INVITASJON BRUKERHÅNDBOK

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "INVITASJON BRUKERHÅNDBOK"

Transkript

1 BRUKERHÅNDBOK INVITASJON Art.nr Bowmonk Ltd, Diamond Road, Norwich, NR6 6AW, UK Tlf.: (44) (0) Faks: (44) (0) E-post: sales@bowmonk.com - Web: 1

2 BRAKECHECK Beskrivelse av enheten Bowmonk BrakeCheck er en frittstående enhet med akselerometer som brukes til å fastslå bremseytelsen til et kjøretøy. Den kan også brukes til å overvåke bremsekomponentenes tilstand i forbindelse med vanlig rutinekontroll. BrakeCheck tester ytelsen til både driftsbremsen (fotbremsen) og håndbremsen (parkeringsbremsen), og rapporterer i hvor stor grad bremsene trekker til siden under testing. Alle funksjonene til BrakeCheck styres ved hjelp av tre taster på frontpanelet. LED-indikatorene viser enhetens status, valgt modus og vist resultat. BrakeCheck har et LED-display med 3 tegn som viser enhetens status, hvilken test som skal utføres samt testresultater. Den viser også enhetens temperatur i både 0C og 0F. En skriver (tilleggsutstyr) kan også konfigureres for bruk via kabeltilkobling eller trådløs, infrarød forbindelse. Legg merke til at Deluxeskriveren har en egen batterilader. Batteriladeren til BrakeCheck-apparatet må ikke brukes til å lade skriveren. BrakeCheck leveres med batterilader. Low Bat betyr at enheten trenger lading, men at den fortsatt fungerer. NoB betyr at batteriet er helt utladet, og at det ikke kan foretas flere tester før enheten er ladet opp, dvs. lavere enn Low bat. BrakeCheck bør lades regelmessig for å sikre at den er klar til bruk ved behov. Vi anbefaler 1 time i uken ved regelmessig bruk. Én lading holder til ca. 300 tester. Enheten er helt oppladet når batteriindikatoren skifter fra lysende rødt til blinkende. Enheten har ingen av-bryter. Den slås automatisk av når den ikke har vært i bruk på 5 minutter. BrakeCheck må bare lades når temperaturen i enheten er mellom 0 0C og 43 0C 2

3 3

4 Funksjonstaster FUNKSJONSTASTER Hold inne -tasten i 2 til til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet Hold inne -tasten i 2 til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). -tasten for å endre for Displayed å endre Displayed Result (Vist resultat). Result (Vist resultat). -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) via kabel eller infrarød forbindelse, avhengig av BrakeCheckapparatets kabel eller infrarød forbindelse, avhengig av BrakeCheck-apparatets -tasten for å sende testresultatene til til skriveren (hvis tilgjengelig) via 4

5 Når BrakeCheck-apparatet slås PÅ, tennes LED-indikatoren for Service Brake Test (Test av driftsbrems), og følgende Når BrakeCheck-apparatet slås slås PÅ, tennes PÅ, tennes LED-indikatoren LED-indikatoren for Service for Brake Service Test (Test av driftsbrems), og følgende Brake Når BrakeCheck-apparatet Test (Test av driftsbrems), slås PÅ, og følgende tennes vises LED-indikatoren på displayet: for Service Brake Test (Test av driftsbrems), og følgende Enheten er er klar klar til til å å starte starte testrutine for for driftsbrems. Når BrakeCheck-apparatet slås PÅ, tennes LED-indikatoren for Service Brake Test (Test av driftsbrems), og følgende slik slik at LED-indikatoren for Hand for Hand Brake Brake Test (Test (Test av håndbrems) av tennes, og følgende håndbrems) tennes, slik og følgende at LED-indikatoren for Hand Brake Test (Test av håndbrems) tennes, og slik følgende at vises LED-indikatoren på displayet: for Hand Brake Test (Test av håndbrems) tennes, og følgende Enheten er klar til starte testrutine for håndbrems. Når BrakeCheck-apparatet slås PÅ, tennes LED-indikatoren for Service Brake Test (Test av driftsbrems), og følgende håndbrems) tennes, og følgende igjen slik slik at at LED-indikatorene for for Service Service Brake Brake Test Test (Test (Test av av driftsbrems) og Last Test Result (Siste (Siste testresultat) testresultat) tennes, tennes, og og følgende følgende av driftsbrems) og Last Test Result (Siste testresultat) tennes, Når BrakeCheck-apparatet og følgende slås PÅ, tennes LED-indikatoren for Service Brake Test (Test av driftsbrems), og følgende Når BrakeCheck-apparatet slås PÅ, tennes LED-indikatoren for Service av driftsbrems) Enheten Brake Test er klar (Test og til av å vise Last driftsbrems), resultatene Test og følgende fra Result den siste vises (Siste driftsbremstesten. på displayet: testresultat) tennes, og følgende Enheten er klar til å starte testrutine for driftsbrems. igjen slik at at LED-indikatorene for for Hand Hand Brake Brake Test Test (Test (Test av av håndbrems) og Last Test Result (Siste testresultat) vises, vises, og og følgende følgende vises vises på på Enheten displayet: er klar til å starte slik at testrutine LED-indikatoren for driftsbrems. for Hand Brake Test (Test av håndbrems) tennes, og følgende igjen slik at LED-indikatorene for Hand Brake Test (Test av håndbrems) og Last Test Result (Siste testresultat) vises, og følgende vises slik på at displayet: LED-indikatoren for Hand Brake Test (Test av håndbrems) tennes, igjen og følgende slik at vises LED-indikatorene på displayet: for Service Brake Test (Test Enheten er klar til vise resultatene fra den siste håndbremstesten. Enheten er klar til å vise resultatene fra den siste håndbremstesten. Enheten er klar til å vise resultatene fra den siste driftsbremstesten. håndbrems) tennes, og følgende Page 5 Page 5 igjen slik at LED-indikatorene for Hand Brake Test (Test av håndbrems) og Last Test Result (Siste testresultat) vises, og følgende vises på displayet: igjen slik LED-indikatorene for Service Brake Test (Test Enheten er klar til å vise resultatene fra den siste håndbremstesten. av Enheten driftsbrems) er klar til og å Last vise resultatene Test Result fra (Siste den siste testresultat) håndbremstesten. tennes, og følgende 5

6 Når BrakeCheck-apparatet slås PÅ, tennes LED-indikatoren for Service Enheten Brake Test er klar (Test til av å starte driftsbrems), testrutine og for følgende driftsbrems. igjen, igjen, slik slik at at LED-indikatoren for for Temperature (Temperatur) (Temperatur) tennes, og følgende tennes, og følgende håndbrems) tennes, og følgende Når BrakeCheck-apparatet slås PÅ, tennes LED-indikatoren for Service Enheten Brake Test er klar (Test til av å starte driftsbrems), testrutine og for følgende driftsbrems. igjen, igjen, slik slik at at LED-indikatoren for for Temperature (Temperatur) (Temperatur) tennes, og følgende tennes, og følgende Enheten håndbrems) er klar tennes, til å starte og følgende testrutine vises for på håndbrems. displayet: igjen for slik å gå at tilbake LED-indikatorene til begynnelsen. for Service Brake Test (Test igjen for å gå tilbake begynnelsen. av driftsbrems) igjen og Last for gå Test tilbake Result til begynnelsen. (Siste testresultat) tennes, og følgende Enheten håndbrems) er klar tennes, til å starte og følgende testrutine vises for på håndbrems. displayet: Feltet Current Mode (Valgt modus) inneholder valget Setup (oppsett). Feltet Current Mode (Valgt modus) inneholder valget Setup (oppsett). Brukere skal ikke åpne Setup (Oppsett), fordi kalibrerings- og Brukere oppsettverdier skal er ikke lagret åpne i dette Setup alternativet. (Oppsett), fordi kalibrerings- og Feltet oppsettverdier Current Mode er lagret (Valgt i dette modus) alternativet. inneholder valget Setup (oppsett). Brukere skal ikke åpne Setup (Oppsett), fordi kalibrerings- og oppsettverdier er lagret i dette alternativet. Enheten er klar til vise resultatene fra den siste driftsbremstesten. igjen slik at LED-indikatorene for Hand Brake Test (Test av håndbrems) og Last Test Result (Siste testresultat) vises, og følgende vises på displayet: Enheten er klar til å vise resultatene fra den siste driftsbremstesten. Page 6 Page 6 igjen slik at LED-indikatorene for Hand Brake Test (Test av håndbrems) og Last Test Result (Siste testresultat) vises, og følgende vises Enheten på displayet: er klar til vise resultatene fra den siste håndbremstesten. Page 5 igjen slik at LED-indikatorene for Hand Brake Test (Test av håndbrems) og Last Test Result (Siste testresultat) vises, og følgende vises Enheten på displayet: er klar til å vise resultatene fra den siste håndbremstesten. 6

7 Foreta en test Sette FORETA opp EN enheten TEST for å foreta en test Kontroller Sette opp enheten at batterinivået for å foreta er en tilstrekkelig test høyt. Velg Kontroller et at sikkert batterinivået testområde er tilstrekkelig der høyt. underlaget er så flatt som mulig. Testområdet Velg et sikkert testområde skal der være underlaget rett, er så flatt flatt som og mulig. langt nok til at kjøretøyet kan nå anbefalt testhastighet og deretter stoppe raskt og sikkert. Unngå løst eller vått underlag. Unngå områder der det finnes andre kjøretøy eller Testområdet skal være rett, flatt og langt nok til at kjøretøyet kan nå anbefalt testhastighet og deretter stoppe personer. raskt og sikkert. Unngå løst eller vått underlag. Unngå områder der det finnes andre kjøretøy eller personer. Sett BrakeCheck-apparatet i kjøretøyet med pilen i kjøreretningen. Sett BrakeCheck-apparatet i kjøretøyet med pilen i kjøreretningen. Front of Vehicle NB! BrakeCheck-apparatet legges på setet legges eller gulvet på setet foran i kjøretøyet, eller gulvet og mest foran mulig parallelt i kjøretøyet, med veien. og Apparatet er utstyrt med mest gummiføtter mulig som hindrer parallelt at det med beveger veien. seg mens Apparatet testen foretas. er utstyrt med gummiføtter som hindrer at det beveger seg mens testen foretas. I Storbritannia må fremgangsmåten som er beskrevet i siste versjon av MOT-inspeksjonshåndboken brukes når det foretas MOT-tester. I Storbritannia må fremgangsmåten som er beskrevet i siste versjon av MOTinspeksjonshåndboken brukes når det foretas MOT-tester. 7

8 Når BrakeCheck-apparatet slås PÅ, tennes LED-indikatoren for Service Brake Test (Test av driftsbrems), og følgende Når BrakeCheck-apparatet slås PÅ, tennes LED-indikatoren for Service Brake Test (Test av driftsbrems), og følgende Enheten TESTE er DRIFTSBREMSEN klar til å starte testrutine for driftsbrems. Teste driftsbremsen til valgt modus er Service Brake Test (Test av driftsbrems). Funksjonstaster til valgt modus er Service Brake Test (Test av driftsbrems). håndbrems) tennes, og følgende én gang, slik at at displayet viser viser om om apparatet apparatet er plassert plassert tilstrekkelig i vater til å foreta testen. Displayet må vise tilstrekkelig i vater til slik å foreta at testen. LED-indikatoren Displayet må vise for følgende Hand før Brake en Test (Test av følgende nøyaktig før test en kan nøyaktig foretas: test kan foretas: håndbrems) tennes, og følgende Hold inne -tasten i 2 til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet Enheten er klar til å starte testrutine for håndbrems. Apparatet må IKKE vippes slik slik at at det det står står i vater. i vater. Finn Finn et flatere et flatere sted sted å å teste kjøretøyet på, og sørg for at appa- teste ratet kjøretøyet ligger -tasten på, og sørg for at apparatet ligger parallelt med bakken. parallelt flere med ganger bakken. for å endre Current Mode (Valgt modus). igjen. Apparatet er nå klart til foreta testen, og følgende igjen. Apparatet er nå klart til å foreta testen, og følgende vises på displayet: -tasten for å endre Displayed Result (Vist resultat). Øk kjøretøyets hastighet jevnt til til ca. ca km/t. Brems kraftig -tasten og jevnt for uten å sende å blokkere testresultatene hjulene, til skriveren slik at kjøretøyet (hvis tilgjengelig) stopper så Brems raskt via som kabel kraftig mulig. eller infrarød forbindelse, avhengig av BrakeCheck-apparatets og jevnt uten å blokkere hjulene, slik at kjøretøyet stopper så raskt som mulig. Testen er nå fullført. Flytt om nødvendig kjøretøyet bort fra veien. Testen er nå fullført. Flytt om nødvendig kjøretøyet bort fra veien. Hvis du har BrakeCheck Plus, viser displayet nummeret der testen lagres. ENTER for å vise resultatene. Hvis du har BrakeCheck Plus, viser displayet nummeret der testen lagres. ENTER for å vise resultatene. Enheten er klar til å vise resultatene fra den siste driftsbremstesten. igjen slik at LED-indikatorene for Hand Brake Test (Test av håndbrems) og Last Test Result (Siste testresultat) vises, og følgende vises på displayet: igjen slik at LED-indikatorene for Hand Brake Test (Test av håndbrems) og Last Test Result (Siste testresultat) vises, og følgende vises på displayet: Page 8 Enheten er klar til å vise resultatene fra den siste håndbremstesten. Enheten er klar til å vise resultatene fra den siste håndbremstesten. 8 Page 5

9 Funksjonstaster Hold inne -tasten i 2 til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet RESULTATER Resultater av servicebremsetest AV SERVICEBREMSETEST Resultater Funksjonstaster av servicebremsetest Hvis Resultater apparatet har av slått servicebremsetest seg av, går du til modusen Service Brake Test (Test Hvis av Hvis driftsbrems) apparatet apparatet har / slått seg av, går du til modusen Service Brake Test (Test av driftsbrems) /Last Test Result (Siste testresultat) og -tasten har Last slått Test flere seg Result ganger av, for går (Siste å du endre til testresultat) Current modusen Mode Service og trykker (Valgt modus). Brake Test (Test trykker av Hvis driftsbrems) apparatet har / Last slått Test seg Result av, går (Siste du til testresultat) modusen Service og trykker Brake Test (Test av driftsbrems) / Last Test Result (Siste testresultat) og trykker Deretter (eller hvis apparatet ikke har slått seg av) tennes LEDindikatoren Deretter Peak (eller Deceleration hvis apparatet (Front/Rear) ikke har slått (Spissverdi seg av) deselerasjon tennes LEDindikatoren Hold Deretter inne og Peak -tasten verdi (eller Deceleration vises hvis i 2 til på 3 apparatet sekunder displayet. (Front/Rear) for ikke å Eksempel: slå har PÅ BrakeCheck-apparatet slått (Spissverdi seg av) tennes deselerasjon LED- (foran/bak), Deretter (foran/bak), indikatoren (eller -tasten og hvis Peak en apparatet verdi Deceleration for vises å endre ikke på Displayed har displayet. slått (Front/Rear) seg Result Eksempel: av) (Vist tennes resultat). (Spissverdi LED-indikatoren deselerasjon Peak Deceleration (Front/Rear) (Spissverdi deselerasjon (foran/bak), Funksjonstaster og en verdi vises på displayet. Eksempel: (foran/bak), og en verdi vises på displayet. Eksempel: -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) via kabel eller infrarød forbindelse, avhengig av BrakeCheck-apparatets slik at LED-indikatoren Average Deceleration (Front/Rear) (Gjennomsnittlig Hold inne -tasten slik deselerasjon at LED-indikatoren i 2 til 3 sekunder (foran/bak) Average å slå tennes, PÅ BrakeCheck-apparatet Deceleration og en verdi (Front/Rear) vises på displayet. (Gjennomsnittlig Eksempel: slik deselerasjon slik at at LED-indikatoren (foran/bak) Average tennes, Deceleration og en verdi (Front/Rear) vises på (Gjennomsnittlig deselerasjon (foran/bak) tennes, displayet. (Gjennomsnittlig Eksempel: deselerasjon (foran/bak) tennes, og en verdi vises på og en verdi vises på displayet. Eksempel: displayet. Eksempel: -tasten for å endre Displayed Result (Vist resultat). -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). -tasten igjen, for slik å at sende LED-indikatoren testresultatene Peak til skriveren Acceleration (hvis tilgjengelig) (Left/Right) (Spissverdi via kabel eller infrarød forbindelse, avhengig av BrakeCheck-apparatets akselerasjon igjen, igjen, slik slik (venstre at LED-indikatoren høyre) tennes, Peak og Acceleration enten LED-indikatoren (Left/Right) (Spissverdi akselerasjon (venstre høyre) tennes, Vehicle (Spissverdi pulls akselerasjon to igjen, the Left slik (venstre at (Kjøretøyet LED-indikatoren høyre) trekker tennes, Peak til venstre) og Acceleration enten ELLER LED-indikatoren (Left/Right) og Vehicle enten LED-indikatoren Vehicle pulls to the Left (Kjøretøyet trekker til venstre) ELLER indikatoren Vehicle pulls to the Right (Spissverdi pulls -tasten akselerasjon to the for Left Right å endre (venstre (Kjøretøyet Displayed høyre) trekker trekker Result tennes, (Vist til til venstre) resultat). og høyre) enten ELLER tennes. LED-indikatoren Displayet (Kjøretøyet viser Vehicle en verdi. pulls trekker Eksempel: to til the høyre) Left Right tennes. (Kjøretøyet Displayet trekker trekker viser til en venstre) til verdi. høyre) Eksempel: ELLER tennes. indikatoren Displayet viser Vehicle en verdi. pulls Eksempel: to the Right (Kjøretøyet trekker til høyre) tennes. Displayet viser en verdi. Eksempel: -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) via kabel eller infrarød forbindelse, avhengig av BrakeCheck-apparatets Page 9 Page 9 Page 9 9

10 Hold inne -tasten i 2 til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet Funksjonstaster -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). Hold inne -tasten i 2 til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet igjen, igjen, igjen, slik slik slik at at at LED-indikatoren LED-indikatoren Stopping Stopping Distance Distance (metres) (metres) (Bremselengde (meter)) tennes, og en verdi vises på (Bremselengde (Bremselengde Funksjonstaster (meter)) (meter)) tennes, tennes, og og en en verdi verdi vises vises på på displayet. displayet. Eksempel: Eksempel: displayet. Eksempel: -tasten for å endre Displayed Result (Vist resultat). -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). Hold -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) inne -tasten i 2 til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet via kabel eller infrarød forbindelse, avhengig av BrakeCheck-apparatets igjen, igjen, igjen, slik at slik slik LED-indikatoren LED-indikatoren LED-indikatoren Test Speed Test Test (km/h) Speed Speed (Testhastighet (km/h) (km/h) (km/t)) tennes, og en verdi vises på displayet. (Testhastighet (Testhastighet (km/t)) (km/t)) tennes, tennes, og og en en verdi verdi vises vises på på displayet. displayet. Eksempel: Eksempel: Eksempel: Funksjonstaster -tasten for å endre Displayed Result (Vist resultat). -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) Hold via kabel inne -tasten eller infrarød i 2 slik forbindelse, til 3 sekunder at LED-indikatoren avhengig for å slå PÅ Brake av BrakeCheck-apparatets igjen, igjen, slik slik LED-indikatoren LED-indikatoren Brake efficiency efficiency efficiency Page (%) 4 (Bremseeffekt (%) (%) (%)) tennes, og en verdi vises på displayet. Eksempel: (Bremseeffekt (Bremseeffekt (%)) (%)) tennes, tennes, og og en en verdi verdi vises vises på på displayet. displayet. Eksempel: Eksempel: -tasten for å endre Displayed Result (Vist resultat). -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) via kabel eller igjen, infrarød slik forbindelse, at avhengig av BrakeCheck-apparatets deselerasjon (foran/bak) vises igjen. igjen, igjen, slik slik at at Peak Peak Deceleration Deceleration (Front/Rear) (Front/Rear) Page (Spissverdi (Spissverdi 4 deselerasjon deselerasjon (foran/bak) (foran/bak) vises vises igjen. igjen. Resultatene Resultatene -tasten beholdes beholdes til for til til neste å neste neste endre gang gang gang Displayed det det det foretas foretas foretas Result en (Vist en en test resultat). test test av av av driftsbrems. driftsbrems. -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) via kabel eller infrarød forbindelse, avhengig av BrakeCheck-apparatets Page Page

11 Når BrakeCheck-apparatet slås PÅ, tennes LED-indikatoren for Service Brake Test (Test av driftsbrems), og følgende Funksjonstaster Hold inne -tasten i 2 til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet TESTE Teste håndbremsen HÅNDBREMSEN Teste håndbremsen til valgt modus er Hand Brake Test (Test av håndbrems). til valgt modus er Hand Brake Test (Test av håndbrems). -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). Funksjonstaster til valgt modus er Hand Brake Test (Test av håndbrems). håndbrems) tennes, og følgende én gang, slik at displayet viser om apparatet er plassert tilstrekkelig én gang, slik at displayet viser om apparatet er plassert tilstrekkelig i vater til å foreta testen. Displayet må vise i vater én til gang, å foreta slik testen. at displayet Displayet viser må om apparatet vise følgende er plassert før en følgende nøyaktig tilstrekkelig før test i kan vater nøyaktig foretas: til å test foreta kan foretas: testen. Displayet må vise følgende før en nøyaktig test -tasten kan foretas: å endre Displayed Result (Vist resultat). Hold inne -tasten i 2 til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet Apparatet må IKKE vippes slik slik at at det det står står i vater. i Sørg Sørg for for at apparatet at ligger parallelt med veien. Finn om -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) nødvendig Apparatet ligger parallelt via kabel må et eller IKKE med veien. flatere infrarød vippes Finn om nødvendig et flatere testområde. testområde. forbindelse, slik at det avhengig står i av vater. BrakeCheck-apparatets Sørg for at apparatet ligger parallelt med veien. Finn om nødvendig et flatere testområde. -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). igjen. Apparatet er nå klart til å foreta testen, og følgende vises på displayet: igjen. Apparatet er nå klart til å foreta testen, og følgende igjen. Apparatet er nå klart til å foreta testen, og følgende -tasten for å endre Displayed Result (Vist resultat). Øk kjøretøyets hastighet jevnt til ca. 15 km/t. Øk kjøretøyets hastighet jevnt jevnt til ca. til ca km/t. km/t. Sett på håndbremsen kraftig og jevnt uten å blokkere hjulene, slik at kjøretøyet -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) Sett på via kabel håndbremsen stopper så raskt eller infrarød kraftig som mulig. forbindelse, og jevnt avhengig uten av å BrakeCheck-apparatets blokkere hjulene, slik at Sett kjøretøyet på håndbremsen stopper så kraftig raskt og som jevnt mulig. uten å blokkere hjulene, slik at kjøretøyet stopper så raskt som mulig. Testen er nå fullført. Flytt om nødvendig kjøretøyet bort fra veien. Testen er nå fullført. Flytt om nødvendig kjøretøyet bort fra veien. Testen er nå fullført. Flytt om nødvendig kjøretøyet bort fra veien. igjen slik at LED-indikatorene for Hand Brake Test (Test av håndbrems) og Last Test Result (Siste testresultat) Page vises, 4 og følgende vises Page 11 på displayet: Page 11 Enheten er klar til å vise resultatene fra den siste håndbremstesten. Page 5 11

12 Funksjonstaster Hold inne -tasten i 2 til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet Funksjonstaster RESULTATER AV HÅNDBREMSETEST Resultater av håndbremsetest Resultater av håndbremsetest Hvis Hvis apparatet har har har slått slått slått seg seg seg av, av, av, går går går du du du til til til modusen Hand Hand Brake Test Test (Test (Test av av driftsbrems) av / Last Test Result (Siste testresultat) og driftsbrems) Hvis apparatet -tasten / Last har Test slått Test flere seg Result ganger av, for (Siste går å endre du testresultat) til Current modusen Mode og og Hand trykker (Valgt Brake modus). Test (Test av trykker driftsbrems) / Last Test Result (Siste testresultat) og trykker Deretter (eller hvis hvis apparatet ikke ikke har har slått slått seg seg av) av) tennes LED- Hold inne -tasten i 2 til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet indikatoren Deretter Peak (eller Deceleration hvis apparatet (Front/Rear) ikke har slått (Spissverdi seg av) tennes deselerasjon LEDindikatoren (foran/bak), og og Peak en en verdi Deretter Deceleration vises (eller på på hvis displayet. apparatet (Front/Rear) Eksempel: ikke har (Spissverdi slått seg av) deselerasjon tennes LED-indikatoren Peak Deceleration (Front/Rear) (Spissverdi (foran/bak), deselerasjon og en verdi (foran/bak), vises på displayet. og en verdi Eksempel: vises på displayet. Eksempel: Funksjonstaster -tasten for å endre Displayed Result (Vist resultat). -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) via kabel eller slik slik infrarød at at LED-indikatoren forbindelse, avhengig Average av BrakeCheck-apparatets Deceleration (Front/Rear) (Gjennomsnittlig Hold inne -tasten slik deselerasjon slik at at LED-indikatoren i LED-indikatoren 2 til 3 sekunder (foran/bak) Average Average å slå tennes, PÅ BrakeCheck-apparatet Deceleration Deceleration og og en en verdi (Front/Rear) (Front/Rear) vises på på (Gjennomsnittlig deselerasjon (foran/bak) tennes, og (Gjennomsnittlig displayet. verdi Eksempel: vises på deselerasjon displayet. Eksempel: (foran/bak) tennes, og en verdi vises på displayet. -tasten Eksempel: for å endre Displayed Result (Vist resultat). -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) via kabel eller infrarød forbindelse, avhengig av BrakeCheck-apparatets igjen, slik slik at at LED-indikatoren Peak Acceleration (Left/Right) (Spissverdi akselerasjon igjen, igjen, slik slik (venstre at at LED-indikatoren høyre) tennes, Peak og Acceleration og enten LED-indikatoren (Left/Right) (Spissverdi akselerasjon (venstre høyre) tennes, og (Spissverdi Vehicle enten LED-indikatoren pulls akselerasjon to the the Left Left Vehicle (venstre (Kjøretøyet pulls høyre) to trekker the tennes, Left til til venstre) (Kjøretøyet og enten ELLER LED-indikatoren trekker til venstre) ELLER indikatoren Vehicle pulls to the Right Vehicle pulls -tasten to to the the for Left Right å endre (Kjøretøyet Displayed Result trekker (Vist til venstre) til resultat). til høyre) ELLER tennes. indikatoren Displayet (Kjøretøyet Vehicle viser en en verdi. pulls trekker Eksempel: to til the høyre) Right tennes. (Kjøretøyet Displayet trekker viser en til verdi. høyre) Eksempel: tennes. Displayet viser en verdi. Eksempel: -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) via kabel eller infrarød forbindelse, avhengig av BrakeCheck-apparatets Page Page Page 12 12

13 Hold inne -tasten i 2 til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet Funksjonstaster -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). igjen, slik at LED-indikatoren Stopping Distance (metres) Hold (Bremselengde inne -tasten i 2 til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet (meter)) tennes, og en verdi vises på displayet. Eksempel: igjen, slik at LED-indikatoren Stopping Distance (metres) (Bremselengde (meter)) tennes, og en verdi vises på (Bremselengde Funksjonstaster (meter)) tennes, og en verdi vises på displayet. Eksempel: displayet. Eksempel: -tasten for å endre Displayed Result (Vist resultat). -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). Hold inne -tasten -tasten for å i 2 sende til 3 sekunder testresultatene for å slå til PÅskriveren BrakeCheck-apparatet (hvis tilgjengelig) via kabel eller infrarød igjen, forbindelse, slik at avhengig LED-indikatoren av BrakeCheck-apparatets Test Speed (km/h) (Testhastighet (km/t)) igjen, tennes, slik at og LED-indikatoren en verdi vises Test på displayet. Speed (km/h) Eksempel: (Testhastighet (km/t)) tennes, og en verdi vises på displayet. igjen, slik at LED-indikatoren Test Speed (km/h) Eksempel: (Testhastighet Funksjonstaster -tasten (km/t)) for tennes, å endre og Displayed en verdi Result vises (Vist på resultat). displayet. Eksempel: -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) Hold via kabel inne -tasten eller infrarød igjen, i 2 forbindelse, til slik 3 sekunder at LED-indikatoren avhengig for å slå PÅ av BrakeCheck-apparatets efficiency (%) igjen, slik at LED-indikatoren Brake efficiency (%) (Bremseeffekt (%)) tennes, og en verdi vises på displayet. (Bremseeffekt (%)) tennes, og en verdi vises på displayet. Eksempel: Eksempel: igjen, slik at LED-indikatoren Brake efficiency (%) (Bremseeffekt -tasten (%)) tennes, for å endre og Displayed en verdi vises Result på (Vist displayet. resultat). Eksempel: -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) via kabel eller igjen, infrarød slik forbindelse, at at Peak avhengig Deceleration av BrakeCheck-apparatets (Front/Rear) (Spissverdi (Spissverdi deselerasjon (foran/bak) vises igjen. deselerasjon (foran/bak) vises igjen. igjen, slik at Peak Deceleration (Front/Rear) (Spissverdi deselerasjon (foran/bak) vises igjen. Resultatene beholdes beholdes til til neste neste gang gang det det foretas foretas en test en test av håndbrems. av håndbrems. -tasten for å endre Displayed Result (Vist resultat). Resultatene beholdes til neste gang det foretas en test av håndbrems. -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) Page 13 via kabel eller infrarød forbindelse, avhengig av BrakeCheck-apparatets Page 13 13

14 Når BrakeCheck-apparatet slås PÅ, tennes LED-indikatoren for Service Brake Test (Test av driftsbrems), og følgende Vise Funksjonstaster temperaturen i enheten Vise temperaturen i enheten VISE TEMPERATUREN I ENHETEN Hold inne -tasten til valgt i 2 modus til 3 sekunder er Temperature for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet (Temperatur) og displayet viser ønsket temperaturskala. til til valgt valgt modus Eksempel: er Temperature (Temperatur) (Temperatur) og displayet og displayet viser ønsket temperaturskala. Eksempel: viser ønsket temperaturskala. Eksempel: håndbrems) tennes, og følgende Når BrakeCheck-apparatet én gang, slik at displayet slås PÅ, skifter tennes mellom målt LED-indikatoren temperatur og valgt skala. for Eksempel: én gang, slik at displayet skifter mellom målt temperatur og Service Brake valgt Test skala. (Test Eksempel: én av gang, driftsbrems), slik at displayet og skifter følgende mellom vises målt temperatur på displayet: og valgt skala. Eksempel: av driftsbrems) Vise temperaturen og i i Fahrenheit Last Test eller eller velge Result velge en annen annen (Siste modus: modus: testresultat) tennes, og følgende Vise temperaturen i Fahrenheit eller velge en annen modus: eller -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). eller -tasten for å endre Displayed Result (Vist resultat). Enheten er klar til igjen å starte slik testrutine at LED-indikatorene for driftsbrems. for Service Brake Test (Test -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) via kabel eller infrarød forbindelse, avhengig av BrakeCheck-apparatets til displayet til displayet og og LED-indikatoren viser ønsket modus. til displayet og LED-indikatoren viser ønsket modus. håndbrems) tennes, og følgende Page 14 Page 14 Enheten er klar til å starte testrutine for håndbrems. igjen slik at LED-indikatorene for Hand Brake Test (Test av håndbrems) og Last Test Result (Siste testresultat) vises, og følgende vises på displayet: Enheten er klar til å vise resultatene fra den siste håndbremstesten. 14 Page 5

15 SKRIVE UT LAGREDE TESTER BrakeCheck har minne med plass til én test av servicebrems- og håndbrems BrakeCheck Plus har minne med plass til 99 tester av servicebrems og håndbrems Testene lagres i minnet, med nummeret som vises på slutten av testen. Resultatene kan vises eller lastes ned til CabCheckS ved å hente opp Sbr på BrakeCheck-displayet, trykke MENU-tasten tre ganger, slik at to lys viser servicebrems og siste testresultat, og trykk deretter ENTER. Displayet viser hele tiden L#. MENU for å velge et høyere testnummer. Hvis du holder inne MENU-tasten, øker testnumrene raskere. Når du har funnet testen du vil vise eller skrive ut, trykker du Når BrakeCheck-apparatet slås PÅ, tennes LED-indikatoren for Service ENTER. Brake Test (Test av driftsbrems), og følgende Deretter kan du trykke ENTER for å gå gjennom testresultatene, som gjennomsnittlig ytelse, trekk til venstre/høyre og bremselengde. Funksjonstaster BrakeCheck kan sende testresultatene til en bærbar skriver. Skrive ut med kabel Koble den medfølgende skriverkabelen til BrakeCheck-kabelen. Hvis BrakeCheck-apparatet har slått seg av: Hold inne -tasten i 2 til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet til valgt modus viser testresultatene som skal skrives ut. Dvs. enten Last Service Brake Test (Siste...Service- bremstest) eller Last Hand Brake Test (Siste...Håndbremstest) håndbrems) tennes, og følgende -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). én gang (dette er ikke nødvendig hvis apparatet ikke har slått seg av). LED-indikatoren Peak Deceleration (Front/Rear) (Spissverdi deselerasjon (foran/bak) tennes, og en verdi vises på displayet. Eksempel: -tasten for å endre Displayed Result (Vist resultat). -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) via kabel eller infrarød forbindelse, avhengig av BrakeCheck-apparatets 15

16 Hold inne -tasten i 2 til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet -tasten flere ganger for å endre Current Mode (Valgt modus). -tasten for å endre Displayed Result (Vist resultat). én gang, slik at følgende én gang, slik at følgende Når BrakeCheck-apparatet slås PÅ, tennes LED-indikatoren for Service Brake Test (Test av driftsbrems), og følgende -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) via kabel eller infrarød forbindelse, avhengig av BrakeCheck-apparatets én gang, slik at følgende én gang, slik at følgende Skriveren skriver ut ut resultatene fra den fra den sist utførte sist utførte testen. testen. Funksjonstaster Skrive ut med infrarød skriver Skriveren skriver ut resultatene fra den sist utførte testen. Skrive Skriveren ut skriver med infrarød ut resultatene skriver fra den sist utførte testen. Hvis BrakeCheck-apparatet har slått seg av: Skrive ut med infrarød skriver Hvis Skrive BrakeCheck-apparatet ut med infrarød har skriver slått seg av: Hold inne -tasten i 2 til 3 sekunder for å slå PÅ BrakeCheck-apparatet Hvis BrakeCheck-apparatet til valgt modus har viser slått seg testresultatene av: som skal skrives ut: Dvs. Hvis Last Service BrakeCheck-apparatet Brake Test har (Siste...Servicebremstest) slått seg av: eller Last Hand Brake Test (Siste...Håndbremstest) til valgt modus viser testresultatene som skal skrives ut: Dvs. Last Service Brake Test (Siste...Servicebremstest) til valgt slik modus at viser LED-indikatoren testresultatene som for skal Hand skrives ut: Brake Dvs. Test (Test av eller Last Service Last Hand til Brake Brake valgt modus Test Test (Siste...Håndbremstest) viser (Siste...Servicebremstest) testresultatene som skal eller skrives Last Hand ut: Dvs. Brake Last Service Test -tasten (Siste...Håndbremstest) én Brake flere gang (dette Test ganger for er (Siste...Servicebremstest) å endre Current Mode (Valgt modus). ikke nødvendig hvis apparatet eller ikke Last Hand har slått Brake seg av). Test LED-indikatoren (Siste...Håndbremstest) Peak Deceleration (Front/Rear) (Spissverdi deselerasjon (foran/bak) tennes, og en verdi vises på displayet. Eksempel: én gang én gang (dette (dette er er ikke ikke nødvendig nødvendig hvis hvis apparatet ikke har har slått slått seg av). LED-indikatoren Peak Deceleration seg av). LED-indikatoren én gang (dette Peak er ikke Deceleration nødvendig hvis (Front/Rear) apparatet ikke (Spissverdi har slått (Front/Rear) deselerasjon seg av). LED-indikatoren (foran/bak) (Spissverdi tennes, deselerasjon Peak og en Deceleration (foran/bak) verdi vises tennes, på (Front/Rear) displayet. og en verdi Eksempel: (Spissverdi vises på displayet. Eksempel: -tasten å endre Displayed Result (Vist resultat). deselerasjon (foran/bak) tennes, og en verdi vises på displayet. Eksempel: håndbrems) tennes, og følgende Hold BrakeCheck-apparatet slik at det peker mot fronten på den infrarøde skriveren. Hold BrakeCheck-apparatet -tasten for å sende testresultatene slik det til peker skriveren mot (hvis tilgjengelig) fronten på den infrarøde Hold via BrakeCheck-apparatet kabel skriveren. eller infrarød forbindelse, slik avhengig slik at det av peker BrakeCheck-apparatets mot mot fronten fronten på på den den infrarøde skriveren. infrarøde skriveren. av driftsbrems) og Last Test Result (Siste testresultat) Page tennes, 16 og følgende Page 16 Page igjen slik at LED-indikatorene for Hand Brake Test (Test av

17 enheten vendt mot skriveren til en ny, kort pipetone høres. Følgende vises på displayet: én gang. BrakeCheck-apparatet avgir en lang pipetone. Hold enheten vendt -tasten mot flere skriveren ganger for å endre til en Current ny, Mode kort (Valgt pipetone modus). høres. Følgende vises på displayet: -tasten for å endre Displayed Result (Vist resultat). Skriveren skriver ut resultatene fra den sist utførte testen. Skriveren eller BrakeCheck-apparatet MÅ IKKE beveges mens PRT vises på displayet. Skriveren skriver ut resultatene fra den sist utførte testen. Skriveren eller -tasten for å sende testresultatene til skriveren (hvis tilgjengelig) BrakeCheck-apparatet MÅ IKKE beveges mens PRT vises på displayet. én gang. BrakeCheck-apparatet avgir en lang pipetone. Hold enheten vendt mot én skriveren gang. BrakeCheck-apparatet til en ny, kort pipetone avgir høres. en lang Følgende pipetone. vises Hold på enheten vendt mot skriveren til en ny, kort pipetone høres. displayet: Følgende via kabel eller infrarød forbindelse, avhengig av BrakeCheck-apparatets Skrive ut via PC og CabCheckS Skriveren skriver ut resultatene ut resultatene fra den fra sist den utførte sist testen. utførte Skriveren testen. eller Skriveren BrakeCheck-apparatet eller MÅ IKKE beveges mens PRT vises på displayet. BrakeCheck-apparatet MÅ IKKE beveges mens PRT vises på displayet. Skrive ut via PC og CabCheckS Du kan også bruke en PC til å skrive ut BrakeCheck-resultatene. CabCheckS (Computer SKRIVE Aided UT VIA BrakeCheck PC OG CABCHECKS Software) er tilgjengelig for utskrift og lagring av ytterligere Du kan også informasjon bruke en om PC bremsetesten. til å skrive ut BrakeCheck-resultatene. CabCheckS Se (Computer den Skrive separate ut Aided via hurtigveiledningen PC BrakeCheck og CabCheckS Software) for CabCheckS. er tilgjengelig for utskrift og lagring av ytterligere utskrift Figur og informasjon lagring 1. av ytterligere om informasjon bremsetesten. om bremsetesten. Du kan også bruke en PC til å skrive ut BrakeCheck-resultatene. CabCheckS Se den Se (Computer den separate Nedlastingsskjermbilde. Aided hurtigveiledningen BrakeCheck Software) for CabCheckS. er for tilgjengelig CabCheckS. for utskrift og lagring av ytterligere Figur informasjon 1. om bremsetesten. Se den separate hurtigveiledningen for CabCheckS. Nedlastingsskjermbilde. Du kan også bruke en PC til å skrive ut BrakeCheck-resultatene. CabCheckS (Computer Aided BrakeCheck Software) er tilgjengelig for Figur 1. Figur 1. Nedlastingsskjermbilde. Nedlastingsskjermbilde. Figur 3. Figur 3. Skjermbildet der brukeren kan legge inn ID for kjøretøy og bruker, og skrive ut og lagre testen. Figur 3. Skjermbildet der brukeren kan legge inn ID for kjøretøy og bruker, og Figur 3. skrive ut og lagre testen. Skjermbildet der brukeren kan legge inn ID for kjøretøy og bruker, og skrive ut og lagre testen. Skjermbildet der brukeren kan legge inn ID for kjøretøy og bruker, og skrive ut og lagre testen. Page 17 Page 17 Page 17 17

18 FORKLARING AV BEGREPER Spissverdi deselerasjon (foran/bak): Dette resultatet tilsvarer høyeste bremseeffekt. Tallet skal brukes ved MOT-testing i Storbritannia. Dette er den høyeste registrerte G-kraften uttrykt i prosent av 1 G.# Gjennomsnittlig deselerasjon: Denne verdien viser gjennomsnittlig G-kraft (m/s2) gjennom hele testen i retning front til bak. Spissverdi akselerasjon (venstre/høyre): Dette er den høyeste registrerte G-kraften (m/s2) som ble registrert i løpet av testen, i retning til venstre eller høyre. MERK: Denne funksjonen er bare for referanseformål. Det kan være at det ikke finnes bestemmelser som fastsetter om testresultatet skal være Godkjent eller Ikke godkjent. Hellende underlag, dekkenes tilstand, inngrep fra føreren og så videre kan forårsake at testkjøretøyet trekker til siden ved kraftig oppbremsing. Hvis kjøretøyet trekker merkbart til siden, tyder det på at bremsekomponentene bør kontrolleres for slitasje, lekkasje osv. Kjøretøyet trekker til venstre (eller høyre): Dette angir hvilken retning kjøretøyet trekker i forhold til senterlinjen under en test. Bremselengde (meter): Dette er et anslag av hvor langt kjøretøyet beveger seg fra bremsingen starter til det har stoppet helt. Verdien beregnes ut fra gjennomsnittlig deselerasjon og testens varighet. Testhastighet (km/t): Dette er et anslag av hastigheten kjøretøyet holdt da bremsingen startet. Verdien beregnes ut fra gjennomsnittlig deselerasjon og bremselengde. Bremseeffekt: Dette er verdien for gjennomsnittlig bremseeffekt. Den skal ikke brukes til MOT-testing i Storbritannia (se Spissverdi deselerasjon øverst på siden). Verdien beregnes ut fra testhastighet og bremselengde. 18

19 TOLKE UTSKRIFTSRESULTATER Designated serial number of the unit Version of software Time & date stamp of when test was performed Shows type of test performed Service or Hand brake } Refer to Explanation of Terms Section Shows next calibration date. Area to write relevant details. GARANTI: GARANTI: Garantien Garantien gjelder gjelder i 12 måneder i 12 måneder fra kjøpsdato. fra kjøpsdato. MERK: Tilsiktet eller utilsiktet skade på apparatet kan føre til at garantien blir ugyldig. Hvis det foretas inngrep i apparatet av andre enn MERK: Tilsiktet eller utilsiktet skade på apparatet kan føre til at garantien blir ugyldig. Hvis det foretas autoriserte servicerepresentanter, blir garantien ugyldig. inngrep i apparatet av andre enn autoriserte servicerepresentanter, blir garantien ugyldig. KALIBRERING: BOWMONK anbefaler at enheten kalibreres hver 24. måned for å sikre nøyaktig måling. Kalibrering skal utføres av Bowmonk KALIBRERING: Ltd på vårt BOWMONK godkjente laboratorium anbefaler at i Norwich enheten i kalibreres England. hver 24. måned for å sikre nøyaktig måling. Kalibrering skal utføres av Bowmonk Ltd på vårt godkjente laboratorium i Norwich i England. 19

VT30 TPM SERVICEVERKTØY

VT30 TPM SERVICEVERKTØY n Hurtigveiledning VT30 TPM SERVICEVERKTØY VT30 Kundeservice 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Versjon: MJC-1409-NO2 QRG3814d INNHOLD Del A - GENERELL BESKRIVELSE A1 - Forside side 3/10 A2 - Strømforsyning

Detaljer

Grunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten.

Grunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten. BRUKSANVISNING Grunnleggende bruk Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten. Alternativt kan du vri tenningsnøkkelen på/av for å aktivere enheten. OBS Tenningsnøkkelen skal

Detaljer

Amplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning

Amplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning Amplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning Gratulerer med ditt nye Amplivox audiometer! Denne brukerveiledningen er et supplement til bruksanvisningen (engelsk) som følger med audiometeret,

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

Elektriske rullestoler fra VELA

Elektriske rullestoler fra VELA Elektriske rullestoler fra VELA www.vermundlarsen.no Feilsøking for VELA Blues 210 Konfigurasjon SCY/SC/SCJ Vermund Larsen Norge AS :: Solgaard Skog 4 :: 1599 Moss :: Tlf: 97 46 55 22 :: mail@vermundlarsen.no

Detaljer

BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker

BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker Vi anbefaler at du bruker noen minutter på å lese gjennom denne bruksanvisningen, slik at du blir kjent med funksjonene og dermed får bedre utbytte av din

Detaljer

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder:

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: Balder med x:panda Vedlegg til Brukerveiledning Balder Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: 3.2.1 Joystick 3.2.2 Kjøreprogrammer 3.2.4 Ledsagerstyring 5.1

Detaljer

BionX bruksanvisning

BionX bruksanvisning BionX bruksanvisning Forholdsregler Vi vil at du skal ha en morsom tur, men også en trygg tur. Les nøye gjennom følgende informasjon. Benytt anledningen til å bli kjent med hvordan systemet virker før

Detaljer

Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning

Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning Gratulerer med ditt nye Amplivox audiometer. Ved riktig bruk vil dette være et audiometer du vil ha glede av lang tid framover. Denne brukerveiledningen er et supplement

Detaljer

Quha Zono. Brukermanual

Quha Zono. Brukermanual Quha Zono Brukermanual 2 Av/På-knapp / Indikatorlys USB port Monteringsbrakett Det kan være nyttig å lese nøye gjennom instruksjonene før man tar i bruk Quha Zono mus. 3 Kom i gang Quha Zono er en trådløs

Detaljer

Forover. Høyre. Bakover

Forover. Høyre. Bakover 11. Styreboks R-net Lade kontakt På-/Av knapp Horn Varsellys Lys Batteri indikator Valgt hastighet Valgt profil Modusknapp Blinklys venstre Forover Profile knapp Blinklys Høyre Hastighets valg Vens tre

Detaljer

Xcam våpenkamera manual

Xcam våpenkamera manual 2010 Xcam våpenkamera manual Trond Bartnes Big 5 AS, Steinkjer 06.05.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Beskrivelse av kameraet... 3 Kapitel 2 - Klargjøring av kameraet for bruk... 6 2.1 - Installering

Detaljer

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold 1 x veho MUVI ATOM micro DV kamera 1 x micro SD kort 1 x USB Kabel 1 x MUVI ATOM programvare 1 x MUVI ATOM fjærfeste klips 1 x MUVI ATOM hals kjede 1 x MUVI ATOM bæreveske

Detaljer

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene

Detaljer

Brailliant leselister

Brailliant leselister Brukerveiledning Brailliant leselister Gratulerer med din nye Brailliant Leselist fra HumanWare! Brailliant er en nyvinning innenfor leselister. Med sin batterikapasitet på opptil 100 timer tilkoblet USB,

Detaljer

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311 Brukerhåndbok RUBY Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0311 2 Innholdsfortegnelse RUBY... 1 Innholdsfortegnelse...

Detaljer

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2 Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K (heretter kalt DC-11) kan du lade batteriet i to kompatible

Detaljer

CC800A Digital fyllevekt

CC800A Digital fyllevekt CC800A Digital fyllevekt SPESIFIKASJONER Laste kapasitet: 0-100 kg (0-220lbs) Overlastningsadvarsel: 100kg Brukstemperatur: -10 C til 50 C Bruker og oppbevarings fuktighet: 0 til 95 % Oppløsning 10 gram

Detaljer

Telefunken trener manual

Telefunken trener manual Telefunken trener manual Fjernkontroll & Funksjons taster: PÅ/Standby Pause Volum + Språkvalg. Trykk 5 sekunder, alternativt trykk 2-sifret språk kode Framover/neste Forrige Bakover Volum - Sjokk ikke

Detaljer

Forenklet brukermanual på norsk. Rev. 11/2013

Forenklet brukermanual på norsk. Rev. 11/2013 Forenklet brukermanual på norsk Rev. 11/2013 KERN CPB TELLEVEKT 1. Generelt Dette er en forenklet bruksanvisning for primært bruk. For mer inngående informasjon og teknisk spesifikasjon henvises det til

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

Elektriske rullestoler fra VELA

Elektriske rullestoler fra VELA Elektriske rullestoler fra VELA www.vermundlarsen.no Feilsøking for VELA Blues 300 (VELA Swing) Vermund Larsen Norge AS :: Solgaard Skog 4 :: 1599 Moss :: Tlf: 97 46 55 22 :: mail@vermundlarsen.no vermundlarsen.no

Detaljer

Varslingshjelpemidler. P137 Personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning

Varslingshjelpemidler. P137 Personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning Varslingshjelpemidler P137 Personsøker Bruks- og Monteringsanvisning Gjerstadveien 398, Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf + 47 37119950 E-mail: post@picomed.no Foretaksnummer 962 211 631 MVA Revisjoner

Detaljer

Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator

Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator Fjernkontroll & Funksjonstaster: Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator PÅ/Standby Pause Volum + Språkvalg. Trykk 5 sekunder, alternativt trykk 2- sifret språk kode Framover/neste Bakover/forrige

Detaljer

HeartSine samaritan PAD Trainer Brukerbeiledning

HeartSine samaritan PAD Trainer Brukerbeiledning HeartSine samaritan PAD Trainer Brukerbeiledning INNHOLDSFORTEGNELSE HeartSine samaritan PAD KONFIGURASJON HeartSine samaritan PAD Trener 3 HeartSine samaritan PAD Trener Tilbehør 3 Oppsett og programmering

Detaljer

Hurtigveiledning for kliniker og pasient

Hurtigveiledning for kliniker og pasient Hurtigveiledning for kliniker og pasient Dette er en kortfattet versjon av bruksanvisningen for Avance Solo NPWT-systemet. Du finner mer informasjon i bruksanvisningen som følger med produktene. Før du

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett. Trykk

Detaljer

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Norsk Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Larm & Sensorplaster Norsk version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM029 August 09 Innhold Advarsler

Detaljer

Satmap Active 10 forklaring

Satmap Active 10 forklaring HURTIG MANUAL Satmap Active 10 forklaring GPS antenne SD Kort Utskiftbart front deksel Bærestropp Lysbryter Strøm ( Av og På) Tastatur (Drop in meny, som viser seg ved å trykke på dem) USB(strøm,data)

Detaljer

Hurtigveiledning til lydprosessorene Nucleus CP910 og CP920. Komme i gang Hurtigreferanse

Hurtigveiledning til lydprosessorene Nucleus CP910 og CP920. Komme i gang Hurtigreferanse Hurtigveiledning til lydprosessorene Nucleus CP910 og CP920 Komme i gang Hurtigreferanse Om Din lydprosessor Cochlear Nucleus CP910 eller CP920 virker sammen med cochleaimplantatet for å overføre lyd til

Detaljer

9 RollerMouse funksjoner

9 RollerMouse funksjoner Product Manual Innholdet i esken 2 3 7 5 9 RollerMouse funksjoner 1. 2. To korte tastaturhevere 3. To lange tastaturhevere 4. Håndleddstøtte 5. Nøkkel til å fjerne håndleddstøtten 6. Dongel (trådløs mottaker)

Detaljer

RollerMouse Free3 Wireless

RollerMouse Free3 Wireless RollerMouse Free3 Wireless Brukerveiledning Free3_Wireless_User_Guide_NO.indd 1 06/06/2017 12.16 Eskens innhold 1. RollerMouse Free3 Wireless 2. To korte tastaturhevere 3. To lange tastaturhevere 4. Trådløs

Detaljer

Kontroller. ActivSound 75. (1) Av/på-bryter Brukes til å slå enheten av og på. (2) Indikatorlampe Lyser grønt når enheten er på.

Kontroller. ActivSound 75. (1) Av/på-bryter Brukes til å slå enheten av og på. (2) Indikatorlampe Lyser grønt når enheten er på. ActivSound 75 (1) Av/på-bryter Brukes til å slå enheten av og på. () Indikatorlampe Lyser grønt når enheten er på. () Infrarød volumkontroll for mikrofon [Teacher(Lærer) 1 og ] Bruk denne kontrollen til

Detaljer

VH Service Software. Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg:

VH Service Software. Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg: VH Service Software Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg: File Settings Test Alarm Help Dette er startsiden i denne service

Detaljer

Instrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA-040-050N/0827

Instrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA-040-050N/0827 Instrument för målning av komprimeringen i grunnen CompactoBar ALFA-040-050N/0827 Innhold Innhold...1 1 Innledning...2 2 Slå på...2 3 Innstilling...2 3.1 Start CMV...2 3.2 Displayets lysstyrke...2 4 Start/stopp

Detaljer

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP6013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på   SRP6013. Har du spørsmål? Kontakt Philips. Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips SRP6013 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Universell fjernkontroll 2 Innledning

Detaljer

Sengealarm PIR Brukerveiledning. Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 INNHOLD

Sengealarm PIR Brukerveiledning. Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 INNHOLD Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 Brukerveiledning Sengealarm PIR 2003 Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 HMS art. nr. 020753 Bestillingsnr.: 2223227 INNHOLD Sengealarm (bevegelsesdetektor)

Detaljer

VERSA. Brukermanual kortversjon

VERSA. Brukermanual kortversjon VERSA kortversjon Det tas forbehold om mulige feil i manualen og Noby AS påberoper seg rettigheten til å gjøre endringer på produkt så vel som i manual uten forutgående varsel. Manual nr.: Mversa101 INNHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

Digitalt alkometer FCA 9000 Lite

Digitalt alkometer FCA 9000 Lite REV 1.00 Digitalt alkometer FCA 9000 Lite ADMINISTRATORER Takk for at du har valgt FCA 9000 Lite Vi håper du vil oppleve toppteknologi med nøyaktigheten og påliteligheten til Fuel Cellsensorene. Veiledning

Detaljer

LEGO Energimåler. Komme i gang

LEGO Energimåler. Komme i gang LEGO Energimåler Komme i gang Energimåleren består av to deler: LEGO Energidisplay og LEGO Energiboks. Energiboksen passer i bunnen av Energidisplayet. Du installerer Energiboksen ved å la den gli på plass

Detaljer

26 / Shimano 3-gir EL-SYKKEL

26 / Shimano 3-gir EL-SYKKEL 26 / Shimano 3-gir EL-SYKKEL INNHOLD Introduksjon 3 Før du tar sykkelen i bruk 4 Tekniske data 5 Rekkevidde 6 Kontrollpanel 7 Hvordan ta ut batteriet 8 Sikkerhet, bruk og lagring 9 Lading 10 Service og

Detaljer

medemagruppen Joystick G90A og G90T Bruksanvisning P Q ver April 2011

medemagruppen Joystick G90A og G90T Bruksanvisning P Q ver April 2011 medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - April 2011 NO Bruksanvisning Joystick G90A og G90T Medema Norge AS Stamveien 6 Postboks 1 148 Skytta Telefon: 67 06 49 00 Faks: 67 06 49 90 Quick guide P9-0291-Q 2

Detaljer

Hurtigstartsveiledning. Norsk VTE-1016

Hurtigstartsveiledning. Norsk VTE-1016 Hurtigstartsveiledning Norsk VTE-1016 7025691 1 Kom i gang! Koble kontrolleren til PlayStation TV-systemet Du kan bruke den trådløse DUALSHOCK 3- eller DUALSHOCK 4-kontrolleren med PS TV-systemet bare

Detaljer

www.prosecas.no Buskerud / Vestfold Telemark

www.prosecas.no Buskerud / Vestfold Telemark www.prosecas.no Betjeningsveiledning for NEPTOLUX Adresserbart Nødlyssystem Betj veiledning Neptolux ver 1 Hedmark / Oppland Rogaland Hordaland Sogn og Fjordane Buskerud / Vestfold Telemark Oslo / Akershus

Detaljer

INNHOLD. 2. Hva er mywellness key?... 3

INNHOLD. 2. Hva er mywellness key?... 3 BRUKERMANUAL NO 1 INNHOLD 1. Hva er mywellness key?... 3 2. Hva er mywellness key?... 3 3. Hva er Move?... 4 4. Hvilken informasjon før jeg fra displayet?... 5 5. Hvor skal jeg ha mywellness key mens jeg

Detaljer

MAC-567IFB-E, her: Wifi adapteret, er plassert på en hylle øverst til høyre under frontdekselet på innedelen.

MAC-567IFB-E, her: Wifi adapteret, er plassert på en hylle øverst til høyre under frontdekselet på innedelen. 1. Plassering av MAC-567IFB-E i MSZ-LN35VGB-E1 MAC-567IFB-E, her: Wifi adapteret, er plassert på en hylle øverst til høyre under frontdekselet på innedelen. 2. OPPKOBLING AV MAC-567IFB-E Oppkoblingen kan

Detaljer

Kom igang: En enkel innføring i bruk av en håndholdt spektrum analysator.

Kom igang: En enkel innføring i bruk av en håndholdt spektrum analysator. Kom igang: En enkel innføring i bruk av en håndholdt spektrum analysator. Først litt generelt om instrumentet: Spektrum analysator MS 2711 er en batteridrevet analysator som veier ca 2 kg og måler i frekvensområdet

Detaljer

Brukerveiledning for oppkobling av Wifi adapter MAC-567IFB-E

Brukerveiledning for oppkobling av Wifi adapter MAC-567IFB-E Brukerveiledning for oppkobling av Wifi adapter MAC-567IFB-E Oppkobling av trådløs styring for varmepumpe gjøres i 2 steg: Steg 1: Oppkobling av wifi-adapter til tråløst nett (som forklart i denne manualen)

Detaljer

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på  SRP3013. Har du spørsmål? Kontakt Philips. Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips SRP3013 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Universell fjernkontroll 2 Innledning

Detaljer

MONTERING AV BATTERIET

MONTERING AV BATTERIET MONTERING AV BATTERIET LADING AV BATTERIET Ved første gangs bruk eller at batteriet er utladet skal radioen lades i 10 timer. Batteriene kan kun lades med den originale NC-88 batteriladeren. Hvis du har

Detaljer

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.

Detaljer

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur 5) Funksjonstaster 6) Bluetooth LED 7) Lade LED 8) Av / på og Bluetooth tilkoplingsknappen 9) USB lading 5V/DC 1 5 3 8 9 4 5

Detaljer

Brukermanual SmartPocket testsett. VEILEDNING IV5013-N Utgave B Side 1 av 10

Brukermanual SmartPocket testsett. VEILEDNING IV5013-N Utgave B Side 1 av 10 Brukermanual SmartPocket testsett VEILEDNING IV5013-N Utgave B Side 1 av 10 Innhold 1. Generelt... 3 1.1. Sikkerhet... 3 1.2. Kraftforsyning... 3 1.3. Vedlikehold... 3 2. Lyskilde... 3 2.1. Oversikt...

Detaljer

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111 Brukerhåndbok ClearReader+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0111 ClearReader+ dokumentleser 1. Introduksjon.

Detaljer

BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER

BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.

Detaljer

Brukerhåndbok for betjeningspanel til: CS275. Versjon 1.0

Brukerhåndbok for betjeningspanel til: CS275. Versjon 1.0 Brukerhåndbok for betjeningspanel til: CS275 Versjon 1.0 Innholdsfortegnelse LCD-panel... 2 Tilkoble og frakoble med et ettområdepanel... 4 Frakoble systemet etter en alarm... 5 Tilbakestille branndetektorer...

Detaljer

Esken inneholder. Tegnforklaring

Esken inneholder. Tegnforklaring VisionNova 5 2009:Layout 1 30-10-09 14:25 Side 44 Esken inneholder Ett kamera m/innebygget batteri En monitor To nettadaptere Ett oppladbart batteri for monitor (3.7V 850mAH Li-ion) Ett stativ/veggfeste

Detaljer

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.

Detaljer

MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Din bruksanvisning NOKIA RX-4 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA RX-4. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA RX-4 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

700c / 24-gir BRUKERVEILEDNING

700c / 24-gir BRUKERVEILEDNING 700c / 24-gir BRUKERVEILEDNING INNHOLD Introduksjon 3 Før du tar sykkelen i bruk 4 Tekniske data 5 Rekkevidde 6 Kontrollpanel 7 Hvordan ta ut batteriet 8 Sikkerhet, bruk og lagring 9 Lading 10 Service

Detaljer

Komme i gang. Last ned appen Gå til App Store eller Google Play, og søk etter izettle.

Komme i gang. Last ned appen Gå til App Store eller Google Play, og søk etter izettle. Komme i gang Last ned appen Gå til App Store eller Google Play, og søk etter izettle. Opprett en izettle-konto Du kan opprette en konto i appen eller på izettle.com Legg til produkter Skap ditt eget produktbibliotek,

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett.

Detaljer

700C BRUKERVEILEDNING

700C BRUKERVEILEDNING 700C BRUKERVEILEDNING INNHOLD Service og vedlikehold 3 Lading 4 Introduksjon 5 Før du tar sykkelen i bruk 6 Sikkerhet, bruk og lagring 7 Hvordan ta ut batteriet 8 Tekniske data 9 Rekkevidde 10 Kontrollpanelet

Detaljer

PULSOKSYMETER HP LITEN OVERVÅKINGSSKJERM TIL TRANSPORT NR: M 3046 A REVISJON: 13 10 2005

PULSOKSYMETER HP LITEN OVERVÅKINGSSKJERM TIL TRANSPORT NR: M 3046 A REVISJON: 13 10 2005 MED. TEKN. UTSTYR STAVANGER UNIVERSITETSSJUKEHUS HELSE STAVANGER HF KAPITTEL: PULSOKSYMETER HP LITEN OVERVÅKINGSSKJERM TIL TRANSPORT NR: M 3046 A REVISJON: 13 10 2005 ERSTATTER: 30 04 03 FAGLIG DOKUMENTANSVARLIG:

Detaljer

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP2018. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på  SRP2018. Har du spørsmål? Kontakt Philips. Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips SRP2018 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Universell fjernkontroll 2 Innledning

Detaljer

SmartDial. Trådløs. Bruksanvisning. -no. Dokument oversatt fra engelsk 2014-04-22 A001

SmartDial. Trådløs. Bruksanvisning. -no. Dokument oversatt fra engelsk 2014-04-22 A001 Trådløs Dokument oversatt fra engelsk -no 2014-04-22 A001 Innhold 1 Produktbeskrivelse... 1 2 Retningslinjer for installasjon... 2 3 Drift... 2 4 Beskrivelse av grensesnitt... 3 4.1 Displaysymboler...

Detaljer

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT NO Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg Vannmålerdatamaskin Installasjon Funksjon Drift Service I samsvar med VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR vannmålerdatamaskin kontrollerer kontinuerlig

Detaljer

Bruksanvisning. Styreboks DX2 Rem550

Bruksanvisning. Styreboks DX2 Rem550 Bruksanvisning Styreboks DX2 Rem550 Innledning DX2 DX2 er den første i en ny generasjon joysticker til styring av elektriske rullestoler. Ved hjelp av den store LCD-fargeskjermen og den logiske ikonoppbygde

Detaljer

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold CTC Trådløs romføler Funksjon - Drift - Vedlikehold www.ctc.no Jan. 2014 CTC Ferrofil A/S forbeholder seg retten til når som helst å kunne modifisere produktet eller deler av det, uten forutgående eller

Detaljer

AirPatrol WiFi Versjon 2 Full Manual. for ios V4.2

AirPatrol WiFi Versjon 2 Full Manual. for ios V4.2 AirPatrol WiFi Versjon 2 Full Manual for ios V4.2 Innholdsfortegnelse 3 - Hva gjør AirPatrol WiFi? 4 - Lys og knapper 5 - WiFi Nettverk 6 - Installere AirPatrol WiFi 7 - Hurtigoppsett 8 - AirPatrol WiFi-oppsett

Detaljer

HIVE X BLUETOOTH HØYTTALER

HIVE X BLUETOOTH HØYTTALER Bluetooth -merket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av slike merker av Kondor Ltd. gjøres under lisens. Andre varemerker og merkenavn tilhører sine respektive

Detaljer

196 / 196 M Innholdsfortegnelse

196 / 196 M Innholdsfortegnelse Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Kapittel Side 1. Tiltenkt bruk 3 2. Sikkerhetsinformasjon 3 3. Apparatelementer 4 4. Displayelementer 5 5. Bruk 6 5.1 Sette i / bytte batterier 6 5.2 Slå på apparatet

Detaljer

KeyMaestro punkttastatur. av HumanWare. Brukerveiledning

KeyMaestro punkttastatur. av HumanWare. Brukerveiledning KeyMaestro punkttastatur av HumanWare Brukerveiledning januar 2006 1. Velkommen Maestro (eller Trekker) støtter KeyMaestro HumanWare Braille Bluetooth tastaturet. KeyMaestro bruker Bluetooth teknologi

Detaljer

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C001P (6/12 Volt, 1 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

CONTINENTAL EUROPE U.K. / IRELAND (UB-7235 / 7220 / 7215) (UB-7235) (UB-7235 / 7220 / 7215) Bruk Når strømmen slås på første gang kommer begge dysene ut hver sin gang. Alle oppgitte tider er cirka

Detaljer

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...

Detaljer

Installere og skifte batterier. Slå på og av produktet. Justere volumet

Installere og skifte batterier. Slå på og av produktet. Justere volumet Installere og skifte batterier Skru løs og åpne batterilokket. Sett inn de to medfølgende 1,5 V AA-batteriene. Kontroller at batterienes poler (+ og -) vender riktig vei. Slå på og av produktet DAB Radio

Detaljer

Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning

Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning Calisto 7200 USB-høyttalertelefon Brukerveiledning Innhold Oversikt 3 Koble til PC 4 Daglig bruk 5 Strøm 5 Volum 5 Mikrofonsperre av/på 5 Besvare eller avslutte et anrop 5 Ved lavt batterinivå 5 Sammenkoble

Detaljer

Selvtestverktøy. Servicehåndbok Instrumenter fra VITAL DIAGNOSTICS Rørversjon 60 mm

Selvtestverktøy. Servicehåndbok Instrumenter fra VITAL DIAGNOSTICS Rørversjon 60 mm Selvtestverktøy Servicehåndbok Instrumenter fra VITAL DIAGNOSTICS Rørversjon 60 mm Håndbokskode MAN-012 Revisjon 05 Revisjonsdato: 29. desember, 2010 SELVTESTVERKTØY SERVICEHÅNDBOK Vital Diagnostic SELVTESTVERKTØY

Detaljer

Innhold. NOX Light. 1. Reset hull 2. Micro SD Kort plass 3. Mikrofon 4. USB inngang 5. På/Av Record Button 6. Nox Light kamera

Innhold. NOX Light. 1. Reset hull 2. Micro SD Kort plass 3. Mikrofon 4. USB inngang 5. På/Av Record Button 6. Nox Light kamera LIGHT NORSK MANUAL Innhold Nox light beskrivelse 3 Tilbehør 4 Installasjon 5 Inneholder 8 Lagring 8 Bruk 8 Dato og tid 9 PC tilkobling 11 Batteri 12 Spesifikasjoner 13 Feilmeldinger 14 NOX Light 1. Reset

Detaljer

EFP Integrert Kablet Komfyrvakt (ICSG-1) Installasjons- og bruksanvisning

EFP Integrert Kablet Komfyrvakt (ICSG-1) Installasjons- og bruksanvisning EFP Integrert Kablet Komfyrvakt (ICSG-1) Installasjons- og bruksanvisning Montasje- og bruksanvisning EFP Systemet Integrert Kablet Komfyrvakt ICSG-1 2012 Side 1 av 6 Montasjeanvisning EFP Integrert Komfyrvakt

Detaljer

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen. Brukerveiledning. Avbruddsfri strømforsyning type S5 27,2VDC 8,2A. 240W. Strømforsyning i veggskap med plass til ventilerte bly batterier. Passer installasjoner med behov for avbruddsfri stabilisert strømforsyning.

Detaljer

UNIVA as, Tromøyveien 26, N-4841 Arendal, Norway Phone: , web:

UNIVA as, Tromøyveien 26, N-4841 Arendal, Norway Phone: , web: Bruk av Steyr diagnose program for Steyr SE motorer 1. Koble til kabel 2201878-0 mellom motor og PC 2. Sett på tenning 3. Start EDT2 program via ikonet på skrivebord Følgende bildevisning under viser hvordan

Detaljer

Følgende gjelder når du skal gjøre din første måling:

Følgende gjelder når du skal gjøre din første måling: Anritsu modell MT9083A er en mini OTDR for måling på optiske fibre. Instrumentet finnes i multi mode og single mode utgaver og har samme brukerprosedyre uavhengig av bølgelengde du ønsker å måle på. Instrumentet

Detaljer

Simply Brilliant. Sette opp din LifeSmart Bevegelsessensor Brukerhåndbok Versjon 1.0 NORWEGIAN

Simply Brilliant. Sette opp din LifeSmart Bevegelsessensor Brukerhåndbok Versjon 1.0 NORWEGIAN Simply Brilliant Bevegelsessensor Modell. LS005 Sette opp din LifeSmart Bevegelsessensor Brukerhåndbok Versjon 1.0 NORWEGIAN PRODUKT INNFØRING Kombiner LifeSmart bevegelsessensoren med LifeSmart smartstasjon

Detaljer

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen. Brukerveiledning. Avbruddsfri strømforsyning type S3 27,2VDC 8A 240W. Strømforsyning i veggskap med plass til ventilerte bly batterier. Passer installasjoner med behov for avbruddsfri stabilisert strømforsyning.

Detaljer

Varslingshjelpemidler. S1043BC Companion mini med personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning

Varslingshjelpemidler. S1043BC Companion mini med personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning Varslingshjelpemidler S1043BC Companion mini med personsøker Bruks- og Monteringsanvisning Gjerstadveien 398, Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf + 47 37119950 E-mail: post@picomed.no Foretaksnummer 962

Detaljer

BDA Proff på prosjekt!

BDA Proff på prosjekt! Brukerveiledning for Brødrene Dahls Assistent BDA Proff på prosjekt! www.dahl.no Sept 08 BDA brukerdokumentasjon Brukerveiledning for Honeywell Dolphin 7600 Innholdsfortegnelse 1 Skjermbilder Side 1 1.1

Detaljer

Hurtigveiledning NOKIA OBSERVATION CAMERA

Hurtigveiledning NOKIA OBSERVATION CAMERA Hurtigveiledning NOKIA OBSERVATION CAMERA BEGYNNE Å BRUKE KAMERAET TA ET BILDE BRUKE BEVEGELSESVARSLING BRUKE TIDSINNSTILLING FOR BILDE KONTROLLERE TEMPERATUREN 1. utgave NO 9311295 For din sikkerhet Les

Detaljer

SI-7E20A-002 SI-7E20A-002-03 SERVICEINSTRUKSJONER. SM-EC79 Kontrollør

SI-7E20A-002 SI-7E20A-002-03 SERVICEINSTRUKSJONER. SM-EC79 Kontrollør SI-7E20A-002-03 SERVICEINSTRUKSJONER SI-7E20A-002 SM-EC79 Kontrollør SM-EC79 INDEKS n Bruk av kontrollør Problemplassering ved bruk av kontrollør 4 Problem med krankgiret eller navgir 5 Problem med bruk

Detaljer

Comfort Contego Bruksanvisning

Comfort Contego Bruksanvisning Norge Comfort Contego Bruksanvisning Les bruksanvisningen før du tar i bruk dette produktet. Comfort Contego T800 Sender Comfort Contego R800 Mottaker Innholdsfortegnlese Sida Introduksjon 3 Innhold 4

Detaljer

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C004P (6/12 Volt, 4.5 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

URBAN BRUKERVEILEDNING

URBAN BRUKERVEILEDNING URBAN BRUKERVEILEDNING INNHOLD Service og vedlikehold 3 Lading 4 Introduksjon 5 Før du tar sykkelen i bruk 6 Sikkerhet, bruk og lagring 7 Hvordan ta ut batteriet 8 LCD funksjoner på batteriet 9 Ladeinstruksjoner

Detaljer

OM DIN NYE ALARM VERSJONER AKTIVERE ALARMEN DEAKTIVERE ALARMEN

OM DIN NYE ALARM VERSJONER AKTIVERE ALARMEN DEAKTIVERE ALARMEN www.bilradiospes.no OM DIN NYE ALARM Med over 40 års erfaring med utvikling av bilelektriske produkter, er du med din DEFA Security Alarm sikret et kvalitetsprodukt med lang levetid. Kvalitetskontroll

Detaljer

Quantum 4Front m Q-Logic 3 og TB3

Quantum 4Front m Q-Logic 3 og TB3 medemagruppen 2433-2015-Q ver. 1.0.0 - Februar 2019 NO Hurtigveiledning Quantum 4Front m Q-Logic 3 og TB3 Medema Norge AS Stamveien 6 Postboks 133 1483 Skytta Telefon: 67 06 49 00 Faks: 67 06 49 90 Hurtigveiledning

Detaljer

Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok

Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok Artikkelnr. N0068931 November 2005 Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) består av én T7316E-telefon og én til

Detaljer

medemagruppen P9-0133-Q ver. 1.0.0 - Juni 2011 Hurtigveiledning Mini Crosser M 1 HD

medemagruppen P9-0133-Q ver. 1.0.0 - Juni 2011 Hurtigveiledning Mini Crosser M 1 HD medemagruppen P9-0133-Q ver. 1.0.0 - Juni 2011 NO Hurtigveiledning Mini Crosser M 1 HD Medema Norge AS Stamveien 6 Postboks 133 1483 Skytta Telefon: 67 06 49 00 Faks: 67 06 49 90 Quick guide P9-0133-Q

Detaljer