsmåten som beskrives under Klargjøre PCen på side 8 2, men ikke fjern frontpanelet. Hvis du vil fjerne et utvidelseskort fra S-serien, går du videre til trinn 2. Hvis du vil fjerne et utvidelseskort fra 8000-serien, går du videre til trinn På baksiden av PCen i S-serien fjerner du utvidelsesbraketten som dekker utvidelsessporene ved å skru løs skruen fra brakettdekselet 1, og deretter fjerne dekselet fra utvidelsesbraketten 2. Fjerne skruen og dekselet for utvidelsesbraketten i S-serien 8 22 Komme i gang

159 Oppgradere PCen 3. Finn utvidelsessporene på systemkortet i PCen i S- eller 8000-serien. Hvis du har 8000-serien, går du videre til trinn 4. Hvis du har S-serien, går du videre til trinn På 8000-serien fjerner du skruen som fester utvidelseskortet til chassiset. 5. Fjern utvidelseskortet fra S- eller 8000-serien ved å holde kortet i hver ende, og vri det forsiktig fra side til side helt til kontaktene løsner fra sporet. Pass på at kortet ikke skraper mot de andre komponentene. Fjerne et utvidelseskort på S/8000 (S vises) Komme i gang 8 23

160 Oppgradere PCen 6. Hvis du ikke skal bytte ut det gamle utvidelseskortet med et nytt et, må du sette dekselet for utvidelsessporet på plass igjen for å stenge det åpne sporet. Sett inn metalldekselet for sporet i det åpne sporet, og fest en skrue øverst på dekselet for å feste det på plass. Slik installerer du et utvidelseskort 1. Hvis du bytter ut eller legger til et nytt utvidelseskort på S- eller 8000-serien, justerer du kanten på utvidelseskortet med sporet på chassiset, og skyver kortet forsiktig rett ned i utvidelsessporet. Hele kontakten skal være godt festet i utvidelsessporet. Bytte ut eller legge til et utvidelseskort på S/8000 (S vises) Hvis du har 8000-serien, går du videre til trinn 2. Hvis du har S-serien, går du videre til trinn Komme i gang

161 Oppgradere PCen 2. Når det gjelder 8000-serien, fester du utvidelseskortet til chassiset med spordekselskruen. 3. Hvis du har byttet ut et utvidelseskort i S- eller 8000-serien, må du oppbevare det gamle kortet i den antistatiske emballasjen der det nye kortet lå. Hvis du har S-serien, går du videre til trinn 4. Hvis du har 8000-serien, går du videre til trinn I S-serien setter du på plass dekselet for utvidelsesbraketten 1 og skruen 2. Sette på plass dekselet for utvidelsesbraketten i S-serien 5. Når det gjelder både S- og 8000-serien, fullfører du fremgangsmåten som beskrives under Sette sammen PCen på side Komme i gang 8 25

162 Oppgradere PCen Sette sammen PCen 1. Sett frontpanelet på plass ved å følge metoden som gjelder for din PC-modell. Når du skal sette på plass frontpanelet i S-serien, plasserer du chassiset i stående posisjon. Hold toppen av frontpanelet slik at det justeres etter toppsporene på chassiset 1, og frontpanelet festes til chassiset. Trykk deretter bunnenden av panelet mot chassiset til det låses på plass Sette på plass frontpanelet i S-serien 8 26 Komme i gang

163 Oppgradere PCen Når du skal sette på plass frontpanelet i 8000-serien, legger du chassiset på siden slik at den åpne siden vender opp. Legg frontpanelet i riktig posisjon. Kontroller at sporene 2 er riktig justert, og vri panelet mot chassiset 1 til det låses på plass. 2. For både S- eller 8000-serien plasserer du sidetilgangspanelet i riktig posisjon på chassiset, og skyver det på plass 1. Kontroller at hullet for tommeskruen(e) er justert etter hullet i chassiset 2, og fest tommeskruen(e). Sette på plass sidetilgangspanelet i S-serien Sette på plass frontpanelet i 8000-serien Komme i gang 8 27

164 Oppgradere PCen 3. Fest strømkabelen 1 til PCen, og koble kabelen til en stikkontakt 2. Sette på plass sidetilgangspanelet i 8000-serien Koble til strømkabelen på S/8000 på nytt (S vises) 8 28 Komme i gang

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Din bruksanvisning HP COMPAQ PRESARIO S4000 http://no.yourpdfguides.com/dref/868627

Din bruksanvisning HP COMPAQ PRESARIO S4000 http://no.yourpdfguides.com/dref/868627 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION W5000

Din bruksanvisning HP PAVILION W5000 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION W5000. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION W5000 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Bruke QuickRestore-CDen

Bruke QuickRestore-CDen Bruke QuickRestore-CDen Compaq gir deg muligheten til å gjenopprette Notebook, legge til drivere eller lage sikkerhetskopier av filene på en separat partisjon på harddisken. Disse valgene er tilgjengelige

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION T500 http://no.yourpdfguides.com/dref/849536

Din bruksanvisning HP PAVILION T500 http://no.yourpdfguides.com/dref/849536 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION T500. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION T500 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Dokumentdelenummer: 393522-091 Oktober 2005 Denne håndboken beskriver tastaturet og styreputen (TouchPad). Innhold 1 Styrepute (TouchPad) Komponenter på styreputen.........................

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Din bruksanvisning HP COMPAQ PRESARIO SR1500 http://no.yourpdfguides.com/dref/867643

Din bruksanvisning HP COMPAQ PRESARIO SR1500 http://no.yourpdfguides.com/dref/867643 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP COMPAQ PRESARIO SR1500. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP COMPAQ PRESARIO SR1500 i bruksanvisningen

Detaljer

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Eksterne minnekort. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Oktober 2005

Eksterne minnekort. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Oktober 2005 + Eksterne minnekort Dokumentdelenummer: 393506-091 Oktober 2005 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Innhold 1 Digitalminnekort Sette inn et digitalminnekort........................

Detaljer

Komme i gang. HP Pavilion hjemme-pc

Komme i gang. HP Pavilion hjemme-pc Komme i gang HP Pavilion hjemme-pc Komme i gang De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett.

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION 700 http://no.yourpdfguides.com/dref/854840

Din bruksanvisning HP PAVILION 700 http://no.yourpdfguides.com/dref/854840 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Multimedia. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen.

Multimedia. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen. Multimedia Dokumentdelenummer: 410777-091 April 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen. Innhold 1 Multimediamaskinvare Bruke den optiske stasjonen (kun på enkelte

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett. Trykk

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Dokumentdelenummer: 430406-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker maskinens styrepute og tastatur. Innhold 1 Styrepute Komponenter på styreputen.......................

Detaljer

Komme i gang. HP Pavilion hjemme-pc

Komme i gang. HP Pavilion hjemme-pc Komme i gang HP Pavilion hjemme-pc Komme i gang De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Multimedia Brukerhåndbok

Multimedia Brukerhåndbok Multimedia Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner.

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner. Disker og stasjoner Dokumentdelenummer: 405759-091 Mai 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner. Innhold 1 Behandle disker og stasjoner 2 Disklampe 3

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION A200 http://no.yourpdfguides.com/dref/853652

Din bruksanvisning HP PAVILION A200 http://no.yourpdfguides.com/dref/853652 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION A200. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION A200 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Komme i gang Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garanti med hensyn til dette materialet. Dette omfatter, men er ikke begrenset til, underforståtte

Detaljer

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen.

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen. Eksterne enheter Dokumentdelenummer: 406856-091 April 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen. Innhold 1 Bruke en USB-enhet Koble til en USB-enhet.........................

Detaljer

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Multimedia Brukerhåndbok

Multimedia Brukerhåndbok Multimedia Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok Montere HP TouchSmart på vegg Brukerhåndbok De eneste garantiene for Hewlett-Packardprodukter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Multimedia Brukerhåndbok

Multimedia Brukerhåndbok Multimedia Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri Delenummer: 67P4585 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 396846-091. Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen.

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 396846-091. Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen. Disker og stasjoner Dokumentdelenummer: 396846-091 Mars 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen. Innhold 1 Behandle disker og stasjoner 2 IDE-lampe 3 Harddisk

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mars 2006

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mars 2006 Eksterne enheter Dokumentdelenummer: 396847-091 Mars 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Innhold 1 Bruke en USB-enhet Koble til en USB-enhet.........................

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Eksterne minnekort. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Januar 2007

Eksterne minnekort. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Januar 2007 Eksterne minnekort Dokumentdelenummer: 430222-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Innhold 1 Digitalminnekort (kun på enkelte modeller) Sette inn et digitalminnekort.....................

Detaljer

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006 Eksterne enheter Dokumentdelenummer: 409917-091 Mai 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Innhold 1 Bruke en USB-enhet Koble til en USB-enhet..........................

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er enten varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Multimedia. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen.

Multimedia. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen. Multimedia Dokumentdelenummer: 419442-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen. Innhold 1 Multimediamaskinvare Bruke den optiske stasjonen (kun på

Detaljer

Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.

Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4. Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.3)! 4. Kontroll etter installering (5) 1 Introduksjon Denne

Detaljer

Boot Camp Installering og klargjøring

Boot Camp Installering og klargjøring Boot Camp Installering og klargjøring Innhold 3 Innledning 4 Dette trenger du 5 Installeringsoversikt 5 Trinn 1: Søk etter oppdateringer 5 Trinn 2: Klargjør Mac-maskinen for Windows 5 Trinn 3: Installer

Detaljer

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Håndbok for oppgradering og service

Håndbok for oppgradering og service Håndbok for oppgradering og service Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garanti med hensyn til dette materialet. Dette omfatter, men er ikke begrenset

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garanti med hensyn til dette materialet.

Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garanti med hensyn til dette materialet. Komme i gang Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garanti med hensyn til dette materialet. Dette omfatter, men er ikke begrenset til, underforståtte

Detaljer

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning Delenummer: 92P1932 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION SLIMLINE S7700. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION SLIMLINE S7700 i bruksanvisningen

Detaljer

Dokumentdelenummer:

Dokumentdelenummer: Multimedia Dokumentdelenummer: 405774-091 Mai 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du maskinvaren og programvaren for multimedia på maskinen. Hvilke multimediafunksjoner som er tilgjengelig, avhenger

Detaljer

HP Mobile-fjernkontroll (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

HP Mobile-fjernkontroll (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok HP Mobile-fjernkontroll (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft

Detaljer

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Multimedia Brukerhåndbok

Multimedia Brukerhåndbok Multimedia Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000 http://no.yourpdfguides.com/dref/1151409

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000 http://no.yourpdfguides.com/dref/1151409 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000

Detaljer

InterVideo Home Theater Hurtigstartguide Velkommen til InterVideo Home Theater!

InterVideo Home Theater Hurtigstartguide Velkommen til InterVideo Home Theater! InterVideo Home Theater Hurtigstartguide Velkommen til InterVideo Home Theater! InterVideo Home Theater er den komplette løsningen for digital underholdning slik at du kan glede deg over TV-titting og

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Multimedia. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen.

Multimedia. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen. Multimedia Dokumentdelenummer: 406850-091 April 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen. Innhold 1 Multimediamaskinvare Bruke den optiske stasjonen.......................

Detaljer

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Multimedia. Dokumentdelenummer:

Multimedia. Dokumentdelenummer: Multimedia Dokumentdelenummer: 404160-091 Mars 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker maskinvaren og programvaren for multimedia på maskinen. Hvilke multimediafunksjoner som er tilgjengelig,

Detaljer

Compaq Presario Desktop-produkter. Håndbok for oppgradering og service

Compaq Presario Desktop-produkter. Håndbok for oppgradering og service Compaq Presario Desktop-produkter Håndbok for oppgradering og service Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garanti med hensyn til dette materialet.

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

HP Mobile-fjernkontroll (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

HP Mobile-fjernkontroll (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok HP Mobile-fjernkontroll (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA.

Detaljer

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok Eksterne minnekort Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java er et varemerke for Sun Microsystems, Inc. i USA. SD-logoen er et varemerke for sin eier. Informasjonen i

Detaljer

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok Eksterne minnekort Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logoen er et varemerke for sin eier. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene

Detaljer

Eksterne minnekort. Brukerhåndbok

Eksterne minnekort. Brukerhåndbok Eksterne minnekort Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logoen er et varemerke for sin eier. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene

Detaljer

Eksterne minnekort. Brukerhåndbok

Eksterne minnekort. Brukerhåndbok Eksterne minnekort Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logoen er et varemerke for sin eier. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

ATI REMOTE WONDER Installeringsveiviser

ATI REMOTE WONDER Installeringsveiviser ATI REMOTE WONDER Installeringsveiviser i Merknad Dette dokumentet er blitt nøye utarbeidet, men ATI Technologies Inc. tar intet ansvar med hensyn til, ytelse eller bruk av ATI maskinvare, programvare

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Boot Camp Installering og klargjøring

Boot Camp Installering og klargjøring Boot Camp Installering og klargjøring Innhold 3 Innledning 3 Dette trenger du 4 Installeringsoversikt 4 Trinn 1: Søk etter oppdateringer 4 Trinn 2: Klargjør Mac-maskinen for Windows 4 Trinn 3: Installer

Detaljer

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok Eksterne minnekort Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logoen er et varemerke for sin eier. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene

Detaljer

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok Eksterne minnekort Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java er et varemerke for Sun Microsystems, Inc. i USA. SD-logoen er et varemerke for sin eier. Merknad om produktet

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer