ŠKODA Octavia Tour INSTRUKSJONSBOK

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "ŠKODA Octavia Tour INSTRUKSJONSBOK"

Transkript

1 ŠKODA Octavia Tour INSTRUKSJONSBOK

2

3 Innføring Du har valgt en Škoda. Tusen takk for tilliten. Din nye Škoda er en bil med siste nytt innen teknikk. Den har dessuten et stort utvalg av utstyr du kan dra nytte av i hverdagen. Vi anbefaler derfor at du leser denne instruksjonsboken nøye slik at du raskt kan sette deg inn i hvordan bilen fungerer. Dersom du har ytterligere spørsmål, eller det oppstår problemer med bilen, kan du til enhver tid henvende deg til din fagbedrift eller direkte til importøren. Der er du når som helst velkommen med dine spørsmål, oppfordringer og ris. Husk at nasjonale bestemmelser gjelder fremfor informasjonen i denne instruksjonsboken dersom de avviker fra hverandre. Vi ønsker deg lykke til med din nye Škoda. Med vennlig hilsen Škoda

4 2 Innføring Bilens litteraturmappe Bilens litteraturmappe inneholder denne instruksjonsboken samt heftene Servicehefte og Help on the road (Hjelp underveis). Avhengig av bilmodell og utstyr kan det også være lagt ved andre bruksanvisninger og vedlegg (for eksempel bruksanvisning for radioen). Mangler du et av dokumentene ovenfor, må du umiddelbart henvende deg til en autorisert Škoda Servicepartner som gjerne hjelper deg. Vær oppmerksom på at opplysningene i vognkortet alltid gjelder fremfor opplysningene i denne instruksjonsboken. Instruksjonsbok Denne instruksjonsboken beskriver det nåværende utstyrsomfanget. Noe av det oppførte utstyret lanseres senere eller gjelder bare for enkelte land. Bildene kan avvike fra din bil når det gjelder enkelte detaljer, de er bare ment som generell informasjon. I tillegg til informasjon om betjening inneholder instruksjonsboken også nyttige drifts- og vedlikeholdstips for å ivareta din sikkerhet samt for å opprettholde bilens verdi. Der får du viktige råd og tips. I tillegg får du informasjon om hvordan du kan kjøre bilen på en sikker, økonomisk og miljøvennlig måte. Oversikt over servicearbeider Servicebevis Bekreftelse av mobilitetsgarantien (gjelder kun i enkelte land) Viktig informasjon om garanti Bekreftelser på utførte servicearbeider er en av betingelsene for å kunne fremsette garantikrav. Vis derfor alltid frem serviceheftet når du leverer bilen hos en autorisert Škoda Servicepartner. Hvis du skulle miste serviceheftet eller det er ødelagt, kan du henvende deg til din autoriserte Škoda Servicepartner der du får utført det regelmessige vedlikeholdet på bilen din. Der får du en kopi som bekrefter hvilke servicearbeider som er utført. Hjelp underveis inneholder de viktigste telefonnumrene i de enkelte landene, samt adresser og telefonnummer til Škoda-importørene. Av sikkerhetsgrunner må du også ta hensyn til informasjonen om tilbehør, endringer og reservedeler side 138. De andre kapitlene i denne instruksjonsboken er også viktige. Riktig behandling av bilen og regelmessig vedlikehold bidrar til å opprettholde bilens verdi og er dessuten i mange tilfeller en av betingelsene for å kunne fremsette garantikrav. Servicehefte Inneholder: Bilens data Serviceintervaller

5 Innholdsfortegnelse 3 Innholdsfortegnelse Instruksjonsbokens oppbygning (forklaringer) Betjening Førerplass Oversikt Kort bruksanvisning Basisfunksjoner og viktig informasjon Instrumenter og kontrollamper Oversikt kombiinstrument Turteller Speedometer Måler for kjølevæsketemperatur Tankmåler Kilometerteller Serviceintervallanviser Digital klokke Giranbefaling* Multifunksjonsdisplay (Kjørecomputer)* Kontrollamper Låse og låse opp Nøkkel Skifte batteri i fjernkontrollnøkkelen Automatisk startsperre Barnesikring Sentrallås Fjernkontroll* Synkronisering av fjernkontrollen Tyverialarm* Elektriske vindusheiser* Lys og sikt Lys Innvendig belysning Sikt Vindusvisker- / spyleranlegg Speil Seter og oppbevaring Forseter Hodestøtter Midtre hodestøtte bak* Bakseter Pedaler Bagasjerom Nettskillevegg* (Combi) Takstativ* Koppholder Papirholder Askebeger* Sigarettenner*, stikkontakt Oppbevaringsrom Oversikt Oppbevaringshylle på passasjersiden Oppbevaringsrom på førersiden Oppbevaringsrom på instrumentpanelet Oppbevaringsrom i midtkonsollen foran* Oppbevaringsrom i fordørene Armlener på forsetene med oppbevaringsrom*. Armlener på baksetene med oppbevaringsrom* Oppbevaringsrom i midtkonsollen bak* Bakseterygg med åpning for ski* Kleskroker* Varme- og klimaanlegg Luftdyser Varmeapparat Climatic* Igangkjøring og kjøring Justere rattets posisjon Tenningslås Starte motoren Slå av motoren Giring Håndbrems Parkeringshjelp bak* Cruise control* Kommunisere Mobiltelefoner og radiosendere Sikkerhet Passiv sikkerhet Generell informasjon Riktig sittestilling Sikkerhetsbelter Hvorfor sikkerhetsbelter? Det fysiske prinsippet ved en frontkollisjon.... Sikkerhetstips for bruk av sikkerhetsbelter.... Hvordan feste sikkerhetsbeltet riktig? Kollisjonsputesystem Beskrivelse av kollisjonsputesystemet Fronkollisjonspute Sidekollisjonsputer* Hodekollisjonsputer* Deaktivere kollisjonspute Sikker transport av barn Nyttig å vite når du skal transportere barn i bilen Barneseter Feste med ISOFIX -system Barnesetefeste med Top Tether *-system Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

6 4 Innholdsfortegnelse Kjøretips Intelligent teknikk Elektronisk stabiliseringsprogram (ESP)* Bremser Bremsekraftforsterker Antiblokkeringssystem (ABS) Bremseassistent* Elektromekanisk servostyring Dekktrykkontrollsystem* Bil og miljø Innkjøring av bilen Katalysator Økonomisk og miljøvennlig kjøring Redusert belastning på miljøet Utenlandsreiser Unngå skader på bilen Kjøring i vann på veier Kjøre med tilhenger Bruk av tilhenger Bilens drift Felger og dekk Hjul Utsyr, endring og utskifting av deler Utstyr og reservedeler Tekniske endringer Biler i kategori N Hjelp ved uhell Hjelp ved uhell Førstehjelpsskrin* og varseltrekant* (Octavia).. Førstehjelpsskrin* og varseltrekant* (Combi)... Brannslukningsapparat* Verktøy Reservehjul* Dekkreparasjonssett* Hjulskift Starthjelp Igangsleping og tauing Sikringer og lyspærer Elektriske sikringer Lyspærer Stikkordregister Vedlikehold og rengjøring av bilen Generelt Utvendig vedlikehold av bilen Bilbehandling innvendig Drivstoff Bensin Diesel Drivstoffpåfylling Kontrollere og fylle på Motorrom Motorolje Kjølesystem Bremsevæske Batteri Vindusspyleranlegg Tekniske data Tekniske data Generell informasjon Forkortelser som benyttes i instruksjonsboken. Kjøreytelser Vekter Identifikasjonsopplysninger Drivsstofforbruk på grunnlag av CE-direktiv og retningslinjer fra EU Mål Motoroljespesifikasjoner ,4 l/59 kw - EU ,6 l/75 kw - EU5 / EU4, EU ,0 l/81 kw TDI CR EU

7 Innholdsfortegnelse 5 Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

8 6 Instruksjonsbokens oppbygning (forklaringer) Instruksjonsbokens oppbygning (forklaringer) Instruksjonsboken er oversiktlig bygd opp slik at det skal være enkelt å finne frem til ønsket informasjon. Kapitler, innholdsfortegnelse og stikkordregister Innholdet i denne bruksanvisningen er delt inn i korte avsnitt, som er samlet i oversiktlige kapitler. Det aktuelle kapitlet er fremhevet nede til høyre. Innholdsfortegnelsen foran og det utførlige stikkordregisteret bak i instruksjonsboken hjelper deg med å finne raskt frem til ønsket informasjon. Avsnitt De fleste avsnittene gjelder for alle biler. Utstyret vil alltid variere fra bil til bil. Det er derfor ikke til å unngå at instruksjonsboken inneholder beskrivelser av utstyr som ikke gjelder for din bil. Kort beskrivelse og veiledning Hvert avsnitt begynner med en overskrift. Deretter følger vanligvis en ingress (skrevet i kursiv med større skrift) med en kort beskrivelse av innholdet i avsnittet. Hvert bilde har en kort, forklarende bildetekst. Arbeidstrinnene som skal utføres, vises med en strek. Den viktigste informasjonen er merket med overskriften ADVARSEL. En ADVAR- SELviser også til fare for ulykker og skader. I teksten ser du ofte en pil med et lite varseltegn. Dette symbolet gjør deg oppmerksom på ADVARSEL på slutten av avsnittet som absolutt må følges. Vær forsiktig! En Forsiktig-melding beskriver hvordan du kan unngå skader på din bil (f.eks. på drivverk) eller det viser til generell fare for ulykker. Miljøhenvisning Et Miljø-råd inneholder informasjon om miljøvern. Her finner du blant annet råd om hvordan du kan redusere drivstofforbruket. En vanlig merknad inneholder viktig informasjon av mer generell art. Retningsanvisninger Alle retningsanvisninger som venstre side, høyre side, foran og bak tar utgangspunkt i bilens kjøreretning. Symbolforklaring Slikt merket utstyr hører som standard til bestemte modellutførelser, eller de leveres kun for bestemte modeller som tilleggsutstyr. Slutt på et avsnitt. Avsnittet fortsetter på neste side. Spesiell informasjon Det gis fire typer råd. Rådene står alltid i slutten av avsnittene.

9 7 Betjening Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

10 8 Førerplass Bilde 1 En del av utstyret som vises på bildet leveres bare til bestemte modeller eller er ekstrautstyr.

11 Førerplass 9 Førerplass Oversikt Ved hjelp av denne oversikten kan du gjøre deg kjent med informasjons- og betjeningselementer. A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 A14 A15 A16 A17 A18 A19 A20 A21 A22 A23 A24 Bytere for elektrisk åpning og lukking av vinduene* Bryter for innstilling av utespeil* Luftdyser Multifunksjonshendel: Blinklys, fjernlys og parkeringslys, lyshorn Cruise control-anlegg* Ratt: Med horn Med kollisjonspute på førerplass Kombiinstrument: Instrumenter og kontrollamper Multifunksjonshendel: Kjørecomputer* Vindusvisker- / spyleranlegg Justering for oppvarming av førersetet* Luftdyser Bryter for å skru på og av varselblinklyset Oppbevaringsrom Radio* Justering for oppvarming av passasjersetet* Oppbevaringshylle på passasjersiden Nøkkelbryter for inn- og utkobling av kollisjonsspute på passasjersiden * (i hanskerommet) Kollisjonspute på passasjerside foran* Sikringsboks (på siden av instrumentpanelet) Lysbryter Bryter for justering av frontlys Hendel for å åpne panseret Oppbevaringshylle på førersiden Hendel for justerbar rattstamme Tenningslås Avhengig av utstyr: A25 A26 A27 A28 A29 Betjening for varmeapparatet Betjening for Climatic* Bryter for å skru på og av trekkraftkontroll (ASR) Girspak Dekktrykkontrollsystem* Avhengig av utstyr: Askebeger* Oppbevaringshylle* Kontrollampe for deaktivert kollisjonspute på passasjersiden foran* Biler som er utstyrt med radio fra fabrikken, leveres med en separat bruksanvisning for dette utstyret. På høyrestyrte biler kan plasseringen av betjeningselementene avvike noe fra visningen på bildet side 8, bilde 1. Symbolene på betjeningselementene betyr imidlertid alltid det samme. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

12 10 Kort bruksanvisning Kort bruksanvisning Basisfunksjoner og viktig informasjon Justere rattets posisjon Innføring Kapitlet Kort bruksanvisning skal gjøre deg raskt kjent med bilens viktigste betjeningselementer. Du må lese all informasjon i de følgende kapitlene i bruksanvisningen. Låse og låse opp bilen Bilde 3 Justerbart ratt: Hendel på rattstammen/riktig avstand til rattet for føreren Rattet kan stilles trinnløst i høyde- og lengderetning Vipp hendelen under rattstammen nedover bilde 3 - til venstre. Sett rattet i ønsket stilling (i høyde og avstand). Trykk hendele oppover så langt det går. Bilde 2 Fjernkontrollnøkkel A1 Låse opp bilen A2 Låse opp bagasjeromlokket A3 Låse bilen A4 Vippe nøkkelen ut/inn Nærmere informasjon side 33, Låse og låse opp bilen. Nærmere informasjon side 70, Justere rattets posisjon. Juster rattet slik at det er en avstand på minst 25 cm mellom rattet og brystkassen bilde 3 - til høyre. Sitter du nærmere enn dette, mister kollisjonsputesystemet sin beskyttelsesfunksjon. Dette kan være livsfarlig! Rattet skal bare justeres når bilen står i ro - fare for ulykke! For å unngå at rattet forandrer stilling under kjøring, må hendelen alltid være trykket oppover. Det er ellers fare for ulykke!

13 Kort bruksanvisning 11 Beltehøydejustering A3 Justere vinkelen på seteryggen A4 Justere korsryggstøtten* Nærmere informasjon side 47, Justere forsetene. Førersetet skal bare justeres når bilen står i ro. Det er fare for ulykke! Elektrisk justering av sidespeil* Bilde 4 Forsete: Beltehøydejustering Skyv beslaget i ønsket retning oppover eller nedover bilde 4. Etter justering må man kontrollere om beslaget har gått ordentlig i lås ved å trekke rykkvis i beltet. Nærmere informasjon side 83, Høydejustering av sikkerhetsbelter. Juster høyden på beltefestet slik at skulderbeltet ligger på skrå over brystet - aldri over halsen! Justere forsete Speiloppvarming Stille inn sidespeil på høyre og venstre side samtidig Justere høyre sidespeil Slå av betjeningen Bilde 6 På innsiden av døren: Dreieknapp Nærmere informasjon side 45, Sidespeil. Bilde 5 Betjeningselementer på setet A1 A2 Justere sete i lengderetningen Justere setehøyden* Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

14 12 Kort bruksanvisning Slå lys av og på A Blinklys høyre AB Blinklys venstre AC Veksle mellom nær- og fjernlys AD Lyshorn Nærmere informasjon side 40, Blink- og fjernlyshendel. Vindusviskerhendel Bilde 7 Instrumentpanel: Lysbryter Slå av alle lys/kjørelys* Slå på parkeringslyset Slå på nær- og fjernlys Bilde 9 Vindusviskerhendel Tåkelys* A Intervallbryter Tåkebaklys A0 A1 Visking avslått Intervallvisking Nærmere informasjon side 38, Slå lysene på og av. A2 A3 Langsom visking Rask visking Blink- og fjernlyshendel A4 A5 Visking én gang Viske-/vaskeautomatikk Bakrutevisker* A6 Intervallvisking - hvert 6. sekund A7 Visker- og spyleautomatikk Nærmere informasjon side 43, Vindusviskere. Bilde 8 Blink- og fjernlyshendel

15 Kort bruksanvisning 13 Elektriske vindusheiser * Nærmere informasjon side 120, Drivstoffpåfylling. Åpne panseret Bilde 10 Taster i førerdøren A Tast for vindushever i førerdøren AB Tast for vindushever i passasjerdøren foran AC Tast for vindusheisen i høyre bakdør AD Tast for vindusheisen i venstre bakdør AS Sikkerhetsbryter for å koble ut bryteren for vindusheisen i bakdøren Nærmere informasjon side 35, Elektriske vindusheiser*. Trekk i hendelen under instrumentpanelet på førersiden bilde 12. Åpne panseret Bilde 12 Hendel for panser Tanking Bilde 13 Grill: Sikringshåndtak / sikring av panseret med panserstøtten Bilde 11 Høyre side av bilen: Åpne tanklokk/tanklokk med låsen skrudd av For å åpne tanklokket, trykk i pilens retning A1 bilde 11. Lås opp påfyllingslokket ved å vri bilnøkkelen mot venstre. Skru ut tanklokket mot venstre, og fest det på tankluken bilde 11 - til høyre. Trekk sikringshåndtaket i pilens retning A1 bilde 13, panseret løsnes. Ta panserstøtten fra holderen og stikk den i åpningen A2 i panseret. Nærmere informasjon side 122, Åpne og lukke panseret. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

16 14 Kort bruksanvisning Kontrollere oljenivået Bilde 14 Peilepinne A Motorolje trenger ikke etterfylles. AB Motorolje kan etterfylles. AC Motorolje må etterfylles. Nærmere informasjon side 124, Kontrollere motoroljenivået.

17 Instrumenter og kontrollamper 15 Instrumenter og kontrollamper Oversikt kombiinstrument Bilde 15 Kombiinstrument A1 A2 A3 A4 A5 Turteller side 15 Speedometer side 16 Måler for kjølevæsketemperatur side 16 Display med teller for tilbakelagt kjørelengde side 16 med serviceintervallanviser side 17 med digital klokke side 17 med kjørecomputer* side 18 Knapp for valg av modus (drei på knappen)/innstilling (trykk på knappen): Innstilling av timer / minutter Aktivering / deaktivering av hastighet i mph. eller i km/t* Serviceintervaller - indikering av gjenstående dager og antall kilometer eller miles til neste inspeksjonsservice / Reset* 1) Nullstille trippteller for tilbakelagt kjørestrekning 1) Gjelder for land hvor verdien er oppgitt i britiske måleenheter. Nullstille serviceintervallanviseren Aktivere / deaktivere visningsmodus A6 Tankmåler side 16 Turteller Det røde feltet i turtelleren A1 bilde 15 angir maksimalt turtall for alle gir når motoren er innkjørt og driftsvarm. Skift til neste gir før turtelleren kommer inn på det røde feltet. Motorstyringsapparatet begrenser motorturtallet til en sikker grenseverdi. Skift til neste gir før turtelleren kommer inn på det røde feltet. Unngå høyt motorturtall under innkjøringstiden og før motoren har oppnådd driftstemperatur side 105. Miljøhenvisning Tidlig oppgiring reduserer drivstofforbruket, dessuten blir motorstøyen lavere. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

18 16 Instrumenter og kontrollamper Speedometer Speedometeret viser bilens aktuelle kjørehastighet. Måler for kjølevæsketemperatur Kjølevæsketemperaturmåleren A3 side 15, bilde 15 fungerer bare når tenningen er på. Ta hensyn til følgende informasjon om temperaturområdene for å unngå skader på motoren. Kaldtområde Dersom viseren befinner seg i venstre område av måleren, har motoren ikke nådd driftstemperaturen. Unngå høyt motorturtall, full gass og sterk belastning av motoren. Driftsområde Motoren har nådd sin driftstemperatur når viseren pendler over i midtre del av skalaen. Ved sterk belastning av motoren og høye utetemperaturer kan viseren bevege seg mot høyre. Dette er ufarlig så lenge varselsymbolet i kombiinstrumentet ikke blinker. Hvis -symbolet blinker i kombiinstrumentet, er enten kjølevæsketemperaturen for høy eller kjølevæskenivået for lavt. Se også side 24, Kjølevæsketemperatur/kjølevæskenivå for nærmere informasjon. Ta hensyn til advarslene side 122, Arbeid i motorrommet før du åpner panseret for å kontrollere kjølevæskenivået. Vær forsiktig! Ekstralykter og andre ettermonterte komponenter foran friskluftinntaket reduserer kjølingen av kjølevæsken. Ved høye utetemperaturer og sterk motorbelastning fører dette til fare for overoppheting av motoren! Tankmåler Tankmåleren A6 side 15, bilde 15 fungerer bare når tenningen er på. Drivstofftanken rommer ca. 55 liter. Når viseren peker på reservemarkeringen, lyser varselsymbolet i kombiinstrumentet. Det er ca. 9 liter drivstoff igjen på tanken. Dette symbolet minner deg på at du må fylle drivstoff. Som en ekstra varsling lyder et akustisk signal. Vær forsiktig! Kjør aldri tanken helt tom! Ved uregelmessig tilførsel i drivstoffanlegget kan det føre til at motoren går ujevnt. Uforbrent drivstoff kan komme inn i eksosanlegget og skade katalysatoren. Kilometerteller Tilbakelagt strekning angis i kilometer (km). I noen land brukes måleenheten miles. Nullstillingsknott Hold nullstillingsknotten A5 side 15, bilde 15 inne i ca. 1 sekund. Tripptelleren blir da nullstilt. Trippelteller for tilbakelagt kjørestrekning (trip) Tripptelleren viser hvor langt bilen har kjørt siden forrige nullstilling av tripptelleren. Strekningen vises i trinn på 100 m evnt. 1/10 miles. Kilometerteller Kilometertelleren for tilbakelagt kjørestrekning viser totalt antall kilometer hhv. miles som er tilbakelagt av kjøretøyet. Feilmelding Hvis det oppstår en feil i kombiinstrumentet, vil displayet vise Error. Kontakt et Škoda-verksted. Av sikkerhetsmessige årsaker må du ikke nullstille tripptelleren mens du kjører! Hvis visning av den andre hastigheten velges i mph hhv. i km/t, vil denne kjørtehastigheten vises i stedet for kilometertelleren.

19 Instrumenter og kontrollamper 17 Serviceintervallanviser Bilde 16 Serviceintervallanviser: Melding Serviceintervallanviser Før serviceterminen er nådd, vises et nøkkelsymbol og gjenstående antall kilometer etter at tenningen er slått på bilde 16. Samtidig vises en indikering av gjenstående antall dager til neste servicetermin. Kilometervisningen reduseres i trinn på 100 km, og dagsvisningen reduseres med dager frem til service. Når tidspunktet for service er nådd, vises et blinkende nøkkelsymbol og en teksten service i displayet i 20 sekunder. Nullstille serviceintervallanviseren Serviceintervallanviseren kan først nullstilles når det vises en servicemelding eller et servicevarsel i kombiinstrumentets display. Vi anbefaler at du lar et Škoda-verksted utføre nullstillingen. Škoda-verkstedet: tilbakestiller serviceintervallviseren etter service oppdaterer serviceheftet fester klebelappen med tidspunkt for neste service på førersiden av instrumentpanelet Nullstilling kan også gjøres på følgende måte: Trykk inn knotten A5 side 15, bilde 15, hold den inne, skru på tenningen, slipp knotten og drei den mot venstre eller høyre. Vær forsiktig! Vi anbefaler at du lar merkeverkstedet nullstille indikatoren for serviceintervall. Ellers kan det føre til feil innstilling av serviceindikatoren og problemer med bilen. Tilbakestill aldri anviseren mellom serviceintervallene, det kan føre til feil visninger. Selv om batteriet kobles fra, vil ikke verdiene i serviceintervallanviseren forsvinne. Hvis kombiinstrumentet skiftes ut, må serviceintervallanviseren stilles inn. Oppsøk et Škoda-verksted. Dette arbeidet utføres av et Škoda-verksted. Etter nullstilling av indikeringen med forlengede fleksible serviceintervaller (QG1), vises informasjonen på samme måte som på biler med forlengede faste serviceintervaller (QG2). Derfor anbefaler vi at du kun tilbakestiller serviceintervallanviseren hos en autorisert Škoda Servicepartner som utfører tilbakestillingen med et bilsystemtestapparat. Se serviceheftet for mer informasjon om serviceintervallene. Digital klokke Du stiller klokken med dreieknappen A5 side 15, bilde 15. Ved å dreie på knappen A5 velger du innstillingen du ønsker å endre, og ved å trykke på knappen utfører du endringen for valgt innstilling. Klokken skal av sikkerhetsgrunner ikke stilles under kjøring, men kun når bilen står i ro! Giranbefaling* Bilde 17 Giranbefaling Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

20 18 Instrumenter og kontrollamper I displayet til kombiinstrumentet vises informasjon om det valgte giret A side 17, bilde 17. For å oppnå så lavt drivstofforbruk som mulig, vises en anbefaling for skifting til andre gir i displayet. Når styringsapparatet registrerer at det er gunstig å skifte gir, vises det en pil AB i displayet. Pilen peker oppover eller nedover for å vise at det anbefales å gire opp eller ned. Samtidig vises anbefalt gir i stedet for det valgte giret A. Minne Multifunksjonsdisplay (Kjørecomputer)* Innføring Informasjonen fra kjørecomputeren vises i displayet bilde 18. Kjørecomputeren gir nyttig informasjon om: Utetemperatur side 19 Kjøretid side 19 Aktuelt drivstofforbruk side 19 Gjennomsnittlig drivstofforbruk side 19 Rekkevidde side 20 Tilbakelagt kjørelengde side 20 Gjennomsnittshastighet side 20 Aktuell hastighet* side 20 Varsel ved hastighetsoverskridelse* side 20 På modeller for enkelte land vises verdiene med engelske måleenheter. Bilde 18 Kjørecomputer Kjørecomputeren er utstyrt med to automatiske minner. Det valgte minnet vises i midten av displayet bilde 18. Verdiene i minnet for enkeltturer (minne 1) kjennetegnes av tallet 1 i displayet. Tallet 2 viser verdiene i minnet for sammenlagt kjøring (minne 2). Du kan bytte minne med tasten AB side 19, bilde 19 på vindusviskerhendelen. Minne for enkeltturer (minne 1) Minnet for enkeltturer samler kjøreinformasjon fra tenningen blir slått på til den slås av igjen. Fortsetter kjøringen innen to timer etter at tenningen ble slått av, legges de nye verdiene sammen med kjøreinformasjonen som allerede er registrert. Avbrytes kjøringen med mer enn to timer, slettes minnet automatisk. Minne for sammenlagt kjøring (minne 2) Et minne for sammenlagt kjøring lagrer kjøredataene fra et vilkårlig antall enkeltturer opptil totalt 19 timer og 59 minutters kjøretid eller km kjørelengde. Hvis en av verdiene overskrides, slettes minnet og registreringen starter på nytt. I motsetning til minnet for enkeltturer slettes ikke minnet for sammenlagt kjøring på mer enn 2 timers avbrudd i kjøringen. Dersom bilbatteriet kobles fra, slettes alle verdiene 1 og 2.

21 Instrumenter og kontrollamper 19 Betjening med tastene på vindusviskerhendelen Utetemperatur Utetemperaturen vises i displayet når tenningen er på. Hvis utendørstemperaturen synker til under +4 C, vises et snøkrystallsymbol før temperaturvisningen (varselsignal for glatt føre) og det høres et varselsignal. Etter å ha trykket på vippebryteren A på vindusviskerhendelen bilde 19, vises funksjonen som ble vist sist. Vippetasten A og tasten AB er plassert på håndtaket på vindusviskerhendelen bilde 19. Velge minne Du velger ønsket minne ved å trykke kort på tasten AB på vindusviskerhendelen. Velge funksjon Trykk på øvre eller nedre del av vippetasten A. Da henter du fra de enkelte funksjonene i kjørecomputeren en og en i displayet. Nullstille funksjon Velg ønsket minne. Trykk på tasten AB. Følgende verdier i det valgte minnet tilbakestilles til null med tasten AB : gjennomsnittsforbruk tilbakelagt kjørelengde gjennomsnittshastighet kjøretid Bilde 19 Kjørecomputer: Betjeningselementer Kjørecomputeren kan bare betjenes når tenningen er på. Når du slår på tenningen, vises funksjonen som var aktiv før tenningen ble slått av. Ikke stol bare på utetemperaturvisningen for informasjon om det kan være is på veien. Vær oppmerksom på at veibanen kan være isete ved temperaturer helt opp til +4 C! Kjøretid Displayet viser kjøretiden som er gått siden forrige gang minnet ble slettet. Hvis du vil måle kjøretiden fra et bestemt tidspunkt, må du stille minnet til null på dette tidspunktet ved å trykke tasten AB på vindusviskerhendelen bilde 19 i mer enn 1 sekund. Maksimal displayverdi for begge minner er 19 timer og 59 minutter. Hvis denne verdien overskrides, begynner displayet på null igjen. Momentanforbruk Displayet viser momentanforbruket i l/100 km. Denne meldingen hjelper deg med å tilpasse kjøringen til ønsket drivstofforbruk. Hvis bilen står stille eller kjører sakte, vises drivstofforbruket i l/t. Under kjøring oppdateres verdiene hvert 0,5. sekund. Gjennomsnittsforbruk Displayet viser gjennomsnittlig drivstofforbruk etter forrige gang minnet ble slettet. Forbruket angis i l/100 km side 18. Denne meldingen hjelper deg med å tilpasse kjøringen til ønsket drivstofforbruk. Vil du registrere gjennomsnittsforbruket i en bestemt periode, må du nullstille minnet med tasten AB på vindusviskerhendelen når den nye målingen begynner. Etter slettingen vises det streker i displayet de første 100 meterne. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

22 20 Instrumenter og kontrollamper Under kjøring oppdateres verdiene hvert 5. sekund. Brukt drivstoffmengde vises ikke. Rekkevidde I displayet vises antatt rekkevidde i kilometer. Den angir hvor langt du kan kjøre med samme kjøremåte og resterende drivstoffbeholdning. Rekkevidden angis i etapper på 10 km. Etter at drivstoffreserven for kontrollampen er tent, følger visningen i sprang på 5 km. Rekkevidden beregnes ut fra drivstofforbruket de siste 50 km. Ved mer økonomisk kjøring øker rekkevidden. Hvis minnet stilles til null (etter frakobling av batteriet), regnes det med et drivstofforbruk på 10 l/100 km for strekningen, deretter tilpasses verdien i forhold til kjørestilen. Tilbakelagt kjørelengde Displayet viser tilbakelagt kjørelengde siden forrige gang minnet side 18 ble slettet. For å registrere tilbakelagt kjørelengde fra et bestemt tidspunkt må minnet slettes ved å trykke på tasten AB på vindusviskerhendelen side 19, bilde 19. Maksimal verdi er km. Hvis denne verdien overskrides, begynner displayet på null igjen. Gjennomsnittshastighet Displayet viser gjennomsnittlig hastighet etter forrige gang minnet ble slettet side 18. Hastigheten angis i km/t. Vil du registrere gjennomsnittshastighet i en bestemt periode, må du nullstille minnet med tasten AB på vindusviskerhendelen side 19, bilde 19 når den nye målingen begynner. Etter slettingen vises det streker i displayet de første 100 meterne. Under kjøring oppdateres verdiene hvert 5. sekund. Aktuell hastighet* Den aktuelle hastigheten vises i displayet. Den er identisk med visningen på speedometeret A2 side 15, bilde 15. Hvis visning av andre hastighet i mph. aktiveres, vises ikke den aktuelle hastigheter* i km/t på displayet. Varsel ved hastighetsoverskridelse* Denne funksjonen gjør det mulig å stille inn en fartsgrense og bli varslet når den overskrides. Innstilling av fartsgrensen når bilen står i ro Med bryteren A side 19, bilde 19 velger du menypunktet Varsling ved overskridelse av fartsgrensen. Aktiver innstillingen av fartsgrensen (vedien blinker) ved å trykke på bryteren AB. Still inn ønsket fartsgrense med bryteren A, f.eks. 50 km/t. Bekreft innstilt fartsgrense med bryteren AB, eller vent i 5 sekunder til innstillingen lagres automatisk (verdien slutter å blinke). På den måten kan fartsgrensen stikkes inn i trinn på 5 km/t. Innstilling av fartsgrensen i fart Med bryteren A velger du menypunktet Varsling ved overskridelse av fartsgrensen. Kjør med en hastighet på f.eks. 50 km/t. Ved å trykke på bryteren AB overføres den aktuelle hastigheten til fartsgrensen (verdien blinker). Hvis du vil endre den innstilte fartsgrensen gjøres denne endringen til trinn på 5 km/t (f.eks. overført hastighet på 47 km/t økes til 50 km/t og reduseres til 45 km/t). Bekreft innstilt fartsgrense ved å trykke en gang til på bryteren AB, eller vent i 5 sekunder til innstillingen lagres automatisk (verdien slutter å blinke).

23 Instrumenter og kontrollamper 21 Endring eller sletting av fartsgrense Med bryteren A velger du menypunktet Varsling ved overskridelse av fartsgrensen. Ved å trykke på bryteren AB slettes fartsgrensen. Ved å trykke en gang til på brytern AB aktiveres muligheten for å endre fartsgrensen. Hvis du overskrider den innstilte fartsgrensen vil en varselalarm lyde. På displayet vises samtidig Varsling ved hastighetsoverskridelse med den innstilte verdien. Den innstilte hastighetsgrensen forblir lagret også etter at tenningen er slått av. Husk at din oppmerksomhet i første rekke skal gjelde kjøringen! Som bilfører har du det hele og fulle ansvaret for trafikksikkerheten. Kontrollamper Oversikt Kontrollampene viser om bestemte funksjoner er i orden eller om det foreligger feil. Bilde 20 Kombiinstrument med kontrollamper Blinklys (venstre) side 22 Blinklys (høyre) side 22 Tåkelys* side 23 Fjernlys side 23 Nærlys side 23 Tåkebaklys side 23 Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

24 22 Instrumenter og kontrollamper Cruise control * side 23 Glødelampeutfall side 23 Kollisjonsputesystem side 23 Avgasskontrollsystem side 23 Elektromekanisk servostyring side 23 Motoroljetrykk side 24 Kontroll av motorelektronikken (bensinmotor) side 24 Forglødeanlegg (dieselmotor) side 24 Kjølevæsketemperatur / kjølevæskenivå side 24 Antispinnregulering (ASR) side 25 Elektronisk stabiliseringsprogram (ESP)* side 25 Skru av antispinnregulering (ASR); side 25 Dekktrykk* side 25 Antiblokkeringssystem (ABS) side 26 Panserlokk side 26 Varsel for sikkerhetsbelte side 26 Bremsebeleggtykkelse* side 26 Bagasjeromlokk side 26 Dør åpen side 26 Bremseanlegg side 26 Dynamo side 27 Motoroljenivå side 27 Drivstoffreserve side 27 Hvis du ikke tar hensyn til kontrollamper som lyser og de tilhørende beskrivelsene og advarslene, kan det føre til alvorlige personskader eller skader på bilen. Motorrommet er et farlig område. Ved arbeid i motorrommet, f.eks. kontroll og etterfylling av væske, kan det oppstå skader og forbrenninger. Slikt arbeid er også brannfarlig. Les også advarslene side 122, Arbeid i motorrommet. Plassering av kontrollampene er avhengig av motormodellen. Symbolene som vises i nedenfor, finner du som kontrollamper i kombiinstrumentet. Funksjonsfeil vises i kombiinstrumentet som røde symboler (1. prioritet fare) eller gule symboler (2. prioritet advarsel). Blinklysanlegg Venstre eller høyre kontrollampe blinker avhengig av hvilket blinklys som er aktivert. Dersom et av blinklysene er defekt, blinker kontrollampen dobbelt så raskt. Når nødsignalanlegget er slått på, blinker alle blinklysene samt begge kontrollampene. Nærmere informasjon om blinklysanlegget finner du i side 40.

25 Instrumenter og kontrollamper 23 Tåkelys* Kontrollampen lyser når tåkelyset er på side 39. Fjernlys Kontrollampen lyser ved bruk av fjernlys eller lyshorn. Nærmere informasjon om fjernlys finner du på side 40. Nærlys Kontrollampen lyser når nærlyset er på side 38. Tåkebaklys Kontrollampen lyser når tåkebaklyset er på side 39. Cruise control* Kontrollampen lyser når cruise control er i bruk. Lampesvikt Kontrollampen tennes i tilfelle defekt lyspære: opp til 2 sekunder etter at tenningen er slått på, når man slår på den defekte glødelampen. Bakre parkeringslys og skiltbelysningen inneholder flere glødelamper. Kontrollampen tennes kun når alle glødelamper for skiltbelysningen eller parkeringslyset (i en baklysenheten) er defekte. Kontroller derfor regelmessig at glødelampene fungerer. Kollisjonsputesystem Kontroll av kollisjonsputesystemet Kontrollampen lyser noen sekunder når tenningen slås på. Dersom kontrollampen ikke slukker, eller lyser under kjøring, har det oppstått en systemfeil. Dette gjelder også hvis kontrollampen ikke lyser når tenningen slås på. Funksjonen til kollisjonsputesystemet overvåkes elektronisk også når en kollisjonspute er deaktivert. Front-, side- eller hodekollisjonspute eller beltestrammer frakoblet med kjøretøysystemtesteren: Kontrollampen lyser i 4 sekunder etter at tenningen er slått på og fortsetter deretter å blinke i 12 sekunder i intervaller på 2 sekunder. Kollisjonsputer på passasjersiden deaktiveres med bryter for kollisjonsputer på passasjersiden* i oppbevaringsrommet på passasjersiden: Kontrollampen lyser i 4 sekunder etter at tenningen er slått på, Utkobling av kollisjonsputen indikeres på midten av instrumentpanelet ved at kontrollampen (kollisjonspute deaktivert) lyser side 91. Ved feil må kollisjonsputesystemet kontrolleres på et Škoda-verksted med én gang. Det kan ellers være fare for at kollisjonsputene ikke utløses ved en eventuell ulykke. Avgasskontrollsystem Kontrollampen lyser når tenningen slås på. Hvis kontrollampen ikke slukker etter at motoren startes, eller lyser under kjøring, foreligger det en feil på en komponent i avgassystemet. Nødprogrammet som velges av motorstyringen, gjør det mulig å kjøre forsiktig til nærmeste Škodaverksted. Elektromekanisk servostyring Kontrollampen lyser noen sekunder når tenningen slås på. Hvis kontrollampene lyser hele tiden etter at tenningen er slått på eller under kjøring, er det en feil på den elektromekaniske servostyringen. Hvis den gule kontrollampen lyser, er det en delvis svikt i servostyringen og det kan kreves større kraft for å styre. Hvis den røde kontrollampen lyser, er det en total vikt i servostyringen og servostyringen er falt bort (vesentlig høyere krefter for å styre). Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

26 24 Instrumenter og kontrollamper Nærmere informasjon side 103. Hvis servostyringen er defekt, må du oppsøke et Škoda-verksted. Hvis den gule kontrollampen slukker når motoren startes på nytt og etter kort tids kjøring, er det ikke nødvendig å oppsøke et Škoda-verksted. Hvis batteriet har vært frakoblet og deretter tilkobles igjen, lyser den gule kontrollampen når du slår på tenningen. Lampen skal slukke etter kort tids kjøring. Motoroljetrykk Kontrollampen lyser noen sekunder når tenningen slås på. Hvis kontrollampen ikke slukker etter at motoren startes, eller begynner å blinke under kjøring, må du stoppe bilen og slå av motoren. Kontroller oljenivået og fyll på olje ved behov side 124, Etterfylle motorolje. Som et ekstra varselssignal låter også et trippelt akustisk signal. Hvis det ikke er mulig å fylle på motorolje, må du ikke fortsette å kjøre. Slå av motoren og få tak i fagkyndig hjelp. Det kan ellers oppstå alvorlige motorskader. Hvis kontrollampen blinker, må du ikke kjøre videre, selv ikke hvis oljemengden er i orden. La heller ikke motoren gå på tomgang. Oppsøk nærmeste Škoda-verksted. Hvis du må stoppe av tekniske grunner, må du parkere bilen i sikker avstand fra trafikk, slå av motoren og slå på nødsignalanlegget. Den røde kontrollampen for oljetrykk er ingen oljenivåmåler. Du bør derfor kontrollere oljenivået med jevne mellomrom, helst hver gang du fyller drivstoff. Kontroll av motorelektronikken (bensinmotor) Kontrollampen (Electronic Power Control) lyser noen sekunder når tenningen slås på. Hvis kontrollampen ikke slokker etter at motoren er slått på eller lyser, foreligger det en feil på motorstyringen. Nødprogrammet som velges av motorstyringen, gjør det mulig å kjøre forsiktig til nærmeste Škoda-verksted. Forglødeanlegg (dieselmotor) Når motoren er kald lyser kontrollampen når tenningen slås på (forglødingsposisjon) A2 side 70. Du kan starte motoren når lampen slukker. Ved driftsvarm motor og ved utetemperaturer på over +5 C lyser forglødelampen i ca. ett sekund. Dette betyr at motoren kan startes med en gang. Hvis kontrollampen ikke tennes eller lyser kontinuerlig, foreligger det en feil på forglødeanlegget. Få tak i hjelp fra et Škoda-verksted raskest mulig. Hvis kontrollampen begynner å blinke under kjøring, foreligger det en feil på motorstyringen. Nødprogrammet som velges av motorstyringen, gjør det mulig å kjøre forsiktig til nærmeste Škoda-verksted. Kjølevæsketemperatur/kjølevæskenivå Kontrollampen lyser noen sekunder når tenningen slås på. Hvis kontrollampen ikke slokker eller begynner å blinke under kjøring, er kjølevæsketemperaturen for høy eller kjølevæskenivået for lavt. I tillegg høres tre lydsignaler. Stans i så fall bilen, slå av motoren og kontroller kjølevæskenivået. Fyll på kjølevæske om nødvendig. Hvis det ikke er mulig å fylle på kjølevæske, må du ikke fortsette å kjøre. Slå av motoren og få tak i fagkyndig hjelp. Det kan ellers oppstå alvorlige motorskader. Hvis kjølevæskenivået ligger i foreskrevet område, kan økt temperatur skyldes en funksjonsfeil i kjøleviften. Kontroller sikringen for kjøleviften og skift den ved behov side 149, Sikringsplassering i motorrommet. Hvis kontrollampen ikke slukker selv om kjølevæskenivået og viftesikringen er i orden, må du ikke fortsette å kjøre. Få tak i fagkyndig hjelp fra et Škoda-verksted. Se også side 125, Kjølesystem. Hvis du må stoppe av tekniske grunner, må du parkere bilen i sikker avstand fra trafikk, slå av motoren og slå på nødsignalanlegget side 40.

27 Instrumenter og kontrollamper 25 Fortsettelse Åpne kjølevæskeekspansjonsbeholderen forsiktig. Når motoren er varm, står kjølesystemet under trykk - det er fare for forbrenning! Motoren må avkjøles før lokket skrus av. Ikke berør kjøleviften. Kjøleviften kan slå seg på også når tenningen er av. Antispinnregulering (ASR) Kontrollampen lyser noen sekunder når tenningen slås på. Kontrollampen blinker under kjøring når reguleringen pågår. Hvis det oppstår en systemfeil lyser kontrollampen konstant. Siden ASR fungerer sammen med ABS, lyser også ASR-kontrollampen ved svikt i ABS. Hvis kontrollampen lyser rett etter at motoren startes. kan ASR-systemet være koblet ut av tekniske grunner. I dette tilfellet kan du koble til ASR-systemet igjen ved å slå tenningen av og på. Når kontrollampen slukker, er ASR-systemet i drift igjen. Mer informasjon om ASR side 100, Antispinnregulering (ASR). Hvis batteriet har vært frakoblet og deretter tilkobles igjen, lyser kontrollampen når du slår på tenningen. Lampen skal slukke etter kort tids kjøring. Skru av antispinnregulering (ASR) Ved å trykke på tasten side 100, bilde 112 kobles ASR-systemet av og ASRlampen lyser. Elektronisk stabiliseringsprogram (ESP)* Kontrollampen lyser noen sekunder når tenningen slås på. Når ESP-systemet hjelper til med å stabilisere kjøretøyet, blinker kontrollampen i kombiinstrumentet. Hvis det foreligger en feil i ESP-systemet, lyser kontrollampen kontinuerlig. Siden ESP fungerer sammen med ABS, lyser også ESP-kontrollampen ved svikt i ABS. Hvis kontrollampen lyser rett etter at motoren startes. kan ESP-systemet være koblet ut av tekniske grunner. I dette tilfellet kan du koble til ESP-systemet igjen ved å slå tenningen av og på. Når kontrollampen slukker, er ESP-systemet i drift igjen. Se side 99, Elektronisk stabiliseringsprogram (ESP)* for nærmere informasjon om ESP. Elektronisk differensialbrems (EDS)* EDS er del av ESP. En EDS-feil vises i kombiinstrumentet ved at ESP-kontrollampen lyser. Oppsøk straks en autorisert Škoda-servicepartner. Mer informasjon om EDS side 100, Elektronisk differensialbrems (EDS)*. Hvis batteriet har vært frakoblet og deretter tilkobles igjen, lyser kontrollampen når du slår på tenningen. Lampen skal slukke etter kort tids kjøring. Dekktrykk* Kontrollampen lyser når dekktrykket i et av dekkene synker betraktelig. Senk hastigheten og kontroller ev. korriger trykket i alle dekkene snarest mulig side 133. Hvis kontrollampen blinker, er det en systemfeil. Oppsøk et Škoda-verksted for å få reparert feilen. Se side 103 for nærmere informasjon om dekktrykkontrollsystemet. Når kontrollampen lyser, må du straks redusere hastigheten og unngå brå rattbevegelser og bremsemanøvrer. Stopp bilen så snart som mulig og kontroller dekkene og dekktrykket.. Under bestemte forhold (f.eks. sportslig kjøring, vinterføre eller grusveier), kan det forekomme at kontrollampen vises forsinket eller ikke i det hele tatt. Hvis batteriet har vært frakoblet, lyser kontrollampen når du slår på tenningen. Lampen skal slukke etter kort tids kjøring. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

28 26 Instrumenter og kontrollamper Antiblokkeringssystem (ABS) Kontrollampen angir om ABS fungerer. Kontrollampen lyser i noen sekunder etter at tenningen slås på eller når motoren startes. Lampen slukker etter at den automatiske kontrollen er utført. Feil i ABS Hvis kontrollampen ABS ikke slukker i løpet av noen sekunder etter at tenningen er slått på, ikke lyser i det hele tatt eller lyser under kjøring, er det feil på anlegget. Bilen bremses bare med det vanlige bremseanlegget. Oppsøk et autorisert verksted så snart som mulig, og tilpass kjøremåten til feilen. Da du ikke vet hvor stort skadeomfanget er. Se side 102, Antiblokkeringssystem (ABS) for nærmere informasjon om ABS. Feil på hele bremseanlegget Dersom ABS-lampen lyser sammen med lampen for bremseanlegget (ved løsnet håndbrems), er det ikke bare feil på ABS, men også på en annen del av bremseanlegget. Stopp bilen straks og kontroller bremsevæskenivået i beholderen side 127, Bremsevæske dersom kontrollampen for bremseanlegget lyser sammen med ABS-lampen. Ikke kjør videre dersom væskenivået er sunket til under MIN-merket. Det er fare for ulykke! Få tak i fagkyndig hjelp. Ta hensyn til opplysningene i side 122, Arbeid i motorrommet når du åpner panseret og kontrollerer bremsevæskenivået. Hvis bremsevæskenivået er i orden, er det svikt i reguleringsfunksjonen i ABS-systemet. Da kan bakhjulene blokkere svært raskt ved bremsing. I visse tilfeller kan dette føre til at bilens bakpart slår ut. Det er fare for skrens! Kjør forsiktig til nærmeste Škoda-verksted for å få reparert feilen. Panser Kontrollampen lyser når panseret er åpnet. Hvis panseret åpner seg under kjøring, tennes kontrollampen og det lyder et akustisk signal. Kontrollampen lyser også når tenningen er slått av. Kontrollampen lyser i maks. 5 minutter. Beltevarsellampe Kontrollampen lyser etter at tenningen er slått på, for å minne deg på at du må feste sikkerhetsbeltet. Kontrollampen slokker først når føreren har festet sikkerhetsbeltet. Hvis føreren ikke har festet sikkerhetsbeltet ved hastigheter på over 20 km/t, låter en kontinuerlig varseltone og samtidig blinker kontrollampen. Hvis føreren ikke fester sikkerhetsbeltet i løpet av de neste 90 sekundene, slås varseltonen av og kontrollampen lyser kontinuerlig. Nærmere informasjon om sikkerhetsbelter finner du i side 81, Sikkerhetsbelter. Bremsebeleggtykkelse* Kontrollampen lyser noen sekunder når tenningen slås på. Hvis kontrollampen lyser, må du straks oppsøke et Škoda-verksted og kontrollere bremsebeleggene på alle hjulene. Bakluke Kontrollampen tennes hvis bakluken er åpen når tenningen står på. Hvis bagasjerommet åpner seg under kjøring, tennes kontrollampen og det lyder et akustisk signal. Kontrollampen lyser også når tenningen er slått av. Kontrollampen lyser i maks. 5 minutter. Dør åpen Kontrollampen lyser ved åpning av en eller flere dører eller ved åpning av bakluken. Hvis en av dørene åpner seg under kjøring, tennes kontrollampen og det lyder et akustisk signal. Kontrollampen lyser også når tenningen er slått av. Kontrollampen lyser i maks. 5 minutter. Bremseanlegg Kontrollampen blinker eller lyser ved for lavt bremsevæskenivå, ved feil på ABSsystemet eller når håndbremsen er trukket til.

29 Instrumenter og kontrollamper 27 Hvis kontrollampen blinker og et akustisk signal høres tre ganger (mens håndbremsen ikke er trukket til), må du stoppe bilen og kontrollere bremsevæskenivået. Ved en ABS-feil som også påvirker funksjonen til bremseanlegget (f.eks bremsetrykkfordelingen), lyser ABS-kontrollampen, og samtidig begynner kontrollampen for bremseanlegget å blinke. Da må du gå ut fra at ikke bare ABS, men også en annen del av bremsesystemet er defekt. Som et ekstra varselssignal låter også et trippelt akustisk signal. Når du kjører til nærmeste fagbedrift, må du være forberedt på at det trengs større kraft på bremsepedalen, at bremsestrekningen blir lengre og at det blir større dødgang på bremsepedalen. Nærmere informasjon om bremseanlegg finner du i side 101, Bremser. Håndbrems trukket til Kontrollampen lyser når håndbremsen er trukket til. I tillegg hører du et lydsignal når du kjører bilen i mer enn tre sekunder med en hastighet på mer enn 6 km/t. Ta hensyn til opplysningene i side 122, Arbeid i motorrommet når du åpner panseret og kontrollerer bremsevæskenivået. Hvis kontrollampen for bremseanlegget ikke slukker etter få sekunder etter at tenningen er slått på eller lyser under kjøring, må du stoppe bilen umiddelbart og kontrollere bremsevæskenivået side 127. Ikke kjør videre dersom væskenivået er sunket til under MIN-merket. Det er fare for ulykke! Få tak i fagkyndig hjelp. Motoroljenivå Kontrollampen lyser Hvis kontrollampen lyser, er det sannsynligvis for lite olje på motoren. Kontroller oljenivået raskest mulig, og etterfyll motorolje ved behov side 124, Etterfylle motorolje. I tillegg høres et lydsignal. Står panseret åpent i mer enn 30 sekunder, slukker kontrollampen. Hvis det ikke etterfylles motorolje, lyser kontrollampen igjen etter ca. 100 km. Kontrollampen blinker Hvis det oppstår en feil på sensoren for motoroljenivå, vises dette med et lydsignal og at kontrollampen blinker etter at tenningen slås på. Motoren skal straks kontrolleres på et Škoda-verksted. Drivstoffreserve Kontrollampen lyser når det er igjen under 9 liter drivstoff på tanken. Som et ekstra varselssignal låter et akustisk signal. Dynamo Kontrollampen lyser når tenningen slås på. Lampen skal slukke etter at motoren er startet. Hvis kontrollampen ikke slukker når motoren startes, eller tennes under kjøring, må du kjøre til nærmeste Škoda-verksted. Fordi batteriet nå vil lades ut, må alle unødvendige strømforbrukere slås av. Vær forsiktig! Hvis kontrollampen (kjølesystemfeil) lyser i tillegg til kontrollampen under kjøring, må du stanse bilen med en gang og slå av motoren. Det er fare for motorskade. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

30 28 Låse og låse opp Låse og låse opp Nøkkel Skifte batteri i fjernkontrollnøkkelen Bilde 21 Nøkkelsett uten fjernkontroll/nøkkelsett med fjernkontrollnøkkel Sammen med bilen utleveres det to nøkler. Avhengig av utrustning, kan bilen din være utstyrt med nøkler uten fjernkontroll bilde 21 - venstre, eller med fjernkontroll* bilde 21 -til høyre. Ta alltid ut nøkkelen, selv om du forlater bilen bare i et lite øyeblikk. Dette er spesielt viktig hvis det sitter barn i bilen. Barn kan ellers starte motoren, eller betjene elektrisk utstyr (f.eks. elektriske vindushevere). Det er fare for ulykke! Ikke ta nøkkelen ut av tenningslåsen før bilen står i ro! Rattlåsen kan ellers smekke i. Det er fare for ulykke! Vær forsiktig! Nøkkelen inneholder elektroniske komponenter. Beskytt den derfor mot fuktighet og kraftige støt. Hold nøkkelsporene helt rene, siden smuss (stoffiber, støv e.l.) kan ha en negativ innvirkning på låsesylinderens og tenningslåsens funksjon. Ved tap av en nøkkel kan du henvende deg til en autorisert Škoda Servicepartner der du vil få en reservenøkkel. Bilde 22 Fjernkontrollnøkkel - ta av deksel/ta ut batteri Hver fjernkontrollnøkkel inneholder et batteri som befinner seg under dekslet AB bilde 22. Når batteriet er utladet, blinker ikke den røde kontrollampen A bilde 21 etter at en tast på fjernkontrollen er trykket. Skift batteriet på følgende måte: Vipp ut nøkkelen. Trykk av batteridekslet forsiktig på stedene til pilen A1 bilde 22. Ta det utladede batteriet ut av nøkkelen ved å trykke batteriet nedover på stedet til pilen A2 bilde 22. Sett inn det nye batteriet. Pass på at + peker oppover. Riktig polaritet er vist på batteridekslet. Sett batteridekslet på nøkkelen og trykk på det til du hører at det går i lås. Miljøhenvisning Ta hensyn til miljøbestemmelsene når du skal kaste det tomme batteriet. Pass på riktig polaritet ved utskiftning av batteriet. Det nye batteriet må ha samme spesifikasjon som originalbatteriet. Dersom bilen ikke kan låses eller låses opp med fjernkontrollen etter at du har skiftet batteri, må anlegget synkroniseres på nytt side 34.

31 Låse og låse opp 29 Automatisk startsperre Den automatiske startsperren hindrer uvedkommende i å starte bilen. Det er plassert en elektronisk chip i nøkkelhodet. Denne chipen gjør at startsperren deaktiveres når nøkkelen settes i tenningslåsen. Når du tar nøkkelen ut av tenningslåsen, aktiveres startsperren igjen automatisk. Motoren kan bare startes med den originale nøkkelen som tilhører bilen. Barnesikring Barnesikringen forhindrer at bakdørene kan åpnes innenfra. Bilde 23 Barnesikring i bakdørene Bakdørene er utstyrt med barnesikring. Barnesikringen aktiveres / deaktiveres med bilnøkkelen. Aktivere barnesikringen Sett bilnøkkelen i spalten på bakdøren og drei i pilens retning bilde 23. Deaktivere barnesikringen Drei bilnøkkelen i spalten mot høyre, motsatt av pilens retning. Når barnesikringen er aktivert, er døråpneren blokkert fra innsiden. Døren kan bare åpnes fra utsiden. Sentrallås Beskrivelse Med sentrallåsen kan du låse og låse opp alle dørene samtidig. Bakluken låses også opp. Den kan åpnes ved å trykke på håndtaket ovenfor Škoda-merket. side 32 Sentrallåsen kan betjenes fra utsiden med bilnøkkelen side 30 med tastene for sentrallåsen side 31, med fjernkontrollen side 33 Kontrollampe i førerdøren på biler uten tyverialarm Når bilen låses, blinker kontrollampen etter to sekunder. Når bilen er låst med deaktivert tyverisikring, blinker kontrollampen først etter 30 sekunder. Kontrollampe i førerdøren på biler med tyverialarm Når bilen er låst, blinker kontrollampen raskt i to sekunder og deretter langsommere. Hvis bilen er låst og tyverisikringen side 30 er ute av drift, blinker kontrollampen i førerdøren raskt i ca. to sekunder, slukker og begynner å blinke langsomt etter ca. 30 sekunder. Hvis kontrollampen først blinker raskt i ca. to sekunder, deretter lyser i ca. 30 sekunder og så blinker langsomt, er det en feil i systemet for sentrallåsen eller kupéovervåkningen* side 35. Søk hjelp ved et merkeverksted. Komfortbetjening for vinduene* De elektriske vinduene kan åpnes og lukkes side 37 når bilen låses og låses opp. Låse opp dører enkeltvis* Denne funksjonen gjør det mulig å bare låse opp førerdøren. De andre dørene forblir låst og låses først opp når du låser opp bilen en gang til. Hvis ønskelig kan du også få en autorisert Škoda Servicepartner til å aktivere funksjonen for å låse opp dører enkeltvis. Automatisk opplåsing og låsing* Ved hastigheter på over 15 km/t låses alle dørene og bakluken automatisk. Bilen låses automatisk opp igjen når tenningsnøkkelen tas ut. I tillegg kan bilen låses opp ved at føreren trykker på sentrallåstasten eller trekker i døråpneren. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

32 30 Låse og låse opp Hvis ønskelig kan du få et Škoda-verksted til å aktivere funksjonen for automatisk låsing. Låsingen av dørene gjør at de ikke åpnes ved en uvanlig situasjon (ulykke). Låste dører forhindrer også at uvedkommende åpner dørene utenfra, for eksempel i kryss. Det gjør det imidlertid vanskeligere å yte hjelp utenfra ved en ulykke. Dette kan være livsfarlig! Utløses kollisjonsputen ved en ulykke, vil de låste dørene automatisk låses opp. Dermed kan hjelp utenfra komme inn i bilen. Ved svikt i sentrallåsen kan bare fordørene låses og låses opp med nøkkelen. De andre dørene og bakluken kan åpnes og lukkes manuelt. Nødlåsing av dørene side 32. Nødåpning av bagasjeromlokket side 32. Tyverisikring Sentrallåsen inkluderer også tyverisikring 2). Når du låser bilen fra utsiden, blokkeres dørlåsene automatisk. Dørene kan ikke åpnes med dørhåndtaket verken fra innsiden eller utsiden. Dette vanskeliggjør innbrudd i bilen. Du kan deaktivere tyverisikringen ved å låse to ganger innen 2 sekunder. Hvis tyverisikringen er ute av drift, blinker kontrollampen i førerdøren raskt i ca. to sekunder, slukker deretter og begynner å blinke langsomt etter ca. 30 sekunder. Neste gang bilen låses opp og låses, aktiveres tyverisikringen igjen. Hvis bilen er låst og tyverisikringen deaktivert, kan du åpne dørene fra innsiden på følgende måte: Døren låses opp ved at du trekker i døråpneren Hvis du trekker i døråpneren én gang til, åpnes døren. Hvis bilen er låst fra utsiden med aktivert tyverisikring, skal det ikke være igjen personer eller dyr i bilen, siden verken dørene eller vinduene kan åpnes. Låste Fortsettelse dører vanskeliggjør hjelp utenfra ved en eventuell ulykke. Dette kan være livsfarlig! Tyverialarm* aktiveres når man låser kjøretøyet, også når tyverisikringen er deaktivert. Kupéovervåkingen* aktiveres derimot ikke. Låse opp med nøkkelen Bilde 24 Nøkkelens posisjon når du låser opp og låser Sett nøkkelen i låsesylinderen i førerdøren og drei den i kjøreretningen (åpningsposisjon) A bilde 24. Trekk i dørhåndtaket og åpne døren. Alle dører (på biler med tyverialarm kun førerdøren) låses opp. Bakluken låses opp. Kupélysene som er koblet via dørkontakten, lyser. Tyverisikringen deaktiveres. Vinduene åpnes så lenge nøkkelen holdes* i åpningsposisjon. På biler med tyverialarm er det kun mulig å betjene vinduene i 45 sekunder etter deaktivering av alarmen. Kontrollampene i førerdøren slutter å blinke hvis bilen ikke er utstyrt med en tyverialarm* side 34. 2) Gjelder bare for enkelte land.

33 Låse og låse opp 31 Hvis bilen er utstyrt med tyverialarm*, må du sette nøkkelen i tenningslåsen og slå på tenningen innen 15 sekunder etter at døren er åpnet for å deaktivere tyverialarmen. Hvis tenningen ikke slås på innen 15 sekunder, utløses alarmen. Låse med nøkkelen Sett nøkkelen i låsesylinderen i førerdøren og drei den mot kjøreretningen (låseposisjon) AB side 30, bilde 24. Alle dørene og bagasjeromlokket låses. Kupélysene som er koblet via dørkontakten, slås av. Vinduene lukkes så lenge nøkkelen holdes i låsestilling.* Tyverisikringen aktiveres med en gang. Kontrollampen i førerdøren begynner å blinke. Hvis døren på førersiden er åpen, kan man ikke låse kjøretøyet. Tast for sentrallåsen Låse opp alle dørene og bakluken Trykk på tasten A2 bilde 25. Symbolet i tasten slukker. Hvis bilen ble låst med tasten A1, gjelder følgende: Det er ikke mulig å åpne dørene og bakluken utenfra (dette er en sikkerhet når du f.eks. stopper i et kryss). Dørene kan låses opp enkeltvis fra innsiden og åpnes ved å trekke i døråpneren. Så lenge en dør står åpen 3), kan ikke bilen låses; slik at man ikke uforvarende låser nøkkelen inne i bilen. Utløses kollisjonsputen ved en ulykke, vil dører som er låst innenfra automatisk låses opp. Dermed kan hjelp utenfra komme inn i bilen. Ved å trykke og holde inne tasten A1 hhv. A2 kan du lukke hhv. åpne vinduene på en enkel måte side 37. Sentrallåsen fungerer selv om tenningen er slått av. Alle dørene og bagasjeromlokket låses. Ved en eventuell ulykke er det vanskelig for hjelpere utenfra å ta seg inn i bilen. Barn bør derfor aldri etterlates alene i bilen. Låste dører vanskeliggjør hjelp utenfra ved en eventuell ulykke. Dette kan være livsfarlig! Hvis tyverisikringen er aktivert, er døråpnerne og tastene for sentrallåsen deaktivert. Bilde 25 Midtkonsoll: Tast for sentrallås Hvis bilen ikke er låst fra utsiden, kan du åpne og låse den med vippetasten på midtkonsollen, også når tenningen ikke står på. Låse alle dørene og bakluken Trykk på tasten A1 bilde 25. Symbolet i tasten lyser. 3) Gjelder ikke for bagasjeromlokket. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

34 32 Låse og låse opp Nødlåsing av dørene Etter at bilen er låst opp med fjernkontrollen eller med nøkkelen, kan du åpne bagasjeromlokket ved å trykke på håndtaket over merket. Åpne bakluken Trykk på håndtaket bilde 27 og hev samtidig bagasjeromlokket. Låse bakluken Trekk bakluken nedover og smekk den i lås med et lett trykk. På innsiden av bakluken er det et håndtak som gjør det enklere å lukke luken. På fremsiden av dører som ikke har noen låsesylinder befinner det seg en nødlåsemekanisme; denne er kun synlig etter at døren er åpnet. Låse Ta av dekslet A side 32, bilde 26. Stikk nøkkelen i åpningen under dekslet og trykk låsespaken AB innover til anslag. Sett på dekslet igjen. Når døren lukkes, kan den ikke åpnes utenfra lenger. Hvis barnesikringen ikke er aktivert, er det mulig å åpne døren innenfra ved å trekke to ganger i døråpneren. Hvis barnesikringen er aktivert, må døren åpnes fra utsiden etter at du har trukket to ganger i døråpneren på innsiden. Bagasjeromlokk Bilde 26 Bakre dør: Nødlåsing av døren Kontroller alltid at bagasjeromlokket er gått helt i lås. Luken kan ellers plutselig åpnes under kjøring, selv om baklukelåsen er låst. Det er fare for ulykke! Kjør aldri med bakluken delvis eller helt åpen. Det kan da komme eksos inn i kupeen. Det er fare for forgiftning! Ikke trykk på bakruten når du lukker bakluken, ruten kan bli knust. Det er fare for personskader. Når bakluken lukkes, låses den automatisk i løpet av 2 sekunder, og tyverialarmen* aktiveres. Det gjelder bare når bilen var låst før bakluken ble lukket. Ved igangkjøring deaktiveres funksjonen for håndtaket over merket fra en hastighet på mer enn 5 km/t. Når bilen stanses og en dør åpnes, aktiveres funksjonen for håndtaket igjen. Nødåpning av bagasjeromlokket (Octavia) Bilde 27 Håndtak på bakluken Bilde 28 Nødåpning av bagasjeromlokket

35 Låse og låse opp 33 Hvis det er en feil på sentrallåsen, kan bagasjeromlokket åpnes på følgende måte: Vipp seteryggen forover side 49. Ta ut varseltrekanten* A bilde 28. Trykk betjeningsspaken i pilens retning for å låse opp bagasjeromlokket. Betjeningsspaken er plassert under dekslet AB. Åpne bagasjeromlokket fra utsiden. Nødåpning av bagasjeromlokket (Combi) Bilde 29 Nødåpning av bagasjeromlokket Hvis det er en feil på sentrallåsen, kan bagasjeromlokket åpnes på følgende måte: Vipp seteryggen forover side 49. Vipp dekslet fra låsen oppover bilde 29. Bruk en smal gjenstand, for eksempel en skrutrekker, til å trykke betjeningshendelen A til anslag i pilens retning. Bakluken låses opp. Åpne bagasjeromlokket fra utsiden. Senderen med batteri er plassert i håndtaket til fjernkontrollnøkkelen. Beholderen er plassert inne i bilen. Fjernkontrollen har en rekkevidde på ca. 10 meter. Når batteriene er svake, reduseres rekkevidden til fjernkontrollen. Nøkkelen har en utvippbar nøkkel som kan brukes til å låse og låse opp bilen manuelt og til å starte motoren. Ved nye reservenøkler og etter reparasjon eller bytte av mottakerenheten må anlegget programmeres på nytt hos en autorisert Škoda Servicepartner. Først da kan du bruke fjernkontrollen igjen. Når tenningen slås på, deaktiveres fjernkontrollen automatisk. Fjernkontrollen kan av og til bli forstyrret av andre sendere som befinner seg i nærheten og som hører til samme frekvensområde (f.eks. mobiltelefoner, fjernsynssendere). Når sentrallåsen eller tyverialarmen først reagerer på fjernkontrollen når avstanden er på mindre enn tre meter, må batteriet helst skiftes ut av en autorisert Škoda servicepartner. Hvis døren på førersiden er åpen, kan ikke bilen låses med fjernkontrollen. Låse og låse opp bilen Fjernkontroll* Beskrivelse Med fjernkontrollen kan du: Låse og låse opp bilen låse opp bagasjeromlokket, åpne og lukke vinduene elektrisk. Bilde 30 Fjernkontrollnøkkel Låse opp bilen Trykk på tasten A1 bilde 30 i ca. ett sekund. Låse bilen Trykk på tasten A3 i ca. ett sekund. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

36 34 Låse og låse opp Deaktivere tyverisikringen Trykk på tasten A3 to ganger på 2 sekunder. Nærmere informasjon side 30. Låse opp bakluken Trykk på tasten A2 i ca. 2 sekunder. Nærmere informasjon side 32. Vippe ut nøkkelen Trykk på tasten A4. Vippe inn nøkkelen Trykk på tasten A4 og vipp nøkkelen inn i huset. Blinklysene blinker to ganger når bilen låses opp. Hvis du låser opp bilen med tasten A1, må en dør eller bakluken åpnes innen 30 sekunder. Hvis ikke låses bilen igjen automatisk. Dette forhindrer at bilen låses opp av vanvare. Indikering for låsen Blinklysene blinker én gang når bilen låses riktig. Hvis du låser bilen ved å trykke på tasten A3 mens en dør eller bagasjeromlokket ikke er lukket, blinker blinklysene først når disse er lukket. Hvis bilen er låst fra utsiden med aktivert tyverisikring, skal det ikke være igjen personer i bilen, siden verken dørene eller vinduene kan åpnes. Låste dører vanskeliggjør hjelp utenfra ved en eventuell ulykke. Dette kan være livsfarlig! Aktiver bare fjernkontrollen når dørene og bakluken er lukket og du kan se bilen. Ikke trykk på låsetasten på fjernkontrollen før nøkkelen settes i tenningslåsen (mens du er inne i bilen). Da kan bilen låses av vanvare og alarmen* utløses. Skulle dette likevel skje, kan du trykke på åpningstasten på fjernkontrollen. Synkronisering av fjernkontrollen Hvis bilen ikke kan låses opp med fjernkontrollen, er det mulig at koden til nøkkelen og styreenheten i bilen ikke lenger stemmer overens. Det kan skje hvis du trykker på tasten på fjernkontrollen flere ganger utenfor anleggets rekkevidde, eller batteriet i fjernkontrollen er byttet. Da er det nødvendig å synkronisere koden på følgende måte: Trykk på en vilkårlig tast på fjernkontrollen Lås opp døren med nøkkelen innen ett minutt etter at du har trykket på tasten Tyverialarm* Beskrivelse Tyverialarmen øker beskyttelsen mot innbruddsforsøk i bilen. Ved innbruddsforsøk i bilen utløser anlegget lyd- og lyssignaler. Hvordan aktiveres alarmen? Alarmen slås automatisk på når bilen låses med nøkkelen i førerdøren eller med fjernkontrollen. Den aktiveres ca. 30 sekunder etter at bilen låses. Hvordan deaktiveres alarmen? Tyverialarmen deaktiveres kun når du låser opp bilen med fjernkontrollen. Hvis bilen ikke åpnes innen 30 sekunder, aktiveres alarmen automatisk igjen. Dersom du låser opp bilen med nøkkelen i førerdøren, må tenningen slås på innen 15 sekunder for å deaktivere alarmen. Hvis tenningen ikke slås på innen 15 sekunder, utløses alarmen. Når utløses alarmen? På en låst bil overvåkes følgende: Panser Bakluke Dører Tenningslås Bilens hellingsvinkel side 35, Kupéovervåking* og borttauings-beskyttelsesovervåking*, Kupé side 35, Kupéovervåking* og borttauings-beskyttelsesovervåking*, Spenningsfall i det elektriske anlegget Hvis en av batteripolene frakobles når tyverialarmen er aktivert, utløses alarmen umiddelbart.

37 Låse og låse opp 35 Hvordan slås alarmen av? Du slår av alarmen når du låser opp bilen med fjernkontrollen eller slår på tenningen. Levetiden til alarmsirenen er 6 år. Nærmere informasjon får du hos en fagbedrift. Før du forlater bilen, bør du kontrollere at alle dørene og vinduene er ordentlig låst for å sikre at alarmen fungerer som den skal. Programmeringen av fjernkontrollen og mottakeren utelukker bruk av fjernkontroll for andre biler. kupeen eller når bilen skal transporteres (for eksempel med tog eller båt) eller taues. Åpent oppbevaringsrom for briller reduserer kupéovervåkingens effekt. Lukk oppbevaringsrommet for briller før låsing av bilen for å sikre full funksjonalitet for kupéovervåkingen. Elektriske vindusheiser* Taster i førerdøren Kupéovervåking* og borttauings-beskyttelsesovervåking* Bilde 32 Taster i førerdøren Bilde 31 Knapp for kupéovervåking og borttauings-beskyttelsesovervåking Slå av kupéovervåkningen og borttauingsbeskyttelsesovervåkningen. Slå av tenningen. Åpne døren på førersiden. Trykk tasten på midtsøylen på førersiden bilde 31. Belysningen av symbolet i tasten endrer seg fra rød til oransje. Lås bilen innen 30 sekunder. Kupéovervåkningen og borttauingsbeskyttelsesovervåkningen slås automatisk på igjen neste gang du låser bilen. Slå av kupéovervåkningen og borttauingsbeskyttelsesovervåkningen hvis det er mulighet for at alarmen kan utløses av bevegelser (for eksempel barn eller dyr) i De elektriske vindusheverne fungerer bare når tenningen er på. Åpne vinduene Vinduet åpnes med et lett trykk på den aktuelle tasten i døren. Når du slipper tasten, stopper vinduet. Du kan også åpne vinduet automatisk (åpne helt) ved å trykke på tasten til anslag. Hvis du trykker en gang til på tasten, stopper vinduet med en gang. Lukke vinduene Vinduet lukkes ved at du trekker lett i den aktuelle tasten. Når du slipper opp tasten, stopper vinduet. I tillegg kan du lukke vinduet automatisk (lukke helt) ved å trekke i tasten til anslag. Hvis du trekker en gang til i tasten, stopper vinduet med en gang. Tastene for de enkelte vinduene er plassert i armlenet i førerdøren bilde 32, passasjerdøren foran og i bakdørene* side 36. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

38 36 Låse og låse opp Taster for vindusheiser i armlenet på førersiden A Tast for vindushever i førerdøren AB Tast for vindushever i passasjerdøren foran AC Tast for vindushever i høyre bakdør* AD Tast for vindushever i venstre bakdør* AS Sikkerhetsbryter* Sikkerhetsbryter* Ved å trykke på sikkerhetsbryteren AS side 35, bilde 32 kan du sette bryterne for vindushevere i bakdørene ut av funksjon. Trykk en gang til på sikkerhetsbryteren AS for å koble dem til igjen. Hvis tastene i bakdørene er ute av drift, lyser kontrollampen i sikkerhetsbryteren AS. Når du låser bilen fra utsiden, må det ikke befinne seg noen personer i bilen. I nødsituasjoner kan ikke vinduene åpnes fra innsiden. Systemet er utstyrt med kraftbegrensning side 37. Hvis vinduet støter mot en hindring, stoppes lukkingen og vinduet går noen centimeter tilbake. Lukk så vinduet forsiktig. Det er ellers fare for alvorlige klemskader. Hvis det sitter barn i baksetet, anbefaler vi at du deaktiverer de elektriske vindusheverne på bakdørene (sikkerhetsbryter) AS side 35, bilde 32. Når du slår av tenningen, kan du fortsatt åpne eller lukke vinduene i ca. 10 minutter. I denne tiden fungerer den automatiske åpningen og lukkingen. Når førerdøren eller passasjerdøren foran åpnes, slås vindusheverne helt av. Bruk først og fremst varme-, klima- og ventilasjonssystemet til å lufte i kupeen under kjøring. Hvis vinduene er åpne, kan det komme støv og annet smuss inn i bilen. I tillegg kan det oppstå vindusus i enkelte hastigheter. Tast i passasjerdøren og i dørene bak I disse dørene befinner det seg en tast for det respektive vinduet. Åpne vinduene Trykk lett på bryteren ned, og hold den til vinduet har nådd ønsket posisjon. Du kan også åpne vinduet automatisk (åpne helt) ved å trykke på bryteren ned til anslag. Hvis du trykker en gang til på tasten, stopper vinduet med en gang. Lukke vinduene Trykk lett på bryteren opp, og hold den til vinduet har nådd ønsket posisjon. Du kan også lukke vinduet automatisk (lukke helt) ved å trykke på bryteren opp til anslag. Hvis du trykker en gang til på tasten, stopper vinduet med en gang. Bilde 33 Tasteanordning i passasjerdøren Systemet er utstyrt med kraftbegrensning side 37. Hvis vinduet støter mot en hindring, stoppes lukkingen og vinduet går noen centimeter tilbake. Lukk så vinduet forsiktig. Det er ellers fare for alvorlige klemskader. Når du slår av tenningen, kan du fortsatt åpne eller lukke vinduene i ca. 10 minutter. I denne tiden fungerer den automatiske åpningen og lukkingen. Når førerdøren eller passasjerdøren foran åpnes, slås vindusheverne helt av. Hvis barnesikringen er slått på, aktiveres ikke lyset i bryteren for vindusheiser i dørene bak*.

39 Låse og låse opp 37 Kraftbegrensning på vindusheisen De elektriske vindusheverne er utstyrt med kraftbegrensning. Denne reduserer faren for skader på grunn av klemming når vinduet lukkes. Hvis vinduet støter mot en hindring, stoppes lukkingen og vinduet går noen centimeter tilbake. Hvis hindringen stanser en lukking i løpet av de neste 10 sekundene, avbrytes lukkingen på nytt og vinduet går noen cm. tilbake. Hvis du prøver å lukke vinduet igjen innen 10 sekunder etter at vinduet har gått tilbake for andre gang selv om hindringen ikke har blitt fjernet, stanses kun lukkingen. På denne tiden er det ikke mulig å lukke vinduet automatisk. Kraftbegrensningen er fremdeles aktivert. Kraftbegrensningen kobles først ut når du prøver å lukke vinduet igjen i løpet av de neste 10 sekundene vinduet lukkes da med full kraft! Hvis du venter mer enn 10 sekunder, er kraftbegrensningen aktivert igjen. Vær forsiktig når vinduet lukkes. Det er ellers fare for alvorlige klemskader. Komfortbetjening av vinduene* Når bilen låses og låses opp kan du åpne og lukke vinduer med elektriske vindushevere på følgende måte: Åpne vinduene Sett nøkkelen i låsesylinderen på førerdøren og hold den i åpningsposisjon, evt. trykk på åpne-tasten på fjernkontrollen, til alle vinduene er åpne. Lukke vinduene Sett nøkkelen i låsesylinderen på førerdøren og hold den i låseposisjon, evt. trykk på låse-tasten på fjernkontrollen, til alle vinduene er lukket. Systemet er utstyrt med kraftbegrensning side 37. Hvis vinduet støter mot en hindring, stoppes lukkingen og vinduet går noen centimeter tilbake. Lukk så vinduet forsiktig. Det er ellers fare for alvorlige klemskader. På biler med tyverialarm er det kun mulig med komfortabel betjening av vinduene i 45 sekunder etter at alarmen er deaktivert mens nøkkelen står i låsesylinderen, eller etter at tyverialarmen er aktivert. Funksjonsfeil Elektriske vindushevere ute av drift Hvis bilens batteri ble koblet fra og til igjen, er de elektriske vindusheverne ute av drift. Systemet må aktiveres. Gjør følgende for å aktivere funksjonen igjen: Slå på tenningen. Vipp respektiv bryter oppover og hold den der til vinduet er lukket. Slipp bryteren. Vipp respektiv bryter på nytt oppover og hold den der i ca. 3 sekunder. Kjøre om vinteren Om vinteren kan det være større motstand når du lukker vinduet på grunn av is på ruten. Vinduet stanser under lukkingen og går noen centimeter tilbake. For å kunne lukke vinduet er det nødvendig å sette kraftbegrensningen ut av funksjon side 37, Kraftbegrensning på vindusheisen. Systemet er utstyrt med kraftbegrensning side 37. Hvis vinduet støter mot en hindring, stoppes lukkingen og vinduet går noen centimeter tilbake. Lukk så vinduet forsiktig. Det er ellers fare for alvorlige klemskader. Du kan avbryte åpningen og lukkingen av vinduet ved å slippe nøkkelen eller låsetasten. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

40 38 Lys og sikt Lys og sikt Lys Slå lysene på og av Slå på parkeringslyset Drei lysbryteren til posisjon. Slå på nær- og fjernlys Drei lysbryteren til posisjon. Trykk fjernlyshendelen forover for å slå på fjernlyset side 40, bilde 38. Slå av lyset (unntatt kjørelys) Vri lysbryteren til posisjon 0. Nærlyset lyser kun når tenningen er på. Etter at tenningen er slått av, slås nærlyset av automatisk, og kun parkeringslyset lyser. På høyrestyrte biler avviker plasseringen av bryteren noe fra plasseringen som er vist i bilde 34. Symbolene på bryterposisjonene er imidlertid de samme. Bilde 34 Instrumentpanel: Lysbryter Kjør aldri med parkeringslyset på. Det er fare for ulykke! Parkeringslyset er ikke sterkt nok til å lyse opp veien foran deg tilstrekkelig eller gjøre deg synlig for andre trafikanter. Du må derfor alltid slå på nærlyset når det er mørkt eller ved dårlige lysforhold. Hvis du tar ut tenningsnøkkelen og åpner førerdøren når lysene på bilen er slått på, høres et lydsignal. Lydsignalet slås av ved hjelp av dørkontaktbryteren når du lukker førerdøren (tenning av). Bilen kan parkeres med parkeringslyset på. Hvis bilen skal stå parkert over lengre tid, anbefaler vi at du slår lysene helt av eller bare slår på parkeringslyset. Lysene som beskrives ovenfor skal bare brukes i samsvar med gjeldende bestemmelser. Hvis det inntreffer en feil i lysbryteren slår nærlyset seg automatisk på. I kaldt eller fuktig vær kan det dugge på innsiden av hovedlyktene. Temperaturforskjellen mellom innsiden og utsiden av glasset på hovedlyktene er avgjørende. Når kjørelyset er slått på, vil lykteglassene etter kort tid være duggfrie. Det kan fremdeles være litt dugg på sidene av lykteglassene. Dette kan også skje med baklyset og blinklysene. Dugg på lykteglassene har ikke noen innvirkning på lyktenes levetid. DAY LIGHT * (Kjørelys) Slå på kjørelys Slå på tenningen uten å vri lysbryteren ut av stillingen 0. Deaktivere funksjonen kjørelys Opp til 3 sekunder etter å ha slått på tenningen trekker du blinklyshendelen til rattet samtidig som du skyver den nedover og holder den i denne stillingen i minst 3 sekunder. Aktivere funksjonen kjørelys Opp til 3 sekunder etter å ha slått på tenningen trekker du blinklyshendelen til rattet samtidig som du skyver den oppover og holder den i denne stillingen i minst 3 sekunder. Kjørelys er en kombinasjon melom nærlys og parkeringslys (foran og bak), inklusiv skiltlys.

41 Lys og sikt 39 Ved innkobling av kjørelys er lyse på dashbordet av. Tåkelys* Lyshøyderegulering for hovedlyktene Når nærlyset er på, kan rekkevidden på hovedlyktene tilpasses bilens vektbelastning. Slå på tåkelysene Drei bryteren først til posisjon eller bilde 35. Dra lysbryteren til posisjon 1. Når tåkelysene er på, lyser kontrollampen i kombiinstrumentet side 21. Tåkebaklys Slå på tåkebaklysene Drei bryteren først til posisjon eller bilde 35. Dra bryteren til posisjon 2. Bilde 35 Instrumentpanel: Lysbryter Når tåkebaklyset er på, lyser kontrollampen i kombiinstrumentet side 21 Hvis du kjører med et fabrikkmontert tilhengerfeste og en tilhenger med tåkebaklys, tennes automatisk bare takebaklysene på tilhengeren. Tåkebaklyset befinner seg i baklykten på førersiden. Bilde 36 Instrumentpanel: Lyshøyderegulering Drei på reguleringshjulet bilde 36 til nærlyset er innstilt slik at det ikke blender andre trafikanter. Justeringsposisjoner De forskjellige justeringsposisjonene tilsvarer følgende vektbelastninger: - To personer foran i bilen, bagasjerommet er tomt. 1 Passasjerer på alle sitteplasser, bagasjerommet er tomt. 2 Passasjerer på alle sitteplasser, bagasjerommet er lastet. 3 Bare fører i bilen, bagasjerommet er lastet. Vær forsiktig! Juster lyshøydereguleringen slik at motgående trafikk ikke blendes. Vær forsiktig! For å unngå at biler som kommer bak blir blendet, må tåkebaklyset bare brukes ved dårlig sikt (ta hensyn til gjeldende bestemmelser). Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

42 40 Lys og sikt Bryter for nødsignalanlegget Blink- og fjernlyshendel Med blink- og fjernlyshendelen kan du også slå parkeringslyset og lyshornet på og av. Bilde 37 Instrumentpanel: Bryter for nødsignalanlegget Trykk på bryteren bilde 37 for å slå nødsignalanlegget på og av. Når nødsignalanlegget er slått på, blinker alle blinklysene på bilen samtidig. I tillegg blinker blinklysenes kontrollamper og kontrollampen i bryteren. Nødsignalanlegget fungerer selv om tenningen er slått av. Ved en utlykke med utløsning av en kollisjonspute slås nødsignalanlegget på automatisk. Ta hensyn til gjeldende lover og regler ved bruk av nødsignalanlegget som er beskrevet på disse sidene. Slå på nødsignalanlegget når du for eksempel Komme til slutten av en kø, har hatt et uhell. Blink- og fjernlyshendelen har følgende funksjoner: Høyre og venstre blinklys Bilde 38 Blink- og fjernlyshendel Trykk hendelen opp A eller ned B bilde 38. Hvis du bare vil blinke tre ganger* (såkalt komfortblinking), trykker du hendelen kort til øvre eller nedre trykkpunkt, og slipper den igjen. Kort blinking ved skifte av kjørefelt: Trykk hendelen opp eller ned til trykkpunktet og hold den der. Fjernlys Slå på nærlyset. Trykk hendelen (i pilens retning) C bort fra rattet (fjærbelastet stilling). Trekk hendelen mot rattet (fjærbelastet posisjon) i pilens retning D og skru på den måten av fjernlyset. Lyshorn Trekk hendelen mot rattet (fjærbelastet posisjon) i pilens retning D - fjernlyset og kontrollampen i kombiinstrumentet lyser. Parkeringslys Slå av tenningen. Trykk hendelen oppover eller nedover. Høyre eller venstre parkeringslys slås på.

43 Lys og sikt 41 nader til lysfunksjonene Blinklysene fungerer bare når tenningen er på. Tilsvarende kontrollampe eller blinker i tillegg i kombiinstrumentet. Etter en sving slås blinklysene av automatisk. Dersom en glødelamper faller ut, blinker kontrollampen dobbelt så raskt. Når parkeringslyset på den ene siden er slått på, lyser parkeringslyset foran og baklyset på denne siden. Parkeringslyset kan bare aktiveres tenningen er utkoblet. Vær forsiktig! Bruk fjernlyset eller lyshornet kun hvis andre trafikanter ikke blir blendet. Hvis du har slått på høyre eller venstre blinklys og slår av tenningen, slår ikke parkeringslyset seg på automatisk. Lysene og signalanleggene skal bare brukes iht. gjeldende bestemmelser. Innvendig belysning Innvendig belysning - Utgave 1 Betjening av lyset ved hjelp av dørbryter Trykk bryteren A mot miteen av lampen, så symbolet slukner. Leselampen Denne lampen skrues på og av med bryteren B. Hvis lyset styres med dørbryteren (bryter A i stilling ), skjer innkoblingen av lyset ved: Opplåsing av bilen Åpning av døren Ved å trekke ut tenningsnøkkelen. Hvis lyset styres med dørbryteren (bryter A i stilling ), skjer utkoblingen av lyset ved: Låsing av bilen Tenningen skrues på. automatisk utkobling - ca. 30 sekunder etter at alle dørene er lukket. Hvis dørene blir stående åpne, eller hvis bryteren A står i stilling skrur innelyset seg av automatisk etter ca. 10 minutter for å såpare batteriet. Vi anbefaler at du lar et Škoda-verksted skifte lyspære. Innvendig belysning - Utgave 2 Bilde 39 Innvendig belysning med leselampe Skru på innebelysning Trykk bryteren A mot kanten på lampen, så lyser symbolet bilde 39. Bilde 40 Innvendig belysning uten leselampe Skru av innebelysning Skyv bryteren A til midtposisjon O. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

44 42 Lys og sikt Skru på innebelysning Sett bryteren i posisjon side 41, bilde 40. Skru av innebelysning Sett bryteren i posisjon O. Betjening av lyset ved hjelp av dørbryter Sett bryteren i posisjon. For innvendig belysning - utgave 2, gjelder samme prinsipp som for side 41, Innvendig belysning - Utgave 1. Miljøhenvisning Når ruten er aviset eller fri for dugg, skal du slå av oppvarmingen. Lavere strømforbruk reduserer drivstofforbruket side 108, Strømsparing. Bryterens posisjon og form kan variere avhengig av kjøretøyets utrustning. Hvis kjøretøyets spenning synker, slås oppvarmingen av bakruten automatisk av for å ha nok elektrisk energi til motorstyringen. Solskjerm Bagasjeromslys Lysene slås på automatisk når bagasjeromlokket åpnes. Står lokket åpent lenger enn 10 minutter, slås bagasjeromslyset av automatisk. Sikt Oppvarming av bakruten Bilde 42 Solskjerm: Svinge ut Solskjermene for føreren og passasjeren foran kan tas ut av holderne og svinges mot dørene i pilens retning 1 bilde 42. I solskjermen på passasjersiden er det innebygd et Make-up-speil*, som er utstyrt med et deksel. Skyv dekslet i pilens retning 2. Bilde 41 Bryter for bakruteoppvarming Solskjermene må ikke svinges mot sidevinduene i utløsningsområdet til hodekollisjonsputene dersom det er festet gjenstander som f.eks. kulepenner til solskjermene. Hvis hodekollisjonsputene utløses, kan passasjerene bli skadet. Du slår på oppvarming av bakruten av og på ved å trykke bryteren bilde 41 - kontrollampen i bryteren tennes eller slokker. Bakruteoppvarmingen fungerer bare når motoren er i gang. Etter 10 minutter slås bakruteoppvarmingen seg av automatisk.

45 Lys og sikt 43 Vindusvisker- / spyleranlegg Vindusviskere Vindusviskerne og visker- / spylerautomatikken betjenes med vindusviskerhendelen. Visker- / spylerautomatikk for frontruten Trekk hendelen inntil rattet til den fjærbelastede posisjonen 5. Spyleanlegget spyler med det samme. Vindusviskeren pusser noe senere. Ved en hastighet på over 120 km/t arbeider spyleanlegget og vindusviskerne samtidig. Slipp hendelen. Spyleranlegget stopper og vindusviskerne går 3 til 4 ganger til (avhengig av hvor lenge spyleranlegget spyler ruten). Ved en hastighet over 2 km/t visker vindusviskeren en gang til* 5 sekunder etter siste vindusviskerutslag for å viske bort de siste dråpene fra ruten. Du kan få aktivert/deaktivert denne funksjonen hos en fagbedrift. Bakrutevisker* Trykk hendelen vekk fra rattet til posisjon 6. Vindusviskeren visker hvert 6. sekund. Bilde 43 Vindusviskerhendel Vindusviskerhendelen bilde 43 har følgende trinn: Tippvisking Hvis du vil bare vil pusse frontskiven kort, trykker du hendelen i den fjærbelastede stillingen 4. Hvis du holder hendelen i nedre stilling i over 1 sekund, pusser vindusviskeren raskere. Intervallvisking Skyv hendelen oppover til posisjon 1. Innstill ønsket viskerfrekvens med bryteren A. Langsom visking Skyv hendelen oppover til posisjon 2. Rask visking Skyv hendelen oppover til posisjon 3. Visker- / spylerautomatikk for bakruten* Trykk hendelen fra rattet helg fram til den fjærbelastede posisjonen 7. Spyleanlegget spyler med det samme. Vindusviskeren pusser noe senere. Så lenge du holder hendelen i denne posisjonen, er viskeren og spyleanlegget aktivert. Slipp hendelen. Spyleranlegget stopper og vindusviskeren går 2 til 3 ganger til (avhengig av hvor lenge spyleranlegget spyler ruten). Når du slipper hendelen, blir den stående i posisjon 6. Slå av vindusvisker Skyv hendelen tilbake til utgangsposisjon 0. Ved hver utkobling av vindusviskeren, eller etter hver tredje utkobling av tenningen, forskyves vindusviskerens hvilestilling. Dette motvirker for tidlig slitasje av vindusviskergummien. Vindusvisker og spyleanlegg fungerer bare når tenningen er på og panseret er igjen. 4) Hvis intervall-viskingen er slått på, styres intervallene også hastighetsavhengig. Hvis du setter girkassen i revers mens vindusviskeranlegget foran er slått på, visker bakruteviskeren én gang. Vindusspylerdysene for frontruten varmes opp* når tenningen er slått på. Etterfylle spylervæske side ) På biler med kontaktbryter for motorpanseret, arbeider vindusvisker- og spyleanlegget også når motorpanseret er åpent. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

46 44 Lys og sikt Vinterstilling Hvis vindusviskerne befinner seg i sin hvilestilling, kan de ikke vippes ut fra frontruten. Derfor anbefaler vi å innrette vindusviskerne slik at de enkelt kan vippes ut fra frontruten. Denne hvilestillingen stiller du inn som følger: Slå på vindusviskeren. Slå av tenningen. Vindusviskerne blir stående i stillingen de befinner seg i når tenningen slås av. Du kan også bruks servicestillingen som vinterstilling. side 44 Rene vindusviskerblader er en forutsetning for god sikt side 44. Ikke bruk vindusspyleranlegget når det er kaldt, med mindre frontruten er varmet opp. Spylervæsken kan ellers fryse på ruten og redusere sikten. Regnsensoren fungerer kun som assistent. Sjåføren fritas ikke fra plikten til å stille inn vindusviskernes funksjon manuelt avhengig av synsforholdene. Vær forsiktig! Ved frost må du kontrollere om vindusviskerne er fastfrosset før du slår dem på! Hvis du slår på vindusviskerne når viskerbladene er frosset fast, kan dette føre til skade på både vindusviskerbladene og vindusviskermotoren. Hvis langsom 2 eller rask 3 visking er slått på side 43, bilde 43 og kjøretøyets hastighet synker under 4 km/t skiftes automatisk til en lavere viskehastiget. Ved en hastighetsøkning over 8 km/t gjenopprettes den tidligere viskehastigheten på nytt. Ved hindringer på frontskiven forsøker vindusviskeren å skyve bort hindringen. Hvis hinderet fortsatt blokkerer vindusviskeren, blir vindusviskeren stående etter 5 sykler for å forhindre skader på vindusviskeren. Fjern hindringen og slå på vindusviskeren på nytt. Skifte vindusviskerbladene for frontruten Bilde 44 Vindusviskerblad for frontruten Vindusviskerarmene kan ikke vippes av frontruten i hvilestilling. Før utskifting må du sette vindusviskerarmene i servicestilling. Servicestilling for utskiftning av vindusviskerarmene Lås panseret. Slå tenningen på og av igjen. Trykk deretter vindusviskerhendelen i posisjon 4 side 43, bilde 43 innen 20 sekunder - vindusviskerarmene går i servicestilling. Ta av vindusviskerblad Løft viskerarmen opp fra ruten og still viskerbladet i rett vinkel i forhold til viskerarmen. Ta av vindusviskerbladet i pilens retning bilde 44. Feste vindusviskerblad Skyv det nye vindusviskerbladet over viskerarmen og drei vindusviskerbladet til loddrett posisjon. Kontroller at viskerbladet er skikkelig festet. Vipp vindusviskerarmen ned på ruten igjen og slå på tenningen. Ved å trykke vindusviskerhendelen til fjærbelastet posisjon 4 bilde 44 eller under kjøring med en hastighet over 4 km/t går vindusviskerarmen tilbake til hvilestilling. Rene vindusviskerblader er en forutsetning for god sikt. Viskerbladene må ikke tilsmusses av støv, insektrester eller konserveringsvoks.

47 Lys og sikt 45 Hvis vindusviskerne gnisser eller går ujevnt, kan det skyldes at det er voksrester på ruten fra et automatisk vaskeanlegg. Derfor skal viskerbladene avfettes hver gang bilen har blitt vasket i et automatisk vaskeanlegg. Når fremre vindusviskerarmer er vippet opp, må ikke tenningen slås på. Vindusviskerne vil da gå tilbake til hvilestilling, og dermed skade lakken på motorpanseret. Vindusviskerne skal behandles forsiktig. Det er ellers fare for skader på frontruten. For å unngå riper i ruten, bør du rense vindusviskerbladene regelmessig med vindusrens. Hardsittende smuss, f.eks. insektrester, kan du fjerne fra viskerbladene med en svamp eller klut. Av sikkerhetsmessige årsaker bør du skifte vindusviskerbladene én til to ganger i året. Du kan kjøpe dette hos en autorisert Škoda Servicepartner. Skifte vindusviskerbladet for bakruten Kontroller at viskerbladet er skikkelig festet. Her gjelder de samme merknadene som for side 44, Skifte vindusviskerbladene for frontruten. Speil Innvendig speil manuelt avblendbart Grunninnstilling Still hendelen i nedkant av speilet forover. Avblende speilet Trekk hendelen i nedkant av speilet bakover. Sidespeil Sidespeilene kan justeres elektrisk*. Ta av vindusviskerblad Løft viskerarmen opp fra ruten og still viskerbladet i rett vinkel i forhold til viskerarmen bilde 45. Hold øverst på viskerarmen med den ene hånden. Bruk den andre hånden til å løsne festet A i pilens retning og ta ut viskerbladet. Feste vindusviskerblad Sett viskerbladet på viskerarmen og lås festet A. Bilde 45 Vindusviskerblad for bakruten Sidespeiloppvarmingen fungerer kun når motoren er i gang og opp til en utendørstemperatur på +20 C. Speiloppvarming Sett dreieknotten i posisjon bilde 46. Bilde 46 På innsiden av døren: Dreieknapp Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

48 46 Lys og sikt Stille inn sidespeil på høyre og venstre side samtidig Sett dreieknotten i posisjon. Speilglasset beveger seg i henhold til dreieknotten. Justere høyre sidespeil Sett dreieknotten i posisjon. Speilglasset beveger seg i henhold til dreieknotten. Slå av betjeningen Sett dreieknotten i posisjon. Konvekse (buet utover) eller asfæriske (med ulik krumning) sidespeil forstørrer synsfeltet. Objekter i speilet virker mindre. Derfor egner disse speilene seg kun begrenset til å bedømme avstanden til bilen bak. Hvis det er mulig, bør du bruke det innvendige speilet til å vurdere avstanden til kjøretøyene bak. Ikke ta på glassene i sidespeilene når sidespeiloppvarmingen er på. Dersom den elektriske justeringen er defekt, kan du justere begge sidespeilene ved å trykke ytterst på speilflaten. Ta kontakt med et Škoda-verksted ved feil på den elektriske speiljusteringen.

49 Seter og oppbevaring 47 Seter og oppbevaring Forseter Justere forsetene Generell informasjon Fører- og passasjersetet kan justeres på mange måter og dermed tilpasses kroppsstørrelsen. Riktig seteinnstilling er spesielt viktig for: at du skal kunne nå betjeningselementene raskt og sikkert at du skal kunne sitte i en avslappende stilling at sikkerhetsbeltene og kollisjonsputesystemet skal gi maksimal beskyttelse. Ta aldri med flere personer i bilen enn antall sitteplasser. Alle som sitter i bilen må bruke sikkerhetsbeltet som hører til sitt sete. Bruk egnede barneseter for å beskytte barna i bilen side 93, Sikker transport av barn. For å gi best mulig beskyttelse må forsetene og hodestøttene alltid være justert etter kroppsstørrelsen og sikkerhetsbeltene må være festet på riktig måte. Hold alltid føtene ned på gulvet under kjøring. Legg aldri føttene på girkonsollen, i vinduet eller på setet. Det gjelder spesielt for passasjerene. Dette øker risikoen for skader ved en eventuell brå nedbremsing eller ulykke. Hvis kollisjonsputen utløses og du sitter i feil sittestilling, kan du pådra deg livstruende skader. For føreren og passasjeren foran er det viktig å holde en avstand på minst 25 cm til rattet og instrumentpanelet. Sitter du nærmere enn dette, mister kollisjonsputesystemet sin beskyttelsesfunksjon. Dette kan være livsfarlig! Forsetene og hodestøttene må derfor alltid være justert etter kroppsstørrelsen. Det må ikke ligge gjenstander på gulvet som kan havne mellom pedalene. Det kan hindre deg i å bremse, gi gass eller trå inn clutchpedalen. Bilde 47 Betjeningselementer på setet Justere setet forover/bakover Løft hendelen 1 bilde 47 og skyv setet til ønsket posisjon. Slipp hendelen 1 og skyv setet til du hører at det går i lås. Justere setehøyden* Setet heves ved at du trekker eller pumper hendelen 2 oppover. Setet senkes ved at du trekker eller pumper hendelen 2 nedover. Justere vinkelen på seteryggen Avlast seteryggen (ikke len deg mot den) og drei håndhjulet 3 bilde 47 for å stille inn ønsket vinkel på seteryggen. Stille inn korsryggstøtten* Vri hjulet 4 til du har stilt inn den optimale velvingen av det polstrede området i ryggvirvelområdet. Førersetet må stilles inn slik at det er lett å trå inn pedalene med bena i svak vinkel. Seteryggen på førersetet må stilles inn slik at det er lett å nå det øverste punktet på rattet med armene i svak vinkel. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

50 48 Seter og oppbevaring Førersetet skal bare justeres når bilen står i ro. Det er fare for ulykke! Vær forsiktig når du justerer setet. Hvis setet justeres på en uforsiktig måte, kan dette føre til at du klemmer deg. Seteryggene må ikke justeres for langt bakover under kjøring. Dette reduserer beskyttelsesvirkningen til sikkerhetsbeltene og kollisjonsputesystemet, og kan føre til personskader ved en eventuell ulykke. Hodestøtter Monter hodestøtten igjen ved å skyve hodestøtten ned i seteryggen til du hører at sikringstasten går i lås. Stillingen til hodestøttene foran og de ytterste bak kan stilles inn i høyden. Hodestøtten i midten bak* kan stilles inn i to posisjoner. Hodestøttene må justeres etter kroppsstørrelsen. Riktig justerte hodestøtter gir sammen med sikkerhetsbeltene en effektiv beskyttelse av fører og passasjerer side 78, Riktig sittestilling. Hodestøttene må være riktig justert for å gi en effektiv beskyttelse av personene i bilen i tilfelle en ulykke. Kjør aldri uten hodestøtter. Det er fare for personskader! Hvis baksetene er i bruk, må hodestøttene bak ikke befinne seg i nedre posisjon. Midtre hodestøtte bak* Bilde 48 Justere hodestøtte/trekke ut hodestøtte Du oppnår best beskyttelse når den øverste kanten på hodestøtten er i høyde med den øverste delen av hodet. Justere høyden på hodestøtten Ta tak på siden av hodestøtten med begge hender og skyv hodestøtten i pilens retning 1 oppover eller nedover bilde 48. Hvis du skal skyve ned hodestøtten, trykker du sikringstasten med en hånd i pilens retning 2 og holder den inne, og trykker hodestøtten nedover med den andre hånden. Ta av og sette hodestøtten på plass Trekk hodestøtten ut av seteryggen så langt det går (på hodestøttene bak vipper du seteryggen forover). Trykk sikringstasten i pilens retning 2 bilde 48 og ta ut hodestøtten. I noen land krever de nasjonale lovpålagte bestemmelsene at de bakre setene utstyres med festekroker for barneseter med Top Tether -system side 98. På kjøretøy som er utstyrt med slike festemaljer avviker rekefølgen for demontering av midtre hodestøtte. Montere midtre hodestøtte bak av og på Trekk hodestøtten ut av seteryggen til den stopper. Bilde 49 Bakseter: Midtre hodestøtte

51 Seter og oppbevaring 49 Trykk sikringen i pilretningen A, trykk samtidig sikringen inn i åpningen B med en flat skrutrekker med en bredde på maks. 5 mm og trekk ut hodestøtten side 48, bilde 49. Monter hodestøtten igjen ved å skyve hodestøtten ned i seteryggen til du hører at sikringstasten går i lås. Hodestøttene må være riktig justert for å gi en effektiv beskyttelse av personene i bilen i tilfelle en ulykke. Kjør aldri uten hodestøtter. Det er fare for personskader! Hvis baksetene er i bruk, må hodestøttene bak ikke befinne seg i nedre posisjon. Trykk opplåsingsknappen A og slå seteryggen framover. Hvis framsetene står for langt bak, anbefaler vi å ta ut de bakre hodestøttene før seteryggene vippes framover. Oppbevar hodestøttene som er tatt av, slik at de ikke blir skadet og tilsmusset. Se også side 51, Bagasjerom for nærmere informasjon. Sette setene i utgangsstilling Bakseter Vippe baksete fremover Bilde 51 Låse seteryggen Bilde 50 Vippe fram seteputen/løsne seteryggen Bagasjerommet kan utvides ved at du vipper frem baksetet eller tar ut seteputen. På biler med delt baksete* kan baksetene også vippes frem enkeltvis etter behov. Vippe setet framover Før du vipper baksetet framover, tilpasser du framsetenes stilling slik at de ikke skades av de fremvippede baksetene. Løft seteputen i pilens retning 1 og vipp den fremover i pilens retning 2 bilde 50. Sette setene i utgangsstilling Vipp seteryggen litt tilbake og sett inn hodestøttene. Legg det bakre, sidemonterte sikkerhetsbeltet C bak kanten av sidepanelet bilde 51. Vipp deretter baksetet tilbake til låseknotten går i lås kontroller ved å trekke i seteryggen. Forsikre deg om at den røde stiften B er tildekt bilde 50. Sette setet i utgangsstilling. Når setene og seteryggene er vippet tilbake, skal beltene og beltelåsene være i utgangsposisjon de må være klare til bruk. Hvis seteryggene ikke er i inngrep, kan gjenstander fra bagasjerommet gli framover ved bråbremsing fare for personskader! Kontroller at seteryggene har gått riktig i lås. Først da kan trepunkts-sikkerhetsbeltet for setet i midten oppfylle sin funksjon pålitelig. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

52 50 Seter og oppbevaring Fortsettelse Armlener på baksetene* Legg det bakre, sidemonterte sikkerhetsbeltet bak kanten av sidepanelet før du vipper seteryggen tilbake i sikret stilling. Forhindre at sikkerhetsbeltet klemmes inn mellom seteryggen og sidepanelet, og dermed blir skadet. Ta ut seteputen Bilde 53 Bakseter: Armlene For å øke komforten, kan du vippe ned armlenene etter hempen bilde 53. Setevarme* Bilde 52 Ta ut seteputene Du kan forstørre bagasjerommet på biler med delte bakseter* ytterligere ved å ta ut baksetet. Ta ut Vipp seteputen framover. Trykk trådbøylen i pilens retning bilde 52 og ta seteputen ut av holderen. Sette inn Trykk trådbøylen i pilens retning og sett den inn i holderen. Vipp seteputen tilbake til utgangsposisjon. Bilde 54 Instrumentpanel: Regulator for setevarme foran Seteputen og seteryggen i forsetene kan varmes opp elektrisk. Ved å trykke på berøringsflaten på regulatoren der hvor symbolet bilde 54 befinner seg, kan du slå på og regulere setevarmen på fører- og passasjersetet. Ved å trykke en gang setter du oppvarmingen på høyeste intensitet, som indikeres ved at de tre kontrollampene i bryteren tennes. Ved å trykke gjentatte ganger på bryteren stilles intensiteten av oppvarmingen nedover til den slår seg av. Intensiteten av oppvarmingen indikeres av antallet kontrollamper i bryteren som lyser.

53 Seter og oppbevaring 51 Hvis du har begrenset evne til å føle smerte eller nedsatt temperaturfølsomhet, f.eks. på grunn av bruk av medisiner, lammelser eller kroniske sykdommer (f.eks. diabetes), anbefaler vi at du ikke bruker setevarmen i det hele tatt. Du kan få forbrenninger på ryggen, baken og lårene. Hvis du likevel vil bruke setevarmen, anbefaler vi å ta lange og regelmessige pauser på lengre kjørestrekninger for at kroppen skal kunne hente seg inn etter belastningen i tilfellene som er nevnt over. Oppsøk lege for å få vurdert situasjonen. Vær forsiktig! Du må ikke sitte på kne i setene eller belaste seteputen punktvis på annen måte. Dette kan føre til skade på varmeelementene. Hvis det ikke sitter noen på setene eller hvis det befinner seg fastmonterte eller liggende gjenstander på setene, f.eks. barnesete, veske o.l. må man ikke bruke setevarmen Det kan oppstå feil på varmeelementene til setevarmen. Ikke rengjør setene slik at de blir fuktige side 117. Setevarmen skal bare slås på når motoren går. Det sparer batterikapasiteten. Hvis kjøretøyets spenning synker, slås setevarmen automatisk av for å beholde nok strøm til motorstyringen. Pedaler Bruk kun gulvmatter fra Škodas originaltilbehør av hensyn til en sikker betjening av pedalene. Bruk av pedalene må ikke hindres! Ved feil på bremseanlegget kan det være nødvendig å trå pedalen lenger inn. Det må ikke ligge gulvmatter eller lignende ved pedalene. Pedalene må alltid kunne trås helt inn og returnere helt ut. Det er fare for ulykke! Det skal derfor ikke ligge gjenstander på gulvet som kan havne under pedalene. Dette kan hindre deg i å bremse, gi gass eller trå inn clutchpedalen. Det er fare for ulykke! Bagasjerom Laste inn i bagasjerom Ta hensyn til følgende for å oppnå gode kjøreegenskaper: Fordel bagasjen så jevnt som mulig. Tung bagasje bør plasseres så langt frem som mulig Fest bagasjen til surrekrokene eller med festenettet* side 52. Ved en ulykke får liten og lett bagasje en så høy kinetisk energi at den kan forårsake alvorlige skader. Omfanget av den kinetiske energien er avhengig av bilens hastighet og gjenstandens vekt. Bilens hastighet er den viktigste faktoren. Eksempel: En usikret gjenstand med en vekt på 4,5 kg får ved en frontkollisjon i 50 km/t en energi som tilsvarer 20 ganger gjenstandens vekt. Det betyr at det oppstår en vekt tilsvarende ca. 90 kg. Du kan sikkert forestille deg hvilke personskader som kan oppstå hvis denne gjenstanden treffer en passasjer. Legg bagasjen i bagasjerommet og fest den i surrekrokene. Løse gjenstander i passasjerrommet kan kastes fremover ved en plutselig manøvrering eller ulykke og skade personene i bilen eller andre trafikanter. Denne faren øker ytterligere hvis gjenstandene treffes av en kollisjonspute som løses ut. I dette tilfellet kan gjenstandene som slynges tilbake, skade personene i bilen. Dette kan være livsfarlig! Vær oppmerksom på at transport av tunge gjenstander fører til at bilens tyngdepunkt forskyves. Dette påvirker bilens kjøreegenskaper. Hastighet og kjøremåte må derfor tilpasses dette. Plasser lasten slik at enkelte deler ikke kastes forover ved bråbremsing eller manøvrering. Det er fare for personskader! Kjør aldri med bakluken delvis eller helt åpen. Det kan da komme eksos inn i kupeen. Det er fare for forgiftning! Tillatt aksellast og totalvekt må aldri overskrides. Det er fare for ulykke! Kjør aldri med personer i bagasjerommet! Vær forsiktig! Gjenstander som gnisser mot bakruten kan skade varmetrådene. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

54 52 Seter og oppbevaring Dekktrykket må tilpasses bilens last side 133. Festenett - Nettprogram Octavia* Biler i kategori N1 For biler i kategori N1, som ikke er utstyrt med et beskyttelsesgitter, må det brukes et surresett, som overholder normen EN (1-4), til å feste lasten. Bagasjekroker Bilde 56 Festenett: Vannrett lomme / Loddrett lomme Festeeksempler for festenettet som vannrett lomme bilde 56 til venstre og loddrett lomme bilde 56 - til høyre. Festenettet er skjult under gulvbelegget i varerommet. Bilde 55 Bagasjerom: Bagasjekroker Octavia / Combi På sidene i bagasjerommet er det kroker til å surre fast bagasjen. På disse krokene kan du også feste gulvfestenett* for å sikre små gjenstander. Festenettet* er skjult sammen med monteringsanvisningen under gulvbelegget i varerommet. Lommen i nettet kan belastes med gjenstander med en vekt på opptil 1,5 kg. Tyngre gjenstander sikres ikke tilstrekkelig. Det er fare for skader på personer eller nett! Vær forsiktig! Ikke legg skarpe gjenstander i nettene, det kan ødelegge nettet. Lasten som skal transporteres, må festes slik at den ikke kan bevege seg under kjøring og ved bremsing. Hvis bagasjen festes med uegnede eller skadede stropper, kan det føre til personskader ved bremsing eller en ulykke. Bruk alltid egnede stropper og fest dem på en sikker måte i surrekrokene for å forhindre at bagasjen kastes forover. I biler av modellen Octavia er de øvre fremre bagasjekrokene plassert bak bakseteryggen bilde 55 - venstre.

55 Seter og oppbevaring 53 Festenett - Nettprogram Combi* På begge sider av bagasjerommet er det nedfellbare kroker der det kan festes små gjenstander, for eksempel vesker o.l. bilde 58. Du kan henge bagasje med en vekt opptil 10 kg på krokene. Feste gulvbelegget i bagasjerommet Bilde 57 Festenett: Loddrett lomme / Deling av bagasjerommet Eksempler på festing av festenettet som lomme bilde 57 - venstre, og som deling av bagasjerommet ved hjelp av nettet bilde 57 - til høyre. Festenettet er skjult under gulvbelegget i varerommet. Lommen i nettet kan belastes med gjenstander med en vekt på opptil 1,5 kg. Tyngre gjenstander sikres ikke tilstrekkelig. Det er fare for skader på personer eller nett! Vær forsiktig! Ikke legg skarpe gjenstander i nettene, det kan ødelegge nettet. Nedfellbare kroker (Combi) Bilde 59 Bagasjerom: Festing av gulvbelegget Octavia / Combi På gulvbelegget i bagasjerommet er det en hempe (Octavia) hhv. en krok (Combi). Når gulvbelegget løftes opp, for eksempel for å komme til reservehjulet, kan det festes med en krok på bagasjeromstildekningen (Octavia) bilde 59 hhv. på rammen til bagasjeromlokket (Combi) bilde 59 - til høyre. Bagasjeromstildekning (Octavia) Du kan bruke bagasjeromstildekningen bak hodestøttene til å legge fra deg lette og myke gjenstander. Bilde 60 Demontering av bagasjeromstildekningen Bilde 58 Bagasjerom: Nedfellbare kroker Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

56 54 Seter og oppbevaring Hvis du vil frakte store gjenstander, kan bagasjeromstildekningen demonteres ved behov. Hekt festestroppene av bakluken 1 side 53, bilde 60. Legg tildekningen i vannrett posisjon. Trekk bagasjeromstildekningen 2 bakover horisontalt ut av holderen. Monter den igjen ved først å skyve bagasjeromstildekningen inn i holderen 2 og deretter henge festestroppene 1 på bakluken. Du kan stue bort det demonterte bagasjeromsdekselet bak bakseteryggen. Det skal ikke legges gjenstander på bagasjeromstildekningen som kan utgjøre en fare for personene i bilen ved en bråbremsing eller kollisjon. Vær forsiktig! Gjenstander som gnisser mot bakruten kan skade varmetrådene. Ved åpning av bakluken løftes også bagasjeromstildekningen. Trekke ut Trekk den innrullbare bagasjeromstildekningen i pilens retning 1 til anslag i sikret posisjon bilde 61. Rulle inn Trykk tildekningen i håndtaksområdet i pilens retning 2, tildekningen rulles automatisk inn. Ta ut For å transportere uhåndtering bagasje kan man ta ut den innrullbare bagasjetildekningen ved å trykke siden på tverrstangen i pilens retning 3 og ta den ut i pilens retning 4. Det må ikke legges noen gjenstander på bagasjeromstildekningen. Nettskillevegg* (Combi) Bruke nettskillevegg bak baksetene Innrullbar bagasjeromstildekning (Combi) Bilde 62 Vippe ut deksel for oppbevaringsrom / Trekke ut nettskillevegg Bilde 61 Bagasjerom: Innrullbar bagasjeromtildekning / ta ut den innrullbare bagasjeromstildekningen Trekke ut Vipp av deksel for oppbevaringsrom bak baksetene bilde 62 - venstre. Trekk nettskilleveggen i håndtaket A ut av huset B mot holderne C. Sett tverrstangen inn i én av holderne C og trykk den framover.

57 Seter og oppbevaring 55 På samme måte fester du tverrstangen på den andre siden av bilen, feste C. Vipp dekslet for oppbevaringsrommet nedover. Rulle inn Vipp av deksel for oppbevaringsrom bak baksetene side 54, bilde 62. Trekk tverrstangen litt bakover først på den ene siden og deretter på den andre siden, og ta tverrstangen ut av festene C. Hold tverrstangen slik at nettskilleveggen kan rulle langsomt og uten skader inn i kapslingen B. Vipp dekslet for oppbevaringsrommet nedover. Hvis du ønsker å bruke hele bagasjerommet, kan du demontere bagasjeromstildekningen side 54, bilde 61. Kontroller at tverrstangen er stukket inn i festene C i fremre posisjon! Kontroller at bakseteryggen har gått i lås. Først da kan trepunkts-sikkerhetsbeltet for setet i midten oppfylle sin funksjon pålitelig. Bruk av nettskillevegg bak framsetene Sett tverrstangen inn i festet C først på den ene siden og trykk tverrstangen framover. På samme måte fester du tverrstangen på den andre siden av bilen, feste C. Rulle inn Trekk tverrstangen litt bakover først på den ene siden og deretter på den andre siden, og ta tverrstangen ut av festene C bilde 63. Hold tverrstangen slik at nettskilleveggen kan rulle langsomt og uten skader inn i kapslingen B. Vipp baksetene tilbake til utgangsposisjon. Når seteputene og -ryggene er vippet tilbake, skal beltet og beltelåsene være i opprinnelig stilling de må være klare til bruk. Hvis seteryggene ikke er i inngrep, kan gjenstander fra bagasjerommet gli framover ved bråbremsing fare for personskader! Kontroller at bakseteryggen har gått i lås. Først da kan trepunkts-sikkerhetsbeltet for setet i midten oppfylle sin funksjon pålitelig. Kontroller at tverrstangen er stukket inn i festene C i fremre posisjon! Montere og demontere nettskilleveggkapsling Bilde 63 Trekke ut nettskillevegg Trekke ut Vipp frem baksetene side 49. Trekk nettskilleveggen i håndtaket A ut av huset B bilde 63. Ta ut Vipp frem baksetene side 49. Åpne høyre bakdør. Bilde 64 Bakseter: Nettskilleveggkapsling Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

58 56 Seter og oppbevaring Skyv nettskilleveggkapslingen A side 55, bilde 64 i pilens retning 1 og ta den ut av festene til baksetet i pilens retning 2. Festepunkter (Octavia) Sette inn Sett utsnittene til nettskilleveggkapslingen inn i festet på bakseteryggene. Skyv nettskilleveggkapslingen mot pilens retning 1 til anslag. Vipp baksetene tilbake til utgangsposisjon. Takstativ* Beskrivelse Ta følgende hensyn når du skal transportere bagasje på taket: Det er konstruert et spesielt takstativsystem for bilen. Derfor bør du bare bruke et takstativ som er godkjent av Škoda Auto. Grunnstativet danner grunnlaget for et komplett takstativsystem fra Škoda. Ved transport av bagasje, sykler, seilbrett, ski eller båter skal det av sikkerhetsmessige årsaker brukes tilhørende ekstraholdere. Grunnutførelsen av takstativsystemet og andre komponenter fås som ekstrautstyr hos autoriserte Škoda Servicepartnere. Vær forsiktig! Skader som påføres bilen ved bruk av andre takstativsystemer eller ved feilaktig montering av takstativ dekkes ikke av bilens garanti. Les derfor bruksanvisningen nøye før montering. På biler med elektrisk sol- / vippetak må du passe på at det åpnede sol- / vippetaket ikke støter mot lasten. Pass på at den åpne bakluken ikke kommer borti lasten på taket. Miljøhenvisning Drivstofforbruket stiger på grunn av den økte luftmotstanden. Ta derfor av takstativet etter bruk. Hvis en Combi-bil ikke er utstyrt med takreling fra fabrikken, kan den kjøpes hos et merkeverksted. Utfør montering og demontering ifølge den vedlagte bruksanvisningen. Hvis noe er uklart, kan du ta kontakt med et Škoda-verksted. Illustrasjonen gjelder ikke for Combi-modeller. Taklast Bilde 65 Festepunkter for grunnstativet Fordel lasten jevnt på takstativet. Tillatt taklast (inkl. takstativet) på 75 kg samt tillatt totalvekt skal ikke overskrides. Ved bruk av takstativer med mindre lasteevne kan ikke maks. tillatt taklast utnyttes. I disse tilfellene skal takstativet bare lastes med den maksimale vektgrensen som er angitt i monteringsanvisningen. Taklasten må festes godt på takstativet. Det er ellers fare for ulykke! Tillatt taklast, aksellast og totalvekt må aldri overskrides. Det er fare for ulykke! Ved transport av store eller tunge gjenstander på taket endres bilens kjøreegenskaper. Tyngdepunktet forskyves og luftmotstanden øker. Det er fare for ulykke! Kjøremåte og hastighet må derfor tilpasses etter dette.

59 Seter og oppbevaring 57 Koppholder Papirholder Koppholder 5 i midtkonsollen foran Bilde 67 Frontrute: Papirholder I fordypningene er det plass til to drikkebegre bilde 66. Bilde 66 Midtkonsoll foran: Koppholder Du må ikke sette varm drikke i koppholderne. Når bilen er i bevegelse, kan det varme drikket skvulpe over. Fare for forbrenning! Du må heller ikke benytte kopper av skjørt materiale (f.eks. glass eller porselen). Ved en eventuell ulykke kan disse føre til skade. Papirholderen brukes for eksempel til å feste parkeringsbilletten på avgiftspliktige parkeringsplasser. Før kjøring skal papiret alltid fjernes, slik at førerens synsfelt ikke begrenses. Askebeger* Vær forsiktig! Ikke la drikkebegre i koppholderen være åpne under kjøring. De kan søles ut under bremsing og dermed skade kjøretøyet. Bilde 68 Midtkonsoll: Askebeger / Ta ut askebegerinnsatsen Åpne askebeger Trykk på den nederste delen av askebeger - se posisjon A bilde 68. Ta ut askebegerholderen Trykk på askebegerholderen i området B (holderen kommer ut) og ta den ut. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

60 58 Seter og oppbevaring Sette inn askebegerholderen Sett askebegerholderen i sporet og trykk den inn. Legg aldri brennbare gjenstander i askebegeret. Det er fare for brann! Sigarettenner*, stikkontakt Sigarettenner Stikkontakten til sigarettenneren kan også benyttes til andre elektriske apparater. Vær forsiktig når du bruker sigarettenneren! Er du uoppmerksom eller bruker du sigarettenneren på en uforsiktig måte, kan dette føre til forbrenninger. Sigarettenneren og stikkontakten fungerer selv om tenningen er slått av og tenningsnøkkelen er trukket ut. Etterlat derfor aldri barn i kjøretøyet uten oppsyn. Vær forsiktig! For å unngå skader på stikkontakten bør du kun bruke egnet støpsel. Når motoren er slått av og strømforbrukere står på, lades bilens batteri ut - fare for batteriutlading. Nærmere informasjon side 138, Utsyr, endring og utskifting av deler. Stikkontakt i bagasjerommet (Combi) Bilde 69 Midtkonsoll: Sigarettenner Bruke sigarettenneren Trykk sigarettenneren inn bilde 69. Vent til sigarettenneren spretter ut igjen. Ta ut sigarettenneren med en gang og bruk den. Sett sigarettenneren tilbake i stikkontakten. Bruk av stikkontakten Ta av sigarettenneren hhv. dekslet på stikkontakten. Stikk støpslet på det elektriske apparatet inn i stikkontakten. 12-volts stikkontakten kan også brukes til annet elektrisk tilbehør med et strømforbruk på maks 120 watt. Bilde 70 Bagasjerom: Stikkontakt Åpne stikkontaktdekslet bilde 70. Stikk støpslet på det elektriske apparatet inn i stikkontakten. Du kan kun bruke stikkontakten for tilkobling av tillatt elektrisk tilbehør med et effektforbruk på opp til 120 Watt. Når motoren er slått av, vil batteriet imidlertid lades ut. Her gjelder de samme merknadene som i side 58, Sigarettenner*, stikkontakt. Nærmere informasjon side 138, Utsyr, endring og utskifting av deler.

61 Seter og oppbevaring 59 Oppbevaringsrom Oppbevaringshylle på passasjersiden Oversikt Bilen har følgende oppbevaringsrom: Oppbevaringshylle på passasjersiden side 59 Oppbevaringsrom på førersiden side 60 Oppbevaringsrom på instrumentpanelet side 60 Oppbevaringsrom i midtkonsollen foran* side 60 Oppbevaringsrom i fordørene side 60 Armlener på forsetene med oppbevaringsrom* side 61 Armlener på baksetene med oppbevaringsrom* side 61 Oppbevaringsrom i midtkonsollen bak* side 62 Bakseterygg med åpning for ski* side 62 Kleskroker* side 62 Ikke legg noe på instrumentpanelet. Gjenstandene kan skli eller falle ned (f.eks. når du gir gass eller kjører i svinger) og distrahere deg fra trafikken. Det er fare for ulykke! Forsikre deg om at gjenstander fra midtkonsollen eller de andre oppbevaringsrommene ikke kan havne på gulvet foran førersetet under kjøring. Dette kan hindre deg i å bremse, gi gass eller trå inn clutchpedalen. Det er fare for ulykke! Bilde 71 Instrumentpanel: Oppbevaringshylle på passasjersiden Åpne og lukke oppbevaringsrom på passasjersiden Trykk på håndtaket på dekslet bilde 71. Dekslet vipper ned. Sving dekslet oppover til du hører at det går i lås. På innsiden av dekslet er det en holder for penn og notisblokk. Av sikkerhetsmessige årsaker skal oppbevaringsrommet alltid være lukket under kjøring. Du må ikke sette drikke i koppholderne under kjøring. Hvis det søles ut drikke, kan det skade det elektriske anlegget og putene. Varm drikke kan forårsake forbrenninger. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

62 60 Seter og oppbevaring Oppbevaringsrom på førersiden Oppbevaringsrom i midtkonsollen foran* Bilde 72 Instrumentpanel: Oppbevaringsrom på førersiden Bilde 73 Midtkonsoll foran: Oppbevaringsrom Oppbevaringsrommet åpnes ved å løfte opp håndtaket og vippe det opp i pilretningen bilde 72. Trykk på den nederste delen av oppbevaringsromdekslet i området bilde 73, dekslet vippes opp. A Av sikkerhetsmessige årsaker skal oppbevaringsrommet alltid være lukket under kjøring. Oppbevaringsrom på instrumentpanelet Oppbevaringsrommet erstatter ikke askebegrene, og må ikke brukes som slike - brannfare! Oppbevaringsrom i fordørene Oppbevaringsplassen i girkonsollen er ikke utstyrt med lokk. Oppbevaringsrommet erstatter ikke askebegrene, og må ikke brukes som slike - brannfare! Ikke legg lettantennelige gjenstander i oppbevaringsrommet eller gjenstander som er ømfintlige overfor varme (f.eks. lighter, spray, briller, drikke med kullsyre). Under kjøring må det ikke ligge gjenstander i oppbevaringsrommet. Gjenstander kan slenges ut av rommet under kollisjon - fare for personskade! Bilde 74 Oppbevaringsrom i fordørene I område B i oppbevaringsrommet i fordøren er det en flaskeholder.

63 Seter og oppbevaring 61 For at utløsningsområdet til sidekollisjonsuptene ikke skal reduseres, bør du bare bruke område A side 60, bilde 74 av oppbevaringsrommet til å legge fra deg gjenstander som ikke stikker ut. Armlener på forsetene med oppbevaringsrom* Lukke luftinntaket Skyv låsen A nedover så langt det går. På biler med klimaanlegg har oppbevaringsrommet lukkbart inntak for varmebehandlet (temperert) luft. Når lufttilførselen er åpen, strømmer det luft inn i rommet med en temperatur like høy som den som kommer ut fra luftuttaksdysene, avhengig av temperaturinnstillingen. Lufttilførsel inn i oppbevaringsrommet er avhengig av at dreiebryteren for luftfordeling står i posisjon. I denne posisjonen strømmer det maksimal luftmengde inn i oppbevaringsrommet (også avhengig av hvilken posisjon dreiebryteren for viften står i). Oppbevaringsrommet kan brukes til f.eks. temperering av en drikkebeholder el.l. Når lufttilførselen inn i oppbevaringsrommet ikke er i bruk, bør dekslet alltid være lukket. Bilde 75 Armlene: Oppbevaringsrom/kjøling av oppbevaringsrommet Armlenet kan stilles inn i høyden og lengderetningen. Åpne oppbevaringsrommet Åpne dekselet på armlenet i pilens retning bilde 75 - venstre. Skyv dekselet på armlenet til bakre endestilling før du aktiverer håndbremsen. Armlener på baksetene med oppbevaringsrom* Lukk oppbevaringsrommet Åpne dekselet helt opp. Først deretter kan du vippe det nedover. Stille inn høyden Vipp dekselet først nedover, og løft det deretter i pilretningen i en av de 4 låsestillingene. Innstilling i lengderetningen Skyv dekselet i ønsket stilling. Åpne luftinntaket Trekk låsen A oppover. Bilde 76 Armlene på baksetene Armlenet inneholder et oppbevaringsrom*. Du åpner rommet ved å trykke tasten på forsiden bilde 76 og løfte opp dekselet. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

64 62 Seter og oppbevaring Oppbevaringsrom i midtkonsollen bak* Åpne fra passasjerrommet Vipp armlenet på baksetet ned med hempen side 50. Dra håndtaket oppover til øvre endestilling og vipp opp dekselet nedover bilde 78 - venstre. Åpne bagasjerommet Skyv låsetasten nedover bilde 78 - til høyre, og vipp dekselet (med armlenet) forover. Oppbevaringsrommet er utstyrt med en holder som kan tas ut. Åpne oppbevaringsrommet ved å trekke den øverste kanten av oppbevaringsrommet A i pilens retning bilde 77. Oppbevaringsrommet erstatter ikke askebegrene, og må ikke brukes som slike - brannfare! Bakseterygg med åpning for ski* Bilde 77 Midtkonsoll bak: Oppbevaringsrom Lukke Vipp deksel og armlene opp mot anslaget. Du skal høre at dekslet går i lås. Pass på at armlenet alltid er blokkert etter låsing. Dette merker du ved at det røde feltet over låsetasten ikke synes fra bagasjerommet. Kleskroker* Kleskrokene er plassert på den midterste søylen og på håndtaket i taket alltid over bakdørene. Pass på at sikten bakover ikke hindres av klær som henger på kleskrokene. Heng bare lette klær på krokene. Det må ikke ligge tunge eller skarpe gjenstander i lommene. Maksimalt tillatt belastning på krokene er 2 kg. Ikke bruk noen kleshengere for å henge opp klærne, da hode-kollisjonsputens* effekt ellers reduseres. Bilde 78 Bakseter: Håndtak / Bagasjerom: Låsetast Etter å ha vippet ut armlenet og dekselet blir det igjen en ledig åpning i bakseteryggen hvor du kan skyve inn lange gjenstander, f.eks. ski etc. Du kan vippe opp armlenet og dekselet fra passasjer- eller bagasjerommet.

65 Varme- og klimaanlegg 63 Varme- og klimaanlegg Luftdyser Angitt informasjon gjelder for alle biler. Lukke luftdysene Drei det loddrette reguleringshjulet til endeposisjon. Justere luftstrømmen For å stille inn høyden på luftstrømmen, svinger du gitteret på dysene oppover eller nedover med det loddrette reguleringshjulet. For å endre luftstrømmen sideveis, dreier du det vannrette reguleringshjulet på dysen mot høyre eller venstre. Luftdysene 3, 4 bilde 79 og 6 bilde 80 kan lukkes og åpnes separat. Kun biler med høy midtkonsoll har slike luftdyser 6. Fra de åpne luftdysene strømmer oppvarmet, ikke oppvarmet hhv. avkjølt luft, avhengig av posisjonen til regulatoren for oppvarmingen eller klimaanlegget* og avhengig av omgivelsene. Bilde 79 Luftdyser foran Luftdysene 2 sørger for en komfortabel (trekkfri) ventilasjon av kupéen i ventilasjons- og kjøledrift, også hvis luftdysene 4 er stengt. Bilde 80 Luftdyser bak Åpne luftdysene Drei det loddrette reguleringshjulet (ikke til endeposisjon). Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

66 64 Varme- og klimaanlegg Varmeapparat Betjening Varmeapparatet forsyner kupeen med luft som varmes opp etter behov. Bakruteoppvarming Trykk på tasten 2. Nærmere informasjon side 42, Oppvarming av bakruten. For at varme- og ventilasjonsanlegget skal fungere optimalt, må luftinntaket foran frontruten holdes fritt for is, snø og løv. Varmeeffekten er avhengig av temperaturen på kjølevæsken. Full varmeeffekt oppnås derfor først når motoren er driftrsvarm. Slå på viften for å forhindre at det dugger på rutene. Omluftreguleringen bør ikke stå på for lenge. Den brukte luften kan gjøre føreren og passasjerene trøtte og ukonsentrerte og det kan dugge på rutene. Det øker faren for ulykker. Slå av omluftreguleringen med en gang det dugger på rutene. Bilde 81 Varmeanlegg: Betjeningselementer Innstille temperaturen Drei dreiebryteren A bilde 81 mot høyre for å øke temperaturen. Drei dreiebryteren A mot venstre for å senke temperaturen. Ved avising av frontruten og sidevinduene brukes full varmeeffekt. Det strømmer ikke varm luft mot gulvet. Det kan føre til at ønsket klima i bilen ikke oppnås. Den brukte luften slipper ut gjennom ventilasjonsåpninger bak i bagasjerommet. Regulere viften Drei viftebryteren B til en posisjon mellom 1 og 4 for å slå på viften. Drei viftebryteren B til posisjon 0 for å slå av viften. Hvis du ønsker å lukke tilførselen av friskluft, bruker du tasten 1 - Omluftsdrift. Regulere luftfordelingen Luftfordelingsbryteren C brukes til å regulere retningen på luftdysene side 63.

67 Varme- og klimaanlegg 65 Stille inn oppvarming Vi anbefaler følgende innstillinger av betjeningselementene for varmeapparatet: Innstillinger Avfroste frontruten og sidevinduene Befri frontruten og sidevinduene for dugg Raskeste oppvarming Behagelig oppvarming Friskluftdrift - Ventilasjon Mot høyre til endeposisjon Dreiebryterens stilling A B C Ønsket temperatur Mot høyre til endeposisjon Ønsket temperatur Fram til venstre endestilling 3 Ikke slått på 2 eller 3 Ikke slått på Tast 1 Luftdyser 3 Luftdyser 4 Åpne og rette inn mot sidevinduet Åpne og rette inn mot sidevinduet Lukke Lukke 3 slå på kort Åpne Åpne 2 eller 3 Ikke slått på Åpne Lukke Ønsket stilling Ikke slått på Åpne Åpne Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

68 66 Varme- og klimaanlegg Omluftsdrift Ved omluftregulering suges luften ut av kupeen og sendes inn i kupeen igjen. Omluftreguleringen kan brukes for å unngå at forurenset luft utenfra kommer inn i bilen (f.eks. når du kjører i en tunnel eller står i kø). Slå på omluftreguleringen Trykk på tasten. Kontrollampen i tasten side 64, bilde 81 slokker. Slå av omluftreguleringen Trykk på tasten en gang til. Kontrollampen i tasten slokker. Når luftfordelingsbryteren C står på side 64, bilde 81, slås omluftreguleringen automatisk av. Omluftreguleringen kan slås på igjen ved å trykke flere ganger på tasten. Omluftreguleringen bør ikke stå på for lenge. Den brukte luften kan gjøre føreren og passasjerene trøtte og ukonsentrerte og det kan dugge på rutene. Det øker faren for ulykker. Slå av omluftreguleringen med en gang det dugger på rutene. Climatic* Beskrivelse Climatic er et kombinert kjøle- og varmeanlegg. Det sørger for optimal temperatur i bilen året rundt. Beskrivelse av Climatic Både sikkerheten og kjørekomforten avhenger av at Climatic fungerer som det skal. Kjølingen virker kun hvis bryteren AC side 67, bilde 82 2 er trykket, og følgende betingelser er oppfylt: motoren er i gang, Utetemperaturen er over +2 C og viftebryteren er slått på (posisjon 1 til 4). Når kjølefunksjonen er slått på, synker temperaturen og luftfuktigheten i bilen. Det øker komforten for passasjerene i bilen ved høye utetemperaturer og høy luftfuktighet. Om vinteren forhindrer funksjonen at det dugger på rutene. Varmeeffekten er avhengig av temperaturen på kjølevæsken. Full varmeeffekt oppnås derfor først når motoren er driftrsvarm. Omluftreguleringen kan slås på en liten stund for å øke kjøleeffekten. Når kjølefunksjonen er slått på, kan luften som strømmer ut av dysene under visse omstendigheter holde en temperatur på ca. 5 C. Ved utjevn fordeling av luftstrømmen fra dysene over lengre tid samt store temperaturforskjeller, f.eks. når du går ut av bilen, kan ømfintlige personer bli utsatt for forkjølelsessykdommer. For at varme- og kjølefunksjonen skal fungere optimalt, må luftinntaket foran frontruten holdes fritt for is, snø og løv. Når kjølefunksjonen slås på, kan det dryppe kondensvann fra fordamperen i klimaanlegget som danner en liten dam under bilen. Dette er normalt og ikke tegn på lekkasje! Av hensyn til trafikksikkerheten er det viktig at alle vinduene holdes frie for is, snø og dugg. Gjør deg derfor kjent med riktig bruk av varme- og ventilasjonsanlegget og hvordan rutene holdes is- og duggfrie, samt anleggets kjølefunksjoner. Omluftreguleringen bør ikke stå på for lenge. Den brukte luften kan gjøre føreren og passasjerene trøtte og ukonsentrerte og det kan dugge på rutene. Det øker faren for ulykker. Slå av omluftreguleringen med en gang det dugger på rutene. Når omluftreguleringen er på, bør det ikke røykes i bilen. Røyk som suges inn fra kupeen, setter seg på fordamperen på klimaanlegget. Det fører til at det setter seg en varig lukt i bilen som det er dyrt og arbeidskrevende å bli kvitt (fordamperen må byttes).

69 Varme- og klimaanlegg 67 Betjening Bakruteoppvarming Trykk på tasten 1. Nærmere informasjon side 42, Oppvarming av bakruten. Bilde 82 Climatic: Betjeningselementer Ved avising av frontruten og sidevinduene brukes full varmeeffekt. Det strømmer ikke varm luft mot gulvet. Det kan føre til at ønsket klima i bilen ikke oppnås. Den brukte luften slipper ut gjennom ventilasjonsåpninger bak i bagasjerommet. Hvis kjølefunksjonen ikke har vært i bruk på en stund, kan det oppstå lukt på grunn av belegg på fordamperen. For å fjerne lukten setter du kjølefunksjonen på høyeste viftetrinn i ca. 5 minutter minst én gang i måneden (også om vinteren). Åpne også vinduene en kort stund. Se side 69 for nærmere informasjon om omluftregulering. Stille inn temperaturen Drei dreiebryteren A bilde 82 mot høyre for å øke temperaturen. Drei dreiebryteren A mot venstre for å senke temperaturen. Regulere viften Drei viftebryteren B til en posisjon mellom 1 og 4 for å slå på viften. Drei viftebryteren B til posisjon 0 for å slå av viften. Hvis du ønsker å lukke tilførselen av friskluft, bruker du tasten 3 - Omluftsdrift side 69. Regulere luftfordelingen Luftfordelingsbryteren C brukes til å regulere retningen på luftdysene side 63. Slå kjølefunksjonen av og på Trykk på tasten AC 2 bilde 82. I tasten lyser kontrollampen. Kjølefunksjonen slås av ved å trykke på AC -bryteren en gang til. Kontrollampen i tasten slokker. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

70 68 Varme- og klimaanlegg Innstille Climatic Vi anbefaler følgende innstillinger av betjeningselementene for Climatic: Innstillinger Avfroste frontruten og sidevinduene Befri frontruten og sidevinduene for dugg Raskeste oppvarming Mot høyre til endeposisjon Dreiebryterens stilling Tast A B C Slått av Ikke slått på Ønsket temperatur 2 eller 3 Slått på Ikke slått på Mot høyre til endeposisjon Luftdyser 3 Åpne og rette inn mot sidevinduet Åpne og rette inn mot sidevinduet 3 Slått av slå på kort Åpne Behagelig oppvarming Ønsket temperatur 2 eller 3 Slått av Ikke slått på Åpne raskeste avkjøling Fram til venstre endestilling kort 4, deretter 2 eller 3 Slått på slå på kort Åpne Optimal avkjøling Ønsket temperatur 1, 2 eller 3 Slått på Ikke slått på åpne og rette inn mot taket Friskluftdrift - Ventilasjon Fram til venstre endestilling Ønsket stilling Slått av Ikke slått på Åpne

71 Varme- og klimaanlegg 69 Omluftsdrift Ved omluftregulering suges luften ut av kupeen og sendes inn i kupeen igjen. Omluftreguleringen kan brukes for å unngå at forurenset luft utenfra kommer inn i bilen (f.eks. når du kjører i en tunnel eller står i kø). Slå på omluftreguleringen Trykk på tasten 3 side 67, bilde 82. Kontrollampen i tasten lyser opp. Slå av omluftreguleringen Trykk på tasten en gang til. Kontrollampen i tasten slokker. Funksjonsfeil Hvis kjølefunksjonen ikke går ved utetemperaturer over +5 C, er det feil på systemet. Dette kan ha forskjellige årsaker: Sikringen for klimaanlegget har gått. Kontroller sikringen og skift den om nødvendig side 148. Kjølefunksjonen har blitt slått av midlertidig fordi kjølevæsketemperaturen i motoren er for høy side 16. Slå av tenningen hvis du ikke kan reparere feilen selv eller hvis kjøleeffekten avtar. Kontakt et Škoda-verksted. Når luftfordelingsbryteren C står på side 67, bilde 82, slås omluftreguleringen automatisk av. Omluftreguleringen kan slås på igjen ved å trykke flere ganger på tasten. Omluftreguleringen bør ikke stå på for lenge. Den brukte luften kan gjøre føreren og passasjerene trøtte og ukonsentrerte og det kan dugge på rutene. Det øker faren for ulykker. Slå av omluftreguleringen med en gang det dugger på rutene. Økonomisk bruk av klimaanlegget I kjøledrift forbruker klimaanleggets kompressor motoreffekt, og påvirker på denne måten drivstofforbruket. Dersom kupeen er kraftig oppvarmet av sollys, anbefaler vi at du åpner vinduer eller dører en kort stund for å slippe ut den varme luften. Kjølefunksjonen bør ikke være slått på under kjøring når du kjører med åpne vinduer. Er det mulig å oppnå ønsket temperatur i kupeen uten å slå på kjølefunksjonen, bør du velge friskluftdrift. Miljøhenvisning Redusert drivstofforbruk fører også til redusert utslipp av skadestoffer. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

72 70 Igangkjøring og kjøring Igangkjøring og kjøring Justere rattets posisjon Fortsettelse Rattet må ikke justeres under kjøring! Føreren må holde en avstand på minst 25 cm til rattet bilde 83 - til høyre. Sitter du nærmere enn dette, mister kollisjonsputesystemet sin beskyttelsesfunksjon. Dette kan være livsfarlig! For å unngå at rattet forandrer stilling under kjøring, må hendelen alltid være trykket oppover. Det er ellers fare for ulykke! Hvis du justerer rattet slik at det peker mot hodet, vil kollisjonsputen på førersiden ha redusert beskyttelseseffekt. Kontroller at rattet peker mot brystet. Hold alltid rattet med begge hender. Hold på sidene av rattet (klokken 9 og klokken 3). Hold aldri hendene helt øverst på rattet (klokken 12) eller på en annen måte (f.eks. i midten av rattet eller på innsiden av rattkransen). Hvis kollisjonsputen på førersiden da utløses, kan du da få skader på armer, hender og hode. Tenningslås Bilde 83 Justerbart ratt: Hendel under rattstammen Rattet kan justeres i høyde og avstand. Juster førersetet side 11. Vipp hendelen under rattstammen nedover bilde 83 - til venstre. Se også for nærmere informasjon. Sett rattet i ønsket stilling (i høyde og avstand). Trykk hendele oppover så langt det går. Bensinmotorer 1 - Tenningen og motoren er slått av, rattet kan låses 2 - Tenningen er slått på 3 - Starte motoren Bilde 84 Tenningslåsposisjoner Dieselmotorer 1 - Drivstofftilførselen er brutt, tenningen og motoren er slått av, rattet kan låses 2 - Motoren forglødes, tenningen er slått på Under forglødingen skal ingen andre store strømforbrukere være innkoblet. Batteriet vil ellers bli unødvendig belastet. 3 - Starte motoren Følgende gjelder for alle modeller: Posisjon 1 Rattet låses ved å dreie det helt til du hører at rattsperrebolten går i lås. Tenningsnøkkelen må være trukket ut. I prinsippet bør du låse rattet hver gang du forlater bilen. På denne måten blir det vanskeligere å stjele bilen.

73 Igangkjøring og kjøring 71 Posisjon 2 Hvis det er vanskelig eller umulig å vri nøkkelen til denne posisjonen, må du bevege litt på rattet slik at rattlåsen avlastes. Posisjon 3 Motoren startes i denne posisjonen. Samtidig slås innkoblet nær- eller fjernlys av en kort stund sammen med andre store elektriske strømforbrukere. Når du slipper nøkkelen, går tenningsnøkkelen tilbake til posisjon 2. Tenningsnøkkelen må dreies tilbake til posisjon 1 før motoren kan startes på nytt. En sperre i tenningslåsen forhindrer at starteren kan slå inn og dermed bli skadet når motoren går. Når bilen skal flyttes med motoren slått av, må tenningsnøkkelen alltid stå i posisjon 2 (tenning på). Kontrollampen lyser i denne posisjonen. Hvis nøkkelen ikke står i denne posisjonen, kan rattet plutselig låses. Det er fare for ulykke! Ikke ta nøkkelen ut av tenningslåsen før bilen står i ro. Rattlåsen kan gå i lås umiddelbart. Det er fare for ulykke! Ta alltid ut tenningsnøkkelen, selv om du forlater bilen bare for et lite øyeblikk. Dette er spesielt viktig hvis det sitter barn i bilen. Barn kan ellers starte motoren, eller aktivere elektrisk utstyr (f.eks. elektriske vindusheiser) - fare for ulykker og personskader! Starte motoren Generelt Motoren kan bare startes med originalnøkkelen. Før du starter bilen, må du sette girspaken i fri og trekke til håndbremsen. Før oppstart må du tråkke inn clutchpedalen og holde den inne til motoren starter. Hvis du prøver å starte motoren uten å trykke ned cluchpedalen, vil ikke motoren starte. I tillegg kommer det opp en melding i displayet på kombiinstrumentet om at clutchpedalen må trykkes ned. Slipp tenningsnøkkelen med en gang motoren starter. Det kan ellers oppstå skader på starteren. Er motoren kald når den startes, kan det en kort tid høres noe støy fra motoren fordi det først må opparbeides et oljetrykk i de hydrauliske ventilløfterne. Dette er normalt og helt ufarlig. Når motoren ikke starter... Du kan bruke batteriet fra en annen bil til starthjelp side 145. Kun biler med manuell girkasse kan slepes i gang. Slepestrekningen må ikke overskride 50 meter. Se også etterfølgende informasjon side 146, Igangsleping og tauing Ikke la motoren gå på tomgang i rom uten utlufting eller i lukkede rom. Avgassen inneholder blant annet karbonmonoksid. Denne gassen er luktfri og fargeløs, men giftig. Dette kan være livsfarlig! Karbonmonoksid kan føre til bevisstløshet og dødsfall. Forlat aldri bilen uten tilsyn når motoren går. Vær forsiktig! Starteren skal bare brukes (tenningsnøkkelen i posisjon 3 ) når motoren er slått av. Hvis starteren brukes med en gang du har slått av motoren, kan det oppstå skader på både starteren og motoren. Unngå høyt motorturtall, full gass og sterk belastning av motoren før motoren har nådd driftstemperatur. Det er fare for motorskade! Hvis motoren må slepes i gang på biler med katalysator må bilen ikke slepes mer enn 50 meter. Miljøhenvisning Ikke varm opp motoren ved å la den gå på tomgang. Kjør straks av sted. På denne måten når motoren driftstemperaturen raskere og utslippet av skadestoffer reduseres. Bensinmotorer Disse motorene har et innsprøytningssystem som automatisk gir riktig blanding av drivstoff og luft ved alle utetemperaturer. Ikke gi gass før og under motorstart. Dersom motoren ikke starter, avbryt startforsøket etter 10 sekunder, og prøv igjen etter ca. et halvt minutt. Starter motoren fremdeles ikke, kan sikringen for den elektriske drivstoffpumpen ha gått. Kontroller sikringen og skift den hvis nødvendig side 148. Oppsøk nærmeste Škoda-verksted. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

74 72 Igangkjøring og kjøring Når motoren er svært varm, kan det være nødvendig å gi litt gass etter start. Dieselmotorer Forglødeanlegg Dieselbiler er utstyrt med et forglødeanlegg. Forglødetiden avhenger automatisk av kjølevæske- og utetemperatur. Når tenningen slås på, lyser forglødelampen. Så lenge motoren forglødes, bør ingen store strømforbrukere være slått på. Dette belaster batteriet unødig. Start motoren med en gang forglødelampen slukker. Ved driftsvarm motor og ved utetemperaturer på over +5 C lyser forglødelampen i ca. ett sekund. Dette betyr at motoren kan startes med en gang. Dersom motoren ikke starter, avbryt startforsøket etter 10 sekunder, og prøv igjen etter ca. et halvt minutt. Starter motoren fremdeles ikke, kan sikringen for forglødeanlegget ha gått. Kontroller sikringen og skift den hvis nødvendig side 148. Oppsøk nærmeste Škoda-verksted. Vær forsiktig! Ikke slå av motoren med en gang når den har vært sterkt belastet i lengre tid. La i stedet motoren gå på tomgang i ca. 2 minutter. Det forhindrer at motoren overopphetes. Etter at motoren er slått av, kan kjøleviften fortsette å gå i ca. 10 minutter. Dette gjelder selv om tenningen er slått av. Dersom kjølevæsketemperaturen stiger pga. overoppheting, kan det forekomme at kjøleviften slår seg på igjen etter en stund. Dette gjelder også når motoren er varm og temperaturen i motorrommet stiger pga. sterk sol. Vær svært forsiktig når du utfører arbeid i motorrommet side 122, Arbeid i motorrommet. Giring Slå på etter at drivstoppbeholderen er kjørt tom Dersom drivstofftanken er kjørt tom, kan det ta inntil et minutt å starte bilen etter at tanken er fylt på nytt. Dette kommer av at drivstoffsystemet må fylles før motoren starter. Slå av motoren Slå av motoren ved å dreie tenningsnøkkelen til 1 side 70, bilde 84. Slå aldri av motoren før bilen står helt i ro. Det er fare for ulykke! Bremsekraftforsterkeren fungerer bare når motoren er i gang. Når motoren ikke er i gang, kreves det mer kraft for å bremse. Du kan ikke stoppe bilen slik du er vant til. Dette kan føre til ulykker og alvorlige personskader. Girkassen skal bare settes i revers når bilen står i ro. Trå inn clutchpedalen og hold den inne. Vent et øyeblikk med å sette girkassen i revers for å unngå ulyder fra girkassen. Ryggelysene lyser når du setter girkassen i revers og tenningen er på. Sett aldri bilen i revers under kjøring. Det er fare for ulykke! Bilde 85 Giringsskjema: 5-trinns manuell girkasse

75 Igangkjøring og kjøring 73 Ikke la hånden ligge på girspaken under kjøring. Trykket fra hånden overføres til sjaltegaflene i girkassen. Dette kan over tid føre til økt slitasje på sjaltegaflene. Trå clutchpedalen helt inn når du skal skifte gir slik at du unngår unødvendig slitasje og skader. Håndbrems Fortsettelse Håndbremsen må løsnes helt. Dersom håndbremsen bare løsnes litt, kan dette føre til overoppheting av bakhjulsbremsene. Dette kan redusere bremseeffekten. Det er fare for ulykke! Dessuten fører det til økt slitasje på bakhjulsbremsene. Barn må ikke aldri oppholde seg i bilen alene. Barn kan løsne håndbremsen, eller sette bilen i fri. Bilen kan begynne å rulle. Det er fare for ulykke! Vær forsiktig! Ved all parkering av bilen må du først trekke håndbremsen godt til, og sett i tillegg bilen i første gir. Parkeringshjelp bak* Parkeringshjelpen varsler deg dersom det er hindringer bak bilen. Bilde 86 Midtkonsoll: Håndbrems Trekke til håndbremsen Trekk spaken helt opp. Løsne håndbremsen Trekk spaken litt opp og trykk samtidig sperreknotten inn bilde 86. Hold knotten inne og før spaken helt ned. Kontrollampen for håndbremsen lyser når håndbremsen er trukket til og tenningen er på. Hvis du prøver å kjøre og har glemt å ta av parkeringsbremsen, vil en varselalarm lyde. Hvis du kjører i mer enn tre sekunder med en hastighet på over 6 km/t, aktiveres håndbremsvarselet. Bilde 87 Parkeringshjelp: Registreringsområde for de bakre sensorene Den akustiske parkeringshjelpen hjelper deg med å beregne avstanden fra støtfangeren til hindringer bak bilen ved hjelp av ultralydsensorer. Sensorene er plassert i støtfangeren bak. Sensorenes rekkevidde Avstandsvarslingen begynner når avstanden til hindringen er ca. 160 cm (område A bilde 87). Når avstanden reduseres, reduseres også intervallene mellom lydsignalene. Fra en avstand på ca. 30 cm (område B ) høres en konstant lyd - fareområde. Du må ikke kjøre lenger bakover! Hvis kjøretøyet er utstyrt med innebygget tilhengerfeste* fra fabrikken, begynner grensen av fareområdet - kontinuerlig lyd - 5 cm lenger bak kjøretøyet. Kjøretøyet kan bli lenger med et påmontert, avtakbart tilhengerfeste. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

76 74 Igangkjøring og kjøring På kjøretøyer som er utstyrt med radio* fra fabrikken, vises avstanden til hinderet grafisk på displayet. På kjøretøyer med påmontert tilhengerfeste fra fabrikken deaktiveres sensorene ved kjøiring med tilhenger. Sjåføren informeres om dette ved hjelp av en grafisk visning (kjøretøy med tilhenger) på radioens* display. Fabrikkmontert radio* kan stilles inn slik at lydstyrken reduseres når parkeringshjelpen er i bruk, se egen bruksanvisning for radioen*. På denne måten høres parkeringshjelpen bedre. Aktivere Parkeringshjelpen aktiveres automatisk når tenningen er på og giret settes i revers. Dette bekreftes med en kort lyd. Deaktivere Når bilen tas ut av revers vil parkeringshjelpen kobles ut. Parkeringshjelpen erstatter ikke førerens oppmerksomhet. Det er alltid føreren som har det hele og fulle ansvaret. Før du rygger, bør du derfor forsikre deg om at det ikke er små hindringer bak bilen, for eksempel steiner, tynne stenger, tilhengerfester osv. Slike hindringer kan befinne seg utenfor området som registreres av sensorene. Overflatene på bestemte gjenstander og klær kan under visse omstendigheter ikke reflektere signalene fra parkeringshjelpen. Slike gjenstander eller personene kan derfor ikke registreres av parkeringshjelpens sensorer. Parkeringshjelpen kobles ut når bilen har tilkoblet tilhenger (gjelder biler med fabrikkmontert tilhengerfeste*). Hvis det høres en varsellyd i ca. 3 sekunder etter at tenningen er slått på og revers er lagt inn, uten at det befinner seg hindringer i nærheten av bilen, foreligger det en feil på systemet. Feilen må utbedres på et Škoda-verksted. For å være sikker på at parkeringshjelpen fungerer, må sensorene holdes rene (blant annet fri for is). Cruise control* Innføring Ved hjelp av cruise control kan bilen holde hastigheter fra ca. 30 km/t (20 mph) og oppover konstant uten at du må trå på gasspedalen. Dette skjer bare i den grad motoreffekten og motorbremseeffekten tillater det. Med cruise control avlaster du gasspedalfoten, fremfor alt på lange strekninger. Av sikkerhetsmessige årsaker må anlegget ikke brukes ved tett trafikk og vanskelige kjøreforhold (f.eks. glatt veibane, grusvei). Det er fare for ulykke! For å forhindre at cruise control brukes av vanvare, må du alltid slå av systemet etter bruk. Hvis du setter girkassen i fri når cruise control er aktivert, må du alltid trå clutchpedalen helt inn. Ellers kan motorturtallet bli for høyt. Ved kjøring ned bratte hellinger kan anlegget ikke holde hastigheten konstant. Pga. bilens egenvekt øker hastigheten. Du bør da redusere farten ved å gire ned i god tid eller bremse med fotbremsen. Lagre hastigheten Bilde 88 Betjeningshendel: Vippebryter og bryter for cruise control Cruise control betjenes med bryteren A og vippebryteren B på venstre multifunksjonshendel. Trykk bryteren A bilde 88 til ON.

77 Igangkjøring og kjøring 75 Når ønsket hastighet er nådd, trykker du vippebryteren B til SET. Når du slipper vippebryteren B ut fra SET, holdes lagret hastighet konstant uten at du trenger å bruke gasspedalen. Du kan øke hastigheten ved å trå på gasspedalen. Slipper du pedalen igjen, synker hastigheten til lagret verdi. Dette gjelder ikke hvis den lagrede hastigheten overskrides med mer enn 10 km/t i mer enn 5 minutter. Da slettes den lagrede hastigheten fra minnet. Hastigheten må lagres på nytt. Du kan redusere hastigheten på vanlig måte. Trår du på bremsen eller clutchen, slås anlegget midlertidig av side 75. Den lagrede hastigheten må bare tas opp igjen når trafikkforholdene tillater det. Endre lagret hastighet Du kan endre hastigheten uten å bruke gasspedalen. Slå av cruise control midlertidig Cruise control kan slås av midlertidig ved å trå på bremsen eller clutchen. Cruise control kan også slås av midlertidig ved å trykke bryteren A til midtposisjonen. Den lagrede hastigheten slettes ikke fra minnet. Den lagrede hastigheten henter du fram igjen etter at du slipper bremse- eller clutchpedalen og trykker bryteren B side 74, bilde 88 i stilling RES. Den lagrede hastigheten må bare tas opp igjen når trafikkforholdene tillater det. Slå cruise control helt av Trykk bryteren A side 74, bilde 88 mot høyre til OFF. Øke hastigheten Lagret hastighet kan økes uten bruk av gasspedalen ved å trykke på vippebryteren B side 74, bilde 88 til posisjon RES. Når du holder vippebryteren trykket mot RES, økes hastigheten kontinuerlig. Slipp vippebryteren når ønsket hastighet er oppnådd. Den nye hastigheten lagres i minnet. Redusere hastigheten Den innstilte hastigheten kan reduseres ved å trykke vippebryteren B til posisjonen SET. Når du holder vippebryteren trykket mot SET, reduseres hastigheten kontinuerlig. Slipp vippebryteren når ønsket hastighet er oppnådd. Den nye hastigheten lagres i minnet. Slipper du vippebryteren ved hastigheter under 30 km/t, lagres ikke hastigheten. Minnet slettes. Du må da øke hastigheten til over 30 km/t og trykke vippebryteren B til SET en gang til. Da lagres hastigheten. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

78 76 Kommunisere Kommunisere Mobiltelefoner og radiosendere Montering av mobiltelefoner og radiosendere i bilen bør utføres ved et Škoda-verksted. Selskapet Škoda Auto tillater bruk av mobiltelefoner og radiosendere med faglig korrekt installert utvendig antenne og en maksimal sendeeffekt på opptil 10 watt. Kontakt en fagforhandler for informasjon om muligheten til montering og bruk av mobiltelefon og radiosender med en effekt på mer enn 10 W. Da får du vite hvilke tekniske muligheter som finnes for ettermontering av mobiltelefoner. Ved bruk av mobiltelefoner eller radiosendere kan det oppstå feil på bilens elektroniske komponenter. Det kan ha forskjellige årsaker: Utvendig antenne mangler. Den utvendige antennen er feil montert. Sendeeffekten er på mer enn 10 watt. Bruk av mobiltelefoner eller radiosendere i bilen uten spesiell uteantenne eller feil installert uteantenne, kan føre til at styrken til det elektromagnetiske feltet øker inne i kupeen. Husk at din oppmerksomhet i første rekke skal gjelde kjøringen! Radiosendere, mobiltelefoner eller holdere skal ikke monteres på dekslene til kollisjonsputene eller i det umiddelbare utløsningsområdet for kollisjonsputene. Ved en ulykke kan det føre til personskader. La aldri en mobiltelefon ligge på et sete, på instrumentpanelet eller et annet sted hvor den kan bli kastet ut ved en bråbrems, en ulykke eller en kollisjon. Dette kan skade dem som sitter i bilen. Overhold landsspesifikke forskrifter for bruk av mobiltelefon i bil.

79 Passiv sikkerhet 77 Sikkerhet Passiv sikkerhet Generell informasjon Tenk sikkerhet når du kjører Passiv sikkerhet reduserer faren for skader ved en ulykke. I dette kapitlet finner du viktig informasjon og tips om passiv sikkerhet i bilen. Vi har laget et sammendrag av det du trenger å vite om sikkerhetsbelter, kollisjonsputer, barneseter og sikkerhet for barn. For din egen og passasjerenes del bør du derfor lese hele kapitlet. Dette kapitlet inneholder viktig informasjon for fører og passasjerer om bruk av bilen. Nærmere informasjon om sikkerhet for deg selv og passasjerene finner du i de neste kapitlene. Bilens litteraturmappe skal alltid være med i bilen. Det gjelder også dersom du selger eller låner bort bilen. Sikkerhetsutstyr Sikkerhetsutstyret beskytter fører og passasjerer og kan redusere risikoen for personskade ved en eventuell ulykke. Ikke sett din egen og passasjerenes sikkerhet på spill. Ved en eventuell ulykke kan sikkerhetsutstyret redusere faren for personskader. I listen nedenfor finner du noe av sikkerhetsutstyret i bilen: Trepunkts sikkerhetsbelter på alle seter Beltekraftbegrensere for forsetene og de ytterste setene bak*, Beltestrammere i forsetene Beltehøydejustering i forsetene Frontkollisjonsputer for fører og sidepassasjer* Sidekollisjonsputer* Hodekollisjonsputer* Festepunkter for barneseter med ISOFIX -system Festepunkter for barneseter med Top Tether -system Høydejusterbare hodestøtter Justerbar rattstamme Sikkerhetsutstyret fungerer sammen for å beskytte deg og passasjerene på best mulig måte. Sikkerhetsutstyret hjelper ikke hvis du eller passasjerene sitter i feil sittestilling, hvis sikkerhetsutstyret er justert feil eller hvis utstyret ikke brukes på riktig måte. Vi informerer deg derfor om hvorfor dette utstyret er viktig, hvordan det beskytter deg, hva du må passe på ved bruk av utstyret og hvordan du og passasjerene kan utnytte utstyret best mulig. Dette kapitlet inneholder viktige advarsler som du og passasjerene må ta hensyn til for å redusere risikoen for personskader. Sikkerhet angår alle! Før du kjører Føreren har alltid ansvaret for passasjerene og for bilens driftssikkerhet. For din egen og passasjerenes sikkerhets skyld ber vi deg ta hensyn til følgende punkter før du kjører: Forsikre deg om at lys- og blinklysanlegget fungerer feilfritt. Kontroller dekktrykket. Forsikre deg om at du har god sikt gjennom alle rutene i bilen. Fest eventuell bagasje på en sikker måte side 51, Laste inn i bagasjerom. Forsikre deg om at det ikke ligger gjenstander på gulvet som kan komme i veien for pedalene. Tilpass speilene, forsetet og hodestøtten til høyden din. Be passasjerene om å tilpasse hodestøttene til sin høyde. Beskytt barn med et egnet barnesete. Pass på at sikkerhetsbeltet er riktig festet side 93, Sikker transport av barn. Innta riktig sittestilling side 78, Riktig sittestilling. Be også passasjerene om å sitte riktig. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

80 78 Passiv sikkerhet Fest sikkerhetsbeltet riktig. Be også passasjerene om å feste sikkerhetsbeltet riktig side 82, Hvordan feste sikkerhetsbeltet riktig?. Hva påvirker kjøresikkerheten? Kjøresikkerheten påvirkes i stor grad av kjøremåte og av førerens og passasjerenes oppførsel. Som fører har du ansvar for deg selv og passasjerene. Hvis kjøresikkerheten reduseres, setter du deg selv og andre trafikanter i fare. Ta derfor hensyn til følgende informasjon. Ikke la deg distrahere når du kjører, f.eks. av passasjerene eller telefonsamtaler. Kjør aldri når kjøreevnen er nedsatt (f.eks. av medikamenter, alkohol eller narkotiske stoffer). Overhold trafikkregler og fartsgrenser. Tilpass alltid hastigheten til vei-, trafikk- og værforhold. Ta regelmessige pauser på lange turer, minst annenhver time. Riktig sittestilling Riktig sittestilling for føreren Riktig sittestilling for føreren er viktig for sikker og avslappet kjøring. Bilde 89 Riktig avstand til rattet for føreren/riktig justering av hodestøtten for føreren For din egen sikkerhet og for å redusere risikoen for personskader ved en eventuell ulykke anbefaler vi følgende innstilling: Juster rattet slik at det er en avstand på minst 25 cm mellom rattet og brystkassen bilde 89 - til venstre. Juster førersetet i lengden slik at du kan trå pedalene helt inn med bena i svak vinkel. Juster seteryggen slik at du kan nå det øverste punktet på rattet med svakt vinklede armer. Juster hodestøtten slik at overkanten av hodestøtten er på høyde med den øverste delen av hodet bilde 89 - til høyre. Fest sikkerhetsbeltet på riktig måte side 82, Hvordan feste sikkerhetsbeltet riktig?. Manuell justering av førersetet side 11, Justere forsete. For å gi best mulig beskyttelse må forsetene og hodestøttene alltid være justert etter kroppsstørrelsen og sikkerhetsbeltene må være festet på riktig måte. Føreren må holde en avstand på minst 25 cm til rattet bilde 89 - til venstre. Sitter du nærmere enn dette, mister kollisjonsputesystemet sin beskyttelsesfunksjon. Dette kan være livsfarlig! Hold alltid rattet med begge hender. Hold på sidene av rattet (klokken 9 og klokken 3). Hold aldri hendene helt øverst på rattet (klokken 12) eller på en annen måte (f.eks. i midten av rattet eller på innsiden av rattkransen). Hvis kollisjonsputen på førersiden da utløses, kan du da få skader på armer, hender og hode. Seteryggene må ikke justeres for langt bakover under kjøring. Dette reduserer beskyttelsesvirkningen til sikkerhetsbeltene og kollisjonsputesystemet, og kan føre til personskader ved en eventuell ulykke. Det må ikke ligge gjenstander på gulvet som kan havne mellom pedalene. Det kan hindre deg i å bremse, gi gass eller trå inn clutchpedalen. Riktig sittestilling for passasjeren foran Passasjeren foran må holde en avstand på minst 25 cm til instrumentpanelet for at kollisjonsputen skal gi best mulig sikkerhet ved en eventuell ulykke. For sidepassasjerens sikkerhet og for å redusere risikoen for personskader ved en eventuell ulykke anbefaler vi følgende innstilling: Juster passasjersetet foran så langt bakover som mulig.

81 Passiv sikkerhet 79 Juster hodestøtten slik at overkanten av hodestøtten er på høyde med den øverste delen av hodet side 78, bilde 89 - til høyre. Fest sikkerhetsbeltet på riktig måte side 82, Hvordan feste sikkerhetsbeltet riktig?. I unntakstilfeller kan kollisjonsputen for passasjersetet foran kobles ut side 91, Deaktivere kollisjonspute. Manuell justering av passasjersetet side 11, Justere forsete. For å gi best mulig beskyttelse må forsetene og hodestøttene alltid være justert etter kroppsstørrelsen og sikkerhetsbeltene må være festet på riktig måte. Passasjeren foran må holde en avstand på minst 25 cm til instrumentpanelet. Sitter du nærmere enn dette, mister kollisjonsputesystemet sin beskyttelsesfunksjon. Dette kan være livsfarlig! Hold alltid føtene ned på gulvet under kjøring. Legg aldri føttene på girkonsollen, i vinduet eller på setet. Dette øker risikoen for skader ved en eventuell brå nedbremsing eller ulykke. Hvis kollisjonsputen utløses og du sitter i feil sittestilling, kan du pådra deg livstruende skader. Seteryggene må ikke justeres for langt bakover under kjøring. Dette reduserer beskyttelsesvirkningen til sikkerhetsbeltene og kollisjonsputesystemet, og kan føre til personskader ved en eventuell ulykke. Riktig sittestilling for passasjerene i baksetet Passasjerene i baksetet må sitte oppreist, holde føttene på gulvet og feste sikkerhetsbeltene på riktig måte. For å redusere risikoen for personskader ved plutselig bremsing eller ved en eventuell ulykke må passasjerene i baksetet ta hensyn til følgende: Juster hodestøttene slik at overkanten av hodestøttene er på høyde med den øverste delen av hodet side 78, bilde 89 - til høyre. Fest sikkerhetsbeltet på riktig måte side 82, Hvordan feste sikkerhetsbeltet riktig?. Bruk et egnet barnesete når du kjører med barn i bilen side 93, Sikker transport av barn. Hodestøttene må alltid være justert etter kroppsstørrelsen. Da gir de best mulig beskyttelse. Hold alltid føtene ned på gulvet under kjøring. Legg aldri føttene i vinduet eller på setet. Dette øker risikoen for skader ved en eventuell brå nedbremsing eller ulykke. Hvis kollisjonsputen utløses og du sitter i feil sittestilling, kan du pådra deg livstruende skader. Når baksetepassasjerene ikke sitter oppreist, ligger sikkerhetsbeltet feil. Det øker faren for personskader. Eksempler på feil sittestilling Feil sittestilling kan forårsake alvorlige eller livstruende personskader. Sikkerhetsbeltene gir bare optimal beskyttelse når de er festet riktig. Feil sittestilling reduserer sikkerhetsbeltenes beskyttelsesfunksjon betraktelig og øker risikoen for personskader fordi sikkerhetsbeltet festes feil. Som fører har du ansvar for deg selv, passasjerene og spesielt for barn. La aldri noen sitte i feil sittestilling under kjøring. Listen nedenfor inneholder eksempler på sittestillinger som er farlige for passasjerene. Listen er ikke fullstendig, men vi ønsker å gjøre deg oppmerksom på temaet. Mens bilen er i bevegelse må ingen: stå i bilen stå i setene stå på kne i setene justere seteryggen langt bakover, lene seg mot instrumentpanelet ligge i baksetet sitte bare på den fremre delen av setet sitte vendt mot siden lene seg ut av vinduet strekke bena ut av vinduet legge bena på instrumentpanelet legge føttene i setet sitte / ligge på gulvet Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

82 80 Passiv sikkerhet sitte i bilen uten sikkerhetsbelte oppholde seg i bagasjerommet Hvis kollisjonsputene utløses og noen sitter i feil sittestilling, øker faren for livstruende skader. Innta riktig sittestilling før du begynner å kjøre, og behold denne stillingen under hele turen. Be passasjerene om å sitte korrekt og å beholde korrekt sittestilling under hele turen.

83 Sikkerhetsbelter 81 Sikkerhetsbelter Hvorfor sikkerhetsbelter? Fortsettelse Riktig bruk av sikkerhetsbeltet er en forutsetning for at beltet skal kunne gi beskyttelse. På de neste sidene følger beskrivelser av hvordan sikkerhetsbeltet skal festes på riktig måte. Ta hensyn til gjeldende lover og regler ved bruk av sikkerhetsbelter. Bilde 90 Fører med festet sikkerhetsbelte Det fysiske prinsippet ved en frontkollisjon Det er bevist at sikkerhetsbelter gir økt beskyttelse ved ulykker bilde 90. I de fleste land er det derfor påbudt å bruke sikkerhetsbelter. Sikkerhetsbelter som er riktig festet sørger for at passasjerene har riktig sittestilling bilde 90. Sikkerhetsbelter reduserer bevegelsesenergien betydelig. De forhindrer dessuten ukontrollerte bevegelser som kan føre til alvorlige personskader. Når sikkerhetsbeltene er riktig festet, reduseres bevegelsesenergien optimalt. Dermed øker sikkerheten for passasjerene. Også bilens fremre struktur og andre passive sikkerhetsinnretninger, f.eks. kollisjonsputesystemet, er med på å redusere bevegelsesenergien. Dette fører til at kraften som oppstår ved en kollisjon reduseres, noe som igjen reduserer risikoen for personskader. Ulykkesstatistikker viser at faren for personskade reduseres når sikkerhetsbeltene brukes riktig. Samtidig øker sjansen for å overleve ved alvorlige ulykker side 81. Når du kjører med barn i bilen, må du ta spesielle sikkerhetshensyn side 93, Nyttig å vite når du skal transportere barn i bilen. Fest alltid sikkerhetsbeltet, også ved kjøring i bytrafikk. Dette gjelder også passasjerer i baksetet. Det er ellers fare for personskader! Også gravide kvinner skal bruke sikkerhetsbelte. Dette er den beste beskyttelsen for fosteret side 82. Bilde 91 Fører uten sikkerhetsbelte kastes framover / passasjer uten sikkerhetsbelte i baksetet kastes framover Det er enkelt å forklare hvordan det fysiske prinsippet fungerer ved en frontkollisjon: Straks bilen settes i bevegelse, oppstår det bevegelsesenergi, såkalt kinetisk energi. Dette gjelder både for bil og passasjerer. Den kinetiske energien er avhengig av hastigheten og vekten av bil og passasjerer. Ved økt hastighet og vekt oppstår det mer energi som må absorberes. Bilens hastighet har imidlertid størst betydning. Hvis farten for eksempel øker fra 25 km/t til 50 km/t, blir bevegelsesenergien fire ganger så stor! Mange tror at det er mulig å holde seg fast med hendene ved lettere kollisjoner. Dette er feil. Allerede ved kollisjoner i lav hastighet frigjøres så sterke krefter at det ikke er mulig å holde imot med hendene. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

84 82 Sikkerhetsbelter Selv om du kjører med en hastighet på bare km/t, vil det ved en ulykke frigjøres krefter som lett kan overstige newton. Dette tilsvarer vekten av ett tonn (1000 kg). Ved en frontkollisjon vil personer som ikke bruker sikkerhetsbelte, kastes forover og treffe f.eks. ratt, instrumentpanel og frontrute side 81, bilde 91 - til venstre. Personer som ikke bruker sikkerhetsbelte kan også bli kastet ut av bilen. Dette kan føre til livstruende skader. Også passasjererene i baksetet må bruke sikkerhetsbelte. Ved en ulykke vil de ellers bli kastet gjennom bilen. Passasjerer i baksetet som ikke bruker sikkerhetsbeltet setter ikke bare seg selv i fare. De kan også skade føreren og passasjeren i forsetet side 81, bilde 91 - til høyre. Sikkerhetstips for bruk av sikkerhetsbelter Riktig bruk av sikkerhetsbeltene reduserer faren for personskader! Beltet må ikke vris, ligge inneklemt eller gnisse mot skarpe kanter. Beltets plassering er svært viktig for at beltet skal beskytte effektivt side 82. Fest aldri to personer med ett belte (heller ikke barn). Maksimal beskyttelseseffekt oppnås bare når du sitter riktig side 78, Riktig sittestilling. Sikkerhetsbeltet må ikke legges over harde eller skjøre gjenstander (briller, kulepenner, nøkkelknipper osv.), da dette kan forårsake personskader. Tykt, løstsittende yttertøy (f.eks. kåper, frakker) påvirker sittestillingen og reduserer sikkerhetsbeltets funksjon. Det må aldri brukes klemmer eller andre hjelpemidler for å justere sikkerhetsbeltene (f.eks. for å gjøre dem kortere når det sitter småvokste personer i setet). Låsetungen skal bare festes i låsedelen som hører til det aktuelle setet. Feil bruk av sikkerhetsbeltet reduserer beskyttelsen og fører til økt fare for personskader. Seteryggene på framsetene må ikke legges for langt bakover. Det kan redusere effekten av sikkerhetsbeltene. Hold sikkerhetsbeltet rent. Smuss på beltet kan føre til at automatsnellene ikke fungerer som de skal side 118, Sikkerhetsbelter. Fortsettelse Ikke putt papir eller lignende i beltets låsemekanisme. Dette kan føre til at beltet ikke går i lås. Kontroller regelmessig tilstanden til sikkerhetsbeltene. Ved skader på beltestoffet, belteforbindelsene, snellemekanismen eller låsedelen må beltet skiftes ut på et Škoda-verksted. Sikkerhetsbeltene må ikke tas ut av bilen eller forandres på noen måte. Du må heller ikke reparere beltene selv. Belter som er strukket eller skadet etter en ulykke, må skiftes på et Škodaverksted. Dessuten skal også beltenes festepunkter kontrolleres. I enkelte land kan det brukes sikkerhetsbelter som fungerer på en annen måte enn beskrevet nedenfor. Hvordan feste sikkerhetsbeltet riktig? Feste trepunkts sikkerhetsbelte Ikke kjør før alle i bilen har festet sikkerhetsbeltet! Bilde 92 Beltet skal ligge over skulder og hofte Juster framsetet og hodestøtten korrekt før du fester beltet side 48. Trekk beltet langsomt over bryst og hofter. Stikk låsetungen i beltelåsen (det skal høres et klikk). Trekk i beltet for å kontrollere om det er gått i lås.

85 Sikkerhetsbelter 83 Trepunkts sikkerhetsbelter er utstyrt med automatsnelle. Denne automatikken gir full bevegelsesfrihet når du trekker langsomt i beltet. Beltene blokkeres imidlertid ved plutselig bremsing. Beltene blokkeres også ved akselerasjon, i bakker og i svinger. Også gravide kvinner skal bruke sikkerhetsbelte. Skulderbeltet må aldri ligge over halsen, men stramt og på skrå over brystet. Hoftebeltet må ikke ligge over magen, men stramt over hoftene side 82, bilde 92 - til venstre. Rett ut beltet hvis nødvendig. Gravide må plassere beltet så langt ned på hoftene som mulig, slik at det ikke presser mot magen side 82, bilde 92 - til høyre. Pass på at beltet alltid ligger riktig. Sikkerhetsbelter som er festet feil kan føre til skader selv ved små ulykker. Belter som ikke er festet stramt nok kan føre til skader. Personer som ikke holdes fast av sikkerhetsbeltet, blir kastet forover ved en ulykke. Sikkerhetsbeltet skal bare festes til låsen som hører til. Hvis ikke reduseres beltets beskyttelseseffekt og faren for skader øker. Høydejustering av sikkerhetsbelter Juster beltet slik at skulderbeltet ligger på skrå over brystet. Det må ikke ligge over halsen. For å tilpasse beltene, kan man også bruke setehøydejusteringen på forsetene. Løsne sikkerhetsbeltet Bilde 94 Løsne sikkerhetsbeltet fra låsen Trykk på den røde tasten i låsen bilde 94. Låsetungen spretter ut. Før beltet på plass for hånd slik at det lettere rulles helt opp på snellen. En kunststoffknott i beltet holder låsetungen i griperiktig posisjon. Trepunkts sikkerhetsbelte for det midtre baksetet Bilde 93 Forsete: Beltehøydejustering Ved hjelp av høydejusteringen kan du tilpasse trepunkts-sikkerhetsbeltenes føring til kroppsstørrelsen i skulderområdet. Skyv beslaget i ønsket retning oppover eller nedover bilde 93. Etter justering må man kontrollere om beslaget har gått ordentlig i lås ved å trekke rykkvis i beltet. Bilen er utstyrt med et trepunkts sikkerhetsbelte på midtre baksete som standardutstyr. Beltet brukes på samme måte som trepunkts sikkerhetsbeltene på venstre og høyre side (foran og bak). Sikkerhetsbeltet for det midtre setet bak fungerer bare korrekt når seteryggen har gått ordentlig i lås side 49. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

86 84 Sikkerhetsbelter Beltestrammer Sikkerheten for den påselede sjåføren og de påselede passasjerene økes ved hjelp av beltestrammere på automatsnellene for trepunktsbeltene, som et supplement til kollisjonsputesystemet. Ved frontkollisjoner av en viss styrke strammes sikkerhetsbeltene automatisk. Beltestrammerne kan også utløses på belter som ikke er festet. Beltestrammerne utløses ved alvorligere frontkollisjoner. Ved utløsning tennes en kruttladning i automatsnellen. Ved hjelp av et mekanisk system trekkes beltet inn i automatsnellen og beltet strammes. Ved lette front- eller hekkollisjoner, ved velt og ved ulykker hvor bilen ikke er utsatt for noen store negative akselerasjoner, utløses ikke beltestrammeren. Ved en sidekollisjon utløses kun beltestrammeren for framsetet på kollisjonssiden. Enhver type arbeider på systemet samt demontering / montering av systemkomponenter på grunn av andre reparasjonsarbeider skal bare utføres på en fagbedrift. Beskyttelsesfunksjoinen for beltestrammerne holder kun for en ulykke. Hele systemet må skiftes ut etterpå. Hvis du selger bilen, skal denne instruksjonsboken leveres til den nye eieren. Når beltestrammerne utløses, kan det utvikles en del røyk. Denne røyken er ikke et tegn på brann i bilen. Følg gjeldende sikkerhetsforskrifter når bilen eller enkelte komponenter skal vrakes. Disse forskriftene er kjent for fagverksteder og blir dermed tatt hensyn til. Følg nasjonale bestemmelser ved skroting av bilen eller deler av systemet.

87 Kollisjonsputesystem 85 Kollisjonsputesystem Beskrivelse av kollisjonsputesystemet Generelt om kollisjonsputesystemet Frontkollisjonsputene gir sammen med sikkerhetsbeltene ekstra beskyttelse i hode- og brystområdet for fører og sidepassasjer ved kraftige frontkollisjoner. Ved kraftige sidekollisjoner reduserer sidekollisjonsputene* og hodekollisjonsputene* faren for skade på passasjerene på kollisjonssiden. Kollisjonsputesystemet fungerer bare når tenningen er på. Kontrollampen overvåker kollisjonsputesystemet elektronisk. Hver gang tenningen slås på, lyser kontrollampen for kollisjonsputesystemet i noen sekunder. Kollisjonsputesystemet består (avhengig av bilens utstyr) av: Elektronisk styreenhet Kollisjonspute foran for fører og passasjer*, sidekollisjonsputer*, hodekollisjonsputer*, Kontrollampe for kollisjonsputesystemet i kombiinstrumentet, en nøkkelbryter for å koble ut og inn funksjonen for kollisjonsputen på passasjersiden* side 91, en kontrollampe for utkobling av kollisjonsputen på passasjersiden foran* mist i bryterpanlet side 91. Det foreligger feil på kollisjonsputesystemet hvis: Kontrollampen for kollisjonsputesystemet ikke lyser når tenningen slås på kontrollampen for kollisjonsputesystemet ikke har sluknet etter ca. 4 sekunder etter at tenningen er skrudd på, kontrollampen for kollisjonsputesystemet sluker og så begynner å lyse igjen etter at tenninge er skrudd på, kontrollampen for kollisjonsputesystemet lyser eller blinker under kjøring kontrollampen for deaktivert kollisjonspute på passasjersiden foran* i midten av instrumentpanelet blinker. For at passasjerene i bilen skal beskyttes så godt som mulig av kollisjonsputene, må forsetene være riktig innstilt i forhold til kroppsstørrelsen side 78, Riktig sittestilling. Hvis du ikke har på sikkerhetsbelte, lener deg for langt frem eller sitter i feil sittestilling under kjøring, øker risikoen for skader ved en ulykke betraktelig. Ved feil må kollisjonsputesystemet kontrolleres på et Škoda-verksted med én gang. Det kan ellers være fare for at kollisjonsputene ikke utløses ved en eventuell ulykke. Det må ikke utføres endringer på kollisjonsputesystemets komponenter. Det er ikke tillatt å manipulere enkeltkomponenter i kollisjonsputesystemet. Det kan føre til at kollisjonsputen utløses. Kollisjonsputene kan bare utløses en gang. Kollisjonsputesystemet må skiftes ut etterpå. Kollisjonsputesystemet er vedlikeholdsfritt i hele levetiden. Vennligst gi denne instruksjonsboken videre til neste eier når bilen selges. Husk at også eventuell dokumentasjon for deaktivert kollisjonspute på førersiden skal følge med! Følg gjeldende sikkerhetsforskrifter når bilen eller enkelte komponenter i kollisjonsputesystemet skal vrakes. Du får nærmere informasjon hos en autorisert Škoda Servicepartner. Følg nasjonale bestemmelser ved skroting av bilen eller deler av kollisjonsputesystemet. Når utløses kollisjonsputene? Kollisjonsputesystemet er konstruert slik at kollisjonsputen for fører- og passasjersete løser ut ved kraftig frontkollisjon. Ved kraftige sidekollisjoner utløses sidekollisjonsputen* og den respektive hodekollisjonsputen* på kollisjonssiden. I spesielle tilfeller kan både front- og respektive side- og hodekollisjonsputene utløses samtidig. Kollisjonsputene utløses ikke ved lette front- og sidekollisjoner, ved påkjørsler bakfra eller ved bilvelt. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

88 86 Kollisjonsputesystem Utløsningsfaktorer Det er ikke mulig å fastlegge kollisjonsputens utløsningsbetingelser for enhver situasjon. Årsaken er at faktorene ved en ulykke alltid vil variere. Viktige faktorer her er beskaffenheten til gjenstanden som bilen treffer, hhv. gjenstanden som treffer bilen (hard, myk), kollisjonsvinkel, bilens relative hastighet under ulykken osv. Det som er avgjørende for om kollisjonsputene utløses, er retardasjonsforløpet i kollisjonen. Styreenheten analyserer kollisjonen og utløser det aktuelle beskyttelsessystemet. Dersom den reelle og målte retardasjonen i kollisjonen ligger under referanseverdiene i styreenheten, vil kollisjonsputene ikke utløses, selv om kollisjonen kan føre til at bilen blir sterkt skadet. Kollisjonsputene utløses ikke: når tenningen er slått av ved lettere frontkollisjoner ved lettere sidekollisjoner ved påkjørsler bakfra Velting av kjøretøyet. Når kollisjonsputene blåses opp, frigis en gråhvit, ufarlig gass. Dette er helt normalt og er ikke tegn på brann i bilen. Hvis kollisjonsputene utløses ved en ulykke: lyser kupébelysningen (når bryteren for kupébelysning står i dørkontaktstilling) slås nødsignalanlegget på låses alle dører opp, avbrytes drivstofftilførselen til motoren. Fronkollisjonspute Beskrivelse av frontkollisjonsputer Kollisjonsputene erstatter ikke sikkerhetsbeltene! Bilde 95 Kollisjonspute på førerplassen i rattet / kollisjonspute på passasjersiden i dashbordet Frontkollisjonsputen for føreren er plassert i rattet bilde 95 - til venstre. Frontkollisjonsputen for passasjeren* er plassert i dashbordet over hanskerommet bilde 95 - til høyre. Stedene er merket med AIRBAG. Frontkollisjonsputene gir sammen med sikkerhetsbeltene ekstra beskyttelse i hode- og brystområdet for fører og sidepassasjer ved kraftige frontkollisjoner side 87. Kollisjonsputen er ingen erstatning for sikkerhetsbeltene, men en del av bilens totale passive sikkerhetskonsept. Husk at kollisjonsputene gir best beskyttelse når også sikkerhetsbeltene brukes. I tillegg til den normale beskyttelsesfunksjonen skal sikkerhetsbeltene også holde fører og sidepassasjer i riktig stilling ved en eventuell frontkollisjon, slik at kollisjonsputene skal kunne gi maksimal beskyttelse. Derfor skal sikkerhetsbeltene alltid brukes, både av lovmessige og sikkerhetsmessige årsaker side 81, Hvorfor sikkerhetsbelter?. Hvis frontkollisjonsputen på passasjersiden foran utløses, må dashbordet skiftes ut.

89 Kollisjonsputesystem 87 Frontkollisjonsputenes funksjon De oppblåste kollisjonsputene reduserer faren for skader på hode og overkropp. Viktige sikkerhetsregler om frontkollisjonsputesystem Kollisjonsputene reduserer faren for personskader betraktelig, men det er visse ting du må passe på! Bilde 96 Utløsning av frontkollisjonspute Bilde 97 Sikker avstand til rattet Kollisjonsputesystemet er konstruert slik at kollisjonsputene for fører og sidepassasjer* utløses ved kraftige frontkollisjoner. Ved spesielle ulykker kan både front-, side- og hodekollisjonsputene utløses samtidig. Hvis kollisjonsputene utløses, fylles luftputene med drivgass og blåses opp foran fører og passasjer bilde 96. Kollisjonsputene blåses opp på brøkdeler av et sekund for å gi ekstra beskyttelse ved en kollisjon. Passasjerenes bevegelser dempes når kroppen treffer den fullstendig oppblåste luftputen. Dette reduserer faren for skader på hode og overkropp. Når de spesialutviklede luftputene belastes, slippes drivgassen ut på en kontrollert måte (avhengig av belastningen fra den aktuelle personen). Dermed fanges hode og overkropp opp på en myk måte. Etter en ulykke er luftputen tilstrekkelig tømt til at du har fri sikt forover. Når kollisjonsputene blåses opp, frigis en gråhvit, ufarlig gass. Dette er helt normalt og er ikke tegn på brann i bilen. Kollisjonsputen blåses opp med stor kraft. Dersom man ikke sitter i riktig stilling, kan det føre til personskader side 87. Barn skal aldri sitte usikret på passasjersetet foran. Dersom kollisjonsputen utløses, kan barnet bli alvorlig skadet! For føreren og passasjeren foran er det viktig å holde en avstand på minst 25 cm til rattet og instrumentpanelet bilde 97. Sitter du nærmere enn dette, mister kollisjonsputesystemet sin beskyttelsesfunksjon. Dette kan være livsfarlig! Forsetene og hodestøttene må derfor alltid være justert etter kroppsstørrelsen. Ved bruk av bakovervendt barnesete i passasjersetet foran (i mange land også ved bruk av barnesete der barnet sitter i kjøreretningen), må kollisjonsputen på passasjersiden foran kobles ut side 91, Deaktivere kollisjonspute. Hvis ikke kan barnet bli alvorlig eller livstruende skadet av den utløste kollisjonsputen på passasjersiden. I noen land krever de nasjonale lovene også at kollisjonsputen for hodet kobles ut ved passasjersetet. Pass på at du følger de nasjonale lovene ved montering av barnesete i passasjersetet foran. Mellom personene foran og utløsningsområdet for kollisjonsputen må det ikke sitte andre personer eller dyr eller plasseres gjenstander. Rattet og overflaten på kollisjonsputemodulen i instrumentpanelet på passasjersiden skal ikke dekkes med klistremerker eller lignende. Disse delene skal bare rengjøres med en tørr klut eller en klut fuktet med vann. Ikke monter gjenstander, for eksempel koppholdere, telefonholdere e.l., på dekslene over kollisjonsputemodulen eller i umiddelbar nærhet. Det må ikke utføres endringer på kollisjonsputesystemets komponenter. Alt arbeid på kollisjonsputene samt demontering og montering av systemdeler på Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

90 88 Kollisjonsputesystem Fortsettelse grunn av andre reparasjoner (f.eks. demontering av rattet) må kun utføres på et Škoda-verksted. Det må aldri utføres endringer på støtfangeren foran eller på karosseriet. Legg aldri gjenstander på dashbordet der kollisjonsputen for passasjerstete er montert. For å gi økt beskyttelse til personene på kollisjonssiden utløses også beltestrammeren foran og hodekollisjonsputen* automatisk ved hver utløsning av sidekollisjonsputene. Funksjonen for sidekollisjonsputene De oppblåste sidekollisjonsputene reduserer faren for skader på overkroppen. Sidekollisjonsputer* Beskrivelse av sidekollisjonsputer Sidekollisjonsputene sammen med hodekololisjonsputene øker sikkerheten for passasjerene. Bilde 99 Oppblåste sidekollisjonsputer Bilde 98 Plassering av sidekollisjonsputer i førersetet Sidekollisjonsputene foran er plassert i polstringen i seteryggen på framsetene bilde 98. Sidekollisjonsputene gir i tillegg til sikkerhetsbeltene ekstra beskyttelse for overkroppen (bryst, mage og hofter) for personene i bilen, ved kraftige sidekollisjoner side 88. I tillegg til den normale beskyttelsesfunksjonen skal sikkerhetsbeltene også holde personene i de ytterste setene foran og bak i riktig stilling ved en eventuell sidekollisjon, slik at sidekollisjonsputene skal kunne gi maksimal beskyttelse. Derfor skal sikkerhetsbeltene alltid brukes, både av lovmessige og sikkerhetsmessige årsaker. Ved utløsning av sidekollisjonsputen utløses også hodekollisjonsputen* og beltestrammeren på den respektive siden automatisk bilde 99. Når en kollisjonspute utløses, fylles luftputen med gass. Kollisjonsputene blåses opp på brøkdeler av et sekund for å gi ekstra beskyttelse ved en kollisjon. Når kollisjonsputene blåses opp, frigis en gråhvit, ufarlig gass. Dette er helt normalt og er ikke tegn på brann i bilen. Passasjerenes bevegelser dempes når kroppen treffer den fullstendig oppblåste luftputen, og det reduserer faren for skader på den delen av overkroppen (bryst, mage og hofter) som vender mot døren. Viktige sikkerehetsregler om sidekollisjonssputer Kollisjonsputene reduserer faren for personskader betraktelig, men det er visse ting du må passe på! Ved bruk av bakovervendt barnesete i passasjersetet foran (i mange land også ved bruk av barnesete der barnet sitter i kjøreretningen), må kollisjonsputen på passasjersiden foran kobles ut side 91, Deaktivere kollisjonspute.

91 Kollisjonsputesystem 89 Fortsettelse Hvis ikke kan barnet bli alvorlig eller livstruende skadet av den utløste kollisjonsputen på passasjersiden. I noen land krever de nasjonale lovene også at kollisjonsputen for hodet kobles ut ved passasjersetet. Pass på at du følger de nasjonale lovene ved montering av barnesete i passasjersetet foran. Du må aldri holde hodet i nærheten av utløsningsområdet for sidekollisjonsputen. Ved en eventuell ulykke kan du bli alvorlig skadet. Dette gjelder spesielt barn som ikke sitter i barnesete side 94, Barnas sikkerhet og sidekollisjonsputer*. Dersom barn sitter i feil sittestilling under kjøring, øker risikoen for skader ved en ulykke betraktelig. Dette kan føre til alvorlige skader side 93, Nyttig å vite når du skal transportere barn i bilen. Mellom personene og utløsningsområdet for kollisjonsputen må det ikke sitte andre personer eller dyr eller plasseres gjenstander. Det må ikke være montert noe tilbehør, som f.eks. boksholder, på dørene. Styringsenheten for kollisjonsputen arbeider med trykksensorene som er plassert i framdørene. Det må derfor ikke gjennomføres noen modifikasjoner (f.eks. montering av ekstra høytalere) verken på dørene eller på dørpanelene. Skader som oppstår på grunn av denne kan påvirke kollisjonsputesystemets funksjon negativt. Alle arbeider på framdørene og panelene på disse må bare foretas av en fagbedrift. Ved en sidekollisjon vil sidekollisjonsputene ikke fungere som de skal dersom sensorene ikke kan måle det stigende lufttrykket inne i dørene korrekt fordi luft kan slippe ut gjennom større uforseglede åpninger i dørpanelet. Aldri kjør med de indre dørpanelene fjernet. Aldri kjør hvis deler av det indre dørpanelet er fjernet og de gjenværende åpningene ikke er forsvarlig tettet. Aldri kjør hvis høytalerne i dørene har blitt fjernet, med mindre høytaleråpningene er blitt forsvarlig tettet. Alltid forsikre deg om at åpninger er dekket til eller fylt igjen hvis ekstra høytalere eller andre utstyrsdeler har blitt montert i de indre dørpanelene. Få alltid arbeidene utført av en autorisert Škoda Servicepartner eller en kompetent fagbedrift. Det må bare henges lette klær på kleskrokene i bilen. Det må ikke ligge skarpe eller tunge gjenstander i lommene. Unngå spark og harde støt mot seteryggene. Dette kan skade kollisjonsputene. Sidekollisjonsputene vil i så fall ikke utløses! På forsetene må det kun benyttes setetrekk som er godkjent av Škoda Auto. Luftputen folder seg ut av seteryggen, og bruk av andre setetrekk kan redusere beskyttelseseffekten til sidekollisjonsputen betraktelig. Fortsettelse Skader på originalsetetrekkene i sidekollisjonsputemodulen må repareres omgående på et Škoda-verksted. Kollisjonsputemodulene for forsetene må ikke ha synlige skader, sprekker eller dype riper. Kollisjonsputemodulene må aldri åpnes med makt. Alt arbeid på kollisjonsputene samt demontering og montering av systemdeler på grunn av andre reparasjoner (f.eks. demontering av seter) skal bare utføres på et Škoda-verksted. Hodekollisjonsputer* Beskrivelse av hodekollisjonsputer Hodekollisjonsputene sammen med sidekololisjonsputene øker sikkerheten for passasjerene ved en sidekollisjon. Bilde 100 Plassering av hodekollisjonsputer Hodekollisjonsputene er plassert over dørene på begge sider av kupeen bilde 100. Stedene er merket med AIRBAG. Hodekollisjonsputen gir sammen med sikkerhetsbeltene og sidekollisjonsputene ekstra beskyttelse for hode og overkropp ved kraftige sidekollisjoner side 90. I tillegg til den normale beskyttelsesfunksjonen skal sikkerhetsbeltene også holde fører og sidepassasjer i riktig stilling ved en eventuell sidekollisjon slik at kollisjonsputene skal kunne gi maksimal beskyttelse. Derfor skal sikkerhetsbeltene alltid brukes, både av lovmessige og sikkerhetsmessige årsaker side 81, Hvorfor sikkerhetsbelter?. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

92 90 Kollisjonsputesystem Hodekollisjonsputene gir sammen med andre komponenter (f.eks. tverrgående forsterkninger på setene og stabil karosseristruktur) best mulig beskyttelse ved sidekollisjoner. Funksjon for hodekollisjonsputer De oppblåste kollisjonsputene reduserer faren for skader på hode og hals ved sidekollisjon. Bilde 101 Oppblåste hodekollisjonsputer Ved en sidekollisjon utløses hodekollisjonsputen sammen med den respektive sidekollisjonsputen bilde 101 og beltestrammeren på kollisjonssiden. Dersom systemet aktiveres, fylles luftputene med gass og dekker hele området ved sidevinduet, inkludert dørstolpen bilde 101. Hodekollisjonsputene beskytter derfor personene som sitter mot kollisjonssiden, både foran og bak i bilen. Dessuten beskytter den oppblåste hodekollisjonsputen mot gjenstander som befinner seg inne i kupeen eller som trenger inn utenfra. Belastningen mot hodet reduseres og hodebevegelsene blir mindre kraftige. Dermed reduseres også belastningen på nakken. Også ved en kollisjon på skrått tilbyr hodekollisjonsputen ekstra beskyttelse ved å dekke til fremre dørstolpe. Ved spesielle ulykker kan både front-, side- og hodekollisjonsputene utløses samtidig. Kollisjonsputene blåses opp på brøkdeler av et sekund for å gi ekstra beskyttelse ved en kollisjon. Når kollisjonsputene blåses opp, frigis en gråhvit, ufarlig gass. Dette er helt normalt og er ikke tegn på brann i bilen. Viktige sikkerehetsregler om hodekollisjonssputer Kollisjonsputene reduserer faren for personskader betraktelig, men det er visse ting du må passe på! Ved bruk av bakovervendt barnesete i passasjersetet foran (i mange land også ved bruk av barnesete der barnet sitter i kjøreretningen), må kollisjonsputen på passasjersiden foran kobles ut side 91, Deaktivere kollisjonspute. Hvis ikke kan barnet bli alvorlig eller livstruende skadet av den utløste kollisjonsputen på passasjersiden. I noen land krever de nasjonale lovene også at kollisjonsputen for hodet kobles ut ved passasjersetet. Pass på at du følger de nasjonale lovene ved montering av barnesete i passasjersetet foran. Pass på at det ikke ligger gjenstander i utløsningsområdet for hodekollisjonsputene da det kan hindre kollisjonsputen i å utløses fritt. Det må bare henges lette klær på kleskrokene i bilen. Det må ikke ligge skarpe eller tunge gjenstander i lommene. Klærne må heller ikke henge på kleshengere. Styringsenheten for kollisjonsputen arbeider med sensorene som er plassert i framdørene. Det må derfor ikke gjennomføres noen modifikasjoner (f.eks. montering av ekstra høytalere) verken på dørene eller på dørpanelene. Skader som oppstår på grunn av denne kan påvirke kollisjonsputesystemets funksjon negativt. Alle arbeider på framdørene og panelene på disse må bare foretas av en fagbedrift. Mellom passasjerene og utløsningsområdet for hodekollisjonsputene må det ikke sitte andre personer (f.eks. barn) eller dyr. Dessuten må ingen av passasjerene lene seg ut eller strekke armer eller ben ut av vinduene under kjøring. Solskjermene må ikke svinges mot sidevinduene i utløsningsområdet til hodekollisjonsputene dersom det er festet gjenstander som f.eks. kulepenner til solskjermene. Hvis hodekollisjonsputene utløses, kan passasjerene bli skadet. Ikke monter utstyr i utløsningsområdet for hodekollisjonsputene. Dette kan redusere kollisjonsputens beskyttelseseffekt. Når hodekollisjonsputen utløses, kan utstyr i kupeen løsne og skade dem som sitter i bilen side 138, Utsyr, endring og utskifting av deler. Alt arbeid på hodekollisjonsputene samt demontering og montering av systemdeler på grunn av andre reparasjoner (f.eks. demontering av taktrekk) skal bare utføres på et Škoda-verksted.

93 Kollisjonsputesystem 91 Deaktivere kollisjonspute Deaktivere kollisjonsputene Deaktiverte kollisjonsputer skal aktiveres igjen så snart som mulig, slik at de kan ivareta sin sikkerhetsfunksjon. Dersom du ønsker det, kan front-, side-* og hodekollisjonsputene* deaktiveres (settes ut av drift). Dette bør utføres hos et Škoda-verksted. På biler med bryter for deaktivering av kollisjonsputene, kan du deaktivere kollisjonsputen på passasjersiden foran med denne bryteren side 91. Kollisjonsputene skal bare deaktiveres i visse tilfeller, f.eks.: Hvis du unntaksvis må bruke et bakovervendt barnesete på passasjersetet foran (gjelder også forovervendt i mange land på grunn av nasjonale bestemmelser) side 93, Sikkerhetstips ved bruk av barneseter Hvis det til tross for riktig sittestilling er umulig å holde en avstand på minst 25 cm mellom midten av rattet og brystbeinet Hvis det på grunn av funksjonshemming er nødvendig med spesialinnretninger i rattet Hvis det monteres andre seter (f.eks. ortopediske seter uten sidekollisjonsputer) Kontroll av kollisjonsputesystemet Funksjonen til kollisjonsputesystemet overvåkes elektronisk også når en kollisjonspute er deaktivert. Kollisjonsputen ble deaktivert med et diagnoseapparat: Kontrollampen for kollisjonspute-systemet lyser i 4 sekunder etter at tenningen er slått på og blinker deretter i 12 sekunder med intervaller på 2 sekunder. Kollisjonsputer på passasjersiden deaktiveres med bryter for kollisjonsputer på passasjersiden* i oppbevaringsrommet på passasjersiden: Hver gang tenningen slås på, lyser kontrollampen for kollisjonsputesystemet i kombiinstrumentet i ca. 4 sekunder; Er kollisjonsputene deaktivert, vises dette i midten av instrumentpanelet ved at kontrollampen lyser bilde til høyre. Hos din autoriserte Škoda Servicepartner får du informasjon om det i henhold til nasjonal lovgivning er mulig å deaktivere kollisjonsputer på din bil, og hvilke kollisjonsputer dette i så fall gjelder for. Bryter for utkobling av kollisjonspute på passasjersiden* Bilde 102 Oppbevaringsrom: Bryter for utkobling av kollisjonspute på passasjersiden / Kontrollys for utkobling av kollisjonspute på passasjersiden Med bryteren deaktiveres kollisjonsputen på passasjersiden foran. Deaktivere kollisjonsputen Slå av tenningen. Drei spalten på kollisjonsputebryteren med nøkkelen til posisjonen 2 (OFF) bilde 102. Kontroller at kontrollampen i midten av instrumentpanelet lyser når tenningen er på bilde til høyre. Aktivere kollisjonsputen Slå av tenningen. Drei spalten på kollisjonsputebryteren med nøkkelen til posisjonen 1 (OFF) bilde 102. Kontroller at kontrollampen i midten av instrumentpanelet lyser når tenningen er på bilde til høyre. Kollisjonsputen skal bare unntaksvis deaktiveres side 91. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

94 92 Kollisjonsputesystem Kontrollampen (kollisjonspute deaktivert) Kontrollampen for kollisjonsputesystemet er plassert i instrumentpanelet side 91, bilde til høyre. Hvis kollisjonsputen på passasjersiden foran er deaktivert, tennes kontrollampen ca. 4 sekunder etter at tenningen er slått på. Hvis kontrollampen for kollisjonsputen på passasjersiden blinker, er det en systemfeil i deaktiveringen av kollisjonsputen. Oppsøk umiddelbart en fagbedrift. Føreren er ansvarlig for om kollisjonsputen for passasjersioden er aktivert eller deaktivert. Deaktiver kollisjonsputen bare når tenningen er slått av! Hvis ikke kan det føre til feil i systemet for deaktivering av kollisjonsputen på passasjersiden. Kontrollampen (kollisjonspute deaktivert) blinker: Kollisjonsputen på passasjersiden foran utløses ikke ved ulykker! Systemet må kontrolleres på et Škoda-verksted.

95 Sikker transport av barn 93 Sikker transport av barn Nyttig å vite når du skal transportere barn i bilen Innføring Ulykkesstatistikker viser at barn sitter tryggere i baksetet enn på passasjersiden foran. Barn under 12 år skal vanligvis sitte i baksetet (ta hensyn til nasjonale bestemmelser). Alt etter alder, høyde og vekt skal barn i baksetet sitte i barnesete eller bruke ordinært sikkerhetsbelte. Av sikkerhetsmessige årsaker bør barnesetet monteres bak passasjersetet. Det fysiske prinsippet ved ulykker gjelder også for barn side 81, Det fysiske prinsippet ved en frontkollisjon. I motsetning til voksne er barns muskler og beinstruktur ikke fullt utviklet. Barn er dermed ekstra utsatt for skader. For å redusere risikoen for personskader skal barn alltid sitte i barneseter! Bruk bare offisielt godkjente barneseter som er egnet for barn og oppfyller ECE- R 44-normen. Barneseter deles inn i fem grupper side 95. Barneseter som er kontrollert i henhold til ECE-R 44, er merket med et kontrollmerke (stor E med ring rundt, kontrollnummeret under). Kontrollmerket er ikke avtagbart. Vi anbefaler at du bruker barneseter fra Škoda originalt tilbehør. Disse barnesetene er utviklet og kontrollert for bruk i Škoda-modeller. De tilfredsstiller normen ECE-R 44. Ved montering og bruk av barneseter må det tas hensyn til bruksanvisningen fra produsenten og lovpålagte bestemmelser side 93. Husk at nasjonale bestemmelser gjelder fremfor informasjonen i denne bruksanvisningen hhv. dette kapitlet dersom de avviker fra hverandre. Sikkerhetstips ved bruk av barneseter Riktig bruk av barneseter reduserer faren for personskader! Alle passasjerene skal bruke sikkerhetsbeltene korrekt. Dette er spesielt viktig for barn. Barn som er kortere enn 1,50 m og som veier under 36 kg, skal ikke bruke vanlige sikkerhetsbelter uten barnesete. Dette kan føre til skader på hals og mage. Ta hensyn til nasjonale bestemmelser. Barn - også spedbarn! - skal aldri sitte på fanget under kjøring. Barn skal sikres med egnede barneseter side 95, Barneseter! Det skal bare sitte ett barn i barnesetet. La aldri barnet sitte i barnesetet uten tilsyn. Under bestemte klimatiske forhold kan temperaturen inne i bilen bli livstruende. Ta aldri med barn i bilen som ikke er sikret på forskriftsmessig måte. Barn skal aldri stå i bilen eller sitte på kne i setene under kjøring. Ved en ulykke kan barnet kastes gjennom bilen og utsette både seg selv og andre passasjerer for livsfare. Dersom barn lener seg forover eller sitter i feil sittestilling under kjøring, øker risikoen for skader ved en ulykke betraktelig. Dette gjelder spesielt dersom barnet sitter foran og kollisjonsputen utløses. Dette kan føre til alvorlige eller til og med livstruende skader. Beltets plassering er svært viktig for at beltet skal beskytte effektivt side 82, Hvordan feste sikkerhetsbeltet riktig?. Les bruksanvisningen fra barnesetets produsent for hvordan sikkerhetsbeltet skal festes. Sikkerhetsbelter som er festet feil kan føre til skader selv ved små ulykker. Kontroller at sikkerhetsbeltet ligger riktig. Pass også på at beltet ikke kan skades av skarpe kanter. Ved bruk av barnesete i passasjersetet, hvor barnet har ryggen mot kjøreretningen, må kollisjonsputen på passasjersiden kobles ut side 91. Hvis ikke kan barnet bli alvorlig eller livstruende skadet av den utløste kollisjonsputen på passasjersiden. I noen land krever nasjonale bestemmelser også at side- og hode kollisjonsputene deaktiveres. Følg nasjonale bestemmelser for bruk av barnesete når det sitter barn på passasjersetet foran. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

96 94 Sikker transport av barn Bruk av barnesete på passasjersiden foran Barneseter skal alltid plasseres i baksetet. Bilde 103 Klebelapp på B-stolpen på passasjersiden Fortsettelse Hvis det ikke gjøres, kan barnet få alvorlige og / eller livstruende skader hvis kollisjonsputen(e) utløses. Deaktiver kollisjonsputen (kollisjonsputene) ved behov side 91, Deaktivere kollisjonspute. Kollisjonsputene på passasjersiden foran må aktiveres igjen straks det ikke lenger brukes barnesete på passasjersetet foran. Barnas sikkerhet og sidekollisjonsputer* Barn må aldri oppholde seg i området til sidekollisjonsputen. Av sikkerhetsmessige årsaker skal barneseter helst monteres i baksetet. Må du likevel feste et barnesete på passasjersetet foran, må du ta hensyn til advarslene nedenfor. Advarsel! Svært stor risiko! Ikke bruk et bakovervendt barnesete (der barnet sitter med ryggen mot kjøreretningen) på passasjersiden foran. Barnesetet står i utløsningsområdet for frontkollisjonsputen på passasjersiden foran. Hvis kollisjonsputen utløses, kan barnet få alvorlige og til og med livstruende skader. Klebelappen på B-stolpen på passasjersiden bilde 103 gjør også oppmerksom på dette. Klebelappen er synlig når døren er åpen. I enkelte land er klebelappen også plassert på solskjermen for passasjeren foran. Hvis du allikevel bruker barnesete i passasjersetet, hvor barnet har ryggen mot kjøreretningen, må kollisjonsputen på passasjersiden ubetinget kobles ut side 91, Deaktivere kollisjonspute. Hvis ikke kan barnet bli alvorlig eller livstruende skadet av den utløste kollisjonsputen på passasjersiden. Følg nasjonale bestemmelser for bruk av barnesete når det sitter barn på passasjersetet foran. Når frontkollisjonsputen på passasjersiden foran deaktiveres med en testcomputer på et Škoda-verksted, forblir side- og hodekollisjonsputene på passasjersiden* aktivert. I enkelte land kreves det at både front-, side- og hodekollisjonsputen på passasjersiden foran deaktiveres. Ta hensyn til nasjonale bestemmelser ved bruk av barneseter. Ved bruk av forovervendt barnesete på passasjersiden foran må passasjersetet foran justeres så langt bak som mulig. På biler med høydejusterbart passasjersette, må setet stilles i høyeste posisjon. Bilde 104 Et barn i feil sittestilling som ikke er sikret korrekt - utsettes for fare av sidekollisjonsputen / Et barn som er forskriftsmessig sikret i et barnesete? Sidekollisjonsputene gir økt beskyttelse for passasjerene ved en sidekollisjon. For at denne beskyttelsen skal fungere optimalt, må sidekollisjonsputene blåses opp på brøkdeler av et sekund side 88, Funksjonen for sidekollisjonsputene. Samtidig utvikler kollisjonsputen så sterk kraft at personene i bilen kan komme til skade på grunn av kollisjonsputen eller på grunn av gjenstander som befinner seg i kollisjonsputens utgangsområde hvis seteposisjonen ikke er oppreist. Dette gjelder spesielt barn dersom de ikke plasseres i bilen i henhold til gjeldende bestemmelser. Barnet er korrekt sikret med et barnesete som er tilpasset barnets alder. Mellom barnet og side- og hodekollisjonsputens utløsningsområde er det tilstrekkelig plass. Kollisjonsputen gir best mulig beskyttelse.

97 Sikker transport av barn 95 Ved bruk av bakovervendt barnesete i passasjersetet foran (i mange land også ved bruk av barnesete der barnet sitter i kjøreretningen), må kollisjonsputen på passasjersiden foran kobles ut side 91. Hvis ikke kan barnet bli alvorlig eller livstruende skadet av den utløste kollisjonsputen på passasjersiden. I noen land krever nasjonale bestemmelser også at side- og hode kollisjonsputene deaktiveres. Følg nasjonale bestemmelser for bruk av barnesete når det sitter barn på passasjersetet foran. For å unngå alvorlige skader må barnet alltid sikres med barnesete, ev. sikkerhetsbelte som er tilpasset alder, høyde og vekt. Barnets hode må aldri være i sidekollisjonsputens utløsningsområde - fare for personskader! Plasser aldri gjenstander i sidekollisjonsputens utløsningsområde - fare for personskader! Barneseter Inndeling av barneseter i grupper Bruk bare offisielt godkjente barneseter som passer til barnet. For barneseter gjelder normen ECE-R 44. ECE-R står for EC-forskrifter for Europa - Forskrifter (Economic Commission for Europe - Regulation). Barneseter som er kontrollert i henhold til ECE-R 44, er merket med et kontrollmerke (stor E med ring rundt, kontrollnummeret under). Kontrollmerket er ikke avtagbart. Barneseter deles inn i fem grupper: Gruppe Vekt kg side inntil 13 kg side kg side kg side kg side 97 Barn som er høyere enn 150 cm kan bruke ordinære sikkerhetsbelter uten sittepute. Bruk av barneseter Oversikt over barneseter som kan brukes til hvert enkelt sete iht. normen ECE-R 44: U + T Barnesete i gruppen og 3 Sete Passasjersete Universalkategori setet er egnet for alle tillatte barnesetetyper. Setet kan utstyres med festekroker for ISOFIX* -systemet. Delte bakseter - setet kan være utstyrt med festekroker for systemet Top Tether* side 98. Barneseter gruppe 0/0+ Ytre bakseter Midtre baksete U + U + T U U + U + T U U + U + T U U U U Bilde 105 Barnesete gruppe 0/0+ For babyer opp til ca. 9 måneder / 10 kg og babyer opp til 18 måneder / 13 kg bør det helst benyttes barneseter som kan justeres til liggende stilling bilde 105. Ettersom disse barnesetene er montert slik at barnet sitter med ryggen kjøreretningen må de ikke brukes på passasjersetet side 94, Bruk av barnesete på passasjersiden foran. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

98 96 Sikker transport av barn Hvis du unntaksvis bruker et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran (i mange land også ved bruk av barnesete der barnet sitter i kjøreretningen), må kollisjonsputen på passasjersiden foran deaktiveres, av en fagbedrift eller med bryteren for kollisjonsputen på passasjersiden foran* side 91, Bryter for utkobling av kollisjonspute på passasjersiden*. I noen land krever de nasjonale lovene også at kollisjonsputen for hodet kobles ut ved passasjersetet. Pass på at du følger de nasjonale lovene ved montering av barnesete i passasjersetet foran. Hvis det ikke gjøres, kan barnet få alvorlige og / eller livstruende skader hvis kollisjonsputen(e) utløses. Kollisjonsputen på passasjersiden foran må aktiveres igjen straks det ikke lenger brukes barnesete på passasjersetet foran. Barneseter i gruppe 1 Hvis du unntaksvis bruker et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran (i mange land også ved bruk av barnesete der barnet sitter i kjøreretningen), må kollisjonsputen på passasjersiden foran deaktiveres, av en fagbedrift en nøkkelbryter for å koble ut og inn funksjonen for kollisjonsputen på passasjersiden* side 91, Bryter for utkobling av kollisjonspute på passasjersiden*, I noen land krever de nasjonale lovene også at kollisjonsputen for hodet kobles ut ved passasjersetet. Pass på at du følger de nasjonale lovene ved montering av barnesete i passasjersetet foran. Hvis det ikke gjøres, kan barnet få alvorlige og / eller livstruende skader hvis kollisjonsputen(e) utløses. Kollisjonsputen på passasjersiden foran må aktiveres igjen straks det ikke lenger brukes barnesete på passasjersetet foran. Barneseter i gruppe 2 Bilde 106 Forovervendt barnesete med sikkerhetsbord iht. gruppe 1 montert i baksetet For babyer og barn opp til ca. 4 år / 9-18 kg gir barneseter i gruppe 1 best beskyttelse. Barn som befinner seg på nedre del av skalaen i denne gruppen får best beskyttelse med bakovervendte barneseter. Barn på øvre del av skalaen i gruppe 0+ bør sikres med forovervendt barnesete bilde 106. Barneseter hvor barnet sitter med ryggen i kjøreretningen, må ikke brukes på passasjersetet foran side 94, Bruk av barnesete på passasjersiden foran. For barn opp til ca. 7 år / kg gir barneseter sammen med sikkerhetsbelter best beskyttelse bilde 107. Følg nasjonale bestemmelser for bruk av barnesete når det sitter barn på passasjersetet foran. Om nødvendig må kollisjonsputen deaktiveres, av en fagbedrift Bilde 107 Forovervendt barnesete i gruppe 2 montert i baksetet

99 Sikker transport av barn 97 Fortsettelse Feste med ISOFIX -system eller med bryteren for kollisjonsputen på passasjersiden foran* side 91, Bryter for utkobling av kollisjonspute på passasjersiden*. Skulderbeltet skal ligge stramt omtrent midt over skulderen. Det må aldri ligge over halsen. Hoftebeltet skal ligge stramt over hoftene og ikke over magen. Trekk om nødvendig beltet ned over hoftene. Ta hensyn til nasjonale bestemmelser ved bruk av barneseter. Barneseter i gruppe 3 Bilde 109 Festekrokene (ISOFIX-system)/ISOFIX-barnesetet skyves på plass i de monterte føringene Mellom seteryggen og setet på passasjersetet foran befinner det seg to festekroker* for å feste et barnesete med ISOFIX -systemet. På de ytterste setene bak er festekrokene plassert under polstringen. Stedene er merket med skilt med ISOFIX bilde 109- til venstre. For barn fra ca. 7 år / kg som er lavere enn 150 cm gir barneseter (sitteputer) sammen med sikkerhetsbelter best beskyttelse bilde 108. Barn som er høyere enn 150 cm kan bruke ordinære sikkerhetsbelter uten sittepute. Følg nasjonale bestemmelser for bruk av barnesete når det sitter barn på passasjersetet foran. Om nødvendig må kollisjonsputen deaktiveres, av en fagbedrift Bilde 108 Forovervendt barnesete i gruppe 3 montert i baksetet eller med bryteren for kollisjonsputen på passasjersiden foran* side 91, Bryter for utkobling av kollisjonspute på passasjersiden*. Skulderbeltet skal ligge stramt omtrent midt over skulderen. Det må aldri ligge over halsen. Hoftebeltet skal ligge stramt over hoftene og ikke over magen. Trekk om nødvendig beltet ned over hoftene. Ta hensyn til nasjonale bestemmelser ved bruk av barneseter. Montere barnesete Åpne borrelåsene mellom setet og seteryggen på det ytterste setet bak. Plasser føringene A på festekrokene B mellom seteryggen og setet bilde 109. Skyv festearmene på barnesetet inn i festekrokene på i pilens retning 1 til du hører at de går i lås bilde 109. Trekk i barnesetet på begge sider for å kontrollere at det er riktig festet. Ved hjelp av ISOFIX -systemet kan du raskt, enkelt og sikkert feste barnesetet. Les bruksanvisningen fra produsenten før du monterer barnesetet i bilen. Barneseter med ISOFIX -system kan bare monteres og festes i biler med ISOFIX - system hvis barnesetene er godkjent for denne biltypen iht. normen ECE-R 44. Barneseter med ISOFIX -system får du hos fagbedrifter, hvor du også kan få dem installert. Barnesetet leveres med en nøyaktig monteringsanvisning. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

100 98 Sikker transport av barn Festekrokene er bare utviklet for bruk av ISOFIX -systemet. Fest aldri andre barneseter, belter eller gjenstander i disse festene. Dette kan være livsfarlig! Før du bruker et barnesete med ISOFIX -system som er kjøpt for bruk i en annen bil, må du spørre en autorisert Škoda Servicepartner om barnesetet er egnet for bruk i din bil. Enkelte barneseter med ISOFIX -system kan festes med vanlige sikkerhetsbelter. Les bruksanvisningen fra produsenten før du monterer barnesetet i bilen. Barnesete med ISOFIX -system kan på det nåværende tidspunkt leveres for barn som veier på 9 til 18 kg. Dette tilsvarer en alder på 9 måneder til 4 år. Barnesetene kan også utstyres med Top Tether -system side 98. Barneseter med Top Tether -system skal bare festes på stedene som er beregnet for dette bilde 110. Du må aldri gjøre endringer for å tilpasse bilen på egen hånd, f.eks. med skruer eller andre fester. Ta hensyn til sikkerhetstipsene for bruk av barneseter. Fest beltedelen på Top Tether -systemet som blir til overs i en stofflomme på barnesetet. Barnesetefeste med Top Tether *-system Bilde 110 Baksete: Top Tether I noen land krever de nasjonale lovpålagte bestemmelsene at de bakre setene utstyres med festekroker for barneseter med Top Tether -system bilde 110. Følg alltid den vedlagte anvisningen fra produsenten av barnesetet ved inn- og utmontering av barnesete med Top Tether -system.

101 Intelligent teknikk 99 Kjøretips Intelligent teknikk Elektronisk stabiliseringsprogram (ESP)* Generelt Bilde 111 ESP-bryter ESP gir økt kontroll over bilen i grensesituasjoner, som for eksempel ved for høy hastighet inn i svinger. Avhengig av veiforholdene reduserer systemet faren for skrens og øker dermed bilens kjørestabilitet. Systemet fungerer i alle hastigheter. Følgende systemer er integrert i det elektroniske stabiliseringsprogrammet: Elektronisk differensialbrems (EDS), Antispinnregulering (ASR), aktiv styrestøtte (DSR), Blokkeringsfrie bremser (ABS), Bremseassistent, Bakkestartassistent. ESP-systemet kan ikke slås av, og når man trykker på tasten bilde 111 blir bare ASR-systemet avslått, kontrollampen lyser. Ved hjelp av rattutslaget og bilens hastighet bestemmer føreren ønsket retning. Dette sammenlignes kontinuerlig med bilens faktiske bevegelser. Ved avvik, f.eks. tendens til skrens, bremser ESP automatisk riktig hjul. Kreftene som virker ved bremsing, gjør at bilen stabiliseres. Ved overstyring av bilen (tendens til at bilens bakpart slenger ut), bremses hovedsakelig det forhjulet som befinner seg i kurvens ytterside. Ved understyring av bilen (tendens til at bilen skyves ut av kurven), bremses hovedsakelig det bakhjulet som befinner seg i kurvens innerside. Ved denne bremsingen høres det lyder. Under inngripen i systemet blinker kontrollampen i kombiinstrumentet side 25. ESP fungerer sammen ABS side 102, Antiblokkeringssystem (ABS). Ved feil på ABS fungerer heller ikke ESP. ESP-kontrollampen i kombiinstrumentet lyser ved feil på ESP side 25. ESP kan ikke overvinne fysiske grenser. Kjøringen skal derfor alltid tilpasses veibane og trafikksituasjon. Dette gjelder spesielt ved glatt eller våt veibane. Selv om systemet gir økt sikkerhet, må du ikke ta unødige sjanser. Det er fare for ulykke! For at ESP skal kunne fungere feilfritt, må alle fire hjul være utstyrt med samme type dekk. Forskjellig rulleomkrets på dekkene kan føre til uønsket reduksjon av motoreffekten. Endringer på bilen (f.eks. på motoren, bremsene, understellet eller en annen kombinasjon av felger/dekk) kan påvirke ESP-systemet side 138, Utsyr, endring og utskifting av deler. Funksjon Når motoren startes, aktiveres og kontrolleres ESP automatisk. Styreenheten for ESP behandler data fra systemene. Den behandler også data fra svært følsomme sensorer som registrerer bilens rotasjonshastighet rundt sin egen akse, bilens tverrakselerasjon, bremsetrykk og rattutslag. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

102 100 Intelligent teknikk Elektronisk differensialbrems (EDS)* Den elektroniske differensialbremsen forhindrer at et enkelt hjul spinner. Antispinnregulering (ASR) Antispinnreguleringen forhindrer at drivhjulene spinner ved akselerasjon. Biler med ESP har elektronisk differensialbrems (EDS). Generelt EDS forenkler igangkjøring, akselerasjon og kjøring i bratte oppoverbakker under vanskelige kjøreforhold. Funksjon EDS virker automatisk, dvs. uten at du trenger å gjøre noe. Systemet overvåker drivhjulenes omdreiningshastighet ved hjelp av ABS-sensorene. Når bare ett drivhjul spinner på glatt underlag, får drivhjulene forskjellig turtall. EDS bremser hjulet som spinner og differensialen overfører mer drivkraft til det andre drivhjulet. Reguleringen merkes ved at det høres lyder. Overoppheting av bremsene For å unngå at skivebremsen på hjulet som bremses overopphetes, kobles EDS ut automatisk ved for stor belastning. Bilen kan fremdeles kjøres på samme måte som en bil uten EDS. Straks bremsen er avkjølt, kobles EDS automatisk inn igjen. Ved akselerasjon på jevnt glatt veibane, f.eks. is og snø, skal det gis forsiktig gass. Drivhjulene kan spinne til tross for EDS, og dermed påvirke kjørestabiliteten. Det er fare for ulykke! Kjøringen skal alltid tilpasses veibane og trafikksituasjon. Det gjelder også biler med EDS. Selv om systemet gir økt sikkerhet, må du ikke ta unødige sjanser. Det er fare for ulykke! Når ABS- eller ESP-kontrollampen lyser, kan det også være feil på EDSsystemet. Oppsøk et Škoda-verksted så raskt som mulig. Endringer på bilen (f.eks. på motoren, bremsene, understellet eller en annen kombinasjon av felger/dekk) kan påvirke EDS-systemet side 138, Utsyr, endring og utskifting av deler. Generelt ASR forenkler igangkjøring, akselerasjon og kjøring i bratte oppoverbakker under vanskelige kjøreforhold. Funksjon Når motoren startes, aktiveres og kontrolleres ASR automatisk. Systemet overvåker drivhjulenes turtall ved hjelp av ABS-sensorene. Dersom hjulene spinner, tilpasses drivkraften til kjøreforholdene ved at motorturtallet automatisk reduseres. Systemet fungerer i alle hastigheter. ASR fungerer sammen med ABS side 102, Antiblokkeringssystem (ABS). Ved feil på ABS fungerer heller ikke ASR. ASR-kontrollampen i kombiinstrumentet lyser ved feil på ASR side 25. Under innkobling av systemet blinker ASR-lampen i kombiinstrumentet side 25. Slå av Ved å trykke på tasten bilde 112, kan ASR kobles inn og ut etter behov. Når ASR er koblet ut, lyser kontrollampen i kombiinstrumentet side 25. ASR bør helst være aktivert hele tiden. Bare i enkelte tilfeller der hjulspinn er ønsket, er det en fordel å slå av systemet. For eksempel: ved kjøring med kjettinger ved kjøring i dyp snø eller på løst underlag Bilde 112 ASR-bryter

103 Intelligent teknikk 101 når bilen skal gynges løs hvis du har kjørt deg fast Slå deretter ASR på igjen. Kjøringen skal alltid tilpasses veibane og trafikksituasjon. Selv om systemet gir økt sikkerhet, må du ikke ta unødige sjanser. Det er fare for ulykke! For at ASR skal kunne fungere feilfritt, må alle fire hjul være utstyrt med samme type dekk. Forskjellig rulleomkrets på dekkene kan føre til uønsket reduksjon av motoreffekten. Endringer på bilen (f.eks. på motoren, bremsene, understellet eller en annen kombinasjon av felger/dekk) kan påvirke ASR-systemet side 138, Utsyr, endring og utskifting av deler. Aktiv styrestøtte (DSR)* Biler med ESP har aktiv styrestøtte (DSR). Denne funksjonen gir føreren en styringsanbefaling i kritiske situasjoner for å stabilisere bilen. Den aktive styrestøtten aktiveres f.eks. ved kraftig nedbremsing når kjørebanens overflate på høyre og venstre side er forskjellig. Heller ikke med denne funksjonen styres kjøretøyet automatisk! Føreren har fremdeles det fulle ansvaret for styringen av kjøretøyet! Bremser Hva reduserer bremseeffekten? Slitasje Slitasje på bremsebeleggene er i høy grad avhengig av kjøreforhold og kjøremåte. Pleier du ofte å bruke bilen til bykjøring, småkjøring eller sportslig kjøring, bør du få tykkelsen på bremsebeleggene kontrollert på et Škoda-verksted også mellom serviceintervallene. Våte og saltede veier I enkelte situasjoner, f.eks. etter kraftig regn eller bilvask, kan bremsene virke senere enn normalt fordi bremseskivene er våte eller isbelagte. Bremsene må bremses tørre så snart som mulig ved å bremse flere ganger. Hvis det ved kjøring på saltede veier ikke bremses på en stund, kan det også forekomme at bremsene virker senere enn normalt. Saltsjiktet som legger seg på bremseskivene og bremsebeleggene må da slipes av ved bremsing. Korrosjon Hvis bilen blir stående over lengre tid og / eller bremsene brukes lite, kan det oppstå korrosjon på bremseskivene og smuss på beleggene. Ved korrosjon og redusert belastning av bremsene bør du bremse kraftig flere ganger ved høy hastighet. Dette vil rengjøre bremseskivene. Feil på bremseanlegget er du at bremselengden plutselig har blitt lengre og bremsepedalen kan trås lenger ned, kan en av bremsekretsene i tokretsbremseanlegget være defekt. Kjør forsiktig til nærmeste Škoda-verksted for å få reparert feilen. Kjør med redusert hastighet, og vær oppmerksom på at fotbremsen må trås hardere inn. Lavt bremsevæskenivå Ved for lavt bremsevæskenivå kan det oppstå feil på bremseanlegget. Bremsevæskenivået kontrolleres elektronisk side 26, Bremseanlegg. Bremsing for å tørke bremsene og rengjøre bremseskivene må bare utføres når trafikkforholdene tillater det. Det kan ellers sette andre trafikanter i fare. Ved ettermontering av frontspoiler, heldekkende hjulkapsler eller lignende må lufttilførselen til forhjulsbremsene ikke hindres. Det kan føre til overoppheting av bremseanlegget. Vær oppmerksom på at nye bremsebelegg ikke har full bremseeffekt de først 200 km. Nye bremsebelegg må kjøres inn før de får optimal friksjonskraft. Men du kan utligne den noe reduserte bremseeffekten ved å trå litt hardere på bremsepedalen. Dette punktet gjelder også når bremsebeleggene senere skiftes. Vær forsiktig! Trå aldri bremsepedalen bare lett inn slik at bremsene subber, dersom du ikke virkelig må bremse. Dette fører til overoppheting av bremsene og dermed lengre bremselengde og økt slitasje. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

104 102 Intelligent teknikk Før du skal kjøre nedover en bratt bakke, bør du redusere hastigheten og gire ned til nest laveste gir. Dette vil utnytte motorens bremseeffekt fullt ut og avlaste bremsene. Dersom du må bremse i tillegg, må fotbremsen ikke holdes inne konstant, men slippes med jevne mellomrom. Ved en nødbremsing fra hastigheter på over 60 km/t, eller ved ABS-inngrep, som varer lenger enn 1,5 sekund, blinker bremselyset automatisk. Når hastigheten er redusert til under 10 km/t, eller bilen er stoppet, slutter bremselyset å blinke, og nødsignalanlegget slår seg på. Etter at kjøretøyet har akselerert eller begynt å kjøre på nytt, slås nødsignalanlegget automatisk av. Bremsekraftforsterker Bremsekraftforsterkeren forsterker trykket på bremsepedalen. Den fungerer bare når motoren er i gang. Slå aldri av motoren før bilen står helt i ro. Bremsekraftforsterkeren fungerer bare når motoren er i gang. Når motoren ikke er i gang, kreves det mer kraft for å bremse. Du kan ikke stoppe bilen slik du er vant til. Dette kan føre til ulykker og alvorlige personskader. Antiblokkeringssystem (ABS) ABS forhindrer at hjulene blokkeres når du bremser. Generelt ABS-bremsene gir økt sikkerhet. På biler med ABS blokkeres ikke hjulene selv om du bråbremser på glatt underlag, og dermed har du fortsatt full kontroll over styringen. ABS reduserer imidlertid ikke bremselengden under alle forhold. Ved kjøring på f.eks. grus eller nysnø kan bremselengden til og med øke. Under slike forhold må du uansett kjøre forsiktig og med lav hastighet. Funksjon Dersom et hjul tenderer til å blokkere, vil bremsetrykket på dette hjulet reduseres. Denne justeringen merkes ved at bremsepedalen beveges og at det høres lyder. Du blir på denne måten gjort oppmerksom på at et hjul står i fare for å blokkere. For at ABS skal kunne fungere optimalt, må du holde bremsepedalen nede hele tiden. Ikke pumpebrems! Heller ikke ABS kan overvinne fysiske grenser. Dette er spesielt viktig å tenke på ved våt eller glatt veibane. Når hjulene tenderer til å blokkere, må hastigheten straks tilpasses veibane og trafikkforhold. Selv om ABS gir økt sikkerhet, må du ikke la dette friste deg til å ta unødige sjanser. Det er fare for ulykke! Ved feil på ABS fungerer bare det vanlige bremseanlegget. Oppsøk et Škodaverksted så snart som mulig og tilpass kjøremåten til ABS-feilen. Du vet ikke hvor stort omfanget av feilen er og hvor redusert bremseeffekten er. Ved feil på ABS-systemet lyser en kontrollampe side 26. Endringer på bilen (f.eks. på motoren, bremsene, understellet eller en annen kombinasjon av felger/dekk) kan påvirke ABS-systemet side 138, Utsyr, endring og utskifting av deler. Bremseassistent* Bremseassistenten øker bremsekraften ved kraftig bremsing (f.eks. i en faresituasjon) og sørger for at nødvendig bremsetrykk kan bygges opp raskt. De fleste bilførere bremser tidsnok i faresituasjoner, men de trykker ikke hardt nok på bremsepedalen. Da oppnås ikke full bremseeffekt, og bilen får lengre bremselengde. Bremseassistenten utløses av svært rask bremsing. Det gir et større bremsetrykk enn vanlig bremsing. Dermed kan det på kort tid bygges opp nok trykk i bremseanlegget til å foreta en full nedbremsing, selv om trykket på bremsepedalen ikke er kraftig. For å oppnå kortest mulig bremselengde, må du fortsette å trå hardt på bremsepedalen. I nødssituasjoner gir bremseassistenten kortere bremselengde ved å bygge opp trykket i bremseanlegget. Den utnytter egenskapene i ABS-funksjonen fullt ut. Når bremsepedalen slippes, kobles bremseassistenten automatisk ut og bremsene fungerer som vanlig. Bremseassistenten er integrert i ESP. Ved feil på ESP fungerer heller ikke bremseassistenten. Se side 99 for nærmere informasjon om ESP.

105 Intelligent teknikk 103 Heller ikke bremseassistenten kan overvinne fysiske begrensninger når det gjelder bremselengde. Tilpass hastigheten til veibane og trafikksituasjon. Selv om bremseassistenten gir økt sikkerhet, må du ikke la dette friste deg til å ta unødige sjanser. Elektromekanisk servostyring Servostyringen gjør det lettere å dreie på rattet. På den elektromekaniske servostyringen er servostyringen automatisk tilpasset hastigheten og rattutslaget. Når motoren er slått av (ved tauing), eller dersom servostyringen skulle svikte, kan bilen fremdeles styres som normalt. Du må imidlertid bruke mer kraft på rattet. Ved feil på servostyringen lyser kontrollampen hhv. i kombiinstrumentet side 23. Hvis servostyringen er defekt, må du oppsøke et Škoda-verksted. Dekktrykkontrollsystem* dekk lyser kontrollampen i kombiinstrumentet side 25, og du hører et akustisk signal. Dekkenes rulleomkrets kan endre seg hvis: lufttrykket i dekket er for lavt, Skader i dekkmønsteret kjøretøyet er ensidig belastet, Sterk belastning på hjulene på en aksel (ved f.eks. kjøring med tilhenger og kjøring i bratte opp- eller nedoverbakker) det er montert kjettinger, reservehjulet er montert, ett dekk er skiftet ut på hver aksel. Grunninnstilling av dekktrykkontrollsystemet Når du har endret dekktrykket eller skiftet ett eller flere hjul, hvis et hjul på bilen har endret posisjon (f. eks. ombytting av hjul mellom akslingene) eller hvis kontrollampen tennes under kjøring, må du utføre en grunninnstilling av systemet på følgende måte. Pump opp alle dekk til foreskrevet dekktrykk side 133. Slå på tenningen. Trykk på -tasten bilde 113 i minst 2 sekunder. Kontrollampen lyser mens du trykker på tasten. Samtidig slettes systemets minne, og den nye kalibreringen starter. Dette bekreftes med et akustisk signal, deretter slokker kontrollampen. Hvis kontrollampen ikke slukker etter grunninnstillingen, er det feil på systemet. Oppsøk nærmeste Škoda-verksted. Kontrollampen lyser Hvis dekktrykket på minst ett hjul er vesentlig lavere enn lagret verdi, lyser kontrollampen. Kontrollampen blinker Hvis kontrollampen blinker, er det en systemfeil. Oppsøk nærmeste Škoda-verksted. Bilde 113 Tast for å innstille verdier for dekktrykkontrollen Ved hjelp av ABS-sensorene sammenligner dekktrykkontrollsystemet turtallet og dermed rulleomkretsen på de enkelte hjulene. Ved endring av rulleomkretsen for et Når kontrollampen lyser, må du straks redusere hastigheten og unngå brå rattbevegelser og bremsemanøvrer. Stopp bilen så snart som mulig og kontroller dekkene og dekktrykket. Føreren er ansvarlig for at dekkene har riktig dekktrykk. Dekktrykket skal derfor kontrolleres regelmessig. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

106 104 Intelligent teknikk Fortsettelse Under bestemte forhold (f.eks. sportslig kjøring, vinterføre eller grusveier), kan det forekomme at kontrollampen vises forsinket eller ikke i det hele tatt. Selv om bilen har dekktrykkontrollsystem, er det føreren som er ansvarlig for at dekkene har riktig dekktrykk. Dekktrykkontrollsystemet erstatter ikke regelmessig kontroll av dekktrykket, siden systemet ikke registrerer jevnt trykkfall i dekkene. kan ikke varsle ved svært raskt trykkfall, f.eks. hvis dekket plutselig skades. I dette tilfellet må du unngå brå rattbevegelser, og bremse bilen forsiktig helt til den står i ro. For å sikre at dekktrykkontrollsystemet fungerer feilfritt, må grunninnstilling utføres hver km eller 1x i året.

107 Bil og miljø 105 Bil og miljø Innkjøring av bilen Ny motor Motoren må kjøres inn de første kilometerne. Inntil kilometer Ikke kjør fortere enn 3/4 av topphastigheten for valgt gir, dvs. inntil 3/4 av maksimalt tillatt turtall på motoren. Ikke gi full gass. Unngå høye turtall. Ikke kjør med tilhenger. Fra til kilometer Du kan nå gradvis øke til topphastigheten for valgt gir, dvs. maksimalt tillatt turtall på motoren. De første driftstimene har motoren en høyere indre friksjon enn senere når alle bevegelige deler har tilpasset seg hverandre. Innkjøringsprosessen er avhengig av kjøremåten de første 1500 kilometer. Du bør unngå unødvendig høyt motorturtall også etter innkjøringsperioden. Det røde feltet i turtelleren angir maksimalt tillatt turtall. Senest når du kommer til det røde området, setter du bilen i nest høyeste gir. Ekstremt høyt turtall reduseres automatisk. Kjør aldri med for lavt turtall. Gir ned når motoren arbeider tungt. Vær forsiktig! Alle hastighets- og turtallsverdier gjelder bare for driftsvarm motor. Unngå høyt turtall når motoren er kald, både når bilen står stille og under kjøring. Miljøhenvisning Unngå unødig høyt motorturtall. Tidligere oppgiring reduserer drivstofforbruk og motorstøy og belaster miljøet mindre. Nye dekk Nye dekk har ikke optimal gripeevne og må derfor kjøres inn. Dette er det viktig å være oppmerksom på de første 500 km. Da må du kjøre spesielt forsiktig. Nye bremsebelegg Vær oppmerksom på at nye bremsebelegg ikke har full bremseeffekt de først 200 km. Nye bremsebelegg må kjøres inn før de får optimal friksjonskraft. Men du kan utligne den noe reduserte bremseeffekten ved å trå litt hardere på bremsepedalen. Dette punktet gjelder også når bremsebeleggene senere skiftes. Unngå sterk belastning av bremsene i innkjøringsperioden. Unngå kraftig bremsing, spesielt når du kjører med høy hastighet eller i bratte bakker. Katalysator Miljøvennlig kjøring avhenger av at avgassrenseanlegget (katalysatoren) fungerer optimalt. Vær oppmerksom på følgende: Bruk bare blyfri bensin på biler med bensinmotor side 119, Bensintyper. Kjør aldri tanken helt tom. Ikke slå av tenningen under kjøring. Ikke fyll for mye olje i motoren side 124, Etterfylle motorolje. Bilen må ikke taues lenger enn 50 meter side 146, Igangsleping og tauing. Skal du kjøre i et land hvor det ikke selges blyfri bensin, må du skifte katalysator når du etterpå skal kjøre bilen i et land med katalysatorpåbud. På grunn av de høye temperaturene som kan oppstå i katalysatoren, må du parkere bilen slik at katalysatoren ikke kan komme i berøring med lett antennelige materialer under bilen. Det er fare for brann! Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

108 106 Bil og miljø Fortsettelse Det må ikke komme understells- og korrosjonsbeskyttelse på eksosrøret, katalysatoren og varmeskjoldet. Disse stoffene kan ta fyr under kjøring. Det er fare for brann! Vær forsiktig! På biler med katalysator må drivstofftanken aldri kjøres helt tom. Uregelmessig drivstofftilførsel kan føre til feiltenning. Uforbrent drivstoff kan komme inn i eksosanlegget og skade katalysatoren. Katalysatoren blir ødelagt allerede etter én tankfylling med blyholdig bensin. Dersom du under kjøring oppdager tenningsfeil, effekttap eller at motoren går ujevnt, bør du sette ned farten og få bilen kontrollert ved et Škoda-verksted. Disse symptomene kan tyde på feil i tenningssystemet. Uforbrent drivstoff kan komme inn i eksosanlegget og skade katalysatoren. Miljøhenvisning Selv om eksosanlegget fungerer som det skal, kan det under visse driftsforhold oppstå svovellukt fra eksosen. Dette er avhengig av andelen svovel i drivstoffet. Ofte hjelper det å fylle blyfri superbensin av et annet merke eller å fylle på en annen bensinstasjon. Drivstofforbruket blir selvfølgelig også påvirket av faktorer som føreren ikke rår over. For eksempel er det normalt at forbruket øker om vinteren og ved vanskelige driftsforhold, kjøring på dårlige veier og kjøring med tilhenger. Bilen er fra fabrikken levert med tekniske forutsetninger for lavt forbruk og økonomisk drift. Det er lagt spesielt vekt på minst mulig miljøforurensning. For å utnytte disse egenskapene best mulig, er det viktig at du tar hensyn til informasjonen som følger i dette kapitlet. Hold optimalt turtall ved akselerasjon. Da unngår du høyt drivstofforbruk og resonanslyder. Kjør fornuftig Bilen bruker mest drivstoff ved akselerasjon. Unngå unødvendig akselerasjon og bremsing. Fornuftig kjøring medfører mindre bremsing og dermed også mindre akselerasjon. La bilen rulle når dette er mulig, for eksempel når du ser at det er rødt lys ved neste lyskryss. Energibesparende giring Du sparer drivstoff ved å gire opp tidlig. Økonomisk og miljøvennlig kjøring Generelt Personlig kjørestil er en viktig faktor. Drivstofforbruk, miljøforurensning og slitasje på motor, bremser og dekk er hovedsakelig avhengig av tre faktorer: Personlig kjørestil Bruksforhold Tekniske forutsetninger Fornuftig og økonomisk kjøring kan redusere drivstofforbruket med %. Dette kapitlet gir deg tips om hvordan du kan kjøre miljøvennlig og samtidig økonomisk. Bilde 114 Drivstofforbruk i l/100 km og hastighet i km/t Du bør bare kjøre noen få meter i første gir. Gir alltid opp i neste gir når turtallet kommer opp i 2000 til 2500 omdreininger. Å gire opp tidlig er en effektiv måte å spare drivstoff på. Ved å kjøre girene helt ut, bruker du unødvendig mye drivstoff. På bilde 114 vises forholdet mellom drivstofforbruk og hastighet i de enkelte gir. Forbruket er høyest i 1. gir og lavest i 5. hhv. 6. gir.

109 Bil og miljø 107 Ta dessuten hensyn til informasjonen i kjørecomputeren* side 18. Unngå å gi full gass Du sparer drivstoff ved å kjøre langsommere. Bilde 115 Drivstofforbruk i l/100 km og hastighet i km/t Du reduserer drivstofforbruket ved å kjøre langsommere. Dessuten sparer du miljøet og reduserer slitasjen på bilen. Du bør helst ikke utnytte bilens maksimale hastighet. Ved høye hastigheter øker drivstofforbruk, utslipp av skadelige stoffer og kjørestøy betraktelig. På bilde 115 vises forholdet mellom drivstofforbruk og hastighet. Hvis du kjører med bare 3/4 av bilens topphastighet, reduseres drivstofforbruket med ca. 50 %. Ikke la motoren gå på tomgang Motoren bruker drivstoff også når den går på tomgang. Regelmessig vedlikehold En motor som er feiljustert bruker unødvendig mye drivstoff. Hvis et Škoda-verksted utfører regelmessig vedlikehold på bilen din, legger du grunnlaget for redusert drivstofforbruk allerede før du begynner å kjøre. Bilens tilstand er ikke bare viktig for trafikksikkerheten og bruktbilverdien, men også for drivstofforbruket. En feiljustert motor kan føre til at drivstofforbruket øker med inntil 10 % utover det som er normalt! Vedlikeholdsarbeider skal utføres på et Škoda-verksted i henhold til serviceheftet. Kontroller oljenivået når du fyller bensin. Oljeforbruket er i høy grad avhengig av motorbelastning og turtall. Avhengig av kjøremåte kan oljeforbruket komme opp i 0,5 l / km. Det er normalt at oljeforbruket på en ny motor ikke når sitt laveste nivå før etter en viss tid. Forbruket kan først vurderes etter ca km. Miljøhenvisning Syntetisk lettløpsolje gir lavere drivstofforbruk. For å oppdage lekkasjer i tide, må området under bilen kontrolleres regelmessig. Oppdager du flekker etter olje eller andre væsker, bør bilen kontrolleres på et Škoda-verksted. Unngå småkjøring Når du kjører korte strekninger, bruker bilen forholdsvis mye drivstoff. Det lønner seg å slå av motoren når du står i kø, står lenge foran rødt lys og ved jernbaneoverganger. Allerede etter sekunder har du spart mer drivstoff enn du trenger for å starte motoren igjen. Når motoren går på tomgang, tar det svært lang tid før motoren blir driftsvarm. Når motoren varmes opp, er graden av slitasje og utslipp av skadestoffer svært høy. Du må derfor kjøre av gårde straks du har startet motoren. Unngå likevel høye turtall. Bilde 116 Drivstofforbruk i l/100 km ved ulike temperaturer Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

110 108 Bil og miljø Unngå å kjøre strekninger på under fire km når motoren er kald. Både motoren og katalysatoren må oppnå optimal driftstemperatur før forbruk og utslipp av skadestoffer kan reduseres. En kald motor bruker l/100 km drivstoff rett etter start. Etter ca. én kilometer synker forbruket til 1 l/mil. Først etter ca. 4 til 10 kilometer er motoren driftsvarm (avhenger av utetemperaturen og motoren) og forbruket er normalisert. Unngå derfor småkjøring hvis det er mulig. I denne sammenhengen er også utetemperaturen avgjørende. På side 107, bilde 116 vises forskjellig drivstofforbruk for samme strekning ved +20 C og -10 C. Bilen bruker mer drivstoff om vinteren enn om sommeren. Pass på dekktrykket Riktig dekktrykk reduserer drivstofforbruket. Pass på at dekkene alltid har riktig trykk. For lavt dekktrykk øker rullemotstanden. Det fører til økt drivstofforbruk og dekkslitasje, og dårligere kjøreegenskaper. Kontroller alltid dekktrykket på kalde dekk. Bruk ikke vinterdekk hele året, dette øker drivstofforbruket med opptil 10 %. Dessuten forårsaker de mer støy. Ikke kjør med unødig ballast Drivstofforbruket øker når du kjører med last. Drivstofforbruket øker for hver ekstra kilo. Det lønner seg derfor å tømme bagasjerommet for unødvendige gjenstander. Ved bykjøring akselererer bilen ofte, og høy vektbelastning øker drivstofforbruket betraktelig. Som en tommelfingerregel kan du gå ut fra at forbruket øker med ca. 0,1 l/mil for hver 100 kg. Takstativ blir ofte ikke fjernet etter bruk. Ved en hastighet på km/t fører den økte luftmotstanden til et drivstofforbruk som er ca. 10 % høyere enn normalt. Strømsparing Strømforbruk fører også til økt drivstofforbruk. Slå av alle elektriske forbrukere når de ikke trengs. Dynamoen produserer strøm når motoren går. Bruk av elektrisk utstyr gir større belastning på dynamoen, som igjen fører til økt drivstofforbruk. Skriftlig kontroll av drivstofforbruket Hvis du vil kontrollere drivstofforbruket, bør du føre kjørebok. Det krever ingen stor innsats og er svært lønnsomt: Du kan fastslå forandringer (positive eller negative) på et tidlig tidspunkt, og gjøre noe med dem dersom det er nødvendig. Oppdager du et for høyt forbruk, bør du tenke over hvordan, hvor og under hvilke forhold du har kjørt etter siste gang du fylte bensin. Redusert belastning på miljøet Miljøvennlige løsninger har spilt en avgjørende rolle ved konstruksjon, valg av materialer og produksjon av bilen. Det ble bl.a. tatt spesielt hensyn til følgende punkter: Konstruktive tiltak Enkel demontering av forbindelser Enkel demontering pga. modulkonstruksjon Bedre sortering av materialer. Alle kunststoffdeler er merket etter VDA-anbefaling 260. Lavere drivstofforbruk og CO 2 -utslipp. Minimal drivstofflekkasje ved ulykker. Reduksjon av støy. Valg av materialer Mest mulig bruk av resirkulerbare materialer. Klimaanlegg med KFK-fri kjølevæske. Ikke bruk av kadmium. Ikke bruk av asbest. Reduksjon av avgass fra plast. Produksjon Hulromskonservering uten løsemidler. Konservering uten løsemidler ved transport fra produsent til kunde. Bruk av smeltelim som ikke inneholder løsemidler. Ingen bruk av KFK i produksjonen.

111 Bil og miljø 109 Ingen bruk av kvikksølv. Bruk av vannbasert lakk, Retur og skroting av brukte biler Škoda Auto er sitt ansvar bevisst når det gjelder miljøvern og ressursvennlige løsninger. Alle nye biler fra Škoda kan gjennvinnes 95 % og kan i prinsippet 5) levers tilbake. I mange land utbygges det omfattende retursystemer for biler. Etter at du har levert bilen, får du en bekreftelse som dokumenterer at bilen skrotes iht. gjeldende bestemmelser for miljø. Biler med spesialutstyr Teknisk dokumentasjon for utførte endringer skal oppbevares av bilens eier og leveres til returselskapet når bilen leveres til skroting. Det sikrer at bilen skrotes på en miljøvennlig måte. Du får mer informasjon om retur og skroting av brukte biler hos en autorisert Škoda Servicepartner. Hovedlykt Nærlyset er innstilt asymmetrisk. Lyset er sterkere på siden nærmest veikanten. Når du benytter motsatt side av veien, blendes motgående trafikk. For å unngå blending av mottrafikken er det nødvendig å få utført en tilpasning av lyskasteren av en autorisert Škoda servicepartner. Unngå skader på bilen Ved kjøring på dårlige veier og over høye fortauskanter o.l., må du passe på at lavt monterte komponenter, som f.eks. spoilere og eksosanlegg, ikke skades. Dette gjelder spesielt biler med lavt understell (sportsunderstell), og når bilen er tungt lastet. Kjøring i vann på veier Utenlandsreiser Generelt I utlandet kan det være andre betingelser. I enkelte land kan nettet av Škoda Servicepartnere være dårlig eller ikke utbygd. Det gjør det vanskelig å få tak i reservedeler, slik at verkstedpersonalet bare i redusert grad kan utføre reparasjoner på bilen. Škoda Auto i Tsjekkia samt den aktuelle importøren kan gi informasjon om tekniske forberedelser for din bil, nødvendige vedlikeholdsarbeider og reparasjonsmuligheter. Blyfri bensin Biler med bensinmotor skal bare kjøres på blyfri bensin side 105. Bilorganisasjonene har informasjon om hvilke land som selger blyfri bensin. Bilde 117 Krysse vann For å unngå skader på kjøretøyet ved kjøring i vann (f.eks. oversvømte veier), må du passe på følgende: Før du kjører gjennom vann må du fastslå hvor dypt vannet er. Vannet må maksimalt nå til utsparingen på underbjelken på kjøretøyet bilde 117. Kjør maksimalt i ganghastighet. Ved høyere hastighet kan det danne seg en bølge foran kjøretøyet, som kan føre til at det trenger vann inn i motorens luftinnsugingssystem eller i andre deler på kjøretøyet. Bli aldri stående i vannet, kjør aldri bakover, og ikke slå av motoren. 5) Med forbehold om at nasjonale bestemmelser følges. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

112 110 Bil og miljø Kjøring gjennom vann, gjørme, slaps osv. kan redusere bremsevirkningen og øke bremsestrekningen - Fare for ulykker! Unngå plutselige og kraftige bremsemanøvreringer like etter at du har kjørt gjennom vann. Etter å ha kjørt gjennom vann må du rengjøre og tørke bremsene så snart som mulig ved å intervallbremse. Bremsing for å tørke bremsene og rengjøre bremseskivene må bare utføres når trafikkforholdene tillater det. Det kan ellers sette andre trafikanter i fare. Vær forsiktig! Ved kjøring i vann kan deler av kjøretøyet som f.eks. motor, gir, katalysator, understell eller elektronikk få store skader. Kjøretøy som kommer imot genererer bølger som kan overskride vannhøyden som er tillatt for ditt kjøretøy. Under vann kan det skjule seg slaghull, gjørme eller steiner som vanskeliggjør eller hindrer gjennomkjøring i vann. Ikke kjør gjennom saltvann. Saltet kan forårsake korrosjon. Spyl umiddelbart alle kjøretøydeler som har vært i kontakt med saltvann med ferskvann. Etter å ha kjørt i vann anbefaler vi at et Škoda-verksted kontrollerer kjøretøyet.

113 Kjøre med tilhenger 111 Kjøre med tilhenger Bruk av tilhenger Tekniske forutsetninger Bilen er hovedsakelig beregnet for transport av personer og bagasje. Hvis bilen har det nødvendige tekniske utstyr, kan den også brukes til å trekke en tilhenger. Dersom bilen er levert med fabrikkmontert tilhengerfeste, er det tatt hensyn til alle tekniske og lovmessige bestemmelser angåend kjøring med tilhenger. Biler med fabrikkmontert tilhengerfeste har en 13-polet stikkontakt for elektrisk forbindelse mellom bil og tilhenger. Hvis tilhengeren har 7-polet støpsel, kan det brukes en tilhørende adapter 6) fra Škoda originalt tilbehør. Ettermontering av tilhengerfeste må skje i henhold til monteringsanvisningen fra produsenten. Din autoriserte Škoda Servicepartner kan gi deg nærmere informasjon om ettermontering av tilhengerfeste og eventuell nødvendig endring av kjølesystemet. Vi anbefaler at en autorisert Škoda Servicepartner monterer tilhengerfestet fra Škoda originalt tilbehør. Der har man full oversikt over alle detaljer for ettermonteringen. Ufagmessig montering medfører ulykkesrisiko! Bilens drift Tilhengervekt Tillatt tilhengervekt må ikke overskrides. Dersom du ikke kjører med maksimal tilhengervekt, kan du kjøre i tilsvarende brattere oppoverbakker. De oppgitte tilhengervektene gjelder bare ved en høyde på inntil 1000 m.o.h. Luften er tynnere i høyden, noe som fører til redusert motoreffekt. Siden dette også reduserer bilens stigeevne, må totalvekten reduseres med 10 % for hver 1000 m høyden øker med. Totalvekten er vekten av bil (med last) og tilhenger (med last). Dette må du ta hensyn til før du kjører i høytliggende områder. 6) I noen land leveres adapteren med tilhengerfestet. Verdiene for tilhengervekt og kuletrykk på tilhengerfestets typeskilt er bare veiledende. Verdiene som gjelder for bilen, som ofte er lavere enn disse verdiene, står oppført i vognkortet. Fordeling av lasten Fordel lasten på tilhengeren slik at tunge gjenstander ligger nærmest mulig akselen. Gjenstandene må sikres slik at de ikke sklir. Dekktrykk Velg dekktrykk for full belastning på bilen, side 133. Juster eventuelt dekktrykket på tilhengeren i henhold til tilhengerprodusentens anbefalinger. Sidespeil Dersom du ikke ser trafikken bak tilhengeren med de vanlige speilene, må det monteres ekstra sidespeil. Begge speilene skal monteres på ettergivende armer. Juster speilene slik at du har god sikt bakover. Hovedlykter Før kjøring med tilhenger må du kontrollere hovedlyktenes innstilling. Innstillingen endres med lyshøydereguleringen side 39. Avtakbart kulehode På kjøretøy hvor tilhengerfeste er montert fra fabrikkens side kan kulehodet tas av. Mer informasjon om tilhengerfeste side 112. Hvis du kjører med tilhenger ofte, anbefaler vi at bilen kontrolleres også mellom serviceintervallene. Når tilhengeren kobles til og fra, må håndbremsen på bilen være trukket til. Kjøretips Kjøring med tilhenger krever ekstra årvåkenhet. Unngå å kjøre med tom bil og last på tilhengeren. Tilpass hastigheten til forholdene. Dette gjelder spesielt ved kjøring i nedoverbakke. Brems i rett tid. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

114 112 Kjøre med tilhenger Ved høye utetemperaturer bør du holde øye med kjølevæsketemperaturmåleren. Avtakbart tilhengerfeste* Vektfordeling Tom bil og fullastet tilhenger gir svært ugunstig vektfordeling. Dersom det likevel er nødvendig å kjøre på denne måten, må du kjøre veldig langsomt. Kjørehastighet Av sikkerhetsmessige grunner bør du aldri kjøre fortere enn 80 km/t. Dette gjelder også for land som har høyere fartsgrenser. Siden økt hastighet reduserer kjørestabiliteten, bør du ikke kjøre i maks. tillatt hastighet under ugunstige vei-, vær- og vindforhold, spesielt ikke i nedoverbakker. Du må sette ned farten med en gang hvis du merker tegn til pendelbevegelser på tilhengeren. Forsøk aldri å rette opp tilhengeren ved å gi ekstra gass. Brems i rett tid! Dersom tilhengeren har påløpsbrems, bør du først bremse forsiktig, deretter hardere. Du unngår dermed at tilhengerhjulene blokkerer og gir rykking når du bremser. Ved kjøring i nedoverbakke bør du gire ned i god tid for å utnytte motorens bremseeffekt. Overoppheting av motoren Dersom du ved høye utetemperaturer kjører oppover en lang bakke i lavt gir med høyt motorturtall, må du holde øye med kjølevæsketemperaturen side 16, Måler for kjølevæsketemperatur. Hvis viseren i kjølevæsketemperaturmåleren når det høyre eller det røde området av skalaen, må du redusere hastigheten med en gang. Hvis kontrollampen i kombiinstrumentet blinker, må du stoppe og slå av motoren. Vent noen minutter og kontroller kjølevæskenivået i kjølevæskeekspansjonsbeholderen side 126, Kontrollere kjølevæskenivået. Se også følgende råd side 24, Kjølevæsketemperatur/kjølevæskenivå. Kjølevæsketemperaturen kan senkes ved at du slår på varmeapparatet. Det er ikke mulig å øke effekten av kjøleviften ved å gire ned og øke motorturtallet. Viftens turtall er uavhengig av motorens turtall. Når du kjører med tilhenger, bør du derfor ikke gire ned så lenge motoren klarer oppoverbakken uten å miste mye fart. Kulehode og en egen bruksanvisning er plassert i reservehjulsbrønnen i bagasjerommet. Kontroller at kulehodet sitter forsvarlig på plass før hver kjøretur. Kontrollen foregår ved å vri det låste sikringshåndtaket nedover. Hvis sikringshåndtaket kun lar seg vri med en liten vinkel (ca. 5 ) er låsingen i orden. Trekk sikringshåndtaket tilbake til endestillingen etter kontrollen. Tilhengerfestet må ikke brukes hvis det ikke lar seg låse eller sikringshåndtaket lett lar seg vri i låst stilling. Bilde 118 Avtakbart kulehode Ikke bruk noen hjelpemidler eller verktøy for å montere og demontere kulehodet. Dette kan føre til skader på låsemekanismen slik at tilhengerfestets sikkerhet ikke lenger er garantert - fare for ulykker! Ikke foreta noen endringer eller reparasjoner på kulehodet eller på andre komponenter av tilhengerfestet. Henvend deg til en fagbedrift ved problemer med betjeningen. Aldri frigjør kulehodet med tilkoblet tilhenger. Når du kjører uten tilhenger, bør du at av kulehodet. Kontroller om lokket har stengt festesjakten riktig. Hvis du rengjør kjøretøyet med en dampståler, må du først ta av kulehodet. Forsikre deg om at lokket har stengt opptakssjakten forsvarlig. Ved montering og demontering anbefales det å bruke hansker.

115 Vedlikehold og rengjøring av bilen 113 Bilens drift Vedlikehold og rengjøring av bilen Generelt Stell sikrer verdien på bilen. Regelmessig, fagmessig stell opprettholder verdien på bilen. Det kan også være en forutsetning for at det kan fremsettes garantikrav i forbindelse med korrosjonsskader og lakkmangler på karosseriet. Vi anbefaler at du bruker konserveringsmiddel fra Škoda originalt tilbehør. Ta hensyn til bruksforskriftene på emballasjen. Ved feil bruk kan vaskemidler være helsefarlige. Pleiemidler skal alltid oppbevares utilgjengelig for barn. Det er fare for forgiftning! Miljøhenvisning Velg alltid miljøvennlige produkter når du kjøper pleiemidler til bilen. Pakninger med rester av vaskemidler må ikke kastes som vanlig husholdningsavfall. Utvendig vedlikehold av bilen Vaske bilen Du beskytter bilen hvis du vasker den ofte. Hyppig vask og polering av bilen er den beste beskyttelse mot skader på grunn av sur nedbør og miljøforurensninger. Hvor ofte du bør vaske bilen avhenger av for eksempel: Hvor ofte bilen brukes Parkeringsforhold (garasje, under trær osv.) Årstid Værforhold Miljøpåvirkning Jo lenger insektrester, fugleskitt, kvae, vei- og industristøv, tjære, sotpartikler, veisalt o.l. blir sittende på lakken, desto større er skadevirkningen. Høye temperaturer, for eksempel intensivt sollys, forsterker den etsende virkningen. Det kan under visse forhold være nødvendig å vaske bilen én gang i uken. Det kan imidlertid også være tilstrekkelig med vask én gang i måneden med polering i tillegg. Etter en vinter med bruk av veisalt er det også helt nødvendig med en grundig vask av bilens understell. Ved vasking av bil om vinteren: Fuktighet og is i bremseanlegget kan redusere bremseeffekten. Det er fare for ulykke! Automatisk vaskeanlegg Lakken på bilen er så motstandsdyktig at det vanligvis ikke er noen problemer med å vaske bilen i vaskeanlegg. Dette er imidlertid også i stor grad avhengig av vaskeanleggets konstruksjon, filtrering av vaskevannet og rengjøringsmidler. Dersom lakken blir matt eller har fått striper, må den ansvarlige for vaskeanlegget straks gjøres oppmerksom på dette. Bruk eventuelt et annet vaskeanlegg. Før vask av bilen i et automatisk vaskeanlegg trenger du ikke å ta andre forholdsregler enn det som er vanlig (lukke vinduene, inklusive sol-/vippetak, o.l.) Hvis det er montert spesialutstyr på bilen, for eksempel spoiler, takstativ, antenne o.l., bør du på forhånd henvende deg til den ansvarlige for vaskeanlegget. Vindusviskerbladene må avfettes etter vask med polering i et automatisk vaskeanlegg. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

116 114 Vedlikehold og rengjøring av bilen Vaske for hånd Ved vasking for hånd myker du først opp smusset med rikelig med vann, og skyll deretter av så godt som mulig. Vask deretter bilen med en myk svamp, en vaskevott eller forsiktig med en vaskebørste. Vask ovenfra og ned, begynn med taket. Lakkoverflatene må rengjøres med lett trykk. Vaskesjampo skal bare brukes hvis bilen er svært skitten. Svampen eller vaskehansken skylles ofte og grundig. Hjul, stigbrett osv. rengjøres til slutt. Til dette bruker du en annen svamp. Spyl grundig av bilen etter vask og tørk av den med et pusseskinn. Vask aldri bilen mens tenningen er på. Det er fare for ulykke! Beskytt hender og armer når du vasker understellet, innsiden av skjermene og hjulkapsler. Du kan ellers få kuttskader fra skarpe metalldeler. Vær forsiktig! Ikke vask bilen i direkte sollys. Det er fare for lakkskader. Hvis du vasker bilen med vannslange om vinteren, må du ikke rette strålen mot låsesylindre eller fuger rundt dører, panser og bakluke. Disse kan fryse fast. Ikke bruk harde insektsvamper, harde kjøkkensvamper eller lignende som kan skade lakkoverflaten. Miljøhenvisning Vask bilen kun på spesielt tilpassede vaskeområder. Der unngår man at vann som eventuelt er tilsmusset av olje, kommer i avløpsvannet. I bestemte områder er vasking av bil utenfor slike vaskeområder til og med forbudt. Vaske med høytrykksspyler Dersom du vasker bilen med en høytrykksvasker, må du følge bruksanvisningen for høytrykksvaskeren. Dette gjelder særlig for trykk og spruteavstand. Hold tilstrekkelig avstand til myke materialer som gummislanger eller støydempingsmaterialer. Bruk aldri rundstråledyser eller såkalte sølefresere! Særlig må aldri dekk vaskes med rundstråledyser. Selv ved relativt stor spyleavstand og meget kort virketid kan det oppstå synlige - men også usynlige skader - Ulykkesfare! Vær forsiktig! Vaskevannet skal maksimalt ha en temperatur på 60 C. Det kan ellers oppstå skader på bilen. Polering med voks En god voks beskytter billakken mot miljøforurensning og lettere mekaniske påvirkninger. Bilen bør senest poleres med hardvoks når vann ikke lenger perler av når lakken er ren. Du kan polere bilen med et nytt lag med hardvoks på ren lakk når bilen er tørr. Selv om du bruker rengjøringsmiddel med konserverende virkning regelmessig, anbefaler vi at du behandler bilen med hardvoks minst to ganger i året. Vær forsiktig! Ikke påfør voks på vinduene. Rens av lakk Rens av lakk er bare nødvendig når lakken er matt og det ikke er mulig å oppnå glans ved polering med voks. Dersom lakkrensen ikke inneholder konserverende stoffer, må lakken poleres i tillegg side 114. Vi anbefaler at du bruker konserveringsmiddel fra Škoda originalt tilbehør. Vær forsiktig! Mattlakkerte deler og kunststoffdeler må ikke behandles med lakkrens eller hardvoks. Rens av lakk bør ikke foregå på steder med mye støv. Det kan bli riper i lakken.

117 Vedlikehold og rengjøring av bilen 115 Kromdeler Rengjør kromdelene med en fuktet klut og tørk deretter av med en myk, tørr klut. Er ikke dette tilstrekkelig, kan du bruke et krompleiemiddel fra Škoda originalt tilbehør. Vær forsiktig! Kromdelene bør ikke rengjøres på steder med mye støv. De kan få riper. Lakkskader Små skader som riper, skrammer eller merker etter steinsprut må øyeblikkelig dekkes med lakk (Škoda lakkstift), før det dannes rust. Dette kan du selvfølgelig få gjort hos en autorisert Škoda Servicepartner. Lakkstift og sprayflasker fås kjøpt hos en autorisert Škoda Servicepartner. Lakknummeret til originallakken på bilen står oppført på en klebelapp med bilens produksjonsdata side 157. Dersom det likevel dannes korrosjon, må den fjernes grundig. Behandle stedet først med korrosjonsbeskyttende grunning og påfør deretter lakk. Dette kan du selvfølgelig få gjort hos en autorisert Škoda Servicepartner. Plastdeler Kunststoffdeler på utsiden av bilen kan vaskes på vanlig måte. Er ikke dette tilstrekkelig, kan du bruke et rengjøringsmiddel for kunststoff som ikke inneholder løsemidler. Lakkbehandlingsmiddel egner seg ikke for plastdeler. Vær forsiktig! Rengjøringsmidler som inneholder løsemidler, angriper og skader materialet. Vindusruter Fjern snø og is fra ruter og sidespeil med en kunststoffskrape. For å unngå skader på rutene må du ikke skyve skrapen frem og tilbake, men bare én vei. Rester av gummi, olje, fett, voks og silikon fjernes med vindusrens eller silikonfjerner. Innsiden av rutene bør også rengjøres med jevne mellomrom. Ikke bruk pusseskinnet som ble brukt på lakken, til å tørke av rutene etter bilvask. Rester av konserveringsmidler på skinnet kan feste seg på rutene og redusere sikten. Det må ikke festes klistremerker på innsiden av bakruten. Da kan varmetrådene for bakruteoppvarmingen skades. Vi anbefaler at du bruker konserveringsmiddel fra Škoda originalt tilbehør. Vær forsiktig! Ikke bruk varmt eller kokende vann til å fjerne snø og is fra komponenter av glass. Glasset kan sprekke! Lykteglass på hovedlyktene Ikke bruk aggressive rengjøringsmidler eller kjemiske løsemidler til rengjøring av hovedlyktene foran. Kunststoffglasset kan få skader. Bruk såpe og varmt vann. Vær forsiktig! Tørk aldri av hovedlyktene når de er tørre og ikke bruk skarpe gjenstander til rengjøringen. Det kan føre til skader i beskyttelseslakken og dermed til sprekker i lykteglassene, for eksempel på grunn av kjemiske midler. Pakninger Gummipakningene på dører, bakluke, sol-/vippetak og vinduer holder seg smidige og varer lenger dersom de behandles med gummipleiemiddel (for eksempel med en spray med silikonfri olje) med jevne mellomrom. I tillegg unngår du dermed for tidlig slitasje av tetninger og hindrer dermed utettheter. Dørene blir enklere å åpne. Godt behandlede gummitetninger fryser ikke fast om vinteren. Låsesylinder For avising av låsesylindrene anbefaler vi original Škoda-spray som tilfører fett og motvirker korrosjon. Pass på at det kommer minst mulig vann inn i låsesylindrene når du vasker bilen. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

118 116 Vedlikehold og rengjøring av bilen Hjul Stålfelger Vask også felgene og hjulkapslene grundig når du vasker bilen. Da unngår du at bremsestøv, smuss og veisalt setter seg fast på felgene. Fastgrodd bremsestøv kan fjernes med et rensemiddel for industristøv. Lakkskader på felgene må utbedres før det dannes rust. Lettmetallfelger Regelmessig vedlikehold er nødvendig for at felgene skal bevare sitt dekorative utseende. Veisalt og bremsestøv må vaskes bort fra lettmetallfelgene regelmessig, ellers vil det angripe lettmetallet. Etter at lettmetallfelgene er grundig rengjort, bør felgene behandles med et beskyttelsesmiddel for lettmetallfelger som ikke er syreholdig. Vi anbefaler at felgene behandles med hardvoks hver tredje måned. Felgene må ikke behandles med midler som forårsaker slitasje. Eventuelle skader i lakken på felgene må utbedres omgående. Vi anbefaler at du bruker konserveringsmiddel fra Škoda originalt tilbehør. Fuktighet, is og veisalt kan redusere bremseeffekten. Det er fare for ulykke! Sterkt tilsmussede felger kan føre til ubalanse i hjulene. Det kan fremkalle vibrasjoner som overføres til rattet, og som under visse omstendigheter kan forårsake økt slitasje i styringen. Det er derfor viktig å fjerne smusset. Understellsbehandling Bilens understell er spesielt beskyttet mot kjemisk og mekanisk påvirkning. Det kan likevel forekomme at beskyttelsen skades. Det lønner seg derfor å kontrollere understellet med jevne mellomrom og utbedre skader på understellsbehandlingen hvis det er nødvendig. Dette bør helst gjøres hver vår og høst. En autorisert Škoda Servicepartner har oversikt over hvilken understellsbehandling som bør brukes. Škoda Servicepartner har dessuten alt nødvendig utstyr og er kjent med bruksanvisningene. La derfor en autorisert Škoda servicepartner gjennomføre utbedringsarbeider eller ekstra korrosjonsbehandling. Det må ikke komme understells- og korrosjonsbeskyttelse på eksosrøret, katalysatoren og varmeskjoldet. Stoffene kan ta fyr når motoren har nådd driftstemperatur. Det er fare for brann! Hulromskonservering Alle hulrom på bilen som kan være utsatt for korrosjon, er fra fabrikken behandlet med konserveringsvoks som gir varig beskyttelse. Denne konserveringen trenger ikke kontroll eller etterbehandling. Skulle det ved høye temperaturer renne ut litt voks fra hulrommene, kan dette fjernes med en kunststoffskrape og biologisk avfettingsmiddel. Vær forsiktig dersom du fjerner voks med avfettingsmiddel, det er brannfarlig. Ta hensyn til sikkerhets- og miljøforskrifter. Motorrom Spesielt om vinteren med mye kjøring på saltstrødde veier er det viktig med en god korrosjonsbeskyttelse. For at saltet ikke skal føre til korrosjon, bør motorrommet rengjøres grundig og deretter konserveres både før og etter perioden med salting. En autorisert Škoda Servicepartner har rengjørings- og konserveringsmidlene som anbefales av fabrikken, og de har dessuten alt nødvendig utstyr. Les informasjonen under side 122, Arbeid i motorrommet før du utfører arbeider i motorrommet. Vent til motoren er avkjølt før motorrommet rengjøres. Vær forsiktig! Motorvask skal bare utføres når tenningen er slått av. Før vask av motorrommet anbefaler vi at du dekker til dynamoen.

119 Vedlikehold og rengjøring av bilen 117 Miljøhenvisning Ved motorvask kommer det bensin-, fett- og oljerester i vannet. Vannet som er brukt, må derfor rengjøres i en oljeutskiller, Derfor må motorvasken kun utføres i en fagbedrift eller på en bensinstasjon (dersom denne har det nødvendige utstyret). Bilbehandling innvendig Kunststoffdeler, imitert skinn og stofftrekk Plastdeler og imitert lær kan rengjøres med en fuktig klut. Er dette ikke tilstrekkelig, skal disse delene kun behandles med spesielle rengjørings- og pleiemidler for kunststoff. Disse midlene må ikke innholde løsemidler. Setetrekk og stofftrekk på dører, bagasjeromstildekning, i taket osv. kan behandles med et spesialrensemiddel eller tørrskum og en myk svamp eller børste. Vi anbefaler at du bruker rengjøringsmidlene fra Škoda originalt tilbehør. Vær forsiktig! Rengjøringsmidler som inneholder løsemidler, angriper og skader materialet. Stofftrekk på setene med setevarme Ikke bruk vann til å rengjøre setetrekkene. Det kan føre til skader på systemet for setevarme. Rengjør setetrekkene med spesialmidler, for eksempel tørrskum. Naturskinn Naturskinn krever spesielt vedlikehold. Avhengig av belastningen bør skinnet fra tid til annen vedlikeholdes i henhold til instruksene nedenfor. Vanlig rengjøring Vask skitne læroverflater med en lett fuktig bomulls- eller ullklut. Kraftigere rengjøring Ekstra skittent skinn kan rengjøres med en klut fuktet i såpevann (to spiseskjeer nøytral såpe i en liter vann). Pass på at skinnet ikke blir gjennomfuktet, og at vann ikke trenger gjennom sømmen. Tørk av skinnet med en myk, tørr klut. Fjerne flekker Fjern ferske vannbaserte flekker (f.eks. kaffe, te, saft, blod) med en klut med god oppsugningsevne eller tørkerull. Inngrodde flekker kan fjernes med rensemiddelet som følger med pleiesettet. Fjern ferske fettflekker (f.eks. smør, majones, sjokolade osv.) som ikke er trukket inn i skinnet med en klut med god oppsugningsevne eller tørkerull. Du kan også bruke rensemiddelet som følger med pleiesettet. Bruk en fettoppløsende spray på inntørkede fettflekker. Vanskelige flekker (f.eks. kulepenn, tusj, neglelakk, skokrem osv.) kan fjernes med en spesiell flekkfjerner for skinn. Vedlikeholde skinn Skinnet bør behandles to ganger i året med skinnpleiemiddelet som fås kjøpt hos en autorisert Škoda Servicepartner. Påfør behandlingsmidlet i svært små mengder. Tørk av skinnet med en myk klut. Henvend deg til en autorisert Škoda servicepartner hvis du har spørsmål om rengjøring og vedlikehold av skinnutrustningen. Vær forsiktig! Skinnet må ikke behandles med løsemidler (f.eks. bensin, terpentin, bonevoks, skokrem) og lignende. Unngå at bilen blir stående lenge i direkte sollys, dette for å unngå at læret blekes. Skinnet bør dekkes til dersom bilen skal stå lenge i solen. Skarpe gjenstander på klær, som glidelås, nagler og beltespenner, kan lage rifter og merker i skinnoverflaten. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

120 118 Vedlikehold og rengjøring av bilen Regelmessig og etter hver rengjøring bør du bruke en behandlingskrem med lysbeskyttelse og impregneringseffekt. Kremen gir næring til læret, gjør at det puster, blir smidig og gir tilbake fuktighet. Samtidig bygger den opp en overflatebeskyttelse. Rengjør læret hver 2. til 3. måned, fjern fersk smuss ved behov. Flekker fra kulepenn, blekk, leppestift, skokrem osv. bør fjernes omgående. Også lærfargen må behandles. Frisk opp avvikende steder etter behov med en spesial-lærkrem med farge. Lær er et naturmateriale med spesifikke egenskaper. Når bilen brukes, kan det oppstå små visuelle endringer på lærdelene av trekkene (som f.eks. folder eller krøller pga. belastningen på trekkene). Sikkerhetsbelter Hold sikkerhetsbeltene rene! Vask tilsmussede sikkerhetsbelter med mildt såpevann. Kontroller regelmessig tilstanden til sikkerhetsbeltene. Kraftig tilsmusset sikkerhetsbelte kan føre til at den automatiske innrullingen av beltet reduseres. Sikkerhetsbeltene må ikke demonteres for rengjøring. Sikkerhetsbeltene må ikke renses kjemisk, da slike rensemidler kan skade stoffet i beltene. Sikkerhetsbeltene må ikke komme i berøring med etsende væsker (f.eks. syre). Sikkerhetsbelter med skader i vev, fester og rullemekanisme eller spenner bør skiftes hos en autorisert Škoda Servicepartner. Sikkerhetsbeltet må være helt tørt før det rulles inn igjen.

121 Drivstoff 119 Drivstoff Bensin Bensintyper Bilen kan kun kjøres på blyfri bensin som tilfredsstiller normen EN 228. De forskjellige bensinslagene skilles ved hjelp av Oktantall (ROZ). Informasjon om hvilke Oktantall din motor er beregent for finnes på innsiden av tanklokket side 120, bilde høyre. Angitt drivstoff - blyfri bensin 95/91 ROZ Bruk blyfri bensin 95 ROZ. Du kan også bruke blyfri bensin 91 ROZ, men du må imidlertid regne med et lite effekttap. Dersom du i unntakstilfeller må bruke bensin med for lavt oktantall, må du holde middels turtall og minimsl motorbelastning. Kjøring med høyt turtall eller stor belastning kan føre til store motorskader! Fyll så sant det er mulig bensin med foreskrevet Oktantall. Angitt drivstoff - blyfri bensin min. 95 ROZ Bruk blyfri bensin 95 ROZ. Hvis det ikke er mulig å skaffe bensin med oktantall 95 ROZ, er det i nødstilfeller mulig å fylle blyfri bensin 91. Kjør deretter videre med middels motorturtall og minimal motorbelastning. Kjøring med høyt turtall eller stor belastning kan føre til store motorskader! Fyll så sant det er mulig bensin med foreskrevet Oktantall. Bensin med lavere oktantall enn 91 ROZ kan ikke brukes i nødstilfeller engang, da det kan føre til alvorlige motorskader! Se side 120, Drivstoffpåfylling for nærmere informasjon om drivstoffpåfylling. Angitt drivstoff - blyfri bensin 98/(95) ROZ Bruk blyfri bensin 98 ROZ. Du kan også bruke blyfri bensin 95 ROZ, men du må imidlertid regne med et lite effekttap. Hvis det ikke er mulig å skaffe bensin med oktantall 95 eller 95, er det i nødstilfeller mulig å fylle blyfri bensin 91. Kjør deretter videre med middels motorturtall og minimal motorbelastning. Kjøring med høyt turtall eller stor belastning kan føre til store motorskader! Fyll så sant det er mulig bensin med foreskrevet Oktantall. Bensin med lavere oktantall enn 91 ROZ kan ikke brukes i nødstilfeller engang, da det kan føre til alvorlige motorskader! Se side 120, Drivstoffpåfylling for nærmere informasjon om drivstoffpåfylling. Blyfri bensin med høyere oktantall Blyfri bensin med høyere oktantall enn spesifisert kan brukes uten begrensninger. På biler med foreskrevet oktantall på 95/91 fører bruk av blyfri bensin med oktantall på 95 til ingen merkbar effektøkning eller forbruksreduksjon. På biler med foreskrevet oktantall på 95/91 fører bruk av blyfri bensin med oktantall på 95 til ingen merkbar effektøkning eller forbruksreduksjon. Vær forsiktig! Alle Škoda-modeller med bensinmotor har katalysator og må bare kjøres på blyfri bensin. Katalysatoren blir ødelagt allerede etter én tankfylling med blyholdig bensin! Bruk kun blyfri bensin som tilfredsstiller normen EN 228. Ved bruk av bensin med lavere oktsntall enn foreskrevet, kan det føre til alvorlige motorskader. Diesel Diesel Kjøretøyet kan kun kjøres med diesel som overholder normen EN 590 (i Tyskland også DIN 51628, i Østerrike også ÖNORM C 1590). Drivstofftilsetninger Drivstofftilsetninger, såkalte flyteforbedrende midler (bensin eller lignende), skal ikke blandes i dieselen. Se side 120, Drivstoffpåfylling for informasjon om drivstoffpåfylling. Vær forsiktig! Bruk derfor kun diesel som overholder normen EN 590 (i Tyskland også DIN 51628, i Østerrike også ÖNORM C 1590). Allerede en fylling av diesel som ikke tilredstiller angitt norm, kan føre til skader på motordeler, smøring, drivstoff- og eksosanlegg. Hvis du ved en feiltagelse fyller et annet drivstoff enn foreskrevet diesel på tanken, som f.eks. bensin, må du ikke under noen omstendighet starte motoren Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

122 120 Drivstoff eller skru på tenningen. Det fører til omfattende motorskader! Kontakt et merkeverksted som kan gjennomføre en rengjøring av drivstoffsystemet. Vannansamlinger i drivstoffilteret kan føre til feil på motoren. Bilen er ikke konstruert for bruk av biodiesel (RME), så bilen må derfor ikke kjøres på denne typen drivstoff. Bruk av biodiesel kan føre til skader på motoren og drivstoffanlegget. Drivstoffpåfylling Kjøre om vinteren Vinterdiesel Bensinstasjoner selger en annen type diesel om vinteren enn om sommeren. Ved bruk av sommerdiesel kan det ved temperaturer under 0 C oppstå driftsforstyrrelser. Dette kommer av at dieselen blir for tyktflytende pga. voksutskillelse. Normen EN 590 (i Tyskland også DIN 51628, i Østerrike også ÖNORM C 1590) angir derfor hvilken dieselklasse som selges i de enkelte årstidene. Vinterdiesel som selges i Norge er driftssikker og tåler kulde ved temperaturer helt ned til -27 C til - 33 C (distriktsavhengig). I land med andre klimatiske forhold selges hovedsakelig diesel med andre temperaturegenskaper. Autoriserte Škoda Servicepartnere og bensinstasjoner i de enkelte land har nærmere informasjon om dette. Forvarming av drivstoffilteret Bilen er utstyrt med forvarmingsanlegg for drivstoffilteret. Det gjør at bilen er driftssikker ved lave temperaturer. Vær forsiktig! Det skal ikke blandes noen form for drivstofftilsetninger, heller ikke bensin, i dieselen for å gi flyteforbedrende egenskaper. Bilde 119 Høyre side av bilen: Åpne tanklokk/tanklokk med låsen skrudd av Ta av tanklokket Trykk på midten på venstre del av tanklokket i pilens retning 1 bilde 119. Lås opp tanklokket med bilnøkkelen (drei nøkkelen mot venstre). Skru ut tanklokket mot venstre, og fest det på tankluken bilde til høyre. Lukke tanklokket Skru tanklokket mot høyre til du hører at det går i lås. Lås tanklokket ved å vri bilnøkkelen mot høyre og ta ut nøkkelen. Lukk tanklokket til du hører at det går i lås. Riktig type drivstoff for kjøretøyet samt dekkenes størrelse og lufttrykk er angitt på innsiden av tanklokket. Se side 119 for nærmere informasjon om drivstoff. Drivstofftanken rommer ca. 55 liter. Dersom du har med reservekanne, må du ta hensyn til gjeldende bestemmelser. Av sikkerhetsmessige årsaker bør du ikke oppbevare reservekannen i bilen. Kannen kan skades ved en ulykke og drivstoff kan renne ut. Vær forsiktig! Fjern drivstoff som renner over med en gang. Det er fare for lakkskader.

123 Drivstoff 121 På biler med katalysator må drivstofftanken aldri kjøres helt tom. Uregelmessig drivstofftilførsel kan føre til feiltenning. Dermed kommer uforbrent drivstoff inn i eksosanlegget, noe som kan føre til overoppheting og skade på katalysatoren. Pass på at du ikke trykker ventilen i påfyllingsåpningen når du setter inn fyllepistolen. Da vil også ekspansjonsrommet i tanken, som drivstoffet utvider seg på når det varmes opp, fylles. Det kan føre til at drivstoffet renner over eller til at komponenter i drivstofftanken skades. Drivstofftanken er full når fyllepistolen lukker første gang. Ikke fortsett påfyllingen, da fyller du opp ekspansjonsrommet i tanken, som drivstoffet trenger for å utvide seg når det varmes opp. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

124 122 Kontrollere og fylle på Kontrollere og fylle på Motorrom Åpne panseret Hendel for å åpne panseret Trekk i hendelen under instrumentpanelet på førersiden bilde 120. Panseret spretter opp av låsen med fjærkraft. Samtidig kommer et sikringshåndtak til syne i grillen. Åpne og lukke panseret Bilde 120 Hendel for panser Åpne panseret Lås opp panseret bilde 120. Før panseret åpnes, må du passe på at vindusviskerarmene ikke er vippet ut fra frontruten, da det kan føre til lakkskader. Trekk sikringshåndtaket i pilens retning 1 bilde 121, panseret løsnes. Grip med hånden under grillen og løft opp motorpanseret. Ta panserstøtten fra holderen og stikk den i åpningen 2 i panseret. Lukke panseret Løft panseret litt og ta ut panserstøtten. Trykk panserstøtten inn i holderen. Slipp panseret ned fra en høyde på ca. 20 cm, ikke press panseret ned! Du må aldri åpne panseret hvis det kommer damp eller kjølevæske fra motoren. Det er fare for forbrenning! Vent til det ikke lenger kommer ut damp eller kjølevæske. Av sikkerhetsmessige årsaker må panseret alltid være låst under kjøring. Kontroller alltid om panseret har gått helt i lås etter at du har lukket det. Hvis du merker at panseret ikke er i lås når du kjører, må du stoppe med én gang og lukke panseret. Det er fare for ulykke! Vær forsiktig! Åpne aldri panseret med sikringshåndtaket - fare for skader. Arbeid i motorrommet Du må være svært forsiktig når du utfører arbeid i motorrommet! Bilde 121 Grill: Sikringshåndtak / sikring av panseret med panserstøtten Ved arbeider i motorrommet, f.eks. kontroll og etterfylling av væske, kan det oppstå skader og forbrenninger. Slike arbeider er også brannfarlige. Les derfor advarslene nedenfor og ta hensyn til generelle sikkerhetsregler. Motorrommet er et farlig område.

125 Kontrollere og fylle på 123 Du må aldri åpne panseret hvis det kommer damp eller kjølevæske fra motoren. Det er fare for forbrenning! Vent til det ikke lenger kommer ut damp eller kjølevæske. Slå av motoren og trekk ut tenningsnøkkelen. Trekk håndbremsen godt til. Sett girspaken i fri. La motoren bli avkjølt. Hold barn unna motorrommet. Unngå væskesøl når motoren er varm. Væskene kan antennes! Unngå kortslutninger på det elektriske anlegget, spesielt på batteriet. Ikke ta i kjøleviften med hendene så lenge motoren er varm. Viften kan plutselig begynne å gå! Du må ikke åpne lokket på kjølevæskeekspansjonsbeholderen så lenge motoren er varm. Kjølesystemet står under trykk! Lokket på kjølevæskeekspansjonsbeholderen skal dekkes med en stor fille når det åpnes. Slik beskytter du hender, armer og ansikt mot varm damp og kjølevæske. Ikke la det ligge gjenstander som f.eks. filler og verktøy i motorrommet. Hvis du skal arbeide under bilen, må du sikre den mot å rulle. I tillegg må bilen støttes opp med egnede understellsbukker, det er ikke nok å bruke jekk*. Det er ellers fare for personskade! Dersom du må foreta kontroll i motorrommet mens motoren går, må du være forsiktig med hensyn til bevegelige motordeler (f.eks. kilereimer, dynamo, kjølevifte) og høyspenningsanlegget. Ta også hensyn til følgende: Ta aldri på de elektriske ledningene i tenningsanlegget. Pass på at ikke smykker, løstsittende klær eller langt hår kommer inn bevegelige deler i motoren. Dette kan være livsfarlig! Ta derfor av deg smykker, sett opp håret og ta på deg tettsittende klær før du starter arbeidet. Hvis det skal utføres arbeider på drivstoffanlegget eller det elektriske anlegget, må du ta hensyn til følgende punkter: Koble alltid fra batteriet. Ikke røyk. Arbeid aldri i nærheten av åpen ild. Ha alltid et brannslukningsapparat i nærheten. Vær forsiktig! Væsker må ikke forveksles ved etterfylling. Dette kan føre til alvorlige funksjonsforstyrrelser og skader på bilen! Motorromoversikt De viktigste kontrollpunktene. Bilde 122 Bensinmotor 1,6 l/75 kw Kjølevæskeekspansjonsbeholder Beholder for vindusspylervæske Motoroljepåfyllingsåpning Motoroljepeilepinne Bremsevæskebeholder Batteri (under et deksel) Plasseringen i motorrommet er stort sett identisk på alle bensin- og dieselmotorer. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

126 124 Kontrollere og fylle på Motorolje Kontrollere motoroljenivået Peilepinnen viser oljenivået. Det er normalt at motoren har et visst oljeforbruk. Avhengig av kjøremåte og kjøreforhold kan oljeforbruket komme opp i inntil 0,5 l / 1000 km. De første 5000 kilometerne kan forbruket også ligge noe over. Derfor bør motoroljenivået kontrolleres med jevne mellomrom, helst hver gang du fyller drivstoff eller før lengre kjøreturer. Ved sterk belastning av motoren, som f.eks. langvarig kjøring på motorvei, kjøring med tilhenger eller kjøring i fjellområder, anbefaler vi at du holder oljenivået i område A, men ikke over. For lavt oljenivå vises med kontrollampen i kombiinstrumentet* side 24, Motoroljetrykk. Kontroller i så fall oljenivået så raskt som mulig. Etterfyll olje. Kontrollere oljenivået Forsikre deg om at bilen står på et vannrett underlag. Slå av motoren. Åpne panseret i Arbeid i motorrommet på side 122. Vent et par minutter og trekk ut peilepinnen. Tørk av peilepinnen med en tørr klut og skyv den helt ned igjen. Trekk peilepinnen ut igjen og les av oljenivået. Oljenivå i område A Olje skal ikke etterfylles. Bilde 123 Peilepinne Oljenivå i område AB Olje kan etterfylles. Det kan forekomme at oljenivået blir stående i område etterpå. Oljenivå i område AC Olje må etterfylles side 124. Det er tilstrekkelig at oljenivået står i område etterpå. A AB Vær forsiktig! Oljenivået må aldri ligge over område A. Det er fare for skade på katalysatoren. Hvis det ikke er mulig å fylle på motorolje, må du ikke fortsette å kjøre. Slå av motoren og få tak i fagkyndig hjelp. Det kan ellers oppstå alvorlige motorskader. Motoroljespesifikasjoner side 157, Tekniske data. Etterfylle motorolje Kontroller motoroljenivået side 124. Skru av lokket over oljepåfyllingsåpningen. Fyll på olje i porsjoner på 0,5 liter i henhold til side 158, Motoroljespesifikasjoner. Kontroller oljenivået side 124. Skru lokket på igjen og skyv peilepinnen på plass. Vær forsiktig så det ikke søles olje på varme motordeler. Det er fare for brann! Les og ta hensyn til advarslene side 122, Arbeid i motorrommet før alle arbeider i motorrommet.

127 Kontrollere og fylle på 125 Miljøhenvisning Oljenivået må aldri ligge over område A side 124. Dette kan føre til at olje suges ut gjennom veivhusutluftingen, inn i eksosanlegget og ut i luften. Oljen kan forbrenne i katalysatoren og skade den. Skifte motorolje Motoroljen skal skiftes ut i henhold til intervallene i serviceheftet eller serviceintervallanviseren side 17, Serviceintervallanviser. Skift bare motoroljen selv hvis du har nødvendige fagkunnskaper! Les og ta hensyn til advarslene side 122, Arbeid i motorrommet før alle arbeider i motorrommet. La først motoren avkjøles, bruk beskyttelsesbriller og hansker - varm olje kan føre til forbrenninger. Vær forsiktig! Ikke bland tilsetningsstoffer i motoroljen. Det er fare for motorskade! Skader som oppstår som følge av dette, dekkes ikke av garantien. Miljøhenvisning Tøm aldri olje i avløpssystemet eller på bakken. På grunn av problemet med avfallsbehandling, nødvendig spesialverktøy og fagkunnskap anbefaler vi at du skifter olje og oljefilter hos en autorisert Škoda Servicepartner. Dersom du får olje på huden, må du vaske deg grundig med én gang. Kjølesystem Kjølevæske Kjølevæsken avkjøler motoren. Kjølesystemet trenger nesten ikke vedlikehold under normale driftsforhold. Kjølevæsken består av vann med 40 % kjølevæsketilsetning. Denne blandingen garanterer ikke bare frostbeskyttelse ned til -25 C, men beskytter også kjøle- og varmesystemet mot korrosjon. Den forhindrer dessuten kalkavsetninger og øker væskens kokepunkt betydelig. Konsentrasjonen av kjølevæsken skal derfor ikke reduseres om sommeren eller i land med varmere klima ved at det fylles på vann. Andelen kjølevæsketilsetning i kjølevæsken skal utgjøre minst 40 %. Er det av klimatiske årsaker nødvendig med økt frostbeskyttelse, kan andelen kjølevæsketilsetning økes, men bare til 60 % (frostbeskyttelse ned til ca. -40 C). Høyere andel reduserer frostbeskyttelsen igjen. Biler til eksportland med kaldt klima (f.eks. Sverige, Norge, Finland) leveres med kjølevæske med frostbeskyttelse ned til ca. -35 C. I disse landene bør andelen av kjølevæsketilsetning ligge på minst 50 %. Kjølevæske Kjølesystemet er fylt med kjølevæske (lilla farge) i henhold til spesifikasjon TL- VW 774 G. Til etterfylling anbefaler vi å bruke den samme kjølevæsketilsetningen - G12 PLUS- PLUS (lilla). Henvend deg til en autorisert Škoda servicepartner ved spørsmål angående kjølevæsken eller hvis du vil etterfylle en annen kjølevæske. Du får riktig kjølevæsketilsetning hos en autorisert Škoda Servicepartner. Kjølevæskemengde Bensinmotorer Innhold 1,4 l/59 kw - EU4 7,1 1,6 l/75 kw - EU4, EU2 7,4 Dieselmotor Innhold 2,0 l/81 kw TDI CR - EU4 8,4 Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

128 126 Kontrollere og fylle på Vær forsiktig! Andre tilsetninger kan føre til sterkt redusert korrosjonsbeskyttelse. Feil som oppstår på grunn av korrosjon, kan føre til kjølevæsketap, noe som igjen kan føre til alvorlige motorskader. Kontrollere kjølevæskenivået Les og ta hensyn til advarslene side 122, Arbeid i motorrommet før alle arbeider i motorrommet. Vær forsiktig! Hvis du ikke kan finne årsaken til overoppheting og utbedre den selv, bør du så snart som mulig oppsøke et Škoda-verksted. Det kan ellers oppstå alvorlige motorskader. Etterfylle kjølevæske Bilde 124 Motorrom: Kjølevæskeekspansjonsbeholder Kjølevæskeekspansjonsbeholderen er plassert til høyre i motorrommet. Slå av motoren. Åpne panseret side 122. Kontroller kjølevæskenivået i kjølevæskeekspansjonsbeholderen bilde 124. Når motoren er kald, må nivået ligge mellom markeringene Ab (MIN) og Aa (MAKS). Når motoren er varm, kan det også ligge litt over markeringen Aa (MAKS). For lavt kjølevæskenivå i ekspansjonsbeholderen vises av kontrollampen i kombiinstrumentet side 24, Kjølevæsketemperatur/kjølevæskenivå. Vi anbefaler likevel at du kontrollerer kjølevæskenivået direkte i beholderen fra tid til annen. Kjølevæsketap Kjølevæsketap skyldes i første rekke lekkasje. Det er ikke tilstrekkelig å etterfylle kjølevæske. Kjølesystemet bør i så fall straks kontrolleres på et Škoda-verksted. Er kjølesystemet tett, kan væsketap bare skje ved at kjølevæsken har kokt og har rent over fra overtrykksventilen i lokket på kjølevæskeekspansjonsbeholderen. Slå av motoren. La motoren bli avkjølt. Legg en klut over lokket på ekspansjonsbeholderen bilde 124 og skru lokket forsiktig av mot venstre. Fyll på kjølevæske. Skru på lokket til du hører at det går i lås. Kjølevæsken må tilfredsstille en bestemt spesifikasjon side 125. Dersom du ikke har kjølevæsketilsetningen G13 tilgjengelig, må du ikke fylle på andre tilsetningsstoffer. Bruk i dette tilfellet bare vann og la et Škoda-verksted gjenopprette det riktige blandingsforholdet mellom vann og kjølevæsketilsetning så snart som mulig. Etterfyll bare ny kjølevæske. Ikke fyll over MAX -merket! Når overflødig kjølevæske blir varm, presses den ut av kjølesystemet gjennom overtrykksventilen i lokket på kjølevæskeekspansjonsbeholderen. Ved større kjølevæsketap skal væske bare etterfylles når motoren er kald. Slik unngår du motorskade. Kjølesystemet står under trykk! Du må aldri åpne lokket på kjølevæskeekspansjonsbeholderen når motoren er varm. Det er fare for forbrenning! Kjølevæske og tilsetningsstoffer er helsefarlige. Unngå kontakt med kjølevæsken. Damp fra kjølevæsken er også helseskadelig. Oppbevar derfor alltid kjølevæsketilsetninger sikkert i originalemballasjen og utilgjengelig for barn. Det er ellers fare for forgiftning!

129 Kontrollere og fylle på 127 Fortsettelse Hvis du har fått kjølevæske i øynene, må du straks skylle med rent vann og oppsøke lege med en gang. Oppsøk også umiddelbart lege hvis du har drukket kjølevæske. Bremsevæske Kontrollere bremsevæskenivået Vær forsiktig! Hvis det ikke er mulig å fylle på kjølevæske, må du ikke fortsette å kjøre. Slå av motoren og få tak i fagkyndig hjelp. Det kan ellers oppstå alvorlige motorskader. Miljøhenvisning Dersom kjølevæsken tappes av, må den ikke benyttes på nytt. Den skal samles opp og kasseres i henhold til gjeldende miljøforskrifter. Kjølevifte Kjøleviften kan plutselig slå seg på. Kjøleviften drives av en elektromotor og styres avhengig av kjølevæsketemperaturen. Etter at motoren er slått av, kan kjøleviften fortsette å gå i inntil 10 minutter. Dette gjelder også når tenningen er slått av. Den kan også plutselig begynne å gå når kjølevæsketemperaturen stiger pga. overoppheting eller det varme motorrommet varmes ytterligere opp av solen. Vær forsiktig ved arbeid i motorrommet. Kjøleviften kan plutselig begynne å gå. Det er fare for personskader! Bilde 125 Motorrom: Bremsevæskebeholder Beholderen for bremsevæske er plassert til venstre i motorrommet. På høyrestyrte biler er beholderen plassert på motsatt side i motorrommet. Slå av motoren. Åpne panseret side 122. Kontroller bremsevæskenivået i beholderen bilde 125. Nivået skal alltid ligge mellom MIN - og MAX -merket. Ved bruk av bilen vil væskenivået synke litt etter hvert som bremsebeleggene slites og automatisk etterjusteres. Dette er helt normalt. Synker væskenivået kraftig i løpet av kort tid eller synker nivået under MIN - merket, kan det være lekkasje på bremseanlegget. Varsellampen side 26, Bremseanlegg i kombiinstrumentet lyser dersom bremsevæskenivået er for lavt. I dette tilfellet må du stoppe bilen umiddelbart og ikke kjøre videre! Få tak i fagkyndig hjelp. Les og ta hensyn til advarslene side 122, Arbeid i motorrommet før alle arbeider i motorrommet. Ikke kjør videre dersom væskenivået er sunket til under MIN-merket. Det er fare for ulykke! Få tak i fagkyndig hjelp. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

130 128 Kontrollere og fylle på Skifte bremsevæske Bremsevæske trekker til seg fuktighet. I tidens løp vil den trekke til seg fuktighet fra luften omkring. Blir vanninnholdet i bremsevæsken for høyt, kan det føre til korrosjon på bremseanlegget. Vanninnholdet senker dessuten bremsevæskens kokepunkt. Det skal bare brukes original bremsevæske som er godkjent av Škoda Auto. Bremsevæsken må overholde én av følgende normer hhv. spesifikasjoner: VW FMVSS 116 DOT4 DIN ISO 4925 CLASS 4 Bremsevæske bør skiftes i forbindelse med service hos en autorisert Škoda Servicepartner. Ved bruk av for gammel bremsevæske, kan det ved sterk nedbremsing oppstå dampbobler i bremseanlegget. Dette reduserer bremseeffekten og dermed sikkerheten. Vær forsiktig! Bremsevæske skader lakken på bilen. Miljøhenvisning På grunn av den spesielle deponeringen, nødvendig spesialverktøy og fagkunnskap, bør utskifting av bremsevæske utføres av en Škoda servicepartner. Batteri Arbeid på batteriet Bilde 126 Motorrom: Polyester-deksel på bilbatteriet/plastdeksel på bilbatteriet Batteriet er plassert i motorrommet under et polyesterdeksel bilde til venstre eventuelt under et plastdeksel* bilde til høyre. Åpne batteridekslet i pilens retning A1 bilde 126 eller trykk på den elastiske låsemekanismen A2 på siden av batteridekslet, vipp dekslet opp og ta det av. Montering av batteridekselet foregår i omvendt rekkefølge. Kanten på batteridekslet bilde til venstre, stikkes inn mellom batteriet og sideveggen på batteridekslet når det skal utføres arbeid på batteriet. Det anbefales ikke å ta batteriet ut eller inn, ettersom det under bestemte forhold kan bli skadet. Kontakt et Škoda-verksted. Ved arbeid på batteriet og det elektriske anlegget kan det oppstå skader og forbrenninger. Det er også fare for uhell og brann. Les derfor advarslene nedenfor og ta hensyn til generelle sikkerhetsregler. Batterisyre er sterkt etsende og må derfor behandles svært forsiktig. Bruk beskyttelseshansker, briller og hudbeskyttelse ved håndtering av batterier. Etsende damp i luften irriterer luftveiene og fører til betennelse på bindehinne og luftveier. Batterisyren etser tannemalje, ved hudkontakt oppstår dype sår som bruker lang tid på å gro. Gjentatt kontakt med fortynnet syre forårsaker hudsykdommer (betennelser, byller, sår). Ved berøring med vann fortynnes syren under betydelig varmeutvikling.

131 Kontrollere og fylle på 129 Fortsettelse Pass på at batteriet ikke velter, da kan det renne batterisyre ut av ventilasjonsåpningene. Beskytt øynene med beskyttelsesbriller eller ansiktsskjerm! Batterisyre kan gjøre deg blind! Skyll øynene med rent vann i noen minutter hvis du får syre i øynene. Oppsøk lege umiddelbart etterpå. Syre på hud eller klær må nøytraliseres med såpevann så raskt som mulig. Skyll deretter med mye vann. Oppsøk lege med en gang dersom noen har drukket syre. Hold barn unna batteriet. Når batteriet lades, frigis det hydrogen og det oppstår en høyeksplosiv knallgassblanding. Gnister som oppstår når kabelen kobles til eller fra støpselet når tenningen er på, kan føre til en eksplosjon. Forbikobling av batteripolene (for eksempel via metallgjenstander, ledninger) fører til kortslutning. Eventuelle følger av kortslutning: Smelting av blyplater, eksplosjon og batteribrann, syresprut. Omgang med åpen ild og åpne lyskilder, røyking og arbeid som forårsaker gnister, er forbudt. Unngå gnister ved håndtering av kabler og elektriske apparater. Sterk gnistsprut kan føre til personskader. Før alt arbeid på det elektriske anlegget skal motoren, tenningen og alle elektriske forbrukere slås av og batteriets minuskabel (-) kobles fra. Hvis du skal skifte lyspærer holder det å slå av de aktuelle lampene. Ikke lad opp et frossent batteri. Det kan eksplodere og forårsake skader! Et batteri som har vært frossent, må skiftes. Bruk aldri starthjelpen hvis batteriene har for lavt elektrolyttnivå - eksplosjonsfare og fare for etsing! Bruk aldri et batteri som er skadet. Skadde batterier kan eksplodere! Skift batteriet straks dersom det er skadet. Vær forsiktig! Batteriene skal bare kobles fra når tenningen er slått av, hvis ikke kan det elektriske anlegget (elektroniske komponenter) i bilen bli skadet. Når batteriet kobles fra det elektriske anlegget, skal minuspolen (-) kobles fra batteriet først. Deretter kobler du fra plusspolen (+). Når batteriet skal kobles til, kobler du først til plusspolen (+) og deretter minuspolen (-) på batteriet. Batterikablene må ikke under noen omstendighet byttes om. Det er fare for ledningsbrann. Pass på at batterisyren ikke kommer i kontakt med karosseriet. Det kan oppstå skader på lakken. Batteriet bør ikke stå i dagslys, UV-stråler kan føre til skader på batteriet. Miljøhenvisning Et utbrukt batteri er miljøskadelig spesialavfall - henvend deg til en fagbedrift for deponering av batteriet. Ta hensyn til opplysningene i side 131 også etter at batteriet er koblet til. Batteri med tofarget indikering Bilde 127 Batteri: Indikering På oversiden av batteriet er det en indikering for elektrolyttnivået, det såkalte magiske øyet bilde 127. Indikeringen skifter farge avhengig av elektrolyttnivået i batteriet. Luftbobler kan påvirke fargen i indikatoren. Bank derfor forsiktig på indikatoren før kontrollen. Svart farge - Elektrolyttnivået er i orden. Fargeløst eller lysegul farge - for lavt elektrolyttnivå, batteriet må skiftes. Batterier som er mer enn 5 år gamle, skal skiftes ut. Vi anbefaler at et autorisert verksted utfører kontroll eller bytte av batteri. Vær forsiktig! Hvis bilen står i ro mer enn i 3 til 4 uker, lades batteriet ut fordi noen forbrukere forbruker strøm også i hvilemodus (for eksempel styreenheter). Du kan forhindre at batteriet lades ut ved å koble fra minuspolen på batteriet eller lade batteriet Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

132 130 Kontrollere og fylle på sammenhengende med svært lav ladestrøm. Ta hensyn til opplysningene i i Arbeid på batteriet på side 128 ved arbeid på batteriet. Batterier med tofarget indikator som er montert på fabrikken, er merket med en kode som alltid begynner med 5K0. Den konkrete betegnelsen kan f.eks. være 5K D. Reservebatterier med tofarget indikering, som ble kjøpt fra Škoda originalutstyr, er merket med koden Dx hvor x står for en variabel. Den konkrete betegnelsen kan f.eks. være DB. Batteri med trefarget indikering På oversiden av batteriet er det en indikering for elektrolyttnivået og ladestatusen, det såkalte magiske øyet side 129, bilde 127. Indikeringen skifter farge avhengig av ladestatusen og elektrolyttnivået i batteriet. Luftbobler kan påvirke fargen i indikatoren. Bank derfor forsiktig på indikatoren før kontrollen. Grønn batteriet er tilstrekkelig ladet. Mørk farge batteriet må lades. Fargeløst eller gul farge - for lavt elektrolyttnivå, batteriet må skiftes. Batterier som er mer enn 5 år gamle, skal skiftes ut. Vi anbefaler at et autorisert verksted utfører kontroll eller bytte av batteri. Vær forsiktig! Hvis bilen står i ro mer enn i 3 til 4 uker, lades batteriet ut fordi noen forbrukere forbruker strøm også i hvilemodus (for eksempel styreenheter). Du kan forhindre at batteriet lades ut ved å koble fra minuspolen på batteriet eller lade batteriet sammenhengende med svært lav ladestrøm. Ta hensyn til opplysningene i i Arbeid på batteriet på side 128 ved arbeid på batteriet. Batterier med trefarget indikator som er montert på fabrikken, er merket med en kode som alltid begynner med 1J0, 7N0 eller 3B0. Den konkrete betegnelsen kan f.eks. være 1J AC. Reservebatterier med trefarget indikering, som ble kjøpt fra Škoda originalutstyr, er merket med koden Dx hvor x står for en variabel. Den konkrete betegnelsen kan f.eks. være AB. Kontrollere elektrolyttnivået Ved normal bruk er batteriet nesten vedlikeholdsfritt. Ved høye utetemperaturer eller lange kjøreturer daglig anbefales det likevel å la en Škoda Servicepartner kontrollere elektrolyttnivået med jevne mellomrom. Kontroller også elektrolyttnivået etter hver lading side 130. Batterielektrolyttnivået kontrolleres også i forbindelse med service. Kjøre om vinteren Batteriet er utsatt for sterk belastning om vinteren. Ved lave temperaturer er dessuten startkapasiteten lavere enn ved normale temperaturer. Et utladet batteri kan fryse allerede ved temperaturer såvidt under 0 C. Før vinteren bør batteriet derfor kontrolleres og eventuelt lades hos en Škoda servicepartner. Ikke lad opp et frossent batteri. Det kan eksplodere og forårsake skader. Et batteri som har vært frossent, må skiftes. Lade batteriet Batteriet må ha god ladetilstand for at bilen skal starte lett. Les advarslene i Arbeid på batteriet på side 128 og. Slå av tenningen og alle strømforbrukere. Gjelder bare hurtiglading : Koble fra begge batterikablene (først minus, deretter pluss ). Koble batteriladerens kabelklemmer til batteripolene (rød = pluss, svart = minus ). Stikk batteriladerens nettledning i stikkontakten og slå apparatet på. Etter lading: Slå laderen av og trekk nettkabelen ut av stikkontakten. Deretter fjerner du kabelklemmene. Koble eventuelt batterikablene til batteriet igjen (først pluss, deretter minus ).

133 Kontrollere og fylle på 131 Ved lading med lav strømstyrke (f.eks. med en liten batterilader), er det vanligvis ikke nødvendig å koble fra batterikablene. Se bruksanvisningen fra produsenten. Inntil batteriet er fulladet skal det stilles inn en ladestrøm på 0,1 av batterikapasiteten (eller lavere). Før lading med høy strømstyrke, (såkalt hurtiglading ) må begge batterikablene kobles fra. Hurtiglading av et batteri er farlig i Arbeid på batteriet på side 128. Det kreves en spesiell batterilader og nødvendig fagkunnskap. Hurtiglading bør derfor bare utføres av en Škoda Servicepartner. Et utladet batteri kan fryse allerede ved temperaturer såvidt under 0 C. Batterier som er opptint bør skiftes. Batteriet kan ha fått sprekker på grunn av isdannelse, og batterisyre kan renne ut. Når batteriet lades, må ikke proppene på batteriet fjernes. Ikke lad opp et frossent batteri. Det kan eksplodere og forårsake skader. Et batteri som har vært frossent, må skiftes. Lad aldri opp et batteri med for lavt elektrolyttnivå - fare for eksplosjon og etsing. Skifte batteriet Det nye batteriet må ha samme kapasitet, spenning (12 V), strømstyrke og størrelse. Din Škoda Servicepartner har egnede batterityper. På grunn av den spesielle avfallsbehandlingen anbefaler vi at du sikfter batteriet hos en Škoda Servicepartner. Miljøhenvisning Batterier inneholder bl.a. svovelsyre og bly som er giftig. Batterier må derfor kasseres etter gjeldende forskrifter og aldri kastes sammen med husholdningsavfallet! På grunn av den vanskelige deponeringen, anbefaler vi at du lar et Škoda-verksted skifte batteri. Vindusspyleranlegg Koble batteriet til og fra Etter at batteriet har vært koblet fra og til igjen, er følgende funksjoner helt eller delvis ute av drift: Funksjon Ta i bruk Elektriske vindushevere (funksjonsfeil) side 37 Radio angi kode se bruksanvisningen for radioen Innstille timer side 17 Informasjon fra kjørecomputeren* er slettet side 18 Vi anbefaler at bilen kontrolleres av en Škoda Servicepartner slik at det er sikkert at alle elektriske systemer fungerer som de skal. Bilde 128 Motorrom: Beholder for vindusspylervæske Spylervæskebeholderen inneholder spylervæske for frontruten eller bakruten og lyktespyleranlegget*. Beholderen er plassert foran til høyre i motorrommet bilde 128. Påfyllingsmengden i beholderen er ca. 3 liter, og ca. 5,5 liter på biler med lyktespyleranlegg. Rent vann er ikke tilstrekkelig for å rengjøre rutene og lyktene. Vi anbefaler derfor at du bruker rent vann med vindusrens fra Škoda originalt tilbehør (med frostbeskyttelse om vinteren) som fjerner smussen som sitter fast. Les bruksanvisningen på emballasjen når du bruker rengjøringsmiddelet. Selv om bilen har oppvarmbare vindusspylerdyser* skal det alltid tilsettes vindusrengjøringsmiddel med frostbeskyttelse om vinteren. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

134 132 Kontrollere og fylle på Dersom du ikke har spylervæske med frostbeskyttelse tilgjengelig, kan du også bruke sprit. Andelen av sprit må ikke være høyere enn 15 %. Denne blandingen gir imidlertid bare frostbeskyttelse til ca. -5 C. Les og ta hensyn til advarslene side 122, Arbeid i motorrommet før alle arbeider i motorrommet. Vær forsiktig! Bruk aldri frostvæske eller andre tilsetninger. Hvis bilen har lyktespyleranlegg skal det bare tilsettes rengjøringsmiddel i vannet som ikke skader polykarbonatbelegget på lyktene. Henvend deg til en fagbedrift. Der vil du få vite hvilket rengjøringsmiddel du kan bruke.

135 Felger og dekk 133 Felger og dekk Hjul Generell informasjon Nye dekk mangler optimalt veigrep. Det er derfor nødvendig med en innkjøringsperiode på ca. 500 km. Kjør forsiktig med moderat hastighet. Dette vil forlenge dekkenes levetid. På grunn av forskjellig produksjon og mønster, kan mønsterdybden på nye dekk variere (avhengig av dekktype og produsent). Kjør sakte og helst i rett vinkel over fortauskanter og lignende for å unngå skader på felger og dekk. Kontroller dekkene for skader med jevne mellomrom (stikk, kutt, rifter og buler). Fjern fremmedlegemer som sitter fast i mønsteret. Skader på dekk og felger er ofte ikke synlige. Uvante vibrasjoner eller at bilen trekker til en side kan være tegn på dekkskade. Dersom du tror at et hjul er skadet, må du umiddelbart sette ned farten og stoppe bilen! Kontroller dekkene for skader (buler, rifter osv.). Dersom du ikke finner ytre skader, bør du kjøre langsomt til nærmeste Škoda-verksted for å få kontrollert bilen. Dekkene må ikke komme i berøring med olje, fett eller drivstoff. Sett på nye ventilhetter med en gang dersom de gamle mistes. hjulene når de tas av, slik at de får samme omløpsretning når de monteres på igjen. Dekk og felger skal alltid oppbevares kaldt, tørt og helst mørkt. Dekk som ikke er montert på felg skal oppbevares stående. Dekk med rotasjonsbestemt mønster* Omløpsretningen er merket med piler på dekksiden. Denne angitte omløpsretningen må overholdes. Dette er en forutsetning for at dekkene skal ha optimalt veigrep, lavt støynivå og forhindre vannplaning. Se side 136 for nærmere informasjon om dekk med rotasjonsbestemt mønster. Nye dekk har ikke optimalt veigrep de første 500 km. Du må derfor kjøre forsiktig i innkjøringsperioden. Det er ellers fare for ulykke! Kjør aldri med dekk som er skadet. Det er fare for ulykke! Ta hensyn til gjeldende nasjonale bestemmelser om dekk. Dekkenes levetid Bilde 129 Åpnet tankluke med en tabell over dekkdimensjoner og fylletrykkverdier. Dekkenes levetid er hovedsakelig avhengig av følgende punkter: Dekktrykk Dekkenes levetid reduseres betraktelig hvis dekktrykket er for høyt eller for lavt. Dette virker også negativt inn på bilens kjøreegenskaper. Korrekt dekktrykk er spesielt viktig ved høye hastigheter. Du må derfor kontrollere dekktrykket minst en gang i måneden og før lengre kjøreturer. Glem heller ikke reservehjulet. Dekktrykkverdiene for sommerdekk står oppført på innsiden av tankklaffen bilde 129. Verdiene for vinterdekk ligger 0,2 bar over verdiene for sommerdekk side 136. Dekktrykket for dekkdimensjon 205/50 R17 - som kan benyttes med kjettinger - er identisk med verdien for dekkdimensjon 225/45 R17 - si bilde 129. Reservehjulet skal ha det høyeste dekktrykket som er oppgitt for bilen. Lufttrykket i reserve-nødhjulet R18 er på 420kPa (4,2bar). Kontroller alltid dekktrykket når dekkene er kalde. Dekktrykket må ikke reduseres når dekkene er varme. Ved store endringer i bilens belastning må dekktrykket justeres tilsvarende. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

136 134 Felger og dekk Kjøremåte Rask kurvekjøring, kraftig akselerasjon og bråbremsing (med låste hjul) øker slitasjen på dekkene. Avbalansering av hjul Nye biler leveres med hjul som er avbalanserte. Under kjøring kan det av ulike årsaker likevel oppstå ubalanse. Dette merkes ved vibrasjoner i rattet. Da ubalanse også fører til økt slitasje på styring, hjuloppheng og dekk, bør hjulene avbalanseres på nytt. Også ved dekkskifte eller reparasjon må hjulene avbalanseres på nytt. Hjulstillingsfeil Hjulstillingsfeil foran eller bak fører til økt dekkslitasje (ofte på den ene siden) og redusert kjøresikkerhet. Er dekkslitasjen unormal, bør du oppsøke et Škoda-verksted. For lavt dekktrykk gjør at dekkene må utføre mer fjærende arbeid. Dette fører til at temperaturen øker kraftig ved økt hastighet. Slitebanen kan separeres fra dekket som da kan eksplodere. Felger og dekk med skader må byttes omgående. Dekk som er eldre enn seks år må brukes svært forsiktig og bare i nødssituasjoner. Originaldekkene er utstyrt med 1,6 mm høye slitasjeindikatorer. Slitasjeindikatorene er plassert i lik avstand 6-8 ganger rundt dekket, avhengig av fabrikat bilde 130. Markeringer (bokstavene TWI, trekantsymboler eller andre symboler) angir plasseringen av slitasjeindikatorene. Minste tillatte mønsterdybde er 1,6 mm for sommerdekk og 3 mm for vinterdekk, målt i mønsterrillene ved siden av slitasjeindikatorene (i andre land kan andre verdier gjelde). Dekkene må skiftes senest når de er slitt ned til slitasjeindikatorene. Det er ellers fare for ulykke! Minste tillatte mønsterdybde må overholdes. Høye hastigheter, slitte dekk og våt veibane gjør at veigrepet blir betraktelig redusert. Det øker faren for vannplaning (ukontrollert bevegelse på kjøretøyet - svømming på våt kjørebane. Bytte hjul Miljøhenvisning Drivstofforbruket øker når dekktrykket er for lavt. Slitasjeindikatorer Bilde 131 Skifte dekke Ved sterk slitasje på forhjulene lønner det seg å bytte om forhjulene med bakhjulene iht. skjemaet bilde 131. Da vil dekkene vare omtrent like lenge. Ved bestemte slitasjebilder på dekkflatene kan det være en fordel å kryssbytte hjulene (gjelder bare dekk uten rotasjonsbestemt mønster). De som erbeider hos en autorisert Škoda servicepartner har god kjennskap til kombinasjonsmulighetene. For å få lik slitasje på alle dekk og for å opprettholde dekkenes levetid anbefaler vi at du bytter om på hjulene hver km. Bilde 130 Dekkmønster med slitasjeindikatorer

137 Felger og dekk 135 Nye felger / dekk Felger og dekk er viktige konstruksjonselementer. Felger og dekk som er godkjent av Škoda Auto er spesielt tilpasset til den enkelte modellen og sørger derfor for godt veigrep og sikre kjøreegenskaper. Alle fire dekk bør ha lik oppbygging, dimensjon (rulleomkrets) og samme mønster på hver aksel. Din autoriserte Škoda servicepartner kan fortelle deg om hvilke dekkmerker som er godkjent for din bil. Alt arbeid på felger og dekk bør utføres hos en autorisert Škoda Servicepartner. En autorisert Škoda servicepartner har den fagkunnskapen som er nødvendig. De har også nødvendig spesialverktøy og reservedeler og sørger for riktig avfallsbehandling av brukte dekk. Mange autoriserte Škoda Servicepartnere har et stort utvalg av dekk og felger. Felger og dekk som er godkjent for din bil står oppført i vognkortet. Godkjenningen omfattes av lover og regler i de enkelte land. Det er lettere å velge riktige dekk hvis du har litt kjennskap til dekkmerkingen. Dekk har følgende merking på siden (eksempel): 195 / 65 R T Forklaring: 195 Dekkbredde i mm 65 Høyde- / breddeforhold i % R Kodebokstav for typebetegnelse Radial 15 Felgdiameter i tommer 91 Belastningskode T Følgende hastighetsbegrensninger gjelder for dekkene: Hastighetsbetegnelse S T U Hastighetsbetegnelse Tillatt topphastighet 180 km/t 190 km/t 200 km/t Hastighetsbetegnelse Produksjonsdatoen er også oppført på dekksiden (eventuelt bare på innsiden av hjulet): DOT H V W Y Tillatt topphastighet 210 km/t 240 km/t 270 km/t 300 km/t betyr for eksempel at dekket er produsert i uke 20 i år Hvis reservehjulet ikke er likt de andre hjulene (ved f.eks. vinterdekk eller brede dekk), må reservehjulet bare brukes for en kort stund og du må kjøre forsiktig. Skift til vanlige dekk så raskt som mulig. Bruk bare dekk og felger som er godkjent for din bil. Andre dekk og felger kan føre til redusert trafikksikkerhet. Det er fare for ulykke! Dessuten kan bilen være i strid med typegodkjenningen. Tillatt hastighet for dekkene må aldri overskrides. Det kan føre til skade på dekkene, og i verste fall til at du mister kontrollen over bilen. Dekk som er eldre enn seks år må brukes svært forsiktig og bare i nødssituasjoner. Bruk aldri brukte dekk som du ikke kjenner forhistorien til. Dekkene eldes selv om de ikke brukes i det hele tatt eller brukes svært lite. Brukte dekk skal bare brukes som reservehjul i nødstilfeller. Du må da kjøre svært forsiktig. Av sikkerhetsmessige årsaker bør du ikke skifte dekk enkeltvis, men helst begge dekk på en aksel. Dekkene med størst mønsterdybde skal brukes på forhjulene. Miljøhenvisning Brukte dekk skal kasseres i henhold til gjeldende forskrifter. Av tekniske årsaker skal du ikke bruke felger fra andre biler. Dette gjelder i enkelte tilfeller selv om det dreier seg om samme biltype. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

138 136 Felger og dekk Hjulbolter Felger og hjulbolter er eksakt tilpasset hverandre. Dersom det skiftes til andre felger f.eks. lettmetallfelger eller vinterdekk må hjulboltene som hører til med riktig lengde og hodefasong benyttes. Hjulenes innfesting og bremseanleggets funksjon avhenger av dette. Dersom det ettermonteres hjulkapsler, må du passe på at det opprettholdes tilstrekkelig lufttilførsel for avkjøling av bremseanlegget. Autoriserte Škoda servicepartnere er informert om tekniske muligheter når det gjelder skifte og ettermontering av dekk, felger og hjulkapsler. Feil bruk av hjulboltene kan føre til at hjulet løsner under kjøring. Det er fare for ulykke! Hjulboltene må være rene og lette å skru. De må ikke smøres med fett eller olje. Trekkes hjulboltene til med for lavt tiltrekningsmoment, kan de løsne under kjøring. Det er fare for ulykke! For høyt tiltrekningsmoment kan føre til skader på hjulboltene og gjengene samt permanent deformering av anleggsflaten på felgene. Vær forsiktig! Det foreskrevne tiltrekningsmomentet for hjulboltene på stål- og lettmetallfelger er 120 Nm. Vinterdekk Vinterdekk forbedrer bilens kjøreegenskaper betraktelig ved kjøring på vinterføre. Sommerdekk har på grunn av oppbyggingen (bredde, gummiblanding og mønster) dårligere feste på is og snø ved temperaturer under 7 C. Dette gjelder spesielt for biler med brede dekk eller høyhastighetsdekk (kodebokstav H eller V på siden av dekket). Bruk vinterdekk på alle fire hjul. Det gir best mulig kjøreegenskaper. Bruk bare vinterdekk som er godkjent for din bil. Tillatt dekkdimensjon på vinterdekk står oppført i vognkortet. Verdiene avhenger av gjeldende bestemmelser i de enkelte land. Vær oppmerksom på at dekktrykket skal være 0,2 bar høyere enn på sommerdekk side 133. Er mønsterdybden slitt ned til ca. 4 mm, blir dekkenes vinteregenskaper kraftig redusert. Også gamle dekk har dårligere vinteregenskaper. Dette gjelder selv om mønsterdybden er mer enn 4 mm. Vinterdekk har samme hastighetsbegrensninger som sommerdekk side 135,. Det er mulig å bruke vinterdekk med lavere topphastighet. Men da må tillatt topphastighet for dekket ikke overskrides selv om bilens mulige topphastighet er høyere. Dekkene kan skades hvis du overskrider topphastigheten for dekktypen som brukes. Ta hensyn til informasjonen side 133 ved bruk av vinterdekk. I stedet for vinterdekk kan du også benytte såkalte helårsdekk. Henvend deg til et Škoda-verksted hvis du har spørsmål. Der vil du få informasjon om hvilken topphastighet som gjelder for dekkene på din bil. Tillatt hastighet for vinterdekk må aldri overskrides. Det kan føre til skade på dekkene, og i verste fall til at du mister kontrollen over bilen. Miljøhenvisning Skift til sommerdekk i tide. Sommerdekk har mye bedre kjøreegenskaper på snø- og isfrie veier og ved temperaturer over 7 C. De har dessuten kortere bremselengde, lengre levetid og lavere drivstofforbruk, og lager mindre støy (hvis du bytter fra piggdekk). Ta hensyn til gjeldende nasjonale bestemmelser om dekk. Dekk med rotasjonsbestemt mønster* Omløpsretningen er merket med piler på dekksiden. Denne angitte omløpsretningen må overholdes. Dette er en forutsetning for at dekkene skal ha optimalt veigrep, lavt støynivå og forhindre vannplaning. Hvis du må kjøre med reservehjul uten rotasjonsbestemt mønster eller reservehjul montert mot omløpsretningen, må du kjøre forsiktig, da dette reduserer dekkets egenskaper. Dette er spesielt viktig ved kjøring på våt veibane. Se også side 140, Reservehjul*.

139 Felger og dekk 137 Skift det defekte dekket så snart som mulig slik at alle hjul får riktig omløpsretning. Kjettinger Kjettinger skal bare monteres på forhjulene. Bruk av kjettinger på vinterføre gir bedre fremdrift og bedre bremseegenskaper. Av tekniske årsaker er kjettinger bare tillatt i forbindelse med følgende felg- / dekkombinasjoner: Felgdimensjon Innpresningsdybde (ET) Dekkdimensjon 6J x 15 a) 47 mm 195/65 6,5J x 15a) 50 mm 195/65 6J x 16a) 50 mm 205/55 6J x 17 b) 45 mm 205/50 a) b) Bruk kjettinger som ikke har større ledd og låser enn 15 mm. Bruk kjettinger som ikke har større ledd og låser enn 9 mm. Ta av de heldekkende hjulkapslene før bruk av kjettinger. Ta hensyn til gjeldende nasjonal lovgivning ang. maksimal kjørehastighet med kjettinger. Ta også hensyn til opplysningene i monteringsanvisningen fra kjettingprodusenten. Vær forsiktig! Ikke bruk kjettinger på snøfrie veier. Dette vil redusere kjøreegenskapene, skade dekkene og ødelegge kjettingene. Vi anbefaler å bruke kjettinger fra Škodas originaltilbehør. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

140 138 Utsyr, endring og utskifting av deler Utsyr, endring og utskifting av deler Utstyr og reservedeler Škoda bruker de siste resultatene innen sikkerhetsteknikk ved konstruksjon av sine biler. For å opprettholde sikkerhetsnivået må det ikke uten videre foretas endringer på bilen. Ta hensyn til informasjonen nedenfor dersom du skal ettermontere utstyr eller skifte deler på bilen, eller utføre tekniske ombygginger: Før du kjøper tilbehør og før det utføres tekniske ombygginger på bilen bør du rådføre deg med en autorisert Škoda Servicepartner. Dette gjelder spesielt kjøp av tilbehør i utlandet. Du får kjøpt godkjent Škoda originalutstyr og Škoda originaldeler hos de autoriserte Škoda servicepartnerne, som også monterer delene fagmessig. Alt Škoda originalt tilbehør som er opplistet i tilbehørskatalogen, som f.eks. spoiler, transportsystemer, barneseter osv., er homologert. Radioer, antenner og annet elektrisk tilbehør bør også bare monteres hos autoriserte Škoda Servicepartnere. Dersom det skal utføres tekniske ombygginger på bilen, må retningslinjene fra Škoda Auto følges. Dermed unngås skader på bilen, trafikk- og driftssikkerheten opprettholdes og ombyggingene er tillatt. Disse arbeidene kan du også få gjort hos en autorisert Škoda Servicepartner. Eventuelt kan du bli henvist til et spesialverksted. Skader som oppstår etter tekniske endringer som er utført uten samtykke fra Škoda Auto dekkes ikke av garantien. Tekniske endringer Endringer på elektronisk utstyr og tilhørende programvare kan føre til funksjonsfeil. På grunn av det elektroniske nettverket kan disse feilene også påvirke andre systemer. Dette kan føre til redusert driftssikkerhet på bilen og økt slitasje på komponenter. Det kan også føre til at bilen mister typegodkjenningen. Vi ber om forståelse for at Škoda Auto ikke kan stå ansvarlig for skader som oppstår på grunn av ufagmessig utført arbeid. Vi anbefaler derfor at det bare benyttes originale Škoda-deler og at alt arbeid utføres ved en autorisert Škoda servicepartner. Ufagmessig utførte ombygginger og annet ufagmessig utført arbeide kan føre til funksjonsfeil. Det er fare for ulykke. Biler i kategori N1 En bil i kategori N1 er en bil som er kunstruert og bygd for godstransport, der den maksimale totalvekt ikke må overstige 3,5 t. I din egen interesse anbefaler vi at du bare bruker godkjent Škoda originalt tilbehør og originale Škoda-deler. Ved produksjonen av dette utstyret og disse delene stiller Škoda høye krav til kvalitet, sikkerhet og egnethet. Ved bruk av andre produkter kan vi ikke garantere for at de er egnet for din bil (selv ikke når det foreligger en attest eller godkjenning fra andre instanser). Hvis bruk av andre deler enn originalutstyr fører til skade på bilen, vil ikke Škoda ta det fulle garantiansvar.

141 Hjelp ved uhell 139 Hjelp ved uhell Hjelp ved uhell Førstehjelpsskrin* og varseltrekant* (Octavia) Førstehjelpsskrinet* kan du feste på høyre side av bagasjerommet med et bånd. Du kan feste varseltrekanten i kledningen på bakveggen med gummistropper. Dersom du i tillegg ønsker å ha varseltrekant i bilen, må du kontakte en fagforhandler. Ta hensyn til holdbarhetsdatoen på innholdet i førstehjelpsskrinet. Førstehjelpsskrin* og varseltrekant* (Combi) På biler i Combi-modell er førstehjelpsskrinet og varseltrekanten plassert i et rom på høyre side i bagasjerommet. Dersom du i tillegg ønsker å ha varseltrekant i bilen, må du kontakte en fagforhandler. Hvis brannslukningsapparatet ikke festes riktig, kan det kastes ut i kupeen og forårsake skader ved plutselig manøvrering, eller ved en ulykke. Brannslukningsapparatet må være i henhold til gjeldende lover og regler. Vær oppmerksom på forfallsdatoen på brannslukningsapparatet. Hvis brannslukningsapparatet brukes etter forfallsdatoen, er det ikke sikkert at det fungerer som det skal. Brannslukningsapparatet leveres som standard bare i noen land. Verktøy Ta hensyn til holdbarhetsdatoen på innholdet i førstehjelpsskrinet. Brannslukningsapparat* Brannslukningsapparatet er festet med stropper i en holder under førersetet. Les veiledningen på brannslukningsapparatet nøye. Brannslukningsapparatet skal kontrolleres en gang i året av en fagkyndig person (ta hensyn til nasjonale bestemmelser). Verktøy og jekk* med instruksjonsmerke er plasser i en plastboks i reservehjulet* bilde 132 eller reservehjulsbrønnen. Her er det også plass til det avtakbare kulehodet på tilhengerfestet*. Boksen er festet på reservehjulet med et bånd. Verktøyet inneholder følgende deler (avhengig av utstyr): Trådbøyle for å trekke av hjulkapselen, Plastklemmer for hjulboltdeksel Hjulnøkkel Bilde 132 Bagasjerom: Oppbevaringsrom for verktøy Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

142 140 Hjelp ved uhell Slepekrok Adapter for hjulbolter med tyverisikring Dekkreparasjonssett Jekken* må skrus helt sammen før den legges tilbake på plass. Jekken* som leveres med bilen, må bare brukes for å løfte denne bilen. Løft ikke under noen omstendighet tyngre biler eller annen tung last. Det er fare for personskader! Forsikre deg om at verktøyet er sikkert festet i bagasjerommet. Pass på at boksen alltid er sikret med båndet. Reservehjul* Bilde 133 Bagasjerom: Reservehjul Nødhjul Om kjøretøyet er utstyrt med et nødhjul ser du ved at det befinner seg et varselskilt på felgen til nødhjulet. Ta hensyn til følgende instrukser under kjøring med nødhjul: Varselmerket må ikke tildekkes etter at hjulet er satt på. Ikke kjør fortere enn 80 km/t med reservehjulet, og vær svært oppmerksom når du kjører. Unngå akselerasjon med full gass, bråbremsing og rask kurvekjøring. Reservehjulet skal ha samme dekktrykk som standarddekkene. Nødhjulet R 18 må ha et lufttrykk på 420 kpa (4,2 bar)! Bruk reservehjulet bare til nærmeste Škoda-verksted. Det er ikke konstruert for å brukes i lengre tid. Ingen andre sommer- eller vinterdekk må monteres på felgen til nødhjulet R 18. Dekkreparasjonssett* Generell informasjon Dekkreparasjonssettet skal brukes til reparasjon av små punkteringer. Reparasjon med dekkreparasjonssettet erstatter ikke varig dekkreparasjon, det er bare tilstrekkelig til at du får kjørt til nærmeste fagbedrift. Reparasjonen kan utføres direkte på bilen. Les den medfølgende bruksanvisningen nøye før reparasjonen. Dekkreparasjonssettet befinner seg i et tekstilhylster. På undersiden av hylsteret befinner det seg en borrelås som brukes til å feste hylsteret til gulvbelegget i parkeringsrommet slik at siden av hylsteret ligger inntil høyre side av bagasjerommet og ryggstøtten på baksetene. Reservehjulet ligger i en brønn under gulvbelegget i bagasjerommet og er festet med en spesialskrue bilde 133. Før du tar ut reservehjulet, må du ta ut boksen med bilverktøyet side 139, bilde 132. Det er viktig å kontrollere dekktrykket i reservehjulet (helst ved hver dekktrykkontroll se skiltet på tankklaffen side 133). Da vet du at reservehjulet alltid er klart til bruk.

143 Hjelp ved uhell 141 Innhold i dekkreparasjonssettet Sett bilen i 1. gir. Hvis det er koblet til en tilhenger, skal den kobles fra. Ta dekkreparasjonssettet ut av bagasjerommet. Hvis du står midt i trafikken, må du slå på nødsignalanlegget og sette opp varseltrekanten i riktig avstand. Følg nasjonale bestemmelser. Du beskytter ikke bare deg selv, men også andre trafikanter. Hjulskift Forberedelser Bilde 134 Innhold i dekkreparasjonssettet Dekkreparasjonssettet består av følgende deler: A1 Skrutrekker for å skru ut og inn ventilinnsatsen A2 Klistremerke med fartsbegrensing maks. 80 km/t hhv. maks. 50 mph A3 Fylleslange med plugg A4 Kompressor A5 Luftslange for kompressoren A6 Trykkmåler A7 Lufttømmeskrue A8 Koblingsbryter A9 Støpsel for 12V - sigarettenner A10 Flaske med tetningsmiddel A11 Reseveventil Klargjøring for bruk av dekkreparasjonssett Før bruk av dekkreparasjonssettet må følgende forarbeid gjennomføres: Hvis du punkterer, bør du sette bilen så langt unna trafikken som mulig. Bilen må stå vannrett. La alle passasjerer gå ut. Passasjerene skal ikke oppholde seg på veien mens det skiftes hjul (f.eks. bak autovernet). Trekk håndbremsen godt til. Før du skifter hjul, trengs det noen forberedelser: Hvis du punkterer, bør du sette bilen så langt unna trafikken som mulig. Bilen må stå vannrett. La alle passasjerer gå ut. Passasjerene skal ikke oppholde seg på veien mens det skiftes hjul (f.eks. bak autovernet). Trekk håndbremsen godt til. Sett bilen i 1. gir. Hvis det er koblet til en tilhenger, skal den kobles fra. Ta verktøyet side 139og reservehjulet* side 140 ut av bagasjerommet. Hvis du står midt i trafikken, må du slå på nødsignalanlegget og sette opp varseltrekanten i riktig avstand. Følg nasjonale bestemmelser. Du beskytter ikke bare deg selv, men også andre trafikanter. Start aldri motoren når bilen står oppjekket. Det er fare for personskader. Vær forsiktig! Hvis du punkterer i en bakke, må du blokkere motsatt hjul med en stein eller lignende for å unngå at bilen begynner å rulle. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

144 142 Hjelp ved uhell Ta hensyn til gjeldende forskrifter. Skifte hjul Skift helst hjul på et vannrett underlag. Ta av de heldekkende hjulkapslene* side 142 eller hjulbolthettene side 143. På lettmetallfelger må du ta av hjulkapslene eller hjulbolthettene side 143. Løsne først hjulbolten med tyverisikring* og deretter de andre hjulboltene side 143. Jekk opp bilen til hjulet som skal skiftes, ikke lenger berører bakken side 144. Skru av hjulboltene og legg dem på et rent underlag (klut, papir e.l.). Ta av hjulet. Sett på reservehjulet og skru hjulboltene lett på. Senk bilen. Trekk til hjulboltene som ligger overfor hverandre vekselvis (på kryss ) med hjulnøkkelen hjulboltene med tyverisikring* sist side 143. Sett på hjulkapselen / den heldekkende hjulkapselen eller hjulbolthettene. Alle skruene må være rene og lette å skru. Du må aldri olje eller smøre hjulboltene med fett! Ved montering av dekk med rotasjonsbestemt mønster må du ta hensyn til omløpsretningen side 133. Etterarbeid Etter at du har skiftet hjul, må du i tillegg gjøre følgende: Plasser og fest hjulet i reservehjulsbrønnen. Legg verktøyet på plass igjen. Kontroller snarest mulig dekktrykket på det monterte reservehjulet. Hjulboltenes tiltrekningsmoment må kontrolleres så snart som mulig med en momentnøkkel. Stål- og lettmetallfelger må trekkes til med et tiltrekningsmoment på 120 Nm. Bytt de skadde dekkene eller skaff deg informasjon om reparasjonsmuligheter ved et Škoda-verksted. Hvis bilen er utstyrt med andre dekk enn de som ble montert på fabrikken, må du ta hensyn til opplysningene i side 135. Dersom hjulboltene har rustflekker eller er vanskelige å skru, må boltene skiftes før du kontrollerer tiltrekningsmomentet. Før tiltrekningsmomentet er kontrollert, bør du kjøre forsiktig og med lav hastighet. Heldekkende hjulkapsler* Trekke av Fest trådbøylen fra verktøyet på den forsterkede kanten av den heldekkende hjulkapselen. Skyv hjulnøkkelen* gjennom trådbøylen, støtt den på hjulet og trekk av hjulkapselen. Sette inn Trykk først hjulkapselen på felgen. Begynn ved utsparingen for ventilen. Deretter trykker du den heldekkende hjulkapselen inn i felgen slik at den går i lås rundt det hele. Vær forsiktig! Bruk håndkraft. Ikke slå på den heldekkende hjulkapselen. Kraftige slag, særlig på steder der den heldekkende hjulkapselen ennå ikke er ført inn i felgen, kan skade førings- og sentreringselementene på hjulkapselen. Før den heldekkende hjulkapselen settes på en stålfelg som er festet med en hjulbolt med tyverisikring, må du kontrollere at hjulbolten med tyverisikring er plassert i hullet ved ventilen side 144.

145 Hjelp ved uhell 143 Hjulbolter med hjulbolthetter* Slakk hjulboltene og trekk dem til Løsne hjulboltene før du jekker opp bilen. Bilde 135 Ta av hjulbolthetten Trekke av Skyv plastklemmen inn på hjulbolthetten til de innerste låsehakene på klemmen ligger inntil bunnen av hjulbolthetten og trekk av hjulbolthetten. Sette inn Skyv hjulbolthetten inn på hjulbolten så langt det går. Hjulbolthetten befinner seg i brønnen i bagasjerommet. Hjulkapsler* Bilde 137 Hjulskift: Løsne hjulboltene Løsne hjulboltene Skyv hjulnøkkelen* inn på hjulbolten til anslag 7). Ta tak i enden på nøkkelen* og drei bolten ca. én omdreining mot venstre bilde 137. Feste hjulboltene Skyv hjulnøkkelen* inn på hjulbolten til anslag 7). Ta tak i enden på nøkkelen* og drei bolten til høyre til den sitter fast. Før bilen er løftet opp med jekken* må hjulboltene bare løsnes med én omdreining - fare for ulykke! Bilde 136 Trekke av hjulkapslene ved lettmetallfelger Dersom det er vanskelig å løsne skruene, kan du trå forsiktig med foten ytterst på nøkkelen*. Sørg for å stå støtt og hold deg fast i bilen. Trekke av Demonter hjulkapselen forsiktig ved hjelp av trådbøylen bilde ) Bruk adapteren som hører til, til å løsne og feste hjulboltene med tyverisikring side 144. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

146 144 Hjelp ved uhell Jekke opp kjøretøyet Bilen må heves med jekken* før hjulskift. Sikring av hjulene mot tyveri* For å løsne hjulbolter med tyverisikring trengs det en spesiell adapter. Bilde 138 Hjulskift: Festepunkter for jekken Fest jekken* til det festepunktet som er nærmest hjulet som skal skiftes bilde 138. Festepunktet befinner seg direkte under innpregingen i underbjelken. Innpregningen blir først synlig når døren er åpen. Skru jekken* opp slik at klaven står akkurat under utsparingen. Innrett* jekken* slik at klaven omslutter utsparingen på underbjelken A og grunnplaten AB ligger flatt på bakken. Hev bilen med jekken*slik at hjulet ikke lenger berører bakken. Et mykt, glatt underlag under jekken* kan føre til at bilen glir vekk fra jekken*. Plasser derfor jekken* på et fast underlag eller bruk en stor stabil plate. På glatt underlag som f.eks. brostein, fliser osv. bør du bruke et underlag som ikke glir (f.eks. en gummimatte). Dørene skal alltid være lukket når bilen heves. Fare for personskader! Pass på at jekken* ikke glir - fare for personskader! Hvis jekken* plasseres andre steder enn på festepunktene, kan dette føre til skade på bilen. Dessuten kan jekken miste grepet og skli vekk fra bilen. Det er fare for personskader! Hvis du skal arbeide under en hevet bil, må den støttes opp med egnede understellsbukker. Det er ellers fare for personskade. Bilde 139 Hjulbolt med tyverisikring med adapter Trekk hjulkapselen / den heldekkende hjulkapselen av felgen eller dekslet av hjulbolten med tyverisikring. Skyv adapteren B med den fortannede siden inn på hjulbolten med tyverisikring A til den går i lås i den innerste fortanningen. Bare den ytterste sekskanten skal stikke ut bilde 139. Skyv hjulnøkkelen* inn til anslag på adapteren B. Løsne eller skru hjulbolten fast side 143. Etter at adapteren er trukket av, setter du på hjulkapselen / den heldekkende hjulkapselen igjen eller fester dekslet på hjulbolten med tyverisikring. Tiltrekningsmomentet må kontrolleres med en momentnøkkel så snart som mulig. Stål- og lettmetallfelger må trekkes til med et tiltrekningsmoment på 120 Nm. På biler med hjulbolter med tyverisikring (én bolt per hjul) kan denne bare løsnes eller trekkes til med den medfølgende adapteren. Det lønner seg å notere koden som er preget på forsiden av adapteren eller hjulbolten med tyverisikring. Ved hjelp av dette nummeret kan om nødvendig få en reserveadapter hos en autorisert Škoda Servicepartner. Adapteren bør alltid ligge i bilen. Den skal oppbevares i verktøyboksen.

147 Hjelp ved uhell 145 Vær forsiktig! Hvis hjulbolten med tyverisikring trekkes til for stramt, kan det føre til skader på hjulbolten og adapteren. Starte motoren Du kan kjøpe sett med hjulbolter med tyverisikring hos en autorisert Škoda Servicepartner. Starthjelp Forberedelser Dersom bilen ikke starter fordi batteriet har for lite strøm, kan du bruke batteriet i en annen bil. Det er da nødvendig med startkabler. Begge batteriene må ha 12 volts spenning. Kapasiteten (Ah) på det strømgivende batteriet må ikke ligge vesentlig under det utladede batteriet. Startkabler Bruk bare startkabler med tilstrekkelig tverrsnitt og isolerte kabelklemmer. Ta hensyn til produsentens anvisninger. Plusskabel - som oftest rød. Minuskabel - som oftest sort. Et utladet batteri kan fryse allerede ved temperaturer såvidt under 0 C. Ikke gjennomfør starthjelp hvis batteriet er frossent. Det er fare for eksplosjon! Les advarslene som gjelder for arbeid i motorrommet side 122, Arbeid i motorrommet. Det må ikke være kontakt mellom bilene da dette kan føre til at strømmen flyter fra den ene bilen til den andre allerede når plusskabelen monteres. Det utladede batteriet må være korrekt koblet til bilens ledningsnett. Slå av biltelefonen eller se biltelefonens bruksanvisning for slike tilfeller. Vi anbefaler at startkabler kjøpes hos en batteriforhandler. Startkabelen må kobles til i følgende rekkefølge: Bilde 140 Starthjelp med batteri fra en annen bil: A - utladet batteri, B - strømgivende batteri Koble plusspolene Fest en ende 1 til plusspolen bilde 140 på det utladede batteriet A. Fest den andre enden 2 til plusspolen på det strømgivende batteriet B. Koble minuspol og motorblokk Fest en ende 3 til minuspolen på det strømgivende batteriet B. Fest den andre enden 4 til en massiv metalldel som er festet på motorblokken eller på selve motorblokken. Starte motoren Start motoren på den strømgivende bilen og la den gå på tomgang. Start så bilen med det utladede batteriet. Dersom motoren ikke starter, avbryt startforsøket etter 10 sekunder, og prøv igjen etter ca. et halvt minutt. Ta startkabelen av motoren i nøyaktig motsatt rekkefølge. De uisolerte delene av kabelklemmene må ikke komme i berøring med hverandre. Startkabelen som er koblet til plusspolen på batteriet, må heller ikke komme i kontakt med strømførende komponenter. Det er fare for kortslutning! Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

148 146 Hjelp ved uhell Fortsettelse Startkabelen må ikke kobles direkte til minuspolen på det utladede batteriet. Gnister ved start kan antenne knallgassen fra batteriet. Legg startkablene slik at de ikke kommer i berøring med bevegelige deler i motorrommet. Ikke bøy deg over batteriet. Det kan sprute etsende batterisyre! Proppene på battericellene må være skrudd godt til. Hold brannkilder (åpen ild, brennende sigaretter) unna batteriet. Det er fare for eksplosjon! Bruk aldri starthjelpen hvis batteriene har for lavt elektrolyttnivå - eksplosjonsfare og fare for etsing! Igangsleping og tauing Generelt Vær oppmerksom på følgende når du bruker slepetau: Bilen som tauer Ikke kjør avgårde før tauet er stramt. Slipp clutchpedalen forsiktig ut når du kjører avgårde. Bilen som taues Slå på tenningen slik at rattet ikke er blokkert, og slik at blinklys, horn, vindusviskere og vindusspyleranlegg kan slås på. Sett bilen i fri. Bremsekraftforsterkeren og servostyringen fungerer bare når motoren er i gang. Når motoren er slått av, må du trå mye hardere på bremsepedalen og du må bruke mer kraft for å dreie rattet. Pass på at tauet alltid er stramt. Slepetau og slepestang Det er tryggere å kjøre med slepestang. Slepetau skal bare brukes dersom du ikke har en passende slepestang tilgjengelig. Slepetauet må være elastisk, slik at bilene skånes mest mulig. Derfor bør det bare brukes tau av kunstfiber eller lignende elastisk materiale. Fest slepetauet kun i de tiltenkte slepekrokene side 146 og side 147. Kjøremåte Tauing krever erfaring. Begge bilførerne må ha kjennskap til tauing. Uerfarne førere bør verken taue eller bli tauet. Unngå rykking. Ved tauing på veier uten fast dekke er det fare for at bilens festepunkter kan bli overbelastet og skadet. Vær forsiktig! Hvis girkassen ikke får olje pga. feil på bilen, må bilen bare taues med drivhjulene hevet, eller fraktes på tilhenger eller egen transportbil. Ved igangsleping eller tauing av bilen må du ta hensyn til gjeldende nasjonale bestemmelser, spesielt når det gjelder bruk av signalanlegg. Slepetauet må ikke tvinnes. Det kan føre til at slepekroken foran dreies løs. Fremre slepekrok Slepekroken ligger i verktøyboksen. Bilde 141 Fremre støtfanger: Beskyttelsesgitter/montere slepekrok Monter ut dekslet forsiktig på følgende måte. Trykk med hånden på gitteret (lengst bort fra skiltet) og løsne det i pilens retning bilde venstre.

149 Hjelp ved uhell 147 Skru inn slepeøyet for hånd mot venstre til anslaget bilde høyre. For å trekke til anbefaler vi f.eks. en hjulnøkkel*, et slepeøye fra et annet kjøretøy eller en annen egnet gjenstand som stikkes gjennom ringen. Etter at slepeøyet er skrudd ut kan beskytelsesgitteret settes på og trykkes på plass igjen. Beskyttelsesgitteret må gå i lås. Slepekrok bak Bilde 142 Bakre støtfanger: Utmontering av deksel/montering av slepekrok Ta ut dekselet av bakre støtfanger bilde til venstre. Skru inn slepeøyet for hånd mot venstre til anslaget bilde høyre. For å trekke til anbefaler vi f.eks. en hjulnøkkel*, et slepeøye fra et annet kjøretøy eller en annen egnet gjenstand som stikkes gjennom ringen. Sett på dekselet og trykk det inn etter å ha skrudd ut slepekroken. Dekselet må gå trygt i lås. Vær forsiktig! Slepeøyet må alltid skrues inn mot anslaget og trekkes til, for å hindre at slepefestet løsner under sleping. Sleping av bilen Se også side 146. Bilen kan taues med slepestang eller slepetau, eller med hevet for- eller bakpart. Maksimal hastighet er 50 km/t. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

150 148 Sikringer og lyspærer Sikringer og lyspærer Elektriske sikringer Skifte sikringer Defekte sikringer må skiftes. Bilde 143 Sikringsdeksel: venstre side av instrumentpanelet Farger på sikringene Farge Maks strømstyrke i ampere lys brun 5 brun 7,5 rød 10 blå 15 gul 20 hvit 25 Grønn 30 oransje 40 rød 50 De enkelte strømkretsene er sikret med smeltesikringer. Sikringene befinner seg på venstre side av instrumentpanelet og under dekselet i motorrommet til venstre. Slå av tenningen og alle aktuelle strømforbrukere. Ta av sikringsdekselet på siden med instrumentpanelet ved hjelp av en skrutrekker bilde 143 og sikringsdekselet i motorrommet side 148. Undersøk hvilken sikring som tilhører den aktuelle forbrukeren side 150, Sikringstilordning i instrumentpanelet eller side 149, Sikringsplassering i motorrommet. Fjern plastklemmen fra holderen i sikringsdekslet, og ta sikringen ut med klemmen. Defekte sikringer gjenkjennes på den smeltede metalltråden. Skift den defekte sikringen med en ny sikring med samme ampere. Fest sikringsdekselet på nytt. Vær forsiktig! Du må aldri reparere sikringer eller erstatte dem med sikringer med større styrke. Det kan føre til brann! Det kan dessuten forårsake feil på det elektriske anlegget. Dersom en ny sikring går etter kort tid, må det elektriske anlegget kontrolleres på et Škoda-verksted så snart som mulig. Sikringsdeksel i motorrommet Vi anbefaler at du alltid har med deg esken med reservesikringer i bilen. Reservesikringer finner du i Škodas originale tilbehør eller hos et Škoda-verksted 8). 8) I noen land er eske med reservesikringer en del av basisutstyret. Bilde 144 Sikringsdeksel i motorrommet

151 Sikringer og lyspærer 149 På noen biler batteridekslet monteres ut før man monterer ut sikringsdekslet side 128. Ta at sikringsdekselet Forskyv sikringsbøylen A side 148, bilde 144 til sin endestilling, symbolet dukker opp bak sikringsbøylen, og ta av dekselet. Sette inn sikringsdekselet Sett sikringsdekselet på sikringsboksen og skyv sikringsbøylen A til sin endestilling - symbolet kommer til syne bak bøylen. Vær forsiktig! Ved åpning og låsing av sikringsdekselet må denne trykkes til boksen på sidene, hvis ikke kan det oppstå skader på sikringsmekanismen. Sett på sikringsdekselet i motorrommet spesielt omhyggelig. Hvis dekselet ikke ble satt på riktig, kan vann slippe til sikringene og føre til skader på kjøretøyet! Sikringsplassering i motorrommet Noen av de oppførte forbrukerne er standardutstyr bare på bestemte modeller eller leveres bare til bestemte modeller som ekstrautstyr. Nr. Strømforbruker Ampère F1 Ikke i bruk Bilde 145 Skjematisk fremstilling av sikringsboksen i motorrommet F2 Styringsapparat for automatgir DQ F3 Måleledning 5 Nr. Strømforbruker Ampère F4 Ventil for ABS 30/20 F5 Styringsapparat for automatgir 15 F6 Kombiinstrument, vindusviskerhendel og blinklyshendel 5 F7 Strømforsyning for klemme 15 (tenning på), Starter 40 F8 Radio 15 F9 Telefon 5 F10 Motorstyringsapparat, hovedrelé 5/10 F11 Styringsapparat for tilleggsvarmer 20 F12 Styringsapparat for CAN-BUS 5 F13 Motorstyringsapparatet 15/30 F14 Tenning 20 F15 F16 Lambdasonde Relé forglødeanlegg Sentralstyringsapparat, hovedlykt høyre, baklysenhet høyre F17 Horn 15 F18 Forsterker for digital-lyd-prosessor 30 F19 Vindusviskere foran 30 F20 F21 Vannpumpe ventil for drivstoffdosering Høytrykkspumpe Lambdasonde Vakuumpumpe F22 Clutchpedalbryter, bremsepedalbryter 5 F23 Sekundærluftpumpe Luftmassemåler Drivstoff-høytrykkspumpe /15 20 F24 Aktivkarbonfilter, ventil for avgassretur, kjølevifte 10 F25 Pumpe for ABS 30/ Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

152 150 Sikringer og lyspærer a) Nr. Strømforbruker Ampère F26 F27 F28 F29 Sentralstyringsapparat, hovedlykt venstre, baklysenhet venstre Sekundærluftpumpe Forglødeanlegg Ikke i bruk Strømforsyning Klemme 30 (Konstant strømforsyning fra batteriet) Sikringstilordning i instrumentpanelet Noen av de oppførte forbrukerne er standardutstyr bare på bestemte modeller eller leveres bare til bestemte modeller som ekstrautstyr F30 a) Klemme X 50 For ikke å belaste batteriet unødvendig ved oppstart av motoren frakobles forbrukerne til denne klemmen automatisk. Nr. Strømforbruker Ampère 1 Diagnosetilkobling, motorstyringsapparat, elektrisk drivstoffpumpe 2 Styringsapparat for ABS, ESP 5 3 Kollisjonspute 5 4 Varmeapparat, Klimaanlegg, Ryggelys, Blending av innespeil, Telefonforberedelse 50 Bilde 146 Skjematisk fremstilling av sikringsholderen i instrumentpanelet 10 5 Nr. Strømforbruker Ampère 5 Styringsapparat for lyslengderegulering 5 6 Kombiinstrument, styringsapparat for automatgir, styringsapparat for elektromekanisk servostyring, parkeringshjelp, Haldex-clutch 7 Ikke i bruk 8 Ikke i bruk 9 Ikke i bruk 10 Ikke i bruk 11 Ikke i bruk 12 Styringsapparat for sentrallås Diagnosekobling, Lysbryter, Regnsensor Styringsapparat for automatgir, valgspaksperre 5 15 Sentralstyringsapparat - kupélys 5 16 Varmeapparat, Klimaanlegg, Climatronic Parkeringsassistent 5 18 Ikke i bruk 19 Styringsapparat for tilhengerregistrering 5 20 Ikke i bruk 21 Adaptive lys venstre og høyre side Ventilatorvifte for Climatronic Vindusheis foran Sigarettenner Oppvarming av bakruten Oppvarming av bakruten, tilleggsvarmer (stillstandsoppvarming og -ventilasjon) 26 Stikkontakt i bagasjerommet Drivstoffpumperelé, innsprøytingsventiler (dieselmotor) Ikke i bruk

153 Sikringer og lyspærer 151 Nr. Strømforbruker Ampère 29 Motorstyringsapparat, oppvarming av veivhusutluftingen Styringsapparat for automatgir Undertrykkspumpe Vindusheiser bak Elektrisk sol- / vippetak Styringsapparat for komfortfunksjoner Tyverialarm 5 36 Lyktespyleranlegg Setevarme foran Oppvarmede bakseter Ikke i bruk 40 Ventilatorvifte for varme- og klimaanlegg Bakrutevisker Ikke i bruk 43 Tilhengerfeste Tilhengerfeste Tilhengerfeste Styring for setevarme, oppvarmet spylerdyse 5 47 Relé for tilleggsvarmer 5 48 Ikke i bruk 49 Lysbryter 5 Defekte lyspærer skal bare skiftes med lyspærer av samme type. Betegnelsen står på pæresokkelen eller på glasskolben. Noen lyspærer kan du ikke skifte selv, det må gjøres på et verksted. Andre deler på bilen må avmonteres for at lyspæren skal kunne skiftes. Dette gjelder spesielt lyspærer som bare kan nås fra motorrommet. Vi anbefaler derfor at lyspærene skiftes hos en autorisert Škoda Servicepartner eller at du i nødssituasjoner får tak i annen fagkyndig hjelp. Vær oppmerksom på at motorrommet er et farlig område side 122, Arbeid i motorrommet. Vi anbefaler at du alltid har med deg esken med reservelyspærer i bilen. Reservelyspærer finner du i Škodas originale tilbehør eller hos et Škoda-verksted 9). I boksen i reservehjulet er det et oppbevaringsrom for lyspærene. Oversikt over lyspærer Hovedlykter foran Nærlys Fjernlys Parkeringslys Blinklys Tåkelys* Baklysenhet (Octavia) Ryggelys Blinklys Glødelamper med to tråder for bremse- og baklys Glødelamper med to tråder for tåkebaklys og baklys Parkeringslys Halogen-lykt H7 H1 W5W PY21W H8 Pære P21W PY21W P21/4W P21/4W W3W Lyspærer Bytte av pærer Slå alltid av lyset når du skal skifte lyspære. 9) I noen land er eske med reservelyspærer en del av basisutstyret. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

154 152 Sikringer og lyspærer Baklysenhet (Combi) Ryggelys, bremselys, baklys og tåkebaklys Blinklys Parkeringslys Pære P21W PY21W W3W Utmontering av hovedlykt Andre Sideblinklys Nummerskiltlys H7- og H1-lyspærer står under trykk og kan eksplodere når de skiftes. Det er fare for personskader! Det anbefales at du bruker hansker og vernebriller når du skifter lyspærer. Vær forsiktig! Pære Ikke ta på pæreglasset med bare fingrene (selv små mengder smuss reduserer levetiden til lyspæren). Bruk en ren klut, serviett e.l. I denne instruksjonsboken beskrives bare skifte av lyspærer som er mulig uten komplikasjoner. Skifte av andre lyspærer skal utføres av et Škoda-verksted. LED C5W 3. bremselys LED Innvendig belysning Leselys Bagasjeromslys C10W W5W W5W For å bytte lyspære i parkerings-, nær- og fjernlyset og i blinklysene, må du montere ut hovedlykten. Utmontering av hovedlykt Slå av tenningen og alle lamper. Åpne panseret side 122. Skru av plastmutrene A bilde 147. Trekk sikringen B oppover. Trekk sikringshåndtaket på hovedlykten i pilens retning 1 til anslag. Koble fra pluggforbindelsen og ta hovedlykten forsiktig ut i pilens retning 2. Monteringen foregår i motsatt rekkefølge. Bilde 147 Utmontering av hovedlykt Etter at lykten er montert, må et Skoda-verksted kontrollere innstillingen av lyktene.

155 Sikringer og lyspærer 153 Parkeringslys foran Nærlys Bilde 148 Demontering av deksel for pære for parkeings- og nærlys / Demontering av pære for parkeringslys Bytte lyspære for parkeringslys Slå av tenningen og alle lamper. Monter ut hovedlykten side 152. Trykk stålbøylen i pilens retning til siden og ta av lokket bilde venstre. Trykk bøylen i pilens retning og ta ut festet med pæra for parkeringslyset bilde høyre. Ta den defekte lyspæren ut av holderen og sett i en ny. Monteringen foregår i motsatt rekkefølge. Etter at lykten er montert, må et Skoda-verksted kontrollere innstillingen av lyktene. Bilde 149 Demontering av deksel for pære for parkeings- og nærlys / Demontering av pære for nærlys Ta ut lyspæren for nærlyset Slå av tenningen og alle lamper. Monter ut hovedlykten side 152. Trykk stålbøylen i pilens retning til siden og ta av lokket bilde venstre. Trekk av pluggen A. Trykk trådbøylene B mot hovedlykten og løft de ut mot siden. Ta ut lyspæren C og sett inn en ny, slik at låsetappene på lyspæresokkelen passer inn i utsparingene på reflektoren. Monteringen foregår i motsatt rekkefølge. Etter at lykten er montert, må et Skoda-verksted kontrollere innstillingen av lyktene. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

156 154 Sikringer og lyspærer Fjernlys Blinklys foran Bilde 151 Utmontering av lyspære for blinklys foran Bilde 150 Ta av beskyttelsen for pæra for fjernlys / Ta ut pæra for fjernlys Ta ut lyspæren for fjernlyset Slå av tenningen og alle lamper. Monter ut hovedlykten side 152. Ta av beskyttelseslokket bak på lykta bilde venstre. Trekk av pluggen A. Trykk trådbøylene B mot hovedlykten og løft de ut mot siden. Ta ut lyspæren C og sett inn en ny, slik at låsetappene på lyspæresokkelen passer inn i utsparingene på reflektoren. Monteringen foregår i motsatt rekkefølge. Etter at lykten er montert, må et Skoda-verksted kontrollere innstillingen av lyktene. Bytte lyspære for blinklys foran Slå av tenningen og alle lamper. Monter ut hovedlykten side 152. Drei holderen i pilens retning OPEN (åpne) og ta den ut sammen med pæren for blinklyset bilde 151. Trykk den ødelagte pæren i holderen, drei den mot venstre ta den ut. Trykk en ny pære inn i holderen og vir den til høyre så langt det går. Sett holderen med den nye lyspæren inn i hovedlykten, og sett den fast ved å dreie den i pilens retning CLOSE (lukke) mot høyre. Etter at lykten er montert, må et Skoda-verksted kontrollere innstillingen av lyktene.

157 Sikringer og lyspærer 155 Baklysenhet (Octavia) Baklysenhet (Combi) Bilde 152 Bagasjerom: Deksel for lyspæreholder / Demontering av lyspæreholderen Bytte lyspærer i lyspæreholder Slå av tenningen og alle lamper. Lås opp sikringen og åpne dekslet til lyspæreholderen bilde venstre. Trykk låsetappene i pilens retning og ta ut lyspæreholderen bilde til høyre. Trykk den ødelagte pæren i holderen, drei den mot venstre ta den ut. Trykk en ny pære inn i holderen og vir den til høyre så langt det går. Sett inn lyspæreholderen slik at låsetappene smetter inn i kapslingen. Lukk og lås dekslet på lyspæreholderen. Bytte lyspære for parkeringslys Slå av tenningen og alle lamper. Lås opp sikringen og åpne dekslet til lyspæreholderen bilde venstre. Ta den ødelagte lyspæren (pil 1 hhv. 2 ) ut av huset og sett inn en ny pære av samme type. Lukk og lås dekslet på lyspæreholderen. Bilde 153 Bagasjerom: Deksel for lyspæreholder / Demontering av lyspæreholderen Bytte lyspærer i lyspæreholder Slå av tenningen og alle lamper. Åpne desklet på pæreholderen bilde venstre. Ta ut lyspærene til parkeringslyset (pil 1 og 2 ). Trykk låsetappene i pilens retning og ta ut lyspæreholderen bilde til høyre. Trykk den ødelagte pæren i holderen, drei den mot venstre ta den ut. Trykk en ny pære inn i holderen og vir den til høyre så langt det går. Sett inn lyspæreholderen slik at låsetappene smetter inn i holderen. Sett inn igjen lyspærene til parkeringslyset (pil 1 og 2 ). Lukk igjen dekslet på pæreholderen. Bytte lyspære for parkeringslys Slå av tenningen og alle lamper. Åpne desklet på pæreholderen bilde venstre. Ta den ødelagte lyspæren (pil 1 hhv. 2 ) ut av huset og sett inn en ny pære av samme type. Lukk igjen dekslet på pæreholderen. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

158 156 Sikringer og lyspærer

159 Tekniske data 157 Tekniske data Tekniske data Generell informasjon Identifikasjonsopplysninger Opplysningene i vognkortet gjelder dersom det er avvik mellom opplysningene i denne instruksjonsboken og vognkortet. Hvilken motor bilen er utstyrt med, står oppført i vognkortet. Spør din autoriserte Škoda Servicepartner hvis du er i tvil. Forkortelser som benyttes i instruksjonsboken Forkortelser kw o/min Nm Kjøreytelser Verdiene for kjøreytelsene er målt uten utstyr som reduserer ytelsene, f.eks. klimaanlegg. Vekter g/km TDI CR Forklaring Hestekrefter / kilowatt, måleenheter for motoreffekt Motorens omdreiningstall per minutt Newtonmeter, måleenhet for motorens dreiemoment Utslippsmengde av karbondioksid i gram per kjørte kilometer Dieselmotor med turbolader og innsprøytingssystem Common-Rail Nyttelasten reduseres avhengig av montert ekstrautstyr. Egenvekten inkluderer drivstofftank fylt med 90 % av tankvolumet. Det er lagt til 75 kg for føreren. Klebelapp med bilens produksjonsdata Identiske klebelapper med bilens produksjonsdata bilde 154 er plassert på gulvet i bagasjerommet og i serviceheftet. Klebelappen med bilens produksjonsdata inneholder følgende data: 1 Bilens identifikasjonsnummer (VIN) 2 Modell 3 Girkassekodebokstaver, lakknummer, interiørnummer, motoreffekt, motorkodebokstaver 4 Delvis beskrivelse av bilen Bilens identifikasjonsnummer (VIN) Bilens identifikasjonsnummer - VIN (understellsnummer) er preget inn på høyre støtdemperkuppel i motorrommet. Dette nummeret finnes også på et skilt i nederste venstre hjørne under frontruten. Motornummer Motornummeret er preget inn i motorblokken. Typeskilt (produksjonsskilt) Typeskiltet er plassert nederst på venstre midtsøyle. Bilde 154 Klebelapp med bilens produksjonsdata Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

160 158 Tekniske data Klebelapp på tankklaffen Klebelappen er plassert på innsiden av tanklokket, og inneholder følgende informasjon: Foreskrevet drivstofftype Dekkdimensjon Dekktrykk Drivsstofforbruk på grunnlag av CE-direktiv og retningslinjer fra EU Ekstrautstyr, kjøremåte, trafikkforhold, værforhold og bilens tilstand gjør at forbruksverdiene i praksis kan avvike fra de målte verdiene. Bykjøring Måling av forbruk i bykjøring begynner med kaldstart. Deretter simuleres vanlig bykjøring. Landeveiskjøring Ved måling av forbruk i landeveiskjøring simuleres akselerasjon og bremsing i alle gir. Hastigheten varierer fra 0 til 120 km/t. Blandet kjøring Forbruket ved blandet kjøring beregnes på grunnlag av en kombinasjon av ca. 37 % bykjøring og ca. 63 % landeveiskjøring. Mål Mål (i mm) OCTAVIA COMBI Lengde Bredde Bredde inkl. sidespeil Høyde a) 1490 a) OCTAVIA COMBI Lys høyde a) 164 a) Akselavstand Sporvidde foran / bak 1541/ /1514 a) Verdien gjelder for utstyrspakke for kjøring på dårlige veier. Motoroljespesifikasjoner Motoroljetypene må tilfredsstille bestemte spesifikasjoner. Motoroljespesifikasjoner for biler med fleksible serviceintervaller (QG1) Motoren har fra fabrikken olje av høy kvalitet som kan brukes hele året, også i ekstreme klimasoner. Disse oljene kan blandes ved etterfylling. Dette gjelder ikke for biler med fleksible serviceintervaller (QG1). Motoroljer videreutvikles hele tiden. Vær oppmerksom på at opplysningene i denne instruksjonsboken var de som gjaldt ved redaksjonsslutt. Autoriserte Škoda Servicepartnere holdes informert av Škoda Auto når det gjelder eventuelle endringer. Få derfor utført oljeskift hos en autorisert Škoda servicepartner. Spesifikasjonene (VW-normene) som er angitt under må være oppgitt enkeltvis eller sammen med andre spesifikasjoner på beholderen. Bensinmotorer Påfyllingsmegde Spesifikasjon 1,4 l/59 kw - EU5 VW , VW ,2 1,6 l/75 kw - EU5 / EU4, EU2 VW , VW ,5 a) Oljemengde med bytte av oljefilter. Kontroller oljenivået ved påfylling. Ikke fyll for mye olje på motoren. Oljenivået må ligge mellom markeringene side 124.

161 Tekniske data 159 Dieselmotor Spesifikasjon Påfyllingsmegd e a) 2,0 l/81 kw TDI CR EU4 VW ,3 Se serviceheftet for mer informasjon. Motoroljespesifikasjoner for biler med faste serviceintervaller (QG2) Bensinmotorer Spesifikasjon Påfyllingsmegde a) 1,4 l/59 kw - EU5 VW , VW ,2 1,6 l/75 kw - EU5 / EU4, EU2 VW , VW ,5 a) Oljemengde med bytte av oljefilter. Kontroller oljenivået ved påfylling. Ikke fyll for mye olje på motoren. Oljenivået må ligge mellom markeringene side 124. Dersom ovennevnte oljer ikke er tilgjengelig, kan man bruke ACEA A2 eller ACEA A3 for én gangs påfylling. ACEA A3. Dieselmotor Spesifikasjon Påfyllingsmegd e a) 2,0 l/81 kw TDI CR EU4 VW ,3 Dersom ovennevnte oljer ikke er tilgjengelig, kan man bruke ACEA B3 eller ACEA B4 for én gangs påfylling. Vær forsiktig! På biler med fleksible serviceintervaller (QG1) er det bare tillatt å bruke oljene som er beskrevet over. For å opprettholde motoroljens egenskaper anbefaler vi at du kun etterfyller olje med samme spesifikasjon. I unntakstilfeller kan du én gang fylle maksimalt 0,5 l motorolje med spesifikasjon VW (bare bensinmotorer) eller spesifikasjon VW (bare dieselmotorer). Det er ikke tillatt å bruke andre motoroljer. Det er fare for motorskader! Hvis du skal kjøre langt, anbefaler vi at du på forhånd kjøper inn og har med motorolje med riktig spesifikasjon til bilen. På denne måten har du alltid riktig olje tilgjengelig. Vi anbefaler bruk av oljer fra Škoda Originaldeler. Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

162 160 Tekniske data 1,4 l/59 kw - EU5 Motor Effekt hk ved o/min 59/5000 Maksimalt dreiemoment Nm ved o/min 132/3800 Antall sylindrer/motorvolum (cm 3 ) 4/1390 Kjøreytelser OCTAVIA COMBI Maks. hastighet km/t Akselerasjon km/t s 14,3 14,4 Drivstofforbruk (i l/100 km) og CO 2 -utslipp (i g/km) OCTAVIA COMBI By 8,5 8,5 Landevei 5,1 5,1 kombiniert 6,4 6,4 CO 2 -utslipp ved blandet kjøring

163 Tekniske data 161 Vekter (i kg) OCTAVIA Tillatt totalvekt Vekt driftsklar Nyttelast Nyttelast ved bruk av tilhengerfestet Maks. tillatt totalvekt foraksel Maks. tillatt totalvekt bakaksel Tillatt tilhengervekt ved kjøring med tilhenger med bremser Tillatt tilhengervekt ved kjøring med tilhenger uten bremser a) Ved stigninger inntil 12 % (gjelder for Norge) b) Ved stigninger inntil 8 % (gjelder for Norge) 900 a) 1100 b) COMBI 900 a) 1100 b) Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

164 162 Tekniske data 1,6 l/75 kw - EU5 / EU4, EU2 Motor Effekt hk ved o/min 75/5600 Maksimalt dreiemoment Nm ved o/min 148/3800 Antall sylindrer/motorvolum (cm 3 ) 4/1595 Kjøreytelser OCTAVIA COMBI Maks. hastighet km/t Akselerasjon km/t s 12,3 12,4 Drivstofforbruk (i l/100 km) og CO 2 -utslipp (i g/km) OCTAVIA COMBI By 9,6/10,0 a) 9,7/10,0 a) Landevei 5,5/5,8 a) 5,6/5,8 a) kombiniert 7,1/7,4 a) 7,2/7,4 a) CO 2 -utslipp ved blandet kjøring 166/176 a) 168/176 a) a) EU4, EU2

165 Tekniske data 163 Vekter (i kg) OCTAVIA Tillatt totalvekt Vekt driftsklar Nyttelast Nyttelast ved bruk av tilhengerfestet Maks. tillatt totalvekt foraksel 930/880 a) a) Biler i gruppen N1. b) Ved stigninger inntil 12 % (gjelder for Norge) c) Ved stigninger inntil 8 % (gjelder for Norge) COMBI 920/880 a) Maks. tillatt totalvekt bakaksel 990/1100 a) 1010/1120 a) Tillatt tilhengervekt ved kjøring med tilhenger med bremser 1200 b) 1400 c) /1200 a) 1200 b) 1400 c) /1200 a) Tillatt tilhengervekt ved kjøring med tilhenger uten bremser Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

166 164 Tekniske data 2,0 l/81 kw TDI CR EU4 Motor Effekt hk ved o/min 81/4200 Maksimalt dreiemoment Nm ved o/min 250/ Antall sylindrer/motorvolum (cm 3 ) 4/1968 Kjøreytelser OCTAVIA COMBI Maks. hastighet km/t Akselerasjon km/t s 11,0 11,1 Drivstofforbruk (i l/100 km) og CO 2 -utslipp (i g/km) By 6,5 Landevei 4,3 kombiniert 5,0 CO 2 -utslipp ved blandet kjøring 132

167 Tekniske data 165 Vekter (i kg) OCTAVIA Tillatt totalvekt Vekt driftsklar Nyttelast Nyttelast ved bruk av tilhengerfestet Maks. tillatt totalvekt foraksel 1020/980 a) a) Biler i gruppen N1. b) Ved stigninger inntil 12 % (gjelder for Norge) c) Ved stigninger inntil 8 % (gjelder for Norge) COMBI 1020/970 a) Maks. tillatt totalvekt bakaksel 980/1100 a) 1000/1110 a) Tillatt tilhengervekt ved kjøring med tilhenger med bremser 1400 b) 1600 c) /1400 a) 1400 b) 1600 c) /1400 a) Tillatt tilhengervekt ved kjøring med tilhenger uten bremser Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

168 166 Tekniske data

169 Stikkordregister 167 Stikkordregister A ABS Kontrollampe Aktiv styrestøtte Alarm Antiblokkeringssystem Antiblokkeringssystem (ABS) Kontrollampe Antispinnregulering Antispinnregulering (ASR) Kontrollampe Armlene bak Armlene foran Armlener bak Askebeger ASR Kontrollampe Automatisk startsperre Automatisk vaskeanlegg Avgass Kontrollampe Avgasskontroll Kontrollampe Avtakbart tilhengerfeste B Bagasjekroker Bagasjerom , 51 Bagasjekroker Nedfellbare kroker Bagasjeromlokk Lys Bakluke Kontrollampe Bakrute Oppvarming Barn i bilen Barn og sikkerhet Barnas sikkerhet Sidekollisjonspute Barnesete Bruk av barneseter Inndeling i grupper ISOFIX-system På passasjersiden foran Sikkerhetstips ved bruk av barneseter Barnesikring Batteri , 128 Kjøre om vinteren Kontrollere elektrolyttnivået Lading Skifte Belte Kontrollampe Belter Beltestrammere Bensin Bensinmotorer Starte motoren Blinklys Kontrollampe Bremseassistent Bremsebelegg Kontrollampe Bremsebeleggtykkelse Kontrollampe Bremsekraftforsterker Bremser Håndbrems Kontrollampe Bremsevæske Bruk av tilhenger Bytte hjul Bytte ut pærer C Computer Cruise control Kontrollampe D De første 1500 km Deaktivere kollisjonspute Deaktivere kollisjonspute Defroste bakruten Defroster Dekk Vinterdekk Dekkreparasjonssett Dekktrykk Kontrollampe Diesel Dieselmotorer Starte motoren Digital klokke Drivstoff Bensin Diesel Tankmåler Drivstofforbruk Spare energi Drivstoffpåfylling Drivstoffreserve Kontrollampe Drivverk Dynamo Kontrollamper Dør Barnesikring Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

170 168 Stikkordregister Dør åpen Kontrollampe E EDS Elektrisk justerbare sidespeil Elektrisk vindusheis Tast i passasjerdøren og i dørene bak Elektriske vindusheiser Sentrallås Taster i døren på førersiden Elektriske vindushevere Funksjonsfeil Elektronisk differensialbrems Elektronisk stabiliseringsprogram Elektronisk stabiliseringsprogram (ESP) Kontrollampe ESP Kontrollampe F Felger Festenett Combi Octavia Fjernkontroll Synkronisering Fjernlys , 40 Kontrollampe Forglødeanlegg Kontrollampe Forklaringer Frontkollisjonspute Før du kjører Førerplass Oversikt Førstehjelpsskrin G Gir Giranbefaling H Heldekkende hjulkapsler Hjul Reserve Skift Hjulbolter Hjulbolter med tyverisikring Hjulkapsler Hjulskift Hodekollisjonspute Hodestøtte Horn Hovedlykt omstille/tildekke Hovedlykter Tåkelys Høydejustering av sikkerhetsbelter Håndbrems I Igangsleping Innkjøring Innstille temperaturen Varmeapparat Innvendig belysning Innvending speil Intervallvisking ISOFIX-system J Jekk , 144 Jekkepunkter Justere rattet Justere setene , 78 K Katalysator Kilometerteller Kjettinger Kjølevifte Kjølevæske Etterfylle Kontrollampe Kjølevæskemengde Kontrollampe Kjølevæskenivå Kontrollampe Kjølevæsketemperatur/kjølevæskenivå Kontrollampe Kjøre om vinteren Batteri Biodiesel Defroster Kjørecomputer Kjørelys Kjøretøy-computer Kleskroker Klimaanleg Climatic Klimaanlegg Luftdyser Omluftsdrift Klokke Koffert Kollisjonspute Frontkollisjonspute Hodekollisjonspute Kontrollampe Utløse Kollisjonsputesystem Kontrollampe Kollisjonsspute Sidekollisjonspute Kombiinstrument

171 Stikkordregister 169 Komfortbetjening Kontrollamper Kontrollere motoroljenivå Koppholder Foran Kromdeler Kupélys Bagasjerom Kupéovervåking L Lade batteriet Kontrollamper Lakk Lakkskader Lamper Kontrollampe Laste Lys Bytte ut pærer Kontrollampe Lyshøyderegulering omstille/tildekke Slå på og av Lys i kupèen Lyshorn Lyshøyderegulering Låse Fjernkontroll Sentrallås , 31 Låse og åpne fra innsiden Låse opp Fjernkontroll Låse opp dører enkeltvis M Manuelt gir Miljø Minne for kjørecomputer Mobiltelefon Motor Slå av Starte Motorelektronikk Kontrollamper Motorolje Etterfylle Kontrollampe Kontrollere Skifte Skifting Motoroljenivå Kontrollampe Motorrom Sikkerhetstips Motorromoversikt Multifunksjonsdisplay Mønsterdybde Måler for kjølevæsketemperatur N Nettskillevegg Nærlys Kontrollampe Nødhjul Nødsignalanlegg Kontrollampe Nøkkel O Olje Kontrollampe Oppbevaring Oppbevaringsrom Oppvarmbare spylerdyser Oppvarming Defroster Omluftsdrift Oppvarming av bakruten Oversikt Førerplass P Panser , 122 Kontrollampe Papirholder Parkering Parkeringshjelp bak Parkeringslys , 40 Passiv sikkerhet Pedaler Peilepinne Polering med voks R Radiosendere Redusert belastning på miljøet , 108 Rengjøring Rens av lakk Reservehjul Riktig sittestilling Ruter Avise S Sentrallås Låse Låse opp Serviceanviser Serviceintervallanviser Servoforsterker Servostyring Kontrollampe Setevarme Betjening Sikkerhet Kjøretips Bilens drift Hjelp ved uhell Tekniske data

172 170 Stikkordregister Sidekollisjonspute Sidespeil Sidespeiloppvarming Sigarettenner Sikkerhet Sikkerhetsbelter , 83 Beltestrammere Feste Høydejustering Kontrollampe Løsne Rengjøring Sikkerhetstips Sikkerhetstips Motorrom Sikringer Skifte motorolje Skifte sikringer Skifte vindusviskerblader Skjerming Slå av motoren Slå lysene på og av Slå på motoren etter at tanken er kjørt tom Solskjerm Spare elektrisk energi Speedometer Speil Innvendig speil Sidespeil Spylerdyser Stabiliseringssystem Starte motoren Bensinmotorer Dieselmotorer Starthjelp Startsperre Stille klokken Styring Aktiv styrestøtte T Takantenne Takstativ Tankmåler Tast for sentrallåsen Taster i døren på førersiden Elektriske vindusheiser Tauing Temperatur Ute Tenning Tenningslås Tilbakelagt kjørelengde Tilhenger Bilens drift Tilhengerfeste Top Tether Turteller Tyverialarm Tyverisikring Tåkebaklys Kontrollamper Tåkelys Kontrollampe Kontrollamper U Understellsbehandling Unngå skader på bilen Utenlandsreiser Utetemperatur Utlandet Utstyr V Varmeapparat Varsellampe for sikkerhetsbelte Varselsymboler Varseltrekant Vaske Med høytrykksspyler Vaske bilen Vaske for hånd Vedlikehold av bilen Vedlikeholde skinn Verktøy Vinduer Avise Vindusheiser Vindusspyleranlegg Vindusviskerblader Skifte vindusviskerblader Vindusviskere Vinterdekk Visker- / spylerautomatikk Visninger Ø Økonomisk kjøring Å Åpning for ski

173 Škoda Auto arbeider hele tiden med videreutvikling av alle typer og modeller. Vi ber om at du har forståelse for at det derfor alltid kan være endringer i leveringsomfanget i form, utrustning og teknikk. Opplysninger om leveringsomfang, utseende, effekt, mål, vekt, drivstofforbruk, normer og funksjoner på bilen er iht. det aktuelle kunnskapsnivået da redaksjonen avsluttet sitt arbeid. Det kan hende at noen av utstyret kan leveres først senere (din lokale autoriserte Škoda servicepartner informerer) eller bare tilbys på bestemte merker. Det kan derfor ikke reises krav ut fra anvisningene, illustrasjonene og beskrivelsene i denne veiledningen. Ettertrykk, kopiering, oversettelse og annen bruk, også delvis, er forbudt uten skriftlig tillatelse fra Škoda Auto. Alle rettigheter i henhold til lov om opphavsrett forblir hos Škoda Auto. Rett til endringer forbeholdes. Utgitt av ŠKODA AUTO a.s. ŠKODA AUTO a.s. 2010

174 Reduskjon av drivstofforbruk og CO 2-utslipp Start-stopp-system* Gjenvinning* Viser anbefalt girvalg* Vektredusering Optimering av kraftige plater, Reduksjon av platetykkelse og bruk av andre materialer Erstatning av reservehjul med et sett for dekkreparasjon Resirkulerbarhet alle nåværende underskrevne modeller er i overensstemmelse med kravene til resirkulerbarhet (direktiv 2005/64/EG) Bruk av resirkulerbare og miljøvennlige materialer prioritert bruk av resirkulerbare materialer med nye materialers parameter ing av materialer for å gjøre det mulig med enklere sortering Reduksjon av energiforbruket Bruk av sparende elektromagnetisk styring i stedet for hydraulisk Bedring av virkningsgraden på dynamoen Optimering av drivstofforbruk så vel som forbruk av elektrisk strøm Optimering av aerodynamikk så vel som rullemotstand Ekstra aerodynamiske spoilere* Ekstra innkledning av chassis (CW-innkledning)* Forbedret kjøling (inngangsgitter, ekstra isolasjon)* Senking av chassis med 15 mm* Ro-Wi-dekk (dekk med lav rullemotstand)* * gjennomført for serie Greenline 2

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Rapid Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Rapid Bruksanvisning SIMPLY CLEVER ŠKODA Rapid Bruksanvisning Instruksjonsbokens oppbygning (forklaringer) Et normalt Tips gjør deg oppmerksom på viktig informasjon om kjøring av bilen. Instruksjonsboken er oversiktlig bygd

Detaljer

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Octavia Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Octavia Bruksanvisning SIMPLY CLEVER ŠKODA Octavia Bruksanvisning Instruksjonsbokens oppbygning (forklaringer) Et normalt Tips gjør deg oppmerksom på viktig informasjon om kjøring av bilen. Instruksjonsboken er oversiktlig bygd

Detaljer

Bryne Trafikk. Sikkerhetskontroll av bil

Bryne Trafikk. Sikkerhetskontroll av bil Bryne Trafikk Sikkerhetskontroll av bil Sikkerhetskontroll av bil.! Gjennomgås i trinn 2.! Du vil få spørsmål fra sikkerhetskontroll av bil på førerprøven. Betjeningsorganer Beskriv og forklar bruken av

Detaljer

1. Hva er den største tillatte totalvekten på tilhenger denne bilen kan trekke? Se/vis i vognkort.

1. Hva er den største tillatte totalvekten på tilhenger denne bilen kan trekke? Se/vis i vognkort. Sikkerhetskontroll klasse B Vognkortet 1. Hva er den største tillatte totalvekten på tilhenger denne bilen kan trekke? Se/vis i vognkort. 2. Hvilke konsekvenser kan det få dersom man kjører med for tung

Detaljer

Forover. Høyre. Bakover

Forover. Høyre. Bakover 11. Styreboks R-net Lade kontakt På-/Av knapp Horn Varsellys Lys Batteri indikator Valgt hastighet Valgt profil Modusknapp Blinklys venstre Forover Profile knapp Blinklys Høyre Hastighets valg Vens tre

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Opel Agila 08/2011 Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 18 Seter og sikkerhetsutstyr... 27 Oppbevaring og transport... 41 Instrumenter og betjeningselementer... 48 Lys...

Detaljer

Sikkerhetskontroll kl. B

Sikkerhetskontroll kl. B Førerkortsentralen AS Vestre Strømkai 9 5008 Bergen Telefon: 55210900 Telefaks: 55210901 E-post: post@forerkortsentralen.no Org.nr. 971 080 523 Sikkerhetskontroll kl. B Vognkortet 1 Hva er den største

Detaljer

Sikkerhetskontroll Klasse B

Sikkerhetskontroll Klasse B Sikkerhetskontroll Klasse B Dette heftet er ment å gi deg en oversikt over hva du må kunne (pensum) med tanke på sikkerhetskontroll av Bil (Sikkerhetsspørsmål). Det følger av lærerplanen at eleven skal

Detaljer

Hva er største tillatte totalvekt på tilhenger denne bilen kan trekke? Se/vis vognkort

Hva er største tillatte totalvekt på tilhenger denne bilen kan trekke? Se/vis vognkort 1 sikkerhetskontroll av bilen Vognkortet: Hva er største tillatte totalvekt på tilhenger denne bilen kan trekke? hva skal eleven gjøre Se/vis vognkort 2 Hvilke konsekvenser kan man få dersom man kjører

Detaljer

The 21st Century Beetle

The 21st Century Beetle Brosjyre med tekniske data og utstyr The 21st Century Beetle Das Auto Mål Utvendige mål Lengde, mm 4278 Bredde, mm 1808 Høyde, mm 1486 Akselavstand, mm 2537 Sporvidde foran og bak, mm 1578/1544 Snudiameter,

Detaljer

SIKKERHETSKONTROLL KLASSE B

SIKKERHETSKONTROLL KLASSE B Kort 1 1) Hva er største tillatte totalvekt denne bilen kan ha? 2) Hvilke konsekvenser kan det få å kjøre med for tung tilhenger? Kort 2 1) Hvor stor nyttelast kan denne bilen ha i tillegg til oss som

Detaljer

1) Denne informasjonen finner du i vognkortet under punkt 8 (vekter).

1) Denne informasjonen finner du i vognkortet under punkt 8 (vekter). Kort 1 1) Hva er største tillatte totalvekt denne bilen kan ha? 2) Hvilke konsekvenser kan det få å kjøre med for tung tilhenger? 1) Denne informasjonen finner du i vognkortet under punkt 8 (vekter). 2)

Detaljer

under punkt 8 (vekter

under punkt 8 (vekter Sikkerhetskontroll av bil er en viktig del av føreropplæringen. Alle som vil ta førerkortet i dag må gå gjennom sikkerhetskontrollen. Dette for å vise god kunnskap om bil og lastsikring slik at man kan

Detaljer

SIKKERHETSKONTROLL KLASSE B

SIKKERHETSKONTROLL KLASSE B SIKKERHETSKONTROLL KLASSE B KONTROLL AV UTFØRELSE RESULTAT KRAV KONSEKVENSER Bremser (bil i ro) Bremsekraftforsterker (servo) Trå bremsepedalen inn 4-5 ganger, Pedalen skal sige inn i det mortoren starter

Detaljer

PROGRAMMERINGSMANUAL 4600 CAN/PLIP med 4627 sentral

PROGRAMMERINGSMANUAL 4600 CAN/PLIP med 4627 sentral PROGRAMMERINGSMANUAL CAN/PLIP med 4627 sentral 7.1 - PROGRAMMERE FUNKSJONER, COBRA FJERNKONTROLLER OG DRIVER CARDS NB! (Kun for PLIP applikasjoner og like etter tilkobling til strømforsyning eller når

Detaljer

SIKKERHETSKONTROLL KLASSE B

SIKKERHETSKONTROLL KLASSE B SIKKERHETSKONTROLL KLASSE B Kort 1 1. Hva er største tillatte totalvekt denne bilden kan ha? a. Denne informasjonen finner du i vognkortet under punkt 8 (vekter) 2. Hvilke konsekvenser kan det få å kjøre

Detaljer

Under følger en oversikt over løsninger på de ulike oppgavene du kan få på en førerprøve.

Under følger en oversikt over løsninger på de ulike oppgavene du kan få på en førerprøve. Under følger en oversikt over løsninger på de ulike oppgavene du kan få på en førerprøve. Dette dokumentet er en repetisjon av sikkerhetskontrollen du tar ved trafikkskolen. Bildene i denne sikkerhetskontrollen

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

OPEL COMBO. Instruksjonsbok

OPEL COMBO. Instruksjonsbok OPEL COMBO Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 18 Seter og sikkerhetsutstyr... 29 Oppbevaring og transport... 44 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER TEKNISK

Detaljer

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder:

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: Balder med x:panda Vedlegg til Brukerveiledning Balder Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: 3.2.1 Joystick 3.2.2 Kjøreprogrammer 3.2.4 Ledsagerstyring 5.1

Detaljer

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Volkswagen up!

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Volkswagen up! Brosjyre med tekniske data og utstyr Volkswagen up! 993 (993) 947 (947) 1990 Mål 1417 1388 min. 1389 max 1252 Utvendige mål Take up! Beats up! High up! 632 Lengde, mm 3600 3600 3600 144 Bredde uten sidespeil,

Detaljer

Bilens tilstand (Krav til Fører og Eier)... 2 Daglig kontroll... 2

Bilens tilstand (Krav til Fører og Eier)... 2 Daglig kontroll... 2 KONTROLL AV BILEN VED INNHOLD Bilens tilstand (Krav til Fører og Eier)... 2 Daglig kontroll... 2 Sikkerhetskontroll av bilen Vekter og Lasteevne... 3 Last, Løse Gjenstander og Sikring... 4 Hjul (Dekk og

Detaljer

Trinn 1: Lokaliser de nødvendige kablene på motoren.

Trinn 1: Lokaliser de nødvendige kablene på motoren. Gratulere med ny turtallsperre. Monteringen består av fire trinn. Det er viktig at du leser gjennom hele denne bruksanvisningen før du starter monteringen av turtallsperren. Det anbefales å gjennomgå alle

Detaljer

OPEL INSIGNIA. Instruksjonsbok

OPEL INSIGNIA. Instruksjonsbok OPEL INSIGNIA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 20 Seter og sikkerhetsutstyr... 41 Oppbevaring og transport... 62 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Peugeot // Partner Tepee

Peugeot // Partner Tepee Peugeot // Partner Tepee Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner April 2016 ajourholdt 02.03.2017 Standardutstyr Partner Tepee Outdoor Mester Sikkerhetsutstyr: ABS-bremser med bremsekraftfordeler

Detaljer

Peugeot // Standard- og ekstrautstyr 207 CC Tekniske spesifi kasjoner Juli 2010 endret 20.12.2010

Peugeot // Standard- og ekstrautstyr 207 CC Tekniske spesifi kasjoner Juli 2010 endret 20.12.2010 Peugeot // 207 CC Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifi kasjoner Juli 2010 endret 20.12.2010 Standardutstyr 207 CC Sikkerhetsutstyr: ABS-bremser med bremsekraftfordeler Nødbremseassistanse ESP (elektrisk

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER NO BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER

Detaljer

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Das Auto. Volkswagen Polo

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Das Auto. Volkswagen Polo Brosjyre med tekniske data og utstyr Das Auto Volkswagen Polo Mål Utvendige mål GTI Lengde, mm 3 916 3 915 Bredde, mm 1 650 1 650 Høyde, mm 1 467 1 459 Akselavstand, mm 2 466 2 464 Sporvidde foran og bak,

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

Opel Vivaro Instruksjonsbok

Opel Vivaro Instruksjonsbok Opel Vivaro Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 18 Seter og sikkerhetsutstyr... 30 Oppbevaring og transport... 51 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

INSTRUKSJONSBOKEN DIN PÅ INTERNETT!

INSTRUKSJONSBOKEN DIN PÅ INTERNETT! INSTRUKSJONSBOKEN DIN PÅ INTERNETT! CITROËN gjør det mulig for deg å foreta en gratis konsultasjon av bildokumentene dine online, få tilgang til historikken og til de seneste oppdateringene. Logg deg inn

Detaljer

PEUGEOT. O p p d a t e r t: 2 7.06.2014

PEUGEOT. O p p d a t e r t: 2 7.06.2014 PEUGEOT 108 STANDARD- OG EKSTRAUTSTYR TEKNISKE SPESIFIKASJONER Juni 2014 O p p d a t e r t: 2 7.06.2014 Standardutstyr 108 Access: Sikkerhetsutstyr: ABS-bremser med bremsekraftfordeler (REF) Nødbremseassistanse

Detaljer

OPEL VIVARO. Instruksjonsbok

OPEL VIVARO. Instruksjonsbok OPEL VIVARO Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 18 Seter og sikkerhetsutstyr... 31 Oppbevaring og transport... 52 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL INSIGNIA. Instruksjonsbok

OPEL INSIGNIA. Instruksjonsbok OPEL INSIGNIA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 39 Oppbevaring og transport... 59 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Volkswagen Passat Alltrack

Volkswagen Passat Alltrack rosjyre med tekniske data og utstyr Volkswagen Passat Alltrack Das Auto Mål Utvendige mål Passat Alltrack Lengde, mm 4771 redde, mm 1820 redde inkludert utvendige speil, mm 2062 Høyde, mm 1550 Akselavstand,

Detaljer

Dette dokumentet er ment å være en repetisjon av sikkerhetskontrollen man tar ved trafikkskolen.

Dette dokumentet er ment å være en repetisjon av sikkerhetskontrollen man tar ved trafikkskolen. Under følger en oversikt over løsninger på de ulike oppgavene du kan få på en førerprøve: Dette dokumentet er ment å være en repetisjon av sikkerhetskontrollen man tar ved trafikkskolen. Tema: Vognkort

Detaljer

INNHOLDSFORTEGNELSE.

INNHOLDSFORTEGNELSE. INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Beskrivelse av betjeningspanel.... 2 1.1 Funksjoner... 2 1.2 Beskrivelse av funksjoner... 2 1.3 Betjenings funksjons parametere.... 5 1.3.2 Sagblad hastighet....5 1.3.3 Kjølevæske

Detaljer

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Den nye Volkswagen Touareg

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Den nye Volkswagen Touareg Brosjyre med tekniske data og utstyr Den nye Volkswagen Touareg Mål Utvendige mål Touareg Lengde, mm 4795 Bredde, mm 1940 Bredde inkludert utvendige speil, mm 2208 Høyde, mm 1732 Akselavstand, mm 2893

Detaljer

Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Gjeldende fra 05/2010

Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Gjeldende fra 05/2010 Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Gjeldende fra 05/2010 ajourholdt 01.06.2010 Peugeot // Partner varebil MOTOR 1.6 HDi 1.6 HDi Sylindervolu: 1560 1560 Antall sylindre: 4/16v 4/16v Maks

Detaljer

Laget av Anders Richvoldsen, Wright Trafikkskole Asker

Laget av Anders Richvoldsen, Wright Trafikkskole Asker Laget av Anders Richvoldsen, Wright Trafikkskole Asker Informasjon Under følger en oversikt over løsninger på de ulike oppgavene du kan få til den første delen av førerprøven - sikkerhetskontrollen. Den

Detaljer

Anders Richvoldsen 2016 Support:

Anders Richvoldsen 2016 Support: Anders Richvoldsen 2016 Support: anders.richvoldsen@wright.no Informasjon I denne presentasjonen finner du løsninger på de ulike oppgavene knyttet til den første delen av førerprøven - sikkerhetskontrollen.

Detaljer

BRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN

BRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN BRUKERMANUAL Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN Art. nr. 17-00040 Fra serienummer 500 - Rev.3-21.08.08 INNHOLDSFORTEGNELSE TRÅDLØS FJERNKONTROLL 3 Etter montasje 3 Koding av

Detaljer

Quick GUIDE Web edition

Quick GUIDE Web edition s80 Quick GUIDE Web edition VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! Det er en spennende opplevelse å bli kjent med sin nye bil. Bruk denne hurtigveiledningen, slik at du raskt og enkelt kan lære noen av de vanligste

Detaljer

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Volkswagen up!

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Volkswagen up! Brosjyre med tekniske data og utstyr Volkswagen up! Mål Utvendige mål Take up! Beats up! High up! Cross up! Lengde, mm 3600 3600 3600 3628 Bredde uten sidespeil, mm 1645 1645 1645 1649 Høyde, mm 1492 1492

Detaljer

OPEL INSIGNIA. Instruksjonsbok

OPEL INSIGNIA. Instruksjonsbok OPEL INSIGNIA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 21 Seter og sikkerhetsutstyr... 45 Oppbevaring og transport... 67 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

FORD FIESTA Hurtigveiledning

FORD FIESTA Hurtigveiledning FORD FIEST Hurtigveiledning Informasjonen i denne publikasjonen var riktig da den gikk i trykken. Vi forbeholder oss retten til a endre spesifikasjoner, design eller utstyr nar som helst uten forhandsgitt

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Opel Ampera 08/2011 Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 32 Oppbevaring og transport... 49 Instrumenter og betjeningselementer... 53 Lys...

Detaljer

Peugeot // Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Januar 2008 ajourholdt 08.08.08

Peugeot // Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Januar 2008 ajourholdt 08.08.08 Peugeot // 807 Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Januar 2008 ajourholdt 08.08.08 Standardutstyr SR Sikkerhetsutstyr: ABS-bremser med bremsekraftfordeler Nødbremseassistanse ESP (elektrisk

Detaljer

Bilen din "live" på Internett!

Bilen din live på Internett! Instruksjonsbok Bilen din "live" på Internett! Få tilgang til seneste informasjon. Ved hjelp av Internettstedet SERVICE BOX gir PEUGEOT deg gratis og enkel tilgang til alle bilens dokumenter. Gå inn på

Detaljer

OPEL INSIGNIA Instruksjonsbok

OPEL INSIGNIA Instruksjonsbok OPEL INSIGNIA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 21 Seter og sikkerhetsutstyr... 45 Oppbevaring og transport... 70 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

DEFA BILALARM sikrer dører, panser og bagasjelokk. Alarmen blir utløst dersom en av disse åpnes.

DEFA BILALARM sikrer dører, panser og bagasjelokk. Alarmen blir utløst dersom en av disse åpnes. Gratulerer med ny DEFA ILALARM! DEFA har over 40 års erfaring med utvikling av bilelektriske produkter, og satser sterkt på kvalitetskontroll av produktene. Dette for at din nye bilalarm skal være av best

Detaljer

OM DIN NYE ALARM VERSJONER AKTIVERE ALARMEN DEAKTIVERE ALARMEN

OM DIN NYE ALARM VERSJONER AKTIVERE ALARMEN DEAKTIVERE ALARMEN www.bilradiospes.no OM DIN NYE ALARM Med over 40 års erfaring med utvikling av bilelektriske produkter, er du med din DEFA Security Alarm sikret et kvalitetsprodukt med lang levetid. Kvalitetskontroll

Detaljer

Quick GUIDE Web edition

Quick GUIDE Web edition XC60 Quick GUIDE Web edition VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! Det er en spennende opplevelse å bli kjent med sin nye bil. Bruk denne hurtigveiledningen, slik at du raskt og enkelt kan lære noen av de vanligste

Detaljer

Sikkerhetskontroll. Audi TT

Sikkerhetskontroll. Audi TT Sikkerhetskontroll Audi TT Under følger en oversikt over løsninger på de ulike oppgavene du kan få på en førerprøve. Dette dokumentet er en repetisjon av sikkerhetskontrollen du tar ved trafikkskolen.

Detaljer

PEUGEOT. Oppdatert:

PEUGEOT. Oppdatert: PEUGEOT 108 STANDARD- OG EKSTRAUTSTYR TEKNISKE SPESIFIKASJONER Oktober 2016 Oppdatert: 05.09.2016 Standardutstyr 108 Access: Sikkerhetsutstyr: ABS-bremser med bremsekraftfordeler (REF) Nødbremseassistanse

Detaljer

OPEL CASCADA Instruksjonsbok

OPEL CASCADA Instruksjonsbok OPEL CASCADA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 20 Seter og sikkerhetsutstyr... 45 Oppbevaring og transport... 69 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Den nye Volkswagen Golf Alltrack

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Den nye Volkswagen Golf Alltrack rosjyre med tekniske data og utstyr Den nye Volkswagen Golf Alltrack Mål Utvendige mål Lengde, mm 4 578 redde, mm 1 799 redde inkl utvendige speil, mm 2 027 Høyde 1 515 Akselavstand, mm 2 630 Sporvidde

Detaljer

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Volkswagen Golf Cabriolet

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Volkswagen Golf Cabriolet rosjyre med tekniske data og utstyr Volkswagen Golf Cabriolet Mål Utvendige mål Lengde, mm 4 246 redde, mm 1 782 Høyde, mm 1 423 Akselavstand, mm 2 578 Sporvidde foran og bak, mm 1535/1508 Snudiameter,

Detaljer

SIKKERHETSKONTROLL KL. B

SIKKERHETSKONTROLL KL. B SIKKERHETSKONTROLL KL. B Kontroll av 1. Hva er største tillatte totalvekt på tilhenger denne bilen kan dra? 2. Hvilke konsekvenser kan det få å kjøre med for tung tilhenger? 1. Hvor stor nyttelast kan

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

4600 CAN/PLIP med 4627 sentral BRUKSANVISNING

4600 CAN/PLIP med 4627 sentral BRUKSANVISNING 4600 CAN/PLIP med 4627 sentral BRUKSANVISNING Index 1. INTRODUKSJON...3 2. AKTIVERING OG DEAKTIVERING AV SYSTEMET MED ORIGINAL FJERNKONTROLL ELLER MED COBRA FJERNKONTROLL...3 3. AKTIVERE FUNKSJONER...4-5

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 20 Seter og sikkerhetsutstyr... 37 Oppbevaring og transport... 53 Instrumenter og betjeningselementer... 63 Lys... 94 Infotainmentsystem...

Detaljer

OPEL MERIVA. Instruksjonsbok

OPEL MERIVA. Instruksjonsbok OPEL MERIVA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 34 Oppbevaring og transport... 56 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Das Auto. Volkswagen Passat

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Das Auto. Volkswagen Passat Brosjyre med tekniske data og utstyr Das Auto Volkswagen Passat Mål Utvendige mål Lengde, mm 4 765 Bredde, mm 1 820 Høyde, mm 1 472 Akselavstand, mm 2 709 Sporvidde foran og bak, mm 1 552/1 551 Snudiameter,

Detaljer

Volkswagen New Beetle

Volkswagen New Beetle Brosjyre med tekniske data og utstyr Das Auto Volkswagen New Beetle Mål Utvendige mål Lengde, mm 4 129 Bredde, mm 1 721 Høyde, mm 1 498 Akselavstand, mm 2 515 Sporvidde foran og bak, mm 1 507/1 487 Snudiameter,

Detaljer

Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. Produktblad Hurtigveiledning Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. Kjøleseksjon A. Vifte med bakterie- og luktfilter (avhengig av modell) B. Lampe eller LED-lys (avhengig av modell)

Detaljer

OPEL AMPERA. Instruksjonsbok

OPEL AMPERA. Instruksjonsbok OPEL AMPERA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 34 Oppbevaring og transport... 51 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL MERIVA. Instruksjonsbok

OPEL MERIVA. Instruksjonsbok OPEL MERIVA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 33 Oppbevaring og transport... 56 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Peugeot // Standard- og ekstrautstyr 207 CC Tekniske spesifikasjoner April 2008 endret 14.04.2008

Peugeot // Standard- og ekstrautstyr 207 CC Tekniske spesifikasjoner April 2008 endret 14.04.2008 Peugeot // 207 CC Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner April 2008 endret 14.04.2008 Standardutstyr 207 CC Sikkerhetsutstyr: ABS-bremser med bremsekraftfordeler Nødbremseassistanse ESP (elektrisk

Detaljer

OPEL ASTRA. Instruksjonsbok

OPEL ASTRA. Instruksjonsbok OPEL ASTRA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 21 Seter og sikkerhetsutstyr... 38 Oppbevaring og transport... 60 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Peugeot // Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Juli 2008 ajourholdt 08.08.08

Peugeot // Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Juli 2008 ajourholdt 08.08.08 Peugeot // 4007 Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Juli 2008 ajourholdt 08.08.08 Standardutstyr Premium Sikkerhetsutstyr: 4x4 (kan veksle mellom 2- og 4-hjulsdrift) ABS-bremser med bremsekraftfordeler

Detaljer

OPEL ASTRA. Instruksjonsbok

OPEL ASTRA. Instruksjonsbok OPEL ASTRA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 21 Seter og sikkerhetsutstyr... 37 Oppbevaring og transport... 59 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Nye Ford Fiesta 2013/2014

Nye Ford Fiesta 2013/2014 sikkerhet ABS-system med elektronisk bremsekraftfordeling (EBD) og Emergency Brake (EBA) Elektronisk stabilitetsprogram (ESP) Bakkestartshjelp (HSA) - for bensinmotorer 1.25/60hk, 1.4/96hk og 1.6/105hk

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT

BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT Bilvarmeapparater Teknisk dokumentasjon NO BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT Betjeningselement for Eberspächer kupévarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Select Bruksanvisning Kapittel Kapittelbetegnelse

Detaljer

Das Auto. Volkswagen Tiguan. Brosjyre med tekniske data og utstyr

Das Auto. Volkswagen Tiguan. Brosjyre med tekniske data og utstyr Das Auto Volkswagen Tiguan Brosjyre med tekniske data og utstyr Mål Utvendige mål Onroad - 18 graders front Lengde, mm 4426 4433 Bredde, mm 1809 1809 Høyde, mm 1703 1703 Akselavstand, mm 2604 2604 Offroad

Detaljer

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Alarmsystemets fjernkontroll Innstillingsveiledning - Norwegian Kjære Kunde, I denne veiledningen finner du den informasjonen du trenger for å kunne aktivere

Detaljer

NORSK Bruksanvisning SCHRÖDER POS400T

NORSK Bruksanvisning SCHRÖDER POS400T NORSK Bruksanvisning SCHRÖDER POS400T Oversikt av styringspanel og programmering. Display visning: ❶ P = stk teller, E = Slutt, F = error nummer, Parameter (a, b, c, o, 1, 2, E, u) ❷ Lengde anslag ❸ Vinkel

Detaljer

Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Gjeldende fra 02/2007

Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Gjeldende fra 02/2007 Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Gjeldende fra 02/2007 Peugeot // Nye Expert varebil MOTOR 1,6 HDi turbo diesel 2,0 HDi turbo diesel 2,0 HDi turbo diesel Sylindervolu: 1560 1997 1997

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER TEKNISK

Detaljer

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Opel Movano 07/2011 Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 18 Seter og sikkerhetsutstyr... 33 Oppbevaring og transport... 54 Instrumenter og betjeningselementer... 61 Lys...

Detaljer

VERSA. Brukermanual kortversjon

VERSA. Brukermanual kortversjon VERSA kortversjon Det tas forbehold om mulige feil i manualen og Noby AS påberoper seg rettigheten til å gjøre endringer på produkt så vel som i manual uten forutgående varsel. Manual nr.: Mversa101 INNHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

Peugeot // Expert Tepee

Peugeot // Expert Tepee Peugeot // Expert Tepee Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Juli 2007 Standardutstyr Loisir Sikkerhetsutstyr: ABS-bremser med bremsekraftfordeler Nødbremseassistanse ESP (elektrisk stabilitetsprogram,

Detaljer

Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11

Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 RF Fjernkontroll 1 Innhold Display og knapper 3-4 Innstillinger 5 Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6 Funksjoner 7-10 Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 Brukermeny 13 Manuell eller

Detaljer

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Volkswagen e-up!

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Volkswagen e-up! rosjyre med tekniske data og utstyr Volkswagen Mål 993 (993) 947 (947) 1990 Utvendige mål 1252 Lengde, mm 3600 1417 1388 min. 1389 max redde uten sidespeil, mm 1645 632 Høyde, mm 1492 Akselavstand, mm

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX S3778KA8. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX S3778KA8 i bruksanvisningen

Detaljer

Instrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA-040-050N/0827

Instrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA-040-050N/0827 Instrument för målning av komprimeringen i grunnen CompactoBar ALFA-040-050N/0827 Innhold Innhold...1 1 Innledning...2 2 Slå på...2 3 Innstilling...2 3.1 Start CMV...2 3.2 Displayets lysstyrke...2 4 Start/stopp

Detaljer

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Nye Volkswagen Golf

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Nye Volkswagen Golf Brosjyre med tekniske data og utstyr Nye Volkswagen Golf Mål Utvendige mål 4MOTION GTI/GTD R Lengde, mm 4 255 4 255 4 268 4 276 Bredde, mm 1 799 1 799 1 799 1 799 Bredde inkl utvendige speil, mm 2 027

Detaljer

Bilens tilstand (Krav til Fører og Eier)... 2 Daglig kontroll... 2

Bilens tilstand (Krav til Fører og Eier)... 2 Daglig kontroll... 2 KONTROLL AV BILEN VED Toyota Yaris Hybrid INNHOLD Bilens tilstand (Krav til Fører og Eier)... 2 Daglig kontroll... 2 Sikkerhetskontroll av bilen Vekter og Lasteevne... 3 Last, Løse Gjenstander og Sikring...

Detaljer

BionX bruksanvisning

BionX bruksanvisning BionX bruksanvisning Forholdsregler Vi vil at du skal ha en morsom tur, men også en trygg tur. Les nøye gjennom følgende informasjon. Benytt anledningen til å bli kjent med hvordan systemet virker før

Detaljer

Peugeot // Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Januar 2009 ajourført 18.12.08

Peugeot // Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Januar 2009 ajourført 18.12.08 Peugeot // 607 Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Januar 2009 ajourført 18.12.08 Standardutstyr Titane Sikkerhetsutstyr: ABS-bremser med bremsekraftfordeler Nødbremseassistanse ESP (elektrisk

Detaljer

Innholdsfortegnelse.

Innholdsfortegnelse. Bruksanvisning ECE R44/04 EN 1888:2012 EN 12790:2009 Gruppe 0+ Opptil 13 kg Språk: Norsk 50275011 REV2 Viktig: Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse. 4 Innholdsfortegnelse. 01/ Viktig informasjon

Detaljer

Peugeot // Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Juni 2009 ajourholdt 21.04.09

Peugeot // Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Juni 2009 ajourholdt 21.04.09 Peugeot // 4007 Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Juni 2009 ajourholdt 21.04.09 Standardutstyr Premium Sikkerhetsutstyr: 4x4 (kan veksle mellom 2- og 4-hjulsdrift) ABS-bremser med bremsekraftfordeler

Detaljer

forerkortet.no 2.9 Sikkerhetskontroll klasse b Hvilke konsekvenser kan det få å kjøre med for tung tilhenger?

forerkortet.no 2.9 Sikkerhetskontroll klasse b Hvilke konsekvenser kan det få å kjøre med for tung tilhenger? 2.9 Sikkerhetskontroll klasse b Lasteevne og kjøring med tilhenger Hvilke konsekvenser kan det få å kjøre med for tung tilhenger? Veggrep på forhjul, kursstabilitet, bremselengde, blendingsfare Hvor stor

Detaljer

PEUGEOT. O p p d a t e r t: 2 1.02.2013

PEUGEOT. O p p d a t e r t: 2 1.02.2013 PEUGEOT 308 STANDARD- OG EKSTRAUTSTYR TEKNISKE SPESIFIKASJONER Mars 2013 O p p d a t e r t: 2 1.02.2013 Standardutstyr 308 Access Sikkerhetsutstyr: ABS-bremser med bremsekraftfordeler Nødbremseassistanse

Detaljer

OPEL ASTRA. Instruksjonsbok

OPEL ASTRA. Instruksjonsbok OPEL ASTRA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 34 Oppbevaring og transport... 52 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Fabia Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Fabia Bruksanvisning SIMPLY CLEVER ŠKODA Fabia Bruksanvisning Instruksjonsbokens oppbygning (forklaringer) Instruksjonsboken er oversiktlig bygd opp slik at det skal være enkelt å finne frem til ønsket informasjon. Kapitler,

Detaljer

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Das Auto. Volkswagen Tiguan

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Das Auto. Volkswagen Tiguan Brosjyre med tekniske data og utstyr Das Auto Volkswagen Tiguan Mål Onroad front Offroad front 925 927 2604 898 955 2604 898 4427 4457 1686 1570 1809 1008* 1053** * Avstand mellom hjulkassene ** Største

Detaljer