panda futura Norsk bruksanvisning rev. 9

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "panda futura Norsk bruksanvisning rev. 9"

Transkript

1 panda futura TM orsk bruksanvisning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panda Futura chairs are registered trademarks of R82 /S rev. 9

2 IHOLSFORTEGELSE Panda Futura - Tiltenkte formål... 2 Samsvarserklæring... 4 R82 Garanti... 4 Sikkerhet... 4 Resirkuleringsinformasjon... 4 Underhåll... 5 Vask... 5 Rengjøring... 5 esinfeksjon... 5 Tilbehør og reservedeler... 5 Service-intervall... 5 Sjekkliste for service:... 5 Informasjon før salg... 5 Tekniske data... 5 Produsent... 5 Produkt informasjon... 6 Mål... 6 Løfteteknikk... 7 Symboler... 7 ruksanvisning

3 P FUTUR Lykke til med ditt nye hjelpemiddel. Vi er sikre på at produktet vil leve opp til dine forventninger til et moderne hjelpemiddel. Tiltenkte formål P FUTUR er lett å innstille fra aktiv stilling med fremover tippet sete, til hvilestilling med bakover tippet sete og rygg. et finnes et omfattende tilbehørsprogram til P FUTUR, som gjør det mulig å tilpasse stolen etter barnet slik at den gir nøyaktig den støtte som er nødvendig. Samtidig kan stolen tilpasses etter barnets behov og fysiske utvikling. Panda Futura er egnet for brukere som trenger et personlig setesystem og base, f.eks. barn/unge med: P på GMFS-nivå III V Forsinket utvikling (fysisk eller mental funksjonshemming) Ryggen kan tiltes uavhengig av setet, på begge modeller. e mange innstillingsmulighetene og det omfattende tilbehørsprogrammet gjør det mulig å tilpasse stolen slik at barnet får nøyaktig den støtte og tilpassing som er nødvendig. Panda stolen kan benyttes både inne og ute, avhengig av hvilket understell man velger. P FUTUR stolen kan benyttes både innendørs og utendørs, avhengig av valgt understell. 3

4 yeste versjon av bruksanvisningen er alltid tilgjengelig, og kan skrives ut fra R82 nettsted Samsvarserklæring - ette produktet er E-merket iht Europarådets medisinske direktiv 93/42/EE om medisinsk utstyr. E-merket må fjernes ved ombygging av produktet, når det kombineres med et produkt fra en annen frabrikant eller ved bruk av annet enn originale R82 reservedeler og tilbehør. Produktet er i overensstemmelse med kravene iht: E E Medfølgende verktøy; 5 mm unbraconøkkel. R82 Garanti R82 gir en 2 års garanti mot feil I utførelse og materialer og en 5 års garanti mot brudd i metallrammen som skyldes feil I sveisearbeidet. Garantien kan påvirkes negativt hvis kundens ansvar for å utføre service og/eller daglig vedlikehold ikke blir overholdt i samsvar med de retningslinjene og intervallene som er foreskrevet av leverandøren og/eller slik det framgår av User Guide. For ytterligere informasjon henviser vi til hjemmesiden for R82 under nedlastinger. Garantien er bare gyldig i landet der produktet ble kjøpt, og hvis produktet kan identifiseres med serienummeret. Garantien dekker ikke tilfeldig skade, inkludert skade forårsaket ved feil bruk eller forsømmelse. Garantien omfatter ikke slitedeler f.eks. dekk eller polstring, som er utsatt for normal slitasje, og som skal skiftes regelmessig. Garantien anses som ugyldig hvis andre enn originale deler/ tilbehør er brukt, eller hvis produktet ikke har vært vedlikeholdt, reparert eller endret i samsvar med retningslinjene og intervallene som er foreskrevet av leverandøren og/eller oppgitt i User Guide. R82 forbeholder seg retten til å inspisere det produkt som det er kommet klage på, samt relevant dokumentasjon, før garantikravet aksepteres, og for å avgjøre om det defekte produktet kan bli erstattet eller reparert. et er kundens ansvar å returnere varen som skal repareres i garantitiden til adressen hvor det er kjøpt. Sikkerhet Merker, symboler og instruksjoner som er plassert på dette produktet skal aldri tildekkes eller fjernes, og må være til stede og lett leselige i hele produktets levetid. Uleselige eller skadede merker, symboler og instruksjoner skal erstattes eller repareres umiddelbart. Kontakt din lokale forhandler for å få instruksjoner. Omsorgsperson Les bruksanvisningen nøye før bruk, og oppbevar den for fremtidig referanse. Feil bruk av dette produktet kan forårsake alvorlig skade på brukeren ruk alltid riktig løfteteknikk og hjelpemidler for formålet Forlat aldri brukeren uten tilsyn i dette produktet. Påse at brukeren har permanent tilsyn av en voksen Reaparasjon/utskifting må kun foretas ved hjelp av nye originale R82 reservedeler og beslag og utføres i samsvar med retningslinjene og serviceintervallene som er foreskrevet av leverandøren Hvis du er i tvil til om at produktet er trygt å bruke, eller om noen av delene skulle svikte, skal bruk av produktet opphøre umiddelbart. Kontakt din lokale forhandler så snart som mulig Informasjon om kombinasjoner av ramme og sete, inkludert maks kombinert belastning er tilgjengelig på: support. r82.org Informasjon om transport finnes i dokumentet "Transport in Motor Vehicles" som følger med produktet Miljø Kontroller overflatetemperaturen på produktet før brukeren plasseres i det. ette gjelder spesielt brukere med ufølsom hud, fordi de ikke kan føle varmen. Hvis overflatetemperaturen er høyere enn 41, må produktet kjøles ned før bruk ruker ersom brukerens vekt er nær anbefalt maks-vekt, og / eller har mange ukontrollerte bevegelser som f.eks. rokking, bør et produkt i en større størrelse med høyere maks-vekt, eller et annet R82 produkt, vurderes Panda Futura er egnet for barn fra 22 kg og opptil maks brukervekt for transport. Produkt Utfør alle posisjonelle justeringer på produkt og tilbehør, og sørg for at alle knotter, skruer og spenner er godt festet før bruk. Oppbevar alt verktøy utilgjengelig for barn Påse at stabiliteten av produktet opprettholdes før du plasserer brukeren i det Kontrollerer produkt og alt tilbehør, og erstatt eventuelle utslitte deler før bruk Stempelstangen må ikke skades. et er viktig å bruke en klut eller lignende som beskyttelse, når det brukes verktøy ved justering av gassfjæren Produktet er testet for antennelighet iht. E , E og ISO , og er klassifisert som ikke-antennelig Produktet kan imidlertid miste flammemotstanden hvis det brukes andre puter enn de originale R82-putene. Resirkuleringsinformasjon - år et produkt skal kasseres, bør materialene inndeles etter type, slik at delene kan resirkuleres eller avhendes på en forskriftsmessig måte. Hvis nødvendig, ta kontakt med din lokale forhandler for en presis beskrivelse av hvert materiale. Ta kontakt med lokale myndigheter vedrørende muligheter for resirkulering, eller en annen miljøvennlig måte å avhende et brukt produkt på. 4

5 Underhåll Underhållet av en medicinteknisk produkt är helt ägarens ansvar. Om instruktionerna gällande underhåll inte följs kan detta göra att garantin upphör att gälla. essutom kan underlåtenhet att underhålla produkten äventyra det kliniska tillståndet eller säkerheten för brukare och/eller vårdare. agligen nvänd en torr trasa för att rengöra produkten Visuell inspektion. Reparera eller byt ut eventuella skadade eller utslitna delar Se till att alla fästen sitter där de ska och har monterats på rätt sätt Kontrollera att inga fästen och spännen är utslitna Observera eventuella MX-markeringar innan justering Varje vecka nvänd en trasa som doppats i varmt vatten med milt rengöringsmedel/tvål utan blekmedel och som vridits ur för att torka bort skräp och smuts. Torka torrt före användning. esinfiser produktet. u finner mer informasjon i delen om desinfeksjon i denne brukerveiledningen. Varje månad lla muttrar och bultar på denna produkt måste kontrolleras och dras åt för att undvika onödiga fel Olja de svängbara delarna. Vi rekommenderar att du använder ett professionellt system för smörjning Årligen Kontrollera att ramen inte har några sprickor och utför punkterna på checklistan för service. nvänd aldrig en produkt där något fel misstänks. Vänligen se checklistan för service Vask: Puten er avtakbar, og trekket kan vaskes i vaskemaskin på maks 40 med et mildt vaskemiddel. Polstringen er inkontinenssikker og kan håndvaskes i varmt vann. La skumputene tørke før du legger dem tilbake i putetrekket. Polstringens tilstand bør kontrolleres minst hver sjette måned, og byttes ut hvis det trengs. et er viktig å holde rammen ren for å bevare stolens holdbarhet. Rengjøring ette produktet kan vaskes i minutter på 60 i vaskemaskin beregnet for vask av medisinsk utstyr, ved bruk av mildt vaskemiddel eller desinfeksjonsmiddel uten klorin. Før vasking skal følgende deler fjernes, og de skal rengjøres separat: Tilbehør Puter esinfeksjon Produktet uten tilbehør kan desinfiseres med en 70 % desinfiserende IP-løsning. et anbefales å tørke av rester og smuss på produktet med en klut med varmt vann og mildt vaskemiddel/såpe uten klor, og la produktet tørke før bruk 5 Tilbehør og reservedeler Produkter fra R82 kan leveres med en rekke tilbehør som tilfredsstiller den enkelte brukers behov. Reservedeler er tilgjengelige, og bestilles på kundens forespørsel. Finn det spesifikke tilbehør på vår hjemmeside, eller kontakt din lokale forhandler for ytterligere informasjon. Service-intervall En grundig kontroll av produktet skal gjøres hver 12 måned (for tunge brukere: hver 6 måneder) og hver gang produktet tas i bruk på nytt. Kontrollen skal gjennomføres av en teknisk kompetent person som har fått opplæring i bruk av produktet. Kontakt din lokale leverandør for instruksjon om reparasjoner. Produktets levetid ved normal bruk er 5 år, hvis alt vedlikehold og service utføres i henhold til produsentens anvisninger, og kan dokumenteres. Sjekkliste for service: Kontroller og juster følgende funksjoner i henhold til deres tiltenkte bruk. Reparer eller skift ut skadede eller slitte deler. Kontroller: Seteryggvipp og håndtaket for å låse seteryggen i stilling. Tilbehør kan settes inn og låses i festene øverst på seteryggen ved bruk av knotten og håndtakene som er montert i festene. Innlegg for fester i seteryggen og setet er i god stand Muttere og bolter på produktet er strammet Fester og spenner med tanke på slitte deler Produktet for sprekker eller tegn på slitte deler lle etikettene på produktet er intakte Informasjon før salg Support.r82.org TEKISKE T Sete: P6 kan gjenbrukes Skum: Flammesikkert skum Trekk: Gemma Understell: Pulverlakkert aluminium Produsent R82 /S Parallelvej Gedved FORHLER ET S RÅTEGT. 66 P MOSS TLF FX E-POST: HOVEKOTOR@ET.O

6 PROUKT MERKIG XXXXXXX MR ver.: XXXX rt. no.: XXXXXXX Product: XXXX - Size X Max load: xxx kg Max load: xxx kg (XX)XXXXXXXXXXXXXX(XX)XXXXXX(XX)XXXXXX Panda Futura Standard og ktiv sete: ) Serienummer er plassert i setet til venstre. ) Produsent merket er plassert i setet til høgre. Setedybde mm (inch) Setebredde mm (inch) Rygghøyde mm (inch) rmlen til seteavstand mm (inch) Vekt kg (lb) Panda ctive, size (9 ½'') 220 (8¾'') 350 (13¾'') (5-7'') 5,2 (11.5) Panda ctive, size 2½ 280 (11'') 250 (9¾'') 380 (15'') (5-7'') 5,6 (12.3) Panda ctive, size (12¼'') 290 (11½'') 400 (15¾'') (5-9½'') 6,2 (13.7) Panda ctive, size (14¼'') 320 (12½'') 450 (17¾'') (5-9½'') 7,5 (16.5) Panda Standard, size (8¾) 220 (8¾'') 290 (11½'') (5-7'') 5,7 (12.5) Panda Standard, size (9½'') 220 (8¾'') 390 (15¼'') (5-7'') 5,7 (12.5) Panda Standard, size 2½ 280 (11'') 250 (9¾'') 410 (16¼'') (5-7'') 6,2 (13.7) Panda Standard, size (12¼'') 290 (11½'') 440 (17¼'') (5-9½'') 7,3 (16.1) Panda Standard, size (14¼'') 320 (12½'') 535 (21'') (7-9½'') 8,7 (19.2) Maks belastning kg (lb) Maks belastning ved transport kg (lb) Tilbake tilt Forkanten av armlenet mm (inch) Panda ctive, size 2 30 (66.1) (11") Panda ctive, size 2½ 50 (110.2) (11") Panda ctive, size 3 50 (110.2) (14½") Panda ctive, size 4 60 (132.3) (19") Panda Standard, size 1 30 (66.1) (11") Panda Standard, size 2 30 (66.1) 30 (66.1) (11") Panda Standard, size 2½ 50 (110.2) 50 (110.2) (11") Panda Standard, size 3 50 (110.2) 50 (110.2) (14½") Panda Standard, size 4 60 (132.3) 57 (125.7) (14½") 6

7 Symboler For innendørs og utendørs bruk Sjekk bruksanvisning på nett yeste versjon av bruksanvisningen er alltid tilgjengelig, og kan skrives ut fra R82 nettsted dvarsel ette symbolet blir vist i brukerveiledningen sammen med et tall som henviser til instruksjonene under. et gjør oppmerksom på situasjoner der produktet eller brukerens/omsorgyterens sikkerhet kan være truet 01 = Fare for å bli sittende fast 02 = Vippefarer 03 = Transport i motorkjøretøyer 05 = Klemfare Løfteteknikk ruk alltid riktig løfteteknikk og hjelpemidler for formålet

8 SETER Panda setene finnes som () STR-modell i 5 størrelser og som () KTIV-modell i 4 størrelser. Forskjellen på modellene er at modell KTIV gir barnet større bevegelsesfrihet i skuldre og armer, fordi den har kortere sidestøtter enn modell STR som med sine høyere sider støtter barnet sideveis og hindrer armbevegelse bakover. arnets behov for støtte er avgjørende for hvilket sete som passer best. egge modelltyper kan påmonteres tilbehør etter behov. MOTERIG / EMOTERIG V SETE Montering av sete: Ved montering skyves setet inn i adapteren til det høres et klikk. Setet sitter da fast. ruk ikke det første hullet det klikker i. ette er kun sikkerhetshullet som skal holde igjen setet hvis kulen skulle gli ut ved et uhell. emontering av sete: et røde håndtaket () løsnes. ra ut håndtaket () og skyv setet frem, samtidig med at det løftes. 8

9 RYGGVIKLIG Ved å løsne gantergrepet () kan ryggvinkelen reguleres. Sørg alltid for å ha tak i stolryggen med den ene hånden før gantergrepet løsnes. år setteryggen vippes bakover må du være forsiktig så ikke fingre kommer i klem mellom seteryggen og setet. dvarsel 05 Klemfare mellom seteryggen og en ramme/skyvebøyle når seteryggvinkelen justeres RYGGFORLEGER 1) Montering og høydejustering av ryggforlenger 1 2) Montering av hodestøtte på ryggforlenger. år setteryggforlengeren justeres må du være forsiktig så ikke fingre kommer i klem mellom seteryggen og setetryggforlengeren 2 9

10 HOESTØTTE ) Sideveis justering av hodestøtte. ) Vinkling av hodestøtte med unbrakonøkkel. ) Vinkling av hodestøtte med gantergrep. ) Høydeinnstilling Ved innstilling av hodestøtten skal,, og være løsnet samtidig, for korrekt innstilling av hodestøtten. E E) år justeringen er ok, skrues,, og fast. Er det behov for å få hodestøtten lengre frem, kan hodestøttestangen dreies 180. F) Hodestøtte med svanehalsbeslag. rukes på alle hodestøtter til Panda Futura og gjør i noen tilfeller regulering lettere. G) Trekket til hodestøtten monteres ved hjelp av borrelås. F dvarsel 05 Klemfare mellom hodestøtten og rammen/skyvebøylen når seteryggen justeres G 10

11 KJØREHÅTK / KJØREØYLE Panda Futura Standard: eslagene monteres i ryggen på stolen med en unbrakonøkkel (). Kjørehåndtakene / kjørebøylen monteres i beslagene. Spenn fast ved hjelp av gantergrep (). Panda Futura ktiv: Monter beslagene i gjengene i ryggen som vist (). eretter plasseres kjørehåndtakene / kjørebøylen i beslagene og strammes ved hjelp av gantergrep (). 11

12 UTSVIGRE SKULERSTØTTER ) Skulderstøttene monteres på hodestøttestangen. ) ra i knotten så skulderstøttene kan svinges opp og til siden. ) Høydejustering av skulderstøttene. ) ybdejustering av skulderstøttene. e svingbare delene kan med fordel smøres med litt tynn olje av og til. 12

13 FSTE SIESTØTTER Fjern ryggputen og monter sidestøttene i rillene i ryggen ved hjelp av medfølgende skruer (). UTSVIGRE SIESTØTTER Fjern ryggputen og monter sidestøttene i rillene i ryggen ved hjelp av medfølgende skruer (). Sidestøttene svinges ved å trykke og holde nede den røde knappen (). e svingbare delene kan med fordel smøres med litt tynn olje av og til. 13

14 UTSVIGRE KESTØTTER Fest beslaget () under setet med en 4 m.m unbraconøkkel. Sett inn knestøttene i beslagene og skru fast med en 6 m.m unbraconøkkel (). F * For å vinkeljustere knestøttene må skruene () løsnes med en 6 m.m unbraconøkkel. * For å justere dybden, bruk 4 og 6 m.m unbraconøkkel for å løsne skruene () eller (). * Knestøttene kan justeres i vinkel- og sideveis (E) med en 4 m.m unbraconøkkel * Trykk ned den røde knappen på beslaget (F) for å svinge ut knestøttene. Påse at de svingbare delene blir smurt av og til, minst hver 3. måned. E SETEFORLEGER Seteforlengeren skyves inn i beslaget under setet og innstilles i ønsket posisjon. Festes med håndtaket under setet (). 14

15 FOTSTØTTE / FOTRETT, FORHØYET ) Montering og dybdeinnstilling av fotstøttestang ved hjelp av gantergrepet. ) Vinkling av fotstøttestang ved hjelp av gantergrepet. ) Høydejustering av fotstøtten ved hjelp av 6mm unbrakonøkkel. ) Vinkling av fotstøttene ved hjelp av 6mm unbrakonøkkel. E) Høydejustering av fotbrett forhøyet ved hjelp av 6mm unbrakonøkkel. F) Vinkling av fotbrett forhøyet ved hjelp av 6mm unbrakonøkkel. E F UKSJOSKLOSS ) bduksjonsklossbeslaget monteres med en 6 mm unbrakonøkkel. ) bduksjonsklossen monteres i beslaget og er dybdejusterbar. 15

16 MOTERIG V FIXLOKS Standard Fixlocks kan monteres på Panda-setet, slik at man raskt og enkelt kan feste og justere seler og vester. Hoftesele ( x), abduksjonssele ( x og x), 5-punkts sele ( x), brystsele ( x) og kryssvest ( x) er enkle å feste i riktig stilling. ruk unbraconøkkel ved montering. Montering på ryggen: * Seks fixlocks () monteres på ryggen med unbracoskruer. e to øverste fixlocks kan plasseres lavere, slik at selene kan føres gjennom ryggputen (når de er skåret til). * Kryssvesten og 5-punktsselen kan føres gjennom slissene og festes med fixlocks. ktiv Viktig: Etter montering av seler og vester kan selene forkortes. (Sørg for at endene av selematerialet blir smeltet, så de ikke flises opp). Montering på setet: * Monter en adapter () med 2 unbracoskruer på hver side av setet. * Monter en fixlock () med unbracoskruer på hver side av setet, for montering av hoftesele og abduksjons sele ( x) * Hvis abduksjonsselen i T-modellen ( x) skal monteres, skal det tilføyes enda en fixlock () på begge sider. e monteres med unbracoskruer. * To ekstra fixlocks () skal tilføyes øverst på ryggen, hvis 5-punktsselen skal brukes. 16

17 RMLEER OG OR ) Høyde og vinkelregulering av armlener. ) ordplaten kan reguleres sideveis. ) ybderegulering av bord. ) Vinkling av bord. ordet kan kun monteres på Panda stolen når det er montert armlener. år armlenet justeres må du være forsiktig så ikke fingre kommer i klem mellom stolen og armlenet. Ikke bær produktet etter armlenet 17

18 ruk denne tegningen sammen med beskrivelsene på de følgende 6 sidene. E 18

19 VEST OG KRYSSVEST Monter fixlocks i ryggen. Se side 18 Vesten og kryssvesten kan åpnes og lukkes med spenner og glidelås. Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 18. Skulderstroppene monteres i seteholderne øverst bak på ryggen (). e øverste sidestroppene monteres i seleholderne på ryggen (). e nederste sidestroppene monteres i seleholderne nederst på ryggen (). STERUMSELE Monter fixlocks i ryggen. Se side 18 Sternumselen kan åpnes og lukkes med spenner. Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 18. Skulderstroppene monteres i seteholderne øverst bak på ryggen (). e øverste sidestroppene monteres i seleholderne på ryggen (). e nederste sidestroppene monteres i seleholderne nederst på ryggen (). 19

20 5-PUKTSSELE Monter fixlocks i ryggen og setet. Se side 18 5-punktsselen kan åpnes og lukkes med spenner. Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 18. F E Monter stroppene (E) i seleholderne i setet, eller i seleholderne (). Plasser barnet i stolen så det sitter på trekanten (F). Sidestroppene () føres gjennom rillene i setet og monteres i seleholderne i setet (). Skulderstroppene monteres i seleholderne øverst bak på ryggen (). RYSTSELE Monter fixlocks i ryggen. Se side 18 rystselen kan åpnes og lukkes med spenner. Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 18. Skulderstroppene monteres i seleholderne øverst bak på ryggen (). Sidestroppene monteres i seleholderne på ryggen (). 20

21 HOFTESELE Monter fixlocks i setet. Se side 18 Hofteselen kan åpnes og lukkes med spenner på forsiden Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 18. * Stroppene monteres i seleholderne under setet (). Y-SELE Monter fixlocks i setet. Se side 18 Y-selen kan åpnes og lukkes med spenner på forsiden Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 18. E Stroppene monteres i seleholderne under setet (). Stroppene (E) monteres i fremre riller i setet. og E kan byttes om. 21

22 UKSJOSSELE Monter fixlocks i setet. Se side 18 G Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 18. Spennene (G) åpnes. Monter selene () i seleholderne under setet (). * Plasser barnet på selen og lukk spennene (G) over lårene. KELSELER nkelselene åpnes og lukkes med borrelås eller spenne (). Gjør følgende ved montering: Spennene () demonteres Selene () trekkes gjennom rillene på fotplatene. Spennene () monteres igjen og sikrer at selene ikke glir ut. 22

23 FOTSELER Fotselene åpnes og lukkes med borrelås eller spenne (). Gjør følgende ved montering: Selene () åpnes og trekkes gjennom rillene på fotplatene. e festes over barnets fot. HÅLES MSJETT Håndleddsmansjetten åpnes og lukkes med spennen (). Gjør følgende ved montering: Monter håndleddsmansjetten rundt barnets håndledd. Selene () monteres rundt armlenet. 23

24 H-SELE Monter fixlocks i ryggen. Se side 16 H-selen kan åpnes og lukkes med spenner. Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 16. Skulderstroppene monteres i seleholderne øverst bak på ryggen (). Sidestroppene monteres i seleholderne nederst på ryggen (). KJØREPOSE Plasser kjøreposen i stolen. ra ned glidelåsene i sidene og plasser barnet i posen. ra opp glidelåsene. et er borrelåser i sidene av kjøreposen. isse gjør det mulig å benytte en hoftesele sammen med kjørposen. REGPE ME HETTE Regncapen skal legges over stolryggen, rundt brukeren og under fotstøtten. På den måten dekker den også stolen. 24

panda futura Norsk bruksanvisning rev. 05

panda futura Norsk bruksanvisning rev. 05 panda futura TM orsk bruksanvisning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panda Futura chairs are registered trademarks of R82 /S. 07.2016 rev. 05 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti...

Detaljer

panda futura Norsk bruksanvisning 05.2010 rev. 004

panda futura Norsk bruksanvisning 05.2010 rev. 004 panda futura TM orsk bruksanvisning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panda Futura chairs are registered trademarks of R82 /S. 05.2010 rev. 004 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti...

Detaljer

gazelle ps Norsk bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06.

gazelle ps Norsk bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06. gazelle ps TM orsk bruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 /S. 06.2011 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4

Detaljer

bronco Norsk bruksanvisning Bronco.indd :20:49

bronco Norsk bruksanvisning Bronco.indd :20:49 bronco TM orsk bruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the ronco are registered trademarks of R82 /S. 05.2011 ronco.indd 1 19-05-2011 13:20:49 Innholdsfortegnelse Sikkerhet...

Detaljer

gator Norsk bruksanvisning 06.2011 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 A/S.

gator Norsk bruksanvisning 06.2011 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 A/S. gator TM orsk bruksanvisning 2008 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 /S. 06.2011 IHOLDSOVERSIKT Sikkerhet... 4 Verktøy... 4 Vask... 4 Vedlikehold...

Detaljer

swan Norsk bruksanvisning rev.2

swan Norsk bruksanvisning rev.2 swan TM orsk bruksanvisning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Swan are registered trademarks of R82 /S. 11.2013 - rev.2 Innholdsfortegnelse Sikkerhet... 4 Garanti... 4

Detaljer

swan Norsk bruksanvisning 10.2015 - rev.3

swan Norsk bruksanvisning 10.2015 - rev.3 swan TM orsk bruksanvisning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Swan are registered trademarks of R82 /S. 10.2015 - rev.3 Innholdsfortegnelse Sikkerhet... 4 Garanti... 4

Detaljer

pony Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02.

pony Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02. pony TM orsk bruksanvisning 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 /S. 02.2012 IHOLDSFORTEGELSE Pony... 3 Sikkerhet... 4 Verktøy... 4 Vedlikehold...

Detaljer

Turtle User Guide. support.r82.org rev EN 12182

Turtle User Guide. support.r82.org rev EN 12182 Turtle User Guide EN 12182 2017-rev.05.00 13 NORSK Gratulerer med kjøpet av ditt nye produkt fra R82, som leverer tekniske hjelpemidler til bevegelseshemmede barn og unge i store deler av verden. For å

Detaljer

back in a boxtm seat in a boxtm

back in a boxtm seat in a boxtm back in a boxtm seat in a boxtm orsk bruksanvisning 2005 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo, Back in a box and Seat in a box are registered trademarks of R82 A/S. 05.2011 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet...

Detaljer

Norsk bruksanvisning. 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Orca are registered trademarks of R82 A/S. 06.2011

Norsk bruksanvisning. 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Orca are registered trademarks of R82 A/S. 06.2011 orcatm orsk bruksanvisning 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Orca are registered trademarks of R82 A/S. 06.2011 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Vedlikehold... 4 Orca...

Detaljer

strong basetm Norsk Bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S.

strong basetm Norsk Bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S. strong basetm orsk Bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S. 02.2012 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet...4 Garanti...4 Verktøy...4

Detaljer

crocodiletm Norsk bruksanvisning 06.2011 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks of R82 A/S.

crocodiletm Norsk bruksanvisning 06.2011 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks of R82 A/S. crocodiletm orsk bruksanvisning 2008 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the rocodile are registered trademarks of R82 /S. 06.2011 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Vedlikehold...

Detaljer

x:panda Norsk bruksanvisning 01.2013 - rev. 014 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 A/S.

x:panda Norsk bruksanvisning 01.2013 - rev. 014 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 A/S. x:panda TM orsk bruksanvisning 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 /S. 01.2013 - rev. 014 Pat. pend. U.S. Patent Des. D598,680 S Pat. Pend. x:panda

Detaljer

x:panda Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 A/S rev.

x:panda Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 A/S rev. x:panda TM orsk bruksanvisning 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 /S. 2017-06 - rev. 17 Pat. pend. U.S. Patent Des. D598,680 S Pat. Pend. X:PD -

Detaljer

flamingo Norsk bruksanvisning 10.2011 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 A/S.

flamingo Norsk bruksanvisning 10.2011 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 A/S. flamingo TM orsk bruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 /S. 10.2011 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet...4 Garanti...4 Vedlikehold...4 Flamingo

Detaljer

penguin Norsk bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Penguin are registered trademarks of R82 A/S. 06.

penguin Norsk bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Penguin are registered trademarks of R82 A/S. 06. penguin TM orsk bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Penguin are registered trademarks of R82 A/S. 06.2011 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Vedlikehold...

Detaljer

wombat Norsk bruksanvisning 07.2011 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of R82 A/S.

wombat Norsk bruksanvisning 07.2011 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of R82 A/S. wombat TM orsk bruksanvisning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of R82 /S. 07.2011 IHOLSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Wombat

Detaljer

manateetm Norsk Bruksanvisning

manateetm Norsk Bruksanvisning manateetm orsk ruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Manatee are registered trademarks of R82 /S. 10.2015 - rev.3 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti...

Detaljer

stingraytm Norsk Bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S.

stingraytm Norsk Bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S. stingraytm orsk ruksanvisning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 /S. 06.2010 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Stingray

Detaljer

toucan Norsk brukerveiledning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 A/S.

toucan Norsk brukerveiledning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 A/S. toucan TM orsk brukerveiledning 2006 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 /S. 12.2006 Innholdsfortegnelse Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Vedlikehold...

Detaljer

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD 2:1 Sittestilling 7:1 Trommelbrems 2:2 Grunninnstilling, sittehøyde 8:1 Montering av seteenhet 3:1 Grunninnstilling, gassfjær 9:1 Fotbrett 3:2 Alternative drivhjulsplasseringer

Detaljer

nandu Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Nandu are registered trademarks of R82 A/S.

nandu Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Nandu are registered trademarks of R82 A/S. nandu TM orsk bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the andu are registered trademarks of R82 A/S. 10.2009 - rev. 001 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy...

Detaljer

gazelle ps Norsk bruksanvisning

gazelle ps Norsk bruksanvisning gazelle ps TM orsk bruksanvisning 2004 82 /. ll rights reserved. The 82 logo and the bathing chair Manatee are registered trademarks of 82 /. 02.2004 IHLDVEIT ikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Vask...

Detaljer

stingraytm Norsk Bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S.

stingraytm Norsk Bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S. stingraytm orsk ruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 /S. 05.2013 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Stingray

Detaljer

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 mini drivhjul

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 mini drivhjul Dusj- og toalett stol M2 mini drivhjul Brukerveiledning Vare nr. 671155 Dusj- og toalettstol M2 mini drivhjul Bruker veiledning Dusj- og toalett stol M2 mini drivhjul Dusj- og toalett stol M2 mini drivhjul

Detaljer

medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol

medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol Hva er en NIGA stolen? NIGA-stolen er en stol for barn opp til ca. fire år, og utformingen bygger på moderne behandlingsmetoder. Den kan brukes til aktiv sitting,

Detaljer

Bruksanvisning norsk. Kontorstolsete. art.nr. BRU-80-100. Rev: 201510 5 1

Bruksanvisning norsk. Kontorstolsete. art.nr. BRU-80-100. Rev: 201510 5 1 Bruksanvisning norsk Kontorstolsete Forma SitRite art.nr. BRU-80-100. Rev: 201510 5 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Innholdsfortegnelse... 2 Kontakt... 2 Innledning... 3 Montering... 3 Klasse... 3 Sikkerhetsforskrifter...

Detaljer

BRUKERMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

BRUKERMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El BRUKERMANUAL Tango NO VARIANT: 300 & 300EL Manual. nr. 105466 Tango 300 Tango 300El INNHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INNLEDNING 3 1.1. SIKKERHET 4 1.1.1. Bruk 4 1.1.2. Transport 4 1.2. GARANTI 4 1.3. UTPAKKING

Detaljer

manateetm Norsk Bruksanvisning 2004 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Manatee are registered trademarks of R82 A/S.

manateetm Norsk Bruksanvisning 2004 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Manatee are registered trademarks of R82 A/S. manateetm orsk ruksanvisning 2004 82 /. ll rights reserved. The 82 logo and the bathing chair Manatee are registered trademarks of 82 /. 11.2005 IHLDFTEGELE ikkerhet... 4 Garanti... 4 Vask... 4 Vedlikehold...

Detaljer

rabbit Norsk brukerveiledning 06.2011 - rev.006 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 A/S.

rabbit Norsk brukerveiledning 06.2011 - rev.006 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 A/S. rabbit TM orsk brukerveiledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 /S. 06.2011 - rev.006 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Umbraconøkkel

Detaljer

tekniske hjelpemidler brukerveiledning DuoMotion 24 dusj- toalettstol

tekniske hjelpemidler brukerveiledning DuoMotion 24 dusj- toalettstol tekniske hjelpemidler brukerveiledning DuoMotion 24 dusj- toalettstol Forord Kjære kunde. Vi gratulerer med deres nye dusj- og toalettstol. Denne brukerveiledningen viser hvordan produktet brukes og gir

Detaljer

Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt. Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon

Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt. Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon Art. nr. 2024 Fabrikant: FAABORG REHAB TECHNIC A/S Smedemestervej 9

Detaljer

Dusj og-toalettstol 2018+2019 HD

Dusj og-toalettstol 2018+2019 HD Dusj og-toalettstol 2018+2019 HD Montering og brukerveiledning (Og med montering af 24 hjul som ekstra tilbehør) Produsent: Faaborg Rehab Technic Smedemestervej 9 5600 Faaborg www.faaborg-rehab.dk Swereco

Detaljer

toucan Norsk brukerveiledning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 A/S.

toucan Norsk brukerveiledning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 A/S. toucan TM orsk brukerveiledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 /S. 07.2011 - rev. 003 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy...

Detaljer

buffalo Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Buffalo are registered trademarks of R82 A/S.

buffalo Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Buffalo are registered trademarks of R82 A/S. buffalo TM orsk bruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the uffalo are registered trademarks of R82 /S. 05.2011 - rev. 007 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Verktøy... 4 Vedlikehold...

Detaljer

HandiSnow-5 Piggekjelke

HandiSnow-5 Piggekjelke HandiSnow-5 Piggekjelke BRUKERVEILEDNING CE-merket og TÜV testet og godkjent i henhold til EN 12182:2012 HandiSnow-5 piggekjelke HandiNor as Versjon 1.02 Rosenholmveien 22, N-1252 Oslo Tlf: +47 63 88 72

Detaljer

Stingray frame User Guide

Stingray frame User Guide 740/840 mm (28¾ /32¾ )

Detaljer

Krabat Pilot. Bruksanvisning

Krabat Pilot. Bruksanvisning Krabat Pilot Bruksanvisning Sikkerhet Alle Krabats produkter er CE-merket i henhold til 93/42/EØF, klasse 1 av 14. juni 1993 Direktiv om medisinsk utstyr. Dette er din garanti for at produktet oppfyller

Detaljer

BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING NICO SITTESYSTEM STR 1 & 2 BRUKSANVISNING WWW.ERGOSEAT.NO NICO SITTESYSTEM Gratulerer med ditt nye Nico sete fra Ergoseat. Vi håper du vil ha stor glede av produktet, og vil bli fornøyd med funksjonaliteten

Detaljer

NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk!

NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk! NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk! Arctic løftestoler er testet og godkjent i henhold til følgende krav og standarder: EN 12182 EN 1021-1 EN 13751 EN 1021-2 EN 1728 EN 1022 EN 60601-1

Detaljer

Jockey & Jockey Plus. Bruksanvisning

Jockey & Jockey Plus. Bruksanvisning Jockey & Jockey Plus Bruksanvisning Sikkerhet Etterlat aldri et barn i stolen uten tilsyn av en voksen. Kontroller jevnlig at hoftebeltet er korrekt justert og fungerer. Hoftebeltet er barnets sikkerhet

Detaljer

Krabat Pilot. Bruksanvisning

Krabat Pilot. Bruksanvisning Krabat Pilot Bruksanvisning Krabat Pilot er CE-merket. Dette er din garanti for at produktet oppfyller alle europeiske helse og sikkerhetskrav. Produktet er CE-merket i henhold til EN12182. Holdbarheten

Detaljer

Totstander - Ståstativ

Totstander - Ståstativ Brukermanual Totstander - Ståstativ Innhold 1. Bruk 2. Samsvarserklæring 3. Garantibetingelser 4. Historisk produktlogg 5. Opplæring produktlogg 6. Sikkerhetsinformasjon 7. Innstilling og bruk 8. Rengjøring

Detaljer

INNHOLD Innledning... 3 Om hjulene... 4 Tilpasning av 5-punktssele... 5 Parkeringsbrems på bakhjul... 6 Vinkling av rygg... 7 Ta av trekk / polster...

INNHOLD Innledning... 3 Om hjulene... 4 Tilpasning av 5-punktssele... 5 Parkeringsbrems på bakhjul... 6 Vinkling av rygg... 7 Ta av trekk / polster... INNHOLD Innledning... 3 Om hjulene... 4 Tilpasning av 5-punktssele... 5 Parkeringsbrems på bakhjul... 6 Vinkling av rygg... 7 Ta av trekk / polster... 7 Kalesje... 8 Regulering av kjørebøyle... 9 Legge

Detaljer

back in a boxtm seat in a boxtm

back in a boxtm seat in a boxtm back in a boxtm seat in a boxtm orsk bruksanvisning 2005 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo, Back in a box and Seat in a box are registered trademarks of R82 A/S. 01.2006 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet...

Detaljer

Bruksanvisning Aktivline Basic

Bruksanvisning Aktivline Basic Bruksanvisning Aktivline Basic Innhold Aktivline Basic 1. Adaptersystem 2. Hoftebelte 3. Abduksjonskloss-fotstøttesystem (AFS) 4. Fotstøttesystem 5. Fotstropper 6. Anti-tipp system 7. Tilleggsutstyr for

Detaljer

Invacare H160. Images. Fig. 1 Fig. 2. Badekarhåndtak Bruksanvisning

Invacare H160. Images. Fig. 1 Fig. 2. Badekarhåndtak Bruksanvisning Invacare H160 no adekarhåndtak ruksanvisning Images ig. 1 ig. This manual MUST be given to the user of the product. OR using this product, read this manual and save for future reference. Invacare H160

Detaljer

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler.

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler. Bruksanvisning Alpha dusjkrakk Denne bruksanvisningen gir beskrivelser i forhold til montering, bruk og vedlikehold av Alpha dusjkrakk. Vennligst ta kontakt med din terapeut før bruk av dette produktet

Detaljer

Brukerveiledning for Ito-vogn

Brukerveiledning for Ito-vogn Brukerveiledning for Ito-vogn Medema-gruppen AS Tlf 815 32 400 INNHOLD Å pakke ut ITO... 4 Å legge ITO sammen... 5 Innstillinger... 5 Regulering av fotstøtten... 6 Setebredde... 6 Setedybde... 6 Håndtak...

Detaljer

Bruksanvisning KFN 4Wheler og KFN 4Wheler junior. Avsnitt Innhold Side

Bruksanvisning KFN 4Wheler og KFN 4Wheler junior. Avsnitt Innhold Side Bruksanvisning KFN 4Wheler og KFN 4Wheler junior Avsnitt Innhold Side 1. Generell informasjon 1 1.1 Innledning 1 1.2 Bruksområde 2 1.3 Samsvarserklæring 2 1.4 Garanti 2 1.5 Service og reparasjon 2 2 Sikkerhet

Detaljer

Academy Active Cushion

Academy Active Cushion Academy Active Cushion GB User manual 4 NL Gebruikers handleiding 9 D Gebrauchsanweisung 14 N Brukermanual 21 S Bruksanvining 25 DK Brugermanual 29 I Manuale d uso 33 F Mode d emploi 37 1 2 B B A B C D

Detaljer

BrukerManual. toalettstol hcda

BrukerManual. toalettstol hcda BrukerManual toalettstol hcda Brukermanual HCDA 1. Innholdsfortegnelse...2 2. Gratulerer med valget...2 3. Viktig om bruken...2 4. For sikkerhetens skyld...3 5. Konfigurasjon...4 6. Montering...8 7. Rengjøring

Detaljer

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B Turner PRO User manual BM6099 Rev B 06-09- Contents User manual - English - 4 Bruksanvisning - Svenska - 8 Brukermanual - Norsk - Brugsvejledning - Dansk - 6 Käyttöohje - Suomi - 0 Gebrauchsanweisung

Detaljer

Kolibri BRUKERVEILEDNING. Aktiviserende ståstativ for barn. Kolibri - funksjoner. Tilbehør

Kolibri BRUKERVEILEDNING. Aktiviserende ståstativ for barn. Kolibri - funksjoner. Tilbehør Kolibri Aktiviserende ståstativ for barn BRUKERVEILEDNING 1 4 5 2 3 6 Kolibri - funksjoner 1. Bryststøtte 2. Bord (tilbehør) 3. Kroppsstøtte 4. Leggstøtte 5. Fotbrett 6. Forlengelsesskinner 7. Hjulbrems

Detaljer

VELA Salsa 100/110/120

VELA Salsa 100/110/120 BRUKERMANUAL VELA Salsa NO VARIANT: 100/110/120 Manual nr. 105039 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 INNHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INNLEDNING 3 1.1. SIKKERHET 4 1.2. REKLAMASJONSRETT 4 1.3. VEDLIKEHOLD

Detaljer

BrukerManual. COMBI GAMMA TILT Dusj- og toalettstol

BrukerManual. COMBI GAMMA TILT Dusj- og toalettstol BrukerManual COMBI GAMMA TILT Dusj- og toalettstol Brukermanual COMBI GAMMA TILT Vennligst les bruksanvisningen før produktet tas i bruk. Denne bruksanvisningen gjelder for Dusj og toalettstol Combi Gamma

Detaljer

HandiSnow-4 piggekjelke

HandiSnow-4 piggekjelke piggekjelke BRUKERVEILEDNING CE-merket og TÜV testet og godkjent i henhold til EN 12182:2012 piggekjelke HandiNor as Versjon 1.02 Rosenholmveien 22, N-1252 Oslo Tlf.: +47 63 88 72 40 01/06-2016 www.handinor.no

Detaljer

PAL Brukermanual. 1. Bruksområde

PAL Brukermanual. 1. Bruksområde BrukerManual PAL Brukermanual PAL PAL barnehage- og skolestol er utviklet for barn med behov for mild til moderat støtte for å bedre deres sittestilling og oppmerksomhet. Denne brukermanualen viser deg

Detaljer

Invacare H112 Marina. Badekarbrett Bruksanvisning

Invacare H112 Marina. Badekarbrett Bruksanvisning Invacare H112 Marina no adekarbrett ruksanvisning This manual MUST be given to the user of the product. FOR using this product, read this manual and save for future reference. Invacare H112 Marina Images

Detaljer

Starfish Badestol. Bruksanvisning

Starfish Badestol. Bruksanvisning Starfish Badestol Bruksanvisning Innhold Om Starfish badestol Side 3 Reservedelsliste og teknisk informasjon Side 4-5 Montering av Starfish badestol Side 6-8 Tilpasning av Starfish badestol Side 9-13 Sikkerhetsinstruksjoner

Detaljer

Krabat Pirat. Bruksanvisning

Krabat Pirat. Bruksanvisning Krabat Pirat Bruksanvisning Sikkerhet Alle Krabats produkter er CE-merket i henhold til 93/42/EØF, klasse 1 av 14. juni 1993 Direktiv om medisinsk utstyr. Dette er din garanti for at produktet oppfyller

Detaljer

Brukermanual. NAV Hjelpemiddelnummer Leveres i Norge av: Norsk V WheelAble Brukermanual 2018 Mainmove Living AS 1

Brukermanual.   NAV Hjelpemiddelnummer Leveres i Norge av: Norsk V WheelAble Brukermanual 2018 Mainmove Living AS 1 Brukermanual NAV Hjelpemiddelnummer. 234428 Norsk V.2.5-2018 Leveres i Norge av: www.mmliving.no WheelAble Brukermanual 2018 Mainmove Living AS 1 INNHOLDSFORTEGNELSE GENERELT... 3 INTRODUKSJON... 3 TILTENKT

Detaljer

VELA Salsa 100/110/120

VELA Salsa 100/110/120 BRUKERMANUAL VELA Salsa NO VARIANT: 100/110/120 Manual nr. 105039 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 INNHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INNLEDNING 3 1.1. SIKKERHET 4 1.2. REKLAMASJONSRETT 4 1.3. VEDLIKEHOLD

Detaljer

BrukerManual. dusjstol McWet

BrukerManual. dusjstol McWet BrukerManual dusjstol McWet Brukermanual McWet Dusjstol McWet Vi gratulerer med valget av dette produktet og er sikker på at dette vil gjøre deg mer mobil og derfor være til stor nytte. Produktet produseres

Detaljer

Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse Før du tar sykkelen I bruk Riktig lufttrykk i dekkene Bremsesjekk

Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse Før du tar sykkelen I bruk Riktig lufttrykk i dekkene Bremsesjekk Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse... 4 2. Før du tar sykkelen I bruk... 5 2.1 Riktig lufttrykk i dekkene... 5 2.2 Bremsesjekk... 5 3. Innstilling Costa Kid... 6 3.1 Justering av setehøyde...

Detaljer

BrukerManual. Toalettforhøyer Dynalife Step

BrukerManual. Toalettforhøyer Dynalife Step BrukerManual Toalettforhøyer Dynalife Step Brukermanual DYNALIFE STEP OBS! Les brukermanualen nøye før produktet tas i bruk. Pass på at instruksjonene følges og at brukermanualen er tilgjengelig for brukere

Detaljer

Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning

Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning OS Rollator ADAM GÅBORD Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning Rollator OS-1410/1420 Gåbord OS-1550 Gåbord OS-1560 Gåbord OS-1590 EL gåbord ADAM os-1550/1560 Takk for at du valgte Gåbord

Detaljer

QLASS BRUKERMANUAL A

QLASS BRUKERMANUAL A QLASS BRUKERMANUAL 6003528A 2 Norsk 2015 Handicare Med forbehold om alle rettigheter. Denne informasjonen må ikke mangfoldiggjøres og/eller offentliggjøres på noen måte eller med noen metode (elektronisk

Detaljer

2:1 Verktøy. 2:2 Montering/demontering av rygg

2:1 Verktøy. 2:2 Montering/demontering av rygg Innholdsfortegnelse Verktøy 2:1 Fotstøtte 8:1 Montering/demontering av rygg 2:2 Fotstøtte hel, justerbar 8:2 Justering av sittevinkel 3:1 Fotstøtte delt, justerbar 8:3 Justering av hoftevinkel 4:1 Leggstøtte

Detaljer

www.active-walker.com

www.active-walker.com www.active-walker.com 1 1. INNHOLD 1. Innhold 2. Introduksjon 3. Produktbeskrivelse 4. Vedlikehold 5. Justering av rullatoren 6. Transport og sammensetting 7. Personlig sikkerhet 8. Praktisk bruk 9. Tekniske

Detaljer

Krabat Pirat. Bruksanvisning

Krabat Pirat. Bruksanvisning Krabat Pirat Bruksanvisning Krabat Pirat er CE-merket. Dette er din garanti for at produktet oppfyller alle europeiske helse og sikkerhetskrav. Produktet er CE-merket i henhold til EN 13138-3. Holdbarheten

Detaljer

Tekniske data J L. Stolen er svært lett, og kan legges sammen slik at det er enkelt å frakte stolen med seg. En egen bag fåes som tilleggsutstyr.

Tekniske data J L. Stolen er svært lett, og kan legges sammen slik at det er enkelt å frakte stolen med seg. En egen bag fåes som tilleggsutstyr. Krabat Jockey Plus Tekniske data A B I K M J L C D E G N O F H SITTE Krabat Jockey Plus Krabat Jockey Plus tilbyr mer støtte og flere tilpasningsmuligheter enn Krabat Jockey. Krabat Jockey Plus har et

Detaljer

K323W. Fitting Kit. Monteringsanvisning for takstativ. x 4 x 8 x 1 x 1. x 4 x 4 x 4 x 4. x 8. Revision No: 5C 1

K323W. Fitting Kit. Monteringsanvisning for takstativ. x 4 x 8 x 1 x 1. x 4 x 4 x 4 x 4. x 8. Revision No: 5C 1 Fitting Kit Monteringsanvisning for takstativ x 4 x 8 x 1 x 1 x 4 x 4 x 4 x 4 x 8 Revision No: 5C 1 Montering første gang Pakk ut delene og kontroller innholdet. Kontakt din forhandler hvis deler mangler

Detaljer

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet!

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet! ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet! Innholdsfortegnelse: 1. INTRODUKSJON... 3 2. OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV... 3 3. BRUKSOMRÅDE... 3 4. MONTERING... 3 5.

Detaljer

SPIDER BRUKSANVISNING

SPIDER BRUKSANVISNING SPIDER BRUKSANVISNING WWW.ERGOSEAT.NO BRUKSANVISNING SPIDER Gratulerer med ditt nye Spiser fra Ergoseat. Vi håper du vil være fornøyd med produktet og funksjonaliteten enten du er bruker, assistent, forelder

Detaljer

ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år

ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år Forovervendt/fremadvendt Brukerhåndbok/ Brugsanvisning ECE R44 04 Gruppe Vekt Alder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Takk for at du valgte BeSafe izi Up BeSafe har utviklet dette sede med mye omtanke for å beskytte

Detaljer

Bruksanvisning. Timo Xtra

Bruksanvisning. Timo Xtra Bruksanvisning Timo Xtra 1 Innholdsfortegnelse Beskrivelse av produktet 2 Vedlikehold 2 Viktig! 2 1. Frontal eller dorsal 3 2. Måling og justering 4 3. Brukers posisjonering 5 4. Tekniske mål og teknisk

Detaljer

BrukerManual. Badestol advance

BrukerManual. Badestol advance BrukerManual Badestol advance Brukermanual ADVANCE Badestol Advance Brukermanual Badestol Advance med dusjunderstell er utviklet for å nå nye høyder innen funksjonalitet og innstillingsmuligheter og er

Detaljer

1.4.1. Hjul... 4 1.4.2. Stell... 4 1.4.3. Søyle... 5 1.4.4. Polstret... 5

1.4.1. Hjul... 4 1.4.2. Stell... 4 1.4.3. Søyle... 5 1.4.4. Polstret... 5 N b r u k e r m a n u a l 120 w w w. v e l a. E U INNHOLDSFORTEGNELSE 1.0. innledning......................................................... 3 1.1. Sikkerhet...........................................................

Detaljer

Multi Frame:x User Guide

Multi Frame:x User Guide 660 mm (25¾ ) 100 kg (220 lb) Multi Frame:x User Guide EN 12183 2017-06-rev 05 mm (inch) XXXXXXX/01 18 4-5 19 6 20 7 21 8 ENGLISH DEUTSCH 25-29 30-34 9 NEDERLANDS DANSK 35-39 40-44 10-11 NORSK SVENSKA

Detaljer

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. SYKKELTILHENGER Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. Produktstørrelse: L136cm x B81cm x H86cm Produktvekt: 8,2Kg Før montering Les nøye gjennom

Detaljer

OVERSKRIFT BRUK- OG MONTERINGSVEILEDNING FOR AVANTI JUSTERBART SETEKONSEPT

OVERSKRIFT BRUK- OG MONTERINGSVEILEDNING FOR AVANTI JUSTERBART SETEKONSEPT OVERSKRIFT BRUK- OG MONTERINGSVEILEDNING FOR AVANTI JUSTERBART SETEKONSEPT 1 JUSTERBART SETE TIL ELEKTRISKE RULLESTOLER FLEKSIBILITET OG KOMFORT I HØYSETET Setets oppbygning 4 TA AV PUTER FØR JUSTERING

Detaljer

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 mini el. tipp

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 mini el. tipp Dusj- og toalett stol M2 mini el. tipp Brukerveiledning Vare nr. 671160 Dusj- og toalettstol M2 mini el. tipp Bruker veiledning Dusj- og toalett stol M2 mini el tipp Dusj- og toalett stol M2 mini el.tipp

Detaljer

ACADEMY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F E

ACADEMY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F E ACADEMY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F E User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi Instrucciones de uso AVAILABLE STANDARD MODELS

Detaljer

frames Norsk bruksanvisning 06.2012 - Rev. 8

frames Norsk bruksanvisning 06.2012 - Rev. 8 frames TM orsk bruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 /S. 06.2012 - Rev. 8 IHLDSFRTEGELSE Understell... 3 Sikkerhet... 4 Garanti...

Detaljer

Rammen Installasjon Se fig. 1-3

Rammen Installasjon Se fig. 1-3 Rammen Installasjon Se fig. 1-3 Løft toppen av rammen til oppreist stilling som vist i fig.1. Begge låsene klikker når de går inn i låse hakk. Låsehakk Fig. 1 Fig. 2 Låse hakk Lås Fig. 3 1 Justeringer

Detaljer

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 el. Tipp HD

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 el. Tipp HD Dusj- og toalett stol M2 el. Tipp HD Brukerveiledning Vare nr. 671130 Dusj- og toalettstol M2 el. Tipp HD Bruker veiledning Dusj- og toalett stol M2 el. Tipp HD Dusj- og toalett stol M2 el tipp HD er beregnet

Detaljer

multi frame Norsk Bruksanvisning 04.2012 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Multi Frame are registered trademarks of R82 A/S.

multi frame Norsk Bruksanvisning 04.2012 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Multi Frame are registered trademarks of R82 A/S. multi frame TM orsk ruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Multi Frame are registered trademarks of R82 /S. 04.2012 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet...4 Garanti...4 Verktøy...4 Klar

Detaljer

Bruksanvisning SENsit. Alltid på den sikre siden.

Bruksanvisning SENsit. Alltid på den sikre siden. Bruksanvisning SENsit Alltid på den sikre siden. KaVo Elektrotechnisches Werk GmbH Wangener Straße 78 D-88299 Leutkirch Tel.: 0 75 61 / 86-150 Fax: 0 75 61 / 86-265 A 1 Brukeranvisninger...2 A 1.1 Symboler...2

Detaljer

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev:

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev: Bruksanvisning Chassis art.nr. BRU-80-500. Rev: 201510 4. 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Innholdsfortegnelse... 2 Kontakt... 2 Innledning... 3 Klasse... 3 Sikkerhetsforskrifter... 3 Service... 4 Garanti... 4 Rengjøring...

Detaljer

Stingray frame User Guide

Stingray frame User Guide 740/840 mm (28¾ /32¾ )

Detaljer

Multiroller Jogger Brukerhåndbok

Multiroller Jogger Brukerhåndbok Multiroller Jogger Brukerhåndbok Vi takker for at du har valgt Multiroller. Vennligst gå grundig igjennom denne brukerhåndboken før bruk. Innholdsfortegnelse Sikkerhetstiltak... side 3 Montering side 3

Detaljer